SMLOUVA A PODMÍNKY UZIVANI SLUŽBY GDSN
1
Czech Republic
The Global Language of Business
Nemocnice Na Homolce Doručeno: 30.11.2023 MNH/23/26747
listy 1 přílohy
nemhes23599252
SMLOUVA A PODMÍNKY UZIVANI SLUŽBY GDSN
PRO SPOLEČNOST
Nemocnice Na Homolce
GSl Czech Republic Na Pankráci 1618/30 Praha 4-Nusle
140 00
T:
E:
1. Úvodní ustanovení
Tato smlouva se uzavírá mezi společností GS1 Czech Republic, se sídlem Xx Xxxxxxxx 0000/00, Xxxxx 0, IČ:60433591, zájmové sdružení právnických osob, zapsané ve spolkovém rejstříku u Městského soudu v Praze,
oddíl L, vložka 58574 (dále jen „poskytovatel služby") a partnerem definovaném v čl. 2 níže (dále jen
„partner"), a týká se služby připojení do sítě GDSN prostřednictvím e-katalogu GDSN SYNFONY nabízeného společností GS1 Czech Republic (dále jen „služba"). Na užívání služby se vztahují následující podmínky užití a popis služby, které tvoří nedílnou součást smlouvy.
Služba je partnerovi nabízena v rozsahu a za podmínek aktuálně popsaných v dokumentu s názvem Popis služby a v Podmínkách užívání. Poskytovatel služby neodpovídá za skutečnost, zda je služba vhodná pro účel zamýšlený partnerem. Popis služby platný v době uzavření smlouvy tvoří přílohu smlouvy. Platný aktuální popis služby je možno nalézt na webových stránkách služby xxx.xxxxx.xxx v sekci pro registrované zákazníky.
Podmínky užívání služby obsahují ustanovení 14 o omezení odpovědnosti za škodu poskytovatele do výše částky, kterou partner uhradil poskytovateli služby za používání služby v průběhu dvanácti (12) měsíců před vznikem škody, kdy škoda musí být uplatněna do 12 měsíců.
2. Identifikační a kontaktní údaje partnera
Změny v kontaktních údajích je partner povinen bez zbytečného odkladu oznámit poskytovateli.
ÚDAJE O PARTNEROVI | |
Celý název společnosti | Nemocnice Na Homolce |
Zápis ve veřejném rejstříku | Státní příspěvková organizace v přímé řídící působnosti Ministerstva zdravotnictví České republiky, zřízená rozhodnutím ministra zdravotnictví ze dne 25. 11. 1990, čj.: OP- 054.25.11.90, ve znění změn provedených Opatřením Ministerstva zdravotnictví vydaného pod čj.: MZDR 2610/2020-2/OPR ze dne 4. 5. 2020. |
Adresa - ulice | Roentgenova 37/2 |
Adresa - PSČ a město | 150 30 Praha 5 |
Adresa - Stát | ČR |
IČ | 00023884 |
DIČ používané pro fakturaci | CZ00023884 |
Primární GLN společnosti |
POPLATKY ZA SLUŽBU | |
Role | Odběratel (příjemce dat) |
Celkem jednorázově | 0 Kč |
Kategorie v roce 2023 | B |
Celkem za rok | 30 000 Kč |
ODPOVĚDNÁ KONTAKTNÍ OSOBA PRO GDSN |
Xxxxx a příjmení |
1
2
Czech Republic
Pozice | Vedoucí oddělení nákupu |
Telefon | |
Xxxxx si odebírat Newsletter | Ano |
Cílové trhy pro publikaci dat | |
Začátek využívání GDSN | 11/2023 |
FAKTURAČNÍ ÚDAJE | |
Číslo objednávky (pokud potřeba) | |
Jméno a příjmení | Oddělení nákupu |
Pozice | |
Celý název společnosti | Nemocnice Na Homolce |
Adresa - ulice | nťen a 3 /2 3 Pr ha |
Adresa - PSČ a město | 150 “0 ’ ‘a"” 5 |
Telefon | |
ÚDAJE O OSOBĚ PODEPISUJÍCÍ SMLOUVU | |
Jméno a příjmení | Xxxx Xxxxxxxx |
Pozice | MUDr., MBA |
ředitel nemocnice | |
Telefon | |
ÚDAJE O UŽIVATELI - | PRO VYTVOŘENÍ PŘÍSTUPU DO E-KATALOGU GDSN |
Xxxxx a příjmení | |
Titul | |
Pracovní pozice | Vedoucí oddělení nákupu |
Oddělení | Oddělení nákupu |
Telefon | |
1
3
Czech Republic
3. Závěrečná ustanovení
1. Smlouva nabývá účinnosti nabývá dnem podpisu.
2. Smluvní strany si ujednaly, že s platností od účinnosti této smlouvy po dobu 36 měsíců poskytovatel služby poskytne služby partnerovi dle této smlouvy bezúplatně. Příloha č. 2 (Ceník) nabude účinnosti v té době platném znění až po 36 měsících, stejně jako část odstavce 9, kdy toto ustanovení převažuje nad odstavcem 9 větou druhou, třetí a pátou Podmínek užívání.
