SMLOUVA
VZ/01/24
SMLOUVA
o servisu a rozvoji CIIS
(dále jen „smlouva“)
uzavřená podle zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“) s přihlédnutím k příslušným ustanovením zákona č. 121/2000 Sb. (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „autorský zákon“).
Agentura pro podporu podnikání a investic CzechInvest
se sídlem: Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
IČ: 71377999
DIČ: CZ71377999
jednající, funkce: Xxx Xxxxxx, generální ředitel Agentury pro podporu podnikání a investic
CzechInvest
Osoba oprávněná jednat ve věcech
technických: xxxxxxxxxxx, ředitel Odboru IT (dále jen „Objednatel“) na straně jedné
a
AMCEF s.r.o. | |
Zapsaná v: | Obchodný register Okresného súdu Bratislava III, oddiel Sro, vložka číslo 152441/B |
se sídlem: | Xxxxx Xxxxxxx 0000/0X, 000 00 Xxxxxxxxxx |
IČ: | 51026694 |
DIČ: | SK2120568923 |
bankovní spojení: | Fio banka, a.s. |
číslo účtu: | XX00 0000 0000 0000 0000 0000 |
jednající, funkce: | Ing. Xxxxx Xxx, jednatel |
Osoba oprávněná jednat ve věcech technických | xxxxxxxxxxxxx |
(dále jen „Poskytovatel“) na straně druhé oba společně dále jen „smluvní strany“
- 1 -
Preambule
(1) Objednatel vyhlásil jako zadavatel veřejné zakázky zadávací řízení „Servis a rozvoj CIIS“, ev.č. VZ/01/24, v němž byla nabídka podaná Poskytovatelem vyhodnocena jako nejvýhodnější, a proto Objednatel s Poskytovatelem uzavřel tuto smlouvu.
(2) Cílem zadávacího řízení byl výběr Poskytovatele, který poskytne plnění v rozsahu stanoveném touto
smlouvou.
(3) Smluvní strany prohlašují, že údaje uvedené v záhlaví smlouvy jsou ke dni uzavření této smlouvy pravdivé. Smluvní strany se zavazují, že jakékoliv změny údajů uvedených v záhlaví této smlouvy oznámí bez prodlení druhé smluvní straně. Smluvní strany prohlašují, že osoby podepisující tuto smlouvu jsou k tomuto jednání oprávněny.
(4) Poskytovatel prohlašuje, že je ve smyslu ust. § 5 odst. 1 občanského zákoníku schopen při plnění této Smlouvy jednat se znalostí a pečlivostí, která je s jeho povoláním nebo stavem spojena, s tím, že případné jeho jednání bez této odborné péče půjde k jeho tíži. Poskytovatel nesmí svou kvalitu odborníka ani své hospodářské postavení zneužít k vytváření nebo k využití závislosti slabší strany a k dosažení zřejmé a nedůvodné nerovnováhy ve vzájemných právech a povinnostech smluvních stran.
(5) Poskytovatel disponuje veškerými odbornými předpoklady potřebnými pro poskytnutí služeb dle Xxxxxxx, je k jeho plnění oprávněn a na jeho straně neexistují žádné překážky, které by mu bránily plnění dle této Smlouvy Objednateli poskytnout.
čl. I.
Předmět smlouvy
(1) Účelem této Smlouvy je stanovit vzájemná práva a povinnosti smluvních stran při poskytování řádné a kontinuální podpory provozu, rozvoje a individualizace informačního systému CzechInvestu (dále jen „CIIS“) Objednatele a souvisejících konzultací.
(2) Předmětem této Smlouvy je poskytování:
a) služeb technické podpory, servisu a konzultací k CIIS Poskytovatelem dle potřeb Objednatele a v
souladu touto Smlouvou; a
b) rozvoje a individualizace CIIS;
a) a b) společně i samostatně (dále jen „služby").
(3) Objednatel se zavazuje poskytnuté plnění převzít a zaplatit za jeho provedení cenu podle článku
VII. této Smlouvy.
čl. II.
Práva a povinnosti smluvních stran
(1) Poskytovatel se zavazuje provést pro Objednatele služby specifikované v předmětu této Smlouvy, a to s náležitou odbornou péčí, dle termínů stanovených touto Smlouvou, v souladu s platnými právními předpisy, řádně, včas a v dohodnuté kvalitě a prostřednictvím osob, které mají potřebnou kvalifikaci i zkušenosti k plnění svých úkolů s přihlédnutím k oprávněným zájmům Objednatele z hlediska optimalizace nákladů vynaložených na Služby.
(2) K plnění předmětu Smlouvy je Poskytovatel povinen důsledně využívat a uplatňovat vše, co podle svého odborného přesvědčení a pokynů Objednatele pokládá za prospěšné.
(3) Poskytovatel je povinen při provádění technické podpory dodržovat technické a jiné návody výrobců a dodavatelů software a hardware, zhotovitel je zejména povinen dodržet podmínky a návody pro instalaci a užívání software a hardware Objednatele, výrobců a dodavatelů software a hardware.
- 2 -
(4) Poskytovatel se zavazuje, že Služby v rámci předmětu Smlouvy ani výsledky své poradenské a konzultační činnosti neposkytne bez předchozího písemného souhlasu Objednatele třetí osobě.
(5) Smluvní strany se zavazují, že neposkytnou přístupová práva jim přidělená k používání systémů, které jsou předmětem služeb anebo zpřístupňují předmět služeb, žádné neautorizované třetí straně.
(6) Poskytovatel se zavazuje, že veškeré služby provede pod svým jménem a na svou vlastní odpovědnost. Poskytovatel nesmí pověřit jinou osobu, vyjma Objednatelem schváleného poddodavatele, k provedení prací daných touto Smlouvou v jakémkoli rozsahu.
(7) Poskytovatel je povinen seznámit se s veškerými písemnými podklady, které obdržel nebo obdrží od Objednatele a v případě potřeby si písemně vyžádat doplňující písemné podklady. V případě, že Poskytovatel nepoužije předané písemné podklady k plnění předmětu této Smlouvy nebo je již k plnění nepotřebuje, je povinen neprodleně podklady vrátit Objednateli.
(8) Poskytovatel je povinen informovat Objednatele po zjištění a bez zbytečného prodlení o všech skutečnostech, jež mohou ovlivnit plnění jeho povinností v souvislosti s prováděním technické podpory, případně jež mohou mít vliv na změnu pokynů Objednatele nebo ohrozit jeho zájmy či majetek, dále je povinen bez zbytečného odkladu oznámit Objednateli potřebu provedení úkonů nezbytných k předcházení hrozícím škodám.
(9) Poskytovatel je povinen vést písemně průkaznou evidenci poskytnutých služeb jako podklad pro vyúčtování odměny dle článku VI. této Smlouvy. V případě poskytnutí emailových služeb se rozumí touto evidencí emailová korespondence mezi osobami pověřenými dle této Smlouvy. V případě poskytování služeb telefonicky bude touto evidencí písemný odsouhlasený záznam vyhotovený osobami pověřenými jednat ve věcech této Smlouvy. Bez potvrzení touto pověřenou osobou nemůže být evidence Poskytovatele použita jako podklad k fakturaci odměny.
(10) Objednatel je oprávněn provést kontrolu plnění předmětu Smlouvy dle evidence poskytnutých služeb a Poskytovatel je povinen takovouto kontrolu umožnit. Podpisem evidence poskytnutých služeb ze strany Objednatele dochází k převzetí plnění Poskytovatele. Poskytovatel je povinen předkládat evidence poskytnutých služeb na měsíční bázi.
(11) Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace a potřebnou součinnost nutnou pro naplnění Smlouvy prostřednictvím kontaktních osob jejichž seznam je uveden v Příloze č. 2 této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinny se informovat o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy.
(12) Poskytovatel se zavazuje při plnění předmětu této Smlouvy spolupracovat s jakýmikoliv experty nebo jinými odborníky, které si určí Objednatel, tak aby bylo dosaženo účelu této Smlouvy.
