SMLOUVA O PODPOŘE A SERVISU technologií geutebrück V MĚSTSKÉM KAMEROVÉM SYSTÉMU HL. M. PRAHY
SMLOUVA O PODPOŘE A SERVISU technologií geutebrück V MĚSTSKÉM KAMEROVÉM SYSTÉMU HL. M. PRAHY
Smluvní strany:
Operátor ICT, a.s.
se sídlem: Dělnická 213/12, PSČ 17000 Praha 7
IČO: 02795281, DIČ: CZ02795281
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 19676
bank. spojení: Česká spořitelna, a.s., č. účtu: 5920172/0800
zastoupená: Xxxxxxxx Xxxxxxx, MBA, předsedou představenstva
JUDr. Xxxxxxx Xxxxxxxx, Ph.D., místopředsedou představenstva
(dále jen „Objednatel“)
a
[DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
se sídlem: [DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
IČO: [DOPLNÍ ÚČASTNÍK], DIČ: CZ[DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném [DOPLNÍ ÚČASTNÍK] soudem v [DOPLNÍ ÚČASTNÍK], oddíl [DOPLNÍ ÚČASTNÍK], vložka [DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
bank. spojení: [DOPLNÍ ÚČASTNÍK], č. účtu: [DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
zastoupená: [DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
(dále jen „Poskytovatel“)
číslo smlouvy Objednatele:
číslo smlouvy Poskytovatele:
dnešního dne uzavřely tuto smlouvu v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“) (dále jen „Smlouva“)
Smluvní strany, vědomy si svých závazků v této Smlouvě obsažených a s úmyslem být touto Smlouvou vázány, dohodly se na následujícím znění Smlouvy:
-
Objednatel prohlašuje, že:
je právnickou osobou řádně založenou a existující podle právního řádu České republiky, a
splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.
Poskytovatel prohlašuje, že:
je právnickou osobou řádně založenou a existující podle právního řádu státu [DOPLNÍ ÚČASTNÍK],
splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené, a
ke dni uzavření této Smlouvy vůči němu není vedeno řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zároveň se zavazuje Objednatele o všech skutečnostech o hrozícím úpadku bezodkladně informovat.
Objednatel zahájil veřejnou zakázku s názvem „Podpora a servis technologií Geutebrűck v Městském kamerovém systému hl. m. Prahy“ (dále jen „Veřejná zakázka“) administrovanou jako zakázku malého rozsahu mimo režim zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (dále jen „ZZVZ“). Na základě tohoto řízení byla pro plnění Veřejné zakázky vybrána nabídka Poskytovatele v souladu se zásadami dle ZZVZ.
-
Účelem této Smlouvy je zajištění realizace předmětu Veřejné zakázky dle zadávací dokumentace Veřejné zakázky (dále jen „Zadávací dokumentace“), tj. zajištění podpory a servisu technologií Geutebrück v Městském kamerovém systému hl. m. Prahy (MKS) tak, jak jsou tyto technologie definovány v technické specifikaci, která tvoří přílohu č. 1 této Smlouvy (dále jen „Technická specifikace“) (dále jen „technologie Geutebrück“), pro Objednatele, to vše v souladu s požadavky Objednatele definovanými touto Smlouvou.
Poskytovatel touto Smlouvou garantuje Objednateli splnění zadání Veřejné zakázky a všech z toho vyplývajících podmínek a povinností podle Zadávací dokumentace. Tato garance je nadřazena ostatním podmínkám a garancím uvedeným v této Smlouvě. Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností to znamená, že:
v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení této Smlouvy budou tato ustanovení vykládána tak, aby v co nejširší míře zohledňovala účel Veřejné zakázky vyjádřený Zadávací dokumentací,
v případě chybějících ustanovení této Smlouvy budou použita dostatečně konkrétní ustanovení Zadávací dokumentace,
Poskytovatel je vázán svou nabídkou předloženou Objednateli v rámci zadávacího řízení na zadání Veřejné zakázky, která se pro úpravu vzájemných vztahů vyplývajících z této Smlouvy použije subsidiárně.
-
Poskytovatel se zavazuje, že v rozsahu a za podmínek stanovených v této Smlouvě bude poskytovat Objednateli pro technologie Geutebrück:
servisní služby dle objednávek Objednatele s dosažitelností služby 24/7 v oblasti:
pravidelné profylaxe programového vybavení vč. indikace a předcházení možných problémů při užívání programového vybavení a technologií,
aplikace service packů a hotfixů nutných pro bezchybný chod technologií Geutebrück na základě zjištění získaných v rámci profylaxe, jestliže aplikace byla dohodnuta s Objednatelem,
elektro revize dle ČSN 33 1600 ed.2, pro zařízení, která elektro revizi vyžadují v intervalech dle dané kategorie zařízení,
(dále jen „Servisní služby“);
poradenské služby související s programovým vybavením a technologiemi Geutebrűck dle objednávek Objednatele s dosažitelností služby 24/7 (dále jen „Poradenské služby“);
službu hot-line včetně základní servisní technické podpory programového vybavení při odstraňování vad programového vybavení a základní technické podpory při provozu technologií Geutebrück v režimu 24/7 (dále jen „Služba Hot-line“);
(Servisní služby, Poradenské služby a Služba Hot-line dále společně též jako „Služby“).
Poskytovatel se zavazuje dostavit se na místo poskytování Služby do dvou hodin od výzvy Objednatele. Lhůta sjednaná v tomto odst. 3.2 Smlouvy platí vždy bez ohledu na to, jaká lhůta je stanovena pro poskytnutí jiných Služeb.
Poskytovatel bere na vědomí, že počet serverů technologií Geutebrück uvedených v Technické specifikaci není závazný a v průběhu trvání této Smlouvy se může měnit (dále jen „Změna“). Změna nemá vliv na rozsah poskytovaných Služeb ani na výši cen stanovených v čl. 9. této Smlouvy. Poskytovatel prohlašuje, že ceny za Služby byly stanoveny s ohledem na možnost Změny.
Objednatel se zavazuje informovat Poskytovatele o aktuálním počtu jednotlivých serverů technologií Geutebrück do 3 pracovních dnů od chvíle, kdy se dozví o Změně, nebo kdy o to Poskytovatel požádá. Žádost Poskytovatele i informace Objednatele budou druhé smluvní straně zaslány na e-mail oprávněné osoby ve věcech technických.
Poskytovatel dále bere na vědomí, že na základě plnění této Smlouvy může získat přístup k osobním údajům uživatelů Městského kamerového systémy hl. m. Prahy. Poskytovatel se zavazuje pro Objednatele, jako další zpracovatel osobních údajů, zpracovávat osobní údaje těchto subjektů údajů, a to dle podmínek stanovených v čl. 13.. této Smlouvy.
Objednatel se touto Smlouvou zavazuje poskytnout Poskytovateli při poskytování Služeb nezbytnou součinnost svoji a třetích stran. Nedodržení termínů plnění stanovených touto Smlouvou z důvodu neposkytnutí součinnosti třetích stran nezakládá prodlení žádné ze smluvních stran. Pro vyloučení pochybností smluvní strany výslovně stanovují, že v takovém případě Poskytovatel nemá nárok na žádnou úplatu nad rámec cenových podmínek sjednaných v čl. 9. této Smlouvy, ani na náhradu případné škody vzniklé neposkytnutím součinnosti třetích stran.
Objednatel se zavazuje Služby, resp. jejich výstupy přebírat a platit Poskytovateli sjednanou cenu.
Poskytovatel se zavazuje poskytovat Služby sám, nebo s využitím poddodavatelů uvedených v příloze č. 3 této Smlouvy. Jakákoliv dodatečná změna osoby poddodavatele nebo rozsahu plnění svěřeného poddodavateli musí být předem písemně schválena Objednatelem, ledaže by plnění původně svěřené poddodavateli realizoval Poskytovatel sám. Smluvní strany výslovně uvádějí, že při poskytování Služeb prostřednictvím jakékoliv třetí osoby dle tohoto odstavce má Poskytovatel odpovědnost, jako by Služby poskytoval sám.
-
Paušální služby zahrnují Službu Hot-line (dále též jako „Paušální služba“). Paušální služba bude poskytována ode dne účinnosti této Smlouvy.
Služby na objednávku zahrnují Servisní služby a Poradenské služby (dále jen „Služby na objednávku“). Služby na objednávku budou poskytovány na základě dílčích objednávek učiněných postupem podle čl. 6.. této Smlouvy.
-
Místem plnění je hlavní město Praha. U Služeb na objednávku uvede Objednatel místo plnění v příslušné objednávce.
Pokud to povaha plnění této Smlouvy umožňuje a Objednatel vůči tomu nemá výhrady, je Poskytovatel oprávněn poskytovat Služby také vzdáleným přístupem.
-
V případě Služeb na objednávku bude konkrétní specifikace požadovaných Služeb vč. jejich výstupů Poskytovateli zadávána na základě dílčích objednávek. Dílčí objednávka bude uskutečněna e-mailem a bude odsouhlasena oprávněnými osobami smluvních stran uvedených v příloze č. 2 této Smlouvy. Plnění vyplývající z této objednávky bude zahájeno v termínu stanoveném v dílčí objednávce, jinak neprodleně po jejím odsouhlasení smluvními stranami. Každá dílčí objednávka musí obsahovat minimálně následující údaje:
specifikace, parametry a forma požadované Služby (tj. vč. definice výstupů z ní);
celkový předpokládaný časový či jiný rozsah;
uvedení případných závazných lhůt a termínů pro poskytnutí příslušné Služby na objednávku.
Poskytovatel se zavazuje Objednatelem zaslanou objednávku akceptovat či odmítnout ve lhůtě nejpozději do 24 hodin ode dne jejího doručení Poskytovateli, a to na e-mailovou adresu Objednatele, ze které byla tato objednávka učiněna. Pokud Poskytovatel v této lhůtě zaslanou objednáku neodmítne v souladu s touto Smlouvou, považuje se objednávka za akceptovanou.
Poskytovatel je objednávku učiněnou v souladu s čl. 6.1 oprávněn odmítnout dle čl. 6.2 pouze v případě, že:
poskytnutím Služby na objednávku by došlo k překročení finančního rámce uvedeného v odst. 9.8;
pokyny Objednatele týkající se specifikace, parametrů nebo formy požadované Služby na objednávku jsou nesprávné nebo nevhodné. V takovém případě Poskytovatel výslovně uvede, v čem jsou pokyny Objednatele nesprávné či nevhodné a doporučí vhodnou alternativu;
Službu na objednávku nelze poskytnout v časovém rozsahu stanoveném Objednatelem. Časovým rozsahem se rozumí jak celková lhůta pro poskytnutí dané Služby na objednávku, tak stanovené termíny zahájení / ukončení poskytování Služby na objednávku. V takovém případě Poskytovatel výslovně uvede, proč není možné dodržet časový rozsah stanovený Objednatelem a navrhne jiný časový rozsah, který se původnímu co nejvíce blíží jak celkovou délkou, tak termínem zahájení / ukončení poskytování Služby na objednávku.
