OBSAH
Elektronicky podepsal(a) Ceska sporitelna 12.9.2017
Všeobecné obchodní podmínky
České spořitelny, a.s.
Firemní a korporátní klientela
OBSAH
OBECNÁ ČÁST
1. Úvodní ustanovení 3
2. Pravidla jednání s Bankou 3
3. Pravidla vzájemné komunikace 4
4. Změna obchodních podmínek 6
5. Ceny, úroky, kurzy a náklady 6
6. Další obecné podmínky 7
ÚČTY
7. Obecná pravidla pro účty 10
8. Základní vklady a minimální zůstatky 12
9. Kontokorent na účtu 12
PLATEBNÍ KARTY
10. Vydání platební karty 14
11. Používání platební karty 14
12. Bezkontaktní platební prostředky 16
ELEKTRONICKÉ A TELEFONNÍ BANKOVNICTVÍ
13. Základní ustanovení o elektronickém a telefonním bankovnictví 17
14. Bezpečnost při využívání služeb elektronického a telefonního bankovnictví 19
PLATEBNÍ SLUŽBY
15. Informace o platebních službách 22
16. Obecná pravidla pro hotovostní transakce 22
17. Obecná pravidla pro bezhotovostní transakce 22
18. Vyplnění a podání platebního příkazu 23
19. Bezpečnostní limity pro provádění plateb a výběrů 24
20. Autorizace a odvolání platebního příkazu 24
21. Provádění platebních transakcí 25
22. Postup při neprovedení platebního příkazu 26
23. Řešení nesprávně provedených nebo neautorizovaných platebních transakcí 27
24. Služba nepřímého dání platebního příkazu a služba informování o platebním účtu 29
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
25. Účinnost 30
INFORMACE O BANCE 31
OBECNÁ ČÁST
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Tyto Všeobecné obchodní podmínky České spořitelny, a.s., (dále jen „VOP“) se vztahují na klienty, kteří jsou podnikateli nebo právnickými osobami. VOP upravují základní pravidla, která se uplatní pro vztahy mezi Českou spořitelnou, a.s., (dále jen „Banka“) a jejím klientem (dále jen „Klient“) vznikající na základě smluv o poskytování bankovních služeb. Vedle těchto VOP se mohou vztahy z těchto smluv řídit jinými obchodními podmínkami Banky upravujícími konkrétní bankovní produkty (dále jen „Produktové obchodní podmínky“) a případně také sděleními Banky. Pokud takové Produktové obchodní podmínky nebo sdělení obsahují úpravu odlišnou od těchto VOP, má přednost úprava v Produktových obchodních podmínkách nebo sdělení. Firemními klienty se rozumí klienti, kteří jsou podnikateli nebo právnickými osobami (včetně Klientů z veřejného a neziskového sektoru) a kteří jsou obsluhováni sítí obchodních míst Banky (tj. pobočkovou sítí Banky). Ostatní Klienti – podnikatelé a právnické osoby (včetně Klientů z veřejného a neziskového sektoru) obsluhovaní obchodními místy Banky určenými pro obsluhu korporátních klientů patří do skupiny korporátních klientů.
2. PRAVIDLA JEDNÁNÍ S BANKOU
2.1 Identifikace Klienta
Klient je před uzavřením smlouvy s Bankou, ale i později, kdykoli o to Banka požádá, povinen sdělit Bance veškeré údaje nezbytné pro svoji řádnou identifikaci a prokázat svoji existenci a totožnost jednajících osob, popř. poskytnout další informace a doklady, a to podle požadavků Banky stanovených v souladu s právními předpisy. Klient, který je právnickou osobou, je navíc podle zákona proti legalizaci výnosů z trestné činnosti povinen doložit svou vlastnickou strukturu a skutečného majitele. Banka může především požadovat předložení výpisu z veřejné- ho rejstříku, dokladů o založení právnické osoby a její způsobilosti nabývat práva a zavazovat se k povinnostem, platného průkazu totožnosti Klienta nebo osoby jednající za Klienta, druhého doplňujícího dokladu totožnosti nebo listiny osvědčující oprávnění k podnikání, ale také doložení původu a zdroje peněžních prostředků nebo doložení účelu a povahy zamýšlené nebo prováděné transakce. Poskytování jednotlivých bankovních služeb nebo produktů může Banka vázat na obdržení jí požadovaných dokladů a informací ze strany Klienta nebo osob jednajících za Klienta, zejména v souvislosti s plněním některých povinností Banky vyplývajících z obecných právních předpisů. Při uzavření smlouvy Klient jedná na svůj účet a Klient, který je podnikatelem, též v rámci svého podnikání. Pokud Klient jedná na účet jiné osoby, je povinen o tom Banku vždy informovat.
2.2 Zastoupení
Klient jedná s Bankou osobně nebo za něho jedná jeho zákonný zástupce. Zákonný zástupce předloží Bance doklady osvědčující existenci jeho oprávnění zastupovat Klienta. Klient může jednat s Bankou dále též prostřed- nictvím osoby, které udělí plnou moc („zmocněnec“). Plná moc musí být písemná a dostatečně určitá pro posouzení, jestli je zmocněnec oprávněn jednat za Klienta v dané věci. Podpis na plné moci musí být úředně ověřen, pokud nebyl učiněn před pracovníkem Banky. Odvolání nebo změna rozsahu zmocnění jsou vůči Bance účinné k okamžiku, kdy se o takové změně hodnověrně dozví; tento okamžik nenastane přede dnem, kdy jí bylo Klientem řádně doručeno písemné oznámení o změně nebo zániku plné moci. V případě pochybnosti o právu zmocněnce jednat za Klienta nebo v případě pochybností o rozsahu takového práva může Banka s takovým zmocněncem zcela odmítnout jednat. Klient je povinen seznámit svého zmocněnce se všemi podmínkami, za jakých může zmocněnec jednat vůči Bance jako zmocněnec Klienta. Banka může žádat od zmocněnce Klienta všechny informace týkající se jednání jménem Xxxxxxx.
2.3 Vzorový podpis
Bude-li k určitému bankovnímu produktu vyhotoven vzorový podpis na formuláři Banky nebo jiným, Bankou stanoveným způsobem, bude v souvislosti s podáním pokynu Banka totožnost Klienta nebo jeho zástupce ověřovat podle vzorového podpisu nebo podle dohodnutého způsobu podepisování. Neodpovídá-li podpis na pokynu vzorovému podpisu nebo dohodnutému způsobu podepisování, nebo pokud má Banka pochybnosti
o pravosti podpisu, může provedení pokynu odmítnout. Vzorový podpis je Klient povinen chránit před zneužitím třetí osobou. Zástupce Klienta může změnit svůj vzorový podpis nezávisle na Klientovi.
2.4 Biometrické údaje
Totožnost Klienta nebo totožnost jeho zástupce může Banka ověřit také prostřednictvím biometrických údajů (např. hlas, otisk prstu), které lze zpracovávat pomocí technologií Banky, pokud s tím daná osoba souhlasí.
2.5 Bankovní IDentita
Pokud si Klient, který je fyzickou osobou, zřídí Bankovní IDentitu, bude moci svoji elektronickou Bankovní IDentitu používat při komunikaci s Bankou a Banka s její pomocí bude ověřovat Klientovu totožnost. Pokud má Klient, který je fyzickou osobou, zřízenou Bankovní IDentitu, může s její pomocí používat všechny aplikace elektronického bankovnictví Banky a Bankou podporované aplikace třetích stran při dodržování bezpečnostních pravidel uvedených v článku 14. (seznam Bankou podporovaných aplikací je na internetových stránkách Banky). K využívání některých aplikací Banky může být nutné uzavření smlouvy o bankovní službě.
Bankovní IDentitu tvoří unikátní uživatelské jméno a mobilní telefonní číslo zvolené Klientem. Klient může tyto údaje změnit v obchodních místech Banky, případně i prostřednictvím aplikací elektronického bankovnictví.
Telefonní číslo lze použít jen pro jednu Bankovní IDentitu, proto pokud později jiný klient prokáže, že je uživatelem daného telefonního čísla, Klient nebude moci nadále toto číslo používat pro svoji Bankovní IDentitu. V takovém případě musí Klient sdělit Bance nové telefonní číslo, jinak nebude moci svoji Bankovní IDentitu používat v plném rozsahu.
3. PRAVIDLA VZÁJEMNÉ KOMUNIKACE
3.1 Prostředky komunikace a adresy
Klient a Banka používají k vzájemné komunikaci poštu nebo osobní doručování, případně elektronické formy komunikace (e-mail, elektronické bankovnictví, telefon, elektronické úložiště pro datové zprávy, sociální sítě, internetové stránky, fax, SWIFT apod.). Pokud Klient poskytne Bance své údaje k použití jiných prostředků komunikace, Banka je oprávněna komunikovat s Klientem jejich prostřednictvím. V případě, že Klient sjedná
s Bankou služby elektronického a telefonního bankovnictví, mohou strany komunikovat prostřednictvím komuni- kačních kanálů elektronického a telefonního bankovnictví; technické požadavky na vybavení Klienta k této komunikaci jsou uvedeny v uživatelských příručkách pro příslušné služby elektronického a telefonního bankov- nictví. Pokud Klient nesdělí jinou korespondenční adresu, Banka bude posílat oznámení a dokumenty v tištěné formě na adresu uvedenou v příslušné smlouvě. V případě potřeby může Banka využít pro doručení také jinou jí známou poštovní adresu Klienta. Klient může podepisovat dokumenty pomocí elektronického nebo biometrického podpisu v případech, kdy mu Banka tuto možnost nabídne nebo se na tom s Bankou dohodne. Podpisy osob jednajících za Banku mohou být na smlouvách a jiných dokumentech nahrazeny tištěnými nebo mechanickými prostředky (například naskenovaným podpisem nebo razítkem).
3.2 Oznámení potvrzovaná písemně
Banka je oprávněna požadovat, aby jakékoli sdělení nebo pokyn, které nebylo učiněno písemně, Klient následně potvrdil ve lhůtě stanovené Bankou, a to doručením písemného potvrzení obchodnímu místu, které spravuje bankovní obchod, jehož se oznámení týká, neurčí-li Banka něco jiného. Pokud Klient toto potvrzení neprovede, může Banka odmítnout k takovému sdělení přihlížet, případně provést takový pokyn.
3.3 Záznamy a archivace komunikace
Klient výslovně souhlasí s tím, že Banka je oprávněna zaznamenat jakoukoli komunikaci probíhající mezi Bankou a Klientem prostřednictvím dostupných technických prostředků a archivovat veškeré tyto záznamy, jakož i kopie veškerých informací a dokumentů, které Banka obdrží od Klienta nebo třetích osob v souvislosti s jakýmkoli bankovním obchodem. Xxxxxx souhlasí s tím, aby Banka prováděla záznamy komunikace s Klientem i bez dalšího předchozího upozornění, že je takové opatření činěno.
3.4 Jazyk komunikace
Smlouvy o bankovních obchodech Banka uzavírá v českém jazyce, pokud se s Klientem nedohodne na uzavření smlouvy v jiném jazyce. Strany jsou povinny komunikovat v českém jazyce, pokud se Klient s Bankou nedohodnou na komunikaci v jiném jazyce.
3.5 Ověření, překlad a dokumenty opatřené doložkou „Apostille“
Pokud se Klient nebo osoba jednající za Klienta nepodepíše před pracovníkem Banky, má Banka právo požadovat, aby byl podpis ověřen úředně. Banka může podpis ověřit také pomocí vzorového podpisu, který má k dispozici. Pokud se Banka s Klientem dohodnou, může být podpis Klienta ověřen i prostřednictvím klíčované swiftové zprávy; Banka nenese odpovědnost za zneužití systému SWIFT třetí osobou.
Banka je oprávněna podle vlastního uvážení požadovat, aby:
a) kopie jakéhokoli originálního dokumentu předloženého Klientem Bance byla úředně ověřena;
b) dokumenty vydané nebo úředně ověřené v zahraničí byly opatřeny také doložkou „Apostille“ ve smyslu Haagské úmluvy o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných dokumentů nebo byly superlegalizovány, pokud mezinárodní smlouva nestanoví jinak;
c) dokumenty v jiném než českém jazyce byly předloženy současně s jejich českým úředním překladem s tím,
že v takovém případě Banka používá výhradně příslušný český úřední překlad, přičemž není povinna zkoumat, zda odpovídá původní jazykové verzi.
3.6 Oznamovací povinnost
Klient bez prodlení informuje Banku o:
a) změně svého jména nebo příjmení, o změně svého sídla a bydliště, a pokud je právnickou osobou, pak
io změně své obchodní firmy nebo názvu, sídla, osob oprávněných za něj jednat nebo svého skutečného majitele;
b) změně či zániku jakékoli plné moci, kterou udělil, a jíž by se zmocněnec mohl dovolávat vůči Bance;
c) jakékoli další skutečnosti, která je významná pro jeho současnou nebo budoucí schopnost řádně plnit své závazky nebo která může mít jiný vliv na rizika spojená s poskytováním bankovních služeb Klientovi, především hrozbu, že se ocitne v úpadku, a dále jakoukoli mimořádnou událost jako je ztráta, krádež nebo zneužití jeho razítka, formulářů, nosičů dat či komunikačních prostředků nebo jejich neoprávněné použití;
d) změně svého daňového domicilu;
e) změně údajů, které tvoří Bankovní IDentitu Klienta;
f) skutečnosti týkající se postavení Klienta jako politicky exponované osoby podle zákona proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, tj. osoby ve významné veřejné funkci v ČR nebo v zahraničí, případně osoby, která je s ní příbuzná nebo blízká, nebo která je s ní majetkově propojena.
Oznamovací povinnost se vztahuje i na změny údajů, které jsou patrné z veřejných zdrojů.
3.7 Obsah pokynů a oznámení
Veškeré pokyny či oznámení, které Klient doručí Bance, musí být po obsahové stránce zcela srozumitelné, nepochybné a úplné. V případě jakékoli nejasnosti je Banka oprávněna si vyžádat potvrzení obsahu takového pokynu či oznámení ze strany Klienta, což může vést ke zpoždění v jeho provedení. Pokud jde o opakování předchozího pokynu nebo oznámení, jeho potvrzení nebo změnu, musí být jako takové výslovně označeny.
