Skupinová pojistná smlouva
Skupinová pojistná smlouva
č. 1800028095
o pojištění členů spolku Českomoravská myslivecká jednota, z.s.
STANDARD 2019
Pojistitel:
HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s.
se sídlem Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1
IČ:60192402
Spisová značka 8 2224 vedená u Městského soudu v Praze zastoupená Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, předsedou představenstva, a Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx, místopředsedou představenstva
bankovní spojení: č. ú. 129307011/0100 (dále jen "pojišťovna")
a Pojistník:
Českomoravská myslivecká jednota, z.s.
se sídlem Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1
IČ:00443174
Spisová značka L 4114 vedená u Městského soudu v Praze zastoupená Ing. Xxxxx Xxxxxxx, předsedou Myslivecké rady a Ing.
Xxxxx Xxxxxxxxx, místopředsedou Myslivecké rady bankovní spojení: č. ú. 6630011/0100
(dále jen "ČMMJ")
uzavírají
ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti VPPO 2014 (dále jen "VPPO 2014"), Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění úrazu VPPU 2015 (dále jen "VPPU 2015") a Všeobecnými pojistnými podmínkami pojištění psů VPPP 2018 (dále jen "VPPP 2014")
tuto
Xxxxxxxxxx pojistnou smlouvu č. 1800028095
o pojištění členů spolku Českomoravská myslivecká jednota, z.s.
STANDARD 2019 (dále
xxx "Smlouva")
Článek I. Úvodní ustanovení
1. Tato Xxxxxxx se vztahuje na pojištění odpovědnosti, pojištění úrazu a pojištění psa členů ČMMJ při provádění myslivosti (resp. v běžném občanském životě) v souladu se zákonem č. 449/2001 Sb. o myslivosti, a jeho prováděcími předpisy, vše v platném znění, resp. v souladu s příslušnými obecně závaznými právními předpisy jednotlivých zemí EU
či států Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko a Velká Británie, v platném znění, což
je pojistným zájmem ČMMJ jako pojistníka.
Pojištěnými jsou jednotliví členové ČMMJ s uhrazeným členským příspěvkem včetně pojistného, v souladu se stanovami ČMMJ.
2. Pojištění odpovědnosti dle Čl. II., odst. 1., písm. a) až t) a pojištění úrazu dle Čl. III., odst.
1., písm. a) až e) této Smlouvy se týká událostí vzniklých na území České republiky, států EU
či států Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko a Velká Británie.
Pojištění odpovědnosti dle Čl. II., odst. 1., písm. g), pojištění úrazu dle Čl. III., odst. 1., písm. t) a g), a pojištění psa dle Čl. IV. této Smlouvy se týká událostí vzniklých na území České republiky.
Článek II. Pojištění odpovědnosti
1. Dle této smlouvy má pojištěný právo, aby za něho pojišťovna, v rozsahu a výši ujednané touto Smlouvou, nahradila újmu, která byla jím způsobena během trvání pojištění, s následkem újmy na zdraví nebo usmrcení jiné osoby, poranění nebo usmrcení zvířete (s výjimkou zvěře), škody na hmotné věci, či finanční škody jiné osoby, pokud za ně pojištěný dle příslušných právních předpisů odpovídá a pro tento následek byly dle příslušných právních předpisů proti pojištěnému vzneseny nároky na náhradu újmy, a to újmy způsobené prokazatelně bezprostředně při:
a) provádění myslivosti v souladu se zákonem č. 449/2001 Sb. o myslivosti,
a jeho prováděcími předpisy, vše v platném znění, resp. v souladu s příslušnými právními předpisy o myslivosti, platnými v jednotlivých státech EU či státech Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko a Velká Británie,
b) účasti na akci, kterou pořádá, případně spolupořádá ČMMJ, nebo kterou lze podřadit
