Všeobecné obchodní podmínky dodávek
Všeobecné obchodní podmínky dodávek
Srpen 2022
1. Všeobecné informace
1.1 Smlouva mezi společností Komax Czech Republic Trading s.r.o., IČ: 255 79 011, se sídlem Hviezdoslavova 1188/5, Slatina, 627 00 Brno, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Brně, oddíl C, vložka 35363 (dále jen „Komax”) a objednavatelem (dále jen „zákazník”) je považována za uzavřenou v okamžiku, kdy zákazník obdrží písemné potvrzení společnosti Komax, jímž společnost Komax písemně a bez výhrad potvrzuje objednávku (dále jen „potvrzení objednávky“).
1.2 Potvrzení objednávky, které obsahuje dodatky, výhrady, omezení nebo jiné změny, je odmítnutím nabídky a považuje se za novou nabídku. V takovém případě musí být nová nabídka znovu potvrzena bez výhrad.
1.3 Tyto všeobecné obchodní podmínky dodávek jsou závazné. Obchodní podmínky zákazníka, které jsou v rozporu s těmito všeobecnými obchodními podmínkami, jsou platné pouze tehdy, jsou-li výslovně písemně schváleny společností Komax jakožto součást smlouvy.
1.4 Veškeré dohody a právně relevantní prohlášení smluvních stran platí pouze tehdy, jsou-li učiněny v písemné podobě. Prohlášení v textové podobě, která jsou přenášena nebo zaznamenávána elektronickými médii, mají stejnou platnost jako písemná prohlášení, je-li to výslovně dohodnuto. Veškerý obsah potvrzení objednávky přenášený elektronicky prostřednictvím společnosti Komax má stejnou platnost jako písemná forma.
1.5 Pokud kterékoli ustanovení těchto všeobecných obchodní podmínek nebo jeho část je nebo se stane neplatným, neúčinným či nevynutitelným rozhodnutím příslušného orgánu, nebude mít tato neplatnost, neúčinnost či nevynutitelnost vliv na platnost, účinnost či vynutitelnost ostatních ustanovení těchto všeobecných obchodních podmínek nebo jejich částí, pokud nevyplývá přímo z obsahu těchto všeobecných obchodních podmínek, že toto ustanovení nebo jeho část nelze oddělit od dalšího obsahu. V takovém případě naleznou smluvní strany řešení, jehož ekonomický a právní účinek bude v největší možné míře odpovídat nahrazenému neplatnému ustanovení.
2. Rozsah dodávek zboží a poskytování služeb
2.1 Rozsah dodávek zboží a poskytovaných služeb společnosti Komax je vyčerpávajícím způsobem uveden v potvrzení objednávky a ve všech jeho přílohách.
2.2 Společnost Komax upozorní zákazníka bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věci, kterou zákazník k provedení díla předal, nebo příkazu, který mu zákazník dal. To neplatí, nemohl-li nevhodnost zjistit ani při vynaložení potřebné péče. Překáží-li nevhodná věc nebo příkaz v řádném provádění díla, společnost Komax je v nezbytném rozsahu přeruší až do výměny věci nebo změny příkazu. Trvá-li zákazník na provádění díla s použitím předané věci nebo podle daného příkazu, má společnost Komax právo požadovat, aby tak zákazník učinil v písemné formě.
3. Nabídky a technické dokumenty
3.1 Není-li sjednáno jinak, nejsou brožury a katalogy závazné, tedy tyto nepředstavují nabídku na uzavření smlouvy dle § 1732 občanského zákoníku. Údaje uváděné v technických dokumentech jsou závazné pouze v rozsahu, v němž byly jako takové výslovně označeny. Společnost Komax si vyhrazuje právo kdykoli změnit údaje uvedené v technických dokumentech, které nejsou výslovně společností Komax označeny jako závazné.
3.2 Veškeré nabídky jsou důvěrného charakteru. Pouze osoby, vůči kterým jsou nabídky směřovány, případně osoby oprávněné za ně jednat, jsou oprávněny seznámit se s jejich obsahem.
3.3 Každá ze smluvních stran je povinna zachovávat plnou mlčenlivost o všech informacích ohledně technických dokumentů, jako jsou výkresy, návrhy, schémata zapojení a odhady nákladů, které získá v průběhu kontraktačního procesu, a to i po dobu po případném splnění smlouvy nebo zániku smlouvy. Všechny tyto informace budou považovány za důvěrné a smluvní strana, jež obdrží takové informace může zpřístupnit takovou informaci třetím osobám pouze se souhlasem druhé smluvní strany. V případě, kdy nedojde k uzavření smlouvy na základě předmětné objednávky, musí se veškeré dokumenty vrátit na žádost společnosti Komax. Smluvní strana musí vždy dbát na to, aby předmětné informace nebyly zneužity. Veškerá technická dokumentace vypracovaná společností Komax, jako jsou výkresy, návrhy, schémata zapojení a odhady nákladů je součástí duševního vlastnictví společnosti Komax, což druhá smluvní strana akceptuje a zavazuje se plně tato práva respektovat.