3.8 Aktivní součinnost
Klient se musí vždy bez zbytečného prodlení seznámit s obsahem každé zprávy, kterou mu Banka doručí (včetně zpráv předávaných prostřednictvím služby elektronického a telefonního bankovnictví). V případě výpisů z bankov- ních účtů, výpisů z úvěrových či kartových účtů, potvrzení o platbách, přijatých či provedených pokynech
a podobných zprávách je Klient povinen překontrolovat v nich obsažené údaje co do jejich správnosti a úplnosti a zjištěné nedostatky okamžitě oznámit Bance. Klient bez zbytečného prodlení uvědomí Banku též o tom, že mu nebyl v obvyklé lhůtě doručen pravidelný výpis z účtu, popř. jiná obdobná periodická komunikace. Zjistí-li Banka, že některé sdělení či potvrzení doručené Klientovi bylo nesprávné, bez zbytečného prodlení o tom Klienta uvědomí.
3.9 Důsledky vrácení zásilky Banky
Pokud bude zmařeno doručení zásilky od Banky tím, že Klient odmítne její převzetí nebo vyzvednutí nebo neoznámí Xxxxx změnu své adresy, je za den doručení zásilky považován třetí pracovní den po jejím odeslání (při zasílání do zahraničí patnáctý pracovní den).
4. ZMĚNA OBCHODNÍCH PODMÍNEK
4.1 Změna VOP
Pokud se změní zákony a jiné předpisy nebo podmínky na trzích finančních služeb či dojde ke změnám techno- logií nebo organizačních procesů, a s přihlédnutím k obchodní politice Banky, může Banka tyto VOP změnit,
a to zejména v oblasti úpravy způsobu uzavírání, změn a ukončování smluv, pravidel komunikace, podmínek jednotlivých finančních služeb, požadavků na prokazování oprávnění jednat vůči Bance a informačních povinností.
4.2 Oznámení změny VOP
Klientovi Banka oznámí změnu VOP při osobním jednání, prostřednictvím pošty, elektronického bankovnictví, elektronického úložiště pro datové zprávy nebo prostřednictvím zvláštní internetové stránky, jejíž adresu Banka v případě změny VOP Klientovi včas sdělí. Banka oznámí změnu VOP nejpozději 1 měsíc před nabytím jejich
účinnosti. Pokud Klient do dne účinnosti změny VOP navrženou změnu písemně neodmítne, stává se nové znění závazné pro obě strany.
4.3 Výpověď smlouvy v souvislosti se změnou VOP
Pokud Klient se změnou VOP nesouhlasí, může před datem účinnosti změny s okamžitou účinností písemně vypovědět smlouvu o platebním účtu, smlouvu nebo ujednání o platební kartě (včetně smlouvy o kreditní kartě), smlouvu nebo ujednání o elektronickém a telefonním bankovnictví a smlouvu o jiných platebních službách. Klient nemusí být Bankou informován o právu vypovědět smlouvu dle předchozí věty, ani o důsledcích neodmítnutí navržené změny Klientem. Veškeré další smlouvy (včetně smlouvy o kontokorentním úvěru), kterých se navržená změna týká, a s výjimkou smluv uvedených v následujícím odstavci, může Klient písemně vypovědět s výpovědní dobou 1 měsíc. Práva a povinnosti z takto vypovězené smlouvy se budou až do uplynutí výpovědní doby řídit dosavadním zněním VOP.
Podle předchozího odstavce Klient nemůže vypovědět ostatní smlouvy o úvěru nebo obdobné smlouvy
a jednorázový vklad. Pokud Klient s navrženou změnou VOP nebude souhlasit, řídí se práva a povinnosti z takové smlouvy, v případě písemného odmítnutí, nadále dosavadním zněním VOP.
5. CENY, ÚROKY, KURZY A NÁKLADY
5.1 Ceny a úrokové sazby
Ceny a úroky (úrokové sazby), které je povinen platit Klient, i úroky (úrokové sazby) placené Bankou, jsou uváděny v ceníku Banky nebo jsou sjednané v příslušné smlouvě. Pokud nebude ve smlouvě sjednáno jinak, použije se pro dané období vždy aktuální úroková sazba uvedená v platném ceníku Banky. V případě, že dohodnutá referenční úroková sazba přestane být vyhlašována, oznámí Banka náhradní úrokovou sazbu
v ceníku. Pokud výše dohodnuté referenční úrokové sazby klesne pod nula procent ročně, bude se pro účely výpočtu příslušných úroků výše takové referenční úrokové sazby považovat za nula procent ročně, a to po celou dobu, kdy bude tato referenční úroková sazba nižší než nula procent ročně (zero floor clause). V případě úvěrů může Banka v odůvodněných případech rozhodnout, že se pravidlo podle předchozí věty (zero floor clause) neuplatní; takové rozhodnutí však nemůže být v neprospěch Klienta. O takovém rozhodnutí bude Banka Klienta informovat. Změnu úrokové sazby založenou na změně referenční úrokové sazby může Banka provést jednostranně bez předchozího oznámení. Změněné referenční úrokové sazby, které jsou vyhlašovány Bankou, budou Bankou zveřejněny bez zbytečného odkladu v ceníku. Je-li Klient v prodlení s plněním jakékoli peněžité částky Bance, je povinen uhradit úrok z prodlení ve výši uvedené v ceníku Banky v době, kdy došlo k prodlení, nebo v zákonné výši. Pokud není výslovně uvedeno jinak, je úroková sazba uváděna jako roční (p. a.). Banka bude za poskytnutou službu účtovat cenu, uvedenou v jejím ceníku platném v době poskytnutí služby.
V případech uvedených v ceníku může Banka vedle ceny požadovat také poplatky třetích stran (změnu poplatků třetích stran může Banka provést jednostranně bez předchozího oznámení; změněnou výši poplatků Banka zveřejní bez zbytečného odkladu ve svém ceníku). Ceník je dostupný na internetových stránkách Banky
a v obchodních místech Banky. Ceník může Banka změnit stejným postupem jako tyto VOP (tj. podle článku 4.). Banka může Klientovi účtovat ceny i za plnění povinností podle zákona o platebním styku.
Není-li v ceníku stanoveno jinak, (a) ceny placené jednorázově jsou splatné ke dni poskytnutí příslušné služby a (b) ceny placené opakovaně jsou splatné poslední den období, za které se platí, pokud se platí zpětně, nebo první den období, za které se platí, pokud se platí předem. Ceny placené měsíčně se platí vždy zpětně.
5.2 Kurzy měn
U devizových obchodů používá Banka k přepočtům kurzy podle kurzovního lístku Banky. Kurz „valuta“ používá u hotovostních obchodů, kurz „deviza“ používá u bezhotovostních obchodů. Banka může jednostranně a bez předchozího oznámení měnit měnové kurzy podle vývoje na trhu, a to i vícekrát během jednoho dne. Kurzovní lístek Banka uveřejní na svých internetových stránkách.
5.3 Náklady
Vedle cen a dalších nákladů uvedených v ceníku může Banka požadovat úhradu dalších nákladů, které Bance vzniknou převážně z důvodů na straně Klienta (např. notářské, soudní, správní a jiné poplatky, náklady na dokumentaci, náklady na právní služby, služby znalců a daňových a ekonomických poradců, překladatelů
a tlumočníků) včetně nákladů, které Bance vzniknou v souvislosti s porušením smluvní nebo zákonné povinnosti Klienta.
6. DALšÍ OBECNÉ PODMÍNKY
6.1 Odpovědnost Banky
Banka odpovídá Klientovi za škodu, která mu vznikne v důsledku porušení povinností Banky vyplývajících z obecných právních předpisů nebo ze smlouvy s Klientem. Banka však neodpovídá za škodu v rozsahu
odpovídajícímu míře, jíž se Klient na jejím vzniku sám podílel. Banka též neodpovídá za škodu představující ušlý zisk Klienta nebo za škodu, která nevznikne v bezprostředním důsledku porušení právní povinnosti Banky (následná škoda), pokud ji Klient na nebezpečí vzniku takové škody výslovně předem neupozorní. Banka neodpovídá též za škodu vzniklou v důsledku neočekávaného vývoje na finančních trzích, vady prostředků komunikace na dálku (např. vada internetového spojení či software) a selhání jakýchkoli jiných technických prostředků, pokud je Banka nezavinila. Banka dále neodpovídá za újmu, která Klientovi vznikne v důsledku provedení pokynu, který dal Bance, nebo v souvislosti s jednáním v důvěře v jiné Klientovo sdělení. Klient odškodní Banku za jakoukoli škodu, odpovědnost, vznesený nárok nebo náklady (včetně nákladů za právní pomoc), které Banka utrpí v souvislosti se svým řádným jednáním na základě pokynu Klienta.
6.2 Vyloučení ustanovení občanského zákoníku
Ve vztahu ke smlouvám mezi Bankou a Klientem, které odkazují na tyto VOP, se nepoužijí následující ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník: ustanovení o možnosti přijetí nabídky smlouvy s dodatkem nebo odchylkou (§ 1740 odst. 3), ustanovení o platnosti potvrzení, které vykazuje odchylky od skutečně ujednaného obsahu smlouvy (§ 1757 odst. 2 a 3) a ustanovení o smlouvách uzavíraných adhezním způsobem (§ 1799
a 1800).
6.3 Odložení bankovní služby
Banka je oprávněná odložit provedení pokynu nebo poskytnutí jiné bankovní služby po dobu nezbytně nutnou k ověření údajů a skutečností uvedených v pokynu nebo v jiných dokumentech a dokladech předaných jí v této souvislosti Klientem nebo tím, kdo za Klienta jedná.
6.4 Započtení
Banka je oprávněna kdykoli započíst své splatné pohledávky za Klientem bez ohledu na jejich měnu a na právní vztah, z něhož vyplývají, proti jakýmkoli pohledávkám Klienta za Bankou, splatným i nesplatným, a to též proti pohledávkám Klienta z účtů vedených Bankou. Započtení proti pohledávce Klienta z účtu může Banka provést
i bez učinění prohlášení o započtení; informaci o takové úhradě Banka uvede na nejbližším výpisu z účtu.
6.5 Zúčtovací oprávnění Banky
Pokud se Klient zavázal provést jakoukoli platbu ve prospěch Banky (např. splátka úvěru, úhrada ceny), je Banka oprávněna takovou splatnou platbu zúčtovat vůči kterémukoli účtu Klienta a použít peněžní prostředky evidované na takovém účtu Klienta na úhradu svých splatných pohledávek za Klientem. Banka je povinna o takovém kroku Klienta vyrozumět.
6.6 Postoupení práv a povinností ze smlouvy
Klient není oprávněn převést jakékoli své právo či povinnost ze smlouvy s Bankou na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu Banky. Banka je oprávněna bez předchozího souhlasu Klienta postoupit smlouvu o bankovních službách nebo převést jakékoli své právo či povinnost či postoupit pohledávku ze smlouvy s Klientem na společnost, která je ovládána stejnou osobou jako Banka nebo je ovládána Bankou, anebo na
banku či finanční instituci se sídlem v členském státu Evropské unie. Je-li to nutné za účelem dodržení zákonných povinností Banky anebo v případech, kdy je Klient v prodlení či jinak porušuje své povinnosti, je Banka oprávněna bez předchozího souhlasu Klienta převést jakékoli své právo či povinnost ze smlouvy či smlouvu samotnou na jakoukoli třetí osobu, včetně poskytnutí nezbytných informací při nabídkách takového převodu.
6.7 Navýšení o daň
Veškeré platby, které je Klient povinen uskutečnit na základě těchto VOP nebo kterékoli smlouvy mezi Bankou
a Klientem ve prospěch Banky v souvislosti s jakýmkoli bankovním obchodem, musí být prosté jakýchkoli odpočtů částek z titulu daňových či jiných povinností s výjimkou případu, kdy se od Klienta vyžaduje takový odpočet nebo srážka na základě příslušných právních předpisů, a to včetně mezinárodních smluv o zamezení dvojího zdanění. V případě existence takového požadavku na odpočet nebo srážku daně se částka splatná Klientem zvýší tak, aby po provedení požadovaného daňového odpočtu nebo srážky daně Banka obdržela čistou částku rovnou smluvené hodnotě, tedy s vyloučením vlivu daňových odpočtů.
6.8 Srážky daně
Nepředá-li Klient Bance prohlášení o daňové příslušnosti, předpokládá Banka, že daňový domicil Klienta, který je fyzickou osobou, je stejný, jako jeho státní příslušnost a daňový xxxxxxx Xxxxxxx, který je právnickou osobou, je stejný jako země jeho sídla. Banka jako plátce daně provádí srážky daní v souladu s příslušnými právními předpisy platnými v České republice kromě případů, kdy příslušná mezinárodní smlouva o zamezení
dvojího zdanění stanoví jinak a Klient předloží Bance doklad o svém daňovém domicilu, který dokládá, že se na Klienta příslušná mezinárodní smlouva vztahuje. Na žádost Xxxxxxx, na kterého se vztahuje mezinárodní smlouva o zamezení dvojího zdanění a který předložil doklad o daňovém domicilu, Banka zajistí od místně příslušného českého správce daně potvrzení o zaplacení daně. Banka je v této souvislosti oprávněna v přiměřeném rozsahu požadovat od Klienta i další dokumenty.
6.9 Zvláštní oprávnění Banky
Banka může odmítnout provést pokyn nebo poskytnout požadovanou službu, pokud nebudou splněny všechny podmínky vyplývající ze smlouvy včetně VOP a Produktových obchodních podmínek nebo sdělení Banky, a dále též v případech, kdy:
a) stav prostředků na účtu, k němuž se pokyn nebo služba vztahuje, po provedení pokynu či poskytnutí služby klesne pod stanovený minimální zůstatek nebo přesáhne do nepovoleného debetu;
b) z důvodu bezpečnosti prostředků komunikace na dálku nebo platebního prostředku (např. platební karty), zejména při podezření na ztrátu, odcizení, zneužití nebo neautorizované použití platebního prostředku, osobních bezpečnostních prvků, identifikačních nebo přístupových prvků;
c) z důvodů významného zvýšení rizika, že Klient nebude schopen řádně a včas plnit veškeré své povinnosti vůči Bance (např. pokud je Klient evidován v Centrálním registru úvěrů jako Klient se splatnými, avšak nesplacenými závazky; pokud se Klient dostane do prodlení se splacením jakéhokoli úvěrového produktu poskytnutého Bankou apod.); nebo
d) pokud tak Bance ukládají právní předpisy nebo pravidla platebních systémů.