pod poslání ČMMJ, uvedené v jejích stanovách (zejména zkoušky z myslivosti, zkoušky pro myslivecké hospodáře, zkoušky loveckých psů z výkonu, chovatelské přehlídky trofejí, střelecké neprofesionální akce /rozdílně od Čl. 12, odst. 1., písm. m) VPPO 2014/ pořádané v souladu se zákonem č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu, v platném znění, tj. dle provozního řádu na povolených střelnicích, soutěž o Zlatou srnčí trofej, akce pro děti organizované ČMMJ apod.),
c) výkonu funkce mysliveckého hospodáře, d)
řízení a provádění lovů zvěře,
e) porušení právní povinnosti z titulu vlastnictví, držení a nošení loveckých zbraní
a střeliva pro vlastní potřebu (rozdílně od Čl. 12, odst. 1., písm. r) VPPO 2014) a jejich používání při provádění myslivosti v souladu se zákonem č. 449/2001 Sb. o myslivosti, a jeho prováděcími předpisy, vše v platném znění, resp. v souladu s příslušnými právními předpisy o myslivosti, platnými v jednotlivých státech EU či státech Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko a Velká Británie, nebo jejich používání při střelbách na střelnicích v souladu se zákonem č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu, v platném znění, tj. dle provozního řádu na povolených střelnicích,
t) používání loveckého psa, loveckého dravce nebo pomocného zvířete jejich vlastníkem (rozdílně od Čl. 12, odst. 1., písm. w) VPPO 2014) při provádění myslivosti v souladu se zákonem č. 449/2001 Sb. o myslivosti, a jeho prováděcími předpisy, vše v platném znění, resp. v souladu s příslušnými právními předpisy o myslivosti, platnými v jednotlivých státech EU či státech Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko a Velká
Británie,
g) používání psa loveckého plemene v České republice jejich vlastníkem při výcviku na zkoušky z výkonu.
2. Pojištění odpovědnosti se vztahuje i na případy, kdy při lovu zvěře v souladu se zákonem č. 449/2001 Sb. o myslivosti, a jeho prováděcími předpisy, vše v platném znění, resp. v souladu s příslušnými právními předpisy o myslivosti, platnými v jednotlivých státech EU či státech Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko a Velká Británie, dojde ke vzniku újmy v důsledku neopatmého chování pojištěného.
3. Pojištění odpovědnosti se sjednává jako pojištění škodové. Náhrada újmy se provádí podle této Smlouvy, VPPO 2014 a právních předpisů České republiky, a to v měně České republiky, resp. v měně jednotlivých zemí EU či států Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko a Velká Británie.
4. Pojistnou událostí je vznik zákonné povinnosti pojištěného během trvání pojištění k náhradě újmy poškozenému, se kterou je podle této Smlouvy a VPPO 2014 spojen vznik povinnosti pojišťovny poskytnout pojistné plnění.
5. Pojištění odpovědnosti se sjednává s těmito limity pojistného plnění:
a) plnění pojišťovny za újmu na zdraví nebo usmrcení jiné osoby je omezeno limitem pojistného plnění 75.000.000,- Kč na jednu pojistnou událost,
b) plnění pojišťovny za škodu na hmotné věci, poranění nebo usmrcení zvířete (s výjimkou zvěře), nebo finanční škodu jiné osoby je omezeno limitem pojistného plnění 1.000.000,- Kč na jednu pojistnou událost.
6. Pojištění odpovědnosti dle této Smlouvy se, kromě výluk z pojištění uvedených ve VPPO 2014, dále nevztahuje na újmy:
a) kryté jiným povinným pojištěním odpovědnosti vyplývající z jiných obecně závazných právních předpisů (např. odpovědnost při provozu motorového vozidla, odpovědnost zaměstnavatele apod.),
b) způsobené zvěří dle § 52 zákona o myslivosti, v platném znění,
c) způsobené na zvěři dle § 56 zákona o myslivosti, v platném znění,
d) vzniklé z důvodů nedodržení lhůt stanovených příslušnými právními předpisy a smlouvami,
e) souvisící s osobní odpovědností statutárních orgánů, zaměstnanců či funkcionářů
pojistníka či pojištěného.
Článek III.