4. Platné předpisy v zemi určení dodávky a bezpečnost zařízení
4.1 Zákazník je povinen nejpozději při podávání objednávky upozornit společnost Komax na normy a předpisy vztahující se na dodávky zboží a poskytování služeb, na provoz zařízení a na zdraví a bezpečnost pracovníků vyžadované zákazníkem.
4.2 Není-li sjednáno jinak, musí dodávané zboží a poskytované služby odpovídat normám a předpisům společnosti Komax, případně obecně závazným předpisům platným pro dodávané zboží.
5. Ceny
5.1 Veškeré poplatky, jako jsou zejména náklady na dopravu, pojistné, balení, vývozní poplatky, tranzit, dovoz a další povolení, jakož i poplatky za certifikaci, hradí zákazník. Zákazník rovněž hradí veškeré daně, poplatky, odvody, cla a podobně, které jsou vybírány na základě smlouvy nebo v souvislosti se smlouvou, případně je proplatí společnosti Komax a předloží o tom odpovídající doklad, pokud dané poplatky nese společnost Komax dle případně zvláštního ujednání ve smlouvě nebo dle kogentních obecně závazných předpisů.
5.2 Náklady na balení, dopravu, přepravu a pojištění jsou ve faktuře uvedeny samostatně a hradí je zákazník.
5.3 Společnost Komax si vyhrazuje právo upravit ceny v případě, že v době mezi předložením nabídky a jejím potvrzením ze strany zákazníka dojde ke změně mzdových sazeb či cen surovin.
6. Platební podmínky
6.1 Platby provede zákazník úhradou na platební místo v zemi sídla společnosti Komax v souladu se sjednanými platebními podmínkami, a to bez jakéhokoli odpočtu slevy při hotovostní platbě, výdajů, daní, odvodů, poplatků, cel a podobných srážek. Odchylky od výše uvedeného musí být sjednány písemně. Další možnou formou úhrady je platba převodem na účet dodavatele uvedeného vždy na předmětné faktuře.
6.2 Není-li v potvrzení objednávky uvedeno jinak, je platba splatná do 14 dnů od data vystavení faktury.
6.3 Dnem zaplacení se rozumí den, kdy je částka odpovídající plné výši sjednané ceny připsána ve prospěch bankovního účtu/platebního místa dodavatele.
6.4 Data úhrady musí být rovněž dodržena i v případě, kdy dojde ke zpoždění nebo znemožnění přepravy, dodání, montáže, uvedení do provozu nebo přijetí dodávek zboží nebo poskytnutí služeb z důvodů, kterým nemůže společnost Komax zabránit navzdory náležité péči, a které lze dle práva České republiky považovat za vyšší moc nebo chybí-li součásti, které podstatně neovlivňují funkci dodaného zboží a nebrání tak jejímu používání, nebo pokud se ukáže jako nezbytné provést úpravy, které nebrání v používání dodaného zboží.
6.5 Nebudou-li zálohová platba nebo smluvně sjednané zajištění poskytnuty v souladu s podmínkami smlouvy, má společnost Komax právo od smlouvy odstoupit.
6.6 Ocitne-li se zákazník v prodlení s další platbou je společnost Komax oprávněna, aniž by tím byla jakkoli omezena, pokud jde o uplatnění dalších práv daných zákonem, odmítnout další plnění smlouvy a ponechat zboží připravené k odeslání tak dlouho, dokud nebudou sjednány nové platební a dodací podmínky a dokud nebude společnosti Komax poskytnuto uspokojivé zajištění.
6.7 Nelze-li takovéto dohody dosáhnout v přiměřené lhůtě, nejdéle však 2 týdnů, nebo není-li společnosti Komax poskytnuto odpovídající zajištění, je společnost Komax oprávněna smlouvu vypovědět a požadovat náhradu škody, mj. ve formě ušlého zisku.
6.8 Nedodrží-li zákazník sjednané platební lhůty, je povinen bez vyzvání uhradit úroky z prodlení, které běží ode dne následujícího po sjednaném datu splatnosti platby ve výši dle zákonných sazeb platných v místě sídla společnost Komax. Právo požadovat náhradu škody a další případně sjednané nároky zůstává zachováno.