3. Ustanovení této smlouvy lze měnit, doplňovat či rušit pouze formou písemného oboustranně odsouhlaseného dodatku.
4. Smlouva je zhotovena ve dvou stejnopisech po jednom pro každou smluvní stranu.
5. Tato smlouva je výrazem svobodné a vážné vůle obou smluvních stran a na důkaz toho připojují svůj podpis.
6. Součástí smlouvy jsou Podmínky užívání, příloha č. 1 Popis služby pro partnery a příloha č. 2 Ceník, které jsou nedílnou součástí smlouvy.
v...... ........................
Oft 12. 2023
V Praze...............................
Dne... í ?.....
y 2. ■ .ui.*iek pro ekonomiku a provoz
Razítko a podpis partnera Xxxxxxx a, podpis
NEMOCNICE
NA HOMOLCE
000 00 Xxxxx 0, Xxxxxxxxxxx 0
GS1 Czech Republic
Na Pankráci 30, 140 00 Praha 4 lš: 60433591, DIČ: CZ60433591
(2)
1
4
Czech Republic
PODMÍNKY UŽÍVÁNÍ SLUŽBY GDSN PRO PARTNERY
4. Práva a povinnosti partnera 5
4.1 Užívací práva 5
4.2 Uživatelské prostředíslužby 6
4.3 Informace, ukládané partnerem v systému 6
5 Práva a povinnosti poskytovatele služby 6
6 Identifikace v rámci služby 6
7 Změny služby 7
8 Dostupnost a přerušení služby 7
9 Platby a platební podmínky 7
10 Práva ke službě 7
11 Porušení práv duševního vlastnictví 8
12 Bezpečnost informací a ochrana soukromí 8
13 Mlčenlivost 8
14 Odpovědnost poskytovatele služby povinnost nahradit škodu 8
15 Vyšší moc 9
16 Platnost a ukončení smlouvy 9
17 Převod a postoupení smlouvy 10
18 Rozhodné právo 10
19 Změny a dodatky k podmínkám užití 10
20 Příloha č. 1 Popis služby pro partnery 11
00 Xxxxxxx x. 0 Xxxxx 00
4. Práva a povinnosti partnera
4.1 Užívací práva
Partner nebo třetí strana operující jménem partnera (např. externí konzultant nebo agenturní pracovníci) jsou oprávněni službu a produktové informace v ní obsažené používat v souladu s těmito podmínkami užívání a s aktuálně platným popisem služby. Aby poskytovatel služby mohl službu nabízet, je partner povinen dodržovat podmínky a pravidla užívání vyplývající pro partnera z těchto podmínek a popisu služby.
Právo partnera na užívání služby začíná v okamžiku, kdy poskytovatel služby oznámí, že je služba partnerovi na základě této smlouvy dostupná.
Pokud partner dodrží podmínky užívání a popis služby zejména tím, že splní své platební závazky, uděluje poskytovatel služby partnerovi nevýhradní právo užívání služby a materiálů vytvořených a/nebo poskytnutých v souvislosti s užíváním služby během platnosti smlouvy. Pokud má partner záměr zveřejnit produktové informace poskytované v rámci služby jakožto součást svého vlastního obchodního řešení pro své zákazníky či jiné třetí strany, je povinen informovat předem poskytovatele a získat od něj písemný souhlas v souladu s čl. 10 níže.
V rámci užívacího práva není partner oprávněn měnit, upravovat, distribuovat nebo kopírovat službu nebo její části, ani informace službou vytvářené, či informace a materiály dodávané poskytovatelem služby. Bez ohledu na výše uvedené je partner oprávněn měnit a upravovat informace o produktech ve svých vlastních řešeních. Partner zodpovídá za veškeré změny provedené v produktových informacích nebo v jiných dříve uvedených informacích, a dále také zodpovídá za jakékoliv změny, ke kterým není v rámci smlouvy oprávněn.
Partner není oprávněn užívat službu nebo její části (včetně produktových informací) pro vývoj konkurenčního řešení ani vlastními zdroji ani prostřednictvím třetí osoby. Zároveň není partner oprávněn poskytovat produktové informace třetím osobám.