(13) Součinnost smluvních stran představuje zejména:
a) spolupráci zaměstnanců Objednatele nezbytně nutnou pro zajištění plnění dle této Smlouvy,
b) akceptace výstupů,
c) zajištění dostatečné dostupnosti kontaktních (odpovědních) osob Objednatele,
d) poskytnutí vzdáleného přístupu k zařízením, která jsou předmětem plnění dle této Smlouvy,
e) poskytnutí potřebných informací, dokladů, podkladů a jiných dat, požadovaných Poskytovatelem a nutných pro poskytování plnění dle této Smlouvy,
f) zajištění připravenosti výpočetní techniky k poskytování služeb.
(14) V případě potřeby se Objednatel zavazuje zajistit zástupci Poskytovatele přístup na pracoviště Objednatele v potřebném rozsahu.
(15) Objednatel je povinen informovat Poskytovatele o všech důležitých skutečnostech a změnách, které by mohly mít vliv na realizaci předmětu této Smlouvy.
(16) Objednatel zajistí, aby jiné, než oprávněné osoby neprováděly po dobu platnosti Smlouvy úpravy systému, který je předmětem plnění této Smlouvy.
(17) Poskytovatel se zavazuje v rámci poskytování služeb podle této Xxxxxxx zasahovat do systému pouze v souladu s účelem a předmětem této Smlouvy a s pokyny Objednatele.
- 3 -
(18) Po ukončení smluvního vztahu je Poskytovatel povinen bez zbytečného odkladu vrátit Objednateli veškeré podklady, které mu Objednatel předal či přenechal v rámci plnění Smlouvy.
(19) Poskytovatel není oprávněn převést svá práva a povinnosti z této Smlouvy nebo její části na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Objednatel si tímto vyhrazuje právo takový souhlas neudělit, a to i bez udání důvodu. Za účelem zvážení, zda takový souhlas s převodem Objednatel udělí či nikoli, je Poskytovatel povinen mu opatřit a dodat veškeré informace a dokumenty, o které Objednatel požádá. Tato Smlouva není převoditelná rubopisem.
(20) Poskytovatel přebírá riziko změny okolností ve smyslu ustanovení § 1765 odst. 2 občanského zákoníku. Před uzavřením Smlouvy smluvní strany zvážily hospodářskou, ekonomickou i faktickou situaci a jsou si plně vědomy okolností Smlouvy. Poskytovatel není oprávněn domáhat se změny Xxxxxxx v tomto smyslu u soudu.
čl. III.
Místo a doba plnění
(1) Místem plnění předmětu této Smlouvy je sídlo Objednatele Xxxxxxxxx 000/00, Xxxxx 0,
PSČ 120 00.
(2) Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou 24 měsíců ode dne činnosti smlouvy. Poskytování služeb dle článku I. odst. (2) písm. a) smlouvy započne ode dne účinnosti Xxxxxxx a bude zajišíováno po celou dobu její platnosti.
čl. IV.
Objednávky
(1) Realizace předmětu plnění dle článku II. odst. 2 písm. b) v režimu stanoveném v Katalogovém listu č. 4 Přílohy č. 1 této Smlouvy bude individuální dle potřeb Objednatele na základě písemné objednávky.
(2) Objednávka musí obsahovat alespoň:
− specifikaci zadání rozvojových prací,
− dobu požadovaného plnění (termín akceptace),
− předpokládaný rozsah (pracnost) požadovaného plnění.
(3) Poskytovatel je povinen Objednateli potvrdit objednávku do 3 pracovních dnů od jejího přijetí, případně navrhnout úpravy doby plnění a předpokládaného rozsahu.
(4) Objednávka se považuje za akceptovanou dnem potvrzení Poskytovatelem nebo dnem schválení navrhovaných úprav Objednatelem ve smyslu předchozího odstavce Smlouvy.
(5) V případě objektivní potřeby rozšíření doby požadovaného plnění podléhá toto rozšíření nové objednávce v souladu s tímto článkem Smlouvy.
(6) Provedení objednaného plnění bude potvrzeno předávacím protokolem, z nějž bude vyplývat vazba na příslušnou objednávku, specifikace provedených činností a přesné určení časových úseků realizace jednotlivých činností.
čl. V.
Rozsah podpory, řešení bezpečnostních a jiných incidentů
(1) Oznámení Poskytovateli s výzvou k provedení činnosti technické podpory lze učinit telefonicky (s pozdější evidencí v helpdeskové aplikaci) nebo prostřednictvím helpdeskové aplikace v režimu 365x5x8 v době od 9.00 hod. do 17.00 hod. Pro účely této Smlouvy je daný časový úsek (od 9.00
- 4 -
do 17.00 hodin) stanoven jako pracovní doba. Seznam kontaktních osob Poskytovatele a odkaz na
helpdeskovou aplikaci je uveden v Příloze č. 2 této Smlouvy.
(2) Požadavky na Poskytovatele v souvislosti s poskytováním činností uvedených v odstavci 1 tohoto článku mohou vznášet pouze kontaktní osoby Objednatele, jejichž seznam je uveden v Příloze č. 2 této Smlouvy.
(3) Hlášení Objednatele musí obsahovat:
a) identifikaci Objednatele,
b) identifikaci produktu, zařízení, služby, kde došlo k chybě,
c) závažnost chyby podle specifikace uvedené v Katalogovém listu č. 1
d) u požadavku na změnu a konzultaci datum a čas, ve kterém je realizace těchto požadavků požadována,
e) stručný a výstižný popis chyby nebo požadavku, případně další související detaily.
(4) Poskytovatel zajišíuje:
a) přijetí požadavku Objednatele a vyhodnocení jeho oprávněnosti,
b) vyhodnocení požadavků Objednatele jako chyby nebo jako jiný požadavek,
c) evidenci požadavku,
d) oznámení Objednateli o evidenci požadavku a jeho identifikaci pro následnou komunikaci,
e) dohled nad postupem řešení požadavků,
f) oznámení Objednateli o vyřešení požadavku.
(5) Poskytovatel je povinen reagovat/vyřešit nahlášený požadavek (incident) ve smluvené kvalitě poskytovaných služeb (dále jen „SLA“) uvedené v Katalogových listech Přílohy č. 1 této Smlouvy.
(6) Poskytovatel umožní Objednateli sledovat průběh řešení nahlášených problémů v helpdeskové aplikaci provozované Poskytovatelem.
(7) V průběhu podpory se Poskytovatel zavazuje poskytovat měsíční reporty o provedených službách.
(8) Pokud kterákoliv smluvní strana zaznamená bezpečnostní incident související s předmětem plnění Smlouvy, zaregistruje bezpečnostní incident tak, aby v budoucnu nemohlo být sporu, k čemu došlo, informuje druhou smluvní stranu a dále se řídí obvyklými pravidly.
(9) Za bezpečnostní incident se pro účely této Smlouvy považuje zejména: neautorizovaný přístup k informacím, včetně pokusu o získání vyšší autorizace ze strany jakýchkoliv osob jedné ze smluvních stran, vyzrazení informací, krádež nebo ztrátu nosičů obsahujících důvěrné informace, jakýkoli neoprávněný přístup do informačního systému souvisejícího s plněním Smlouvy z třetí strany, ztráta či poškození dat, neúplné nebo chybné zpracování transakcí, zjištění počítačových virů nebo jiného poškozujícího softwaru v informačním systému souvisejícího s plněním Smlouvy, přerušení služeb definovaných Smlouvou na dobu nepřevyšující 8 hodin.
čl. VI.
Cena a platební podmínky
(1) Cena za plnění předmětu této Smlouvy dle článku I. odst. 2. písm. a) tzn. poskytování služeb dle Katalogových listů č. 1 až 3 uvedených v Příloze č. 1 této Smlouvy je stanovena dohodou smluvních stran ve výši 2 man-days1 za 1 měsíc poskytování služeb. Cena 1 man-day je stanovena ve výši:
- cena 1 man-day je 8999 ,- Kč bez DPH (slovy: osm tisíc devět set devadesát devět korun českých),
- částky 21% DPH, která činí 1889,79,- Kč.