Jestliže Poskytovatel neupozorní Objednatele podle čl. 6.3.2 nebo 6.3.3 ve lhůtě stanovené pro akceptaci či odmítnutí objednávky podle čl. 6.2, odpovídá Objednateli za veškerou škodu, která mu tím vznikne.
-
Výstup některé ze Služeb nebo jeho část, tvořící logický a funkční celek, který představuje samostatný předmět způsobilý přejímky (dále jen „dílčí plnění“), budou Objednatelem akceptovány na základě akceptační procedury. Akceptační procedura zahrnuje ověření, zda Poskytovatelem poskytnuté dílčí plnění je výsledkem, ke kterému se Poskytovatel zavázal, a to porovnáním skutečných vlastností jednotlivých dílčích plnění Poskytovatele s jejich závaznou specifikací uvedenou v této Smlouvě, dílčí objednávce či jiném dohodnutém závazném dokumentu za využití akceptačních kritérií tam stanovených nebo později pro tento účel dohodnutých smluvními stranami. Součástí akceptační procedury může být v konkrétních případech dle volby Objednatele rovněž připomínkování třetími stranami, zejména pak hlavním městem Prahou.
-
Dokumenty, které mají být podle této Xxxxxxx vypracované Poskytovatelem a předané Objednateli, budou Objednatelem schválené a akceptované v souladu s akceptační procedurou definovanou v tomto odst. 7.2 Smlouvy.
Poskytovatel se zavazuje průběžně konzultovat práce na zhotovení dokumentů s Objednatelem. Poskytovatel je povinen předat dokumenty k akceptaci včas.
Objednatel je povinen vznést své výhrady nebo připomínky k dokumentu do 5 pracovních dnů ode dne jejich doručení. Vznese-li Objednatel výhrady nebo připomínky k dokumentu, zavazuje se Poskytovatel do 5 kalendářních dnů provést veškeré potřebné úpravy dokumentu dle výhrad a připomínek Objednatele a takto upravený dokument předat Objednateli k akceptaci. Pokud výhrady a připomínky Objednatele přetrvávají nebo Objednatel identifikuje výhrady a připomínky nové, je Objednatel oprávněn postupovat podle tohoto odst. 7.2.3 i opakovaně.
V případě, že Objednatel nemá k dokumentu připomínky ani výhrady, zavazuje se ve lhůtě 10 pracovních dnů od předložení dokumentu k akceptaci tento dokument akceptovat a potvrdit o tom písemný předávací protokol.
Bude-li trvání akceptační procedury ovlivněné vznesením výhrad nebo připomínek Objednatele k dokumentu a potřebou jejich vyřešení, nebude to mít vliv na dohodnuté termíny pro akceptaci dokumentu.
Akceptace jiných dílčích plnění než dokumentů
Umožňuje-li to povaha plnění Poskytovatele a nestanoví‑li tato Smlouva jinak, bude akceptace jednotlivých dílčích plnění provedena v souladu s akceptační procedurou definovanou v tomto odst. 7.3 Smlouvy.
Předání a převzetí řádně provedeného dílčího plnění bude probíhat postupně akceptací jednotlivých dílčích plnění, a to v termínech uvedených v této Smlouvě, dílčí objednávce nebo jinak stanovených v souladu s touto Smlouvou.
Akceptační procedura zahrnuje ověření řádného provedení jednotlivých dílčích plnění porovnáním jejich skutečných vlastností s jejich specifikací stanovenou touto Smlouvou, dílčí objednávkou nebo vzniklou na základě Smlouvy; specifikací se rozumí i akceptační kritéria, jsou-li stanovena.
Jestliže jednotlivá dílčí plnění splní akceptační kritéria, Objednatel se zavazuje k jejich převzetí nejpozději do 3 pracovních dnů. Smluvní strany se zavazují o tomto převzetí sepsat předávací protokol.
Pokud kterékoliv z jednotlivých dílčích plnění nesplňuje stanovená akceptační kritéria nebo je splňuje s vadami, které nebrání užití daného dílčího plnění, sdělí Objednatel své připomínky písemně Poskytovateli; pokud Objednatel takové dílčí plnění současně akceptuje, uvede své připomínky v předávacím protokolu. Nesdělení připomínek nebo neoznámení některé vady při akceptaci nemá vliv na povinnost Poskytovatele tuto vadu odstranit, pokud o ní ví, dodatečně ji zjistí či mu bude dodatečně oznámena.
Poskytovatel je povinen vypořádat připomínky Objednatele bez zbytečného odkladu a neprodleně předložit příslušné dílčí plnění k opakované akceptaci dle této Smlouvy, za přiměřeného použití ostatních ustanovení tohoto čl. 7. Smlouvy. Akceptační procedura, včetně případných následných oprav, se bude opakovat, dokud příslušné dílčí plnění nesplní akceptační kritéria. V případě, že se jedná o vypořádání připomínek k dílčímu plnění, které již bylo akceptováno, namísto předávacího protokolu strany potvrdí písemně, že připomínky byly vypořádány.
Výstup jako celek se považuje za dokončený, byl-li řádně převzato Objednatelem, tedy pokud došlo k akceptaci a protokolárnímu převzetí všech dílčích plnění tvořících výstup.
V případě Služeb na objednávku vystaví Poskytovatel do 5 pracovních dnů od uplynutí kalendářního měsíce, kdy byly Služby na objednávku poskytovány, výkaz člověkohodin, jež si tyto Služby na objednávku vyžádaly (dále jen „výkaz činnosti“). Výkaz činnosti Poskytovatel následně zašle Objednateli, který ho do 3 pracovních dnů schválí, nebo sdělí Poskytovateli své námitky. Jestliže budou námitky Objednatele oprávněné, Poskytovatel vyhotoví opravený výkaz činnosti, který znovu zašle Objednateli. V případě každého opraveného výkazu činnosti má Objednatel znovu 3 pracovní dny k jeho kontrole. Pokud Objednatel do 3 pracovních dnů nesdělí Poskytovateli žádné námitky, má se za to, že výkaz činnosti schválil.
DALŠÍ POVINNOSTI POSKYTOVATELE
Poskytovatel se dále zavazuje:
poskytovat Služby podle této Smlouvy vlastním jménem, na vlastní odpovědnost a v souladu s pokyny Objednatele řádně a včas;
poskytovat plnění podle této Xxxxxxx s péčí řádného hospodáře odpovídající podmínkám sjednaným v této Smlouvě; dostane-li se Poskytovatel do prodlení se svým plněním bez toho, aby to způsobil Objednatel či překážky vylučující povinnost k náhradě škody po dobu delší než 20 kalendářních dnů, je Objednatel oprávněn zajistit náhradní plnění po dobu prodlení Poskytovatele jinou osobou; v takovém případě se Poskytovatel zavazuje nahradit v plném rozsahu náklady spojené s náhradním plněním;
upozorňovat Objednatele včas na všechny hrozící vady či výpadky svého plnění, jakož i poskytovat Objednateli veškeré informace, které jsou pro plnění Smlouvy nezbytné;
neprodleně oznámit písemnou formou Objednateli překážky, které mu brání v plnění předmětu Smlouvy a výkonu dalších činností souvisejících s plněním předmětu Smlouvy;
upozornit Objednatele na potenciální rizika vzniku škod a včas a řádně dle svých možností provést taková opatření, která riziko vzniku škod zcela vyloučí nebo sníží;
i bez pokynů Objednatele provést nutné úkony, které, ač nejsou předmětem této Smlouvy, budou s ohledem na nepředvídané okolnosti pro plnění Smlouvy nezbytné nebo jsou nezbytné pro zamezení vzniku škody; jde-li o zamezení vzniku škod nezapříčiněných Poskytovatelem, má Poskytovatel právo na úhradu nezbytných a účelně vynaložených nákladů;
postupovat při poskytování plnění podle této Xxxxxxx s odbornou péčí a aplikovat procesy „best practice“;
v případě potřeby průběžně komunikovat s Objednatelem a třetími osobami, vyžaduje-li to řádné zhotovení Díla, přičemž veškerá taková komunikace bude probíhat v českém jazyce (případně slovenském, nebo za využití překladatele do českého jazyka, jehož služby budou hrazeny Poskytovatelem);
informovat Objednatele o plnění svých povinností podle této Smlouvy a o důležitých skutečnostech, které mohou mít vliv na výkon práv a plnění povinností smluvních stran;
zajistit, aby všechny osoby podílející se na plnění jeho závazků z této Smlouvy, které se budou zdržovat v prostorách nebo na pracovištích Objednatele, dodržovaly účinné právní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a veškeré interní předpisy Objednatele, s nimiž Objednatel Poskytovatele obeznámil;
chránit osobní údaje, data a duševní vlastnictví Objednatele a třetích osob;
upozorňovat Objednatele v odůvodněných případech na případnou nevhodnost pokynů Objednatele.
Poskytovatel se dále zavazuje udržovat v platnosti a účinnosti po celou dobu účinnosti Xxxxxxx pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Poskytovatelem třetí osobě (zejména Objednateli), a to tak, že limit pojistného plnění vyplývající z pojistné smlouvy, nesmí být nižší než 5.000.000,- Kč za rok. Pojistnou smlouvu dle tohoto odstavce nebo pojistku potvrzující uzavření takové smlouvy je Poskytovatel povinen předložit Objednateli nejpozději do 10 kalendářních dnů po uzavření této Smlouvy a dále kdykoliv bezodkladně po písemném vyžádání Objednatele. Nepředložením pojistné smlouvy nebo pojistky do 10 kalendářních dnů po uzavření Smlouvy nebo do 10 kalendářních dnů po vyžádání ze strany Objednatele vzniká právo Objednatele na odstoupení od Smlouvy.
-
Cena Servisních služeb je stanovena ve výši [DOPLNÍ ÚČASTNÍK],- Kč bez DPH za 1 člověkohodinu poskytování Servisních služeb. S ohledem na sazbu DPH 21 %, činí celková cena poskytování Servisních služeb včetně DPH [DOPLNÍ ÚČASTNÍK],- Kč za 1 člověkohodinu poskytování Servisních služeb.
Cena Poradenských služeb je stanovena ve výši [DOPLNÍ ÚČASTNÍK],- Kč bez DPH za 1 člověkohodinu poskytování Poradenských služeb. S ohledem na sazbu DPH 21 %, činí celková cena poskytování Poradenských služeb včetně DPH [DOPLNÍ ÚČASTNÍK],- Kč za 1 člověkohodinu poskytování Poradenských služeb.
Cena za poskytování Služby Hot-line je stanovena ve výši [DOPLNÍ ÚČASTNÍK],- Kč bez DPH měsíčně. S ohledem na sazbu DPH 21 %, činí celková cena za poskytování Služby Hot-line včetně DPH [DOPLNÍ ÚČASTNÍK],- Kč měsíčně.
Cena za kteroukoliv ze Služeb podle odst. 9.1 – 9.3 této Smlouvy je cena celková a úplná, tj. obsahuje veškeré běžné náklady k řádnému poskytování Služeb včetně nákladů souvisejících s poskytováním Služeb, zejména náklady na dopravu.
Poskytovatel bere na vědomí, že Objednatel neposkytuje zálohy.