Z těchto důvodů může dále Banka zablokovat jakýkoli platební prostředek, komunikační kanál nebo služby sjednané s Klientem. Banka je před tím, než přijme opatření podle tohoto článku, nebo není-li to možné, okamžitě poté, povinna informovat Klienta o takovém kroku a o jeho důvodech. To neplatí, jestliže by poskytnutí těchto informací mohlo zmařit účel takového kroku nebo by bylo v rozporu s právními předpisy. Jakmile pominou důvody pro omezení bankovních služeb, Banka omezující opatření odstraní, popř. poskytne Klientovi jiný platební prostředek, nebo osobní bezpečnostní prvek.
6.10 Xxxxxxxx Xxxxxxx
Klient souhlasí, aby Banka a členové podnikatelského seskupení, jehož členem je Banka (dále jen „Skupina“) si vzájemně poskytovali informace o Klientovi, které má Banka a členové Skupiny k dispozici, včetně informací
s povahou osobních údajů nebo bankovního tajemství (dále jen „klientské informace“). Banka a členové Skupiny mohou zpracovávat a využívat klientské informace zejména pro účely posuzování úvěruschopnosti Klienta, zajištění a zkvalitnění péče o Klienta, k zasílání obchodních nabídek a sdělení a pro účely marketingových
a obchodních analýz.
Klient souhlasí, aby Banka pro účely posuzování úvěruschopnosti Klienta poskytovala klientské informace jiným finančním institucím. Klient souhlasí, aby Banka poskytovala klientské informace osobám, na které Banka převedla výkon některých svých činností, které vyžadují zpracování klientských informací. Klient souhlasí, aby Banka, členové Skupiny a s nimi spolupracující osoby a obchodní zástupci využívali a zpracovávali klientské informace v souvislosti s nabízením produktů a služeb Banky, členů Skupiny a spolupracujících pojišťoven
a poskytovatelů finančních či nefinančních služeb.
6.11 Ocenění předmětu zajištění
Banka je oprávněna na náklady Klienta provést či zajistit provedení ocenění (odborný odhad hodnoty) věci,
ke které je zřízeno zástavní právo k zajištění pohledávek Banky z bankovních obchodů. Pro tyto účely je Klient povinen poskytnout Bance a třetí osobě provádějící ocenění veškerou nezbytnou součinnost, případně zajistit poskytnutí takové součinnosti jinou osobou poskytující dané zajištění a uhradit Bance veškeré náklady a výdaje vzniklé v souvislosti s vyhotovením ocenění. Banka je oprávněna provádět (zajišťovat provedení) ocenění
v pravidelných intervalech stanovených interními pravidly Banky v souladu s právními předpisy upravujícími její činnost.
6.12 Registr smluv
Klient, na kterého se vztahuje zákon č. 340/2015 Sb., o registru smluv, je povinen předem informovat Banku o skutečnosti, že se na smlouvu uzavíranou mezi Bankou a Klientem vztahuje povinnost jejího zveřejnění
v registru smluv. Pokud Klient poruší tuto svou informační povinnost, odpovídá za škodu, která Bance vznikne
v důsledku nezveřejnění smlouvy v registru smluv. Smlouvu, na kterou se vztahuje povinnost zveřejnění v registru smluv, může v registru smluv zveřejnit také Banka a Klient souhlasí se zveřejněním celého obsahu takové smlouvy v registru smluv.
ÚČTY
7. OBECNÁ PRAVIDLA PRO ÚČTY
7.1 Zřízení a vedení účtu
Banka zřizuje a vede účty v měně dohodnuté s Klientem ve smlouvě o účtu. Nejsou-li ujednána žádná zvláštní omezení, mohou být peněžní prostředky na účet vkládány a z účtu vybírány v hotovosti nebo bezhotovostně převáděny z účtu či na účet. Ve smlouvě mohou být sjednány další služby spojené s účtem.
7.2 Nakládání s prostředky na účtu
S peněžními prostředky na účtu může disponovat pouze Klient, jeho zákonní zástupci nebo zmocněnci uvedení v aktuálním formuláři podpisového vzoru; zmocnění jiné osoby nemusí Banka akceptovat. Osobě, zmocněné
k čerpání peněz z účtu, Banka poskytne také ústní informace o platebních transakcích a zůstatku na účtu. Zmocnění k čerpání peněz z účtu a k získávání informací o platebních transakcích a zůstatku v rámci služeb BUSINESS 24 nezahrnuje zmocnění, aby zmocněnec jménem Xxxxxxx sjednával smlouvy o službách nepřímého dání platebního příkazu a informování o platebním účtu, nebo aby Xxxxx udělil souhlas s poskytnutím informace o účtu nebo zůstatku na něm třetím osobám. V rámci služeb SERVIS 24 zmocnění k čerpání peněz z účtu zahrnuje i zmocnění, aby zmocněnec jménem Xxxxxxx sjednával smlouvy o službách nepřímého dání platebního příkazu a informování o platebním účtu, nebo aby Bance udělil souhlas s poskytnutím informace o účtu nebo zůstatku na něm třetím osobám. V rámci služeb SERVIS 24 zmocnění k získávání informací o platebních transakcích a zůstatku zahrnuje i zmocnění, aby zmocněnec jménem Xxxxxxx sjednával smlouvy o službě informování o platebním účtu. Banka je oprávněna inkasovat z účtu veškeré ceny za služby a další platby,
o kterých tak bylo sjednáno, a dále své splatné pohledávky za Klientem, které započetla proti zůstatku na účtu. Banka je dále oprávněna nakládat s prostředky na účtu v souvislosti s plněním povinností, které jí ukládají právní předpisy nebo pravomocné a vykonatelné rozhodnutí soudu, exekutora nebo orgánu státní správy a v případě nezúčtování avizovaných plateb.
7.3 Úročení
Peněžní prostředky na účtu jsou úročeny za období ode dne jejich připsání na účet (včetně tohoto dne) do dne jejich odepsání z účtu (bez tohoto dne), a to, není-li sjednáno něco jiného, příslušnou aktuální úrokovou sazbou stanovenou v ceníku Banky. Není-li dohodnuto jinak, připisuje Banka veškeré úroky, které je Klient oprávněn obdržet v souvislosti s účtem, na účet měsíčně. Úroky jsou splatné následující pracovní den po jejich připsání. Vznikne-li na účtu debetní zůstatek a nebyla-li sjednána možnost přečerpání účtu (kontokorent), je Klient povinen uhradit Bance též úrok ve výši aktuální sazby stanovené v ceníku Banky a smluvní pokutu stanovenou v ceníku Banky. Debetní zůstatek na účtu může vzniknout například i v případě, kdy Banka zúčtuje cenu vůči účtu Klienta, i když na účtu není dostatek peněžních prostředků.
Úrokové sazby mohou být založeny na referenčních úrokových sazbách. Změnu úrokové sazby založenou
na změně referenční úrokové sazby může Banka provést jednostranně bez předchozího oznámení. Změněné úrokové sazby Banka zveřejní v ceníku bez zbytečného odkladu po změně.
Úročení kreditních a debetních zůstatků na účtu se provádí na základě skutečného počtu dní a roku o 360 dnech nebo takové jiné délky roku, která je stanovena pro vybrané zahraniční měny, nebo je obvyklá pro příslušnou službu Banky.
7.4 Informace o účtu
Banka informuje Klienta o zůstatku peněžních prostředků na účtu a obratech za dohodnuté kalendářní období, a to formou výpisu z účtu. Pokud Banka neuvede ve výpisu z účtu obraty uskutečněné v závěru dohodnutého
období, uvede je ve výpisu z účtu za další období a při výpočtu úroků souvisejících s těmito obraty vychází z data, kdy k těmto obratům skutečně došlo. Na výpisu z účtu může Banka uvést též další důležité informace, zejména informace o změnách svých obchodních podmínek, ceníku apod. Za období, kdy neproběhla žádná dispozice
s prostředky na účtu, ani nedošlo k připsání úroků, se výpis z účtu nevyhotoví. Nad rámec sjednaného výpisu z účtu Banka není povinna vyhotovovat zvláštní výpis z účtu obsahující pouze informaci o zůstatku peněžních prostředků na účtu ke konci kalendářního roku. Banka je též oprávněna omezit nebo zastavit zasílání výpisů
z účtů v případě úmrtí Klienta. Banka na žádost Klienta a na jeho náklady vystaví duplikáty jí dostupných výpisů z účtu.
Klient a Banka si mohou sjednat nebo změnit poskytování výpisů z účtu e-mailem nebo prostřednictvím služby elektronického bankovnictví. V systému elektronického bankovnictví jsou výpisy vytvořené před 1. 1. 2015 uloženy po dobu 2 let, výpisy vytvořené po 1. 1. 2015 po dobu 10 let. Pokud se výpis z účtu zasílaný poštou na sjednanou adresu vrátí jako nedoručitelný, není Banka povinna dále zasílat výpisy z účtu poštou a může jednostranně změnit sjednaný způsob předávání výpisů na přejímání v obchodním místě, které vede daný účet. V takovém případě může Banka účtovat cenu za uložení výpisu v obchodním místě podle svého ceníku. Tyto výpisy se uchovávají po dobu 3 měsíců. Způsob doručování sjednaný pro výpisy z účtu využívá Banka po dobu trvání smlouvy o účtu též pro doručování jiných oznámení Banky, není-li sjednáno jinak. Jinému poskytovateli služeb, který Klientovi vydal karetní platební prostředek, sdělí Banka informaci o zůstatku na účtu Klienta, který je přístupný prostřednictvím elektronického bankovnictví, jen na základě zmocnění Klienta, uděleného Bance prostřednictvím příslušné aplikace elektronického bankovnictví.
7.5 Změna a výpověď smlouvy o účtu
Smlouvu o platebním účtu může Banka změnit stejným postupem jako tyto VOP (tj. podle článku 4.).
Klient je oprávněn vypovědět smlouvu o účtu písemně i bez uvedení důvodu. Výpovědní doba počíná běžet ode dne doručení výpovědi Bance a končí posledním dnem kalendářního měsíce, v němž byla doručena.
Banka je oprávněna vypovědět smlouvu o účtu písemně i bez uvedení důvodu, pokud zákon nevyžaduje sdělení důvodu. Výpovědní doba počíná běžet ode dne doručení výpovědi Klientovi a končí posledním dnem kalendářního měsíce, ve kterém byla výpověď Klientovi doručena, popř. v den uvedený ve výpovědi Banky.
V poslední den trvání účtu již Banka neprovede platební transakce, u kterých jí to neumožňují její technické podmínky. Bližší informace Banka poskytne Klientovi na vyžádání.
Stejná pravidla se uplatní pro změnu nebo výpověď služby zřízené k účtu.
7.6 Důsledky úmrtí Klienta
V případě úmrtí Klienta smlouva o účtu nezaniká a Banka pokračuje v provádění platebních transakcí na základě příkazů, které jí byly předány před úmrtím Klienta. Jestliže se Banka věrohodně dozví, že Xxxxxx zemřel, zastaví následujícím dnem ty platební transakce z účtu, u kterých Klient stanovil, že po jeho úmrtí v nich nemá Banka pokračovat, resp. k nejbližšímu možnému datu pro zrušení daného typu trvalého příkazu nebo souhlasu
s inkasem. Plná moc udělená Klientem k nakládání s peněžními prostředky na účtu jeho smrtí nezaniká, pokud z jejího obsahu nevyplývá, že má trvat pouze za Klientova života; to neplatí u plných mocí udělených do roku 2005, které zanikají dnem následujícím po dni, kdy se Banka věrohodně dozvěděla o úmrtí Klienta, a Klient nestanovil, že takto udělená plná moc má trvat i po jeho úmrtí.
Smlouva o účtu zaniká pracovním dnem následujícím po dni:
a) v němž se Banka věrohodným způsobem dozví o úmrtí majitele účtu, pokud k tomuto dni vykazoval účet debetní či nulový zůstatek, nebo
b) ke kterému na účtu, u něhož bylo Bance věrohodným způsobem oznámeno úmrtí majitele účtu, vznikl debetní nebo nulový zůstatek.
Toto ustanovení se nepoužije, pokud debetní zůstatek na účtu vznikl z titulu kontokorentního úvěru poskytnutého Klientovi, který je fyzickou osobou-podnikatelem.
Pokud účet zdědí více dědiců, smlouva o účtu zanikne k prvnímu pracovnímu dni následujícímu po dni, ke kterému kterýkoli z dědiců předloží Bance doklad o nabytí pozůstalosti. Pokud bude dědické řízení pravomocně zastaveno pro nepatrnost majetku, smlouva o účtu zanikne dnem vyplacení zůstatku z účtu vypraviteli pohřbu.
7.7 Vypořádání závazků z účtu
Při ukončení smlouvy o účtu Banka po uhrazení a vyrovnání veškerých pohledávek Banky za Klientem naloží se zbylými peněžními prostředky na účtu podle pokynu Klienta. Neurčí-li Klient do doby nabytí účinnosti výpovědi
nebo do doby jiného okamžiku zániku smlouvy o účtu, jak má být s takovými peněžními prostředky naloženo, eviduje je Banka ve své vnitřní evidenci bez dalšího úročení. Banka má nárok na úhradu nákladů s tím spojených.
7.8 Postup Banky v případě exekuce na účtu
Po skončení exekuce na účtu může Banka vyúčtovat ceny za vedení účtu a za další služby spojené s účtem, které nemohly být po dobu exekuce účtovány, a dále náklady, které Bance vznikly v souvislosti s plněním povinností v rámci exekuce. Pokud Klient v souladu se zákonem požádá o výplatu peněžních prostředků z účtu, peníze Banka vyplatí jen na základě písemné žádosti Klienta; za takovou žádost nelze považovat platební příkaz Klienta.