(2) Cena za plnění předmětu této Smlouvy dle článku I. odst. 2. písm. b) tzn. poskytování služeb dle Katalogového listu č. 4 uvedených v Příloze č. 1 této Smlouvy je stanovena sazbou v man-days ve výši:
1 Pro vyloučení všech pochybností se sjednává 1 man-day (MD) = 8 hodin práce 1 pracovníka.
- 5 -
− cena 1 man-day je 8999 ,- Kč bez DPH (slovy: osm tisíc devět set devadesát devět korun českých),
− částky 21% DPH, která činí 1889,79,- Kč.
(3) Objednatel si vyhrazuje právo upravit rozsah poskytovaných služeb dle své aktuální potřeby ve smyslu snížení i zvýšení počtu čerpaných MD. Objednatel uhradí pouze skutečně čerpané MD.
(4) Ceny bez DPH uvedené v odstavci 1 a 2 tohoto článku jsou dohodnuty jako ceny nejvýše přípustné a platí po celou dobu platnosti Smlouvy.
(5) Součástí sjednaných cen jsou veškeré práce, dodávky, služby, poplatky a jiné náklady (včetně případné dopravy do místa plnění) nezbytné pro řádné a úplné splnění předmětu této Smlouvy, včetně veškerých nákladů spojených s účastí Poskytovatele na všech jednáních týkajících se plnění této Smlouvy.
(6) Cena obsahuje i případné zvýšené náklady spojené s vývojem cen vstupních nákladů, a to až do doby splnění této Smlouvy.
(7) Poskytovatel odpovídá za to, že sazba daně z přidané hodnoty bude stanovena v souladu s platnými právními předpisy.
(8) Zálohy nejsou sjednány.
(9) V souladu s ustanovením § 21 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů sjednávají smluvní strany dílčí plnění. Dílčí plnění odsouhlasené Objednatelem se považuje za samostatně zdanitelné plnění uskutečněné v termínech uvedených v odstavci 13. tohoto článku Smlouvy.
(10) Objednané a realizované služby dle Katalogového listu č. 4 Přílohy č. 1 této Smlouvy budou účtovány na základě ceny MD uvedené v odstavci 2 tohoto článku, objednávek a předávacích protokolů dle článku IV. odst. 6 této Smlouvy podepsaných oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Tyto objednávky a protokoly budou v kopii tvořit přílohu faktury – daňového dokladu vystavené Poskytovatelem vždy po ukončení kalendářního měsíce, v němž byly služby tohoto typu poskytovány. Celkový limit čerpání rozvojových a individualizačních prací je uveden v Příloze č. 1 této Smlouvy.
(11) Na každé dílčí plnění vystaví Poskytovatel fakturu, která musí kromě zákonem stanovených náležitostí pro daňový doklad obsahovat také:
a) číslo a datum vystavení faktury,
b) číslo Smlouvy a datum jejího uzavření,
c) předmět plnění a jeho přesnou specifikaci ve slovním vyjádření (nestačí pouze odkaz na číslo uzavřené Smlouvy),
d) označení banky a číslo účtu, na který má být zaplaceno,
e) lhůtu splatnosti faktury,
f) označení osoby, která fakturu vyhotovila, včetně jejího podpisu a kontaktního telefonu,
g) IČ a DIČ Objednatele a Poskytovatele, jejich přesné názvy a sídlo.
(12) Smluvní strany se dohodly na tomto způsobu placení:
a) plnění podle čl. I. odst. 2. písm. a) Smlouvy, odsouhlasené Objednatelem bude Objednatelem uhrazeno měsíčně na základě daňového dokladu – faktury vystavené nejpozději do 10 dnů od skončení kalendářního měsíce, který je předmětem fakturace,
b) plnění podle čl. I. odst. 2. písm. b) Xxxxxxx odsouhlasené Objednatelem v soupisu skutečně poskytnutých dodávek, prací a služeb včetně doložení protokolů o jejich předání a převzetí podepsaných zástupci obou smluvních stran budou uhrazena na základě faktur vystavených nejpozději do 10 dnů od akceptace.
(13) Lhůta splatnosti faktur je dohodou stanovena na 30 kalendářních dnů po jejich doručení Objednateli. Stejná lhůta splatnosti platí i při placení jiných plateb (např. úroků z prodlení, smluvních pokut, náhrady újmy aj.).
- 6 -
(14) Nebude-li faktura obsahovat některou náležitost nebo bude chybně vyúčtována cena, je Objednatel oprávněn fakturu před uplynutím lhůty splatnosti vrátit Poskytovateli k provedení opravy. Ve vrácené faktuře vyznačí důvod vrácení. Poskytovatel provede opravu vystavením nové faktury. Od doby odeslání vadné faktury přestává běžet původní lhůta splatnosti. Celá lhůta splatnosti běží opět ode dne doručení nově vyhotovené faktury Objednateli.
(15) Povinnost zaplatit je splněna dnem odepsání příslušné částky z účtu Objednatele.
čl. VII.
Odpovědnost za újmu
(1) Poskytovatel je povinen učinit veškerá opatření potřebná k odvrácení a zmírnění újmy vzniklé plněním předmětu této Smlouvy.
(2) Poskytovatel plně odpovídá Objednateli za újmu, která vznikne přerušením provozovaných informačních systémů Objednatele nebo jejich částí, pokud k takovému přerušení provozu došlo zaviněním Poskytovatele.
(3) Poskytovatel Objednateli neodpovídá za újmu vzniklou z chybného užití dodaných produktů zaměstnanci Objednatele.
čl. VIII.
Mlčenlivost a ochrana informací
(1) Poskytovatel je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o kterých se při plnění této Smlouvy dozvěděl. Povinnosti mlčenlivosti může Poskytovatele zprostit jen Objednatel svým písemným prohlášením či zmocněním a dále v případech stanovených zákonnými předpisy. Povinnost mlčenlivosti se vztahuje ve stejném rozsahu i na zaměstnance Poskytovatele.
(2) Objednatel se zavazuje k mlčenlivosti o veškerých skutečnostech, o kterých se dověděl na základě této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou a které byly Poskytovatelem prokazatelně označeny za obchodní tajemství dle § 504 občanského zákoníku.
(3) Povinnost mlčenlivosti trvá bez ohledu na účinnost nebo platnost této Smlouvy.
(4) Poskytovatel bude postupovat při poskytování služeb vždy v souladu s příslušnými ustanoveními Směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (dále jen „GDPR“) a zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění, zachová mlčenlivost o technickém vybavení Objednatele, jakož i o všech skutečnostech, o kterých se v souvislosti s plněním předmětu Smlouvy dozvěděl. Poskytovatel je oprávněn poskytnout informace jiným dodavatelům/obchodním partnerům Poskytovatele pouze po předchozím písemném souhlasu Objednatele.
(5) Za důvěrné informace se považuji zejména jakékoliv informace, které:
a) tvoří obchodní tajemství Objednatele, zejména pak veškeré skutečnosti obchodní a technické povahy (např. software, diagnostika, dokumentace včetně manuálů) související s činností Objednatele, které nejsou veřejně dostupné;
b) jsou chráněny nebo podléhají zvláštnímu režimu nakládání na základě příslušných právních předpisů (zejména GDPR a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů) nebo závazkových vztahů, jejichž účastníkem je Objednatel;
c) se týkají:
(i) činnosti Objednatele, způsobu řízení a pracovních postupů Objednatele,
(ii) vnitřních předpisů Objednatele nebo rozhodnutí jakéhokoliv jeho orgánu, které nejsou veřejné dostupné,
- 7 -
d) budou označeny za důvěrné. Označení „důvěrné informace“ se uvádí nepřehlédnutelným způsobem v úvodu dokumentu, resp. na elektronickém médiu. Označení se vztahuje na celý dokument, resp. na všechny soubory uložené na elektronickém médiu;
e) by byly v případě jejich prozrazení způsobilé poškodit Objednatele.
(6) Právo nakládat s důvěrnými informacemi mají smluvní strany pouze v rozsahu nezbytně nutném pro splnění předmětu této Smlouvy.
