Smlouva
Smlouva
o poskytování služeb HW centrální síťové infrastruktury
uzavřená ve smyslu ustanovení § 1746 odst. 1 a § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
(dále jen „smlouva“)
ev. č. poskytovatele: | SML-S23008 | |
ev. č. objednatele: Uzavřená mezi: | SM7123-010 | Č.j. objednatele: 110976/2023-MZV/ORIKTMZV/ORIKT |
Česká republika – Ministerstvo zahraničních věcí
se sídlem Loretánské nám. 101/5, 118 00 Praha 1
zastoupená xxxxxxxxxx, vrchní ředitelkou Sekce informačních a komunikačních technologií IČO: 45769851, DIČ: CZ45769851
(dále jen „objednatel“ nebo „MZV“) na straně jedné
a
Simac Technik ČR, a.s.
se sídlem Xxxxxxxx 000/000X, 000 00, Xxxxx 0
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, Xxxxx X, Vložka 3190 zastoupená xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
Jménem společnosti jednají vždy dva členové představenstva společně – viz podpisy na konci.
IČO: 63079496 DIČ: CZ63079496
Bankovní spojení: ČSOB 8010-0616133653/0300 (dále jen „poskytovatel“) na straně druhé
Společně dále jen „smluvní strany“.
Strana 1 (celkem 12)
1. Preambule
MZV jako zadavatel veřejné zakázky malého rozsahu zadané mimo rámec zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o zadávání veřejných zakázek“) s názvem „Poskytování služeb HW centrální síťové infrastruktury“, rozhodlo o přidělení této veřejné zakázky výše uvedenému poskytovateli. Veřejná zakázka byla realizována formou přímého zadání.
2. Předmět plnění a účel smlouvy
2.1. Předmětem plnění smlouvy je poskytování služby HW centrální síťové infrastruktury v informačních systémech objednatele, tj. poskytnutí objednateli HW, který zůstává majetkem poskytovatele, po dobu uvedenou v odst. 3.1. Předmět plnění je podrobně popsán v příloze č. 1 této smlouvy „Popis služeb“.
2.2. Objednatel se zavazuje za služby řádně poskytnuté podle této smlouvy zaplatit sjednanou cenu uvedenou v článku 4 této smlouvy.
3. Doba a místo plnění
3.1. Poskytování služeb bude zahájeno dnem účinnosti této smlouvy (odst. 14.1.). Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou v délce trvání 2 (dvou) let, počínaje dnem 1. 9. 2023, ne však dříve než dnem účinnosti smlouvy.
3.2. Místem plnění předmětu této smlouvy je sídlo objednatele Praha 1, Loretánské nám. 5 (Černínský palác), kde je předmětný HW, implementovaný do síťové infrastruktury objednatele na základě smlouvy SM7117-005 ze dne 19. 7. 2017, po dobu dohodnutou v odst. 3.1. umístěn.
4. Cena plnění
4.1. Cena za předmět plnění uvedený v článku 2. této smlouvy, včetně software k HW po celou dobu účinnosti smlouvy, je stanovena dohodou na základě nabídky poskytovatele. Je cenou nejvýše přípustnou a konečnou. Zahrnuje veškeré náklady poskytovatele, včetně zejména cestovních nákladů, přiměřeného zisku, pojištění a cla, dopravného na místo plnění a po skončení smlouvy z místa plnění, instalace a deinstalace zařízení. Cena nezahrnuje daň z přidané hodnoty (DPH).
4.2. Celková cena za předmět plnění, poskytovaný touto smlouvou je 1 677 600,- Kč (slovy: jeden- milion-šest-set-sedmdesát-sedm-tisíc-šest-set korun českých) bez DPH.
4.3. Cena za předmět plnění podle odst. 2.1. bude fakturována měsíčně paušálem ve výši 69 900,- Kč bez DPH po celou dobu účinnosti smlouvy. Budou-li služby poskytnuty pouze v části kalendářního měsíce, poskytovatel vyúčtuje pouze poměrnou část této ceny.
