Contract
OBSAH OBCHODNÍCH PODMÍNEK | ||
1. Tyto obchodní podmínky doplňkového penzijního spoření společnosti Conseq penzijní společnost, a.s. pro penzijní spoření („Obchodní podmínky DPS“) stanovují práva a povinnosti společnosti Conseq penzijní společnost, a.s., („Penzijní společnost“) a účastníka doplňkového penzijního spoření („Účastník“), který uzavřel s Penzijní společností smlouvu o doplňkovém penzijním spoření („Smlouva o Penzijním spoření“). V případě rozporu mezi Obchodními podmínkami a Smlouvou o Penzijním spoření mají přednost ustanovení Smlouvy o Penzijním spoření. Pojmy psané s velkými počátečními písmeny v Obchodních podmínkách a ve Smlouvě o Penzijním spoření mají význam v těchto dokumentech definovaný. 2. Obchodní podmínky sestávají z těchto Obchodních podmínek DPS, Doplňkových obchodních podmínek pro penzijní program, byl-li sjednán, a Doplňkových obchodních podmínek pro elektronickou komunikaci a používání Klientského portálu, souhlasil-li Účastník s elektronickou komunikací (dále všechny tyto podmínky společně jen jako „Obchodní podmínky“). a) Obchodní podmínky DPS upravují: i. druhy penzí a ostatních dávek, | ii. podmínky vzniku nároku na dávky a jejich výpočet, iii. důvody zániku Penzijního spoření, iv. podmínky odkladu a přerušení placení příspěvků, v. postup při rušení či sloučení účastnických fondů, vi. pravidla a způsob placení příspěvků a postup při neplacení a opožděném nebo nesprávném placení příspěvků, vii. podmínky převzetí peněžních prostředků z Penzijního spoření u jiné penzijní společnosti. b) Doplňkové obchodní podmínky pro penzijní program mohou upravovat: i. způsob rozložení prostředků Účastníka v účastnických fondech („Strategie spoření“), ii. některé podmínky odlišně od Obchodních podmínek DPS, v takovém případě mají přednost Doplňkové obchodní podmínky pro penzijní program před Obchodními podmínkami DPS, iii. poskytování doplňkových služeb Účastníkovi. | |
II | ÚVODNÍ USTANOVENÍ A ZÁKLADNÍ POJMY | |
1. Doplňkové penzijní spoření (dále jen „Penzijní spoření“) sjednávané Penzijní společností se řídí zákonem č. 427/2011 8. „Statut“ je oficiální dokument účastnického fondu, který je vydaný Penzijní společnosti a schválený příslušným Sb., o doplňkovém penzijním spoření, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o doplňkovém penzijním spoření“) regulačním orgánem, a jeho případné dodatky. Statut účastnického fondu je dokument, který obsahuje ve srozumitelné a souvisejícími právními předpisy, Statuty, Obchodními podmínkami, Sazebníkem a Smlouvou o Penzijním spoření formě zejména informace o způsobu investování účastnického fondu, další informace nezbytné pro Účastníka k přesnému uzavřenou mezi Penzijní společností a Účastníkem. a správnému posouzení jeho rozhodnutí o umístění prostředků Účastníka do tohoto účastnického fondu, vysvětlení rizik 2. Účastníkem může být pouze fyzická osoba starší 18 let. spojených s doplňkovým penzijním spořením, lhůty pro oceňování majetku a dluhů. Účastník má právo vyžádat si Statut v 3. Účastník je povinen bez zbytečného odkladu sdělit písemně Penzijní společnost změnu příjmení, jména, bydliště, rodného listinné podobě. čísla, kontaktní adresy, emailu a číslo českého mobilního telefonu pro elektronickou komunikaci, jakož i další skutečnosti, 9. „Sdělení klíčových informací“ je dokument obsahující stručné základní charakteristiky systému doplňkového které jsou pro Penzijní společnost nezbytné při výkonu Penzijního spoření a vyplývají ze Smlouvy o Penzijním spoření. penzijního spoření a stručné základní charakteristiky účastnického fondu nezbytné pro Účastníky k odpovědnému Dozví-li se Penzijní společnost prokazatelně, že se jakýkoliv osobní údaj Účastníka změnil, může provést jeho změnu i posouzení povahy a rizik účastnického fondu, který je jim nabízen, a který je zpracován standardizovanou a srozumitelnou bez žádosti nebo oznámení Účastníka. Penzijní společnost může Účastníka oslovit pro zajištění správných údajů a náklady formou. Účastník má právo vyžádat si Sdělení klíčových informací v listinné podobě. tohoto oslovení nese Účastník. 10. „Občanský zákoník“ je zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů. 4. “Rozhodným dnem“ se rozumí den určený ve Statutu, ke kterému Penzijní společnost stanovuje aktuální hodnotu 11. „Zákon proti legalizaci výnosů z trestné činnosti“ je zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci penzijní jednotky. výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů. 5. “Rozhodné období“ je období vymezené Rozhodnými dny, ve kterém se pro připisování a odepisování penzijních 12. „Zákon o ochraně osobních údajů“ je zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých jednotek použije aktuální hodnota penzijní jednotky stanovená v Rozhodný den. Rozhodný den je přitom posledním den zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Rozhodného období. 13. „Zákon o důchodovém pojištění“ je zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů. 6. „Povinný konzervativní fond“ konzervativní fond“ je Conseq povinný konzervativní fond, Conseq penzijní společnost, 14. „Zákon o daních z příjmů“ je zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. a.s. 15. „Zákon o podnikání na kapitálovém trhu“ je zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění 7. „Spořící doba“ je doba placení příspěvku Účastníka nebo příspěvku placeného za Účastníka zaměstnavatelem. Do spořící pozdějších předpisů. doby se započte pouze kalendářní měsíc, za který byl řádně a včas zaplacen příspěvek alespoň ve výši 100 Kč. | ||
III | SMLOUVA O PENZIJNÍM SPOŘENÍ | |
1.. Smlouvou o Penzijním spoření se Penzijní společnost zavazuje shromažďovat a obhospodařovat prostředky Účastníka v účastnickém fondu nebo více účastnických fondech podle Smlouvy o Penzijním spoření, Zákona o doplňkovém penzijním spoření a sjednané Strategie spoření a poskytovat Účastníku dávky za podmínek, ve výši a způsobem stanoveným Smlouvou o Penzijním spoření a Zákonem o doplňkovém penzijním spoření, a Účastník se zavazuje platit Penzijní společnosti příspěvky a poplatky za podmínek, ve výši a způsobem stanoveným Smlouvou o Penzijním spoření a Zákonem o doplňkovém penzijním spoření. Součástí Smlouvy o Penzijním spoření jsou Obchodní podmínky, na které se Smlouva o Penzijním spoření odvolává, a Sazebník. 2.. V rámci uzavírání Smlouvy o Penzijním spoření nemá zaměstnavatel právo jakkoli ovlivňovat Účastníka při výběru penzijní | společnosti. Zaměstnavatel dále nesmí přijímat úplatu, odměnu nebo jinou nepeněžitou výhodu v souvislosti s uzavřením Smlouvy, ani v souvislosti s poskytováním příspěvku zaměstnavatele dle Smlouvy o Penzijním spoření. 3. Smlouva o Penzijním spoření je uzavřena , přijme-li Penzijní společnost písemně návrh Účastníka na její uzavření. 4. Smlouvu o Penzijním spoření lze sjednat také pomocí prostředků komunikace na dálku. 5. Penzijní společnost je oprávněna odložit požadovaný vznik Penzijního spoření za podmínek uvedených ve Smlouvě o penzijním spoření. 6. Penzijní společnost vždy Účastníka informuje o akceptaci návrhu Účastníka na uzavření Smlouvy o Penzijním spoření s odloženým vznikem Penzijního spoření podle odstavce 5. | |
IV | PŘÍSPĚVKY | |
1. Účastník nemůže platit příspěvek současně na doplňkové penzijní spoření u více penzijních společností. 2. Výši příspěvku na kalendářní měsíc stanoví Účastník ve Smlouvě o Penzijním spoření a nesmí být nižší než 100 Kč, maximální výše příspěvku není omezena. 3. Příspěvek se platí do konce kalendářního měsíce, na který se platí, nebo pokud se příspěvky platí dopředu na delší období, do konce prvního kalendářního měsíce tohoto období. Příspěvek se považuje za zaplacený do konce kalendářního měsíce, je-li příspěvek do konce kalendářního měsíce připsán na účet Penzijní společnosti vedený u depozitáře. 4. Za Účastníka může s jeho souhlasem platit příspěvek nebo jeho část jeho zaměstnavatel (dále jen „příspěvek zaměstnavatele“). Na příspěvek zaměstnavatele se neposkytuje státní příspěvek. Účastník je povinen o příspěvku zaměstnavatele předem písemně informovat Penzijní společnost. 5. Pokud bude v kalendářním měsíci Účastníkem zaplacena částka vyšší než smluvně sjednaný příspěvek placený Účastníkem, bude částka přesahující sjednanou výši příspěvku považována Penzijní společností za příspěvek na budoucí období („Předplatné“), pokud se Penzijní společnost a Účastník nedohodnou písemně jinak. 6. Účastník je povinen podrobit se identifikaci a kontrole dle ustanovení Zákon proti legalizaci výnosů z trestné činnosti. Neučiní-li tak, je Penzijní společnost oprávněna odmítnout nákup penzijních jednotek účastnického fondu a platbu vrátit Účastníkovi. Penzijní společnost zároveň nenese odpovědnost za škodu způsobenou vrácením platby či nenakoupením penzijních jednotek účastnického fondu. Penzijní společnost má právo vklad odmítnout při nesplnění stanovených podmínek. 7. Platbu označenou jako příspěvek zaměstnavatele zaplacenou v daném kalendářním měsíci Penzijní společnost považuje za příspěvek na tento měsíc, pokud tuto platbu neoznačí Účastník (zaměstnavatel) jako příspěvek na delší období. 8. V případě neplacení, chybného placení nebo opožděného placení příspěvků Penzijní společnost použije prostředky Předplatného k doplnění příspěvku placeného Účastníkem, jen pokud výše příspěvku po doplnění dosáhne v daném | kalendářním měsíci alespoň 100 Kč. Jestliže je výše příspěvku po doplnění podle předchozí věty nižší než příspěvek sjednaný ve Smlouvě o Penzijním spoření, považuje Penzijní společnost tuto skutečnost za dočasné snížení výše příspěvku a tento měsíc započítá do Spořící doby. 9. Pokud bude v kalendářním měsíci zaplacen příspěvek v takové výši, která bude i po případném doplnění prostředky Předplatného nižší než 100 Kč, nezapočítá Penzijní společnost daný kalendářní měsíc do Spořící doby a Účastník nemá v daném kalendářním měsíci nárok na státní příspěvek. V tomto případě považuje Penzijní společnost příspěvek zaplacený Účastníkem v daném kalendářním měsíci za Předplatné. 10. Účastník je oprávněn změnit výši příspěvku. Změna výše příspěvku Účastníka je účinná od prvního dne kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po měsíci, v němž byla žádost doručena Penzijní společnosti, pokud se Účastník a Penzijní společnost nedohodnou na pozdějším datu účinnosti. 11. Pokud účastník zvolí ve Smlouvě o Penzijním spoření službu Daňové optimum, odpovídá měsíční příspěvek Účastníka v měsících leden až listopad ve Smlouvě o Penzijním spoření sjednané výši příspěvku Účastníka. Měsíční příspěvek na prosinec se vypočte jako rozdíl aktuálního maximálního ročního příspěvku, který zakládá nárok na daňový odpočet za daný kalendářní rok podle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve zněních pozdějších předpisů a součtu měsíčních příspěvků Účastníka (zaplacených Účastníkem) za leden až listopad. Výše aktuální maximálního ročního příspěvku, který zakládá nárok na daňový odpočet, je uvedena na internetových stránkách Penzijní společnosti. 12. Účastník je oprávněn vložit kdykoliv jednorázový příspěvek. V měsíci připsání jednorázového příspěvku dochází k dočasnému zvýšení sjednaného příspěvku o zaplacený jednorázový příspěvek. V případě zániku Penzijního spoření se Předplatné, evidované k datu zániku, považuje za jednorázový příspěvek určený na poslední měsíc trvání Penzijního spoření. | |
V | ZPŮSOB PLACENÍ PŘÍSPĚVKŮ | |