Pojištění úrazu
1. Dle této Smlouvy má pojištěný právo, aby mu (resp. oprávněné osobě) pojišťovna vyplatila pojistné plnění, v rozsahu a výši ujednané touto Smlouvou, v případě jeho úrazu, k němuž došlo prokazatelně bezprostředně při:
a) provádění myslivosti v souladu se zákonem č. 449/2001 Sb. o myslivosti, a jeho prováděcími předpisy, vše v platném znění, resp. v souladu s příslušnými právními předpisy o myslivosti, platnými v jednotlivých státech EU či státech Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko a Velká Británie,
b) účasti na akci, kterou pořádá, případně spolupořádá ČMMJ, nebo kterou lze podřadit pod poslání ČMMJ, uvedené v jejích stanovách (zejména zkoušky z myslivosti, zkoušky pro myslivecké hospodáře, zkoušky loveckých psů z výkonu, chovatelské přehlídky trofejí, střelecké neprofesionální akce I rozdílně od Čl. 16, odst. 1., písm. j) VPPU 2015/ pořádané v souladu se zákonem č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu, v platném znění, tj. dle provozního řádu na povolených střelnicích, soutěž o Zlatou srnčí trofej, akce pro děti organizované ČMMJ apod.),
c) výkonu funkce mysliveckého hospodáře,
d) manipulaci s loveckou zbraní a střelivem (rozdílně od Čl. 16, odst. 1., písm. I) VPPU 2015) při provádění myslivosti v souladu se zákonem č. 449/2001 Sb. o myslivosti, a jeho prováděcími předpisy, vše v platném znění, resp. v souladu s příslušnými právními předpisy o myslivosti, platnými v jednotlivých státech EU či státech Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko a Velká Británie, nebo při střelbách na střelnicích v souladu se zákonem č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu, v platném znění, tj. dle provozního řádu na povolených střelnicích,
e) používání loveckého psa, loveckého dravce nebo pomocného zvířete jejich vlastníkem při provádění myslivosti v souladu se zákonem č. 449/2001 Sb. o myslivosti, a jeho prováděcími předpisy, vše v platném znění, resp. v souladu s příslušnými právními předpisy o myslivosti, platnými v jednotlivých státech EU či státech Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko a Velká Británie,
f) používání psa loveckého plemene v České republice jejich vlastníkem při výcviku na zkoušky z výkonu,
g) činnostech v běžném občanském životě (mimopracovní zájmová činnost, rekreační
sport apod.).
2. Pojištěnými jsou též osoby starší 15 let, které nejsou členy ČMMJ:
a) v rozsahu uvedeném v Čl. III., odst. 1., písm. a), pokud byly jmenovitě pozvány nebo k práci smluvně sjednány, to vše za podmínky, že držitel či nájemce honitby je členem ČMMJ nebo v kolektivu držitele či nájemce honitby je minimálně 80 % členů ČMMJ,
b) v rozsahu uvedeném v Čl. III., odst. 1., písm. b), pokud byly na akci pozvány nebo jejichž účast vyplývá ze zvláštních předpisů, popřípadě jiné osoby, jde-li o akci pořádanou s přístupem veřejnosti.
3. Pojistnou událostí je úraz pojištěného dle Čl. 7 VPPU 2015, k němuž prokazatelně došlo během trvání pojištění bezprostředně při pojistném nebezpečí definovaném v odst. 1. tohoto Článku.
4. Pojištění úrazu se sjednává jako pojištění obnosové.
5. Pojišťovna je v případě pojistné události povinna poskytnout pojistné plnění v souladu s VPPU 2015 v tomto rozsahu:
a) za dobu nezbytného léčení tělesného poškození následkem úrazu podle rozsahu poškození příslušné procento z pojistné částky 30.000,- Kč dle oceňovacích tabulek pojišťovny,
b) při trvalých následcích úrazu podle rozsahu následků příslušné procento z pojistné
částky 70.000,- Kč dle oceňovacích tabulek pojišťovny,
c) v případě smrti následkem úrazu pojistnou částkou 50.000,- Kč.
6. Člen ČMMJ má možnost sjednat si individuální připojištění úrazu na vyšší pojistné částky.
7. Právo na pojistné plnění má pojištěný, resp. oprávněná osoba dle Čl. ll VPPU 2015.
8. Výluky z pojištění úrazu definují VPPU 2015.
Článek IV.