4.4. Cena za předmět plnění se zvyšuje o DPH, která bude účtována v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty (zákon o DPH), ve znění účinném k datu uskutečnění zdanitelného plnění. Pokud se DPH na základě nové právní úpravy během smluvního období změní, výše DPH se automaticky změní v souladu s touto právní úpravou. Tato změna nebude považována za změnu ceny ani za změnu této smlouvy. Ke dni účinnosti této smlouvy činí celková cena (odst. 4.2.) včetně DPH ve výši 21% celkem 2 029 896,- Kč (slovy: dva-miliony- dvacet-devět-tisíc-osm-set-devadesát-šest korun českých).
4.5. Ceny uvedené v této smlouvě mohou být změněny pouze vzájemnou písemnou dohodou smluvních stran, jestliže dojde ke změně rozsahu plnění jejího předmětu podle článku 2. této smlouvy. Tyto změny oproti rozsahu a podmínkám sjednaným touto smlouvou, které by mohly mít vliv na změnu celkové ceny, je poskytovatel oprávněn provést pouze na základě písemného dodatku ke smlouvě dle odst. 15.2.
5. Platební podmínky
5.1. Datum uskutečnění zdanitelného plnění předmětu plnění dle odst, 2.1. je vždy poslední den
kalendářního měsíce, ve kterém byla služba poskytnuta.
5.2. Faktura s náležitostmi daňového dokladu, v souladu s ustanovením § 29 zákona o DPH a § 435 občanského zákoníku, bude vystavena nejpozději do 15 (patnácti) dnů od data uskutečnění zdanitelného plnění. Každá faktura musí obsahovat přesné a úplné označení předmětu fakturace, s uvedením fakturované dílčí etapy plnění, resp. zúčtovacího období (měsíce) nebo jeho části.
5.3. Každá faktura musí obsahovat údaj o příslušném smluvním ujednání (číselný identifikátor
smlouvy SM7123-010, případně její slovní identifikaci).
5.4. Za doručení faktury se považuje den předání faktury do poštovní evidence objednatele, nebo v
případě sporu třetí den po jejím doporučeném odeslání poskytovatelem.
5.5. Smluvní strana je oprávněna vrátit ve lhůtě splatnosti druhé smluvní straně fakturu, která nesplňuje výše uvedené náležitosti nebo je jinak neúplná, nedoložená nebo nesprávně či neoprávněně účtovaná, k opravě nebo vystavení nové faktury, aniž se tím dostane do prodlení se zaplacením. Doručením opravené či nové faktury počíná plynout nová lhůta splatnosti.
5.6. Lhůta splatnosti faktury musí být nejméně 21 dnů. Faktura je zaplacena odepsáním příslušné částky z účtu strany povinné ve prospěch účtu strany oprávněné, uvedeného na faktuře v souladu s údajem v záhlaví této smlouvy.
5.7. V případě oprávněné smluvní pokuty či úroku z prodlení vystaví strana uplatňující sankci fakturu
v souladu s výše uvedenými platebními podmínkami.
6. Práva a povinnosti objednatele
Objednatel je povinen zejména:
a) poskytnout poskytovateli dohodnutou součinnost, informace, potřebné podklady, data a podporu, pro splnění povinností;
b) zajišťovat dohodnutou součinnost prostřednictvím zaměstnanců objednatele s
odpovídající kvalifikací a zkušenostmi;
c) informovat poskytovatele bez zbytečného odkladu o skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro realizaci plnění;
d) dodržovat prokazatelně dohodnuté a odsouhlasené termíny pro součinnost.
Nejsou-li v textu smlouvy nebo v textu jejích příloh výslovně uvedena ustanovení o poskytování součinnosti, informací, podkladů, dat a podpory, potřebná pro plnění předmětu smlouvy poskytovatelem, musí být vždy dohodnuta písemně, jinak se jich nelze dovolat.
Součinnost definovanou v tomto článku 6 poskytne poskytovateli tak, aby poskytovatel mohl dodržet parametry služby uvedené v příloze č. 1 Popis služeb. V opačném případě nebude objednatel oprávněn požadovat od poskytovatele smluvní pokuty vyplývající z nedodržení parametrů služby, jak je uvedeno v článku 11.