1. Příspěvky se platí na účet Penzijní společnosti vedený u depozitáře bezhotovostním převodem. 2. Platby uhrazené ve prospěch dosud neuzavřené Smlouvy o penzijním spoření budou připsány na osobní penzijní účet ke dni uzavření Smlouvy o Penzijním spoření. 3. Při placení příspěvků je Účastník povinen postupovat podle podmínek uvedených ve Smlouvě o Penzijním spoření a | Sazebníku a podle instrukcí Penzijní společnosti písemně oznámených Účastníkovi. Pokud není platba příspěvku řádně označena a Penzijní společnost ji nedokáže jednoznačně identifikovat, vrátí peněžní prostředky na účet odesílatele. 4. Neoznačí-li zaměstnavatel platby příspěvků na Penzijní spoření Účastníka způsobem stanoveným Penzijní společností, posuzuje se tato skutečnost, jako by stanovené povinnosti nedodržel Účastník. | |
VI | STÁTNÍ PŘÍSPĚVEK | |
1. Při splnění podmínek stanovených Zákonem o doplňkovém penzijním spoření náleží Účastníkovi na každý kalendářní měsíc, pokud zaplatil příspěvek ve výši alespoň 300 Kč, státní příspěvek. 2. Je-li výše měsíčního příspěvku Účastníka a) 300 až 999 Kč, činí výše měsíčního státního příspěvku částku 90 Kč a 20 % z částky přesahující 300 Kč, b) 1 000 a více Kč, činí výše měsíčního státního příspěvku částku 230 Kč. Pro účely stanovení výše státního příspěvku se výše příspěvku Účastníka zaokrouhluje na celé koruny dolů. | 3. K prokázání splnění podmínek podle odstavce 1 je Účastník povinen sdělit Penzijní společnosti rodné číslo a další údaje rozhodné pro poskytnutí státního příspěvku. 4. K příspěvku zaměstnavatele se neposkytuje státní příspěvek. 5. Výše státního příspěvku může být změněna Zákonem o doplňkovém penzijním spoření. 6. Pokud Účastník platí příspěvek za delší období než za kalendářní měsíc, stanoví se výše měsíčního státního příspěvku podle průměrné výše příspěvku připadající na kalendářní měsíc, za který se poskytuje státní příspěvek. | |
VII | ODKLAD NEBO PŘERUŠENÍ PLACENÍ PŘÍSPĚVKŮ | |
1. Odklad nebo přerušení placení příspěvků účastníkem jsou možné pouze do budoucna. 2. Písemná žádost o odklad nebo přerušení placení příspěvků musí být doručena Penzijní společnosti alespoň jeden kalendářní měsíc před požadovaným začátkem odkladu nebo přerušení placení příspěvků. V žádosti o odklad nebo přerušení placení příspěvků musí Účastník určit kalendářní měsíc počátku a konec odkladu nebo přerušení. 3. Doba, po kterou byl sjednán odklad placení příspěvků, se započítá do Spořící doby po doplacení příspěvků za dobu odkladu za podmínky, že Účastník doplatil příspěvky do 3 měsíců po ukončení doby odkladu. Doba, po kterou bylo | sjednáno přerušení placení příspěvků, se do Spořící doby nezapočítá. 4. Po dobu odkladu a přerušení placení příspěvků nemá Účastník nárok na státní příspěvek. Maximální doba odkladu je 12 po sobě jdoucích kalendářních měsíců. 5. Pokud účastník zaplatí v době trvání odkladu nebo přerušení placení příspěvek, považuje se tato platba za Předplatné, pokud se Penzijní společnost a Účastník nedohodnou jinak. |
VIII | VÝPOVĚĎ A ZÁNIK PENZIJNÍHO SPOŘENÍ | |
1. Účastník může Penzijní spoření kdykoliv písemně vypovědět, není-li mu vyplácena dávka uvedená v § 19 písm. a) nebo b) Zákona o doplňkovém penzijním spoření nebo o dávku uvedenou v § 19 písm. a), b), e) nebo f) Zákona o doplňkovém penzijním spoření nepožádal. Výpovědní doba je jeden kalendářní měsíc a začíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po doručení výpovědi Penzijní společnosti. 2. Penzijní společnost je povinna nejpozději do 15 dnů ode dne doručení výpovědi písemně potvrdit její přijetí a sdělit datum zániku Penzijního spoření. 3. Penzijní společnost může Penzijní spoření písemně vypovědět pouze Účastníku: a) který po dobu alespoň šesti po sobě jdoucích kalendářních měsíců v rozporu se Smlouvou o Penzijním spoření nebo Zákonem o doplňkovém penzijním spoření neplatil příspěvky Účastníka, byl-li Účastník nejméně 30 dnů přede dnem odeslání výpovědi písemně upozorněn na možnost výpovědi, b) který při uzavírání Smlouvy o Penzijním spoření uvedl nepravdivé údaje mající podstatný vliv na nárok na poskytování státního příspěvku nebo na dávky nebo který zatajil skutečnosti, které jsou rozhodné pro uzavření Smlouvy o Penzijním spoření, c) který porušil povinnost sdělit Penzijní společnosti údaje podle § 13 odst. 2 a 3 Zákona o doplňkovém penzijním spoření. 4. V případě vypovězení Penzijního spoření ze strany Penzijní společnosti podle odstavce 3 tohoto článku je výpovědní doba jeden kalendářní měsíc a začíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po doručení | výpovědi. 5. Penzijní spoření nelze podle odstavce 3 tohoto článku vypovědět, jestliže Účastník dosáhl věku a délky Spořící doby podle Zákona o doplňkovém penzijním spoření pro vznik nároku na dávky nebo by splnil tyto podmínky do konce výpovědní doby stanovené v odstavci 4 tohoto článku. 6. Penzijní spoření Účastníka zaniká dnem: a) ukončení výplaty starobní penze na určenou dobu nebo invalidní penze na určenou dobu ze všech prostředků Účastníka, b) výplaty jednorázového vyrovnání ze všech prostředků Účastníka, c) úhrady jednorázového pojistného pro doživotní penzi nebo jednorázového pojistného pro penzi na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu ze všech prostředků Účastníka, d) na kterém se Účastník a Penzijní společnost písemně dohodli, e) uplynutí výpovědní doby, f) úmrtí Účastníka. 7. Účastník má nárok na převedení prostředků k jiné penzijní společnosti v případě, že jeho Penzijní spoření zaniklo podle odst. 6 písm. d) nebo e). Nárok na převedení prostředků nemá Účastník, kterému před zánikem Penzijního spoření vznikl nárok na jednorázové vyrovnání. K žádosti o převod prostředků je Účastník povinen doložit souhlas Penzijní společnosti, ke které mají být prostředky účastníka převedeny. Penzijní společnost je oprávněna podmínit převod prostředků zaplacením poplatku podle Sazebníku. | |
IX | DÁVKY | |
1. Penzijní společnost poskytuje tyto dávky: a) starobní penze na určenou dobu, b) invalidní penze na určenou dobu, c) jednorázové vyrovnání, d) odbytné, e) úhrada jednorázového pojistného pro doživotní penzi, nebo f) úhrada jednorázového pojistného pro penzi na přesně stanovenou dobu s přesně stanovenou výší důchodu. 2. Nárok na dávku vzniká dnem splnění podmínek stanovených Zákonem o doplňkovém penzijním spoření a Smlouvou o Penzijním spoření. Dávky Penzijního spoření se vyplácejí na základě žádosti Účastníka nebo Určené osoby nebo dědice. 3. Žádost o výplatu dávky se podává písemně a Penzijní společnost je oprávněna vyžadovat podklady prokazující vznik nároku na dávku. 4. V žádosti o výplatu starobní nebo invalidní penze Účastník určí dobu nebo výši splátek a to tak, aby předpokládaná doba výplaty těchto dávek trvala nejméně 3 roky. 5. V případě žádosti o výplatu Předdůchodu je Účastník povinen uvést zdravotní pojišťovnu, u které je pojištěn podle zákona upravujícího veřejné zdravotní pojištění. Účastník je povinen oznámit změnu zdravotní pojišťovny, pokud k ní dojde v průběhu výplaty Předdůchodu. | 6. Výše odbytného představuje hodnotu prostředků Účastníka ke dni zániku závazků ze Smlouvy o Penzijním spoření určenému v dohodě Účastníka a Penzijní společnosti, nebo ke dni doručení výpovědi, po odečtení poskytnutých státních příspěvků. 7. Výše dávek podle odst. 1, písm. c), e) a f) představuje hodnotu prostředků Účastníka ke dni zániku závazků ze Smlouvy o Penzijním spoření, ke dni doručení výpovědi, nebo ke dni doručení žádosti o dávku. 8. Účastník může požádat o starobní penzi na určenou dobu s minimální dobou výplaty 2 roky („Předdůchod“), jestliže dávka splňuje následující podmínky: a) splátka činí alespoň 30 % průměrné mzdy v národním hospodářství vyhlašované Ministerstvem práce a sociálních věcí podle zákona upravujícího zaměstnanost za kalendářní rok předcházející kalendářnímu roku, v němž započalo vyplácení starobní penze na určenou dobu, b) je sjednána výplata splátek v neklesající výši, měsíčně, bez možnosti výplatu přerušit nebo pozastavit a c) výplata splátek je rozvržena tak, aby skončila nejdříve dosažením důchodového věku příjemce potřebného pro vznik nároku na starobní důchod stanoveného podle § 32 Zákona o důchodovém pojištění sníženého o 3 roky. | |
X | PODMÍNKY VZNIKU NÁROKŮ NA DÁVKY | |
1. Podmínkou vzniku nároku na dávky uvedené v článku IX. odst. 1, písm. a), e) a f) je a) dosažení věku Účastníka, který je o 5 let nižší, než věk potřebný pro vznik nároku na starobní důchod stanovený podle § 32 Zákona o důchodovém pojištění a b) trvání Spořící doby v délce nejméně 60 kalendářních měsíců. 2. Podmínkou vzniku nároku na dávku uvedenou v článku IX. odst. 1, písm. b) je pobírání invalidního důchodu pro invaliditu třetího stupně z důchodového pojištění a trvání Spořící doby v délce nejméně 36 kalendářních měsíců. 3. Podmínkou vzniku nároku Účastníka na dávku uvedenou v článku IX. odst. 1, písm. c) je a) dosažení věku potřebného pro vznik nároku na starobní důchod stanoveného podle § 32 Zákona o důchodovém pojištění a b) trvání Spořící doby v délce nejméně 60 kalendářních měsíců. | 4. Dávky uvedené v článku IX. odst. 1, písm. a), b), e) a f) náleží pouze Účastníkovi. 5. Pokud účastníkovi nebyla z určené části prostředků zahájena výplata dávky uvedené v článku IX. odst. 1 písm. a), b, e) nebo f) muže Účastník zvolit jednorázové vyrovnání. Účastník může zvolit kombinaci výplaty jednorázového vyrovnání a jedné z dávek uvedených v uvedené v článku IX. odst. 1, písm. a), b), e) nebo f). 6. Nárok na odbytné vznikne Účastníkovi v případě zániku Penzijního spoření podle článku IX. odst. 1 písm. d) nebo e), pokud Spořící doba trvala alespoň 24 kalendářních měsíců a nedošlo k převodu prostředků Účastníka k jiné penzijní společnosti. 7. Při stanovení věku podle odstavce 1 písm. a), odstavce 3 písm. a), se u žen postupuje stejně jako u mužů stejného data narození. | |
XI | VÝPLATA DÁVEK | |
1. Starobní penze na určenou dobu nebo invalidní penze na určenou dobu se vyplácí buď ve splátkách v určené výši, nebo v určeném počtu splátek, do vyčerpání prostředků Účastníka, a to pravidelně alespoň čtyřikrát za kalendářní rok, pokud výše splátky činí minimálně 500 Kč. Jinak může Penzijní společnost snížit počet splátek na jednu ročně. 2. Účastník je oprávněn požádat o pozastavení výplaty starobní penze, a to i opakovaně. V písemné žádosti o pozastavení výplaty dávky musí být stanovena doba, na kterou se výplata dávky pozastavuje, která nesmí být kratší než 3 měsíce. Penzijní společnost je oprávněna účtovat za pozastavení výplaty dávky poplatek podle Sazebníku. Nelze požádat o pozastavení výplaty Předdůchodu. 3. Penzijní společnost uhradí jednorázové pojistné dle čl. IX. odst. 1 e) nebo f) na základě předložení uzavřené pojistné smlouvy, která splňuje podmínky stanovené v Zákoně o doplňkovém penzijním spoření, na účet pojišťovny uvedený v pojistné smlouvě, a to nejpozději do konce kalendářního měsíce bezprostředně následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byla pojistná smlouva předložena. Případný doplatek státního příspěvku pošle Penzijní společnost neprodleně po jeho obdržení Účastníkovi způsobem uvedeným v žádosti o dávku. 4. V případě vzniku nároku na jednorázové vyrovnání a po doručení písemné žádosti Účastníka o jeho výplatu, vyplatí Penzijní společnost jednorázové vyrovnání do konce kalendářního čtvrtletí bezprostředně následujícího po kalendářním měsíci, na který byl poslední příspěvek Účastníka zaplacen nebo měl být zaplacen. V případě, že Účastník v žádosti o výplatu jednorázového vyrovnání neuvede měsíc, na který zaplatí poslední příspěvek, Penzijní společnost považuje za tento měsíc | poslední měsíc kalendářního čtvrtletí, ve kterém byla Penzijní společnosti doručena žádost o výplatu jednorázového vyrovnání. 5. V případě vzniku nároku na jednorázové vyrovnání určené osobě nebo dědici vyplatí Penzijní společnost jednorázové vyrovnání do jednoho měsíce ode dne doručení písemné žádosti, po doložení dokladů o smrti Účastníka. 6. Účastníkovi, kterému vznikl nárok na jednorázové vyrovnání, a který před podáním žádosti o jeho výplatu přerušil placení příspěvků Účastníka, vyplatí Penzijní společnost jednorázové vyrovnání do jednoho měsíce ode dne doručení písemné žádosti o jeho výplatu. 7. Odbytné Penzijní společnost vyplatí do jednoho měsíce ode dne doručení žádosti oprávněné osoby o jeho výplatu. 8. Dávky se vyplácejí v České republice v českých korunách (Kč) zaokrouhlené na celé koruny dolů a podléhají zdanění podle Zákona o daních z příjmů. 9. V případě, že dojde u příjemce dávky k souběhu výplat dvou nebo více dávek, je Penzijní společnost oprávněna provést výplatu dávek jednou platbou. 10. Penzijní společnost má nárok na vrácení neoprávněně vyplacených dávek. 11. Penzijní společnost je oprávněna započíst jakékoliv své splatné pohledávky vůči Účastníkovi proti splatným pohledávkám Účastníka za Penzijní společností. | |