8. ZÁKLADNÍ VKLADY A MINIMÁLNÍ ZŮSTATKY
Banka je oprávněna stanovit minimální výši základního vkladu a zůstatku peněžních prostředků na účtu.
Klient je povinen na účtu udržovat peněžní prostředky alespoň ve výši minimálního zůstatku zvýšeného o peněžní prostředky postačující k úhradě jeho splatných závazků vůči Bance a zadaných platebních příkazů. Zůstatek nižší než minimální zůstatek je Klient povinen neprodleně dorovnat.
8.1 Účty v české měně
Běžné účty a vkladové účty k běžným účtům | Firemní klientela | Korporátní klientela |
Základní vklad pro založení běžného účtu | – | 5 000 Kč |
Minimální zůstatek pro vedení běžného účtu | – | 1 000 Kč |
Minimální zůstatek pro vedení vkladového účtu k běžnému účtu | – | 100 000 Kč |
Základní vklad a minimální zůstatek se neuplatňuje u běžných účtů vedených ve zvláštním režimu – jedná se o běžné účty pro dotace ze Státního fondu rozvoje bydlení a běžné účty půjček uživatele z Fondu na zlepšení úrovně bydlení (platí pouze pro firemní klientelu).
8.2 Účty v cizí měně
Běžné účty a vkladové účty k běžným účtům | Firemní klientela | Korporátní klientela |
Základní vklad pro založení běžného účtu | – | 5 000 Kč |
Minimální zůstatek pro vedení běžného účtu | – | 1 000 Kč |
Minimální zůstatek pro vedení vkladového účtu k běžnému účtu | – | 100 000 Kč |
Protihodnota minimálního vkladu nebo zůstatku v cizí měně musí po přepočtu, podle platného kurzovního lístku ČNB, odpovídat výši uvedené v tabulce.
9. KONTOKORENT NA ÚČTU
9.1 Kontokorent
Kontokorent je druh úvěru poskytovaný k účtu, jehož sjednáním Banka umožní Klientovi realizovat platby
až do sjednané výše tak, jako by měl na účtu vlastní prostředky. Klient je oprávněn čerpat kontokorent průběžně až do sjednaného limitu, přičemž se zavazuje tento limit bez předchozího písemného souhlasu Banky nepřekročit. Právo Klienta čerpat kontokorent zaniká úmrtím Klienta a nepřechází na dědice. Klient je povinen splatit kontokorent za podmínek uvedených v příslušné smlouvě o kontokorentu.
Dluh Klienta vzniklý čerpáním kontokorentu bude Banka úročit úrokovou sazbou sjednanou podle příslušné smlouvy o kontokorentu. Splatné úroky, jakož i další ceny související s kontokorentem se započítávají do limitu kontokorentu, a to v rozsahu, v jakém nebyly uhrazeny z kladného zůstatku příslušného účtu. Pokud limit kontokorentu nepostačuje k započtení úroků a cen, je Banka oprávněna jejich započtení provést i v případě, že tím vznikne nepovolený debetní zůstatek na účtu. Úroky z kontokorentu jsou splatné vždy k poslednímu dni
každého kalendářního měsíce a Banka je tentýž den připíše k jistině kontokorentu. Banka se zavazuje vzájemně zúčtovávat všechny platby ve prospěch a k tíži účtu s kontokorentem stejným způsobem jako na účtu bez kontokorentu.
9.2 Změny výše limitu kontokorentu
Banka a Klient se během trvání smlouvy o kontokorentu mohou dohodnout na změně limitu kontokorentu, Banka je oprávněna zvýšení limitu kontokorentu Klientovi sama navrhnout. Takový návrh na zvýšení limitu zašle Banka Klientovi minimálně 20 dnů před navrženou účinností zvýšení. Pokud Klient tento návrh neodmítne před datem navržené účinnosti takové změny, má se za to, že Klient návrh přijal, a limit bude zvýšen v souladu s návrhem Banky. Banka je rovněž oprávněna limit kontokorentu s okamžitou účinností snížit nebo zrušit, zejména pokud to vyžaduje její zákonná povinnost postupovat obezřetně, nebo pokud Klient poruší své povinnosti vůči Bance.
9.3 Porušování povinností a jiné závažné skutečnosti
Pokud se prokáže nepravdivost nebo zásadní neúplnost některého z prohlášení Klienta ve smlouvě
o kontokorentu nebo v jiném dokumentu, který Klient v souvislosti s uzavřením této smlouvy předal Bance, nebo pokud Klient poruší jakoukoliv svou důležitou právní povinnost vůči Bance (za porušení důležité právní povinnosti se považuje zejména jednání, kterým Klient způsobí Bance škodu), je Banka oprávněna právo Klienta čerpat kontokorent ihned pozastavit, snížit limit kontokorentu, prohlásit veškeré dluhy z kontokorentu nebo jejich část
za okamžitě splatné, smlouvu o kontokorentu vypovědět s okamžitou účinností nebo od smlouvy o kontokorentu odstoupit. O každém takovém opatření Banka Klienta informuje. Banka je oprávněna využít i více opatření současně, pokud to bude podle jejího odborného názoru nezbytné pro omezení jejích rizik.
Stejným způsobem je Banka oprávněna postupovat, pokud nastane situace, která může mít s ohledem
na povinnost Banky postupovat obezřetně podstatný nepříznivý vliv na schopnost Klienta plnit své povinnosti ze smlouvy o kontokorentu, zejména pokud:
a) Banka zjistí, že je proti Klientovi vedeno insolvenční řízení, pokud není návrh na zahájení insolvenčního řízení zcela zjevně šikanózní, nebo že zahájení takového řízení hrozí;
b) Banka obdrží usnesení soudu o přikázání pohledávky, exekuční příkaz či jiné rozhodnutí s obdobnými účinky;
c) po uzavření smlouvy o kontokorentu nastalo takové zhoršení finanční či majetkové situace Klienta, které může mít zásadní nepříznivý vliv na schopnost Klienta splácet kontokorent; nebo
d) Klient se dostane do prodlení s plněním smluvního závazku nebo povinnosti vyplývající z právního předpisu, která má vliv na postavení Banky nebo se týká smlouvy mezi Bankou a Klientem.
PLATEBNÍ KARTY
10. VYDÁNÍ PLATEBNÍ KARTY
10.1 Karta a její držitel
Platební karty vydává Banka k účtům na základě dohody obsažené ve smlouvě o účtu nebo na základě žádosti majitele účtu nebo jeho zmocněnce. Prostřednictvím platební karty může ten, pro koho byla platební karta vydána (dále jen „držitel karty“), disponovat prostředky na příslušném účtu, a to za podmínek vyplývajících ze smlouvy
o účtu. Klient je povinen zajistit, aby se každý držitel karty seznámil s podmínkami a pravidly pro používání platební karty, včetně uživatelské příručky, kde jsou uvedeny další instrukce a informace související s používáním platební karty. Uživatelská příručka je k dispozici na internetových stránkách Banky. Platební karty vydané
ke služebním účelům slouží k úhradě služebních výdajů.
10.2 Předání karty
Platební kartu doručí Banka držiteli karty dohodnutým způsobem, například:
a) zasláním na korespondenční adresu v České republice nebo do zahraničí poštovní zásilkou;
b) předáním v obchodním místě Banky, pokud to Banka umožňuje; v obchodním místě bude platební karta připravena k vyzvednutí 3 měsíce, poté může Banka nevyzvednutou platební kartu zničit; cena za vydání karty se v takovém případě nevrací;
c) expresně na adresu v České republice prostřednictvím kurýrní služby.
Kartu Banka vydává neaktivní. Držitel karty aktivuje kartu po jejím obdržení v bankomatu Banky, první platbou
se zadáním PIN, případně jiným způsobem sděleným Bankou. Držitel karty podepíše platební kartu na podpisový proužek tak, aby byla zaručena stálost podpisu, a to bezprostředně po jejím obdržení a způsobem odlišným od vzorového podpisu.
Osobní identifikační číslo ke kartě (dále jen „PIN“) Banka pošle vždy samostatně, a to dohodnutým způsobem, například poštou, formou SMS nebo kurýrní službou.
10.3 Doba platnosti a automatická obnova karty
Doba platnosti je vyznačena na platební kartě. V případě sjednání automatické obnovy platební karty vydá Banka před koncem doby její platnosti novou platební kartu. Obnova platební karty může mít vliv na podmínky jejího používání nebo na jiná ujednání související s platební kartou. Pokud bude chtít držitel karty změnit své osobní údaje na nové kartě nebo nebude mít o vydání nové karty zájem, sdělí tyto informace Bance nejpozději
2 měsíce před ukončením platnosti stávající platební karty. Při automatické obnově platební karty nebo při vydání náhradní karty může Banka vydat jiný typ karty podle své aktuální obchodní nabídky. Pokud kartu po dobu posledních 12 po sobě jdoucích měsíců držitel karty ani jednou nepoužije, Banka není povinna vydat kartu
v rámci automatické obnovy.
1. POUŽÍVÁNÍ PLATEBNÍ KARTY
11.1 Povinnost dodržovat právní předpisy
Platební kartu je držitel karty povinen používat v souladu s platnými právními předpisy země, ve které ji používá.
11.2 Lhůty zúčtování plateb kartou
Platby a výběry platební kartou se zúčtují obvykle ve lhůtě 1 až 45 dnů podle druhu platby.
11.3 Použití karty
Platební kartou lze platit za služby a zboží u označených obchodníků nebo na internetu, případně u některých obchodníků i vybrat hotovost (služba cash back). Banka nezaručuje, že obchodník vždy kartu přijme nebo bude schopen zpracovat požadovanou platbu.
Při výběru peněz z bankomatu Banka splní svou povinnost vyplatit požadovanou částku okamžikem vydání hotovosti prostřednictvím bankomatu. Z technických důvodů není vždy možné vydat z bankomatu požadovanou částku jen jedním výběrem.
Za platby kartou u obchodníka nebo za použití karty v bankomatu může obchodník nebo provozovatel bankomatu účtovat své poplatky.
Pokud při platbách kartou držitel použije aplikaci poskytnutou třetí stranou (např. digitální peněženka), neodpovídá Banka za použití takové aplikace ani za informace, které držitel obdrží jejím prostřednictvím.
11.4 Povinnost dodržovat pravidla bezpečnosti
Dodržování pravidel bezpečnosti ohledně platební karty a osobních bezpečnostních prvků popsaných níže je zcela zásadní, aby Banka mohla zabránit, popř. minimalizovat jejich neoprávněné zneužití. Neúmyslné porušení těchto bezpečnostních pravidel držitelem platební karty je porušením povinnosti používat platební kartu v souladu se sjednanými podmínkami z hrubé nedbalosti a za škodu způsobenou jejím zneužitím v takovém případě nebude Banka odpovídat.
11.5 Povinnost chránit osobní bezpečnostní prvky a platební kartu
V zájmu předejití neoprávněnému použití platební karty je držitel karty povinen dodržovat bezpečnostní pravidla, především je povinen uchovávat svůj PIN nebo jiný bezpečnostní kód v tajnosti (zejména nesmí psát PIN na platební kartu, její obal nebo jiný předmět, který nosí společně s platební kartou, chránit zadávání PIN před odpozorováním z okolí apod.) a je povinen jednat tak, aby nedošlo k odcizení, ztrátě nebo zneužití platební karty. Držitel karty je povinen chránit platební kartu před poškozením. Držitel karty nesmí sdělovat údaje o své platební kartě na základě jakýchkoli výzev doručených poštou, e-mailem, na sociálních sítích apod. Banka žádné takové výzvy nezasílá, vždy se tedy jedná o podvodné výzvy, na které by držitel neměl nikdy odpovídat.
Při platbách kartou přes internet je držitel povinen používat pouze technické zařízení, které není veřejně přístupné (např. ne počítač v internetové kavárně) nebo které mu není neznámé. Držitel je povinen používat vždy vlastní technické zařízení nebo zařízení, jehož bezpečnost před jeho užitím spolehlivě ověřil. Na daném zařízení je držitel povinen používat vždy aktuální, výrobcem podporované verze operačního systému, bezpečnostních programů (antiviru, firewallu) a internetového prohlížeče. Na svém technickém zařízení je držitel povinen instalovat a používat programy jen z důvěryhodných a ověřených zdrojů a neotvírat e-maily ani přílohy e-mailů od podezřelých odesílatelů.
11.6 Ztráta, odcizení nebo zneužití platební karty a PIN
Držitel karty je povinen ihned ohlásit Bance ztrátu platební karty, její odcizení i podezření na zneužití platební karty nebo PIN, a to 24 hodin denně na informační lince Banky 800 207 207 (pro volání ze zahraničí na lince
x000 000 000 000), v provozní době osobně v kterémkoli obchodním místě Banky nebo prostřednictvím elektronického bankovnictví. Držitel karty sdělí Bance všechny jemu známé informace o okolnostech ztráty, odcizení nebo podezření na zneužití platební karty nebo PIN. Při telefonickém ohlášení Banka sdělí držiteli karty zákazový kód jako důkaz ohlášení. Po ohlášení ztráty, odcizení nebo podezření na zneužití platební karty nebo PIN Banka kartu neprodleně zablokuje.
11.7 Podezření na neoprávněné použití platební karty
Pokud bude mít Banka podezření na neoprávněné použití platební karty, může platební kartu zablokovat, snížit limity pro použití platební karty nebo požádat o její okamžité vrácení. O této skutečnosti Banka vyrozumí držitele karty předem nebo co nejdříve po provedení opatření. Banka bude kontaktovat držitele karty telefonicky, pokud ho nezastihne, zašle mu SMS zprávu nebo e-mail, nebo jiným způsobem. Pokud Banka usoudí, že pominul důvod pro přijaté opatření, umožní držiteli karty co nejdříve opětovné používání platební karty nebo vydá platební kartu novou.
11.8 Bezpečnost plateb přes internet
Bezpečnost při některých kartových transakcích na internetu Banka zajišťuje pomocí systému 3D Secure.