7. Výhrada vlastnictví
Společnost Komax zůstává výlučným vlastníkem veškerého dodaného zboží, dokud neobdrží platby v plné výši v souladu se smlouvou. Společnost Komax je oprávněna dát pokyn k provedení odpovídajícího záznamu do příslušného registru výhrad vlastnictví. Zákazník je povinen poskytnout součinnost při veškerých opatřeních nezbytných k ochraně vlastnictví společnosti Komax. Zejména při uzavření smlouvy zákazník opravňuje společnost Komax vložit nebo podat oznámení o výhradě vlastnictví v požadované formě do veřejných rejstříků, knih či podobných registrů, a to plně a zcela v souladu s příslušnými vnitrostátními právními předpisy, a splnit všechny příslušné formality, to vše na náklady zákazníka. Během doby trvání výhrady vlastnictví je zákazník povinen na vlastní náklady udržovat dodávané zboží a pojistit jej ve prospěch společnosti Komax proti krádeži, zničení, požáru, vodě a dalším rizikům. Dále je povinen učinit veškerá opatření zajišťující ochranu předmětu vlastnictví společnosti Komax proti jakémukoli poškození.
8. Dodací lhůta
8.1 Dodací lhůta začíná běžet v okamžiku, kdy je uzavřena smlouva v souladu s článkem 1.1, jsou splněny veškeré úřední formality, jako jsou zejména dovozní, vývozní, tranzitní povolení a povolení k úhradě, jsou uhrazeny platby splatné při podání objednávky, je poskytnuto sjednané zajištění a jsou vyřešeny hlavní technické otázky. Má se za to, že dodací lhůta je
dodržena, bylo-li do uplynutí této lhůty zákazníkovi zasláno oznámení, že jsou předmětné dodávky připraveny k expedici.
8.2 Dodržení dodací lhůty je podmíněno splněním smluvních závazků zákazníka, například předložením specifikací předmětu smlouvy.
8.3 Dodací lhůta se přiměřeně prodlužuje:
• nejsou-li včas obdrženy informace požadované společností Komax pro plnění smlouvy, nebo jestliže zákazník tyto informace následně změní, což způsobí zpoždění v dodávkách zboží nebo poskytování služeb;
• vyskytnou-li se překážky, jímž společnost Komax nemůže zabránit navzdory náležité péči, bez ohledu na to, zda k nim dojde u společnosti Komax nebo u zákazníka či třetích osob a které lze dle práva České republiky považovat za vyšší moc. Takovýmito překážkami jsou zejména epidemie, pandemie, mobilizace, válka, revoluce, vážná přerušení výkonu prací, nebo opomenutí jakýchkoli státních nebo veřejných orgánů, jednání jakéhokoli vládního orgánu, včetně zákazu dovozu nebo vývozu či podstatného zvýšení cel, živelné katastrofy;
• je-li zákazník v prodlení s plněním harmonogramu prací, které je povinen vykonat, nebo v prodlení s plněním svých smluvních závazků, zejména nedodrží-li zákazník platební podmínky.
Veškeré účelně vynaložené náklady, které společnost Komax vynaloží v důsledku prodloužení dodací lhůty způsobené porušením povinnosti zákazníka vyplývající ze smlouvy nebo porušením smlouvy ze strany zákazníka má právo společnost Komax připočíst k celkové fakturované částce.
Vypoví-li zákazník smlouvu nebo ji jakýmkoliv jiným způsobem ukončí během procesu výroby, je povinen uhradit společnosti Komax veškeré účelně vzniklé náklady do okamžiku vypovězení smlouvy z důvodu započatého plnění z uzavřené smlouvy mezi společností Komax.
8.4 Zákazník je oprávněn požadovat náhradu škody způsobené zpožděnými dodávkami, lze-li prokázat, že k prodlení dodávek došlo z relevantního důvodu na straně společnosti Komax a že zákazník skutečně tímto prodlením utrpěl ztrátu. Úroky z prodlení za prodlení společnosti Komax se výslovně počítají teprve od 15. dne prodlení společnosti Komax.
8.5 Je-li namísto dodací lhůty stanoveno konkrétní datum, je toto datum posledním dnem dodací lhůty podle sjednané dodací doložky INCOTERMS ve smlouvě, přičemž se obdobně použijí body 8.1 až 8.4.
8.6 V případě prodlení v dodávkách zboží nebo poskytování služeb ze strany společnosti Komax má zákazník ty práva a nároky, jež jsou výslovně stanovené v bodu 8, a na které má nárok dle kogentních ustanoveních právního řádu České republiky. Toto omezení se však nevztahuje na úmyslné protiprávní jednání nebo hrubou nedbalost ze strany společnosti Komax.
9. Balení
Balení zboží bude společností Komax účtováno na samostatné faktuře. V případě, že si společnost Komax vyhradí právo na vrácení balení, má zákazník povinnost toto vrátit zpět na místo, ze kterého bylo odesíláno.