Pojištění psa
1. Dle této Smlouvy má pojištěný právo, aby mu pojišťovna vyplatila pojistné plnění, v rozsahu a výši ujednané touto Smlouvou, v případě úrazu I úhynu loveckého psa ve vlastnictví pojištěného nebo psa loveckého plemene při výcviku na zkoušky z výkonu ve vlastnictví pojištěného, pokud k úrazu I úhynu došlo prokazatelně bezprostředně při:
a) provádění myslivosti v souladu se zákonem č. 449/2001 Sb. o myslivosti, a jeho
prováděcími předpisy, vše v platném znění,
b) účasti na akci, kterou pořádá, případně spolupořádá ČMMJ, nebo kterou lze podřadit pod poslání ČMMJ, uvedené v jejích stanovách (zkoušky loveckých psů z výkonu, soutěž o Zlatou srnčí trofej, akce pro děti organizované ČMMJ apod.).
2. Loveckým psem se dle zákona č. 449/2001 Sb. o myslivosti, a jeho prováděcích předpisů, vše v platném znění, rozumí pes loveckého plemene uznaného Mezinárodní kynologickou federací (FCI) s průkazem původu, který složil příslušnou zkoušku z výkonu.
3. Pojištění psa se sjednává pro psa od věku minimálně 5 měsíců, maximálně do dne dovršení 10 let věku psa.
4. Pojištění psa se sjednává, rozdílně od Čl. 6., odst. 4. VPPP 2018, bez čekací doby.
5. Pojistnou událostí je úraz I úhyn loveckého psa ve vlastnictví pojištěného nebo psa loveckého plemene při výcviku na zkoušky z výkonu ve vlastnictví pojištěného, k němuž prokazatelně došlo během trvání pojištění bezprostředně při pojistném nebezpečí definovaném v odst. 1. tohoto Článku.
6. Pojištění psa se pro případ úrazu psa sjednává jako pojištění škodové, pro případ úhynu psa jako
pojištění obnosové.
7. Pojišťovna je v případě pojistné události povinna poskytnout pojistné plnění v souladu s VPPP 2018 v tomto rozsahu:
a) za léčebné výlohy vynaložené bezprostředně v důsledku úrazu psa, vzniklém při
pojistném nebezpečí definovaném v odst. 1. tohoto Článku, tzn. úhrada nákladů
na bezodkladné veterinární ošetření a nutnou, přiměřenou a účelně vedenou léčbu psa,
a to provedením standardních veterinárních úkonů za použití standardních léčiv a materiálů, v cenách obvyklých v daném místě, tj. úkonů, které bezprostředně souvisí se zvládáním akutního stavu psa, který je důsledkem úrazu, jenž může ohrozit život psa a jenž vyžaduje okamžité veterinární ošetření a léčbu.
b) v případě úhynu psa bezprostředně v důsledku úrazu, vzniklém při pojistném nebezpečí
definovaném v odst. 1. tohoto Článku.
8. Pojištění psa na léčebné výlohy a na úhyn se sjednává na pojistnou částku 10.000,- Kč. Celkové pojistné plnění za léčebné výlohy a úhyn psa je omezeno limitem pojistného plnění ve výši 10.000,- Kč I kalendářní rok.
9. Pojištění psa se sjednává se spoluúčastí 500,- Kč na jednu pojistnou událost.
1O. Člen ČMMJ má možnost sjednat si individuální připojištění psa v případě vyčerpání limitu pojistného
plnění dle odst. 8. tohoto Článku.
11. Výluky z pojištění psa definují VPPP 2018.
Článek V.
Počátek a konec pojištění,
Pojistné
1. Pojistným obdobím je jeden kalendářní rok.
2. Pojistné za každého pojištěného činí 450,- Kč I kalendářní rok, a to 230 Kč na pojištění odpovědnosti, 20 Kč na úrazové pojištění a 200 Kč na pojištění psa.
3. ČMMJ každoročně předá pojišťovně do 5. 1., a následně každý měsíc vždy do 5. dne v měsíci, datový soubor obsahující aktuální seznam všech pojištěných na příslušný kalendářní rok (s uvedením minimálně jména, příjmení, RČ, trvalého bydliště, typu pojištění, data platby členského příspěvku, osobního čísla, názvu příslušného OMS a data vzniku, příp. ukončení členství v ČMMJ).