(7) Smluvní strany se zavazují, že nebudou důvěrné informace poskytnuté druhou stranou v listinné podobě kopírovat jako celek, ani zčásti; tato povinnost se nevztahuje na případy, kdy je to nezbytné k opravě, generování nebo modifikování důvěrných informací pro jejich oprávněné užití ve smyslu této Smlouvy. Smluvní strany opatří každou kopii včetně jejího paměíového nosiče veškerým označením, které je uvedeno v dokumentu obsahujícím důvěrné informace poskytnuté druhou stranou.
(8) Za důvěrné informace se nepovažují informace, které se staly veřejně přístupnými nebo známými, pokud se tak nestalo porušením povinnosti jejich ochrany, dále informace získané na základě postupu nezávislého na této Smlouvě, popř. druhé smluvní straně, pokud je smluvní strana, která takové informace získala, schopna tuto skutečnost doložit, a rovněž informace poskytnuté třetí osobou, která takové informace nezískala porušením povinnosti jejich ochrany.
(9) Poskytovatel se ve Xxxxxxx zavazuje:
a) uchovávat důvěrné informace v tajnosti a nakládat s nimi výlučně v souvislosti s plněním své činnosti, přičemž je povinen řídit se pravidly pro nakládání s těmito informacemi, které vyplývají z právních předpisů, interních předpisů nebo rozhodnutí orgánů Objednatele,
b) nevyužít, ani se nepokusit využít důvěrné informace pro vlastní potřebu nebo pro potřebu jakékoliv třetí osoby způsobem, který by byl v rozporu s právními předpisy či s touto Smlouvou nebo by přímo nebo nepřímo jakkoliv poškodil nebo mohl poškodit Objednatele,
c) neprodleně informovat statutární orgán Objednatele, pokud zjistí, že došlo nebo by mohlo dojít
k prozrazení důvěrné informace neoprávněné osobě.
(10) Důvěrné informace, které byly v souladu s ustanovením této Smlouvy zpřístupněny druhé smluvní straně, musí být vráceny druhé smluvní straně včetně kopií nebo protokolárně zničeny, jakmile bude ukončena spolupráce nebo o to druhá strana požádá.
(11) Smluvní strany se zavazují, že poučí své zaměstnance, kterým jsou zpřístupněny důvěrně informace, o povinnosti utajovat důvěrné informace ve smyslu tohoto článku Smlouvy. Každá ze smluvních stran je povinna prokázat druhé smluvní straně na její žádost, že povinnosti dle tohoto článku dodržuje, a jakým způsobem je jejích dodržování zajištěno.
(12) Smluvní strany prohlašují, že skutečnosti uvedené v této Smlouvě nepovažují za obchodní tajemství ve smyslu ustanovení § 504 občanského zákoníku a udělují souhlas k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.
čl. IX.
Sankční ujednání
(1) Smluvní strana není za prodlení se splněním svých závazků vyplývajících z této Smlouvy odpovědna, nemůže-li plnit v důsledku prodlení druhé smluvní strany.
(2) V případě prodlení Objednatele s úhradou cen podle článku VI. této Smlouvy je Poskytovatel oprávněn požadovat po Objednateli úrok z prodlení v zákonné výši z dlužné částky za každý i započatý den prodlení.
(3) V případě porušení povinnosti podle článku VIII. odst. 4 této Smlouvy je Objednatel oprávněn požadovat po Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení povinnosti.
- 8 -
(4) V případě porušení jakékoli další povinnosti podle článku VIII. této Smlouvy je Objednatel oprávněn požadovat po Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení povinnosti.
(5) V závislosti na plnění SLA dle Přílohy č. 1 této Smlouvy je Objednatel oprávněn požadovat po Poskytovateli úhradu smluvní pokuty za nedodržení SLA definované v téže příloze pomocí SLC (Service level credit) v rámci Katalogových listů pro jednotlivé relevantní parametry služeb a smluvní pokuty za jejich nedodržení ze strany Poskytovatele jsou definovány v následující tabulce za každou i započatou jednotku prodlení při překročení definované doby SLA:
Úroveň SLC | Jednotka | Výše smluvní pokuty |
LA 1 | hodina | 250,- Kč |
LA 2 | den | 1 000,- Kč |
(6) V případě, že závazek z této Smlouvy zanikne před jeho řádným ukončením, nezaniká nárok na smluvní pokutu, pokud vznikl dřívějším porušením povinností.
(7) Úhradu smluvní pokuty lze provést započtením smluvní pokuty proti splatným pohledávkám druhé smluvní strany.
(8) Nedotčena zůstávají práva smluvních stran na náhradu škody nad rámec smluvní pokuty podle příslušných ustanovení občanského zákoníku.
(9) Smluvní strany berou na vědomí a souhlasí, že sankce dle tohoto článku Smlouvy jsou započitatelné vůči pohledávkám povinné smluvní strany.
čl. X.
Odstoupení od smlouvy, výpověď
(1) Obě smluvní strany jsou v případě podstatného porušení povinností druhou smluvní stranou oprávněny písemně odstoupit od této Smlouvy s účinky ex nunc. V tom případě je smluvní strana odstupující od Xxxxxxx povinna oznámit odstoupení od Xxxxxxx druhé smluvní straně bez zbytečného odkladu poté, co se o jejím podstatném porušení smluvních povinností dozvěděla. Za podstatné porušení smluvních povinností se rozumí zejména:
a) opakované prodlení Objednatele s poskytnutím součinnosti nezbytné pro plnění předmětu Smlouvy – za opakované se považuje prodlení, které nastalo nejméně třikrát v průběhu kalendářního měsíce a na které byl Objednatel písemně upozorněn;
b) prodlení Objednatelem se zaplacením ceny dle článku VI. této Smlouvy o více než 30 (slovy: třicet) kalendářních dnů, byl-li Poskytovatelem k úhradě písemně vyzván;
c) opakované prodlení Poskytovatele s plněním předmětu Smlouvy – za opakované se považuje prodlení, které nastalo nejméně třikrát v průběhu kalendářního měsíce;
d) vypuštěno;
e) jestliže bylo vůči Poskytovateli zahájeno řízení podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení, ve znění pozdějších předpisů;
f) případ, kdy Poskytovatel uvedl v nabídce do zadávacího řízení, na základě, kterého byla uzavřena tato Smlouva, informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek zadávacího řízení.
(2) Zakládá-li prodlení jedné ze smluvních stran nepodstatné porušení její smluvní povinnosti, může druhá strana od této Smlouvy odstoupit poté, co smluvní strana v prodlení svoji povinnost nesplní ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou jí druhá smluvní strana poskytla výslovně nebo mlčky. Oznámí-li oprávněna smluvní strana povinné smluvní straně, že ji určuje dodatečnou lhůtu k plnění
- 9 -
a že jí ji již neprodlouží, platí, že marným uplynutím této lhůty oprávněna smluvní strana od
Xxxxxxx odstoupila.
(3) Odstoupením od Xxxxxxx zanikají v rozsahu jeho účinků práva a povinnosti smluvních stran. Odstoupení od Xxxxxxx se nedotýká licenčních ujednání, práva na zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, pokud již dospěl, práva na náhradu škody vzniklé z porušení smluvní povinnosti ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat smluvní strany i po odstoupení od Smlouvy, zejména ujednání o způsobu řešení sporů. Byl-li dluh zajištěn, nedotýká se odstoupení od Smlouvy ani zajištění.
(4) Odstoupení nabývá účinnosti dnem doručení druhé smluvní straně. V případě pochybností se má za to, že odstoupení od Xxxxxxx bylo doručeno ve lhůtě 14 kalendářních dnů od data odeslání.
(5) V případě oprávněného odstoupení kterékoli ze smluvních stran od této Smlouvy jsou smluvní strany povinny uhradit si navzájem účelně vynaložené náklady spojené s plněním této Smlouvy.
(6) Tuto Smlouvu jsou Objednatel i Poskytovatel oprávněni vypovědět i bez uvedení důvodu s tím, že výpovědní doba činí tři (3) měsíce počínaje prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně.