Při použití tohoto systému budou platby na internetu u zabezpečených obchodníků potvrzovány pomocí jednorázového hesla, které Banka zašle držiteli karty ve formě SMS nebo jiným dohodnutým způsobem, nebo
v bezpečnostní aplikaci Banky. Z bezpečnostních důvodů může Banka držiteli karty zastavit provádění plateb kartou na internetu:
a) pokud držitel karty nebude registrován v systému 3D Secure;
b) po opakovaném chybném zadání hesla;
c) v internetových obchodech, které nepoužívají systém 3D Secure.
O takovém omezení bude Banka držitele karty vždy informovat.
12. BEZKONTAKTNÍ PLATEBNÍ PROSTŘEDKY
Bezkontaktní platební prostředek je bezkontaktní platební karta nebo jiný bezkontaktní platební prostředek (např. bezkontaktní nálepka nebo karta v mobilu). Pomocí bezkontaktních platebních prostředků může Klient platit za zboží a služby tím, že je přiloží k příslušnému zařízení. Při některých platbách pomocí bezkontaktního platebního prostředku může být Klient z bezpečnostních důvodů vyzván také k zadání PIN. Pro bezkontaktní platební prostředky, které nejsou platební kartou, platí ustanovení těchto obchodních podmínek o platebních kartách, s tou výjimkou, že tyto prostředky lze použít pouze v zařízeních, která umožňují bezkontaktní platby, a na internetu.
Ustanovení těchto obchodních podmínek, která se vztahují na platební karty, platí obdobně i pro ostatní bezkontaktní platební prostředky, pokud to není vyloučeno jejich povahou.
ELEKTRONICKÉ A TELEFONNÍ BANKOVNICTVÍ
13. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ O ELEKTRONICKÉM A TELEFONNÍM BANKOVNICTVÍ
13.1 Služby elektronického a telefonního bankovnictví
Služby elektronického a telefonního bankovnictví umožňují Klientovi komunikovat s Bankou prostřednictvím telefonu, mobilního telefonu, internetu nebo jinými prostředky dálkové komunikace, především pak kdykoli předat Bance platební příkaz, vyjádřit souhlas s provedením platební transakce či získat informace o zůstatku peněžních prostředků uložených na jeho účtu, který byl k takové službě přiřazen a využívat další služby, které poskytuje Banka. Služby elektronického bankovnictví Banka poskytuje prostřednictvím svých internetových a mobilních aplikací. Klient může využívat elektronické bankovnictví, pokud si sjednal službu BUSINESS 24 nebo SERVIS 24 a telefonní bankovnictví, pokud si sjednal službu SERVIS 24. Součástí služeb BUSINESS 24 a SERVIS 24 jsou jen ty aplikace Banky, které lze používat s využitím osobních bezpečnostních prvků podle těchto obchodních podmínek. Veškeré služby, které elektronické a telefonní bankovnictví nabízí stejně jako informace potřebné pro využívání elektronického a telefonního bankovnictví, jsou obsaženy v uživatelské příručce, která je uveřejněna na internetových stránkách Banky. Služby telefonního bankovnictví jsou poskytovány jen Klientům, kteří patří do skupiny firemních klientů.
Služby elektronického bankovnictví Banka neustále zlepšuje a zdokonaluje, proto může Banka do elektronického bankovnictví zařazovat nové aplikace, a naopak stávající aplikace může z elektronického bankovnictví vyřadit.
Aktuální seznam aplikací Banky je na internetových stránkách Banky.
Pokud v souvislosti s využíváním elektronického bankovnictví použije Klient aplikaci třetí strany, pak Banka neodpovídá za použití takové aplikace, ani za informace, které Klient obdrží jejím prostřednictvím.
13.2 Zmocnění k využívání elektronického a telefonního bankovnictví
Vedle Klienta mohou využívat některé služby elektronického nebo telefonního bankovnictví též další osoby, pokud je Klient k tomu zmocní. Klient je povinen zajistit, aby se každá takto zmocněná osoba seznámila
s podmínkami a pravidly, za kterých Banka poskytuje služby elektronického a telefonního bankovnictví a odpovídá za to, že taková zmocněná osoba všechny tyto podmínky a pravidla, včetně všech bezpečnostních pravidel, bude dodržovat. Pokud zmocněná osoba poruší uvedené podmínky a pravidla, zejména bezpečnostní pravidla, odpovídá za takové porušení Klient.
Pokud Klient zmocní další osobu ke spravování služby elektronického bankovnictví, může takový zmocněnec udělit dalším osobám oprávnění k určitým jednáním za Klienta v rámci služby elektronického bankovnictví. Toto další zmocnění lze udělit v obchodním místě Banky nebo pomocí aplikací elektronického bankovnictví. Rozsah oprávnění těchto dalších zmocněnců je stanoven ve zmocnění nebo v uživatelské příručce, která je dostupná na internetových stránkách Banky.
13.3 Dostupnost elektronického a telefonního bankovnictví
Služby elektronického a telefonního bankovnictví jsou obvykle dostupné 24 hodin denně po 7 dní v týdnu; Banka se nezavazuje umožnit používání těchto služeb (včetně relevantních osobních bezpečnostních prvků) nepřetržitě a bez přerušení. O eventuálním plánovaném přerušení dostupnosti služeb elektronického
a telefonního bankovnictví Banka Klienta předem vhodným způsobem informuje. V odůvodněných případech však může Banka poskytování služeb elektronického a telefonního bankovnictví na potřebnou dobu přerušit i bez předchozího upozornění. O takovém přerušení informuje Klienta bez zbytečného odkladu. Toto platí i v případech, kdy ve vztahu ke svému účtu Klient využije služby třetích stran (např. správců informací o platebním účtu).
13.4 Ukončení poskytování služeb elektronického a telefonního bankovnictví
Smlouva o službách elektronického nebo telefonního bankovnictví zaniká, pokud danou službu Klient během lhůty 120 dnů od okamžiku přidělení osobních bezpečnostních prvků služeb elektronického a telefonního bankovnictví nevyužije způsobem uvedeným v uživatelské příručce, která je dostupná na internetových stránkách Banky.
Oprávnění všech osob využívat služeb elektronického a telefonního bankovnictví ve vztahu k účtu může Banka
ukončit, jakmile se hodnověrným způsobem dozví o úmrtí majitele účtu, případně nastane-li událost, se kterou je podle právních předpisů spojen zánik oprávnění majitele účtu s tímto účtem nebo s peněžními prostředky na něm nakládat. Je-li podmínkou využívání některých služeb elektronického nebo telefonního bankovnictví smlouva
o bankovní službě a dojde-li k jejímu ukončení, pak může Banka ukončit i poskytování dané služby elektronického nebo telefonního bankovnictví.
13.5 Obchodní sdělení
Prostřednictvím elektronického a telefonního bankovnictví může Banka Klientovi zasílat svá obchodní sdělení. Zasílání obchodních sdělení může Klient kdykoli odmítnout, a to v kterémkoli obchodním místě Banky či přímo prostřednictvím příslušných služeb elektronického nebo telefonního bankovnictví.
13.6 Sjednávání smluv prostřednictvím služby elektronického bankovnictví
Prostřednictvím služby elektronického bankovnictví může Banka a Klient uzavřít smlouvy o bankovních službách nebo o Bankou nabízených finančních službách třetích osob nebo sjednat jejich změny. Pokud bude třeba v rámci služby elektronického bankovnictví nějaký dokument elektronicky podepsat, tak platí, že elektronický podpis osoby oprávněné jednat za Banku je generován za použití dat pro vytváření elektronického podpisu na základě certifikátu vystaveného interní certifikační autoritou Banky. Klient může dokument elektronicky podepsat buď prostřednictvím autorizačního kódu, který mu Banka zašle v autorizační SMS zprávě, prostřednictvím bezpečnostní aplikace Banky, nebo prostřednictvím svého elektronického certifikátu. Elektronické podpisy zmíněné v tomto článku se považují za elektronické podpisy ve smyslu zákona.
13.7 Služba e-faktura / e-dokument
V některých aplikacích elektronického bankovnictví Banka umožňuje Klientovi přijetí faktury nebo jiného dokumentu v elektronické podobě od výstavce, který je uveden v seznamu dostupném v dané aplikaci. Aktivací služby e-faktura/e-dokument Klient souhlasí s tím, aby mu zvolený výstavce předával faktury nebo jiné dokumenty elektronicky, aby Banka informovala výstavce o souhlasu Klienta, dále že na straně Klienta jsou splněny předpoklady pro přijetí faktury nebo jiného dokumentu a předala mu identifikační údaje Klienta včetně čísla účtu
a případně i informaci o tom, že Xxxxxx obdržel e-fakturu nebo jiný dokument. Klient může souhlas s vystavováním elektronických faktur a dalších dokumentů udělit i přímo výstavci uvedenému v příslušné aplikaci. Tuto službu může aktivovat i Banka, pokud o to požádá některý z uvedených výstavců. Pokud Klient tuto službu nevyužívá, může ji kdykoli zrušit. Za správnost obsahu doručených faktur nebo jiných dokumentů a za případné reklamace odpovídá společnost, která je vystavila.
13.8 Služba BUSINESS 24 Databanking
Ve vztahu k některým aplikacím elektronického bankovnictví si Klient může sjednat službu BUSINESS 24 Databanking (dále jen „Databanking“). V rámci této služby Banka provede platební příkazy zadané Klientem prostřednictvím jeho účetního nebo jiného systému, který musí tuto službu podporovat, a datového rozhraní Databanking. Seznam účetních systémů, které podporují službu Databanking, je k dispozici na internetových stránkách Banky; tento seznam je Banka oprávněna jednostranně měnit. K zadání platebního příkazu je nutné použít osobní bezpečnostní prvky elektronického bankovnictví. Platební příkazy musí být pořízeny v souladu
s podmínkami sjednanými pro jejich zadání. Pokud zadání platebního příkazu vyžaduje souhlas více osob, musí být souhlas udělen přímo v aplikaci elektronického bankovnictví. Totéž platí v případě, kdy v důsledku využívaného technického řešení služby Databanking je třeba, aby byl vyjádřen souhlas s provedením platebního příkazu přímo v aplikaci elektronického bankovnictví. Další podmínky služby Databanking jsou v uživatelské příručce pro službu BUSINESS 24.
Banka neodpovídá Klientovi za nedostupnost služby Databanking, zejména pokud je vyvolána chybou, vadou, nedostatkem na jakémkoli zařízení, které Klient využívá pro spojení s datovým rozhraním služby Databanking, nebo na používaném (např. účetním) systému Klienta. Banka neposkytuje Klientovi podporu v případě nefunkčnosti účetního nebo jiného systému, kde je datové rozhraní implementováno. V tomto případě se Klient musí obrátit na dodavatele účetního, popř. jiného systému.
14. BEZPEČNOST PŘI VYUŽÍVÁNÍ SLUŽEB ELEKTRONICKÉHO A TELEFONNÍHO BANKOVNICTVÍ
Dodržování níže stanovených pravidel bezpečnosti při využití služeb elektronického a telefonního bankovnictví je zcela zásadní. Díky nim může Banka zabránit jejich neoprávněnému zneužití, popř. ho minimalizovat, a to zejména provedení neautorizovaných plateb z účtu Klienta. Neúmyslné porušení těchto bezpečnostních pravidel je porušením povinnosti Klienta používat platební prostředek, tedy elektronického bankovnictví, v souladu se sjednanými podmínkami z hrubé nedbalosti. Za škodu způsobenou Klientovi zneužitím elektronického bankovnictví v takovém případě Banka nebude odpovídat.
Klient je povinen zajistit, aby pravidla bezpečnosti při využití služeb elektronického a telefonního bankovnictví dodržovali všichni jeho zmocněnci. Za porušení uvedených pravidel zmocněncem Klienta odpovídá vždy Klient.
14.1 Osobní bezpečnostní prvky
Banka přidělí každé osobě určené Klientem jedinečné identifikační prvky, které umožňují přístup ke službám elektronického a telefonního bankovnictví (dále jen „osobní bezpečnostní prvky“). Služby elektronického
a telefonního bankovnictví je možné využívat jen s pomocí osobních bezpečnostních prvků, které slouží
k identifikaci oprávněné osoby a potvrzení oprávněnosti využití služeb Banky. Mezi osobní bezpečnostní prvky patří zejména heslo, aktivační a kontrolní kód, autorizační SMS, bezpečnostní aplikace pro chytrý telefon nebo tablet, elektronický certifikát, Bankou vydané platební karty nebo PIN kód s kombinací uvedených prvků. Osobní bezpečnostní prvky jsou nepřenosné a smí je používat jen osoba, které je Banka přidělila.
Je-li sjednáno korespondenční předání osobních bezpečnostních prvků, zašle je Banka oprávněné osobě na adresu, kterou jí pro tyto účely sdělí. V případě jakéhokoli poškození zásilky je adresát povinen odmítnout zásilku převzít a požádat příslušného doručovatele o sepsání zápisu o poškození zásilky. O této skutečnosti Banku bezodkladně informuje. Pokud to Banka umožní, osobní bezpečnostní prvky lze převzít i osobně v příslušném obchodním místě. Osobní bezpečnostní prvky vydává Banka výhradně za účelem jejich využívání v souvislosti se službami elektronického bankovnictví. Pokud je Klient použije k jinému účelu, nenese Banka za takové použití odpovědnost. Seznam Bankou nabízených osobních bezpečnostních prvků je na internetových stránkách Banky.
Pokud je sjednán elektronický certifikát, uživatel je povinen dodržovat licenční podmínky pro jeho používání. Uživatel neprodleně po vydání elektronického certifikátu ověří jeho náležitosti; jestliže zjistí rozpor náležitostí elektronického certifikátu a obsahu žádosti o jeho vydání, je povinen na tuto skutečnost Banku upozornit.
Na základě žádosti uživatele může Banka jeho platnost kdykoliv ukončit. Platnost elektronického certifikátu pak zaniká nejpozději první pracovní den po obdržení žádosti uživatele.
Banka je oprávněna ukončit platnost vydaného elektronického certifikátu také, pokud:
a) elektronický certifikát byl vydán na základě nepravdivých nebo zfalšovaných informací anebo ověřené certifikované údaje již nejsou platné;
b) uživatel porušil jakoukoli povinnost vyplývající ze smlouvy o používání elektronického certifikátu;
c) uživatel ohlásí Bance ztrátu, odcizení, zneužití, neautorizované použití nebo podezření na možné zneužití či neautorizované použití elektronického certifikátu;
d) Banka se věrohodným způsobem dozví o úmrtí osoby, které byl vydán;
e) Bance to ukládá právní předpis nebo pravomocné správní či soudní rozhodnutí.