4. U členů ČMMJ s členským příspěvkem zaplaceným do 31. prosince na následující rok je pojištění účinné od 1. ledna příslušného roku. V ostatních případech je pojištění účinné následující den po zaplacení členského příspěvku včetně pojištění.
5. Člen ČMMJ prokazuje své pojištění členským průkazem, v němž je potvrzeno zaplacení
členského příspěvku včetně pojištění na příslušný kalendářní rok.
6. Účinnost pojištění končí uplynutím příslušného kalendářního roku. Dnem zániku členství v
ČMMJ zaniká i pojištění, resp. i připojištění dle Čl. III., odst. 6., a Čl. IV., odst. 1O.
7. Pojišťovna nevypočítává poměrnou část pojistného u přírůstků pojištěných v průběhu kalendářního roku, ani nevrací nespotřebovanou část pojistného u úbytků pojištěných v průběhu kalendářního roku.
8. ČMMJ je povinna umožnit pojišťovně přezkoumání, k jakému dni pojištění nabylo (resp. pozbylo) účinnosti.
9. Celkové pojistné za členy ČMMJ na příslušný kalendářní rok uhradí ČMMJ bezhotovostním převodem na bankovní účet pojišťovny č. 129307011/0100 (variabilní symbol číslo této Smlouvy), a to nejpozději do 31. 3. příslušného kalendářního roku, u přírůstků členů ČMMJ v průběhu kalendářního roku pak nejpozději vždy do 2 měsíců po skončení kalendářního čtvrtletí.
Článek VI. Oznámení škodné události
1. Škodné události oznamuje pojištěný bezodkladně:
a) na bezplatné telefonní lince 800 130 649,
b) e-mailem na adrese xxxxxxxxx@xxxxxx.xx,
a následně bezodkladně, maximálně však do 30 dnů od okamžiku zjištění škodné události, na
příslušném tiskopisu, včetně připojených dokladů na korespondenční adrese: HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., Xxxxxxxx 0000, 000 00 Xxxxx 0.
2. Tiskopisy oznámení škodné události jsou k dispozici na www.ha x.xxx.xx.
Článek VII. Závěrečná ustanovení
1. Pro vztahy týkající se pojištění, které nejsou touto Smlouvou upraveny jinak, platí příslušná ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, zákona č. 449/2001 Sb. o myslivosti, v platném znění, a jeho prováděcích předpisů, v platném znění, zákona č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu, v platném znění, a všeobecných pojistných podmínek VPPO 2014, VPPU 2015 a VPPP 2018, které jsou nedílnou součástí této Smlouvy.
2. Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu neurčitou s účinností od 1. 1. 2019.
3. Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, po jednom pro každou smluvní stranu.
4. Změny této Smlouvy musí mít písemnou formu číslovaného dodatku ke smlouvě,
podepsaného oprávněnými osobami obou smluvních stran.
5. Neplatnost některého ustanovení této Smlouvy nezpůsobuje neplatnost celé Smlouvy. Obě smluvní strany se zavazují odstranit neplatnost tohoto ustanovení bezodkladným uzavřením dodatku k této Smlouvě.
6. Případné soudní spory se řeší u soudu České republiky.
Přílohy:
Příloha č. 1: Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti VPPO 2014
Příloha č. 2: Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění úrazu VPPU 2015
Příloha č. 3: Všeobecné pojistné podmínky pojištění psů VPPP 2018
V Praze dne: 20. 12. 2018
Všeobecné pojistné podmínky pojištění odpovědnosti
VPPO 2014
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI VPPO 2014
sjednává pojistitel HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1.
Článek 1 Úvodní ustanovení
1. Pojistitel HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., (dále jen „pojišťovna“), vydává podle Občanského zákoníku, v platném znění (dále jen „občanský zákoník“), tyto Všeobecné pojistné podmínky pojištění odpovědnosti VPPO 2014 (dále jen
„VPPO“). Obsahují-li tyto VPPO nebo pojistná smlouva v případech, kdy to občanský zákoník výslovně nezakazuje, odchylnou úpravu od některých ustanovení občanského zákoníku, platí úprava v nich uvedená. Není-li tato odchylná úprava provedena, platí ustanovení občanského zákoníku.