(7) Objednatel je oprávněn vypovědět i část služeb dle čl. I. odst. (2) písm. a) smlouvy bez uvedení důvodu s tím, že výpovědní doba činí tři (3) měsíce počínaje prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně. Ujednání týkající se služeb dle čl. I. odst. (2) písm. b) smlouvy nedotčené výpovědí dle tohoto odstavce zůstávají v platnosti.
čl. XI.
Zvláštní ujednání
(1) Práva a povinnosti smluvních stran výslovně v této Smlouvě neupravená se řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku. Smluvní strany pro účely plnění této Smlouvy výslovně sjednávají, že případné obchodní zvyklosti, týkající se plnění této Smlouvy nemají přednost před ujednáními v této Smlouvě, ani před ustanoveními zákona, byí by tato ustanovení neměla donucující účinky.
(2) V případě, že se ke kterémukoli ustanovení této Smlouvy či k jeho části podle občanského zákoníku jako ke zdánlivému právnímu jednání nepřihlíží, nebo že kterékoli ustanovení této Smlouvy či jeho část je nebo se stane neplatným, neúčinným a/nebo nevymahatelným, oddělí se v příslušném rozsahu od ostatních ujednání této Smlouvy a nebude mít žádný vliv na platnost, účinnost a vymahatelnost ostatních ujednání této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit takové zdánlivé, nebo neplatné, neúčinné a/nebo nevymahatelné ustanovení či jeho část ustanovením novým, které bude platné, účinné a vymahatelné a jehož věcný obsah bude shodný nebo co nejvíce podobný nahrazovanému ustanovení tak, aby účel a smysl této Smlouvy zůstal zachován.
(3) Smluvní strany se dohodly, že veškeré sporné záležitosti, které se vyskytnou a budou se týkat závazků vyplývajících z této Smlouvy, budou řešeny nejprve smírně. Pro případ řešení sporu soudní cestou je příslušný obecný soud Objednatele.
(4) Poskytovatel se zavazuje případnou pohledávku vzniklou z tohoto smluvního vztahu nepostoupit a/nebo nedat do zástavy třetím subjektům bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.
(5) Zadavatel si v souladu s § 100 odst. 1 ZZVZ vyhrazuje změnu závazku ze Smlouvy spočívající v možnosti čerpání služeb servisu a rozvoje CIIS dle Katalogových listů č. 1 až č. 4 nad rámec předpokládaného počtu MD za servis a rozvoj CIIS až do výše 30% předpokládané hodnoty Veřejné zakázky.
(6) Smluvní strany se dohodly, že v případě nástupnictví jsou právní nástupci vázáni ustanoveními této
Smlouvy v plném rozsahu.
- 10 -
(7) Poskytovatel má právo uvádět předmět plnění podle této Smlouvy jako referenci vůči třetím stranám. Objednatel není povinen na základě práva Poskytovatele dle předchozí věty předávat třetím osobám jakékoli informace vztahující se k službám a k Poskytovateli. Při uvádění služeb jako referenčních nesmí Poskytovatel poškodit dobrou pověst Objednatele.
(8) Poskytovatel bere na vědomí, že tato uzavřená Smlouva nenabude účinnosti před jejím zveřejněním v centrálním registru podle zákona č. 340/2015 Sb., ve znění pozdějších předpisů (o registru smluv). Pokud nebude tato podmínka zveřejnění podle citovaného zákona splněna do 3 měsíců ode dne jejího uzavření, ruší se tato Smlouva od počátku.
(9) V případě, že je výsledkem poskytování služeb Poskytovatelem dle této Xxxxxxx dílo, které podléhá ochraně podle autorského zákona, získává úplným zaplacením ceny dle této smlouvy Objednatel k takto vytvořenému dílu jako celku i k jeho jednotlivým částem nevýhradní přenosné oprávnění k výkonu práva jej užít, a to na území celého světa bez časového omezení. Objednatel je oprávněn užívat takto vytvořené dílo za jakýmkoliv účelem. To platí i ohledně veškerých technických řešení, koncepcí, know-how, postupů či metod zpracování dat, analytických nástrojů, software, pracovní dokumentace, diagramů, schémat a konceptů, pokud jsou vyvinuty Poskytovatelem při poskytování služeb dle této Smlouvy a nemají charakter autorského díla. Objednatel má právo výsledek poskytování služeb Poskytovatelem dle této Smlouvy neomezeně měnit či upravovat, a to i prostřednictvím třetích osob. Poskytovatel má povinnost poskytnout Objednateli veškeré zdrojové kódy k výsledku poskytování služeb Poskytovatelem dle Smlouvy, která má charakter počítačového programu, a to nejpozději do 10 dnů ode dne doručení související písemné výzvy Objednatele, případně při převzetí výsledku rozvojových služeb, pokud byl požadavek na poskytnutí zdrojových kódů součástí objednávky Objednatele. Odměna za poskytnutí oprávnění dle tohoto ustanovení je součástí ceny za poskytování služeb dle této Smlouvy.
čl. XII.
Závěrečná ujednání
(1) Veškerá předchozí ujednání mezi stranami této Smlouvy týkající se jejího předmětu pozbývají podpisem této Smlouvy platnosti.
(2) Jakékoliv změny či doplňky k této Smlouvě je možné provádět výlučně číslovanými písemnými dodatky podepsanými zástupci obou smluvních stran. To neplatí pro změnu kontaktních údajů a osob dle Přílohy č. 2 Smlouvy, kterou je možné učinit jednostranným písemným prohlášením druhé smluvní straně.
(3) Smluvní strany se dohodly, že smluvním jazykem je jazyk český, a že v českém jazyce bude probíhat veškerá komunikace ve všech věcech týkající se této Smlouvy.
(4) Veškerá oznámení, žádosti, účetní doklady nebo jiná sdělení musí být učiněna písemně a zaslána kontaktní osobě druhé smluvní strany prostřednictvím elektronické pošty, datové schránky, doporučené pošty, kurýrní služby poskytující potvrzení o doručení na adresu příslušné smluvní strany uvedené v záhlaví této Smlouvy, případně osobním předáním, není-li ve Smlouvě výslovně uvedeno jinak.
(5) Písemnosti doručované elektronickou cestou jsou přípustné pouze ve strojově čitelném formátu.
(6) Písemnosti se považují za doručené i v případě, že kterákoliv ze stran její doručení odmítne, či jinak znemožní.
(7) Nedílnou součásti této Smlouvy jsou následující přílohy: Příloha č. 1 – Katalogové listy
Příloha č. 2 – Seznam kontaktních osob
Příloha č. 3 – Specifikace CIIS
Příloha č. 4 – Požadavky na servis CIIS Příloha č. 5 – Požadavky na rozvoj CIIS
- 11 -
(8) Smluvní strany shodně prohlašují, že si tuto Smlouvu před jejím podepsáním přečetly, že byla uzavřena po vzájemném projednání podle jejich pravé a svobodné vůle určitě, vážně a srozumitelně, a že se dohodly o celém jejím obsahu, což stvrzují svými podpisy.
(9) Tato smlouva je podepsána vlastnoručně, nebo elektronicky. Je-li smlouva podepsána vlastnoručně, je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech, z nichž každý bude považován za prvopis. Každá smluvní strana obdrží jeden (1) stejnopis této smlouvy. Je-li tato smlouva podepsána elektronicky, je podepsána pomocí uznávaného elektronického podpisu dle zákona č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů, osoby oprávněné jednat za smluvní stranu.
(10) Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu poslední smluvní stranou a účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv. Její platnost a účinnost končí splněním všech závazků obou smluvních stran.
V Bratislave dne: 1.7.2024 | V Praze dne: 28.6.2024 | |
Za Poskytovatele: | Za Objednatele: | |
Ing. Xxxxx Xxx jednatel AMCEF s.r.o. | Ing. Xxx Xxxxxx generální ředitel Agentura pro podporu podnikání a investic CzechInvest |
- 12 -
Příloha č. 1 Smlouvy o servisu a rozvoji CIIS
Limity
Standardní měsíční rozsah služeb poskytovaných dle Katalogových listů č. 1 - 3 v souladu s článkem č. VI. odst.