XII | NÁROKY URČENÝCH OSOB A DĚDICŮ | |
1. Účastník může pro případ své smrti určit jednu nebo více fyzických osob (dále jen „Určená osoba“), kterým vznikne při splnění podmínek stanovených těmito Obchodními podmínkami DPS nárok na jednorázové vyrovnání nebo odbytné. Účastník je ve Smlouvě o Penzijním spoření povinen uvést u Určené osoby její jméno, příjmení, datum narození (nebo rodné číslo). Neuvedením, případně chybným uvedením, povinných údajů o Určené osobě, které znemožňuje tuto osobu identifikovat, se má za to, že tato osoba nebyla nikdy určena. Určená osoba se neurčuje vztahem k Účastníkovi. 2. Je-li určeno více Učených osob, musí být současně určeny jejich podíly na odbytném nebo na jednorázovém vyrovnání. Účastník musí vymezit rozdělení dávky určeným osobám tak, aby součet jejich podílů byl 100%. Jinak má každá určená osoba nárok na stejný podíl. Nevznikne-li některé Určené osobě nárok na odbytné nebo na jednorázové vyrovnání, rozdělí se její podíl mezi zbývající Určené osoby v poměru jejich podílů. Změna Určených osob nebo jejich podílů musí být | oznámená písemně. Změna je účinná ke dni doručení Penzijní společnosti. 3. Určené osobě náleží jednorázové vyrovnání, pokud Účastník zemřel po dni, ke kterému mu vznikl nárok na dávku uvedenou v článku IX. odst. 1, písm. a) až c), e) nebo f), a před jejím vyplacením, nebo pokud Účastník zemřel a starobní nebo invalidní penze na určenou dobu mu již byla vyplácena; v takovém případě má určená osoba nárok na jednorázové vyrovnání ve výši odpovídající dosud nevyplacené části prostředků Účastníka. 4. Určené osobě náleží odbytné, pokud Účastník zemřel a nevznikl mu nárok na dávku uvedenou v článku IX. odst. 1, písm a) až c), e) nebo f). Neurčí-li Účastník Určenou osobu, stává se odbytné předmětem dědictví. 5. Podíl Určené osoby uvedený ve Smlouvě o Penzijním spoření se vztahuje jak na odbytné, tak i na jednorázové vyrovnání. | |
XIII | OSOBNÍ PENZIJNÍ ÚČET | |
1. Prostředky evidované ve prospěch Účastníka nebo příjemce dávky vede Penzijní společnost odděleně od prostředků ostatních Účastníků. Za tím účelem zřídí Penzijní společnost pro každého Účastníka osobní penzijní účet. 2. Osobní penzijní účet se skládá s peněžního podúčtu a z majetkového podúčtu. | 3. Na peněžním podúčtu Penzijní společnost eviduje pohyby peněžních prostředků. Na majetkovém podúčtu Penzijní společnost eviduje počet a hodnotu připsaných a odepsaných penzijních jednotek jednotlivých účastnických fondů a další údaje v souladu se Zákonem o doplňkovém penzijním spoření. | |
XIV | PŘEVZETÍ PENĚŽNÍCH PROSTŘEDKŮ Z PENZIJNÍHO SPOŘENÍ U JINÉ PENZIJNÍ SPOLEČNOSTI | |
1. Penzijní společnost může souhlasit s převzetím prostředků Účastníka ze zaniklého Penzijního spoření u jiné penzijní společnosti. | 2. Spořící doba ze zaniklého penzijního spoření podle odstavce 1 se započítá do Spořící doby u Penzijní společnosti, pokud byly prostředky z tohoto Penzijního spoření připsány na účet Penzijní společnosti vedený u depozitáře. | |
XV | ÚČASTNICKÉ FONDY | |
1. Penzijní jednotka představuje podíl na majetku v účastnickém fondu. 2. Účastnické fondy se navzájem liší způsobem investování, stanovenými investičními limity a tím i možným výnosem a mírou rizika. 3. Majetek v účastnickém fondu obhospodařuje Penzijní společnost svým jménem a na účet Účastníků. Majetek v účastnickém fondu není součástí majetku Penzijní společnosti, která jej obhospodařuje. 4. Hodnota penzijní jednotky se vyjadřuje v českých korunách a určuje se s přesností na čtyři desetinná místa. Aktuální hodnota penzijní jednotky, termíny oceňování a postup připisování a odepisování penzijních jednotek je stanoven ve Statutu příslušného účastnického fondu. | 6. V případě, že má být účastnický fond zrušen, navrhne Penzijní společnost Účastníkovi změnu Strategie spoření bez rušeného účastnického fondu tak, aby změna respektovala rizikový profil Účastníka. Penzijní společnost je povinna oznámit tuto změnu Strategie spoření alespoň 30 dnů před účinností navrhované změny. Pokud Účastník nedoručí Penzijní společnosti před oznámeným datem účinnosti změny svůj písemný nesouhlas, platí, že se změnou souhlasí. Pokud Účastník se změnou nesouhlasí a neuvede požadovanou Strategii spoření, změní Penzijní společnost k oznámenému datu účinnosti změny Strategii spoření Účastníka tak, že rušený účastnický fond nahradí Povinným konzervativním fondem. |
XVI | POSTUP PŘIPISOVÁNÍ A ODEPISOVÁNÍ PENZIJNÍCH JEDNOTEK | |
1. Přijaté peněžní prostředky včetně státních příspěvků Penzijní společnost umísťuje do účastnických fondů podle sjednané Strategie spoření. Penzijní společnost připíše na majetkový účet Účastníka počet penzijních jednotek odpovídající platbám v Rozhodném období ve prospěch příslušného účastnického fondu, zohlední při tom hodnotu těchto penzijních jednotek k Rozhodnému dni. 2. Penzijní společnost ke dni připsání prostředků Účastníka na účet účastnického fondu připíše na majetkový podúčet Účastníka počet penzijních jednotek odpovídající podílu hodnoty připsaných prostředků a aktuální hodnoty penzijní jednotky účastnického fondu a z peněžního podúčtu odepíše peněžitou částku odpovídající počtu připsaných penzijních jednotek násobenou aktuální hodnotou penzijní jednotky účastnického fondu. 3. Penzijní společnost odepíše z majetkového podúčtu penzijní jednotky a na peněžní podúčet Účastníka připíše peněžitou částku odpovídající počtu odepsaných penzijních jednotek násobenou aktuální hodnotou penzijní jednotky. Pro určení Rozhodného období pro stanovení aktuální hodnoty odepisovaných penzijních jednotek je rozhodující den: a) výplaty splátky starobní penze na určenou dobu nebo invalidní penze na určenou dobu, b) doručení žádosti o výplatu dávky, c) doručení žádosti o převod prostředků Účastníka k jinému účastnickému fondu, d) zániku Penzijního spoření | určeného v dohodě Účastníka a Penzijní společnosti, e) doručení výpovědi, f) kdy se Penzijní společnost dozvěděla o povinnosti vrátit Ministerstvu financí státní příspěvek, g) rozhodnutí Penzijní společnosti o výplatě neoprávněně zaslaných peněžních prostředků, h) účtování poplatků podle Sazebníku, i) realizace výplaty prostředků z jiného, než výše uvedeného titulu. 4. Pokud se má, podle předchozího bodu, odepsat pouze část penzijních jednotek z několika účastnických fondů, Penzijní společnost je odepíše z jednotlivých účastnických fondů v poměru jejich hodnot evidovaných na majetkovém podúčtu k Rozhodnému dni. 5. Připsání/odepsání penzijních jednotek na majetkový účet Účastníka a odepsání/připsání odpovídající peněžní částky na peněžním podúčtu provede Penzijní společnost nejpozději do tří pracovních dnů následujících po Rozhodném dni. 6. Hodnota fondového vlastního kapitálu a aktuální hodnota penzijní jednotky je uveřejňována způsobem umožňujícím dálkový přístup. Hodnota fondového vlastního kapitálu a aktuální hodnota penzijní jednotky se uveřejňuje nejpozději druhý pracovní den následující po Rozhodném dni. | |
XVII | STRATEGIE SPOŘENÍ | |
1. Účastník ve Smlouvě o Penzijním spoření určí Strategii spoření. Účastník si může ve Smlouvě o Penzijním spoření zvolit Strategii spoření uvedenou v Doplňkových obchodních podmínkách pro penzijní program, nebo zvolit individuální Strategii spoření. 2. Penzijní společnost je ze Zákona o doplňkovém penzijním spoření povinna nejpozději 5 let před vznikem nároku na dávky podle článku IX odst. 1, písm. a), e) a f), zajistit aby byly prostředky Účastníka umístěny do Povinného konzervativního fondu. Před touto změnou Strategie spoření je Účastník písemně upozorněn na možnost pokračování ve zvolené Strategii spoření a rizicích spojených s tímto rozhodnutím. 3. Uzavře-li Účastník Smlouvu o Penzijním spoření s účinností po datu, kdy mají být prostředky Účastníka umístěny do | Povinného konzervativního fondu podle předchozího odstavce, se Strategiií spoření odlišnou od Povinného konzervativního fondu, považuje se to zároveň za jeho žádost o nepřevedení prostředků do Povinného konzervativního fondu. 4. Obdobně postupuje Penzijní společnost i v případě povinného převodu prostředků do Povinného konzervativního fondu při výplatě penze. 5. Změní-li Účastník Strategii spoření, je tato změna účinná od počátku Rozhodného období nejblíže následujícího po dni doručení této změny Penzijní společnosti, pokud není mezi Účastníkem a Penzijní společností dohodnuto jinak. | |
XVIII | VÝPIS PENZIJNÍHO SPOŘENÍ | |
1. Penzijní společnost bude zasílat Účastníkovi výpis o Penzijním spoření Účastníka (případně jiného příjemce dávky), který obsahuje náležitosti podle § 125 odst. 1 a 2 Zákona o doplňkovém penzijním spoření. 2. Penzijní společnost může ve výpisu uvádět i další údaje vedle údajů požadovaných Zákonem o doplňkovém penzijním spoření, zejména přehled o doplňkových službách poskytnutých Účastníku v souvislosti s Penzijním spořením. 3. Penzijní společnost zašle Účastníkovi (případně jinému příjemci dávky) bezplatně výpis za kalendářní rok do jednoho | měsíce po skončení kalendářního roku a v případě převodu prostředků Účastníka nebo účastnického fondu k jiné penzijní společnosti bez zbytečného odkladu. 4. Penzijní společnost zašle Účastníkovi (případně jinému příjemci dávky) výpis kdykoliv do 15 pracovních dnů od doručení písemné žádosti Účastníka nebo jiného příjemce dávky. | |
XVIX | ZPŮSOB KOMUNIKACE | |