7. Práva a povinnosti poskytovatele
7.1. Seznam odpovědných a poučených osob poskytovatele je uveden v příloze č. 2 této smlouvy a v odst. 7.4. smlouvy, dále společně označovaných jako „zaměstnanci“, kteří jsou oprávněni proti osobnímu podpisu písemného poučení plnit předmět smlouvy v oblastech, kde je nakládáno s utajovanými informacemi a které splňují podmínky personální bezpečnosti pro přístup k utajovaným informacím stupně utajení „Vyhrazené“, stanovené zákonem č. 412/2005 Sb., o
ochraně utajovaných informací a bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon č. 412/2005 Sb.“) a příslušných prováděcích předpisů (vyhlášek) NBÚ. Poskytovatel je povinen neprodleně prokazatelně oznámit objednateli jakékoliv změny týkající se těchto poučených a odpovědných osob, zejména v podmínkách personální bezpečnosti dle cit. zákona č. 412/2005 Sb. Tyto změny nebudou považovány za změnu této smlouvy podléhající sjednání dodatku dle odst. 15.2.
7.2. Poskytovatel se zavazuje při plnění předmětu smlouvy dodržovat relevantní právní předpisy, směrnice, návody, interní předpisy, opatření a pokyny, upravující působnost a činnost objednatele. S těmito dokumenty v aktuální podobě je objednatel povinen zaměstnance poskytovatele v požadovaném a potřebném rozsahu prokazatelně seznámit.
7.3. Poskytovatel zajistí, aby jeho zaměstnanci podílející se na plnění této smlouvy při pobytu na pracovištích objednatele, byli způsobilí podle požadavků zákona č. 412/2005 Sb. a jeho prováděcích předpisů, dodržovali vnitřní předpisy, pokyny a směrnice objednatele, dodržovali předpisy objednatele upravující pohyb na pracovištích, požární bezpečnost, ochranu zdraví při práci a další předpisy, se kterými je objednatel prokazatelně seznámil.
7.4. Poskytovatel je oprávněn plnit své závazky vyplývající z této smlouvy prostřednictvím třetích osob, které splňují podmínky této smlouvy poté, pokud s tím objednatel předem písemně vyslovil souhlas. Přitom však poskytovatel odpovídá, jako by dle této smlouvy plnil sám prostřednictvím svých zaměstnanců.
7.5. Poskytovatel se zavazuje plnit veškeré závazky vyplývající z této smlouvy s odbornou péčí a v maximálně možné kvalitě.
8. Komunikace a součinnost při plnění
Jméno příjmení | Telefon | |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
8.1. Vzájemnou součinností při plnění smlouvy jsou pověřeni: Zaměstnanci objednatele:
Zaměstnanci poskytovatele:
Jméno příjmení | Telefon | |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
8.2. Změny zaměstnanců pověřených ke vzájemné součinnosti jsou smluvní strany povinny si sdělit písemně s potvrzením vzetí na vědomí druhou smluvní stranou bez zbytečného odkladu.
9. Ochrana informací
9.1. Poskytovatel bere na vědomí, že údaje uchovávané v informačních systémech objednatele představují osobní údaje, utajované informace, případně jiné skutečnosti, které nesmí být zveřejňovány a jako takové musí být i chráněny v souladu s příslušnými právními předpisy („Chráněná data“). Proto poskytovatel odpovídá za osoby, které plní povinnosti dle této smlouvy a které se s Chráněnými daty seznámily, byť jen neúmyslně a náhodně. Poskytovatel odpovídá za řádnou ochranu Chráněných dat, se kterými se jeho zaměstnanci setkali a zajistí, že osoby, které plní povinnosti poskytovatele při poskytování služeb dle této smlouvy, nepořídí shrnutí, výtah či kopii Chráněných dat, ani nepřistoupí k jejich reprodukci pomocí jakéhokoli média či prostředku dokumentů obsahujících Chráněná nebo na Chráněná data odkazujících, ani takové nedovolené nakládání s Chráněnými daty neumožní jiným osobám.