10. a 11. této Smlouvy činí 2 MD měsíčně.
Plnění části předmětu Xxxxxxx poskytovaného na základě Katalogového listu č. 4 v souladu s článkem č. VI odst.
12. této Smlouvy je předpokládáno ve výši 80 man-day za 1 rok. Objednatel není na základě Smlouvy vázán
k jakémukoliv minimálnímu objemu objednání rozvojových prací.
Katalogové listy
Předmětem Smlouvy je poskytování služeb technické podpory, rozvoje a individualizace CIIS dle potřeb Objednatele podle specifikace uvedené v následujících katalogových listech.
Seznam katalogových listů:
1. Podpora a servis (Incident management)
2. Správa a údržba
3. Konzultace
4. Rozvoj
Výklad pojmů
SLC (Service level credit) | mechanismus, kterým se částka, která má být vyplacena na základě Smlouvy, sníží, pokud poskytovatel nesplňuje smluvně dohodnuté parametry úrovně služeb |
SLA (Service level agreement) | dohoda o úrovni služeb mezi poskytovatelem a objednatelem |
Katalogový list č. 1 – Podpora a servis
Popis služby
Cílem podpory a servisu je zajistit co nejrychlejší obnovení dostupnosti systému a současně minimalizovat důsledky jejího výpadku na Objednatele. Incident je jakákoliv událost, která není součástí standardní operace a která působí nebo může způsobit výpadek systému nebo snížení kvality služeb poskytovaných systémem.
Rozsah služby
Služba pokrývá servis v rozsahu:
o identifikaci nestandardního chování systému, lokalizace a odstraňování příčin tohoto chování,
o řešení provozních a konfiguračních problémů,
o odstraňování potenciálně chybných funkcí systému aí již byly dodány jako součást standardní funkcionality systému, nebo vyvinuty na základě požadavku Objednatele a dodány Poskytovatelem,
o komunikace s výrobcem systému a zajišíování patchů při odstraňování příčin chybových stavů,
o nasazovaní a/nebo podpora při testovaní a nasazování opravných balíčků systému,
o opravy či podpora při opravách chybných dat.
Kvalita služby
Kvalita služby je posuzována s ohledem na úplnost a rychlost vyřešení incidentu s ohledem na budoucí stabilitu platformy a provozovaných aplikací. Při hodnocení musí být brán ohled na to, zda příčina problému spočívala v zařízeních, která jsou či nejsou (např. hardwarová a softwarová infrastruktura) předmětem plnění této Smlouvy.
Parametr | Hodnota reakce/vyřešení | Úroveň SLC |
Režim podpory | 365x5x8 | - |
Doba vyřešení incidentu Kritická vada | 4 h / 8 h | SLA 1 |
Doba vyřešení incidentu Výpadek | 8 h / 16 h | SLA 1 |
Doba vyřešení incidentu Běžná porucha | 16 h / 32 h | SLA 2 |
Kategorie incidentů
Úroveň problému | Popis |
Kritická vada | Stav znemožňující nebo ohrožující funkčnost systému – stav aplikace, kdy nelze z důvodu závady tuto provozovat nebo závada má závada kritický vliv na provozovanou aplikaci tzn. stav, který neumožňuje plnění základních funkcí. |
Výpadek | Stav výrazně omezující funkčnost systému – stav aplikace umožňující plnění základních funkcí, avšak s podstatným omezením rychlosti zpracování nebo za mimořádných provozních opatření. |
Běžná porucha | Ostatní závady, poruchy či požadavky na změnu. |
Katalogový list č. 2 – Správa a údržba
Popis služby
Správa a údržba spočívá v identifikaci a řešení (odstraňování) příčin opakujících se chybových nebo jinak nežádoucích stavů nastávajících při provozu systému.
Rozsah služby
Služba pokrývá poskytování řešení, součinnosti a informací Poskytovatelem o:
o důležitých vlastnostech nových verzí systému,
o zjištěných chybách systému, které mohou mít závažný vliv na funkčnost a výkon systému v produkčním prostředí Objednatele,
o vydaných opravách chyb systému, jež mohou mít závažný vliv na jeho funkčnost a výkon v produkčním prostředí Objednatele,
o možných řešeních eliminujících konkrétní problémy.
Kvalita služby
Problém management je ze své podstaty dlouhodobý, nikdy nekončící proces sledování a optimalizace předmětného systému. Z tohoto důvodu lze jen těžko stanovit měřitelná kritéria kvality poskytování této služby, přičemž tato budou určována v závislosti na konkrétní situaci. Za nedostatečnou kvalitu služby / neposkytnutí součinností Objednateli ze strany Poskytovatele lze považovat například neposkytnutí Poskytovateli dostupné informace o příčinách či existenci opravy konkrétní chyby systému, která je zdrojem problémů v prostředí Objednatele.
Katalogový list č. 3 – Konzultace
Popis služby
Služba pokrývá zejména konzultace:
o při plánovaných změnách konfigurace produkčního provozního prostředí systému;
o k návrhu vhodných postupů implementace podpory konkrétních procesů popsaných Objednatelem;
o k možnostem a vlastnostem předmětného systému a optimálnímu způsobu jejich využití pro konkrétní potřeby Objednatele;
o k řešení problémů vzniklých při provozu předmětného systému v testovacím a produkčním prostředí;
o k vývoji rozhraní s ostatními systémy. Dále pak:
o Poskytování dohodnutých školení týkajících se předmětné platformy zaměstnancům zadavatele v místě plnění u Objednatele.
Kvalita služby
Kvalita služby je posuzována s ohledem na požadovaný výstup vzneseného dotazu.
Parametr | Hodnota reakce/vyřešení | Úroveň SLC |
Režim podpory | 365x5x8 | - |
Doba odezvy | 8 h | SLA 1 |
Reakční doba poskytnutí konzultace | 5 dnů | SLA 2 |
Katalogový list č. 4 – Rozvoj
Popis služby
Rozvoj systému je řízený proces realizace požadovaných, schválených změn jeho funkcionalit. Využívá standardizované metody a procedury. Cílem je zajistit hladkou, finančně a časově efektivní implementaci změn a minimalizovat riziko vzniku incidentů zapříčiněných provedenými změnami.
Všechny významné změny realizované Poskytovatelem musejí být projektově řízeny.
Rozsah služby
Služba je poskytována na zařízení Objednatele. Služba pokrývá:
o Analytické práce týkající se implementace podpory konkrétních procesů a požadavků popsaných
Objednatelem;
o Vývoj nových funkcionalit a komponent systému;
o Poskytování nových verzí vzniklých při technologickém vývoji systému, případně implementací použitelných požadavků Objednatele.
o Projektové řízení při realizaci změn systému;
o Vytváření a poskytování aktuální dokumentace k systému.
Kvalita služby
Hlavním parametrem je dodržení dohodnuté doby poskytnutí služeb při dosažení dohodnuté kvality provedených služeb. U každé změny je Objednateli garantována možnost, způsob a doba návratu do původního stavu, jedná- li se o úpravu stávajícího řešení.
Parametr | Hodnota reakce/vyřešení | Úroveň SLC |
Režim podpory | 365x5x8 | - |
Doba odezvy | 8 h | SLA 2 |
Doba stanovení termínu vyřešení požadavku | 14 dní | SLA 2 |
Dodržení dohodnutého termínu dodání | SLA 2 |
Příloha č. 2 Smlouvy o servisu a rozvoji CIIS
Seznam kontaktních osob
Za Objednatele:
titul, příjmení a jméno | telefonní číslo | |
xxxxx | xxxxx | xxxxx |
xxxxx | xxxxx | xxxxx |
Za Poskytovatele:
titul, příjmení a jméno | telefonní číslo | |
xxxxx | xxxxx | xxxxx |
xxxxx | xxxxx | xxxxx |
URL na helpdesk Poskytovatele: xxxx.xxxxx.xx
Příloha č. 3 Smlouvy o servisu a rozvoji CIIS
Specifikace CIIS
Identifikace dokumentu
Název | CIIS – Informační systém CzechInvestu |
Podnázev | Souhrnná dokumentace |
Stav | Verze 0.1 |
Kategorie |
Úvod
Tento dokument má za cíl poskytnout souhrnnou dokumentaci k systému CIIS.