10. Přechod výhod a rizik
10.1 Sjednané dodací doložky budou vykládány podle podmínek INCOTERMS platných v době uzavření smlouvy smluvními stranami. Jednotlivé typy dodacích doložek si strany upraví vždy přímo ve smlouvě.
10.2 Dílčí dodávky jsou povoleny, není-li dohodnuto jinak.
10.3 Dojde-li k prodlení expedice zboží z důvodu žádosti zákazníka či z jiných důvodů, za které společnost Komax nenese odpovědnost dle práva České republiky, přechází riziko na zákazníka v době původně stanovené pro jejich expedici ze závodu, je-li sjednána takováto dodací doložka. Od tohoto okamžiku bude dodávané zboží uskladněno a pojištěno na náklady a na riziko zákazníka.
11. Expedice, doprava a pojištění
11.1 Společnost Komax musí být včas informována o veškerých zvláštních požadavcích týkajících se expedice, přepravy a pojištění, a to nejpozději do okamžiku uzavření smlouvy.
11.2 Zásilky jsou expedovány dle některé z dodacích doložek INCOTERMS 2020. Konkrétní doložku si strany vždy dohodou ve smlouvě. Balení určuje společnost Komax.
11.3 Zásilky poškozené při přepravě smí být přijaty s kvalifikovanou výhradou (s uvedením přesných údajů o poškození). Tuto výhradu musí podepsat také řidič vozidla dopravy. Viditelné vnější poškození musí být zadokumentováno včetně fotografií. Poškozené zásilky musí být zajištěny a doplněny originálním obalem. Poškození vzniklá při přepravě musí být
neprodleně a s vysokou prioritou písemně oznámena společnosti Komax prostřednictvím formuláře „Zpětná vazba o dodávce / Lieferfeedback“ (u náhradních dodávek) nebo „Zpětná vazba o instalaci / Installationsfeedback“ (u dodávek strojů). Je potřeba uvést poškození vzniklá při přepravě. Poskytovatel nákladní dopravy o tom musí být neprodleně informován.
11.4 Zákazník je povinen uzavřít pojistky proti rizikům jakéhokoli druhu spojených se zbožím.
12. Kontrola a oficiální přejímka dodávek zboží a poskytovaných služeb
12.1 Společnost Komax souhlasí s kontrolou dodávek zboží a poskytovaných služeb před expedicí, je-li to běžnou praxí. Požaduje-li zákazník další zkoušky nad běžnou praxi stran, musí být jejich provedení zvlášť odsouhlaseno a uhrazeno zákazníkem.
12.2 Zákazník do 14 dnů od data převzetí zkontroluje dodané zboží a poskytované služby a neprodleně písemně oznámí jakékoli závady servisu určenému společností Komax. Pro toto oznámení vad je povinen použít formuláře „Zpětná vazba o dodávce / Lieferfeedback“ (u náhradních dodávek) nebo „Zpětná vazba o instalaci / Installationsfeedback“ (u dodávek strojů).
12.3 V případě zpětného zaslání vráceného zboží, musí být dodržen postup uvedený v kapitole 14 těchto obchodních podmínek. Nedodrží-li zákazník tento postup, má se za to, že dodané zboží a poskytnuté služby byly zákazníkem akceptovány bez jakýchkoliv výhrad. Společnost Komax nepřijme vrácené zásilky jakéhokoli dodaného zboží a poskytovaných služeb, které jsou považovány za akceptované výše uvedeným způsobem a vrátí je případně zpět na náklady zákazníka.
12.4 Po přijetí oznámení o vadách podle bodu 12.2 je společnost Komax povinna vady odstranit v co nejkratší lhůtě a zákazník je povinen toto společnosti Komax umožnit. Po odstranění těchto vad bude na žádost zákazníka nebo společnosti Komax provedena oficiální přejímací zkouška podle bodu 12.5.
12.5 S výhradou bodu 12.3 je pro provedení oficiální přejímací zkoušky a stanovení podmínek s ní souvisejících nutná zvláštní dohoda. Není-li sjednáno jinak, platí následující podmínky:
• Společnost Komax včas informuje zákazníka o čase provádění přejímací zkoušky tak, aby se jí mohl zákazník nebo jeho zástupce zúčastnit, a to nejpozději 10 dnů před konáním přejímací zkoušky.
• Bude sepsán oficiální přejímací protokol, který podepíší zákazník a společnost Komax nebo jejich zástupci. V tomto přejímacím protokolu bude uvedeno, že dodávka byla oficiálně převzata nebo že byla převzata podmíněně, popř. že zákazník odmítl oficiální převzetí dodávky. V posledních dvou případech budou v přijímacím protokolu jednotlivě uvedeny zjištěné vady.