Za vydání a využívání elektronického certifikátu Banka účtuje cenu podle aktuálního ceníku. Pokud dojde
k předčasnému ukončení platnosti elektronického certifikátu, Banka neposkytuje náhradu za zbývající řádné období, po které by zůstal elektronický certifikát v platnosti.
14.2 Ochrana osobních bezpečnostních prvků
Osobní bezpečnostní prvky nesmí být za žádných okolností a žádným způsobem poskytnuty jiné osobě,
s výjimkou oprávněných poskytovatelů služby nepřímého dání platebního příkazu a oprávněných poskytovatelů služby informování o platebním účtu. Klient, který využívá služby SERVIS 24, může těmto poskytovatelům poskytnout své osobní bezpečností prvky i ve vztahu k účtu, u kterého byl zmocněn k čerpání peněz. Pokud byl Klient, který využívá služby SERVIS 24 zmocněn pouze k získávání informací o platebních transakcích
a zůstatku, může předat své osobní bezpečnostní prvky ve vztahu k tomuto účtu pouze poskytovateli služby informování o platebním účtu.
Klient je povinen neprodleně ohlásit Bance ztrátu, odcizení, zneužití, neautorizované použití nebo podezření na možné zneužití či neautorizované použití osobních bezpečnostních prvků pro využití služeb elektronického
a telefonního bankovnictví, a to 24 hodin denně na informační lince Banky 800 207 207 (pro BUSINESS 24 nebo volání ze zahraničí na lince x000 000 000 000) nebo na telefonních číslech uvedených v dalších informačních materiálech Banky, případně osobně v provozní době v kterémkoli obchodním místě Banky. Klient sdělí Xxxxx všechny jemu známé informace včetně údajů o osobě, jež byla oprávněným držitelem příslušných osobních bezpečnostních prvků, o okolnostech ztráty, odcizení nebo podezření na zneužití osobních bezpečnostních prvků. Banka po ohlášení ztráty nebo odcizení či podezření na zneužití osobních bezpečnostních prvků učiní veškerá přiměřená opatření, aby zamezila jejich neoprávněnému použití. Služby elektronického bankovnictví Banka omezí také tehdy, pokud bude mít podezření na zneužití nebo neoprávněné použití osobních bezpečnostních prvků nebo zařízení Klienta, prostřednictvím kterého využívá služby elektronického bankovnictví, nebo v případě významného zvýšení rizika, že Klient nebude schopen splácet úvěr, který může čerpat prostřednictvím aplikace elektronického bankovnictví. Banka o tom Klienta neprodleně vhodným způsobem informuje.
14.3 Další bezpečnostní pravidla pro používání elektronického bankovnictví
Klient je povinen ve vlastním zájmu vždy pečlivě dodržovat následující pravidla bezpečnosti, která jsou pro ochranu před zneužitím elektronického bankovnictví zcela nezbytná. Bez jejich dodržování Banka nemůže dostatečně ochránit Klienta zejména před neautorizovanými podvodnými platbami z jeho účtů.
Klient je povinen přistupovat k elektronickému bankovnictví pomocí technického zařízení, které není veřejně přístupné nebo které mu není neznámé. Je povinen používat vždy vlastní technické zařízení nebo zařízení, jehož bezpečnost si před jeho užitím spolehlivě ověřil. Klient nesmí používat technické zařízení, o jehož bezpečnosti existují jakékoli pochybnosti. Čipová karta s elektronickým certifikátem slouží pouze pro přihlášení a autorizaci transakcí, v ostatních případech ji Klient nesmí nechat ve svém zařízení. Klient nesmí používat programové úpravy svého chytrého mobilního telefonu, které umožňují plný administrátorský přístup, a k elektronickému bankovnictví nesmí přistupovat prostřednictvím účtu s právy administrátora. Klient je povinen na svém technickém zařízení používat vždy aktuální, výrobcem a Bankou podporované verze operačního systému, bezpečnostních programů (antivir, firewall atd.) a internetového prohlížeče (seznam Bankou podporovaných programů je v uživa- telské příručce). Na svém technickém zařízení smí Klient instalovat nebo používat programy jen z důvěryhodných a již dříve ověřených zdrojů, které nemohou obsahovat škodlivé kódy. V telefonu, který to umožňuje, je Klient povinen nastavit si zákaz instalace z neznámých zdrojů. Klient nesmí otevírat e-maily a přílohy e-mailů od podezřelých odesílatelů nebo zprávy s podezřelým názvem nebo obsahem. Na takové e-maily Klient nesmí odpovídat ani jinak reagovat. Na zařízení, které Klient používá pro elektronické bankovnictví, nesmí navštěvovat rizikové internetové stránky. Při práci na internetu Xxxxxx nesmí otevírat odkazy na neznámé servery a na ty, se kterými se setká v podezřelých e-mailech. Klient je povinen své přístupové heslo pravidelně měnit (nejméně jedenkrát za tři měsíce) a chránit před vyzrazením. Klient je ke své e-mailové schránce povinen používat ochranu proti spamu.
Své osobní bezpečnostní prvky smí Klient zadávat vždy jen na internetových stránkách Banky nebo do aplikací Banky nebo do aplikací oprávněných poskytovatelů služby nepřímého dání platebního příkazu nebo do aplikací oprávněných poskytovatelů služby informování o platebním účtu. Před jejich zadáním je Klient povinen důkladně ověřit, že je na těchto stránkách, resp. že se jedná o aplikaci Banky (seznam aplikací Banky je na internetových stránkách Banky) nebo že se jedná o aplikaci oprávněného poskytovatele služby nepřímého dání platebního příkazu, resp. oprávněného poskytovatele služby informování o platebním účtu (seznam Bankou ověřených aplikací je na internetových stránkách Banky). Stránku elektronického bankovnictví smí Klient spouštět vždy jen z internetových stránek Banky nebo zadáním adresy xxx.xxxxxx00.xx nebo xxx.xxxxxxxx00.xx nebo
xxxxxxxxxx.xxxx.xx do adresního řádku internetového prohlížeče nebo z odkazu zaslaného Bankou. Tuto stránku nesmí vyhledávat pomocí vyhledávače ani ji spouštět ze záložky svých oblíbených adres. Po přihlášení do elektronického bankovnictví je Klient povinen se vždy nejdříve pozorně seznámit s upozorněním Banky na aktuální hrozby a rizika. Pokud po jejich prostudování identifikuje jakékoli hrozící riziko ve vztahu k bezpečnosti svého elektronického bankovnictví, okamžitě je povinen ukončit své přihlášení v aplikaci a kontaktovat Banku
na níže uvedeném čísle. Klient je povinen obdobně postupovat v jakémkoli jiném případě, kdy bude mít podezření na ohrožení bezpečnosti svého elektronického bankovnictví. Před přihlášením a po celou dobu přihlášení
do elektronického bankovnictví je Klient povinen kontrolovat, že v adresním řádku je uvedena adresa xxxxx://xxx.xxxxxx00.xx nebo xxxxx://xxx.xxxxxxxx00.xx a poklepáním na ikonu zámku kontrolovat, že certifikát zabezpečující připojení byl vydán pro xxx.xxxxxx00.xx nebo xxx.xxxxxxxx00.xx.
14.4 Postup při zneužití elektronického bankovnictví
Jakékoli podezření ohledně zneužití svého elektronického bankovnictví je Klient povinen neprodleně ohlásit Bance na číslo 800 207 207 (při volání ze zahraničí x000 000 000 000). Od takového okamžiku, popř. od okamžiku, kdy je Bankou takové podezření sděleno Klientovi, a to prostřednictvím telefonu, SMS zprávy nebo
e-mailem, Klient nesmí do svého technického zařízení, které používá pro přístup do elektronického bankovnictví, žádným způsobem zasahovat (např. formátovat disk, instalovat nové programy nebo programy odinstalovat, mazat soubory atd.) a takové zařízení musí okamžitě odpojit od přístupu k internetu (popř. jiné sítě), aby nedocházelo k dalším útokům (lze provést i vypnutím zařízení nebo vyjmutím baterie, popř. odpojením od napájecího zdroje). V případě uvedeného podezření Banka poskytne Klientovi nezbytnou součinnost k jeho prověření a zabránění dalším škodám. Odborní specialisté Banky poskytnou v tomto ohledu nezbytnou pomoc. Dojde-li ke zneužití elektronického bankovnictví, je Klient povinen umožnit Bance provést odborné posouzení svého technického zařízení. Bude-li v důsledku zneužití elektronického bankovnictví zahájeno trestní řízení
a policie zajistí vyhotovení znaleckého posudku, Xxxxxx se zavazuje, že jej Xxxxx neprodleně poskytne.
PLATEBNÍ SLUŽBY
15. INFORMACE O PLATEBNÍCH SLUŽBÁCH
Banka není povinna Klientovi poskytovat ani zpřístupňovat informace, povinně poskytované spotřebitelům podle zákona o platebním styku, ale sděluje uvedené informace Klientovi smluveným způsobem, pokud se na jejich předání Klient a Banka dohodli, případně jsou Bankou předávány všem Klientům. Banka dále není povinna informovat o takových změnách, které nejsou součástí smluvních dokumentů, způsobem stanoveným zákonem o platebním styku; Banka Klienta vhodným způsobem a s přiměřeným časovým předstihem o změně takových informací uvědomí.
16. OBECNÁ PRAVIDLA PRO HOTOVOSTNÍ TRANSAKCE
16.1 Druhy hotovostních transakcí
Banka umožní Klientovi provedení těchto hotovostních transakcí:
a) vklad hotovosti v obchodním místě Banky s pokladní přepážkou v českých korunách nebo ve stanovené cizí měně s využitím formuláře pokladního dokladu na účet vedený Bankou;
b) vklad hotovosti v českých korunách prostřednictvím vkladových bankomatů Banky s použitím karet vydaných Bankou;
c) vklad hotovosti v českých korunách prostřednictvím mincovních automatů Banky;
d) výběr hotovosti z účtu v českých korunách nebo stanovené cizí měně s použitím formuláře pokladního dokladu;
e) výběr hotovosti z účtu v bankomatech Banky;
f) výběr hotovosti z účtu v cizích bankomatech v ČR i v zahraničí, pokud to typ karty umožňuje;
g) výběr hotovosti z účtu prostřednictvím karty ve vybraných obchodech označených nápisem „Visa Cash Back” nebo „Mastercard/Maestro Cash Back”.
Hotovostní transakce provádí Banka v CZK a v měnách akceptovaných daným obchodním místem Banky. Pokud Klient při vkladu hotovosti nepředloží výčetku bankovek a mincí, Banka ji vyhotoví podle svých pravidel. Banka není povinna provést hotovostní transakci bez ověření totožnosti druhé strany.
16.2 Ohlášení nadlimitních výběrů hotovosti
Výběry hotovosti, které překračují určitou výši, mohou být vázány na uplynutí tzv. ohlašovací lhůty. Plánovaný výběr přesahující stanovený limit Klient oznámí předem doručením vyplněného tiskopisu o avízu nadlimitního výběru hotovosti, prostřednictvím elektronického formuláře na internetových stránkách Banky, případně jiným předem dohodnutým způsobem. Aktuální informace o limitech a lhůtách jsou k dispozici v obchodních místech Banky a na internetových stránkách Banky. Jestliže Klient neprovede ohlášení v souladu s výše uvedeným,
Banka není povinna mít danou hotovost v plném rozsahu výběru k dispozici. Banka hotovost vyplatí v nominálech, které má k dispozici.
Jestliže Klient předem nenahlásí výběr hotovosti v konkrétní cizí měně, je Banka v případě výjimečného nedostatku peněžních prostředků v takové měně oprávněna požadovanou částku či její část nabídnout v jiné (náhradní) měně.
17. OBECNÁ PRAVIDLA PRO BEZHOTOVOSTNÍ TRANSAKCE
17.1 Bezhotovostní transakce
Bezhotovostní transakce Banka provádí na základě:
a) jednorázových příkazů k:
– úhradě ve formě jednotlivého příkazu (včetně úhrad do zahraničí a úhrad v eurech v rámci Evropského hospodářského prostoru) nebo hromadného příkazu (jednotlivý příkaz k úhradě lze dát i prostřednictvím
poskytovatele služby nepřímého dání platebního příkazu, pokud je účet přístupný prostřednictvím internetu);
– výplatě hotovosti (např. příjemce získává hotovost prostřednictvím poštovní poukázky typu B);
– inkasu ve formě jednotlivého příkazu (včetně inkas v eurech v rámci Evropského hospodářského prostoru) nebo hromadného příkazu;
b) trvalých příkazů k:
– úhradě (včetně úhrad do zahraničí, úhrad v eurech v rámci Evropského hospodářského prostoru a příkazů k regulaci zůstatku);
– výplatě v hotovosti (např. příjemce získává hotovost prostřednictvím poštovní poukázky typu B);
– inkasu (včetně příkazů k regulaci zůstatku).
17.2 Základní pravidla pro souhlas s inkasem
Má-li být bezhotovostní transakce provedena z podnětu příjemce platby na vrub účtu Klienta (inkaso), Klient k ní musí udělit souhlas:
a) u inkasních plateb prováděných v České republice v CZK
– Bance nebo
– příjemci platby, kterému Xxxxx vede účet a se kterým Banka sjednala podmínky provádění inkas v jeho prospěch. Udělení souhlasu Klienta jinému příjemci platby či jeho poskytovateli platebních služeb je vůči Xxxxx neúčinné a Banka inkaso neprovede; nebo
b) u inkas v eurech rámci Evropského hospodářského prostoru – lze zřídit všeobecný souhlas s jejich prováděním pro jakéhokoliv příjemce (případně lze určité příjemce vyloučit) nebo lze zřídit jednotlivý souhlas pro konkrétního příjemce.