V případě, že Paušální služba nebude poskytována celý kalendářní měsíc, bude cena za její poskytování poměrně snížena.
Minimální účtovatelnou jednotkou za poskytnutí Služeb na objednávku je 0,25 hod.
Celkový nepřekročitelný finanční rámec této Smlouvy činí 2.000.000,- Kč (slovy: dva miliony korun českých) bez DPH. Do tohoto finančního rámce se zahrnují všechna plnění poskytnutá na základě této Smlouvy. Objednatel není povinen tento rámec vyčerpat.
Poskytovatel je oprávněn k cenám připočíst DPH ve výši stanovené v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZDPH“).
Cena za poskytování Služeb bude Objednatelem hrazena bankovním převodem na bankovní účet Poskytovatele, na základě daňového dokladu vystaveného Poskytovatelem v souladu se ZDPH, v souladu s následujícími pravidly:
Paušální služba budou hrazena na základě měsíční faktury vystavené Poskytovatelem zpětně vždy nejdříve k poslednímu dni daného kalendářního měsíce (dále jen „faktura“);
Služby na objednávku budou hrazeny Objednatelem měsíčně, přičemž je Poskytovatel zahrne do faktury. Ve faktuře budou vyúčtovány samostatně. K faktuře bude v takovém případě připojen schválený výkaz činnosti podle odst. 7.5 této Smlouvy.
Splatnost jednotlivých plateb dle této Smlouvy je stanovena na 30 dní od doručení faktury Objednateli. Poskytovatel odešle fakturu Objednateli nejpozději následující pracovní den po vystavení faktury.
Úhradou ceny se pro účely této Smlouvy rozumí den, kdy byla finanční částka odepsána z bankovního účtu Objednatele ve prospěch účtu Poskytovatele.
Všechny faktury musí splňovat všechny náležitosti daňového dokladu požadované zákonem č. 235/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, avšak výslovně vždy musí obsahovat následující údaje: označení smluvních stran a jejich adresy, IČO, DIČ, údaj o tom, že vystavovatel faktury je zapsán v obchodním rejstříku včetně spisové značky, označení této Smlouvy, označení poskytnutého plnění, číslo faktury, den vystavení a lhůta splatnosti faktury, označení peněžního ústavu a číslo účtu, na který se má platit, fakturovanou částku, razítko a podpis oprávněné osoby.
Nebude-li faktura obsahovat stanovené náležitosti či přílohy, nebo v ní nebudou správně uvedené údaje dle této Smlouvy, je Objednatel oprávněn ji vrátit ve lhůtě její splatnosti Poskytovateli. V takovém případě se přeruší běh lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti počne běžet doručením opravené faktury.
Objednatel bude hradit přijaté faktury pouze na bankovní účty Poskytovatele zveřejněné správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 96 odst. 2 zákona o DPH. V případě, že Poskytovatel nebude mít svůj bankovní účet tímto způsobem zveřejněn, uhradí Objednatel Poskytovateli pouze základ daně, přičemž daň z přidané hodnoty (dále jen „DPH“) uhradí Poskytovateli až po zveřejnění příslušného účtu Poskytovatele v registru plátců a identifikovaných osob Poskytovatelem.
Poskytovatel prohlašuje, že správce daně před uzavřením této Smlouvy nerozhodl, že Poskytovatel je nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona o DPH (dále jen „nespolehlivý plátce“). V případě, že správce daně rozhodne o tom, že Poskytovatel je nespolehlivým plátcem, zavazuje se Poskytovatel o tomto informovat Objednatele do 2 pracovních dní. Stane-li se Poskytovatel nespolehlivým plátcem, uhradí Objednatel Poskytovateli pouze základ daně, přičemž DPH bude Objednatelem uhrazena Poskytovateli až po písemném doložení Poskytovatele o jeho úhradě této DPH příslušnému správci daně.
VLASTNICKÉ PRÁVO A UŽÍVACÍ PRÁVA
V případě, že součástí plnění Poskytovatele podle této Smlouvy jsou movité věci, které se mají stát vlastnictvím Objednatele (zejména náhradní díly použité při poskytování Služeb, avšak s výjimkou věcí uvedených v odst. 10.2 této Smlouvy), nabývá Objednatel vlastnické právo k těmto věcem dnem předání takového plnění Objednateli na základě písemného protokolu podepsaného oprávněnými osobami obou smluvních stran. Nebezpečí škody na předaných věcech přechází na Objednatele okamžikem jejich faktického předání do dispozice Objednatele, pokud o takovém předání byl sepsán písemný záznam podepsaný oprávněnými osobami stran. Objednatel je oprávněn vlastnické právo k takovýmto movitým věcem libovolně převést na třetí subjekt.
Vzhledem k tomu, že součástí plnění dle této Smlouvy je i plnění, které může naplňovat znaky autorského díla ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „autorský zákon“), je k těmto součástem plnění poskytována licence za podmínek sjednaných dále v tomto článku Smlouvy.
Objednatel je oprávněn veškeré součásti plnění považované za autorské dílo ve smyslu autorského zákona (dále jen „autorská díla“) užívat a v plném rozsahu postoupit třetímu subjektu dle níže uvedených podmínek.
Objednatel je oprávněn od okamžiku účinnosti poskytnutí licence k autorskému dílu dle odst. 10.3.3 této Smlouvy užívat toto autorské dílo k jakémukoliv účelu a v rozsahu, v jakém uzná za nezbytné, vhodné či přiměřené. Pro vyloučení pochybností to znamená, že Objednatel je oprávněn užívat autorské dílo v neomezeném množstevním rozsahu a územním rozsahu, a to všemi v úvahu přicházejícími způsoby a s časovým rozsahem omezeným pouze dobou trvání majetkových autorských práv k takovémuto autorskému dílu. Součástí licence je neomezené oprávnění Objednatele provádět jakékoliv modifikace, úpravy, změny autorského díla tvořícího součást plnění a dle svého uvážení do něj zasahovat, zapracovávat ho do dalších autorských děl, zařazovat ho do děl souborných či do databází apod., a to i prostřednictvím třetích osob. Objednatel je bez potřeby jakéhokoliv dalšího svolení Poskytovatele oprávněn udělit třetí osobě podlicenci k užití autorského díla nebo svoje oprávnění k užití autorského díla třetí osobě v jakémkoliv rozsahu postoupit. Licence k autorskému dílu je poskytována jako neomezená výhradní. Objednatel není povinen licenci využít.
V případě počítačových programů se licence vztahuje ve stejném rozsahu na autorské dílo ve strojovém i zdrojovém kódu, jakož i koncepční přípravné materiály, a to i na případné další verze počítačových programů obsažených v plnění upravené na základě této Smlouvy.
Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Objednateli licenci k autorským dílům dle odst. 10.3.1 této Smlouvy, přičemž účinnost této licence nastává okamžikem akceptace části plnění, která příslušné autorské dílo obsahuje; do té doby je Objednatel oprávněn autorské dílo užít v rozsahu a způsobem nezbytným k provedení akceptace příslušné části plnění.
Udělení licence nelze ze strany Poskytovatele vypovědět a její účinnost trvá i po skončení účinnosti této Smlouvy, nedohodnou-li se Smluvní strany výslovně jinak.
Smluvní strany výslovně prohlašují, že pokud při poskytování plnění dle této Smlouvy vznikne činností Poskytovatele a Objednatele dílo spoluautorů a nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak, bude se mít za to, že je Objednatel oprávněn vykonávat majetková autorská práva k dílu spoluautorů tak, jako by byl jejich výlučným vykonavatelem a že Poskytovatel udělil Objednateli souhlas k jakékoliv změně nebo jinému zásahu do díla spoluautorů. Cena příslušné Služby dle čl. 9. této Smlouvy je stanovena se zohledněním tohoto ustanovení a Poskytovateli nevzniknou v případě vytvoření díla spoluautorů žádné nové nároky na odměnu.
Poskytovatel je povinen postupovat tak, aby udělení licence k autorskému dílu dle této Smlouvy včetně oprávnění udělit podlicenci a souvisejících oprávnění zabezpečil, a to bez újmy na právech třetích osob.
Součástí plnění může být tzv. proprietární software (dále jen „proprietární software“), anebo tzv. open source software, u kterého Poskytovatel nemůže udělit Objednateli oprávnění dle předchozích ustanovení tohoto odst. 10.3 nebo to po něm nelze spravedlivě požadovat, pouze při splnění některé z následujících podmínek:
Jedná se o software renomovaných výrobců, jenž je na trhu běžně dostupný, tj. nabízený na území České republiky alespoň třemi na sobě nezávislými a vzájemně nepropojenými subjekty oprávněnými takovýto software upravovat, a který je v době uzavření smlouvy prokazatelně užíván v ostrém (produktivním) prostředí nejméně u deseti na sobě nezávislých a vzájemně nepropojených subjektů. Poskytovatel je povinen poskytnout Objednateli o této skutečnosti písemné prohlášení a na výzvu Objednatele tuto skutečnost prokázat.
Jedná se o open source software, který je veřejnosti poskytován zdarma, včetně detailně komentovaných zdrojových kódů, úplné uživatelské, provozní a administrátorské dokumentace a práva software měnit. Poskytovatel je povinen poskytnout Objednateli o této skutečnosti písemné prohlášení a na výzvu Objednatele tuto skutečnost prokázat.
Jedná se o software, u kterého Poskytovatel poskytne s ohledem na jeho (i) marginální význam, (ii) nekomplikovanou propojitelnost či (iii) oddělitelnost a nahraditelnost v plnění bez nutnosti vynakládání výraznějších prostředků, písemnou garanci, že další rozvoj plnění jinou osobou než Poskytovatelem je možné provádět bez toho, aby tím byla dotčena práva autorů takovéhoto softwaru, neboť nebude nutné zasahovat do zdrojových kódů takovéhoto softwaru anebo proto, že případné nahrazení takovéhoto softwaru nebude představovat výraznější komplikaci a náklad na straně Objednatele.
Poskytovatel Objednateli k software poskytne nebo zprostředkuje poskytnutí úplných komentovaných zdrojových kódů software a bezpodmínečného práva provádět jakékoliv modifikace, úpravy, změny takového software a dle svého uvážení do něj zasahovat, zapracovávat ho do dalších autorských děl, zařazovat ho do děl souborných či do databází apod., a to i prostřednictvím třetích osob.
Jedná se o software, jehož API (Application Programming Interface) pokrývá všechny moduly a funkcionality software, je dobře dokumentované, umožňuje zapouzdření software a jeho adaptaci v rámci měnících se podmínek IT prostředí Objednatele bez nutnosti zásahu do zdrojových kódů softwaru, a Poskytovatel poskytne Objednateli právo užít toto rozhraní pro programování aplikací ve stejném rozsahu jako software.
Poskytovatel se zaváže Objednateli na písemnou výzvu Objednatele nejpozději do 10 dnů poskytnout (i) úplné komentované zdrojové kódy softwaru a bezpodmínečné právo software měnit nebo (ii) API (Application Programming Interface), které pokrývá všechny moduly a funkcionality softwaru, je dobře dokumentované, umožňuje zapouzdření softwaru a jeho adaptaci v rámci měnících se podmínek IT prostředí Objednatele bez nutnosti zásahu do zdrojových kódů softwaru, a právo užít toto rozhraní pro programování aplikací ve stejném rozsahu jako software.