Hardware
V současném stavu jsou k dispozici 4 servery pronajaté u firmy Hetzner. Konfigurace produkčních serverů
● Norimberk, DE – dedikovaný server 160 GB HD, 16 GB RAM, 4 VCPU
● Norimberk, DE – dedikovaný server 80 GB HD, 8 GB RAM, 2 VCPU
Konfiogurace testovacích serverů
● Helsinki, FI – 160 GB HD, 16 GB RAM, 4 VCPU
● Helsinki, FI – 80 GB HD, 8 GB RAM, 2 VCPU
Na serverech je nainstalovaný systém Debian 5.10. Docker je nakonfigurován v režimu swarm2, který umožňuje fungování serverů jako clusteru.
Použité technologie
Servery
Technologie | Verze | Popis |
Docker | v24 | Kontejnerová technologie pro snažší vývoj a nasazení |
2 xxxxx://xxxx.xxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxx/
Klientská část aplikace (frontend)
Technologie | Verze | Popis |
Node | 20 | Prostředí pro vývoj a kompilaci javascriptového/typescriptového kódu |
Typescript | 5.2 | Programovací jazyk |
Vue.js | 3 | Framework pro vývoj v js |
Vuetify | 3 | Designová knihovna |
Yarn/Npm | 1.22/9. 6 | Správce závislostí |
Eslint | 8.51 | Nástroj pro statickou analýzu kódu |
Vitest | 0.34 | Testovací framework |
Procesní část aplikace (backend)
Technologie | Verze | Popis |
PHP | 8.2 | Programovací jazyk |
Laravel | 10 | Framework |
Composer | 2.6 | Správce závislostí |
PhpUnit | 10.1 | Testovací framework |
PhpStan | 1.10 | Nástroj pro statickou analýzu |
Codesniffer | 3.7.2 | Nástroj pro údržbu standardu kódu |
Databáze
Technologie | Verze | Popis |
Postgresql | 14.5 | RDMS – relační databáze |
PostGIS | 3.1 | Rozšíření pro práci s prostorovými daty pro PostgreSQL |
Instalace systému
Servery
Operační systém se instaluje z rozhraní služby Hetzner.
Popis instalace
Instalace programového vybavení probíhá na serveru a jsou k ní potřeba root oprávnění.
● Instalace dockeru (aktuální dokumentace na xxxxx://xxxx.xxxxxx.xxx/)
● Konfigurace dockeru ve swarm modu (návod xxxxx://xxxxxxxxxxx.xxxxx/)
Služby
Traefik
Služba Traefik slouží jako proxy pro směrování komunikace do jednotlivých kontejnerů.
Návod na instalaci lze najít na xxxxx://xxxxxxxxxxx.xxxxx/xxxxxxx/. Dokumentace softwaru Traefik je na xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxxx/
Swarmpit
Swarmpit slouží pro správu kontejnerů jednotlivých aplikací běžících na serveru. Postup instalace je na dostupný
na xxxxx://xxxxxxxxxxx.xxxxx/xxxxxxxx/.
V administračním rozhraní této aplikace lze nastavit kontejnery pro jednotlivé služby pro databázi, api, workera a klientskou část.
PostgreSQL
Pro databázi je použit kontejner bitnami/postgresql3, případně z něj odvozený xxxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx. Konfigurace tohoto kontejneru je popsána na stránkách na xxx.xxxxxx.xxx.
V případě HA konfigurace je potřeba nakonfigurovat též kontejner s Pgpool II4.
CIIS – Frontend Kontejner
xxxxxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xxxx-xxxxxxxx/xxxx-xx:xxxxxx (produkční)
● xxxxxxxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xxxx-xxxxxxxx/xxxx (vývoj, CI/CD)
Build produkčního kontejneru je definován v souboru .gitlab-ci.yml v repozitáři
xxxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xxxx-xxxxxxxx
Proměnné prostředí
Produkční hodnoty proměnných prostředí jsou definovány v Gitlabu ve správě proměnných
(xxxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xxxx-xxxxxxxx/-/xxxxxxxx/xx_xx).
Proměnná | Výchozí hodnota | Popis |
APP_ENV | production | Prostředí aplikace |
APP_TIMEZONE | Europe/Prague | Časová zóna aplikace |
BASE_URL | xxxxx://xxx.xxxx.xx | Základní url aplikace |
VITE_API_URL | xxxxx://xxx.xxxx.xx | Url API CIISu |
VITE_MICROSOFT_TENANT_I D | Konfigurace pro MS AAD | |
VITE_MICROSOFT_CLIENT_I D | Konfigurace pro MS AAD | |
VITE_MICROSOFT_REDIRECT _URI | xxxxx://xxx.xxxx.xx | Url pro přesměrování po přihlášení |
3 xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/x/xxxxxxx/xxxxxxxxxx
4 xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxx.xxx/Xxxx_Xxxx | xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/x/xxxxxxx/xxxxxx
CIIS – API, Worker
Kontejner
● xxxxxxxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xxxx-xxx/xxx
Proměnné prostředí
Produkční hodnoty jsou nastaveny v platformě swarmpit. Příklad dostupných proměnných prostředí je uložen v
gitu v .env.example souboru.
Redis Adminer
Nastavení sítě
Graf propojení jednotlivých služeb
<.. image(Obsah obrázku text, snímek obrazovky, diagram, Písmo Popis byl vytvořen automaticky) removed ..>
Vývojové prostředí (TBD) Administrace (TBD) Databáze
Formuláře Oprávnění Uživatelé Uživatelské role
Uživatelská dokumentace
Příloha č. 4 Smlouvy o servisu a rozvoji CIIS
Požadavky na servis CIIS
I. Aktualizace softwaru
Pod tento bod spadá pravidelné povyšování verzí použitého softwaru tak, aby nedošlo k zastarání a využívaná verze softwaru byla aktivně vyvíjena alespoň na úrovni bezpečnostních záplat.
- Backend aplikace, zejména PHP a Laravel, ale i další použité balíky (via composer)
- Frontend aplikace, zejména VueJs a Vuetify, ale i další použité balíky (via yarn)
- Serverový software, zejména operační systém,docker a nástroje pro vzdálený přístup (ssh)
- Software běžící v docker kontejnerech (postgresql, traefik, adminer a další)
II. Zálohování databáze
Pravidelné vytváření kopie databáze a její uložení tak, aby v případě výpadku produkční databáze mohla být tato kopie použita jako záložní.
Zálohy by měly být:
● denní za posledních 7 dní;
● týdenní za poslední 3 týdny;
● měsíční za posledních 6 měsíců.
III. Dostupnost služby
Požadovaná dostupnost služby byla stanovena na 99 %, což znamená, že služba může být nedostupná 3 dny 14 hodin 56 minut a 18 sekund ročně.
IV. Propustnost, Latence, Kapacita, Chybovost
Služba by měla zvládnout běžný provoz, nicméně aplikace není extrémně vytěžována.
Příloha č. 5 Smlouvy o servisu a rozvoji CIIS
Požadavky na rozvoj CIIS
I. Vytvoření rozhraní pro zobrazení databáze firem
Popis funkce:
Cílem je vytvořit aplikaci, která umožní různým týmům v naší organizaci efektivně pracovat s naší databází firem, která v tuto chvíli čítá přes 8 000 firem a 20 000 jejich provozoven. Tato aplikace bude sloužit k filtrování, vyhledávání, zobrazování a editaci informací o firmách.