1
5
Czech Republic
Partner nemá oprávnění převádět užívací práva na třetí osobu.
Partner může pro své potřeby využít služeb třetí strany pro přenos materiálů definovaných v odstavci 4.3. Partner zodpovídá za plnění a opomenutí třetí strany stejným způsobem, jako by se jednalo o jeho vlastní.
Absolutní podmínkou pro zahájení užívání služby je partnerův souhlas a závazek dodržovat podmínky Terms Of Participation Agreement For Non US Trading Partners (Smluvní podmínky pro účast obchodních partnerů z oblastí mimo USA1), které definuje GS1 GDSN lne. Standardní smluvní podmínky se týkají přistoupení partnera k síti GDSN a zasílání produktových informací přes GDSN e-katalogy.
4.2 Uživatelské prostředí služby
Partner je sám na své vlastní náklady a rizika odpovědný za veškeré vybavení potřebné pro užívání služby, za telekomunikační a jiné připojení, software a za zajištění podmínek pro provoz a jejich zpřístupnění v souladu s požadavky uživatelského prostředí sdělenými poskytovatelem služby.
Partner službu užívá na svém vlastním počítači nebo jiném vhodném koncovém zařízení. V jiných případech, než je použití služby prostřednictvím webového uživatelského rozhraní, je partner sám odpovědný na své vlastní náklady a rizika za plánování a vybudování vlastních informačních systémů a za jejich integraci se službou a dále za provozní, zkušební a schvalovací postupy související s integrací.
4.3 Informace, ukládané partnerem v systému
Partner je sám odpovědný za správnost informací (např. produktových informací a dalších materiálů) zadaných do systému služby, za jejich bezchybnost, legálnost a vhodnost pro účely partnera. Poskytovatel služby neodpovídá za žádné chyby týkající se služby nebo jejího užití, za nedostatky či incidenty, ani za související ztráty nebo náklady vzniklé na základě informací partnera. Poskytovatel služby uděluje partnerovi omezené právo na užívání informací vzniklých v rámci služby týkajících se partnera.
Partner zajistí a odpovídá za to, že jeho pracovníci nesmí zneužít specifické identifikační údaje nezbytné pro užívání služby (dále jen „identifikátory").
Partner musí poskytovatele služby neprodleně informovat o změnách, které se týkají
1. názvu a/nebo identifikačního čísla společnosti partnera
2. kontaktní osoby
3. adresy a e-mailové adresy
4. dalších informací uvedených partnerem ve smlouvě, o nichž lze předpokládat, že mohou být pro poskytovatele služby důležité.
Pro poskytnutí služeb je nutné zpřístupnit jméno a kontaktní údaje kontaktní osoby ostatním uživatelům služby, partner je proto povinen o tom transparentním způsobem informovat pracovníka, který je jeho kontaktní osobou.
5 Práva a povinnosti poskytovatele služby
Poskytovatel služby poskytuje službu způsobem, který považuje za nejvhodnější a v souladu s popisem služby. Poskytovatel služby odpovídá za to, že informace a materiály komunikované partnerem v rámci služby, že budou uloženy bezpečným a vhodným způsobem. Poskytovatel služby je oprávněn využít pro nabízení služby subdodavatele.
Poskytovatel služby je oprávněn po dobu platnosti smlouvy a po jejím ukončení shromažďovat, upravovat a využívat informace vzniklé v rámci služby nebo materiály získané během provozní činnosti.
Poskytovatel služby je oprávněn využít firmu partnera jako referenci při informování o službě, například v rámci komunikace a marketingu.
6 Identifikace v rámci služby
Poskytovatel služby přidělí partnerovi jeho identifikátory.
Partner odpovídá za zajištění pečlivého uschování identifikátorů. Partner odpovídá za užívání služby prostřednictvím identifikátorů.
Partner je povinen ihned ohlásit jakékoliv podezření na zneužití identifikátorů. Odpovědnost partnera za užívání služby prostřednictvím identifikátorů končí v okamžiku, kdy poskytovatel služby obdržel oznámení partnera o zneužití či na zneužití identifikátorů přišel i jinak poskytovatel služby sám.
1 Dostupné na Stánkách xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxx/xxxx/xxxxxxx/XXXX Terms of Participation non US.Pdf
1
6
Czech Republic
Poskytovatel služby je oprávněn změnit nebo pověřit partnera, aby změnil identifikátor služby, bude-li to nezbytné například kvůli vážné informačně-bezpečnostní hrozbě.
7 Změny služby
Vzhledem k tomu, že služba se neustále vyvíjí, vyhrazuje si poskytovatel služby právo provádět změny služby podle svého uvážení a tyto změny zdokumentovat v popisu služby. Aktualizovaný popis služby bude v tomto případě dostupný na webových stránkách služby v sekci pro registrované zákazníky.