• V případě nepodstatných vad, a zejména vad, které významným způsobem nebrání efektivnímu fungování dodávaného zboží nebo poskytovaných služeb a je možné je bez zbytečného odkladu opravit či odstranit, společnost Komax tyto vady bez zbytečného odkladu odstraní, aby mohlo dojít k podepsání přejímacího protokolu a převzetí předmětu dodávky.
• V případě závažných odchylek od smlouvy nebo závažných vad umožní zákazník společnosti Komax odstranění těchto vad v přiměřené lhůtě.
V případě, že byly zjištěny vady a tyto byly společností Komax odstraňovány, bude následně provedena další přejímací zkouška.
• Vyskytnou-li se během této zkoušky znovu významné odchylky od smlouvy nebo závažné vady, je zákazník oprávněn požadovat od společnosti Komax buď snížení ceny nebo náhradu škody a má rovněž možnost od smlouvy odstoupit. Jsou-li však vady nebo odchylky, které se vyskytnou během této přejímací zkoušky, natolik závažné, že je nelze v přiměřené lhůtě odstranit a nelze-li použít dodávané zboží a poskytované služby k určenému účelu nebo je jejich použití podstatně narušeno, je zákazník oprávněn odmítnout převzetí vadné části dodávky nebo vypovědět smlouvu, případně od této smlouvy taktéž odstoupit, bylo-li by z ekonomického hlediska nepřiměřené požadovat od zákazníka částečné převzetí dodávky. V takovém případě je společnost Komax povinna vrátit částky, které jí byly uhrazeny z titulu uzavřené smlouvy.
• Před uvedením zařízení do provozu si musí zákazník pečlivě prostudovat všechny průvodní dokumenty, jako jsou návody k obsluze a používání softwaru, katalog náhradních dílů a veškeré pokyny pro přestavbu a instalaci. V případě dalšího prodeje zařízení je zákazník povinen předat kupujícímu výše uvedené dokumenty a zajistit, aby byl stejný postup použit v případě všech dalších prodejů.
• Společnost Komax si vyhrazuje právo odchýlit se při projektování od výkresů, údajů o hmotnosti, tabulek měření a dříve zobrazených konstrukčních dokumentů, lze-li tyto odchylky považovat za účelné pro příslušný model a byla-li daná otázka se zákazníkem předem projednána a zákazníkem odsouhlasena.
12.6 Oficiální převzetí je rovněž považováno za provedené tehdy,
• nelze-li přejímací zkoušku provést ve stanoveném termínu z důvodů, které nemůže společnost Komax ovlivnit, a které lze dle práva České republiky považovat za vyšší moc,
• pokud zákazník již použil dodané zboží nebo služby poskytnuté společností Komax a tyto již po použití kvůli své povaze nemohou být považována za nová.
13. Xxxxxx, odpovědnost za vady
13.1 Doba trvání záruky za jakost zboží (záruční lhůta)
Lhůta pro uplatnění reklamace týkající se jakosti zboží je 12 měsíců. Po uplynutí této lhůty jsou jakékoli nároky ze záruky za jakost vyloučeny. Ze záruky za jakost zákazníkovi plynou pouze práva výslovně vymezená v tomto článku 13 těchto VOP. Lhůta začíná běžet dnem odeslání předmětu dodávky ze závodu, popř. sjednaným oficiálním převzetím dodávaného zboží či poskytovaných služeb, nebo dokončením instalace, odpovídá-li společnost Komax za instalaci zařízení. Dojde-li ke zpoždění odeslání nebo převzetí či instalace z důvodů, které jsou dle práva České republiky považovány za vyšší moc, končí lhůta pro uplatnění nároků ze záruky za jakost předmětu dodávky nejpozději 15 měsíců po datu vystavení faktury.
Jsou-li zařízení nebo náhradní díly dočasně uskladněny v oficiálních prostorách společnosti Komax nebo vystaveny na veletrhu, končí lhůta pro uplatnění nároků ze záruky za jejich jakost nejpozději 15 měsíců od data vystavení faktury.
Záruka se nevztahuje na opotřebení zboží způsobené obvyklým užíváním a rovněž na takové vady a opotřebení, které vznikly v důsledku takového užívání zboží, které není v souladu s pravidly obvyklého užití a s návodem na používání tohoto zboží nebo s pokyny společnosti Komax.
Nároky ze záruky předčasně zanikají tehdy, provede-li zákazník nebo třetí osoba nevhodné úpravy odporující povaze zboží nebo jsou-li opravy provedeny odbornými pracovníky neschválenými společností Komax, nebo pokud zákazník v případě závady neprovede okamžitě veškerá vhodná opatření za účelem zmírnění poškození a neumožní společnosti Komax odstranění závady.