V případě že Poskytovatel poruší povinnost či prohlášení dle tohoto odstavce 10.3.7, je Objednatel oprávněn požadovat úhradu smluvní pokuty ve výši 50.000,- Kč za každý jednotlivý případ a náhradu škody v plné výši.
Pokud se bude jednat o proprietární software Poskytovatele nebo třetích stran dle odst. 10.3.7, tak na rozdíl od licence ke zbývajícím částem plnění udělované dle odst. 10.3.1 až 10.3.6 této Smlouvy postačí, aby udělená licence k takovému software zahrnovala nevýhradní oprávnění užít jej jakýmkoli způsobem nejméně po dobu trvání této Smlouvy, ve kterém skončila účinnost této Smlouvy na území České republiky a v množstevním rozsahu, který je nezbytný pro pokrytí potřeb Objednatele ke dni uzavření této Smlouvy, a to včetně práva Objednatele do proprietárního software zasahovat, pokud tak stanoví příslušné ustanovení odst. 10.3.7 Xxxxxxx. V případě výpovědi či odstoupení od Xxxxxxx se Poskytovatel zavazuje nabídnout Objednateli právo užívat takovýto standardní SW v rozsahu, v jakém je to nezbytné pro řádné užívání plnění a poskytování Služeb dle této Smlouvy. Tím není dotčeno právo Objednatele pořídit standardní software i od třetí osoby bez ohledu na licence pořízené dříve Poskytovatelem. V případě využití tohoto přednostního práva se Poskytovatel zavazuje, že právo užívat standardní SW dle tohoto odstavce Smlouvy nabídne Objednateli za běžných tržních podmínek a bude vycházet z účetní hodnoty licencí, které pořídil.
Nelze-li to na Poskytovateli spravedlivě požadovat a není-li to v rozporu s ustanoveními odst. 10.3.7, nemusí být Objednateli k proprietárnímu softwaru předány zdrojové kódy a stejně tak nemusí být poskytnuto právo Objednatele do proprietárního softwaru zasahovat, vždy však musí být předána kompletní uživatelská, administrátorská a provozní dokumentace.
Poskytovatel je povinen ve svých řešeních pro Objednatele omezit využití takového proprietárního softwaru, který je co do licence omezen ve smyslu odst. 10.3.8 nebo odst. 10.3.9 Xxxxxxx.
Poskytovatel se zavazuje samostatně zdokumentovat veškeré využití proprietárního software v rámci plnění a předložit Objednateli ucelený přehled využitého proprietárního software, jeho licenčních podmínek a alternativních dodavatelů.
Jestliže jsou s užitím proprietárního software či jiných souvisejících plnění spojeny jednorázové či pravidelné poplatky, je Poskytovatel povinen v rámci ceny za poskytnutí příslušné Služby řádně uhradit všechny tyto poplatky za celou dobu trvání Smlouvy.
Práva získaná v rámci plnění této Smlouvy přechází i na případného právního nástupce Objednatele. Případná změna v osobě Poskytovatele (např. právní nástupnictví) nebude mít vliv na oprávnění udělená v rámci této Smlouvy Poskytovatelem Objednateli.
Odměna za poskytnutí, zprostředkování nebo postoupení licence k autorským dílům je zahrnuta v ceně příslušné Služby.
-
Poskytovatel poskytuje záruku, že každá část plnění má ke dni její akceptace funkční vlastnosti stanovené touto Smlouvou nebo dílčí objednávkou a je způsobilá k použití pro účely stanovené v této Smlouvě nebo v souladu s touto Smlouvou.
Poskytovatel poskytuje záruku za jakost každé jednotlivé části plnění od okamžiku jeho akceptace po dobu 12 měsíců od akceptace plnění jako celku.
Objednatel je oprávněn vady plnění nahlásit Poskytovateli kdykoli v průběhu záruční doby bez ohledu na to, kdy je zjistil, aniž by tím byla jeho práva ze záruky či práva z vad jakkoli dotčena.
Doba od zjištění vady do jejího odstranění se do trvání záruční doby nezapočítává.
Poskytovatel prohlašuje, že veškeré jeho plnění dodané podle této Smlouvy bude prosté právních vad a zavazuje se odškodnit v plné výši Objednatele v případě, že třetí osoba úspěšně uplatní autorskoprávní nebo jiný nárok plynoucí z právní vady poskytnutého plnění. V případě, že by nárok třetí osoby vzniklý v souvislosti s plněním Poskytovatele podle této Smlouvy, bez ohledu na jeho oprávněnost, vedl k dočasnému či trvalému soudnímu zákazu či omezení užívání plnění či jeho části, zavazuje se Poskytovatel zajistit náhradní řešení a minimalizovat dopady takovéto situace, a to bez dopadu na cenu sjednanou podle této Smlouvy, přičemž současně nebudou dotčeny ani nároky Objednatele na náhradu škody.
Poskytovatel prohlašuje, že je oprávněn vykonávat svým jménem a na svůj účet majetková práva autorů k autorským dílům, která budou součástí plnění podle této Xxxxxxx, resp. že má souhlas všech relevantních třetích osob k poskytnutí licence k autorským dílům podle čl. 10. této Smlouvy; toto prohlášení zahrnuje i taková práva, která by vytvořením autorského díla teprve vznikla.
-
Každá ze smluvních stran jmenuje oprávněnou osobu, popř. zástupce oprávněné osoby. Oprávněné osoby budou zastupovat smluvní stranu v obchodních a technických záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy. Pro vyloučení pochybností se smluvní strany dohodly, že:
osoby oprávněné v záležitostech obchodních jsou oprávněny vést s druhou stranou jednání obchodního charakteru, jednat v rámci akceptačních procedur při předávání a převzetí plnění dle čl. 7. Smlouvy, zejména podepisovat příslušné akceptační, předávací či jiné protokoly dle této Smlouvy; osoby oprávněné v záležitostech obchodních však nejsou oprávněny tuto Smlouvu měnit či rušit ani k ní uzavírat dodatky dle odst. 20.1 této Smlouvy,
osoby oprávněné jednat v záležitostech technických jsou oprávněny vést jednání technického charakteru, poskytovat stanoviska v technických otázkách a jednat jménem stran v rámci reklamace vad a při uplatňování záruky podle čl. 10.1 Smlouvy; tyto osoby rovněž nejsou oprávněny tuto Smlouvu měnit či rušit ani k ní uzavírat dodatky dle odst. 20.1 této Smlouvy.
Oprávněné osoby dle odst. 12.1.1 jsou oprávněny jménem smluvních stran provádět veškeré úkony v rámci akceptačních procedur dle této Smlouvy a připravovat dodatky ke Smlouvě pro jejich písemné schválení osobám oprávněným zavazovat strany (statutárním orgánům), nebo jejich zplnomocněným zástupcům.
Oprávněné osoby dle odst. 12.1.1 a 12.1.2 nejsou zmocněny k jednání, jež by mělo za přímý následek změnu této Smlouvy nebo jejího předmětu.
Jména oprávněných osob jsou uvedena v příloze č. 2 této Smlouvy a jejich role stanoví tato Smlouva.
Smluvní strany jsou oprávněny změnit oprávněné osoby, jsou však povinny na takovou změnu druhou smluvní stranu písemně upozornit. Zmocnění zástupce oprávněné osoby musí být písemné s uvedením rozsahu zmocnění.
Předmět zpracování, kategorie subjektů údajů a typ osobních údajů
S ohledem na předmět této Smlouvy smluvní strany předpokládají, že Poskytovatel bude zpracovávat osobní údaje nebo zvláštní kategorie osobních údajů (citlivé údaje) uživatelů MKS (dále společně jen „subjekty údajů“) obsažené v datových souborech MKS (dále jen „osobní údaje“). Správcem je Hlavní město Praha, se sídlem Mariánské nám. 2/2, 110 00 Praha 1, IČO: 00064581 (dále jen „Správce“), které určuje účely a prostředky zpracování osobních údajů, zpracovatelem Technologie hlavního města Prahy, a.s., se sídlem Dělnická 213/12, 170 00 Praha 7, IČO: 25672541, Objednatel je dalším zpracovatelem. Nedílnou součástí Smlouvy je tak i ujednání o zpracování osobních údajů mezi Objednatelem a Poskytovatelem jako dalším zpracovatelem, uvedené níže v tomto čl. 13. této Smlouvy.
Povaha, účel a prostředky zpracování
Poskytovatel zpracovává osobní údaje automatizovanými prostředky, a to za účelem poskytování Služeb, případně za dalšími účely, které vyplývají z této Smlouvy a jejích příloh.
Doba zpracování
Zpracování osobních údajů bude ze strany Poskytovatele probíhat po dobu účinnosti Smlouvy. Povinnosti Poskytovatele týkající se ochrany osobních údajů se Poskytovatel zavazuje plnit po celou dobu účinnosti Smlouvy, pokud z ustanovení Smlouvy nevyplývá, že mají trvat i po zániku její účinnosti.
Obecné zásady zpracování osobních údajů
Poskytovatel se zavazuje dodržovat všechny povinnosti, které mu jako zpracovateli vyplývají z právních předpisů o ochraně osobních údajů, jakož i z interních předpisů Objednatele nebo Správce a rozhodnutí či doporučení nebo stanovisek vydaných pro Objednatele nebo Správce příslušným orgánem státní správy, s nimiž byl seznámen, a to včetně rozhodnutí či stanovisek nebo doporučení vydaných v budoucnu.