1. Účastník, který Penzijní společnosti poskytl svoji e-mailovou adresu, tím vyjadřuje souhlas s elektronickou komunikací a souhlasí s Doplňkovými obchodními podmínkami pro elektronickou komunikaci a používáním Klientského portálu. 2. V zájmu zvýšení bezpečnosti elektronické komunikace nabídne Penzijní společnost Účastníkovi, který souhlasil s elektronickou komunikací a poskytl Penzijní společnosti české číslo svého mobilního telefonu, přístup na klientský portál „Conseq online“ (dále jen „Klientský portál“). Účastníkům, kteří jsou registrovaní na Klientském portálu, zasílá Penzijní společnost korespondenci převážně prostřednictvím Klientského portálu. 3. Souhlasem s elektronickou komunikací Účastník také souhlasí s poskytováním Statutů, Obchodních podmínek, Sazebníku, Sdělení klíčových informací a dalších informací prostřednictvím e-mailu, Klientského portálu nebo internetových stránek Penzijní společnosti. 4. Penzijní společnost zasílá veškerou korespondenci Účastníka, který souhlasil s elektronickou komunikací, na jím uvedenou e-mailovou adresu, s výjimkou případů, kdy je právními předpisy vyžadována listinná podoba. Účastník může požádat o opětovné zaslání korespondence v listinné podobě, Penzijní společnost si však pro tyto případy vyhrazuje právo účtovat poplatek podle Sazebníku. 5. Penzijní společnost může upozornit Účastníka o uložení korespondence na Klientském portálu zasláním e-mailu, SMS, popř. | jinými prostředky elektronické komunikace. 6. Pokud je Účastník zaregistrován na Klientském portálu, může činit vybrané změny Smlouvy o Penzijním spoření, oznámení a žádosti také prostřednictvím tohoto komunikačního prostředku. Penzijní společnost může umožnit činit vybrané změny Smlouvy o Penzijním spoření, oznámení a žádosti také prostřednictvím telefonického hovoru. Penzijní společnost provede ověření totožnosti Účastníka prostřednictvím autorizační SMS nebo jiným vhodným způsobem. 7. Penzijní společnost doručuje Účastníkovi písemnosti na poslední známou adresu Účastníka. Písemná podání zasílaná prostřednictvím provozovatele poštovních služeb se považují za doručená druhé smluvní straně 10. den po jejich odeslání, pokud není prokázán dřívější termín doručení. V případě elektronické komunikace je korespondence považována za doručenou okamžikem jejího odeslání, popř. zpřístupnění na Klientském portálu. 9. Penzijní společnost může pořizovat, zpracovávat a uchovávala jakýkoli záznam o komunikaci s Účastníkem, včetně evidence a záznamu telefonických hovorů. | |
XX | SMLOUVA UZAVŘENÁ NA DÁLKU | |
Byla-li Smlouva o Penzijním spoření uzavřena výhradně s použitím prostředků komunikace na dálku, které umožňují uzavřít Smlouvu o Penzijním spoření bez současné fyzické přítomnosti smluvních stran v souladu s § 1841 a násl. Občanského zákoníku, platí pro Účastníka následující: a) informace podle § 1843 Občanského zákoníku byly Účastníkovi poskytnuty v písemné podobě v dostatečném předstihu před uzavřením Smlouvy o Penzijním spoření, a to zejména prostřednictvím Informací o Penzijním spoření, b) Účastník nemá ve smyslu § 1847 písm. a) Občanského zákoníku právo od Smlouvy o Penzijním spoření odstoupit podle § 1846 Občanského zákoníku, | c) Penzijní společnost považuje za základ pro vytvoření vztahů s Účastníkem před uzavřením Smlouvy o Penzijním spoření právní předpisy ČR, zejména Zákon o doplňkovém penzijním spoření a Občanský zákoník, d) Penzijní společnost bude s Účastníkem během trvání Smlouvy o Penzijním spoření komunikovat v českém jazyce a smluvní podmínky a další informace budou Účastníkovi poskytnuty rovněž v českém jazyce, e) Požáda-li o to Účastník kdykoli za trvání závazku ze Smlouvy o Penzijním spoření, má právo dostat smluvní podmínky v tištěné podobě, jakož i právo změnit způsob komunikace na dálku. | |
XXI | VYLOUČENÍ ODPOVĚDNOSTI PENZIJNÍ SPOLEČNOSTI | |
1. Penzijní společnost neodpovídá za újmu způsobenou jednáním Účastníka či třetích stran (s výjimkou outsourcingu činnosti Penzijní společnosti) nebo opominutím jednání, ke kterému byli Účastník nebo třetí strana povinni, a za újmu vzniklou v důsledku okolností vylučujících odpovědnost. Penzijní společnost neodpovídá za pokles tržní hodnoty penzijních jednotek nebo za nedosažení očekávaného výnosu nebo kapitálového zhodnocení. 2. Penzijní společnost neodpovídá za jakoukoli újmu vzniklou Účastníkovi v důsledku jednání Penzijní společnosti na základě údajů Účastníka řádně doručených Penzijní společnosti považovaných Penzijní společností při dodržení veškeré odborné péče a v dobré víře za pravé a/nebo za podepsané osobami oprávněnými jednat za Účastníka. 3. Penzijní společnost neodpovídá za újmu způsobenou nesplněním povinností Účastníka stanovených Smlouvou o Penzijním spoření, zejména pokud nejsou příspěvky na jeho Smlouvu o Penzijním spoření hrazeny řádně a včas podle pokynů a instrukcí Penzijní společnosti, nebo pokud včas neoznámí změny údajů Smlouvy o Penzijním spoření. | 4. Účastník se zavazuje reklamovat u Penzijní společnosti zjištěné nesprávnosti údajů do třiceti (30) dnů po jejich doručení. Neobdrží-li Penzijní společnost v uvedené lhůtě od Účastníka reklamaci, považují se údaje za správné a Účastníkem schválené. 5. Penzijní společnost neodpovídá za újmu vzniklou v důsledku nesprávných či neúplných údajů o zaniklém Penzijním spoření poskytnutých předchozí penzijní společností, v důsledku prodlení způsobeného předchozí penzijní společností, nebo v důsledku odložení účinnosti Smlouvy o Penzijním spoření kvůli trvání Penzijního spoření u předchozí penzijní společnosti. 6. U korespondence zaslané prostředky elektronické komunikace (e-mail, Klientský portál, SMS, sociální sítě, atp.) nelze zaručit jejich bezpečnost. Penzijní společnost nenese odpovědnost za škodu, pokud dojde ke zpřístupnění informací zaslaných Účastníkovi elektronickou komunikací třetím osobám. | |
XXII | REKLAMACE | |
Reklamace vyřizuje Ručitel v souladu s právními předpisy. Reklamaci lze uplatnit ústně nebo písemně v sídle nebo provozovně Penzijní společnosti kdykoliv v provozní době. Z reklamace musí být zřejmé, co je jejím obsahem a jaký | způsob vyřízení reklamace Účastník požaduje. Bližší podmínky pro uplatnění a vyřízení reklamace může Penzijní společnost stanovit v reklamačním řádu, který zpřístupní ve svém sídle a provozovnách. | |
XXIII | ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ | |
1. Penzijní společnost je oprávněna požadovat ověřený podpis Účastníka nebo jiné oprávněné osoby na písemnostech Účastníkem nebo oprávněnou osobou podepisovaných, a to zejména v těchto případech: a) žádost o převod k jiné penzijní společnosti, b) žádost o změnu Určené osoby a jejich podílů na dávkách, c) žádost o výplatu dávky Penzijního spořeni, nebo výpovědi Smlouvy o Penzijním spoření, d) žádost o změnu účtu v období vyplácení penze, e) žádost o změnu čísla mobilního telefonu registrovaného pro zasílání autorizačních SMS. 2. Veškeré právní vztahy mezi Penzijní společností a Účastníkem se řídí a vykládají v souladu s právním řádem České republiky, zejména Zákonem o doplňkovém penzijním spoření, Občanským zákoníkem, Zákonem o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, Zákonem o ochraně osobních údajů. 3. Smlouvu o Penzijním spoření lze měnit pouze písemnou dohodou obou stran této smlouvy. Obsah Smlouvy o Penzijním spoření tvoří též Obchodní podmínky. Penzijní společnost je oprávněna Obchodní podmínky čas od času v přiměřeném rozsahu změnit. Za přiměřené rozsahem se považují takové změny Obchodních podmínek, jež nejsou vyvolány změnou okolností, kterou Penzijní společnost musela předpokládat již v době uzavírání Smlouvy o Penzijním spoření, nebo změnou osobních či majetkových poměrů Penzijní společnosti. Penzijní společnost není oprávněna změnit Obchodní podmínky způsobem, který k datu změny zjevně zvyšuje míru rizika Strategie spoření s asistencí nebo který má přímý vliv na podmínky vzniku nároku na dávky a jejich výši, ledaže jde o změny vyvolané změnou donucujících ustanovení právních předpisů. Penzijní společnost uveřejní nové úplné znění Obchodních podmínek na svých internetových stránkách, o čemž Účastníka písemně informuje nejméně 30 dní přede dnem právních účinků změny pro závazek podle Xxxxxxx o Penzijním spoření. Účastník je oprávněn změnu Obchodních podmínek odmítnout a Smlouvu o Penzijním spoření z toho důvodu vypovědět. Nedojde-li taková výpověď Penzijní společnosti nejpozději v pracovní den předcházející dni účinnosti změny Obchodních podmínek, platí, že Účastník změnu Obchodník podmínek přijal. 4. Penzijní společnost je oprávněna Sazebník čas od času změnit. Penzijní společnost není oprávněna změnit Sazebník způsobem, který k datu změny zjevně zvyšuje míru rizika Strategie spoření s asistencí nebo který má přímý vliv na podmínky vzniku nároku | na dávky, ledaže jde o změny vyvolané změnou donucujících ustanovení právních předpisů. Penzijní společnost uveřejní nové znění Sazebníku na svých internetových stránkách. Pro oznámení změny Sazebníku Účastníkovi, datum právních účinků změny pro závazek podle Smlouvy o Penzijním spoření a právo Účastníka z důvodu změny Sazebníku Smlouvu o Penzijním spoření vypovědět platí postup upravený v odstavci 3 tohoto článku pro změnu Obchodních podmínek obdobně. 5. V případě, že Účastník dospěje k názoru, že Penzijní společnost neplní své povinnosti dle Smlouvy o Penzijním spoření, a vzájemný rozpor se nepodaří odstranit jednáním mezi Účastníkem a Penzijní společností, je Účastník oprávněn se obrátit na orgán dohledu nad Penzijní společností, kterým je Česká národní banka, Na Příkopě 28, Praha 1, PSČ 115 03. 6. K řešení sporů ze Smlouvy o Penzijním spoření nebo s ní souvisejících jsou příslušné soudy České republiky. 7. Pokud bude některé ustanovení Smlouvy o Penzijním spoření, Obchodních podmínek nebo Sazebníku neplatným, neúčinným nebo nevynutitelným, a je-li oddělitelné od ostatních ustanovení daného dokumentu, platnost a účinnost těchto ostatních ustanovení tím není dotčena. Účastník se zavazuje uzavřít do 30 dnů od výzvy Penzijní společnosti dodatek ke Smlouvě o Penzijním spoření nahrazující takové oddělitelné ustanovení, které je nebo se stalo neplatným, neúčinným či nevynutitelným, ustanovením platným, účinným a vynutitelným odpovídajícím hospodářskému účelu takto nahrazovaného ustanovení. 8. Penzijní spoření, resp. služby s ním související Účastníkovi nebudou poskytnuty zejména v případech, kdy by mohlo dojít k porušení platných právních předpisů, včetně opatření České národní banky. Totéž platí v případě, že neznáme původ peněžních prostředků, účel platby nebo nebyly vyvráceny všechny znaky podezřelého obchodu podle Zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. 9. V případě rozporu mezi sjednanými smluvními dokumenty mají přednost jejich ustanovení v pořadí od dokumentu nejvyšší síly takto: Smlouva o Penzijním spoření, Sazebník, Obchodní podmínky. Zvláštní ustanovení mají přednost před obecnými, Doplňkové obchodní podmínky před Obchodními podmínkami DPS. 10. Tyto Obchodní podmínky jsou účinné od 15. 12. 2014. |
Zbývající cílová doba (roky) | 11 a více | 10 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 | |
Konzervativní strategie (161) | Akciový fond | 30% | 25% | 22% | 19% | 16% | 13% | 10% | 7% | 5% | 3% | 1% | 0% |
Dluhopisový fond | 70% | 75% | 78% | 81% | 84% | 87% | 90% | 93% | 95% | 97% | 99% | 100% | |
Vyvážená strategie (162) | Akciový fond | 60% | 55% | 46% | 39% | 33% | 26% | 20% | 15% | 11% | 7% | 3% | 0% |
Dluhopisový fond | 40% | 45% | 54% | 61% | 67% | 74% | 80% | 85% | 89% | 93% | 97% | 100% | |
Dynamická strategie (163) | Akciový fond | 90% | 85% | 70% | 60% | 50% | 40% | 30% | 23% | 17% | 11% | 5% | 0% |
Dluhopisový fond | 10% | 15% | 30% | 40% | 50% | 60% | 70% | 77% | 83% | 89% | 95% | 100% |
Účastnický fond | Target fond | Akciový fond |
Konzervativní strategie (161) | 70% | 30% |
Vyvážená strategie (162) | 40% | 60% |
Dynamická strategie (163) | 10% | 90% |
Tyto Doplňkové obchodní podmínky pro penzijní program ZENIT („Penzijní program“) upravují podmínky pro rozložení prostředků mezi jednotlivé účastnické fondy, pokud ve Smlouvě o Penzijním spoření Účastník sjednal některou ze Strategií spoření s asistencí uvedenou v tomto Penzijním programu.