2. VPPO jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy. Pokud je v některém ustanovení občanského zákoníku odkaz na pojistnou smlouvu, platí úprava uvedená ve VPPO stejně, jako by to byla pojistná smlouva.
3. Tyto VPPO platí po celou dobu trvání pojištění sjednaného pojistnou smlouvou.
4. Předmětem tohoto pojištění je právo pojištěného, aby za něho pojišťovna v případě pojistné události nahradila poškozenému újmu, v rozsahu a ve výši určené obecně závaznými právními předpisy, těmito VPPO a sjednanou pojistnou smlouvou, vznikla-li zákonná povinnost k náhradě této újmy pojištěnému.
5. Toto pojištění se sjednává jako pojištění škodové pro pojistná nebezpečí výslovně ujednaná v pojistné smlouvě, při němž pojišťovna za pojištěného poskytne poškozenému pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává újmu poškozeného, vzniklou v důsledku pojistné události.
6. Pojištění může být sjednáno pouze tehdy, pokud je na něm pojistný zájem. Pojistným zájmem se rozumí oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. Pojistník má pojistný zájem na vlastní odpovědnosti; dal-li pojištěný souhlas pojistníkovi k pojištění, pojistný zájem pojistníka tím byl prokázán.
7. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojišťovna o tom nevěděla a ani nemohla vědět, je pojistná smlouva neplatná; pojišťovně však náleží odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděla. Neměl-li pojistník pojistný zájem a pojišťovna o tom při uzavření pojistné smlouvy věděla nebo musela vědět, je pojistná smlouva neplatná.
Článek 2 Obecná ustanovení
1. Pro tyto VPPO se vymezují následující pojmy:
a) pojistník: fyzická nebo právnická osoba, která s pojišťovnou uzavřela pojistnou smlouvu,
b) pojištěný: fyzická nebo právnická osoba, na jejíž odpovědnost se pojištění vztahuje,
c) pojišťovna: pojistitel HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., se sídlem: Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1,
d) oprávněná osoba: osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění; oprávněnou osobou je pojištěný (nestanovuje-li u povinného pojištění příslušný právní předpis jinak nebo není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak), nebo jiná osoba dle Čl. 6 těchto VPPO, v případě úmrtí pojištěného,
e) pověřená osoba: osoba, kterou pojištěný pověřil péčí o svůj majetek,
f) osoba blízká: příbuzný v řadě přímé, sourozenec a manžel nebo partner podle zákona upravujícího registrované partnerství; jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem blízké, jestliže by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní; má se za to, že osobami blízkými jsou i osoby sešvagřené nebo osoby, které spolu trvale žijí,
g) společná domácnost: fyzické osoby, které spolu trvale žijí a společně uhrazují náklady na své potřeby,
h) pojišťovací zprostředkovatel: fyzická nebo právnická osoba, která provádí odbornou činnost směřující k uzavírání pojistných smluv a k provádění dalších činností s tím souvisejících,
i) pojistná smlouva: smlouva, ve které se pojišťovna zavazuje vůči pojistníkovi poskytnout jemu nebo třetí osobě pojistné plnění, nastane-li nahodilá událost krytá pojištěním (pojistná událost), a pojistník se zavazuje zaplatit pojišťovně pojistné,
j) pojistka: potvrzení pojišťovny vydané pojistníkovi o uzavření pojistné smlouvy,
k) pojistná doba: doba, na kterou bylo pojištění sjednáno,
l) počátek pojištění: okamžik, kterým vzniká povinnost pojišťovny poskytnout pojistné plnění v případě pojistné události, není-li sjednána čekací doba,
m) čekací doba: doba, po kterou nevzniká pojišťovně povinnost poskytnout pojistné plnění z událostí, které by jinak byly pojistnými událostmi,
n) konec pojištění: okamžik skončení platnosti pojistné smlouvy,
o) výroční den: den, který se číslem dne v měsíci a pojmenováním měsíce shoduje se dnem počátku pojištění,
p) pojistné období: časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné,