Poskytovatel v souvislosti se zpracováním osobních údajů:
zpracovává osobní údaje výlučně na základě pokynů Objednatele učiněných v souladu se zásadami komunikace dle této Smlouvy, včetně v otázkách předání osobních údajů do třetí země nebo mezinárodní organizaci, pokud mu toto zpracování již neukládá právo Unie nebo členského státu, které se na Objednatele nebo Správce vztahuje; v takovém případě Poskytovatel Objednatele informuje o tomto právním požadavku před zpracováním, ledaže by tyto právní předpisy toto informování zakazovaly z důležitých důvodů veřejného zájmu;
v případě, kdy je ze strany Úřadu pro ochranu osobních údajů či jiného správního orgánu provedena kontrola zpracování osobních údajů Poskytovatelem či v případě zahájení správního řízení ze strany Úřadu pro ochranu osobních údajů či jiného správního orgánu ve vztahu k zpracování osobních údajů Poskytovatelem, oznámí tuto skutečnost okamžitě Objednateli a poskytne mu veškeré informace o průběhu a výsledcích této kontroly, resp. průběhu a výsledcích takového řízení;
poskytne Objednateli či Správci součinnost při komunikaci s dozorovým orgánem a dle pokynů Objednatele bude spolupracovat při přípravě odpovědí dozorovému úřadu ohledně činností prováděných Poskytovatelem;
nezpracovává osobní údaje získané za účelem plnění této Smlouvy pro své vlastní účely;
nezapojí do zpracování žádného dalšího zpracovatele bez předchozího konkrétního nebo obecného písemného povolení Objednatele;
zohledňuje povahu zpracování,
je Objednateli či Správci nápomocen prostřednictvím vhodných technických a organizačních opatření, pokud je to možné, pro splnění Objednatelovy a Správcovy povinnosti reagovat na žádosti o výkon práv subjektů údajů;
je Objednateli a Správci nápomocen při zajišťování souladu s povinnostmi Objednatele a Správce zajistit úroveň zabezpečení zpracování a ohlašovat případy porušení zabezpečení osobních údajů dozorovému úřadu a případně též subjektům údajů, posuzovat vliv na ochranu osobních údajů (výstupem tohoto posouzení bude poskytnutí podkladových materiálů a vlastních odborných vyjádření) a realizovat předchozí konzultace s dozorovým úřadem, a to při zohlednění povahy zpracování a informací, jež má Poskytovatel k dispozici;
v souladu s rozhodnutím Objednatele všechny osobní údaje buď vymaže, nebo vrátí Objednateli, a vymaže existující kopie, pokud právo Unie nebo členského státu nepožaduje uložení daných osobních údajů;
poskytne Objednateli veškeré informace potřebné k doložení toho, že byly splněny povinnosti stanovené v tomto článku Smlouvy, a umožní audity, včetně inspekcí, prováděné Objednatelem nebo jiným auditorem, kterého Objednatel pověřil, a k těmto auditům přispěje;
není oprávněn osobní údaje subjektů údajů jím zpracovávané či k nimž mu byl umožněn přístup žádným způsobem ukládat, kopírovat, tisknout, opisovat, činit z nich výpisky či opisy či je pozměňovat, pokud toto není nezbytné pro plnění jeho povinností dle této Smlouvy;
umožní Objednateli na vyžádání kontrolu dodržování povinností dle tohoto čl. 13. Smlouvy, zejména přístupy do prostor, v nichž jsou osobní údaje uchovávány, předložení seznamu osob s přístupem k osobním údajům či doložení, že veškeré osoby přistupující k osobním údajům splňují požadavky pověřené osoby, jak je tato definována níže;
umožní Objednateli přístup do informačního systému užívaného pro zpracování a k probíhajícím operacím zpracování.
V souvislosti se zpracováním osobních údajů vede Poskytovatel v souladu s právními předpisy o ochraně osobních údajů záznamy o všech kategoriích činností zpracování prováděných pro Správce, jež obsahují zejména:
jméno a kontaktní údaje Poskytovatele, Objednatele, Správce a případného zástupce Objednatele, Poskytovatele nebo Správce a pověřence pro ochranu osobních údajů;
kategorie zpracování prováděného pro Správce;
informace o případném předání osobních údajů do třetí země nebo mezinárodní organizaci; a
popis technických a organizačních bezpečnostních opatření.
Poskytovatel se na základě písemné výzvy Objednatele zavazuje Objednateli či Správci vedené záznamy zpřístupnit.
Poskytovatel zajišťuje, kontroluje a odpovídá za
plnění pokynů pro zpracování osobních údajů osobami, které mají bezprostřední přístup k osobním údajům,
zabránění neoprávněným osobám přistupovat k osobním údajům a k prostředkům pro jejich zpracování,
zabránění neoprávněnému čtení, vytváření, kopírování, přenosu, úpravě či vymazání záznamů obsahujících osobní údaje a
opatření, která umožní určit a ověřit, komu byly osobní údaje předány.
V případě, že je podle právních předpisů o ochraně osobních údajů vyžadováno jakékoli oznámení nebo jiný úkon vůči správnímu orgánu, upozorní na tuto skutečnost Poskytovatel Objednatele v dostatečném předstihu a v případě, že tím Objednatel Poskytovatele pověří a zmocní, zajistí provedení těchto úkonů.
Pokud Poskytovatel zjistí, že Objednatel či Správce porušuje povinnosti podle právních předpisů o ochraně osobních údajů, je povinen na to Objednatele neprodleně upozornit.
Vznikne-li Objednateli nebo Správci v důsledku nesplnění povinnosti Poskytovatele dle právních předpisů o ochraně osobních údajů újma (škoda i nemajetková újma), zavazuje se Poskytovatel Objednateli nebo Správci tuto újmu v plném rozsahu nahradit. Újmou vzniklou Objednateli nebo Správci se pro účely tohoto ustanovení rozumí zejména (i) náhrada újmy (škody i nemajetkové újmy) subjektům údajů ve smyslu právních předpisů o ochraně osobních údajů a (ii) pokuty uložené Úřadem pro ochranu osobních údajů či jiným správním úřadem.
V případě ukončení této Smlouvy je Poskytovatel povinen předat Objednateli protokolárně veškeré hmotné nosiče obsahující osobní údaje a smazat veškeré osobní údaje v elektronické podobě v jeho dispozici, neobdrží-li Poskytovatel od Objednatele písemně jiné pokyny, pokud právo Unie nebo členského státu nepožaduje uložení daných osobních údajů.
Zabezpečení osobních údajů
Poskytovatel přijal a udržuje taková technická a organizační opatření, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k osobním údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jinému zneužití osobních údajů.
Poskytovatel je povinen zajistit, že přístup k osobním údajům bude umožněn výlučně pověřeným osobám, které budou v pracovněprávním, příkazním či jiném obdobném poměru k Poskytovateli, budou předem prokazatelně seznámeny s povahou osobních údajů a rozsahem a účelem jejich zpracování a budou povinny zachovávat mlčenlivost o všech okolnostech, o nichž se dozví v souvislosti se zpřístupněním osobních údajů a jejich zpracováním (dále jen „pověřené osoby“). Splnění této povinností zajistí Poskytovatel vhodným způsobem, zejména vydáním svých vnitřních předpisů, příp. prostřednictvím zvláštních smluvních ujednání. Přístup k osobním údajům bude pověřeným osobám umožněn výlučně pro účely zpracování osobních údajů v rozsahu a za účelem stanoveným touto Smlouvou.
Poskytovatel dále vhodným způsobem zajistí, že pověřené osoby budou zpracovávat osobní údaje na základě smlouvy s Poskytovatelem, budou zpracovávat osobní údaje pouze za podmínek a v rozsahu Poskytovatelem stanoveném a odpovídajícím této Smlouvě uzavírané mezi Poskytovatelem a Objednatelem a právními předpisy, zejména zajistí zachování mlčenlivosti o bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů, a to i pro dobu po skončení zaměstnání nebo příslušných prací pověřených osob.
Poskytovatel přijal a udržuje zejména následující opatření k zajištění úrovně zabezpečení:
zajištění toho, aby systémy pro automatizovaná zpracování osobních údajů používaly pouze pověřené osoby;
zajištění toho, aby fyzické osoby oprávněné k používání systémů pro automatizovaná zpracování osobních údajů měly přístup pouze k osobním údajům odpovídajícím oprávnění těchto osob, a to na základě zvláštních uživatelských oprávnění zřízených výlučně pro tyto osoby;
pořizování elektronických záznamů, které umožní určit a ověřit, kdy, kým a z jakého důvodu byly osobní údaje zaznamenány nebo jinak zpracovány;
zabránění neoprávněnému přístupu k datovým nosičům;
schopnost zajistit neustálou důvěrnost, integritu, dostupnost a odolnost systémů a služeb zpracování – zavedená opatření a jejich korektní fungování budou pravidelně kontrolovány;
schopnost obnovit dostupnost osobních údajů a přístup k nim včas a v případě fyzických či technických incidentů; a
proces pravidelného testování, posuzování a hodnocení účinnosti zavedených technických a organizačních opatření pro zajištění bezpečnosti zpracování;
antivirovou ochranu a kontrolu neoprávněných přístupů;
šifrovaný přenos dat prostřednictvím IT technologií;
přístup k osobním údajům mají pouze pověřené osoby Poskytovatele;
servery s osobními údaji jsou uzamčeny v serverovně.
Při zpracování osobních údajů budou osobní údaje uchovávány výlučně na zabezpečených serverech nebo na zabezpečených nosičích dat, jedná-li se o osobní údaje v elektronické podobě.
Při zpracování osobních údajů v jiné než elektronické podobě budou osobní údaje uchovány v místnostech s náležitou úrovní zabezpečení, do kterých budou mít přístup výlučně pověřené osoby.
Poskytovatel se zavazuje na písemnou žádost Objednatele přijmout v přiměřené lhůtě stanovené Objednatelem další záruky za účelem technického a organizačního zabezpečení osobních údajů, zejména přijmout taková opatření, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k osobním údajům.
V případě zjištění porušení záruk dle odst. 13.13 této Smlouvy je Poskytovatel povinen zajistit stav odpovídající zárukám neprodleně poté, co zjistí, že záruky porušuje, nejpozději však do 3 pracovních dnů poté, co je k tomu Objednatelem vyzván.
V případě, že Poskytovatel zjistí porušení zabezpečení osobních údajů, ohlásí je bez zbytečného odkladu, nejpozději do 24 hodin, Objednateli.
Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění závazků z této Smlouvy:
si mohou vzájemně vědomě nebo opominutím poskytnout informace, které budou považovány za důvěrné (dále jen „důvěrné informace“),
mohou jejich zaměstnanci a osoby v obdobném postavení získat vědomou činností druhé strany nebo i jejím opominutím přístup k důvěrným informacím druhé strany.
Smluvní strany se zavazují, že žádná z nich nezpřístupní třetí osobě důvěrné informace, které při plnění této Smlouvy získala od druhé smluvní strany.
za předpokladu, že se podílejí na plnění této Smlouvy nebo na plnění spojeném s plněním dle této Smlouvy, důvěrné informace jsou jim zpřístupněny výhradně za tímto účelem a zpřístupnění důvěrných informací je v rozsahu nezbytně nutném pro naplnění jeho účelu a za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám v této Smlouvě.
Veškeré informace poskytnuté Objednatelem Poskytovateli se považují za důvěrné, není-li stanoveno jinak. Veškeré informace poskytnuté Poskytovatelem Objednateli se považují za důvěrné, pouze pokud na jejich důvěrnost Poskytovatel Objednatele předem písemně upozornil a objednatel Poskytovateli písemně potvrdil svůj závazek důvěrnost těchto informací zachovávat. Pokud jsou důvěrné informace Poskytovatele poskytovány v písemné podobě anebo ve formě textových souborů na elektronických nosičích dat (médiích), je Poskytovatel povinen upozornit Objednatele na důvěrnost takového materiálu též jejím vyznačením alespoň na titulní stránce nebo přední straně média.
Smluvní strany se zavazují v plném rozsahu zachovávat povinnost mlčenlivosti a povinnost chránit důvěrné informace vyplývající z této Smlouvy a též z příslušných právních předpisů, zejména povinnosti vyplývající z NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (dále jen „Nařízení GDPR“) a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, v platném znění (dále jen „zákon o zpracování osobních údajů“). Smluvní strany se v této souvislosti zavazují poučit veškeré osoby, které se na jejich straně budou podílet na plnění této Smlouvy, o výše uvedených povinnostech mlčenlivosti a ochrany důvěrných informací a dále se zavazují vhodným způsobem zajistit dodržování těchto povinností všemi osobami podílejícími se na plnění této Smlouvy.