I | VÝKLAD POJMŮ |
„Cílový věk“ je věk Účastníka sjednaný ve Smlouvě o Penzijním spoření jako cílový věk strategie spoření. „Alokační poměr“ je poměr, v němž jsou prostředky přijaté na peněžní podúčet umisťovány mezi jednotlivé „Cílové datum“ je poslední den kalendářního měsíce, ve kterém Účastník dosáhl ve Smlouvě o Penzijním spoření účastnické fondy. sjednaný Cílový věk. Pokud není Cílový věk sjednán, Cílové datum je poslední den kalendářního měsíce, ve kterém „Rebalance“ je změna rozložení prostředků Smlouvy o Penzijním spoření prováděná Penzijní společností podle Účastník dosáhne věku potřebného pro vznik nároku na starobní penzi podle § 20 odst. 1 písm. a) Zákona o předem dohodnutých pravidel sjednané Strategie spoření dle těchto Doplňkových obchodních podmínek. doplňkovém penzijním spoření. „Target fond“ je účastnický fond z kategorie účastnických fondů státních dluhopisů obhospodařovaných Penzijní „Zbývající cílovou dobou“ se rozumí počet celých let od data přepočtu Alokačního poměru, resp. data Rebalance do společností se stanoveným cílovým rokem (dále jen „Kategorie target fondů“), pro který platí, že Cílové datum připadá cílového data Smlouvy o Penzijním spoření. na cílový rok účastnického fondu, nebo je to ten, který má cílový rok nejbližší nižší Cílovému datu. Pokud neexistuje „Smlouva o poskytnutí garance“ nebo „Smlouva o poskytnutí garance a o dalších doplňkových službách“ účastnický fond, který by splňoval podmínku cílového data podle předchozí věty, je Target fondem účastnický fond z je smlouva o poskytnutí garance na dosažení určité Garantované hodnoty uzavřená mezi Účastníkem a společností Kategorie target fondů s nejnižším cílovým rokem. Pokud není k dispozici žádný účastnický fond z Kategorie target Conseq Investment Management, a.s. (dále jen „Ručitel“). fondů, je Target fondem účastnický fond takto označený v Sazebníku. „Garantovaná hodnota“ je hodnota osobního penzijního účtu, na jejíž dosažení je Ručitelem ke sjednanému „Akciový fond“ je Conseq globální akciový účastnický fond, Conseq penzijní společnost, a.s., nebo jiný v Sazebníku Cílovému datu poskytnuta garance podle Xxxxxxx o poskytnutí garance. jako akciový označený účastnický fond. „Výročí Smlouvy o Penzijním spoření“ je první den každého takového měsíce v době trvání Smlouvy o Penzijním „Dluhopisový fond“ je Conseq dluhopisový účastnický fond, Conseq penzijní společnost, a.s., nebo jiný v Sazebníku spoření, na který připadne výročí vzniku Penzijního spoření Účastníka. jako dluhopisový označený účastnický fond. | |
II | STRATEGIE SPOŘENÍ S ASISTENCÍ |
Strategie spoření s asistencí jsou nabízeny ve třech odlišných profilech lišících se kalkulovaným ukazatelem rizikovosti: a) Konzervativní (kód 161); b) Vyvážená (kód 162); c) Dynamická (kód 163). | |
III | ŘÍZENÍ ROZLOŽENÍ PROSTŘEDKŮ PRO STRATEGIE SPOŘENÍ S ASISTENCÍ BEZ SJEDNANÉ GARANCE |
1. Pokud Účastník sjednal některou za Strategií spoření s asistencí podle článku II. (Strategie spoření s asistencí), ale 5. Rebalanci na osobním penzijním účtu provádí Penzijní společnost ke dni vyhlášení hodnoty penzijní jednotky platné nemá sjednanou Smlouvu o poskytnutí garance, řídí se Alokační poměr a rozložení prostředků na osobním účtu podle pro Rozhodný den bezprostředně následující po datu Výročí Smlouvy o Penzijním spoření. Penzijní společnost následujících pravidel. provede Rebalanci podle předchozí věty, pouze pokud absolutní hodnota rozdílu mezi aktuálním objemem prostředků 2. Počáteční Alokační poměr se stanoví v závislosti na Zbývající cílové době ke dni vzniku Penzijního spoření podle umístěných do Dluhopisového fondu a součinem objemu prostředků a podílu Dluhopisového fondu podle Tabulky 1 tabulky alokačního poměru (Tabulka 1). Takto stanovený Alokační poměr je platný do data následujícího přepočtu přesáhne 1000 Kč. Alokačního poměru. 6. Rebalanci provede Penzijní společnost tak, aby nové rozložení prostředků na osobním penzijním účtu mezi účastnické 3. Přepočet nového Alokačního poměru provádí Penzijní společnost k datu každých narozenin Účastníka („Den přepočtu fondy odpovídalo poměru účastnických fondů uvedenému v Tabulce 1 v závislosti na Zbývající cílové době. Alokačního poměru“). 7. K Cílovému datu převede Penzijní společnost všechny prostředky do Target fondu a nastaví Alokační poměr zcela ve 4. Ke dni Dni přepočtu Alokačního poměru nastaví Penzijní společnost Alokační poměr podle Tabulky 1 v závislosti na prospěch Target fondu. Zbývající cílové době. Takto stanovený Alokační poměr je platný do data následujícího přepočtu Alokačního poměru. Tabulka 1: Alokační poměr a rozložení prostředků dle sjednané Strategie spoření s asistencí bez sjednané garance | |
IV | ŘÍZENÍ ROZLOŽENÍ PROSTŘEDKŮ PRO STRATEGIE SPOŘENÍ S ASISTENCÍ PŘI SJEDNANÉ GARANCI |
1. Pokud Účastník sjednal některou ze Strategií spoření s asistencí podle článku B (Strategie spoření s asistencí) a sjednal s Ručitelem Xxxxxxx o poskytnutí garance, řídí se Alokační poměr a rozložení prostředků na osobním účtu podle následujících pravidel. TBAt teoretický podíl Target fondu v rámci Alokačního poměru 2. Počáteční Alokační poměr Strategie spoření se stanoví podle Xxxxxxx 2. Takto stanovený Alokační poměr je LED Maximální přípustný podíl Akciového fondu na hodnotě prostředků Účastníka pro platný do data první změny Alokačního poměru. sjednanou Strategii spoření s asistencí při Zbývající cílové době D dle Xxxxxxx 3 Tabulka 2: Počáteční Alokační poměr dle sjednané Strategie spoření s asistencí při sjednané garanci T je maximum z hodnot 0,25 a rozdílu cílového roku příslušného Target fondu a roku, ve kterém se provádí přepočet rt teoretický výnos do Cílového data k datu přepočtu t, při zohlednění investiční strategie a nákladů Target fondu; postup výpočtu je uveden v Sazebníku Z koeficient zohledňující volatilitu akcií; hodnota je uvedena v Sazebníku z koeficient zohledňující volatilitu dluhopisů; hodnota je uvedena v Sazebníku THt teoretická hodnota prostředků, která by měla být umístěna do Target fondu k datu přepočtu t 3. Přepočet teoretického rozložení prostředků na osobním penzijním účtu a teoretického Alokačního poměru Kalkulace teoretického rozložení prostředků u Strategie spoření s asistencí při sjednané garanci provádí Penzijní společnost ke dni vyhlášení hodnoty penzijní jednotky pro každý Rozhodný den pro ocenění TEt = MIN(LED;1 – MAX( [Gt/Vt – Z*(1+z*rT)T ]/ [(1+rT)T - Z*(1+z*rT)T];Bt)) účastnických fondů evidovaných na majetkovém podúčtu („Den teoretického přepočtu“). TBt =1-TEt Přepočet teoretického rozložení prostředků na osobním penzijním účtu a teoretického Alokačního poměru THt = Vt*TBt provádí Penzijní společnost podle následujícího vzorce: Použité označení Kalkulace teoretického Alokačního poměru u Strategie spoření s asistencí při sjednané garanci Gt aktuální Garantovaná hodnota podle Smlouvy o poskytnutí garance k datu TEAt = MIN(LED; [(1+rT)T-1 ]/ [(1+rT)T - Z*(1+z*rT)T]) přepočtu t TBAt =1-TEAt Vt aktuální hodnota prostředků Účastníka k datu přepočtu t TBt podíl prostředků Účastníka, který by měla být teoreticky umístěn do Target fondu 4. Penzijní společnost provede Rebalanci ke Dni teoretického přepočtu podle předchozího bodu pokud: podle přepočtu k datu t a) je teoretická hodnota vypočtená podle vzorce (THt) vyšší o více než 1000 Kč oproti aktuálnímu objemu Bt podíl prostředků Účastníka, který je umístěn do Target fondu k datu přepočtu t prostředků umístěných do Target fondu a TEt podíl prostředků Účastníka, který by měl být teoreticky umístěn do Akciového b) podíl rozdílu podle předchozího bodu na hodnotě prostředků (Vt) je vyšší než 2%. fondu podle přepočtu k datu t 5. Od počátku následujícího Rozhodného období po Dni teoretického přepočtu změní Penzijní společnost Alokační poměr mezi Akciový fond a Target fond v poměru hodnot TEAt a TBAt, pokud je absolutní rozdíl TEAt teoretický podíl Akciového fondu v rámci Alokačního poměru TEAt a aktuálního podílu Akciového fondu v Alokačním poměru větší než 0,05, nebo jsou splněny podmínky Rebalance podle předchozího odstavce. 6. K Cílovému datu převede Penzijní společnost všechny prostředky do Target fondu a nastaví Alokační poměr zcela ve prospěch Target fondu. |
Tabulka 3: Maximální přípustný podílu Akciového fondu na hodnotě prostředků Účastníka dle zvolené Strategie spoření s asistencí při sjednané garanci
Zbývající cílová doba (roky) | 11 a více | 10 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 |
Konzervativní strategie (161) | 38% | 31% | 28% | 24% | 20% | 16% | 13% | 9% | 6% | 4% | 1% | 0% |
Vyvážená strategie (162) | 75% | 69% | 58% | 49% | 41% | 33% | 25% | 19% | 14% | 9% | 4% | 0% |
Dynamická strategie (163) | 100% | 100% | 88% | 75% | 63% | 50% | 38% | 29% | 21% | 14% | 6% | 0% |
V | ZMĚNY PARAMETRŮ STRATEGIÍ SPOŘENÍ S ASISTENCÍ |
Penzijní společnost stanoví v Sazebníku následující parametry Strategií spoření s asistencí, které je oprávněna měnit v souladu s postupem pro změnu Sazebníku: a) určení Akciového fondu, Dluhopisového fondu a Target fondu, b) postup výpočtu teoretického výnosu do Cílového data, c) koeficient zohledňující volatilitu akcií d) koeficient zohledňující volatilitu dluhopisů e) tabulky alokačních poměrů, Tabulka 1, Tabulka 2 a Tabulka 3. | |
VI | DOPLŇKOVÉ SLUŽBY |
1. Ke Strategiím spoření s asistencí uvedeným v tomto Penzijním programu může Ručitel na základě Smlouvy Penzijní společnost rozložení prostředků mezi účastnické fondy podle článku III., popřípadě podle Účastníkem o poskytnutí garance a o dalších doplňkových službách poskytovat kromě garance na hodnotu osobního zvolené Strategie spoření. Tuto úpravu provede Penzijní společnost k prvnímu Rozhodnému dni v měsíci penzijního účtu Účastníka i další doplňkové služby, např. pojištění pro případ smrti, invalidity a úrazu. bezprostředně následujícím po datu zániku garance. 2. V případě, že je Účastníku poskytnuta Ručitelem garance na hodnotu osobního penzijního účtu, řídí se 3. Poplatky za poskytnutou garanci a další doplňkové služby nelze hradit na účet Penzijní společnosti u Účastníkem zvolená Strategie spoření s asistencí ustanovením článku IV. V případě zániku garance upraví depozitáře. |
Doplňkové obchodní podmínky pro elektronickou komunikaci a používání Klientského portálu (DPEK - 1501)
Tyto Doplňkové podmínky upravují podmínky pro komunikaci mezi Účastníkem a Penzijní společností, pokud Účastník souhlasil s elektronickou komunikací.
1. České číslo mobilního telefonu pro elektronickou komunikaci uvedené ve Smlouvě o Penzijním spoření je určené pro autorizaci a/nebo notifikaci Účastníka při používání služeb Klientského portálu nebo při ověření totožnosti Účastníka při telefonické komunikaci.
2. V případě změny nebo nefunkčnosti e-mailové adresy pro elektronickou komunikaci nebo mobilního telefonu pro elektronickou komunikaci je Účastník povinen neprodleně Penzijní společnost o této změně informovat. Pro změnu e-mailu Účastníka pro elektronickou komunikaci nebo mobilního telefonního čísla pro elektronickou komunikaci je Penzijní společnost oprávněna vyžadovat od Účastníka písemnou žádost Účastníka s ověřeným podpisem nebo žádost podanou prostřednictvím Klientského portálu. Penzijní společnost si vyhrazuje právo v odůvodněných případech komunikovat s Účastníkem pouze písemně.
3. Povinností Účastníka je chránit své bezpečnostní prvky pro elektronickou komunikaci (zejména mobilní telefon pro elektronickou komunikaci, přístupové údaje do e-mailové schránky pro elektronickou komunikaci a na Klientský portál) a učinit veškerá opatření, aby tyto údaje nebyly přístupné jiným osobám. Účastník má zejména povinnost:
a. nezpřístupnit jakýmkoliv způsobem bezpečnostní prvky třetí osobě,
b. neukládat je na trvalé nosiče dat ani je nenechávat přístupné neoprávněným osobám,
c. ihned oznámit Penzijní společnosti podezření, že by bezpečnostní prvky mohly být vyzrazeny neoprávněným osobám. To platí zejména při podezření na možnost zneužití mobilního telefonu nebo e-mailu určeného pro elektronickou komunikaci cizí osobou,
d. bez prodlení oznámit Penzijní společnosti ztrátu, odcizení nebo zneužití bezpečnostních prvků nebo použití prostředků pro elektronickou komunikaci cizí osobou.
4. Penzijní společnost se s Účastníkem dohodla, že porušení povinností uvedených v bodě 3 tohoto článku má právo považovat za hrubou nedbalost. V důsledku této nedbalosti Účastník odpovídá v plné výši za veškerou škodu způsobenou Účastníkovi třetí osobou až do okamžiku nahlášení ztráty, odcizení či zneužití bezpečnostních prvků nebo dalších ochranných prvků služeb elektronické komunikace Penzijní společnosti.