Pokud změna, jež má být ve službě provedena, má podle názoru poskytovatele služby závažný vliv na obsah služby, oznámí poskytovatel služby změnu partnerovi písemně nejméně třicet (30) dní před datem účinnosti takové změny. Pokud partner změnu nepřijme, je oprávněn smlouvu písemně vypovědět poskytovateli služby nejméně předtím, než změna vstoupí v platnost, přičemž platnost smlouvy skončí k uvedenému datu změny. Xxxxx je partner povinen příslušné změny, je-li to třeba, implementovat do třiceti (30) dní.
8 Dostupnost a přerušení služby
Poskytovatel služby usiluje o dosažení použitelnosti služby pro partnera a o její dostupnost podle úrovní služby popsaných v popisu služby.
Nehledě na to, co bylo uvedeno ohledně přerušení služby v těchto podmínkách užívání služby, je poskytovatel služby oprávněn dočasně vyřadit službu z provozu, bude-li to nezbytné mimo jiné kvůli údržbě informačního systému, péči o zařízení či z jiného srovnatelného důvodu. Poskytovatel služby bude usilovat o to, aby přerušení provozu netrvalo dlouho, a aby proběhlo v takovém čase a takovým způsobem, který partnerovi způsobí co možná nejméně překážek. Poskytovatel služby jakékoliv přerušení partnerovi předem oznámí podle možností i prostřednictvím webových stránek služby.
Poskytovatel služby je vždy oprávněn zabránit partnerovi v přístupu ke službě, pokud partner službu užívá v rozporu se smlouvou, nebo pokud se poskytovatel služby odůvodněně domnívá, že partner službu používá v rozporu se smlouvou.
Pokud ve službě nastane závada či porucha, zavazuje se poskytovatel služby závadu či poruchu opravit v přiměřené době poté, co se o závadě, nebo poruše dozvěděl.
Rozsah odpovědnosti poskytovatele je upraven v odstavci 14 podmínek. Poskytovatel služby neodpovídá za služby poskytované partnery nebo třetími osobami, jako jsou poskytovatelé logistických služeb anebo poskytovatelé telekomunikačního připojení, které mohou způsobit ztráty, škody nebo narušení provozu služby.
9 Platby a platební podmínky
Právo poskytovatele služby na fakturaci začíná v okamžiku, kdy poskytovatel služby partnerovi oznámil, že je služba dostupná v místě připojení.
Partner za službu platí dle aktuálního ceníku poskytovatele služby, který se může měnit, například v závislosti na výši meziroční inflace. Ceník tvoří přílohu smlouvy a aktuální ceník platný za službu je možno nalézt na webových stránkách služby v sekci pro registrované zákazníky. Změna ceníku nevyžaduje změnu smluvního ujednání.
Poskytovatel služby je povinen písemně informovat partnera o změně poplatků přibližně (90) dnů před datem účinnosti následujícího smluvního roku.
V případě jakéhokoliv prodlení s platbou bude navíc vyúčtován zákonný úrok z prodlení a další náklady související s vymáháním platby. Pokud dojde k prodlení partnera s platbou o třicet (30) dní a více, je poskytovatel služby navíc oprávněn bez předchozího upozornění ukončit partnerovo připojení ke službě.
Partner není oprávněn jednostranně započíst svou pohledávku za poskytovatelem služby.
10 Práva ke službě
V průběhu doby platnosti smlouvy jsou změny ve službě, stejně tak jako vlastnická práva a autorská práva k novým funkcím a veškerá ostatní práva duševního vlastnictví poskytovatele služby nebo třetí strany a partnerovi poskytovány pouze v souvislosti s užívacími právy podle odstavce 4.
Partner nesmí upravovat, kopírovat, měnit, ani jinak vyvíjet službu nebo její části bez předchozího písemného souhlasu poskytovatele služby.
Veškeré změny provedené s písemným souhlasem poskytovatele služby, a potenciálně začleněná práva z duševního vlastnictví, které partner nebo třetí osoba do služby na základě dohody jménem partnera implementují (například prostřednictvím dalšího vývoje) jsou majetkem poskytovatele služby v rozsahu zde uvedeném. Výsledky takové změny jsou však zahrnuty do užívacích práv partnera podle odstavce 2. Partner odpovídá za zajištění toho, aby taková změna a její užívání poskytovatelem služby neporušovala práva duševního vlastnictví žádné třetí strany.
1
7
Czech Republic
Veškerá práva k informacím a materiálům týkajícím se služby, případně k informacím a materiálům vyplývajícím ze spojení při užívání služby, jsou výhradním majetkem poskytovatele služby nebo jeho obchodního partnera.