Veškeré důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající strany a přijímající strana vyvine pro zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu stejné úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. S výjimkou rozsahu, který je nezbytný pro plnění této Smlouvy, se obě strany zavazují neduplikovat žádným způsobem důvěrné informace druhé strany, nepředat je třetí straně ani svým vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být seznámeni, aby mohli plnit tuto Smlouvu. Obě strany se zároveň zavazují nepoužít důvěrné informace druhé strany jinak, než za účelem plnění této Smlouvy.
Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se veškeré informace vztahující se k předmětu této Smlouvy a příslušné dokumentaci považují výlučně za důvěrné informace Objednatele a Poskytovatel je povinen tyto informace chránit v souladu s touto Smlouvou. Poskytovatel při tom bere na vědomí, že povinnost ochrany těchto informací podle tohoto článku se vztahuje pouze na Poskytovatele.
Za důvěrné informace Objednatele se dále bezpodmínečně považují veškerá data, která technologie Geutebrück obsahují, která do nich mají být, byla nebo budou Poskytovatelem, Objednatelem či třetími osobami vložena i data, která z nich byla získána.
Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se za důvěrné nepovažují informace, které:
se staly veřejně známými, aniž by jejich zveřejněním došlo k porušení závazků přijímající smluvní strany či právních předpisů,
měla přijímající strana prokazatelně legálně k dispozici před uzavřením této Smlouvy, pokud takové informace nebyly předmětem jiné, dříve mezi smluvními stranami uzavřené smlouvy o ochraně informací,
jsou výsledkem postupu, při kterém k nim přijímající strana dospěje nezávisle a je to schopna doložit svými záznamy nebo důvěrnými informacemi třetí strany,
po podpisu této Xxxxxxx poskytne přijímající straně třetí osoba, jež není omezena v takovém nakládání s informacemi,
je-li zpřístupnění informace vyžadováno zákonem či jiným právním předpisem včetně práva EU nebo závazným rozhodnutím oprávněného orgánu veřejné moci.
Bez ohledu na jiná ustanovení této Smlouvy je Objednatel oprávněn uveřejnit v registru smluv v souladu s § 5 zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o registru smluv“) tuto Smlouvu včetně všech jejích změn a dodatků.
Za porušení povinnosti mlčenlivosti smluvní stranou se považují též případy, kdy tuto povinnost poruší kterákoliv z osob uvedených v odst. 14.3, které daná smluvní strana poskytla důvěrné informace druhé smluvní strany.
Ukončení účinnosti této Smlouvy z jakéhokoliv důvodu se nedotkne ustanovení tohoto článku Smlouvy a jejich účinnost včetně ustanovení o sankcích přetrvá bez omezení i po ukončení účinnosti této Smlouvy.
SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE
Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. Objednatel si vyhrazuje právo na určení komunikační platformy pro sdílení dokumentů, pro kterou zajistí odpovídající přístup oprávněným osobám Poskytovatele.
Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků.
Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. 12.. této Smlouvy, statutárních orgánů smluvních stran, popř. xxxx xxxxxxx pověřených pracovníků.
Všechna oznámení mezi smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena buď osobně nebo doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku na adresu uvedenou na titulní stránce této Smlouvy, není-li stanoveno nebo mezi smluvními stranami dohodnuto jinak. Nemá-li komunikace dle předchozí věty mít vliv na platnost a účinnost Xxxxxxx, připouští se též doručení prostřednictvím e-mailu na čísla a adresy uvedené v příloze č. 2 této Smlouvy. Pro vyloučení pochybností se smluvní strany dohodly, že prostřednictvím e-mailu lze doručit zejména připomínky, výhrady či výzvy v souladu s ustanoveními čl. 7. této Smlouvy. Smluvní strany jsou rovněž oprávněny komunikovat spolu prostřednictvím datové schránky.
Ukládá-li Smlouva doručit některý dokument v písemné podobě, může být doručen buď v tištěné podobě nebo v elektronické (digitální) podobě v dohodnutém formátu.
Smluvní strany se zavazují, že v případě změny své poštovní adresy, nebo e-mailové adresy budou o této změně druhou smluvní stranu informovat nejpozději do 5 pracovních dnů.
Poskytovatel se zavazuje ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemné žádosti Objednatele o výměnu oprávněné osoby Poskytovatele dle odst. 12.1.1 a 12.1.2 podílející se na plnění této Smlouvy, s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu spokojen, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikací.
-
Každá ze stran je povinna nahradit způsobenou škodu v rámci platných právních předpisů a této Smlouvy. Obě strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
Poskytovatel je povinen nahradit Objednateli veškeré škody, způsobené porušením této Smlouvy či povinností uložených Poskytovateli dle Nařízení GDPR. Poskytovatel se zároveň zavazuje Objednatele odškodnit za jakékoliv škody, které mu v důsledku porušení povinností Poskytovatele vzniknou na základě pravomocného rozhodnutí soudu či jiného státního orgánu.
Žádná ze stran není povinna nahradit škodu, která vznikla v důsledku věcně nesprávného nebo jinak chybného zadání, které obdržela od druhé strany. V případě, že Objednatel poskytl Poskytovateli chybné zadání a Poskytovatel s ohledem na svou povinnost dodat Předmět plnění mohl a měl chybnost takového zadání zjistit, smí se ustanovení předchozí věty dovolávat pouze v případě, že na chybné zadání Objednatele písemně upozornil a Objednatel trval na původním zadání.
Žádná ze smluvních stran nemá povinnost nahradit škodu způsobenou porušením svých povinností vyplývajících z této Smlouvy, bránila-li jí v jejich splnění některá z překážek vylučujících povinnost k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského zákoníku.
Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu na vzniklé překážky vylučující povinnost k náhradě škody bránící řádnému plnění této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení a překonání překážek vylučujících povinnost k náhradě škody.
Případná náhrada škody bude zaplacena v měně platné na území České republiky, přičemž pro propočet na tuto měnu je rozhodný kurs České národní banky ke dni vzniku škody.
Každá ze smluvních stran je oprávněna požadovat náhradu škody i v případě, že se jedná o porušení povinnosti, na kterou se vztahuje smluvní pokuta či sleva z ceny, a to v celém rozsahu.
-
Smluvní strany se dohodly, že:
v případě prodlení Poskytovatele s poskytnutím a/nebo předáním výstupu jakékoliv Služby vzniká Poskytovateli povinnost uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2.500,- Kč za každý i započatý den prodlení;
v případě prodlení Poskytovatele se splněním povinnosti podle odst. Error: Reference source not found této Smlouvy v uvedené lhůtě vzniká Poskytovateli povinnost uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč za každou i započatou hodinu prodlení;
v případě prodlení Poskytovatele s předložením pojistné smlouvy Objednateli ve lhůtě dle odst. 8.2 Smlouvy vzniká Poskytovateli povinnost uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 500,- Kč za každý i započatý den prodlení;
v případě porušení povinnosti Poskytovatele ve vztahu k zabezpečení osobních údajů dle čl. 13. této Smlouvy je Poskytovatel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 500.000,- Kč za každý jednotlivý případ takového porušení;
v případě závažného porušení povinnosti Poskytovatele ohledně ochrany důvěrných informací dle čl. 14 této Smlouvy je Poskytovatel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč za každé porušení takové povinnosti.
Smluvní pokuty a/nebo úroky z prodlení jsou splatné 30. den ode dne doručení písemné výzvy oprávněné smluvní strany k jejich úhradě povinnou smluvní stranou, není-li ve výzvě uvedena lhůta delší.
Není-li dále stanoveno jinak, zaplacení jakékoliv sjednané smluvní pokuty nezbavuje povinnou smluvní stranu povinnosti splnit své závazky.
Zaplacením smluvní pokuty není dotčen nárok Objednatele na náhradu škody ani povinnost Poskytovatele bezodkladně odstranit závadný stav.
-
Tato Xxxxxxx nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv dle zákona o registru smluv. Uveřejnění Xxxxxxx v registru smluv zajistí Objednatel.
Tato smlouva je uzavřena na dobu určitou v délce trvání 12 měsíců ode dne účinnosti Smlouvy, nebo do vyčerpání finančního rámce Smlouvy uvedeného v odst. 9.8 této Smlouvy; rozhodné je, která skutečnost nastane dříve.
Objednatel je oprávněn bez jakýchkoliv sankcí odstoupit od této Smlouvy v případě:
prodlení Poskytovatele s poskytnutím a/nebo předáním výstupu jakékoliv Služby po dobu delší než 10 pracovních dnů oproti termínu plnění stanovenému ve Smlouvě, v dílčí objednávce nebo na základě této Smlouvy, pokud Poskytovatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Objednatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než 10 pracovních dnů od doručení takovéto výzvy;
prodlení Poskytovatele s dodáním Servisních dílů a prvků ve lhůtě podle odst. Error: Reference source not found této Smlouvy po dobu delší než 48 hodin;
prodlení Poskytovatele s dostavením se na místo poskytnutí Služby na základě výzvy Objednatele ve lhůtě podle odst. Error: Reference source not found této Smlouvy po dobu delší než 12 hodin;
že celková výše smluvních pokut, na jejichž zaplacení by měl Objednatel dle této Smlouvy nárok, dosáhne 5 % z maximálního finančního rámce stanoveného v odst. 9.10 této Smlouvy;
porušení povinnosti ochrany osobních údajů a/nebo důvěrných informací dle této Smlouvy ze strany Poskytovatele.
Objednatel je dále oprávněn bez jakýchkoliv sankcí odstoupit od této Smlouvy, pokud:
bylo příslušným orgánem vydáno pravomocné rozhodnutí zakazující plnění této Smlouvy;
na majetek Poskytovatele je prohlášen úpadek nebo Poskytovatel sám podá dlužnický návrh na zahájení insolvenčního řízení;
Poskytovatel vstoupí do likvidace; nebo
proti Poskytovateli je zahájeno trestní stíhání pro trestný čin podle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob, ve znění pozdějších předpisů.
Poskytovatel je oprávněn odstoupit od této Smlouvy výhradně v případě prodlení Objednatele se zaplacením jakékoliv splatné částky dle této Smlouvy po dobu delší než 60 dnů, pokud Objednatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Poskytovatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než 15 kalendářních dnů od doručení takovéto výzvy.
Účinky odstoupení od Xxxxxxx nastávají dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.
Poskytovatel může tuto Xxxxxxx vypovědět s výpovědní dobou 2 měsíce, která počíná běžet ode dne následujícího po dni, v němž je výpověď v souladu s touto Smlouvou doručena Objednateli. Poskytovatel je bez zbytečného odkladu po podání výpovědi povinen upozornit Objednatele na opatření, která je třeba učinit k zabránění vzniku škody hrozící Objednateli v důsledku ukončení činnosti Poskytovatele podle této Smlouvy. Výpovědní lhůta pro výpověď Poskytovatele je delší, jelikož Objednatel bude v případě výpovědi Poskytovatele povinen vypsat nové výběrové řízení na poskytování Služeb.