Požadavky:
Databáze musí poskytovat možnosti filtrování a vyhledávání, které umožní uživatelům efektivně omezit výsledky a nalézt požadované informace:
a. Filtry podle velikosti firmy: - Uživatelé budou moci filtrovat firmy podle různých kritérií velikosti, například podle obratu nebo počtu zaměstnanců. Měli by mít možnost vybrat rozmezí těchto hodnot nebo zadat konkrétní číslo.
b. Filtry podle zaměření firmy: - Uživatelé budou moci filtrovat firmy podle zaměření, což zahrnuje domény a subdomény, kterým se firma věnuje. Bude možné vybrat konkrétní kategorie nebo klíčová slova.
c. Filtr podle lokality: - Bude poskytnuta možnost filtrování firem na základě lokality, což může zahrnovat obec, kraj nebo jiné geografické kategorie.
d. Kombinované filtry: - Uživatelé budou moci kombinovat různé filtry, aby získali konkrétní výsledky, které jim odpovídají.
e. Textové vyhledávání: - Aplikace bude poskytovat textové vyhledávání, které umožní uživatelům hledat firmy na základě klíčových slov obsažených v jejich názvu, adrese nebo jiných polích.
f. Zobrazování výsledků filtrace: - Po aplikaci filtrů a vyhledávání budou výsledky prezentovány včetně informací, které odpovídají zadaným kritériím.
Aplikace musí poskytovat různé způsoby zobrazení výsledků, které uspokojí potřeby různých týmů v organizaci:
a. Seznam firem: Aplikace bude obsahovat hlavní stránku se seznamem firem s rozpadem na jednotlivé provozovny. Tento seznam musí být filtrovatelný podle různých kritérií, jako jsou velikost firmy, zaměření, lokalita a další. Každý řádek seznamu bude obsahovat klíčové informace o firmě, jako je třeba název, IČ, adresa sídla a obrat.
b. Detailní zobrazení firmy: Uživatelé budou moci kliknout na název firmy v seznamu a zobrazit detailní informace o této firmě. Toto detailní zobrazení obsahuje všechny informace uložené v databázi, včetně adresy provozoven, počtu zaměstnanců a zaměření firmy podle domén a subdomén. Mělo by také obsahovat možnost editace předem definovaných informací a jejich export pro tisk a další práci.
c. Přehledové statistiky: Aplikace bude poskytovat přehledové statistiky o firmách. Bude možné zobrazit souhrnné informace o firmách v konkrétní lokalitě. Statistiky mohou zahrnovat průměrný obrat, průměrný počet zaměstnanců, nejčastější zaměření atd.
d. Export dat: Aplikace umožní uživatelům exportovat data do různých formátů, například CSV nebo Excel, aby mohli dále analyzovat nebo sdílet tyto informace.
e. Propojení s vyplněnými dotazníky, které vyplňují přímo v CIIS pracovníci agentury CzechInvest po každé návštěvě firmy.
f. Databáze firem CIIS bude napojena na externího dodavatele firemní databáze pro automatickou pravidelnou aktualizaci vybraných indikátorů (1-2x ročně) – např. počet zaměstnanců, tržby, sídlo.
II. Integrace současné databáze dodavatelů do CIIS
Popis funkce:
Databáze dodavatelů obsahuje informace o produktech více než 3 000 firem v ČR, které jsou zároveň součástí databáze firem. Databáze slouží jako efektivní nástroj pro vyhledávání a třídění výrobních a vývojových dodavatelů v České republice. Každý sektor je přehledně rozdělen do specifických třídících kritérií a dále lze dodavatele vyhledávat dle umístění jejich společnosti a prostřednictvím fulltextu. Na základě požadavku firem je CzechInvest schopný generovat tzv. Market screen, který zahrnuje informace o potenciálních dodavatelích pro zahraniční investory.
Požadavky:
Dopracovat funkcionality datového skladu o možnost vkládání informací o jednotlivých produktech firem. Dále připravit pokročilé vyhledávání v zadaných záznamech, možnost exportovat Market screen na základě zobrazených výsledků podle zvolených kritérií a vytořit vizuálně pokročilý layout vytvářených Market screenů.
III. Propojení s Českým statistickým úřadem (ČSÚ) přes API
Popis funkce:
Tato funkce vyžaduje propojení CIIS s Českým statistickým úřadem (ČSÚ) prostřednictvím Application Programming Interface (API). To umožní automatizovaný a aktuální přístup k datům a statistikám poskytovaným ČSÚ. Propojení by mělo být navrženo tak, aby bylo spolehlivé, rychlé a bezpečné.
Požadavky:
Dodavatel by měl navrhnout a implementovat rozhraní pro komunikaci s ČSÚ API, zahrnující autentizační mechanismus, získávání dat a jejich následnou integraci do CIIS. Tato funkce by měla podporovat periodické aktualizace dat a správu chyb v komunikaci s ČSÚ. Propojení s dalšími externími zdroji.
Popis funkce:
Vedle propojení CIIS s ČSÚ funguje také napojení na další datové zdroje pro automatické pravidelné aktualizace
dat z těchto zdrojů – MPSV, firemní databáze a další.
Požadavky:
Dodavatel by měl navrhnout a implementovat rozhraní pro napojení na další zdroje, zahrnující autentizační mechanismus, získávání dat a jejich následnou integraci do CIIS
IV. Rozvoj nástrojů pro práci s databází
Popis funkce:
Rozvoj nástrojů pro práci s databází zahrnuje aktualizaci a rozšíření stávajících funkcí pro lepší správu a analýzu dat v rámci CIIS. To může zahrnovat možnosti vyhledávání, filtrování, třídění a exportu dat. Uživatelé by měli být schopni efektivněji pracovat s daty a provádět pokročilé analýzy.
Požadavky: Dodavatel by měl navrhnout a implementovat rozšíření uživatelského rozhraní pro nástroje pro práci s databází, zahrnující vylepšené možnosti filtrování, třídění, editaci, grafickou reprezentaci dat a jednoduchý export do různých formátů (např. CSV, Excel, JSON), také v souladu s propojením na vizualizačně-analytický nástroj Power BI.
V. Možnost jazykové mutace do angličtiny
Popis funkce:
Tato funkce umožní uživatelům měnit jazyk uživatelského rozhraní CIIS do angličtiny. To je užitečné když se budou výstupy a zobracení dat z CIIS prezentovat v rámci asistence zahraničním klientům.
Požadavky:
Dodavatel by měl implementovat možnost změny jazyka v uživatelském rozhraní CIIS na angličtinu. Uživatelé by měli mít snadný přístup k této funkci a měli by být schopni provádět jazykovou mutaci bez problémů.
VI. Pokročilé exporty stávajících datových sad
Popis funkce:
Rozvoj této funkce umožní uživatelům provádět pokročilé exporty stávajících datových sad z CIIS. Uživatelé budou moci vybrat konkrétní data, přednastavené formáty exportu a možnosti zpracování dat před exportem.
Požadavky:
Dodavatel by měl navrhnout a implementovat rozhraní pro pokročilý export dat, které umožní uživatelům vybírat data, určovat formáty exportu (CSV, Excel, JSON) a provádět transformace dat, pokud je to žádoucí.
VII.Napojení na interní databáze
Popis funkce:
Tato funkce umožní CIIS propojit se s dalšími interními databázemi organizace. Jedná se zejména o Databázi investičních příležitostí,RIS3 databáze a CRM Dynamics 365 To umožní sdílet data a informace mezi různými systémy organizace a zvýší efektivitu práce s daty.
Požadavky:
Dodavatel by měl navrhnout a implementovat propojení CIIS s dalšími databázemi organizace, zahrnující zabezpečení a možnost spolehlivého přenosu a aktualizace dat mezi systémy.
VIII. Dopřepsání aplikace do nového vzhledu a responzivního prostředí s mobily Popis funkce:
Tato funkce zahrnuje aktualizaci uživatelského rozhraní CIIS do moderního designu a responzivního prostředí, které umožní efektivní použití na mobilních zařízeních. Uživatelé by měli mít přístup k CIIS z různých zařízení, včetně mobilních telefonů a tabletů.
Požadavky:
Dodavatel by měl implementovat nový design uživatelského rozhraní CIIS do všech modulů, zahrnující responzivní prvky pro použití na mobilních zařízeních. Design by měl být uživatelsky přívětivý a moderní.