5. Přístup do Klientského portálu Účastníkovi je umožněn na internetových stránkách Penzijní společnosti www. xxxxxx.xx.
6. Klientský portál máte právo využívat 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. Penzijní společnost si vyhrazuje právo jakoukoli část Klientského portálu kdykoli ukončit, omezit nebo pozastavit. Když to bude možné, Penzijní společnost bude Účastníka o ukončení nebo pozastavení předem informovat.
7. Penzijní společnost si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění změnit grafickou podobu a formát Klientského portálu a internetových stránek Penzijní společnosti, jejichž prostřednictvím má Účastník do Klientského portálu přístup.
8. Povinností Účastníka je dodržovat bezpečnostní opatření, která zamezují neoprávněnému použití nebo zneužití Klientského portálu. Jde hlavně o to:
a. neopouštět počítač nebo komunikační zařízení po dobu přihlášení do Klientského portálu,
b. používat výlučně řádně zabezpečené počítače nebo komunikační zařízení,
c. chovat se na internetu obezřetně,
d. změnit heslo, kdykoliv Penzijní společnost Účastníka k tomu vyzve,
e. změnit heslo při sebemenším podezření na jeho vyzrazení někomu jinému.
9. Povolenými Aktivními operacemi se rozumějí právní úkony Účastníka uskutečněné prostřednictvím Klientského portálu Penzijní společnosti na základě provedené autorizace/notifikace Účastníka formou zaslaného jednorázového hesla. Zadáním vygenerovaného jednorázového hesla v Klientském portálu a zaškrtnutím nebo stisknutím příslušného pole v tomto portálu účastník akceptuje realizaci požadované povolené aktivní operace. Povolenými aktivními operacemi se rozumějí zejména takové právní úkony Účastníka, na základě kterých může Účastník provádět změny na Smlouvě o Penzijním spoření nebo podávat žádosti o dávky Penzijního spoření.
10. Obsah a struktura Klientského portálu podléhá ochraně podle právních předpisů a mezinárodních smluv na ochranu práv duševního vlastnictví a ochranu osobních údajů a Penzijní společnost, jakož i další osoby, na které tyto práva převede, vlastní všechna příslušná práva související s Klientským portálem Penzijní společnosti včetně všech dat, které tvoří její součást. Bez předcházejícího písemného souhlasu Penzijní společnosti je zejména zakázáno:
a. zasahovat jakýmkoliv způsobem do obsahu, struktury, charakteru, provozu nebo funkčnosti Klientského portálu;
b. modifikovat, zobrazovat, vysílat, publikovat, distribuovat nebo předávat informace a materiály uveřejněné v Klientském portálu, pokud není výslovně uvedeno jinak;
c. jakýmkoli způsobem se pokoušet o neoprávněný přístup do Klientského portálu, resp. ho získat.
11. Penzijní společnost si vyhrazuje právo kdykoli Účastníkovi a bez jakýchkoli následků zablokovat přístup do Klientského portálu, a to hlavně:
a. při pokusu o zneužití přístupových práv do služeb Klientského portálu nebo při podezření na jejich zneužití. Za takové podezření Penzijní společnost může považovat i opakované zadání chybného hesla nebo neznalost bezpečnostních prvků,
b. v případech, kdy Penzijní společnost má důvodné podezření, že by mohlo dojít ke škodě.
12. U informací, umístěných na Klientském portálu nebo zasílaných prostřednictvím e-mailu nebo jinými prostředky elektronické komunikace, nelze zcela zaručit jejich bezpečnost. Za určitých okolností (např. neoprávněný vstup do komunikace) mohou být údaje přístupné třetím osobám. Penzijní společnost nenese odpovědnost za zneužití informací zaslaných v elektronické podobě.
13. Penzijní společnost je oprávněna jednostranně měnit tyto Doplňkové obchodní podmínky. Penzijní společnost uveřejní aktualizované znění těchto Doplňkových obchodních podmínek alespoň 30 dnů před nabytím účinnosti změny na svých internetových stránkách či informuje Účastníka jiným vhodným způsobem. V případě, že Účastník se změnou nesouhlasí, považuje se tento jeho nesouhlas za výpověď služby elektronické komunikace.
A | POPLATKY ÚČTOVANÉ PENZIJNÍ SPOLEČNOSTÍ | |||
Druhá a další změna strategie spoření *) v kalendářním roce | 100 Kč | Úplata za obhospodařování majetku v Conseq povinném konzervativním účastnickém fondu. | 0,4 % p.a. | |
Převod prostředků účastníka k jiné penzijní společnosti do 60 měsíců trvání smlouvy | 800 Kč | |||
Úplata za obhospodařování majetku v účastnických fondech: • Conseq globální akciový účastnický fond • Conseq státních dluhopisů 2023 účastnický fond • Conseq státních dluhopisů 2033 účastnický fond • Conseq dluhopisový účastnický fond | 0,8 % p.a. | |||
Pozastavení výplaty dávky | 0 Kč | |||
Odeslání výpisu častěji než jednou ročně | 10 Kč + náklady na poštovné | |||
Výplata dávky jiným způsobem než bankovním převodem v rámci ČR | rozdíl mezi náklady na převod v ČR a požadovanou výplatou **) | |||
Úplata za zhodnocení majetku v účastnických fondech Conseq penzijní společnosti, a.s. | 10 % ze zhodnocení | |||
Poskytování informací nad rámec Zákona o doplňkovém penzijním spoření | účelně vynaložené náklady, min. 100 Kč | |||
Poskytnutí údaje o skutečnostech týkajících se účastníků doplňkového penzijního spoření osobám uvedeným v § 168 odst. 1 písm. c) a l) zákona o doplňkovém penzijním spoření | 100 Kč za každého jednoho účastníka doplňkového penzijního spoření, který je předmětem žádosti o poskytnutí údajů (cena je uvedena bez DPH) |
*) Změnou strategie spoření se rozumí vedle změny strategie spoření i invidividuální přesun prostředků mezi účastnickými fondy a/nebo změna alokačního poměru u individuální spořící strategie.
**) Poplatky za jiný způsob výplaty dávky se strhávají z částky určené k výplatě.
Poplatek za převod k jiné penzijní společnosti hradí Účastník na účet k tomuto účelu určený. Ostatní poplatky se účtují na vrub osobního účtu Účastníka.
B | PARAMETRY STRATEGIÍ SPOŘENÍ S ASISTENCÍ | |
Akciový fond | Conseq globální akciový účastnický fond, Conseq penzijní společnost, a.s. | |
Dluhopisový fond | Conseq dluhopisový účastnický fond, Conseq penzijní společnost, a.s. | |
Target fond | Conseq dluhopisový účastnický fond, Conseq penzijní společnost, a.s. Cílový rok Target fondu se pro potřeby řízení rozložení prostředků strategií spoření s asistencí předpokládá rok 2025 pro Smlouvy o penzijním spoření s Cílovým datem v roce 2034 a bližším, pro ostatní Smlouvy o penzijním spoření se předpokládá cílový rok Target fondu rok 2035. | |
Postup výpočtu teoretického výnosu do Cílového data | Pro smlouvy s Cílovým datem v roce 2034 a bližším se teoretický výnos stanoví jako výnos pro desetiletou splatnost zero-kupón výnosové křivky dluhopisů vydaných Českou republikou snížený o očekávanou výši úplaty za obhospodařování a zhodnocení Pro smlouvy s Cílovým datem 2035 a vzdálenějším se teoretický výnos stanoví jako výnos pro dvacetiletou splatnost zero-kupón výnosové křivky dluhopisů vydaných Českou republikou snížený o očekávanou výši úplaty za obdhospodařování a zhodnocení | |
Koeficient zohledňující volatilitu akcií | 0,8 | |
Koeficient zohledňující volatilitu dluhopisů | 0,8 |
C | TABULKY ALOKAČNÍCH POMĚRŮ S ASISTENCÍ |
Tabulka 1: Alokační poměr a rozložení prostředků dle sjednané Strategie spoření s asistencí bez sjednané garance
Konzervativní strategie (161) | Vyvážená strategie (162) | Dynamická strategie (163) | ||||
Zbývající cílová doba (roky) | Akciový fond | Dluhopisový fond | Akciový fond | Dluhopisový fond | Akciový fond | Dluhopisový fond |
11 a více | 30% | 70% | 60% | 40% | 90% | 10% |
10 | 25% | 75% | 55% | 45% | 85% | 15% |
9 | 22% | 78% | 46% | 54% | 70% | 30% |
8 | 19% | 81% | 39% | 61% | 60% | 40% |
7 | 16% | 84% | 33% | 67% | 50% | 50% |
6 | 13% | 87% | 26% | 74% | 40% | 60% |
5 | 10% | 90% | 20% | 80% | 30% | 70% |
4 | 7% | 93% | 15% | 85% | 23% | 77% |
3 | 5% | 95% | 11% | 89% | 17% | 83% |
2 | 3% | 97% | 7% | 93% | 11% | 89% |
1 | 1% | 99% | 3% | 97% | 5% | 95% |
0 | 0% | 100% | 0% | 100% | 0% | 100% |
C | TABULKY ALOKAČNÍCH POMĚRŮ S ASISTENCÍ |
Tabulka 2: Počáteční Alokační poměr dle sjednané Strategie spoření s asistencí při sjednané garanci
Účastnický fond | Konzervativní strategie (161) | Vyvážená strategie (162) | Dynamická strategie (163) |
Akciový fond | 70% | 40% | 10% |
Target fond | 30% | 60% | 90% |
Tabulka 3: Maximální přípustný podíl Akciového fondu na hodnotě prostředků Účastníka dle zvolené Strategie spoření s asistencí při sjednané garanci
Zbývající cílová doba (roky) | Konzervativní strategie (161) | Vyvážená strategie (162) | Dynamická strategie (163) |
11 a více | 38% | 75% | 100% |
10 | 31% | 69% | 100% |
9 | 28% | 58% | 88% |
8 | 24% | 49% | 75% |
7 | 20% | 41% | 63% |
6 | 16% | 33% | 50% |
5 | 13% | 25% | 38% |
4 | 9% | 19% | 29% |
3 | 6% | 14% | 21% |
2 | 4% | 9% | 14% |
1 | 1% | 4% | 6% |
0 | 0% | 0% | 0% |
OBSAH OBCHODNÍCH PODMÍNEK | ||
Tyto obchodní podmínky vydané společností Conseq Investment Management, a.s. (dále jen „Ručitel“) obsahují podmínky garance a dalších doplňkových služeb poskytovaných Ručitelem ke smlouvě o doplňkovém penzijním spoření na základě Smlouvy o poskytnutí garance a o dalších doplňkových službách (dále jen „Podmínky garance“). Není-li v těchto Podmínkách garance | nebo ve Smlouvě o poskytnutí garance uvedeno jinak, pojmy psané s velkými písmeny v těchto Podmínkách garance a ve Smlouvě o poskytnutí garance mají význam, který jim je přiřazen v Podmínkách garance. | |
II | ÚVODNÍ USTANOVENÍ A ZÁKLADNÍ POJMY | |
1. „Cílové datum“ je poslední den kalendářního měsíce, ve kterém Účastník dosáhl v Podkladové smlouvě sjednaný Cílový věk. Pokud není Cílový věk sjednán, Cílové datum je poslední den kalendářního měsíce, ve kterém Účastník dosáhne věku potřebného pro vznik nároku na starobní penzi u Podkladové smlouvy podle § 20 odst. 1 písm. a) Zákona o doplňkovém penzijním spoření. 2. „Cílový věk“ je věk Účastníka sjednaný v Podkladové smlouvě jako cílový věk Strategie spoření. 3. „Dnem výpočtu Zamknuté hodnoty“ je Rozhodný den pro ocenění účastnických fondů evidovaných na Osobním penzijním účtu podle Podkladové smlouvy bezprostředně předcházející určenému Výročí Podkladové smlouvy. 4. „Garanční listina“ písemné potvrzení o poskytnutí garance. 5. „Garantovaná hodnota“ je taková Hodnota Podkladové smlouvy, jejíž dosažení ke sjednanému Cílovému datu je garantováno Ručitelem. 6. „Hodnota Podkladové smlouvy“ je objem prostředků Účastníka evidovaných na jeho Osobním penzijním účtu. 7. „Chráněnými vklady“ se rozumí prostředky, které jsou vymezeny ve Smlouvě o poskytnutí garance, a ke kterým je poskytnuta Ručitelem garance. 8. „Investiční konsultant“ je osoba, jejímž prostřednictvím vykonává Obchodní zástupce odborné činnosti (např. zaměstnanec Obchodního zástupce, vázaný zástupce, který jedná na základě smlouvy uzavřené s Obchodním zástupcem nebo na základě zmocnění Obchodního zástupce). 9. „Kvalifikovanou smlouvou“ je smlouva o doplňkovém penzijním spoření uzavřená podle zákona č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o doplňkovém penzijním spoření“) mezi Účastníkem a Conseq penzijní společností, a.s. (dále jen „Penzijní společnost“), která je sjednána za podmínek, které splňují kritéria uvedená v Sazebníku garance a doplňkových služeb. 10. „Občanský zákoník“ je zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. 11. „Obchodní zástupce“ investiční zprostředkovatel ve smyslu § 29 Zákona o podnikání na kapitálovém trhu, který na základě smlouvy o obchodním zastoupení zastupuje Ručitele. 