Není-li dohodnuto jinak, platí, že každý souhlas s inkasem musí obsahovat stanovení maximální částky, která může být na základě souhlasu s inkasem odepsána z účtu Klienta. V zájmu zachování plynulého provádění plateb může Banka na základě požadavku příjemce platby provést hromadnou změnu bankovního spojení příjemce i dalších identifikačních údajů platby. Banka může informovat příjemce platby nebo banku příjemce platby o souhlasu Klienta s inkasem a o změnách takového souhlasu.
18. VYPLNĚNÍ A PODÁNÍ PLATEBNÍHO PŘÍKAZU
18.1 Vyplnění platebního příkazu
Při vyplňování platebních příkazů musí Klient postupovat podle pravidel uvedených v Informaci České spořitelny, a.s., k platebním službám – Firemní a korporátní klientela, která je k dispozici na internetových stránkách Banky nebo v obchodních místech Banky. Banka neověřuje správnost údajů, které Klient v platebním příkaze uvede.
18.2 Způsoby podání platebního příkazu
Platební příkaz může Klient předat Bance některým z následujících způsobů:
a) na formuláři Banky nebo na jiném tiskopisu s náležitostmi platebního příkazu, a to
– předáním v obchodním místě Banky;
– vhozením do sběrného boxu (pokud Banka tuto službu nabízí);
b) přes bankomat nebo platbomat s využitím karty (platí pouze pro firemní klientelu);
c) zaplacením kartou u obchodníka nebo přes internet;
d) přes služby telefonního bankovnictví (SERVIS 24 – platí pouze pro firemní klientelu);
e) prostřednictvím aplikací elektronického bankovnictví a aplikace MultiCash;
f) prostřednictvím aplikace oprávněného poskytovatele služby nepřímého dání platebního příkazu (takto lze předat jen jednotlivý jednorázový příkaz k úhradě a pouze, pokud je účet přístupný prostřednictvím internetu);
g) předáním média pro zpracování v rámci služby sběrných účtů;
h) jiným způsobem, který je sjednán.
18.3 Podmínky pro přijetí platebních příkazů
Platební příkaz bude přijat Bankou za předpokladu, že:
a) bude určitý, srozumitelný a bude obsahovat všechny povinné údaje;
b) bude předán ve stanovené lhůtě;
c) na účtu bude dostatek peněžních prostředků k provedení platební transakce;
d) částka platební transakce nepřevýší horní hranici dohodnutých limitů;
e) bude splňovat další zákonné nebo dohodnuté podmínky.
19. BEZPEČNOSTNÍ LIMITY PRO PROVÁDĚNÍ PLATEB A VÝBĚRŮ
Není-li dohodnuto něco jiného, platí pro maximální přípustnou výši platebního příkazu bezpečnostní limity uvedené v Informaci České spořitelny, a.s., k platebním službám – Firemní a korporátní klientela, která je k dispozici na internetových stránkách Banky nebo v obchodních místech Banky.
20. AUTORIZACE A ODVOLÁNÍ PLATEBNÍHO PŘÍKAZU
20.1 Udělení souhlasu s provedením platební transakce
Souhlas s provedením platebního příkazu (tj. autorizaci platebního příkazu) může Klient udělit některým z následujících způsobů:
a) písemně – platební příkaz Banka provede, jestliže ověří totožnost Klienta (průkazem totožnosti nebo vzorovým podpisem). Banka nemusí platební příkaz provést, pokud nemá vzorový podpis k dispozici nebo se podpisy neshodují a pokud jí současně nebude jiným způsobem prokázáno, že se jedná o podpis osoby, která je oprávněna souhlas s provedením platebního příkazu udělit;
b) přes elektronické bankovnictví – použitím biometrických údajů nebo přidělených osobních bezpečnostních prvků (např. zadáním autorizační SMS do aplikace elektronického bankovnictví, přihlášením se do aplikace elektronického bankovnictví pomocí osobních bezpečnostních prvků nebo biometrických údajů a zadáním platebního příkazu v takové aplikaci nebo jiným způsobem použití osobních bezpečnostních prvků jak je stanoveno v příslušné aplikaci elektronického bankovnictví). Takto může Klient udělit souhlas také
s provedením platby, k níž byl Bance platební příkaz předán jinak než přes elektronické bankovnictví (např. z podnětu nebo prostřednictvím příjemce platby);
c) přes telefonní bankovnictví – ústním vyjádřením souhlasu, při současném ověření totožnosti Klienta nebo jeho zástupce způsobem, který Banka umožňuje; jedná se o tyto způsoby: osobní bezpečnostní prvky, hlasová biometrie nebo zahájení hovoru prostřednictvím aplikace Banky;
d) při použití platební karty:
– zadáním PIN anebo podpisem dokladu vystaveného výplatním nebo prodejním místem při provedení platby nebo přiložením bezkontaktní karty k příslušnému zařízení nebo kombinací těchto způsobů;
– při platbě prostřednictvím bankomatu nebo platbomatu zadáním PIN;
– při platbě kartou přes internet zadáním údajů uvedených na platební kartě na příslušné internetové stránce, přičemž, pokud je k provedení platby vyžadováno také zadání jednorázově vytvořeného údaje (systém 3D Secure), zadáním údajů na kartě společně s tímto jednorázově vytvořeným údajem;
– při platbě prováděné z podnětu příjemce sdělením příslušných dat uvedených na platební kartě danému příjemci;
e) při použití dalších bezkontaktních platebních prostředků (např. bezkontaktní nálepka, bezkontaktní karta
v mobilu) – přiložením bezkontaktního platebního prostředku k příslušnému zařízení, případně i zadáním PIN;
f) při výběru hotovosti z bankomatu bez použití karty (pokud Banka tuto službu nabízí) zadáním jednorázového a časově omezeného kódu, který Banka poskytne na vyžádání;
g) v případě inkas také poskytnutím souhlasu příjemci platby, kterému Banka vede účet a se kterým Banka sjednala podmínky provádění inkas v jeho prospěch;
h) prostřednictvím poskytovatele služby nepřímého dání platebního příkazu – použitím nebo sdělením Bankou přidělených osobních bezpečnostních prvků, anebo použitím nebo sdělením osobních bezpečnostních prvků přidělených poskytovatelem služby nepřímého dání platebního příkazu.
20.2 Odvolání platebního příkazu či souhlasu s jeho provedením
Platební příkaz, případně souhlas s jeho provedením, lze odvolat, dokud ho Banka nepřijme. Souhlas s inkasem a trvalý příkaz lze odvolat do konce provozní doby dne, který předchází požadovanému dni odepsání peněz
z účtu Klienta (u inkas v eurech v rámci Evropského hospodářského prostoru lze souhlas odvolat ve lhůtách uvedených v Informaci České spořitelny, a.s., k platebním službám – Firemní a korporátní klientela, která je
k dispozici na internetových stránkách Banky nebo v obchodních místech Banky). Platební příkaz s odloženou
splatností nemůže Klient odvolat po uplynutí provozní doby, která bezprostředně předchází dni, v němž je platební příkaz přijat. Platební příkaz, který Klient dává Bance prostřednictvím příjemce, nemůže odvolat poté, co jej Klient předal příjemci. Nepřímo daný platební příkaz nelze odvolat poté, co jej Klient předal poskytovateli služby nepřímého dání platebního příkazu, ať již je tímto poskytovatelem Banka, nebo jiná osoba.
Pokud Banka umožní odvolání platebního příkazu i po uplynutí lhůty pro jeho odvolání, Banka nezaručuje, že platební transakci bude možné vždy zrušit a peněžní prostředky Klientovi vrátit. V těchto případech může Banka účtovat cenu podle svého ceníku a poplatky třetích stran, včetně nákladů Banky vzniklých z rozdílů měnových kurzů, a to i když se platební transakci nepodaří zrušit.
20.3 Vrácení částky autorizované platební transakce provedené z podnětu příjemce
Klient nemá právo na vrácení částky autorizované platební transakce provedené z podnětu příjemce (tj. u inkasa).
21. PROVÁDĚNÍ PLATEBNÍCH TRANSAKCÍ
21.1 Přijetí platebního příkazu
Platební příkaz se považuje za přijatý v okamžiku, kdy jej Banka obdrží. Pokud však má být platební příkaz proveden až po splnění určitých podmínek nebo na konci určitého období, považuje se platební příkaz za přijatý až tímto okamžikem. Pokud tento okamžik nastane mimo provozní dobu Banky, považuje se platební příkaz za přijatý ke zpracování na začátku provozní doby následujícího pracovního dne.
Jestliže Banka obdrží platební příkaz, pro jehož provedení nejsou k dispozici dostatečné peněžní prostředky, považuje se tento příkaz za přijatý okamžikem, kdy budou peněžní prostředky potřebné k jeho provedení
k dispozici. Pokud však nebudou peněžní prostředky k dispozici nejpozději do konce lhůty pro opakované zúčtování podle článku 22.4, provedení takovéhoto platebního příkazu Banka odmítne.
Pokud je platební příkaz podán mimo provozní dobu Banky, přijme jej Banka ke zpracování na začátku provozní doby dalšího pracovního dne. Vymezení pracovních dnů a provozních dob je v Informaci České spořitelny, a.s., k platebním službám – Firemní a korporátní klientela, která je k dispozici na internetových stránkách Banky nebo v obchodních místech Banky.
21.2 Lhůty pro provedení platebního příkazu
Lhůty k provedení platebního příkazu se počítají od okamžiku jeho přijetí. Tyto lhůty jsou uvedeny v Informaci České spořitelny, a.s., k platebním službám – Firemní a korporátní klientela, která je k dispozici na internetových stránkách Banky nebo v obchodních místech Banky.
Lhůty k provedení platebního příkazu mohou být též ovlivněny státními svátky v České republice nebo v zahraničí a způsobem předání platebního příkazu. Konečné připsání platby ve prospěch účtu příjemce je závislé též na lhůtách zpracování a provozní době banky příjemce. Informace o provedení platebního příkazu se na příslušném platebním účtu objeví nejpozději následující pracovní den po jeho provedení.
21.3 Pozdržení zahraničních plateb a v cizích měnách v ČR
U plateb zahraničního platebního styku provádí Banka kontrolu úplnosti údajů o plátci a příjemci. Pokud budou údaje o plátci nebo příjemci na platebním příkazu neúplné, může dojít ke zdržení platby z důvodu dodatečného zjišťování údajů anebo i k vrácení platby zahraničnímu poskytovateli platebních služeb. Toto zdržení se nepočítá do lhůt pro provedení platby.
21.4 Srážka z částky platební transakce
Banka může z částky platební transakce odečíst svou cenu za provedení platební transakce, a to i před jejím připsáním na účet Klienta.
21.5 Informace o platebních transakcích a platebních službách
Banka není povinna poskytovat ani zpřístupňovat Klientovi informace o provedených platebních transakcích; Klient obdrží informace o platebních transakcích prostřednictvím výpisu, který Banka dle dohody s Klientem k příslušnému účtu vytváří.
22. POSTUP PŘI NEPROVEDENÍ PLATEBNÍHO PŘÍKAZU
22.1 Neprovedení platebního příkazu
Banka neprovede platební příkaz, jestliže nejsou splněny všechny podmínky pro jeho přijetí uvedené v článku
18.3. Pokud Banka obdrží hromadný platební příkaz, ale všechny položky nebude možné provést pro nedostatek peněžních prostředků, Banka provede pouze část hromadného platebního příkazu, přičemž může určit pořadí jednotlivých plateb a zbývající může odmítnout. Stejně může Banka postupovat, pokud obdrží více platebních příkazů, u kterých nastal stejný okamžik přijetí.
Platební příkaz, který byl dán nepřímo prostřednictvím poskytovatele služby nepřímého dání platebního příkazu, může Banka odmítnout také v případě:
a) podezření na neoprávněné nebo podvodné použití platebního prostředku nebo osobních bezpečnostních prvků;
b) kdy byl platební příkaz nepřímo dán prostřednictvím osoby, která není oprávněna poskytovat službu nepřímého dání platebního příkazu;
c) kdy poskytovatel nepřímého dání platebního příkazu Bance neosvědčil svoji totožnost v souladu se zákonem.
O odmítnutí nepřímo daného platebního příkazu Banka informuje Xxxxxxx předem nebo bez zbytečného odkladu po odmítnutí.
22.2 Informace o neprovedení platebního příkazu v českých korunách v rámci ČR
Informaci o neprovedení platebního příkazu Banka Klientovi zpřístupní:
a) v obchodním místě Banky v případě příkazu předaného u přepážky nebo vhozením do sběrného boxu (v těchto případech Banka zasílá firemním klientům i písemné oznámení, pokud jsme se na tom dohodli, kromě případu neprovedení platby pro nedostatek prostředků na účtu);
b) v obchodním místě Banky v případě příkazu předaného prostřednictvím bankomatu nebo platbomatu;
c) na telefonní lince 956 777 956, pokud se jedná o příkaz předaný prostřednictvím aplikace SERVIS 24 Internetbanking;
d) na telefonní lince 956 777 888, pokud se jedná o příkaz předaný prostřednictvím aplikace BUSINESS 24 Internetbanking;
e) na telefonní lince 956 711 711, pokud se jedná o příkaz předaný prostřednictvím aplikace MultiCash.
22.3 Informace o neprovedení platebního příkazu v cizí měně nebo do zahraničí
Informaci o neprovedení příkazu Banka Klientovi zpřístupní:
a) v obchodním místě Banky v případě, že se jedná o příkaz předaný u přepážky;
b) na telefonní lince 956 777 956, pokud se jedná o příkaz předaný prostřednictvím aplikace SERVIS 24 Internetbanking;
c) na telefonní lince 956 777 888, pokud se jedná o příkaz předaný prostřednictvím aplikace BUSINESS 24 Internetbanking;
d) na telefonní lince 956 711 711, pokud se jedná o příkaz předaný prostřednictvím aplikace MultiCash.