Objednatel může tuto Xxxxxxx vypovědět s výpovědní dobou 1 měsíc, která počíná běžet ode dne následujícícho po dni, v němž je výpověď v souladu s touto Smlouvou doručena Poskytovateli. Poskytovatel je bez zbytečného odkladu po obdržení výpovědi povinen upozornit Objednatele na opatření, která je třeba učinit k zabránění vzniku škody hrozící Objednateli v důsledku ukončení činnosti Poskytovatele podle této Smlouvy.
Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení Smlouvy týkající se licencí, záruk, práv z vady, povinnosti nahradit škodu a povinnosti hradit smluvní pokuty, ustanovení o ochraně informací, ani další ustanovení a nároky, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po zániku účinnosti této Smlouvy. Ukončením účinnosti této Smlouvy není dotčena povinnost Poskytovatele provést úkony nezbytné v zájmu naplnění obecně prevenční povinnosti pro předcházení vzniku škod, což bude Objednatelem před uplynutím účinnosti Smlouvy výslovně Poskytovateli sděleno.
-
Práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neupravené se řídí občanským zákoníkem a příslušnými právními předpisy souvisejícími.
Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění vzájemných sporů vzniklých na základě této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou, včetně sporů o její výklad či platnost a usilovat o jejich vyřešení nejprve smírně prostřednictvím jednání oprávněných osob nebo pověřených zástupců. Tím není dotčeno právo smluvních stran obrátit se ve věci na příslušný obecný soud České republiky.
-
Tato Smlouva představuje úplnou dohodu smluvních stran o předmětu této Smlouvy. Tuto Smlouvu je možné měnit pouze písemnou dohodou smluvních stran ve formě číslovaných dodatků této Smlouvy uzavřených v souladu s příslušnými ustanoveními ZZVZ a podepsaných osobami oprávněnými jednat jménem smluvních stran.
Veškerá práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy přecházejí, pokud to povaha těchto práv a povinností nevylučuje, na právní nástupce smluvních stran.
Poskytovatel není oprávněn postoupit peněžité nároky vůči Objednateli na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Objednatel je oprávněn převést veškerá práva a povinnosti z této Smlouvy (včetně této Smlouvy jako celku) na jakoukoli jinou osobu i bez souhlasu Poskytovatele. Pro případ postoupení této Smlouvy strany vylučují právo Poskytovatele podle § 1899 Občanského zákoníku v souvislosti s takovým postoupením Smlouvy.
Nedílnou součást Smlouvy tvoří tyto přílohy:
Příloha č. 1 Technická specifikace
Příloha č. 2 Oprávněné osoby
Příloha č. 3 Seznam poddodavatelů
Tato Smlouva je uzavřena ve 2 stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží po 1 stejnopisu.
Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, že s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho k ní připojují svoje podpisy.
Objednatel
V _____________ dne _____________
|
Objednatel
V _____________ dne _____________
|
......................................................................... Xxxxxx Xxxxx, MBA předseda představenstva |
......................................................................... XXXx. Xxxxx Xxxxxx, Ph.D. místopředseda představenstva |
|
|
Poskytovatel
V _____________ dne _____________
|
|
......................................................................... [DOPLNÍ ÚČASTNÍK] [DOPLNÍ ÚČASTNÍK] |
|
Příloha č. 1
Technická specifikace
Obsah
Příloha č. 1: Technická specifikace 1
1 Popis programového vybavení a technologií Geutebrück 2
1.2 Stávající stav technologií a softwarového vybavení Geutebrück 3
1.3 Služby a činnosti podporované programovým vybavením a technologiemi Geutebrück 4
1.4 Serverové části Geutebrück 5
1.4.1 GeViScope aplikační server 5
1.4.2 GeViStore aplikační server 6
1.4.3 G-Core/G-Scope aplikační server 7
1.4.4 Re_Porter aplikační server 8
Popis programového vybavení a technologií Geutebrück
V této části je uveden popis programového vybavení MKS ve vztahu k programovému vybavení a technologiím Geutebrück.
Nejprve je uvedena architektura Městského kamerového systému (MKS), následně jsou uveden stávající stav technologií a softwarového vybavení Geutebrück.
Architektura MKS
Technologie a softwarové vybavení Geutebrück jsou nedílnou součástí MKS, tj. na následujícím schématu je uvedeno jeho zařazení v rámci MKS:
Stávající stav technologií a softwarového vybavení Geutebrück
# |
Oblast |
Položka |
Počet |
Popis |
|
Serverové části Geutebrück |
|||||
|
GeViScope |
GeViScope aplikační server |
57 serverů |
Servery pro konverzi obrazu z kamer, předávání konverzním serverům a záložní poskytování živého obrazu. Každý jeden server obsluhuje až 20 kamer. |
|
|
|
Licence pro konverzi obrazu z kamer pro následné využití obrazu i snímků a následně pro poskytování služeb nad kamerami klientům a třetím stranám. |
|||
|
GeViStore |
GeViStore aplikační server |
60 serverů |
Servery pro konverzi obrazu z kamer, předávání konverzním serverům a záložní poskytování živého obrazu. Každý jeden server obsluhuje až 20 kamer. |
|
|
|
|
Licence pro konverzi obrazu z kamer pro následné využití obrazu i snímků a následně pro poskytování služeb nad kamerami klientům a třetím stranám. |
||
|
G-Core/G-Scope |
G-Core/G-Scope aplikační server |
13 serverů |
Servery pro konverzi obrazu z kamer, předávání konverzním serverům a záložní poskytování živého obrazu. Každý jeden server obsluhuje až 20 kamer. |
|
|
|
|
Licence pro konverzi obrazu z kamer pro následné využití obrazu i snímků a následně pro poskytování služeb nad kamerami klientům a třetím stranám. |
||
|
Re_Porter |
Re_Porter aplikační server |
60 serverů |
Servery pro konverzi obrazu z kamer, předávání konverzním serverům a záložní poskytování živého obrazu. Každý jeden server obsluhuje až 20 kamer. |
|
|
|
|
Licence pro konverzi obrazu z kamer pro následné využití obrazu i snímků a následně pro poskytování služeb nad kamerami klientům a třetím stranám. |
||
|
MultiScope |
MultiScope aplikační server |
4 servery |
Servery pro konverzi obrazu z kamer, předávání konverzním serverům a záložní poskytování živého obrazu. Každý jeden server obsluhuje až 20 kamer. |
|
|
|
|
Licence pro konverzi obrazu z kamer pro následné využití obrazu i snímků a následně pro poskytování služeb nad kamerami klientům a třetím stranám. |
||
|
GeVisoft servery |
GeVisoft server |
2 serverů |
Poskytování snímků z kamer pro systému MKS i systémy třetích stran. |
|
|
1x rozhraní pro ECC |
Jedná se o poskytování informací o výpadku kamer, záznamových serverů a jejich opětovnému obnovení funkčnosti. |
|||
|
G-SIM servery |
G-SIM server |
2 servery |
Poskytování snímků z kamer pro systému MKS i systémy třetích stran. |
|
|
Databáze |
SQL server |
|
Jedná se o databázi pro ukládání dat X-XXX.XX SQL server. |
|
Klientské aplikační části Geutebrück |
|||||
|
GeViview |
GeViview aplikace |
GeViview je nativní aplikace pro kompletní ovládání záznamových serverů GeViScope/ GeViStore/ Re_Porter/ Multiscope. |
|
|
|
G-View |
G-View aplikace |
G-View je nativní aplikace pro kompletní ovládání záznamových serverů G-Scope/ G-Core |
|
|
|
GeViSoft |
GeViSoft aplikace |
Nativní aplikace pro kompletní správu a nastavení serverů GeViSoft. |
|
|
|
G-SIM |
G-SIM server aplikace |
Nativní aplikace pro kompletní správu a nastavení serverů G-SIM. |
|
|
|
OpCons aplikace |
Konzole operátora, uživatelská aplikace G-SIM klienta. |
|
||
|
ManCons aplikace |
Management konzole (vzdálená správa) pro detailní nastavení serverů G-SIM. |
|
||
Integrované systémy a technologie |
|
||||
|
Jednotná grafická nadstavba |
ECC CCTV |
|
|
|
|
ECC PILOT |
|
|
|
|
|
IVISEC PILOT |
|
|
|
Tabulka 1: Programové vybavení a technologie
Služby a činnosti podporované programovým vybavením a technologiemi Geutebrück
Programové vybavení a technologie Geutebrück zajišťují podporu procesů a činností uživatelů při řešení denních problémů v HMP v rámci jejich operačních středisek a monitorovacích pracovišť, a to jak za běžných událostí, tak při řešení mimořádných událostí a krizových situací.
Jedná se o tyto skupiny uživatelů:
Operační střediska a monitorovací pracoviště PČR
Operační střediska a monitorovací pracoviště MP HMP
Operační střediska a monitorovací pracoviště ZZS HMP
Operační středisko krizového štábu (OSKŠ) a jeho pracoviště
operátoři v rozšířené, posílené směně OSKŠ při řízení událostí většího rozsahu
pracovníci v pracovních a odborných skupinách KŠ HMP
členové krizového štábu
pracovníci BEZ MHMP v rámci svých kompetencí a pracovního zařazení
Pracovníci OTZBS MHMP
Dispečerská pracoviště organizací města (TSK, DP, SS HMP)
Pracovníci speciálních složek MV ČR
Další oprávnění uživatelé
Hlavními službami a činnostmi zabezpečovanými užitými technologiemi jsou:
sledování online obrazu z kamer
přístup k záznamu kamer
manipulace s kamerami
zobrazování kamer v mapě (GIS)
evidence a poskytování informací o stavu kamer
Serverové části Geutebrück
V této kapitole je uveden popis klíčových serverových technologií Geutebrűck v rámci MKS.
GeViScope aplikační server
GeViScope je 32-bitový HW Geutebrück, na kterém běží 32-bitový SW GeViScope. Licencují se zejména připojení uživatelé, IP kamery a velikost databáze. Podporuje kompresi MPEG4CCTV. Prohlížeč je GSC View, nebo OpCon.
HW GeViScope :
4 x HDD max. 4TB
128 x IP do rozlišení 4K
16 x Analog rozlišení PAL (720x576px)
dalších 16 analogů na EX
Externí RAID
Placené TB Licence
Upgrady zdarma
WinXP (později i Win 7)
Popis funkcí:
Podporovány jsou analogové, síťové a megapixelové kamery všech známých výrobců. Živé vysílání a nahrávání probíhají v reálném čase a zcela nezávisle na sobě.
Dvě verze formátu streamování videa z analogových kamer pomocí kódování MPEG4CCTV nebo H264
Přehrávání videa je v nativní aplikaci GSCView od výrobce anebo v JGN MKS v síti MKS.
16 kanálů/kamer na server-analog kamery
Rozlišení PAL (720x576px)
Video detekce AD v základní výbavě pro každý kanál
Možnost doplnění zpoplatněnými licencemi:
IPCAM Integrace IP kamery
VMD Venkovní 3D detektor s potlačením vlivu počasí
ANPR Rozpoznání RZ s větší jak 96% pravděpodobností do rychlosti 130km/h. Možnost definice skupin RZ – povolené/zakázané. Možnost integrace do dalších systémů-výstup do SQL.28 států včetně České republiky. Bezobslužný provoz systému. Zpětné dohledávání RZ. Přiřazení RZ k obrazu.