9.2. Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění dle této smlouvy:
• si mohou vzájemně úmyslně nebo i opomenutím poskytnout údaje nebo sdělení, požívající ochrany zákona (§ 1730 odst. 2 občanského zákoníku) nebo které jsou smluvními stranami považovány a výslovně označeny za důvěrné („Důvěrné informace“),
• mohou jejich zaměstnanci či osoby jednající na jejich straně získat vědomou činností druhé smluvní strany nebo i jejím opomenutím přístup k Důvěrným informacím druhé smluvní strany.
9.3. Veškeré Důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající smluvní strany a přijímající smluvní strana vyvine pro zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu stejné úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. S výjimkou plnění této smlouvy, se obě smluvní strany zavazují neduplikovat žádným způsobem Důvěrné informace druhé smluvní strany, nepředat je třetí straně ani svým vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být seznámeni, aby mohli plnit tuto smlouvu. Obě smluvní strany se zároveň zavazují nepoužít Důvěrné informace druhé smluvní strany jinak, než za účelem plnění této smlouvy.
9.4. Nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak, považují se za Důvěrné implicitně všechny informace, které si smluvní strany poskytnou v souvislosti s předmětem plnění této smlouvy a dále informace, které jsou a nebo by mohly být součástí obchodního tajemství, tj. například, ale nejenom popisy nebo části popisů technologických procesů a vzorců, technických vzorců a technického know-how, informace o provozních metodách, procedurách a pracovních postupech, obchodní nebo marketingové plány, koncepce a strategie nebo jejich části, nabídky, kontrakty, smlouvy, dohody nebo jiná ujednání s třetími stranami, informace o výsledcích hospodaření, o vztazích s obchodními partnery, o pracovněprávních otázkách a všechny další informace, jejichž zveřejnění přijímající smluvní stranou by předávající smluvní straně mohlo způsobit škodu.
9.5. Pokud jsou Důvěrné informace poskytovány v písemné podobě a/nebo ve formě textových souborů na počítačových médiích, je předávající smluvní strana povinna upozornit přijímající smluvní stranu na důvěrnost takového materiálu jejím vyznačením alespoň na titulní stránce.
9.6. Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se za Důvěrné informace nepovažují informace, které:
• se staly veřejně známými, aniž by to zavinila záměrně či opomenutím přijímající smluvní
strana,
• měla přijímající smluvní strana legálně k dispozici před uzavřením této smlouvy, pokud takové informace nebyly předmětem jiné, dříve mezi smluvními stranami uzavřené smlouvy o ochraně informací,
• jsou výsledkem postupu, při kterém k nim přijímající smluvní strana dospěje nezávisle a je to schopna doložit svými záznamy nebo důvěrnými informacemi třetí strany,
• po podpisu této smlouvy poskytne přijímající smluvní straně třetí osoba, jež takové informace přitom nezíská přímo ani nepřímo od smluvní strany, jež je jejich vlastníkem.
9.7. Ustanovení tohoto článku 9. nejsou dotčena ukončením účinnosti této smlouvy z jakéhokoliv důvodu a jeho účinnost skončí čtyři (4) roky po skončení účinnosti této smlouvy.
9.8. Právo užívat, poskytovat a zpřístupnit Chráněná data anebo Důvěrné informace mají smluvní strany pouze v rozsahu a za podmínek nezbytných pro řádné plnění práv a povinností vyplývajících z této smlouvy.
9.9. Smluvní strany se zavazují, že prokazatelným způsobem poučí své zaměstnance nebo osoby jednající na jejich straně, kterým jsou zpřístupněny Chráněná data anebo Důvěrné informace, o povinnosti je chránit ve smyslu tohoto článku 9. a podle příslušných právních předpisů.
9.10. Poskytovatel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu objednatele učinit jakékoliv veřejné oznámení nebo uvádět reference týkající se účasti poskytovatele na ujednání či plnění této smlouvy.
9.11. Smluvní strany nebudou považovat skutečnosti uvedené v textu této smlouvy za obchodní tajemství ve smyslu ustanovení § 504 občanského zákoníku. Údaje a sdělení ve smlouvě neoznačují za důvěrné ve smyslu ustanovení § 1730 odst. 2 občanského zákoníku. Zavazují se však, že je nebudou zneužívat ani je nepoužijí v rozporu s jejich účelem pro potřeby své nebo jiné osoby bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. Bez jakékoliv újmy ujednání předchozích vět tohoto odstavce smluvní strany udělují svolení ke zpřístupnění skutečností a informací ve smlouvě a jejich zveřejnění bez ustanovení jakýchkoliv dalších podmínek, zejména ve smyslu zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, jakož i požadavků zákona o zadávání veřejných zakázek, ust. § 219 a zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů.