11 Porušení práv duševního vlastnictví
Poskytovatel poskytne partnerovi součinnost k právní ochraně licence k službě.
12 Bezpečnost informací a ochrana soukromí
Každá ze smluvních stran je odpovědná za svůj informační systém a za ochranu soukromí v rámci sítě. Žádná ze smluvních stran není odpovědná za bezpečnost informací v rámci obecné internetové sítě, ani za potenciální narušení nebo jiné faktory s dopadem na informační bezpečnost mimo jejich vlastní kontrolu, které by mohly narušit užívání služby nebo způsobit škodu.
Smluvní strana je povinna oznámit druhé smluvní straně bez zbytečného odkladu významná rizika nebo narušení v oblasti bezpečnosti informací, či podezření na takové jevy ohrožující užívání.
Smluvní strana na své straně neprodleně přijme kroky vedoucí k odstranění nebo zmírnění dopadu narušení bezpečnosti informací.
Smluvní strana je povinna na žádost poskytovatele služby vyšetřit narušení informační bezpečnosti.
Každá ze smluvních stran odpovídá za zajištění toho, aby potenciální zpracování osobních údajů v rámci služby probíhalo v každém okamžiku v souladu s platnou legislativou týkající se problematiky osobních údajů. Poskytovatel služby jedná jako zpracovatel osobních údajů pro partnera. Při zpracování osobních údajů je poskytovatel služby povinen dodržovat pokyny a příkazy partnera a ustanovení legislativy týkající se ochrany osobních údajů. Smluvní strana odpovídá za veškeré náklady, škody a ztráty potenciálně způsobené poskytovateli, jež budou způsobeny porušením povinností uvedených v tomto odstavci. Má-li v rámci poskytování služby dojít ke zpracovávání osobních údajů, smluvní strany se budou bez zbytečného odkladu kontaktovat a uzavřou mezi sebou rovněž bez zbytečného odkladu smlouvu o zpracování osobních údajů.
Poskytovatel služby v rámci služby neuchovává informace ani materiály partnera mimo území EU/EHP.
13 Mlčenlivost
Partner a poskytovatel jsou povinni zachovat mlčenlivost a uchovat v tajnosti obchodní tajemství, jež jsou druhou stranou označena za důvěrná. Partner není oprávněn postoupit obchodní tajemství poskytovatele třetí osobě bez písemného souhlasu poskytovatele.
Závazek mlčenlivosti se však nevztahuje na materiály a informace:
1. jež jsou obecně dostupné nebo jinak veřejně známé
2. které smluvní strana obdržela od třetí osoby bez porušení závazku mlčenlivosti
3. které měla přijímající smluvní strana k dispozici ještě před jejich přijetím od druhé smluvní strany, aniž by přitom byla vázána závazkem zachování mlčenlivosti
4. které smluvní strana nezávisle vytvořila bez využití důvěrných materiálů nebo informací získaných od druhé smluvní strany
5. postoupení informací nebo jejich zveřejnění jsou dány rozhodnutím úřadu nebo povinností vyplývající ze zákona.
Partner je však oprávněn postoupit důvěrné informace nebo materiály podle zákona nebo na základě příkazu úřadu. Partner odpovídá za zajištění toho, že subdodavatel partnera nebo další třetí osoba zpracovávající příslušné informace nebo materiály bude dodržovat závazky mlčenlivosti a další závazky, jako kdyby se jednalo o partnera samotného.
Závazek mlčenlivosti uvedený v tomto odstavci 13 platí po dobu platnosti smlouvy a dále po dobu pěti (5) let od ukončení platnosti smlouvy.
14 Odpovědnost poskytovatele služby za povinnost nahradit škodu
Odpovědnost poskytovatele služby týkající se služby vyžaduje, aby partner plnil své povinnosti vyplývající z podmínek užití a popisu služby, a aby službu používal v souladu se smlouvou.
Služba je partnerovi nabízena k užití ve stavu, v jakém se nachází v dané fázi vývoje a bez nároku na jakékoli záruky. Poskytovatel služby nepřebírá odpovědnost za vhodnost služby nebo za její komerční použitelnost, ani nezaručuje, že služba bude dostupná a bude fungovat bez jakýchkoliv přerušení nebo poruch.
Partner se tímto výslovně vzdává nároků na náhradu škody, které mu nebo zprostředkovaně třetím stranám služba nebo její použití mohou způsobit, včetně jakýchkoli nepřímých škod, jako je například ušlý zisk, ušlý
1
8
Czech Republic
provozní příjem, poškození pověsti nebo informace, které smluvní strana v rámci služby ztratila apod., s výjimkou rozsahu, jež je výslovně uveden v tomto odstavci 14.