13.2 Odpovědnost za vady materiálu, konstrukce a provedení
Společnost Komax na základě písemného požadavku zákazníka v co nejkratší lhůtě rozhodne, zda bude provedena oprava nebo výměna částí dodaného zboží, u něhož se před uplynutím záruční lhůty vyskytnou vady prokazatelně způsobené vadou materiálu, konstrukce nebo provedení. K vyměněným vadným součástem nabývá bez dalšího protiplnění společnost Komax vlastnictví, ledaže se ho výslovně zřekne. Společnost Komax nese vzniklé náklady na přepracování ve svém výrobním závodě. Nelze-li přepracování provést v závodě společnosti Komax, nese zákazník související náklady převyšující obvyklé účelně vynaložené náklady na dopravu, pracovníky, cestování a ubytování. Při uplatňování nároků ze záruky za jakost musí být použit formulář „Reklamační požadavek / Gewährleistungsantrag“. Musí být dodržen proces RMA (proces autorizace vráceného materiálu) uvedený v bodu 14.
13.3 Povinnost poskytnutí výslovné záruky
Výslovné záruky jsou pouze takové záruky, které byly jako takové výslovně uvedeny v potvrzení objednávky nebo ve specifikacích. Výslovná záruka platí nejdéle do uplynutí záruční lhůty uvedené v bodě 13.1. Dokud výslovné záruky neuplynuly či uplynuly-li pouze částečně, je zákazník oprávněn nejprve požadovat, aby společnost Komax provedla neprodlenou nápravu. Zákazník k tomu poskytne společnosti Komax nezbytný čas a příležitost. Budou-li tyto pokusy o nápravu neúspěšné či pouze částečně úspěšné, je zákazník oprávněn požadovat náhradu, která byla pro takovýto případ sjednána, a dále je oprávněn požadovat přiměřené snížení ceny. Je-li však vada natolik závažná, že ji nelze v přiměřené lhůtě odstranit a nelze-li dodávané zboží a poskytované služby používat k určenému účelu nebo je jejich použití podstatně narušeno, je zákazník oprávněn odmítnout převzetí vadné části dodávky, vypovědět smlouvu nebo od ní odstoupit, pokud by bylo ekonomicky nepřiměřené požadovat od zákazníka částečné převzetí dodávky. V takovém případě je společnost Komax povinna vrátit částky, které jí byly uhrazeny z titulu uzavřené smlouvy.
13.4 Vyloučení z odpovědnosti za vady
Ze záruky a odpovědnosti společnosti Komax za vady (záruky zákonné a dále též záruky za jakost) jsou vyloučeny všechny závady, u nichž nelze prokázat, že jsou způsobeny vadou materiálu, konstrukce nebo provedení, a to např. závady způsobené běžným opotřebením, nesprávnou údržbou, nedodržováním návodu k použití, nadměrným namáháním v rozporu s povahou zboží, použitím nevhodného spotřebního materiálu, vlivem chemických nebo elektrolytických vlivů, konstrukčními nebo instalačními pracemi, které nebyly provedeny společností Komax či z jiných důvodů, které společnost Komax nemůže ovlivnit. Společnost Komax odpovídá v
rámci limitů záruky za škody způsobené vadným softwarem pouze tehdy, pokud zákazník na tento software neměl žádný vliv a vady software nebyly způsobeny zákazníkem. Tímto vlivem jsou myšleny zejména úpravy softwaru a/nebo jeho kombinování se softwarem třetích osob, jakékoli úpravy nastavení parametrů osobami, které nejsou speciálně zaškoleny, a jakékoli zacházení odchylující se od návodu k obsluze.
13.5 Zboží a služby poskytované subdodavateli
U zboží a služeb dodávaných a poskytovaných subdodavateli zvolenými zákazníkem poskytuje společnost Komax záruku a odpovídá za vady pouze v rozsahu záručních povinností těchto subdodavatelů.
13.6 Exkluzivita záruky na reklamaci dle pravidel záruky za jakost
Pokud jde o vady materiálu, konstrukce nebo provedení produktů jakož i o nesplnění výslovných záruk, nemá zákazník jakákoli jiná práva a nároky kromě práv a nároků výslovně uvedených v bodech 13.1 až 13.5.