10. Vyšší moc (okolnosti vylučující odpovědnost)
10.1. Pro účely této smlouvy „vyšší moc“ znamená událost, která je mimo kontrolu smluvních stran, nastala po podpisu smlouvy a došlo k ní bez zavinění smluvních stran, avšak nezahrnuje chybu či nedbalost jedné ze smluvních stran. Takovými událostmi se rozumí bez omezení zejména války, revoluce a jiné násilné činy obdobné povahy, přírodní katastrofy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, vyhlášené generální stávky v příslušných průmyslových odvětvích.
10.2. Jestliže vznikne situace zaviněná událostí vyšší moci, dotčená smluvní strana okamžitě písemně o takových skutečnostech a jejich příčině uvědomí druhou smluvní stranu. Pokud není jinak písemně stanoveno dotčenou smluvní stranou, bude druhá smluvní strana pokračovat v realizaci svých závazků podle smlouvy tak, jak je to možné a bude hledat veškeré rozumné alternativní prostředky pro realizaci té části plnění, kterému nebrání vyšší moc.
10.3. Trvá-li vyšší moc déle než 3 (tři) měsíce, mohou smluvní strany okamžitě od smlouvy odstoupit.
11. Úrok z prodlení, smluvní pokuty
11.1. V případě prodlení objednatele s úhradou faktur za plnění řádně a včas poskytnuté v souladu s touto smlouvou, je poskytovatel oprávněn účtovat objednateli úrok z prodlení za každý den prodlení podle § 1802 a 1970 občanského zákoníku a nařízení vlády č. 351/2013 Sb.
11.2. Za prokázané neoprávněné zpřístupnění Chráněných dat anebo Důvěrných informací ve smyslu článku 9. této smlouvy má poškozená smluvní strana právo požadovat od druhé smluvní strany smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč (padesát-tisíc-korun-českých) v každém jednotlivém případě porušení, avšak nejvýše celkem 500 000 Kč (pět-set-tisíc-korun-českých).
11.3. Sankce uplatněné dle článku 11. jsou smluvní strany povinny uhradit do jednoho měsíce od doručení jejich vyúčtování. Vznikem nároku na zaplacení sankce, jejím vyúčtováním nebo
zaplacením není dotčeno právo oprávněné smluvní strany na náhradu případně vzniklé škody
v plném rozsahu. Náhrada škody bude řešena podle obecných pravidel občanského zákoníku.
12. Řešení sporů
12.1. Všechny spory, které vzniknou z této smlouvy nebo v souvislosti s ní, budou primárně řešeny jednáním na pracovní úrovni odpovědnými a poučenými osobami smluvních stran.
12.2. V případě neúspěchu jednání dle odst. 12.1. se smluvní strany pokusí spor vyřešit formou dohody na úrovni odpovědných zástupců, které je zastupují ve smluvních záležitostech. Nedojde-li do 30 (třiceti) dní od začátku jednání těchto odpovědných zástupců k dohodě o řešení sporu, bude příslušný spor, který vznikl z této smlouvy nebo v souvislosti s ní, předán k rozhodnutí místně a věcně příslušným obecným soudem; rozhodným je právo ČR.
13. Ostatní smluvní ujednání
Smluvní strany se dohodly, že žádná z nich není oprávněna postoupit práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy třetí straně bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. Práva a povinnosti z této smlouvy přecházejí na právní nástupce smluvních stran pouze po předchozím písemném souhlasu druhé smluvní strany.
14. Platnost a účinnost smlouvy
14.1. Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami, účinnosti smlouva nabývá dnem 1. 9. 2023, ne však dříve než uveřejněním podle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů. Smlouva bude ukončena v souladu s odst. 3.1.
14.2. Smlouva může být předčasně ukončena písemnou dohodou obou smluvních stran, výpovědí nebo
odstoupením od smlouvy.