Odpovědnost poskytovatele služby vůči partnerovi je ve všech případech omezena částkou, kterou partner uhradil poskytovateli služby za používání služby v průběhu dvanácti (12) měsíců před vznikem škody. Nárok na náhradu se týká pouze skutečné škody a musí být uplatněn nejpozději rok od dne, kdy se partner dozvěděl, nebo se mělo dozvědět, o stavu, na kterém je nárok založen, resp. nárok se promlčuje ve lhůtě jednoho (1) roku. Partner bere na vědomí, že ujednání o úhradě škody je sjednáno s ohledem na výši ceny služby.
15 Vyšší moc
Poskytovatel služby neodpovídá za škody způsobené událostí vyšší moci nebo za případy, kdy se provozní činnost poskytovatele služby z podobného důvodu stane nepřiměřeně obtížnou. Za událost vyšší moci se považuje válka, hrozba války, rekvizice nebo konfiskace z důvodu veřejné potřeby, zákaz dovozu či vývozu, pracovněprávní konflikt, přírodní živly, požár, poškození kabelu nebo podobná událost způsobená třetí stranou, povodeň, poškození vodou, přepětí v elektrické síti, přerušení dodávky elektrické energie nebo jiné nezbytné suroviny, závady na telekomunikačním připojení, závady na telekomunikačním připojení, závady na telekomunikačním připojení ve vlastnictví třetí strany nebo zpoždění s dodávkou, okolnost na straně třetí osoby, která není závislá na poskytovateli služby, nebo jiný důvod, který poskytovatel služby nemohl přiměřeně vzít v úvahu, zabránit mu nebo odvrátit jeho dopad.
Je-li plnění smluvního závazku zpožděno z některého z důvodů uvedených v předcházejícím odstavci, doba pro plnění smluvního závazku bude prodloužena o dobu, jež bude považována za přiměřenou s ohledem na všechny relevantní okolnosti. Partner bude o každé události vyšší moci a o jejím skončení neprodleně informován na webových stránkách služby.
16 Platnost a ukončení smlouvy
Smlouva mezi partnerem a poskytovatelem nabývá platnosti okamžikem jejího podpisu oběma smluvními stranami. Smlouva vždy platí na dobu určitou v délce 12 měsíců, nebude-li jeden (1) měsíc před koncem smluvního období zaslána výpověď smlouvy kteroukoli ze smluvních stran, jinak se vždy smlouva prodlužuje o dalších 12 měsíců.
Aniž by tím byly omezeny další prostředky, které má poskytovatel služby k dispozici podle smlouvy nebo podle zákona, je poskytovatel služby dále oprávněn tuto smlouvu s okamžitou platností vypovědět, jestliže:
1. partner nadále nesplňuje podmínky stanovené pro partnera v popisu služby podle odstavce 2, přičemž v takovém případě je poskytovatel služby oprávněn naúčtovat partnerovi v kterémkoliv daném okamžiku platbu podle platného ceníku až do konce fakturačního období.
2. Poskytovatel služby znemožnil partnerovi přístup ke službě z důvodu prodlení s platbou podle odstavce 8 a partner příslušnou platbu neuhradil do čtrnácti (14) dnů od data znemožnění přístupu.
3. Partner porušil ustanovení odstavce 4 těchto podmínek užívání služby.
Obě strany jsou oprávněny smlouvu s okamžitou platností ukončit, pokud:
1. se druhá strana dopustí závažného porušení ustanovení smlouvy a toto porušení nenapraví do čtrnácti
(14) dnů od obdržení písemné výzvy druhé smluvní strany.
2. Druhá strana požádá o vyhlášení konkurzu nebo je na její majetek vyhlášen konkurz, nebo podléhá reorganizaci, nebo je jinak shledána neschopnou dostát svým platebním závazkům.
3. Událost vyšší moci podle odstavce 15 trvá nepřetržitě po dobu dvou (2) měsíců.
Je-li v těchto Podmínkách užívání nebo Popisu služby uvedeno, že je třeba komunikovat písemnou formou, znamená to v případě výpovědi nebo udělení souhlasu nutnost zaslání písemného dokumentu podepsaného osobou oprávněnou za ni jednat, zaslaným doporučeně na adresu druhé strany prostřednictvím poštovních služeb. V ostatních případech jako je plnění oznamovací povinnosti nebo informování postačí e-mail zaslaný druhé straně. U partnera platí adresy uvedené v záhlaví smlouvy, u poskytovatele je e-mailová adresa pro komunikaci:
Smluvní strany se dohodly, že v případě zániku účinnosti této smlouvy je partner vyřazen ze Systému GS1. Je povinen ihned ukončit aktivní i pasivní využívání všech přidělených GCP a identifikačních klíčů z nich vytvořených. Při porušení tohoto ustanovení nastávají důsledky plynoucí z ochrany proti nekalé soutěži (§ 2988 Občanského zákoníku).