Historie verzí:
GeViScope
GeViSccope+
GeViStore aplikační server
GeViStore je 32-bitový HW Geutebrück, na kterém běží 32-bitový SW GeViScope. Licencují se zejména připojení uživatelé, IP kamery a velikost databáze. Podporuje kompresi MPEG4CCTV. Prohlížeč je GSC View, nebo OpCon.
GeVistore s Externím Analog modulem:
Původně 4/8/16 x HDD max. 6TB
Později 8/16 x HDD max. 12 TB
128 x IP
16 x Analog na expandéru
Externí RAID
Placené TB Licence
Upgrady zdarma
Serverové řešení
Win 2008 Server, později Win 2012 Server
Ke konci výroby Win 2016 Server
Popis funkcí:
Podporovány jsou analogové, síťové a megapixelové kamery všech známých výrobců. Živé vysílání a nahrávání probíhají v reálném čase a zcela nezávisle na sobě.
Dvě verze formátu streamování videa z analogových kamer pomocí kódování MPEG4CCTV nebo H264
Přehrávání videa je v nativní aplikaci GeViView od výrobce anebo v JGN MKS v síti MKS.
128 kanálů/kamer na server-analog kamery
Video detekce AD v základní výbavě pro každý kanál
Možnost doplnění zpoplatněnými licencemi:
IPCAM Integrace IP kamery
VMD Venkovní 3D detektor s potlačením vlivu počasí
ANPR Rozpoznání RZ s větší jak 96% pravděpodobností do rychlosti 130km/h. Možnost definice skupin RZ – povolené/zakázané. Možnost integrace do dalších systémů-výstup do SQL.28 států včetně České republiky. Bezobslužný provoz systému. Zpětné dohledávání RZ. Přiřazení RZ k obrazu.
GeViScope-HS/E/E/16:
Analogový expander pro zařízení GeViScope a GeViStore
Popis funkcí:
Enkodér Geutebrück
Komprese MPEG4CCTV
Dynamic Live Streaming
Bezpracná integrace analogových kamer do systému s GeViScope
Osazoval se 4, 8, 12, 16 analogovými vstupy
Připojení přes USB
Dalo se připojit 2 x 16 vstupů k jednomu GeViScope.
Cam2IP/E/E/16:
Enkodér Geutebrück
Komprese MPEG4CCTV
Dynamic Live Streaming
PoE
RS485 pro telemetrii
Bez licence pro IP kameru
Alarmový vstup
Alarmový výstup
Integrace analogových kamer do systému s GeViScope
G-Core/G-Scope aplikační server
G-Scope je 64-bitový HW Geutebrück, na kterém běží 64-bitový SW G-Core. Licencují se IP kamery, databáze 320TB. Podporuje kompresi H264CCTV a H265CCTV. MPEG4CCTV není podporována. Prohlížeč je G-View, nebo OpCon.
G-Scope 8000+:
8/16 x HDD max. 10TB
128 x IP
256 TB Licence zdarma
Externí RAID
Redundantní zdroj
Placené upgrady po 3. roce
Serverové řešení
Verze SAS umožnuje rozšířit kapacitu RAID s pomocí JBOD jednotek
Win 2016 Server
Popis funkcí:
Tři verze formátu streamování videa z analogových kamer pomocí kódování H264, H264CCTV, H265CCTV
Přehrávání videa je v nativní aplikaci G-View od výrobce anebo v JGN pomocí ActiveX komponenty – komponenta je poskytována bezplatně a její využití je omezeno jen na prostředí sítě MKS.
128 kanálů/kamer na server-analog kamery
Video detekce AD v základní výbavě pro každý kanál
Možnost doplnění zpoplatněnými licencemi:
IPCAM Integrace IP kamery
VMD Venkovní 3D detektor s potlačením vlivu počasí
ANPR Rozpoznání RZ s větší jak 96% pravděpodobností do rychlosti 130km/h. Možnost definice skupin RZ – povolené/zakázané.Možnost integrace do dalších systémů-výstup do SQL.28 států včetně České republiky. Bezobslužný provoz systému. Zpětné dohledávání RZ. Přiřazení RZ k obrazu.
Re_Porter aplikační server
Re_Porter+:
4 x HDD max. 4 – 8 TB
X x IP až do počtu 32 celkem
8,16 x Analog
Externí RAID
Placené TB Licence
Upgrady zdarma
Win 7
Popis funkcí:
Podporovány jsou analogové, síťové a megapixelové kamery všech známých výrobců. Živé vysílání a nahrávání probíhají v reálném čase a zcela nezávisle na sobě.
Dvě verze formátu streamování videa z analogových kamer pomocí kódování MPEG4CCTV nebo H264
Přehrávání videa je v nativní aplikaci GeViView od výrobce anebo v JGN MKS v síti MKS.
MultiScope aplikační server
Multiscope:
4 x HDD max.
4 – 32 x analog
50 fps na systém
200 fps na systém u 4x4
Windows NT
16-bitová platforma
Popis funkcí:
Podporovány jsou analogové, síťové a megapixelové kamery všech známých výrobců. Živé vysílání a nahrávání probíhají v reálném čase a zcela nezávisle na sobě.
Dvě verze formátu streamování videa z analogových kamer pomocí kódování M-JPEG CCTV
GeVisoft server
PC platforma pro systém pro správu videa GeViSoft s redundantní interní PSU (2 x 300 W), Solid State Disk (SSD) pro operační systém a další 4x sériové rozhraní karty.
GeViStation-W7/R+:
Sítové rozhraní 10/100/1000 Base-T.
OS MS WIN 7, WIN 10
Min. HDD 40/120 GB
G-SIM servery
G-SIM server je provozován na bázi VM v prostředí VMW MKS.
SQL server
SQL server je provozován na bázi VM v prostředí VMW MKS.
Seznam zkratek
Zkratka |
Význam zkratky |
AD |
Active Directory |
AHPK |
Aktivní harmonogram povodňové komise |
AHVPPO |
Aktivní harmonogram výstavby PPO |
API |
Aplikační programové rozhraní |
ASVV |
Autonomní systém varování a vyrozumění |
BI |
Business Intelligence – technologie pro MIS |
CCTV |
Kamerový systém |
CEDA |
Central European Data Agency a.s. |
ČHMÚ |
Český hydrometeorologický ústav |
COS |
Centrální operační středisko MP HMP |
ČR |
Česká republika |
DB |
Databáze |
DP |
Dopravní podnik |
EE |
Elektrická energie |
GIS |
Geografický informační systém |
GPS |
Global Positioning System (systém určení zeměpisných souřadnic a nadmořské výšky) |
HDŘÚ |
Hlavní dopravní řídící ústředna TSK |
HMP |
Hlavní město Praha |
HW |
Hardware (technické vybavení) |
HZS |
Hasičský záchranný sbor |
IKOS |
Integrovaný klient operačního střediska |
IPR |
Institut plánování a rozvoje hl. m. Prahy |
IS |
Informační systém |
ISKM |
Informační systém krizového managementu |
ISKO |
Informační systém o kvalitě ovzduší v ČR (ČHMÚ) |
ISKŘ (HMP) |
Informační systém krizového řízení hl. m. Prahy |
ISMP (POVS) |
Informační systém Městské policie – podpora organizace výkonu služby. |
JGN ECC/IVISEC |
Jednotná grafická nadstavba MKS pro zobrazení živého obrazu a ovládání kamer. Součástí řešení je aplikace verze ECC 32bit, a verze IVISEC pro 64bit pracovní stanice operátorů. |
JSVV |
Jednotný systém varování a vyrozumění |
KŠ |
Krizový štáb |
KÚ |
Katastrální území |
LV |
List vlastnictví |
MČ |
Městská část / městské části |
MepNet |
Počítačová síť MHMP |
MHD |
Městská hromadná doprava |
MHMP |
Magistrát hlavního města Prahy |
MIS |
Manažerský informační systém |
MKS |
Městský kamerový systém |
IKOS Mobile |
Klient pro práci v terénu IKOS |
MP |
Městská policie |
MRS |
Xxxxxxx radiový systém |
MS |
Microsoft |
MV ČR |
Ministerstvo vnitra České republiky |
NDIC |
Národní dopravní informační centrum |
NL |
Nebezpečné látky |
OS |
Operační středisko |
OSKŠ |
Operační středisko krizového štábu |
OŘPP |
Operační řízení při povodních |
PČR |
Policie České republiky |
PID |
Pražská integrovaná doprava |
POI |
Point(s) of Interest – body zájmu zaznamenané z terénu |
POVS |
Podpora organizace výkonu služby |
PP |
Pražská plynárenská |
PPO |
Protipovodňová opatření |
PRE |
Pražská energetika |
PT |
Pražská teplárenská |
PVK |
Pražské vodovody a kanalizace |
RED KM |
Oddělení krizového managementu MHMP |
ŘŘ |
Modul Řízení řešení z ISKŘ HMP, na který je IKOS integrován |
ŘU |
Subsystém Řízení událostí (součást IKOS) |
Sb. |
Sbírka zákonů České republiky |
SDS |
Krátká datová zpráva systému TETRA |
SIVS |
Systém integrované výstražné služby ČHMU |
SMS |
Krátká textová zpráva mobilního telekomunikačního systému. |
SOAP |
Protokol pro posílání zpráv XML (je základem webových služeb) |
SR |
Slovenská republika |
SQL |
Označení databáze nebo dotazovacího jazyka (dle kontextu) |
SVO |
Určení souřadnic lokality na základě zadání identifikátoru sloupu veřejného osvětlení |
Sypos/Rozex |
Stávající systémy RED KM pro evidenci škol, zdravotnických zařízení a objektů s NL |
TSK |
Technická správa komunikací |
UIR-ADR |
Územní identifikační registr adres |
VO |
Veřejné osvětlení |
ZBS |
Záchranný bezpečnostní systém |
ZPS |
Zóny placeného stání |
ZZS |
Tabulka 2: Seznam zkratek
Oprávněné osoby
Za Objednatele:
ve věcech obchodních
-
Jméno a příjmení
[BUDE DOPLNĚNO]
Adresa
[BUDE DOPLNĚNO]
E-mail
[BUDE DOPLNĚNO]
Telefon
[BUDE DOPLNĚNO]
ve věcech technických:
-
Jméno a příjmení
[BUDE DOPLNĚNO]
Adresa
[BUDE DOPLNĚNO]
E-mail
[BUDE DOPLNĚNO]
Telefon
[BUDE DOPLNĚNO]
Za Poskytovatele:
ve věcech obchodních
-
Jméno a příjmení
[DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
Adresa
[DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
E-mail
[DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
Telefon
[DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
ve věcech technických:
-
Jméno a příjmení
[DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
Adresa
[DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
E-mail
[DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
Telefon
[DOPLNÍ ÚČASTNÍK]
Příloha č. 3
Seznam poddodavatelů
1)
Název:
Sídlo:
Právní forma:
Identifikační číslo:
Rozsah plnění Smlouvy:
Strana 41/41