Je-li Klient firemním klientem, o odmítnutí platebního příkazu Banka informuje Klienta také pomocí avíza o neprovedení úhrady, které je předáváno následujícími způsoby:
a) u příkazu podaného u přepážky v obchodním místě Banky je avízo zasláno Bankou na sjednanou adresu. Pokud tato adresa není dohodnuta, pošle ho Banka na některou z adres vedených u účtu. Pokud je mezi Bankou a Klientem sjednáno přebírání oznámení nebo výpisů osobně v obchodním místě Banky, předá Banka avízo Klientovi při návštěvě obchodního místa;
b) u příkazu podaného prostřednictvím papírového formuláře v obchodním místě Banky může Banka informovat Klienta i prostřednictvím SMS zprávy. Pokud o takovou službu má Klient zájem, uvede do určeného pole na tiskopise platebního příkazu číslo svého mobilního telefonu;
c) u příkazu podaného prostřednictvím aplikace SERVIS 24 Internetbanking nebo BUSINESS 24 Internetbanking zašle Banka avízo formou, kterou si Klient zvolí při zadávání příkazu. Současně bude kdykoli k nahlédnutí
v přehledu avíz.
O neprovedení platebního příkazu podaného prostřednictvím aplikace MultiCash Banka informuje Klienty (Klienty MultiCash v případě verze MultiCash 3.2.) také prostřednictvím statusu transakce.
Je-li Klient korporátním klientem, o případném neprovedení příkazu podaného u přepážky, prostřednictvím aplikace BUSINESS 24 Internetbanking nebo prostřednictvím aplikace MultiCash informuje Banka Klienta také telefonicky nebo jinou individuálně sjednanou cestou.
22.4 Opakované zúčtování platebního příkazu
V případě, že na platebním účtu nebude v den splatnosti platebního příkazu dostatek peněžních prostředků k jeho provedení, provede Banka opakované zúčtování příkazu k platbě nebo inkasu takto:
Typ převodu | Opakované zúčtování |
Platební příkazy v českých korunách na účty v českých bankách | – U příkazů z účtů firemní klientely probíhá opakování pouze v den zadání. – U inkasních plateb z účtů firemní klientely probíhá opakování následující 4 kalendářní dny po obdržení žádosti o inkaso. – U příkazů z účtů korporátní klientely probíhá opakování následujících 10 pracovních dnů po dni splatnosti. – U inkasních plateb z účtů korporátní klientely probíhá opakování následující 3 pracovní dny po obdržení žádosti o inkaso. |
Platební příkazy do zahraničí a v cizích měnách v ČR | – U příkazů z účtů firemní klientely probíhá opakování pouze v den přijetí platebního příkazu. – U příkazů z účtů korporátní klientely probíhá opakování 10 pracovních dnů po dni splatnosti příkazu. |
Při opakovaném zúčtování platby provede Banka příkaz s datem splatnosti ke dni zpracování. K přepočtu se použije směnný kurz platný v čase zpracování. Po uplynutí dohodnuté lhůty platební příkaz nebude proveden, Klient jej však může zadat znovu. Opakované zúčtování se neprovádí u platebních příkazů provedených prostřednictvím platební karty v prodejním místě (u obchodníka). Některé platební příkazy zadané prostřednictvím karty (např. na samoobslužných čerpacích stanicích) může Banka provést i částečně, tj. do výše zůstatku na účtu.
23. ŘEšENÍ NESPRÁVNĚ PROVEDENÝCH NEBO NEAUTORIZOVANÝCH PLATEBNÍCH TRANSAKCÍ
23.1 Náprava nesprávně provedené platební transakce
Pokud nebude platba z účtu řádně a včas připsána na účet banky příjemce, zajistí Banka její dodatečné řádné provedení a uvedení účtu do stavu, jako kdyby byla platba provedena řádně a včas. Do doby, než bude dodatečně provedená platba připsána na účet banky příjemce, je Klient oprávněn platbu zrušit a Banka účet neprodleně uvede do původního stavu. V případě nepřímého dání platebního příkazu Banka poskytne Klientovi plnění, za které Bance odpovídá v souvislosti s nesprávně provedenou platební transakcí poskytovatel služby nepřímého dání platebního příkazu, jen za podmínky, že Banka příslušnou částku od poskytovatele služby nepřímého dání platebního příkazu obdrží.
Pokud Banka obdrží platbu ve prospěch účtu Klienta a nepřipíše ji na tento účet řádně a včas, zajistí její dodatečné řádné připsání a uvedení účtu do stavu, jako kdyby byla platba připsána řádně a včas.
Jestliže je Klient příjemcem platby, která byla provedena z jeho podnětu (například inkaso), odpovídá Banka
za správné a včasné předání příkazu k jejímu provedení bance plátce. Pokud je Klient plátcem platby, která byla provedena z podnětu příjemce (například inkaso), odpovídá Banka za její řádné a včasné provedení za předpokladu, že platební příkaz obdrží od banky příjemce též řádně a včas.
Bez ohledu na to, zda Banka za nesprávně provedenou transakci odpovídá, či nikoli, vyvine na žádost Klienta veškeré možné úsilí k vyhledání platební transakce. O výsledku šetření bude Banka Klienta vhodným způsobem informovat.
23.2 Náprava neautorizované platební transakce
Jestliže dojde k provedení platební transakce bez souhlasu Klienta, provede Banka její zúčtování ve prospěch účtu Klienta nejpozději do konce následujícího pracovního dne poté, co se o takové neautorizované platební transakci dozví, a nebude-li to možné, vyplatí příslušnou částku Klientovi v hotovosti (to neplatí v případě podezření na podvodné jednání Klienta). Neautorizovanou platební transakci Banka napraví i v případě, že daný platební příkaz obdržela od poskytovatele služby nepřímého dání platebního příkazu.
Za neautorizovanou platební transakci odpovídá Klient v následujících případech:
a) ztráta byla způsobena použitím ztraceného nebo odcizeného platebního prostředku, případně jeho zneužitím; v tomto případě nese Klient ztrátu v plné výši, a to do okamžiku, kdy takovou skutečnost Bance oznámil;
v případě kartových transakcí je však Klientova odpovědnost za kartové transakce, škody a náklady, vyplývající ze zneužití ztraceného nebo odcizeného platebního prostředku ve lhůtě 48 hodin před okamžikem oznámení takové skutečnosti Bance, omezena maximálně částkou 50 EUR; v případě zneužití karty, při němž byl použit PIN, nebo v případě, že Klient jednal podvodně, v rozporu se smluvním ujednáním či právními předpisy, odpovídá za všechny kartové transakce, škody a náklady v plné výši;
b) ztráta byla způsobena podvodným jednáním Klienta nebo tím, že při používání platebního prostředku Klientem byla úmyslně nebo z hrubé nedbalosti porušena povinnost používat platební prostředek v souladu se sjednanými podmínkami, zejména povinnost přijmout veškerá přiměřená opatření na ochranu osobních bezpečnostních prvků platebního prostředku, nebo povinnost bez zbytečného odkladu oznámit Bance ztrátu, odcizení, zneužití nebo neoprávněné použití platebního prostředku; v tomto případě nese Klient ztrátu v plné výši. Neúmyslné porušení bezpečnostních pravidel pro používání platebních prostředků uvedených zejména
v článku 11. a 14. je porušením povinnosti používat platební prostředky v souladu se sjednanými podmínkami z hrubé nedbalosti.
Ztrátu však Banka uhradí Klientovi i ve výše uvedených případech, pokud Klient nejednal podvodně a
a) ztráta, odcizení nebo zneužití platebního prostředku byla způsobena jednáním Banky, nebo
b) ztráta vznikla poté, co byla Bance oznámena ztráta, odcizení, zneužití nebo neoprávněné použití platebního prostředku, nebo
c) Banka nezajistila, aby měl Klient k dispozici vhodné prostředky umožňující mu kdykoli ztrátu, odcizení, zneužití nebo neoprávněné použití platebního prostředku oznámit Bance, nebo
d) Banka porušila povinnost požadovat silné ověření Klienta.
Ztrátu Banka Klientovi neuhradí, pokud ztrátu, odcizení nebo zneužití platebního prostředku Klient nemohl zjistit před provedením neautorizované platební transakce, a to ani v případě, že Klient nejednal podvodně.
23.3 Lhůta pro uplatnění reklamace nesprávně provedené či neautorizované platební transakce
Klient je povinen uplatnit reklamaci vůči Bance z důvodu neautorizované nebo nesprávně provedené platební transakce bez zbytečného odkladu poté, co se o ní dozvěděl, nejpozději však do 75 dnů ode dne odepsání peněžních prostředků z platebního účtu a v případě kartové transakce do 75 dnů ode dne použití karty, jinak zaniknou práva Klienta vůči Bance související s neautorizovanou nebo nesprávně provedenou platební transakcí.
Při uplatnění reklamace je Klient povinen předložit doklady vztahující se k reklamované platební transakci a osvědčující jeho tvrzení.
I v případech, kdy Banka není povinna napravit reklamovanou platební transakci, Banka vynaloží přiměřené úsilí k tomu, aby peněžní prostředky z takové platební transakce byly vráceny. V takovém případě však má Banka právo požadovat za vrácení peněžních prostředků úhradu v souladu s jejím ceníkem.
23.4 Nesprávný jedinečný identifikátor
Jedinečným identifikátorem příjemce je číslo platebního účtu příjemce a identifikační kód jeho banky. Za uvedení nesprávného jedinečného identifikátoru příjemce odpovídá Klient, a to platí i tehdy, jestliže uvede i další údaje
o příjemci. Pokud plátce nebo příjemce uvedl nesprávný jedinečný identifikátor příjemce, vyvine Banka veškeré úsilí, aby peněžní prostředky z nesprávně provedené platební transakce byly vráceny Klientovi. Na základě písemné žádosti Klienta mu Banka poskytne všechny údaje, které bude mít, aby mohl uplatnit své právo na vrácení peněz vůči jejich příjemci. Banka je oprávněna za pomoc při vrácení peněžních prostředků účtovat cenu.
23.5 Dokládací povinnost Banky
V případě, že Klient Bance sdělí, že provedenou platební transakci neautorizoval nebo že byla provedena nesprávně, Banka není povinna doložit, že byl platební příkaz dán, že byla platební transakce správně zaznamenána a zaúčtována. Banka není povinna dokládat, že platební transakce nebyla ovlivněna technickou poruchou nebo jinou závadou.
23.6 Opravné zúčtování
Jestliže v bezhotovostním platebním styku v rámci České republiky v české měně Banka nezúčtuje částku nebo nepoužije bankovní spojení v souladu s příkazem Klienta a způsobí tím chybu v zúčtování, je povinna ji opravit opravným zúčtováním a uvést tak zúčtování do souladu s příkazem Klienta.
24. SLUŽBA NEPŘÍMÉHO DÁNÍ PLATEBNÍHO PŘÍKAZU A SLUŽBA INFORMOVÁNÍ O PLATEBNÍM ÚČTU
24.1 Služba nepřímého dání platebního příkazu
Na základě této služby Banky může Klient jejím prostřednictvím dát platební příkaz i ve vztahu ke svému platebnímu účtu, který nevede Banka, pokud je daný účet přístupný prostřednictvím internetu. Tuto službu bude Banka poskytovat prostřednictvím svých vybraných aplikací elektronického bankovnictví a jejich prostřednictvím Klient může také udělit souhlas, aby údaje o něm, s výjimkou osobních bezpečnostních prvků, Banka poskytla příjemci dané platební transakce. Souhlas k nepřímému dání platebního příkazu a k provedení platby může Klient Xxxxx udělit tak, že poskytne Bance své osobní bezpečnostní prvky, které Klientovi přidělil subjekt, který vede jeho účet, ze kterého má být daná platební transakce provedena. Osobní bezpečnostní prvky Klienta Banka nepoužije k žádnému jinému účelu než k nepřímému dání platebního příkazu Klienta.
24.2 Služba informování o platebním účtu
Na základě této služby Banka pro Klienta zpracuje nejen informace o platebních účtech, které vede Banka, ale i informace o platebních účtech Klienta u jiných subjektů, pokud jsou uvedené účty přístupné prostřednictvím internetu. Klient tak může získat ucelený přehled o všech svých platebních účtech vedených u různých subjektů nejen v ČR, ale v rámci celé EU. Tuto službu Banka bude poskytovat prostřednictvím svých vybraných aplikací elektronického bankovnictví a jejich prostřednictvím Klient může také udělit souhlas, aby si Banka údaje o jeho platebních účtech vyžádala od subjektů, které je vedou.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
25. ÚČINNOST
Od 1. 1. 2014 tyto VOP nahrazují ve vztahu ke Klientovi, který je podnikatelem nebo právnickou osobou, Všeobecné obchodní podmínky České spořitelny, a.s., ze dne 15. 7. 2002 ve znění pozdějších změn a Sdělení České spořitelny, a.s., k platebním službám a účtům – Firemní a komerční klientela. Toto znění VOP je účinné od 13. 1. 2018.
Ve vztahu ke smlouvám o bankovních službách uzavřeným před 1. 1. 2014 a na které se vztahují tyto VOP, se Klient a Banka dohodli, že práva a povinnosti z těchto smluv se od 1. 1. 2014 řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. Přílohou těchto VOP je Informace České spořitelny, a.s. k platebním službám – Firemní
a korporátní klientela.
Smlouvy, na které se vztahují tyto obchodní podmínky, se řídí právem ČR a soudní spory z nich rozhodují obecné soudy ČR.
INFORMACE O BANCE
Česká spořitelna, a.s.
sídlo Praha 4, Olbrachtova 1929/62, PSČ: 140 00, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1171
IČO: 45244782
DIČ: CZ 699001261
Kontaktní údaje:
Informační linka Banky: 800 207 207
Pro volání ze zahraničí x000 000 000 000 E-mail: xxxx@xxxx.xx
Internetové stránky: xxx.xxxx.xx, xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx
Ombudsman Finanční skupiny České spořitelny:
Xxxxxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxx 0, xxxxxxxxx@xxxx.xx, tel. 000 000 000
Kód Banky pro účely platebního styku: 0800 BIC/SWIFT kód Banky: XXXXXXXX
Telex: 121010 spdb c, 121624 spdb c, 121605 spdb c Reuters: XXXXxx.XX
Orgán dohledu:
Česká národní banka, sídlo Xx Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
Hlavní předmět podnikání:
Poskytování bankovních služeb na základě bankovní licence podle zákona č. 21/1992 Sb.,
o bankách, která obsahuje také oprávnění poskytovat investiční služby podle zákona č. 256/2004 Sb.,
o podnikání na kapitálovém trhu.