1
9
Czech Republic
17 Převod a postoupení smlouvy
Partner není oprávněn smlouvu celou či její část postoupit (resp. práva a povinnosti ze smlouvy) včetně postoupení pohledávek na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu poskytovatele služby. Avšak partner je oprávněn smlouvu převést na jinou společnost ve své skupině, které jsou poskytovány služby v rámci entity skupiny GSÍ Czech Republic, přičemž toto oznámí písemně poskytovateli nejméně 3 měsíce předem. V důsledku výše uvedeného převodu je poskytovatel služby oprávněn zkontrolovat a podle potřeby změnit platby účtované za službu podle cenových kritérií stanovených ve smlouvě.
Partner souhlasí, že poskytovatel služby je oprávněn smlouvu jako celek nebo jakoukoliv její část postoupit na jinou entitu v rámci skupiny GS1 Czech Republic, případně na třetí stranu, jak odpovídá dle jím uzavřené obchodní dohodě. Poskytovatel služby bude partnera o postoupení informovat. Kromě toho je poskytovatel služby oprávněn postoupit své pohledávky vyplývající ze smlouvy na třetí stranu. Po oznámení postoupení pohledávek mohou být platby hrazeny pouze postupníkovi.
18 Rozhodné právo
Tato smlouva se řídí českým právním řádem.
19 Změny a dodatky k podmínkám užití
Poskytovatel služby je oprávněn tyto podmínky změnit po třiceti (30) dnech od data, kdy bylo partnerovi doručeno oznámení o plánované změně, a poté, co byla změna oznámena na webových stránkách služby v sekci pro registrované zákazníky. Pokud partner změnu nepřijme, pak je oprávněn smlouvu s okamžitou platností ukončit zasláním písemné výpovědi poskytovateli služby doručené před datem platnosti změny.
10
Czech Republic
20 Příloha č. 1 Popis služby pro partnery
1. Obsah služby
Služba připojení do GDSN sítě (dále jen „služba") je cloudová služba spravovaná společností GS1 Czech Republic (dále jen „poskytovatel služby") fungující na základě otevřených standardů a rozhraní. Služba je umístěna v cloudovém prostředí a z toho důvodu je možné se k ní připojit odkudkoli prostřednictvím internetového připojení. Na základě toho je standardní rozhraní služby jednoduše dostupné z cloudu odkudkoli.
Služba partnerovi poskytuje flexibilní a centralizovaný prostředek pro předávání produktových informací a dalšího obsahu mezi poskytovateli informací a jejich příjemci. Služba zahrnuje mimo jiné následující:
1. Centralizovaný a certifikovaný e-katalog GDSN
2. Stahování produktových informací dostupných v GDSN
3. Stahování digitálního (mediálního) obsahu dostupného v GDSN
4. Zapojení do Systému GS1 (GS1 je globální standard pro identifikaci, automatický sběr a komunikaci dat) po dobu účinnosti smlouvy
5. Přidělení GS1 Company Prefixu (GCP), pro využití v základních identifikačních klíčích GTIN, GLN a v ostatních identifikačních klíčích Systému GS1. Poskytovatel služby garantuje, že nepřidělí bez projednání a souhlasu partnera tento prefix jiné osobě po dobu platnosti smlouvy;
V rámci vývoje služby poskytovatel služby zohledňuje zpětnou vazbu od svých zákazníků. Při vývoji služby může poskytovatel služby požádat zákazníky o jejich zpětnou vazbu a o návrhy týkající se dalšího vývoje služby. Účelem služby je napomoci uživatelům k efektivnímu předávání produktových informací. O plánování vývoje a implementace služby však rozhoduje poskytovatel služby.
2. Připojení ke službě a odpovědnost partnera
Aby se ke službě bylo možné připojit a užívat ji, musí partner během celého smluvního období splňovat níže uvedené podmínky a nést odpovědnost za uvedené okolnosti:
1. Partner pro identifikaci využívá identifikační číslo organizace, tzv. GSÍ Company Prefix (GCP). GCP je základem pro téměř všechny klíčové identifikační struktury Systému GS1 a zaručuje jejich mezinárodní charakter. Správa uživatelských práv služby je založena na platném čísle GLN (Global Location Number) vytvořeném na základě GCP společnosti.