q) pojistné: úplata za pojištění, kterou je povinen pojistník platit pojišťovně; běžným pojistným je pojistné stanovené za pojistné období; jednorázovým pojistným je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno,
r) újma: škoda na majetku (na hmotné věci nebo zvířeti), újma na zdraví, újma při usmrcení, popř. i jiná újma bezprostředně související se škodou na majetku, újmou na zdraví nebo újmou při usmrcení,
s) škodná událost: nahodilá událost, ze které vznikla poškozenému újma a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění,
t) pojistná událost: nahodilá událost blíže definovaná v těchto VPPO nebo pojistné smlouvě, se kterou je spojen vznik povinnosti pojišťovny poskytnout pojistné plnění,
u) pojistné nebezpečí: možná příčina vzniku pojistné události,
v) pojistné riziko: míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím,
w) pojistné plnění: částka, kterou je pojišťovna povinna vyplatit, nastala-li pojistná událost, vypočtená podle ustanovení těchto VPPO a ujednání v pojistné smlouvě,
x) spoluúčast: částka dohodnutá mezi pojistníkem a pojišťovnou v pojistné smlouvě; uvádí se v procentech z pojistného plnění nebo absolutní hodnotou, případně kombinací těchto veličin; spoluúčast se odečítá od pojistného plnění při každé pojistné události; pokud výše újmy nepřesahuje výši sjednané spoluúčasti, pojistné plnění pojišťovna neposkytuje,
y) hrubá nedbalost: takové zanedbání nutné opatrnosti a obezřetnosti nebo porušení právních předpisů, jestliže dle § 16 zákona č. 40/2009 Sb., trestního zákoníku, v platném znění, přístup pojištěného k požadavku náležité opatrnosti svědčí o zřejmé bezohlednosti pojištěného k zájmům chráněným trestním zákoníkem,
z) poškození životního prostředí či jeho složek: zamoření, kontaminace, znečištění a jiné zhoršení jakosti, bonity nebo kvality povrchových, podzemních a odpadních vod, hornin, půdy, ovzduší, živých organizmů - fauny a flóry, a celých ekosystémů; za újmu způsobenou poškozením životního prostředí se považuje i následná újma, která vznikla v příčinné souvislosti s poškozením životního prostředí (např. úhyn zvířat v důsledku kontaminace vod, zničení úrody plodin v důsledku kontaminace půdy, ušlý zisk apod.).
Článek 3 Místo pojištění
1. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které nastanou na území České republiky, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
Článek 4
Pojistná doba, počátek a změny pojištění
1. Pojistná doba se ujednává v pojistné smlouvě.
2. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemně, není-li pojištění ujednáno na pojistnou dobu kratší než jeden rok. Pojistnou smlouvu lze měnit dohodou smluvních stran. Dohoda musí být učiněna písemným dodatkem k pojistné smlouvě, jinak je neplatná.
3. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojistná smlouva nabývá účinnosti zaplacením prvého sjednaného běžného pojistného, nebo jednorázového pojistného; tímto okamžikem také vzniká pojištění, není-li sjednán jiný počátek pojištění.
4. Pojišťovna vydá pojistníkovi pojistku. Dojde-li ke ztrátě, poškození nebo zničení pojistky, vydá pojišťovna na žádost a náklady pojistníka druhopis pojistky, to platí obdobně o vydání kopie smlouvy.
Článek 5 Pojistné a jeho placení
1. Pojistník je povinen hradit pojišťovně dohodnuté pojistné, a to za dohodnutá pojistná období (běžné pojistné). Lze též dohodnout, že pojistné bude zaplaceno najednou za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno (jednorázové pojistné). Podkladem pro výpočet pojistného jsou pojistné částky nebo limity plnění a další skutečnosti uvedené v pojistné smlouvě.
2. Právo pojišťovny na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy, jestliže v pojistné smlouvě nebylo dohodnuto, že toto právo vznikne pojišťovně později.
3. Nebylo-li dohodnuto jinak, je běžné pojistné splatné prvního dne pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění.