14.3. Objednatel je oprávněn smlouvu písemně vypovědět, a to s výpovědní lhůtou 1 (jednoho) měsíce, která skončí poslední den kalendářního měsíce následujícího po měsíci, v němž byla poskytovateli doručena.
14.4. Platnost této smlouvy končí ke dni, kdy Objednatel v rámci veřejné zakázky „Obnova prvků komunikační infrastruktury MZV“ zajistí implementací vlastního hardware centrální síťové infrastruktury.
14.5. Obě smluvní strany jsou oprávněny od této smlouvy jednostranně odstoupit v případě, že druhá smluvní strana opakovaně (tj. nejméně dvakrát) poruší své povinnosti z této smlouvy pro ni vyplývající. Pokud povinná smluvní strana neprovede ani po předchozím písemném upozornění oprávněné smluvní strany účinná opatření směřující k nápravě, jedná se o důvod k odstoupení od smlouvy pro hrubé porušení povinností. V písemném upozornění musí být stanovena přiměřená lhůta k nápravě ne kratší než 5 (pět) pracovních dnů. Za hrubé porušení se nepovažují ty okolnosti plnění smlouvy, které samostatně řeší článek 11., není-li stanoveno jinak. Pokud však dojde k uložení sankcí opakovaně, zejména z téhož důvodu, bude to považováno za hrubé porušení povinností vyplývajících z této smlouvy.
14.6. Oznámení o odstoupení od smlouvy musí být učiněno písemně a doručeno druhé smluvní straně. Odstoupení nabývá účinnosti dnem následujícím po jeho doručení druhé smluvní straně s tím, že v případě pochybností se za den doručení považuje 3. (třetí) den po odeslání oznámení o odstoupení adresátovi.
15. Závěrečná ustanovení
15.1. Pozbude-li některé z ustanovení této smlouvy platnosti, zůstávají ostatní ustanovení v platnosti.
Neplatné ustanovení se smluvní strany zavazují nahradit bez zbytečného odkladu formou dodatku
ke smlouvě takovým, které odpovídá nebo je blízké původnímu záměru předmětné veřejné zakázky.
15.2. Tato smlouva může být měněna či doplňována pouze formou písemných vzestupně číslovaných dodatků podepsaných odpovědnými osobami obou smluvních stran, oprávněnými podepsat smlouvu.
Součástí této smlouvy jsou následující přílohy: Příloha č. 1 Popis služeb
Příloha č. 2 Seznam odpovědných a poučených osob poskytovatele
15.3. Smlouva je mezi smluvními stranami uzavírána elektronicky.
V Praze dne ……………… V Praze dne …………………
Za objednatele: Za poskytovatele:
……………………………………… ……………………………….
xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx + Xxxxxxxxxxxxxx
vrchní ředitelka člen a předseda představenstva
Sekce informačních a Simac Technik ČR, a.s. komunikačních technologií
Příloha č. 1 Popis služeb
Součástí poskytování služeb HW centrální síťové infrastruktury jsou tato zařízení (pozn.: jejich
implementace aktivních prvků proběhla předchozí smlouvou z r. 2017:
Part Number | Popis | počet |
VS-S2T-10G= | Cat 6500 Sup 2T with 2 x 10GbE and 3 x 1GbE with MSFC5 PFC4 | 2 |
S2TIBK9-15201SY | Cisco CAT6000-VS-S2T IOS IP BASE FULL ENCRYPT | 2 |
MEM-SUP2T-2GB | Catalyst 6500 2GB memory for Sup2T and Sup2TXL | 2 |
VS-SUP2T-10G | Catalyst 6500 Supervisor Engine 2T Baseboard | 2 |
MEM-C6K-INTFL1GB | Internal 1G Compact Flash | 2 |
VS-F6K-PFC4 | Cat 6k 80G Sys Daughter Board Sup2T PFC4 | 2 |