2. Partner jmenuje hlavního uživatele, kterému poskytovatel služby udělí užívací práva ke službě a který bude odpovědný za údržbu uživatelů v dané společnosti.
3. Pokud partner na základě souhlasu Poskytovatele nabízí produktové informace poskytované v rámci služby svým zákazníkům, musí dodržovat následující podmínky:
a. Partner bude poskytovat zákaznickou podporu pro koncové zákazníky,
b. Partner bude poskytovateli služby předkládat čtvrtletní přehledy o počtech zákazníků, kteří službu využívají.
3. Podmínky užívání
Partner musí mít k dispozici bezpečné IT řešení pro příjem a publikování produktových informací. Možnosti připojení ke službě jsou popsány v anglickém jazyce na stránkách xxx.xxxxx.xxx.
Práva duševního vlastnictví včetně případných struktur databází náleží poskytovateli služby nebo třetí straně a partnerovi jsou poskytovány pouze v souvislosti s užívacími právy. Veškerá práva k informacím a materiálům týkajícím se služby, případně k informacím a materiálům vyplývajícím ze spojení při užívání služby, jsou výhradním majetkem poskytovatele služby nebo jeho obchodního partnera.
Služba se řídí mezinárodním vývojem standardu GDSN. Partner musí vývoj standardu následovat v rozsahu potřebném pro zajištění plynulého užívání služby.
4. Údržba a vývoj služby
Poskytovatel služby službu vyvíjí v souladu se standardy GDSN (Global Data Synchronisation Network = Globální datová synchronizace), s nařízeními příslušných úřadů a s ohledem na požadavky zákazníků.
1
11
Czech Republic
Poskytovatel služby je odpovědný za kontinuální údržbu služby a za zákaznickou podporu v souladu s tímto popisem služby.
Ke službě je vytvořena samostatná pracovní skupina, jejímž úkolem je mimo jiné podporovat spolupráci mezi partnerem a poskytovatelem služby.
5. Přerušení služby
Poskytovatel služby nezaručuje, ani nenese odpovědnost za funkčnost služby mimo pracovní hodiny a dny. Poskytovatel služby usiluje o dosažení dostupnosti služby nejméně v 98 % z celkové pracovní doby technické podpory.
Poskytovatel služby partnerovi oznámí známé a plánované přerušení služby s dostatečným předstihem nejméně tří (3) dnů před termínem přerušení, a to prostřednictvím webových stránek služby a ve formě newsletterů.
6. Služby zákazníkům a technická podpora
V případě problémů souvisejících se službou, včetně technické podpory, mohou zákazníci kontaktovat zákaznickou podporu buď e-mailem na adrese nebo telefonicky na čísle
Zákaznická podpora je k dispozici v pracovní dny od 8:00 do 16:00 hodin. Výjimky provozní doby zákaznické podpory budou oznámeny prostřednictvím webových stránek služby na adrese xxx.xxxxx.xxx. Podpora služby je poskytována v českém jazyce.
7. Platnost a změny
Vzhledem k tomu, že služba se neustále vyvíjí, vyhrazuje si poskytovatel služby právo provádět změny služby podle svého uvážení a tyto změny zdokumentovat v popisu služby. Aktualizovaný popis služby bude v tomto případě dostupný na webových stránkách služby v sekci pro registrované zákazníky.
Pokud změna, jež má být ve službě provedena, má podle názoru poskytovatele služby závažný vliv na obsah služby, oznámí poskytovatel služby změnu partnerovi písemně nejméně třicet (30) dní před datem účinnosti takové změny. Pokud partner změnu nepřijme, je oprávněn smlouvu písemně vypovědět poskytovateli služby nejméně předtím, než změna vstoupí v platnost, přičemž platnost smlouvy skončí k uvedenému datu změny. Xxxxx je partner povinen příslušné změny, je-li to třeba, implementovat do třiceti (30) dní.
1
12
Czech Republic
00 Xxxxxxx x. 0 Xxxxx
Tento dokument obsahuje ceny za využití služby dle této smlouvy.
V rámci ročního poplatku je partnerovi v GDSN zřízen jeden účet identifikovaný jedním GLN číslem partnera. Pokud partner potřebuje mít v GDSN registrováno více účtů, zvyšuje se roční poplatek o 15 000 Kč za každé další číslo GLN registrované v GDSN.
Veškeré ceny jsou uvedeny bez DPH. Výše ročního poplatku se odvíjí od zveřejněného počtu lůžek partnera. Zaplacení ročního poplatku opravňuje partnera používat e-katalog GDSN po dobu 12 po sobě jdoucích měsíců od data vytvoření přístupu do produkčního prostředí.
1
13
Czech Republic