12. „Osobní penzijní účet“ je osobním penzijním účtem Účastníka vedeným Penzijní společností podle Podkladové smlouvy. | 13. „Podkladová smlouva“ je Kvalifikovaná smlouva, na jejíž hodnotu Osobního penzijního účtu se váže poskytnutá garance. 14. „Povinný konzervativní fond“ je Conseq povinný konzervativní fond, Conseq penzijní společnost, a.s. 15. „Předplatné“ je částka zaplacená Účastníkem na Podkladovou smlouvu, která přesahuje sjednanou výši příspěvku Účastníka a je v souladu s Obchodními podmínkami, na které se Podkladová smlouva odvolává, považována za příspěvek na budoucí období. 16. „Rozhodný den“ se rozumí den určený ve Statutu, ke kterému Penzijní společnost stanovuje aktuální hodnotu penzijní jednotky. 17. „Smlouvou o poskytnutí garance“ se rozumí Smlouva o poskytnutí garance na Hodnotu Podkladové smlouvy a o dalších doplňkových službách uzavřená mezi Ručitelem a Účastníkem. 18. „Strategie spoření“ je způsob rozložení prostředků Účastníka v účastnických fondech. 19. „Účastník“ je účastník doplňkového penzijního spoření, který uzavřel Podkladovou smlouvu s Penzijní společností. 20. „Výročí Podkladové smlouvy“ je první den každého takového měsíce v době trvání Podkladové smlouvy, na který připadne výročí vzniku doplňkového penzijního spoření podle Podkladové smlouvy. 21. „Zákonem o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti“ je zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů. 22. „Zákonem o ochraně osobních údajů“ je zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 23. „Zákon o doplňkovém penzijním spoření“ je zákon č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, ve znění pozdějších předpisů. 24. „Zákon o podnikání na kapitálovém trhu“ je zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů. 25. „Zamknutá hodnota“ je maximum z Hodnot Podkladové smlouvy dosažených ve Dnech výpočtu Zamknuté hodnoty. | |
III | PLATNOST GARANCE | |
1. Garance vzniká ke dni vystavení Garanční listiny Ručitelem. 2. Garance zaniká: a. ke dni doručení výpovědi poskytnuté garance ze strany Účastníka; b. ke dni zániku doplňkového penzijního spoření podle Podkladové smlouvy; c. ke dni snížení Cílového věku na Podkladové smlouvě, pokud se Účastník a Ručitel nedohodnou jinak; d. v dalších případech uvedených ve Smlouvě o poskytnutí garance; | 3. Garance zaniká také uplynutím doby, na kterou byla sjednána. 4. V případě zániku garance podle bodu 2. zaniká garance bez nároku Účastníka na plnění z ní. 5. Smluvní vztah vyplývající ze Xxxxxxx o poskytnutí garance zaniká s tím, že ukončení Smlouvy o poskytnutí garance nastane až dnem, kdy zanikne platnost garance či příslibu garance a zároveň budou vypořádány veškerá práva a povinnosti ze Xxxxxxx o poskytnutí garance. | |
IV | PŘÍSLIB GARANCE | |
1. Účastník může při sjednání Podkladové smlouvy namísto žádosti o poskytnutí garance požádat Ručitele o příslib garance. Příslib garance opravňuje Účastníka kdykoliv v budoucnu požádat o poskytnutí garance k Podkladové smlouvě. | 2. Poskytnutí příslibu garance potvrdí Ručitel písemně Účastníkovi. Příslib garance je platný po celou dobu trvání doplňkového penzijního spoření podle Podkladové smlouvy, pokud není ve Smlouvě o poskytnutí garance uvedeno jinak. | |
V | ZMĚNY PODKLADOVÉ SMLOUVY | |
1. Při změnách výše měsíčního příspěvku podle Podkladové smlouvy se mění odpovídajícím způsobem i výše měsíčního poplatku za poskytnutou garanci a doplňkové služby. 2. Účastník je povinen platit měsíční poplatek za poskytnutou garanci a doplňkové služby i za dobu přerušení či odkladu placení příspěvků u Podkladové smlouvy a to z výše sjednaného měsíčního | příspěvku na Podkladové smlouvě. 3. Účastník může kdykoliv zvýšit Cílový věk na Podkladové smlouvě. Snížením Cílového věku na Podkladové smlouvě poskytnutá garance zaniká, pokud se Účastník a Ručitel nedohodnou jinak. | |
VI | VÝVOJ GARANTOVANÉ HODNOTY A ZAMKNUTÉ HODNOTY | |
1. Garantovaná hodnota je vždy rovna nejméně hodnotě Chráněných vkladů. 2. Smlouva o poskytnutí garance může stanovit podmínky, za jakých se Garantovaná hodnota zvyšuje na Zamknutou hodnotu. 3. Počáteční výše Zamknuté hodnoty je nulová. Zamknutá hodnota se zvyšuje ke Dni výpočtu Zamknuté hodnoty na aktuální Hodnotu Osobního penzijního účtu, pokud je tato vyšší než původní Zamknutá hodnota. Dny výpočtu Zamknuté hodnoty stanoví Smlouva o poskytnutí garance. | 4. Předplatné je pro účely výpočtu objemu Chráněných vkladů považováno za příspěvek Účastníka. 5. V případě deflace v národním hospodářství, která přesáhne za období kalendářního roku 1%, bude Zamknutá hodnota snížena o částku ve výši součinu míry deflace a objemu Chráněných vkladů evidovaných k poslednímu dni každého takového kalendářního roku. Ručitel toto snížení Zamknuté hodnoty provede k datu Výročí Podkladové smlouvy bezprostředně následujícímu po zveřejnění údajů o míře deflace pro daný kalendářní rok Českým statistickým úřadem. Zamknutá hodnota se nesníží pod úroveň Chráněných vkladů. | |
VII | ROZLOŽENÍ PROSTŘEDKŮ MEZI ÚČASTNICKÉ FONDY | |
1. Pokud je Účastníkovi poskytnuta garance, je rozložení prostředků na Osobním penzijním účtu mezi účastnické fondy řízeno podle některé ze Strategií spoření, kterou Účastník zvolil v Podkladové smlouvě. 2. V době trvání poskytnuté garance provádí Ručitel, na základě dat předaných mu Penzijní | společností, všechny výpočty potřebné pro řízení rozložení prostředků podle v Podkladové smlouvě zvolené Strategie spoření a předává je Penzijní společnosti, která podle toho upravuje rozložení prostředků mezi účastnické fondy. V případě zániku garance ukončí Ručitel poskytování těchto výpočtů Penzijní společnosti. | |
VIII | POSTUP PŘI PŘEVODU DO POVINNÉHO KONZERVATIVNÍHO FONDU | |
Penzijní společnost je podle §114 Zákona o doplňkovém penzijním spoření povinna nejpozději 5 let před vznikem nároku na starobní penzi, zajistit aby byly prostředky účastníka umístěny do Povinného konzervativního fondu. Před touto změnou Strategie spoření je Účastník písemně upozorněn na možnost pokračování ve zvolené Strategii spoření a rizicích spojených s tímto rozhodnutím. Pokud Účastník ve stanovené lhůtě neposkytne souhlas s pokračováním ve zvolené | Strategii spoření, Penzijní společnost je povinna převést podle §114 Zákona o doplňkovém penzijním spoření prostředky Účastníka do Povinného konzervativního fondu. Převodem prostředků do Povinného konzervativního fondu garance zaniká bez nároku Účastníka na plnění z ní. |
IX | DOPLŇKOVÉ SLUŽBY | |
1. Ručitel může Účastníkovi umožnit přistoupení ke skupinovému pojištění podle rámcové pojistné smlouvy č. 0000000000 uzavřené mezi Ručitelem jako pojistníkema Českou podnikatelskou pojišťovnou, a.s., Vienna Insurance Group, IČ 63998530 (dále jen „Pojistitel“) o pojištění pro případ smrti, invalidity a trvalých následků úrazu. Přistoupením k tomuto pojištění Účastník prohlašuje, že se seznámil s Informacemi pro zájemce o skupinové pojištění 1301. Přistoupením k rámcové pojistné smlouvě Účastník souhlasí se Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění osob PO0608 (dále jen „VPPPO“), Všeobecnými pojistnými podmínkami pro univerzální životní pojištění ZP0608 (dále jen „VPPZP“), Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění invalidity PI1010 (dále jen „VPPPI“), Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění úrazu UP0709 (dále jen „VPPUP“) a Doplňkovými pojistnými podmínkami pro skupinové pojištění pro případ smrti, invalidity a trvalých následků úrazu 1301 (dále jen „DPP“) Pojistitele, na které se | 2. | odkazuje rámcová pojistná smlouva a zavazuje se za zvolená pojištění platit poplatky Ručiteli ve výši nákladů na pojistné uvedené v Sazebníku garance a doplňkových služeb. Ručitel se může s Účastníkem dohodnout na zpracování platby, která obsahuje vedle platby poplatku za poskytnutou garanci a poplatků za pojištění i příspěvek na doplňkové penzijní spoření Podkladové smlouvy (dále jen „Sdružená platba“). Ručitel se zavazuje zpracovat Sdruženou platbu a část odpovídající příspěvku na doplňkové penzijní spoření Podkladové smlouvy zaslat bez zbytečného prodlení na účet Penzijní společnosti u jejího depozitáře (obvykle je příspěvek připsán na účet Penzijní společnosti v následující pracovní den). Pro vznik nároku na státní příspěvek Podkladové smlouvy je rozhodující datum připsání platby na účet Penzijní společnosti u jejího depozitáře. |
X | ÚHRADA POPLATKŮ A SDRUŽENÁ PLATBA | |
1. Za poskytnutí garance náleží Ručiteli poplatek ve výši podle Sazebníku garance a doplňkových služeb. Pokud garance zanikla bez nároku Účastníka na plnění z ní, a to i před uplynutím doby, na kterou byla sjednána, Ručitel není povinen již zaplacené poplatky vrátit. 2. Účastník se zavazuje platit za poskytnutou garanci a doplňkové služby poplatky podle Sazebníku garance a doplňkových služeb. Poplatky za poskytnutou garanci a doplňkové služby Účastník hradí na základě Smlouvy o poskytnutí garance nad rámec příspěvků na doplňkové penzijní spoření podle Podkladové smlouvy. Poplatky nelze předplácet na budoucí období. 3. Účastník je povinen uhradit poplatek za garanci a poplatek za pojištění na účet Ručitele do 20. kalendářního dne měsíce, za který poplatek Ručiteli náleží. Při platbě poplatků a Sdružených plateb je Účastník povinen postupovat dle instrukcí Ručitele. V případě Sdružené platby je Účastník povinen uhradit Sdruženou platbu nejpozději ke dni splatnosti poplatků za garanci a pojištění za daný kalendářní měsíc. 4. Ručitel neodpovídá za škodu způsobenou nesprávným či opožděným placením Sdružené platby. 5. V případě, že Sdružená platba je nižší než součet dlužných poplatků a příspěvku na doplňkové | 6. 7. 8. | penzijní spoření Podkladové smlouvy, použije Ručitel přijaté prostředky přednostně na úhradu dlužných poplatků za poskytnutou garanci a pojištění. V případě, kdy prostředky zaslané Sdruženou platbou jsou vyšší než součet poplatků a příspěvku na doplňkové penzijní spoření Podkladové smlouvy, zašle Ručitel na Osobní penzijní účet Účastníka částku odpovídající Sdružené platbě snížené o dlužné poplatky za poskytnutou garanci a pojištění. Poplatek za poskytnutou garanci za daný kalendářní měsíc náleží Ručiteli celý i v případě, kdy došlo k zániku poskytnuté garance v průběhu tohoto měsíce. Není-li poplatek za garanci a/nebo pojištění, resp. Sdružená platba řádně uhrazena, Ručitel na to Účastníka bez zbytečného odkladu upozorní. Účet pro Sdruženou platbu vede pro Ručitele UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s. (IČ 64948242) podle § 41f zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů. Účastník nese kreditní riziko UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s. a v případě jejího selhání nemá Účastník právo požadovat vydání peněžních prostředků od Ručitele. |
XI | ZPŮSOB KOMUNIKACE | |
1. Účastník, který Ručiteli v rámci sjednání Smlouvy o poskytnutí garance poskytl svoji e-mailovou | 5. | Ručitel doručuje Účastníkovi písemnosti na poslední známou adresu Účastníka. Písemná |
adresu, tím vyjadřuje souhlas s elektronickou komunikací a souhlasí s Doplňkovými obchodními | podání zasílaná prostřednictvím provozovatele poštovních služeb se považují za doručená druhé | |