13.7 Porušení práv třetích osob (záruka vlastnictví)
Společnost Komax zaručuje, že je plně oprávněna k poskytování svých výkonů v souladu se smlouvou. Uplatní-li třetí osoba přednostní nárok na dodané zboží, je zákazník povinen o tom písemně informovat společnost Komax do 5 dnů. Bude-li toto oznámení učiněno včas a bude-li poskytnuta veškerá přiměřená součinnost, je společnost Komax povinna na své náklady hájit práva zákazníka proti těmto nárokům. Společnost Komax v případě potřeby změní svá plnění tak, aby splňovala všechny základní požadavky zákazníka, aniž by tím byla porušována práva třetích osob, popř. společnost Komax získá na své náklady pro zákazníka licenci od třetí osoby. Neuspěje-li společnost Komax ani v žádném z těchto případů a budou-li nároky třetích osob potvrzeny soudním rozhodnutím, nahradí společnost Komax zákazníkovi veškeré přímé ztráty vzniklé v důsledku uplatněním pohledávky třetí osobou. Jakákoli další záruka, zejména záruka za jakékoli následné škody, je vyloučena. Zákazník musí dbát na to, že produkty dodávané společností Komax neslouží k výrobě produktů porušujících patenty či jiná vlastnická práva třetích osob.
14. Autorizace vrácení materiálu (proces RMA)
14.1 Vrací-li zákazník z určitého důvodu společnosti Komax určité součásti či celé zařízení, je povinen tento krok předem písemně oznámit prostřednictvím formuláře, který společnost Komax k tomuto účelu poskytuje. Je potřeba použít formuláře uvedené v bodech 11.3, 12.2 a
13.2. Schválí-li společnost Komax zpětné zaslání určitých dílů nebo zařízení, bude jim přiděleno číslo RMA (autorizační číslo vráceného
materiálu). Společnost Komax přijímá pouze takové zásilky vráceného zboží, které předem výslovně schválila a jimž předem přidělila číslo RMA. U ostatních zásilek si společnost Komax vyhrazuje právo odmítnout jejich převzetí a vrátit je zpět na náklady odesílatele, fakturovat vrácené díly či zařízení nebo (v případě uhrazení zálohy) upustit od poskytování úvěru zákazníkovi.
14.2 Elektronické součásti zvané EGB (v němčině: Elektrostatisch Gefährdete Bauelemente) nebo ESD (zařízení citlivá na elektrostatické výboje) mohou být zničeny elektrostatickým výbojem. Tyto součásti jsou expedovány, přepravovány a skladovány ve speciálních obalech vhodných pro ESD zařízení. Zpětný odkup součástí dodaných zpět společnosti Komax v nevhodném obalu je vyloučen. Vrácení probíhá v souladu s formulářem
„Pokyny pro vrácení prodaného zboží“.
14.3 Zákazník je povinen vrátit zaměňované díly a dodané zboží a služby poskytované v případech uplatnění záruky do 90 dnů od data oznámení. Nedodrží-li zákazník tuto lhůtu, vyhrazuje si společnost Komax právo odmítnout převzetí těchto dílů nebo zařízení a odeslat je na náklady zákazníka zpět, případně je fakturovat nebo (v případě uhrazení zálohy) upustit od poskytování úvěru zákazníkovi.
15. Neplnění, vadné plnění a jejich důsledky
15.1 Ve všech případech vadného plnění nebo neposkytnutí plnění, na které se tyto všeobecné dodací podmínky výslovně nevztahují, zejména pokud společnost Komax bez oprávněných důvodů zahájí provádění dodávek zboží a poskytování služeb s takovým zpožděním, že již nelze očekávat dodržení lhůty dodání, nebo lze-li jasně předpokládat plnění v rozporu s podmínkami smlouvy vinou společnosti Komax, nebo byly-li dodávky zboží nebo poskytování služeb provedeny v rozporu s podmínkami smlouvy vinou společnosti Komax, je zákazník oprávněn poskytnout společnosti Komax přiměřenou dodatečnou lhůtu pro předmětné dodání zboží nebo poskytnutí služeb spolu se současným upozorněním, že v případě nedodržení bude smlouva zákazníkem vypovězena. Zákazník je dále oprávněn v takovémto případě od smlouvy odstoupit a požadovat vrácení již uhrazených plateb za toto zboží nebo služby dle uzavřené smlouvy. V případě, že zákazník poskytnul dodatečnou lhůtu, a i tato marně uplynula vinou společnosti Komax, je zákazník oprávněn smlouvu vypovědět, případně od této odstoupit, pokud jde o dodání zboží nebo poskytnutí služby v rozporu se smlouvou nebo u nichž je nepochybné, že budou dodány či poskytnuty v rozporu se smlouvou, a požadovat vrácení již uhrazených plateb za toto zboží nebo služby dle uzavřené smlouvy.