C6800-16P10G= | Catalyst 6800 16 port 10GE with integrated DFC4 | 2 |
SFP-10G-SR-S= | 10GBASE-SR SFP Module, Enterprise-Class | 8 |
SFP-10G-LRM= | 10GBASE-LRM SFP Module | 10 |
Seznam položek HW: Tabulka č. 1 LAN MZV-V
Tabulka č. 2 LAN MZV-N
Part Number | Popis | počet |
WS-C4506-E | Cat4500 E-Series 6-Slot Chassis, fan, no ps | 2 |
S45EUK9-S8-37E | CAT4500e SUP8e Universal Crypto Image | 2 |
C4K-SLOT-CVR-E | Catalyst 4500 E-Series Family Slot Cover | 6 |
C4500E-IPB | Paper IP Base License | 2 |
WS-X45-SUP8-E | Catalyst 4500 E-Series Supervisor 8-E | 2 |
WS-X4712-SFP+E | Catalyst 4500 E-Series 12-Port 10GbE (SFP+) | 2 |
PWR-C45-1000AC | Catalyst 4500 1000W AC Power Supply (Data Only) | 2 |
CAB-CEE77-C15-EU | CEE 7/7 to IEC-C15 8ft Europe | 4 |
PWR-C45-1000AC/2 | Catalyst 4500 1000W AC Power Supply Redundant(Data Only) | 2 |
SFP-H10GB-CU2-5M= | 10GBASE-CU SFP+ Cable 2.5 Meter | 2 |
SFP-10G-SR-S= | 10GBASE-SR SFP Module, Enterprise-Class | 13 |
Tabulka č. 3 LAN MZV-I
Part Number | Popis | počet |
WS-X45-SUP8-E= | Catalyst 4500 E-Series Supervisor 8-E | 2 |
C4500E-IPB-S | Catalyst 4500E IPB license for Spare Supervisor | 2 |
C4500E-LIC-PAK | PAK license SKU for spare sup configuration | 2 |
WS-X4712-SFP+E= | Catalyst 4500 E-Series 12-Port 10GbE (SFP+) | 2 |
WS-X4748-RJ45-E= | Catalyst 4500 E-Series 48-Port 10/100/1000 (spare) | 2 |
SFP-10G-LRM= | 10GBASE-LRM SFP Module | 10 |
SFP-10G-SR-S= | 10GBASE-SR SFP Module, Enterprise-Class | 6 |
SFP-H10GB-CU2-5M= | 10GBASE-CU SFP+ Cable 2.5 Meter | 2 |
HW je majetkem poskytovatele a po ukončení platnosti smlouvy bude poskytovateli navrácen.
1.1. Poskytovatel se zavazuje
- protokolárně poskytnout objednateli do užívání plně funkční HW dle výše uvedené tabulky;
- předat objednateli podle seznamu veškerou související dokumentaci k HW.
1.2. Objednatel se zavazuje
- převzít HW od poskytovatele do užívání ve funkčním stavu na základě předávacího protokolu
k datu jeho oboustranného podpisu;
- o HW pečovat a zabezpečit ho před poškozením;
- dodržovat výrobcem stanovené provozní podmínky, o nichž ho poskytovatel prokazatelně informoval a poučil;
- neprovádět na HW jakékoliv úpravy, které jsou důležité pro realizaci plnění, bez souhlasu poskytovatele;
- v případě prokázaného úmyslného poškození HW uhradit poskytovateli vzniklou škodu.
Příloha č. 2: Seznam odpovědných a poučených osob poskytovatele
Poskytovatel potvrzuje, že uvedené osoby jsou na základě poučení oprávněny plnit předmět smlouvy v oblastech nakládání s utajovanými informacemi a splňují podmínky personální bezpečnosti pro přístup k utajovaným informacím stupně utajení „Vyhrazené“, stanovené zákonem č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů, a příslušných prováděcích předpisů (vyhlášek) Národního bezpečnostního úřadu. Na požádání objednatele umožní poskytovatel nahlédnout do dokumentů potvrzujících splnění těchto podmínek, zejména do seznamu podpisů těchto zaměstnanců potvrzujících poučení.
Jméno a příjmení | Pracovní pozice |
xxxxxxxxxx | technik |
xxxxxxxxxx | technik |
xxxxxxxxxx | technik |
V Praze dne: ……………….
Za poskytovatele:
člen a předseda představenstva Simac Technik ČR, a.s.