podmínkami pro elektronickou komunikaci a používání Klientského portálu. | smluvní straně 10. den po jejich odeslání, pokud není prokázán dřívější termín doručení. V | |
2. Souhlasem s elektronickou komunikací Účastník také souhlasí s poskytováním Podmínek | případě elektronické komunikace je korespondence považována za doručenou okamžikem jejího | |
garance, Sazebníku garance a doplňkových služeb a dalších informací prostřednictvím e-mailu, | odeslání, popř. zpřístupnění na Klientském portálu. | |
Klientského portálu nebo internetových stránek Ručitele. | 6. | Ručitel je oprávněn informovat klienta o poskytnuté garanci a dalších doplňkových službách |
3. Ručitel zasílá veškerou korespondenci Účastníka, který souhlasil s elektronickou komunikací, | prostřednictvím korespondence, kterou Účastníkovi k Podkladové smlouvě zasílá Penzijní | |
na jím uvedenou e-mailovou adresu, s výjimkou případů, kdy je právními předpisy vyžadována | společnost. | |
listinná podoba. Účastník může požádat o opětovné zaslání korespondence v listinné podobě, | 7. | Účastník doručuje Ručiteli písemnosti do sídla Ručitele. Elektronická komunikace (e-mail) musí |
Ručitel si však pro tyto případy vyhrazuje právo účtovat poplatek podle Xxxxxxxxx garance a | ||
doplňkových služeb. | 8. | Ručitel může pořizovat, zpracovávat a uchovávat jakýkoli záznam o komunikaci s Účastníkem, |
4. Ručitel může upozornit Účastníka o uložení korespondence na Klientském portálu zasláním e-mailu, SMS, popř. jinými prostředky elektronické komunikace. | včetně evidence a záznamu telefonických hovorů. | |
XII | SMLOUVA UZAVŘENÁ NA DÁLKU | |
Byla-li Smlouva o poskytnutí garance uzavřena výhradně s použitím prostředků komunikace na dálku, které umožňují uzavřít Smlouvu bez současné fyzické přítomnosti smluvních stran v souladu s § 1841 a násl. Občanského zákoníku, platí pro Účastníka následující: a) informace podle § 1843 Občanského zákoníku byly Účastníkovi poskytnuty v písemné podobě v dostatečném předstihu před uzavřením Smlouvy o poskytnutí garance, a to zejména prostřednictvím dokumentů Informace o Conseq Investment Management, a.s., a Informace pro zájemce o skupinové pojištění, b) Účastník nemá ve smyslu § 1847 písm. a) Občanského | zákoníku právo od Smlouvy o poskytnutí garance odstoupit podle § 1846 Občanského zákoníku, c) Ručitel považuje za základ pro vytvoření vztahů s Účastníkem před uzavřením Smlouvy o poskytnutí garance právní předpisy ČR, zejména Občanský zákoník, d) Ručitelem bude s Účastníkem během trvání Smlouvy o poskytnutí garance komunikovat v českém jazyce a smluvní podmínky a další informace budou Účastníkovi poskytnuty rovněž v českém jazyce, e) Požádá-li o to Účastník kdykoli za trvání závazku ze Smlouvy o poskytnutí garance, má právo dostat smluvní podmínky v tištěné podobě, jakož i právo změnit způsob komunikace na dálku. | |
XIII | REKLAMACE | |
Reklamace vyřizuje Ručitel v souladu s právními předpisy. Reklamaci lze uplatnit ústně nebo písemně v sídle nebo provozovně Penzijní společnosti kdykoliv v provozní době. Z reklamace musí být zřejmé, co je jejím obsahem a jaký způsob vyřízení reklamace Účastník požaduje. Bližší | podmínky pro uplatnění a vyřízení reklamace může Penzijní společnost stanovit v reklamačním řádu, který zpřístupní ve svém sídle a provozovnách. | |
XIV | ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ | |
1. Veškeré právní vztahy mezi Účastníkem a Ručitelem se řídí a vykládají v souladu s právním | Smlouvu o poskytnutí garance vypovědět, platí postup upravený v odstavci 2 tohoto článku pro | |
řádem České republiky, zejména Občanským zákoníkem, Zákonem o některých opatřeních proti | změnu Podmínek garance obdobně. | |
legalizaci výnosů z trestné činnosti, Zákonem o ochraně osobních údajů. | 4. | V případě, že Účastník dospěje k názoru, že Xxxxxxx neplní své povinnosti dle Xxxxxxx, a vzájemný |
2. Ručitel je oprávněn Podmínky garance čas od času v přiměřeném rozsahu změnit. Za přiměřené | rozpor se nepodaří odstranit jednáním mezi Účastníkem a Ručitelem, je Účastník oprávněn | |
rozsahem se považují takové změny Podmínek garance, jež nejsou vyvolány změnou okolností, | se obrátit na orgán dohledu nad Ručitelem, kterým je Česká národní banka, Na Příkopě 28, | |
kterou Xxxxxxx musel předpokládat již v době uzavírání Xxxxxxx o poskytnutí garance, nebo | Praha 1, PSČ 115 03. | |
změnou osobních či majetkových poměrů Ručitele. Ručitel není oprávněn změnit Podmínky | 5. | K řešení sporů ze Smlouvy o poskytnutí garance nebo s ní souvisejících jsou příslušné soudy |
garance způsobem, který má přímý vliv na podmínky vzniku nároku na plnění z poskytnuté | České republiky. Smlouvu o poskytnutí garance lze měnit pouze písemnou dohodou. | |
garance a na výši tohoto plnění, ledaže jde o změny vyvolané změnou donucujících ustanovení | 6. | Pokud bude některé ustanovení Smlouvy o poskytnutí garance, Podmínek garance nebo |
právních předpisů. Ručitel uveřejní nové úplné znění Podmínek garance na svých internetových | Sazebníku garance a doplňkových služeb neplatným, neúčinným nebo nevynutitelným, a je-li | |
stránkách, o čemž Účastníka písemně informuje nejméně 30 dní přede dnem právních účinků | oddělitelné od ostatních ustanovení daného dokumentu, platnost a účinnost těchto ostatních | |
změny pro závazek podle Xxxxxxx o poskytnutí garance. Účastník je oprávněn změnu Podmínek | ustanovení tím není dotčena. Účastník se zavazuje uzavřít do 30 dnů od výzvy Penzijní | |
xxxxxxx odmítnout a Xxxxxxx o poskytnutí garance z tohoto důvodu vypovědět. Nedojde-li | společnosti nebo Ručitele dodatek nahrazující takové oddělitelné ustanovení, které je nebo se | |
taková výpověď v písemné podobě Ručiteli nejpozději v pracovní den předcházející dni účinnosti | stalo neplatným, neúčinným či nevynutitelným, ustanovením platným, účinným a vynutitelným | |
změny Podmínek garance, platí, že Účastník změnu Podmínek garance přijal. | odpovídajícím hospodářskému účelu takto nahrazovaného ustanovení. | |
3. Ručitel je oprávněn Sazebník garance a doplňkových služeb čas od času změnit. Ručitel není | 7. | Garanci Účastníkovi Ručitel neposkytne v případech, kdy by mohlo dojít k porušení platných |
oprávněn změnit Xxxxxxxx garance a doplňkových služeb způsobem, který by zvýšil poplatky za | právních předpisů, včetně opatření České národní banky. | |
poskytnutou garanci nad maximální limity stanovené v Sazebníku garance a doplňkových služeb | 8. | V případě rozporu mezi sjednanými smluvními dokumenty mají přednost jejich ustanovení v |
ke dni uzavření Smlouvy o poskytnutí garance. Ručitel uveřejní nové znění Sazebníku garance a | pořadí od dokumentu nejvyšší síly takto: Smlouva o poskytnutí garance, Sazebník garance a | |
doplňkových služeb na svých internetových stránkách. Pro oznámení změny Sazebníku garance | doplňkových služeb, Podmínky garance. Zvláštní ustanovení mají přednost před obecnými. | |
a doplňkových služeb Účastníkovi, datum právních účinků změny pro závazek podle Xxxxxxx o poskytnutí garance a právo Účastníka z důvodu změny Sazebníku garance a doplňkových služeb | Tyto Podmínky garance jsou účinné od 15. 12. 2014. |
Sazebník Penzijního spoření (SDPS-1501)
Sazebník garance a doplňkových služeb (SGDS-1501)
A | KVALIFIKOVANÁ SMLOUVA MUSÍ SPLŇOVAT VŠECHNY NÍŽE UVEDENÉ PODMÍNKY | ||||
Parametr | Kvalifikační podmínka | Parametr | Kvalifikační podmínka | ||
Výše sjednaného měsíčního příspěvku | Minimálně 500 Kč | Frekvence placení příspěvků | Měsíční | ||
Cílový věk | Sjednaného Cílového věku dosáhne Účastník v roce 2025 nebo později | ||||
Strategie spoření | Musí být sjednána jedna z následujících Strategií spoření (pouze pro Účastníky s odpovídajícím rizikovým profilem nebo na výslovnou žádost Účastníka) • Konzervativní strategie (kód 161) • Vyvážená strategie (kód 162) • Dynamická strategie (kód 163) | ||||
Věk Účastníka ke dni sjednání Smlouvy o poskytnutí garance | Maximálně 70 let | ||||
Způsob komunikace | Souhlas s elektronickou komunikací podle Doplňkových obchodních podmínek pro elektronickou komunikaci a používání Klientského portálu | ||||
B | POPLATKY ZA POSKYTNUTOU GARANCI PRO DYNAMICKOU STRATEGII SPOŘENÍ (kód 163) | ||||
Položka | Aktuální výše poplatku | Maximální výše poplatku | |||
Poplatek z měsíčního příspěvku | 5 % ze sjednaného měsíčního příspěvku Účastníka | 45 Kč + 6 % ze sjednaného měsíčního příspěvku Účastníka | |||
Poplatek z převedených prostředků | zdarma | 4,5% z objemu převedných prostředků | |||
Poplatek z jednorázového příspěvku | zdarma | 4,5% z mimořádného příspěvku | |||
Poplatek při sjednání garance v průběhu spoření | zdarma | 4,5% z objemu prostředků ke dni sjednání | |||
C | POPLATKY ZA POSKYTNUTOU GARANCI PRO VYVÁŽENOU STRATEGII SPOŘENÍ (kód 162) | ||||
Položka | Aktuální výše poplatku | Maximální výše poplatku | |||
Poplatek z měsíčního příspěvku | 4 % ze sjednaného měsíčního příspěvku Účastníka | 35 Kč + 5 % ze sjednaného měsíčního příspěvku Účastníka | |||
Poplatek z převedených prostředků | zdarma | 3,5% z objemu převedných prostředků | |||
Poplatek z jednorázového příspěvku | zdarma | 3,5% z mimořádného příspěvku | |||
Poplatek při sjednání garance v průběhu spoření | zdarma | 3,5% z objemu prostředků ke dni sjednání | |||
D | POPLATKY ZA POSKYTNUTOU GARANCI PRO KONZERVATIVNÍ STRATEGII SPOŘENÍ (kód 161) | ||||
Položka | Aktuální výše poplatku | Maximální výše poplatku | |||
Poplatek z měsíčního příspěvku | 3 % ze sjednaného měsíčního příspěvku Účastníka | 25 Kč + 4 % ze sjednaného měsíčního příspěvku Účastníka | |||
Poplatek z převedených prostředků | zdarma | 2,5% z objemu převedných prostředků | |||
Poplatek z jednorázového příspěvku | zdarma | 2,5% z mimořádného příspěvku | |||
Poplatek při sjednání garance v průběhu spoření | zdarma | 2,5% z objemu prostředků ke dni sjednání | |||
E | POPLATKY ZA POSKYTNUTOU GARANCI PŘI ZMĚNĚ STRATEGIE SPOŘENÍ | ||||
Položka | Aktuální výše poplatku | Maximální výše poplatku | |||
Změna Strategie spoření z Konzervativní (kód 161) na Vyváženou (kód 162) | zdarma | 1,5% z Hodnoty Podkladové smlouvy ke dni změny | |||
Změna Strategie spoření z Konzervativní (kód 161) na Dynamickou (kód 163) | zdarma | 2,5% z Hodnoty Podkladové smlouvy ke dni změny | |||
Změna Strategie spoření z Vyvážené (kód 162) na Dynamickou (kód 163) | zdarma | 1,5% z Hodnoty Podkladové smlouvy ke dni změny | |||
F | POPLATKY ZA POJIŠTĚNÍ | ||||
Typ pojištění | Výše poplatku | ||||
Pojištění pro případ smrti (tarif 901) | 5 % z pojištěné části sjednaného měsíčního příspěvku Účastníka | ||||
Pojištění pro případ trvalých následků úrazu (tarif 902) | 1 % z pojištěné části sjednaného měsíčního příspěvku Účastníka | ||||
Pojištění pro případ invalidity (tarif 903) | 5 % z pojištěné části sjednaného měsíčního příspěvku Účastníka | ||||
Pojištění pro případ smrti a trvalých následků úrazu (tarif 904) | 6 % z pojištěné části sjednaného měsíčního příspěvku Účastníka |
Pojištění lze sjednat maximálně ve věku 55 let
Pojištění jednotlivého pojištěného zaniká posledním dnem kalendářního měsíce, ve kterém se pojištěný dožije věku 65 let Pojištěná část sjednaného měsíčního příspěvku („základní pojistná částka“) činí maximálně 5.000 Kč
Zvýšení základní pojistné částky o více než 200 Kč je podmíněno dodáním souhlasu Účastníka s prohlášením o dobrém zdravotním stavu