15.2 V takovém případě se použijí ustanovení bodu 17 v souvislosti s jakýmkoli nárokem na náhradu škody na straně zákazníka a s ohledem na vyloučení jakékoli další odpovědnosti, přičemž jakýkoli nárok na náhradu škody u
dodávek zboží a poskytování služeb dotčených výpovědí smlouvy je omezen na 5 % smluvní ceny.
16. Výpověď smlouvy společností Komax
16.1 Dojde-li po uzavření smlouvy ke změně okolností tak podstatné, že změna založí v právech a povinnostech stran zvlášť hrubý nepoměr znevýhodněním společnosti Komax buď neúměrným zvýšením nákladů plnění, anebo neúměrným snížením hodnoty předmětu plnění, má společnost Komax právo domáhat se vůči zákazníkovi obnovení jednání o smlouvě, prokáže-li, že změnu nemohla rozumně předpokládat ani ovlivnit a že skutečnost nastala až po uzavření smlouvy, anebo se tato skutečnosti společnosti Komax stala až po uzavření smlouvy známou.
16.2 Nedohodnou-li se strany v přiměřené lhůtě, může soud k návrhu kterékoli z nich rozhodnout, že závazek ze smlouvy změní obnovením rovnováhy práv a povinností stran, anebo že jej zruší ke dni a za podmínek určených v rozhodnutí.
16.3 Zákazník na sebe přebírá změnu okolností a ustanovení § 1765 odst. 1 občanského zákoníku se na něj tedy neužije.
17. Právo uplatnění postihu ze strany společnosti Komax
Je-li v důsledku jednání či opomenutí zákazníka nebo jím zaměstnaných nebo pověřených osob, pokud jde o plnění některé z jeho povinností vyplývajících ze smlouvy nebo zákona, způsobena újma na zdraví či škoda na majetku třetích osob, které z těchto důvodů uplatní nárok vůči společnosti Komax, je společnost Komax oprávněna vymáhat splnění tohoto nároku od zákazníka.
18. Instalace
Provádí-li společnost Komax instalační práce nebo dohled nad jejich realizací, pak se na ně vztahují Všeobecné podmínky údržby a oprav Komax Services.
19. Vyšší moc
Společnost Komax nemá povinnost ani odpovědnost vůči zákazníkovi, ani se nemá za to, že nesplnila či porušila své povinnosti v případě jakéhokoli selhání nebo prodlení, je-li takové selhání nebo prodlení způsobeno či vyplývá z jednání mimo kontrolu společnosti Komax, a to zejména (i) přírodními jevy, (ii) povodněmi, požáry, zemětřesením či jinými živelními katastrofami, (ii), (iii) válkou, invazí, nepřátelskými akty (s vyhlášením i bez vyhlášení války), hrozbami terorismem nebo teroristickými činy, povstáním
či jinými občanskými nepokoji, (iv)); (v) ; (v); (v) (vi) opatřeními vládních orgánů, včetně zákazu dovozu nebo vývozu či podstatného zvýšení cel
(vii) pandemie a další události, které právo České republiky považuje za vyšší moc (všechny jednotlivé události jsou dále označovány jen jako
„událost vyšší moci“).
V případě jakéhokoli prodlení v plněních společnosti Komax v důsledku události vyšší moci bude společnosti Komax poskytnuta dodatečná lhůta k plnění, jež bude za daných okolností přiměřeně nezbytná, přičemž společnost Komax může dle svého uvážení rozdělit své produkty a dodávky mezi všechny své zákazníky.
20. Vývoz a embargo na sekundární vývoz
Embargo na sekundární vývoz se vztahuje pouze na produkty, které jsou zvláště označeny na dodacím listu nebo na faktuře. Zpětný vývoz tohoto zboží je zakázán na základě závazku v sekci Dovoz a vývoz. Tento závazek přechází na kupujícího těchto produktů a v případě dalšího převodu vlastnictví bude přenášen dále. Za dovoz, další prodej nebo přepravu do jiné země odpovídá zákazník. Zákazník se zavazuje dodržovat všechna místní i mezinárodní pravidla upravující zpětný vývoz.
21. Místní příslušnost a příslušné právo
21.1 Místem soudní příslušnosti pro zákazníka i společnost Komax je místo sídla společnosti Komax. Společnost Komax je však oprávněna podat žalobu na zákazníka u soudu příslušného v místě jeho registrovaného sídla.
21.2 Veškeré vztahy vyplývající z těchto obchodních podmínek, resp. z uzavřené smlouvy se budou řídit českým právem s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží. Společnost Komax bude usilovat o smírné řešení případných sporů se svými zákazníky vzájemnou dohodou. Všechny spory vyplývající z této smlouvy a s touto smlouvou související se budou řešit u věcně a místě příslušného soudu v České republice
21.3 Právně závaznou verzí těchto obchodních podmínek je verze v češtině.