4. Pojistné je zaplaceno dnem jeho připsání na účet pojišťovny nebo pojišťovacího zprostředkovatele (pokud je oprávněn k jeho přijetí) při bezhotovostním placení, nebo provedením platby prostřednictvím platební karty u on-line sjednané pojistné smlouvy, anebo dnem, ve kterém pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel, který je oprávněn k jeho přijetí, potvrdil příjem pojistného v hotovosti vystavením příjmového dokladu.
5. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného nebo pojistné není uhrazeno v dohodnuté výši, má pojišťovna právo na upomínací výlohy a úrok z prodlení.
6. Pojišťovna má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, nebylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Nastala-li pojistná událost, v důsledku které pojištění zaniklo, náleží pojišťovně pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala. Jednorázové pojistné náleží v takovém případě pojišťovně za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
Zaniklo-li pojištění zánikem pojistného zájmu dle Čl. 6, odst. 2. těchto VPPO má pojišťovna právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděla.
7. Běžné pojistné je kalkulováno pro roční pojistné období. Při sjednání pololetního nebo čtvrtletního pojistného období může pojišťovna naúčtovat přirážku.
8. Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny v pojistné smlouvě, nebo na které se pojišťovna písemně tázala, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojistné riziko. Prokáže-li pojišťovna, že by uzavřela pojistnou smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistníkem oznámené pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo do 1 měsíce ode dne, kdy jí změna byla oznámena, navrhnout novou výši pojistného.
9. Pojišťovna má právo v souvislosti se změnami podmínek blíže určených v pojistné smlouvě, rozhodných pro stanovení výše pojistného, upravit nově výši běžného pojistného na další pojistné období. Pojišťovna je povinna nově stanovenou výši pojistného sdělit pojistníkovi nejpozději ve lhůtě 2 měsíců před jeho splatností.
10. Sníží-li se podstatně pojistné riziko v pojistné době, pojišťovna sníží pojistné úměrně k snížení pojistného rizika s účinností ode dne, kdy se o tomto snížení dozvěděla.
Článek 6 Přerušení, zánik pojištění
1. Pojištění se přeruší, nebylo-li pojistné zaplaceno; doba přerušení počne uplynutím 2 měsíců ode dne splatnosti pojistného až do jeho zaplacení. Přeruší-li se pojištění během pojistné doby, netrvá za přerušení povinnost platit pojistné a nevzniká právo na plnění z událostí, které v době přerušení nastaly a byly by jinak pojistnými událostmi.
2. Zánikem pojistného zájmu za trvání pojištění (např. změnou vlastnictví nebo spoluvlastnictví majetku, souvisí-li pojištění odpovědnosti s vlastnickým právem) zanikne i pojištění, není-li sjednáno jinak.
3. Do konce pojistného období, v němž pojištěný zemřel a za něhož bylo zaplaceno pojistné, vstupuje do pojištění na jeho místo osoba jemu blízká, není-li sjednáno jinak. Zánikem pojištěné právnické osoby bez právního nástupce zanikne i pojištění, není-li sjednáno jinak.
4. Dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje do pojištění pojištěný; oznámí-li však pojišťovně v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl.
5. Vyžaduje-li se při sjednávání pojištění souhlas pojištěného, popřípadě jeho zákonného zástupce, a neprokáže-li pojistník souhlas v ujednané době, jinak do 3 měsíců ode dne uzavření smlouvy, zaniká pojištění uplynutím této doby.
6. Pojištění zaniká dnem zániku pojistného nebezpečí, není-li sjednáno jinak.
7. Pojištění zaniká uplynutím pojistné doby - pojištění sjednaná na dobu určitou končí ve 24 hod. dne sjednaného jako konec pojištění.
8. Pojišťovna a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout. Dohoda musí být uzavřena formou písemného dodatku smlouvy, jinak je neplatná. V dohodě musí být dohodnut způsob vzájemného vyrovnání závazků; není-li ujednán okamžik zániku pojištění, platí, že pojištění zaniklo dnem, kdy dohoda nabyla účinnosti.
9. Upomene-li pojišťovna pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, a nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání 1 měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojištění marným uplynutím této lhůty.
10. Pojištění zaniká výpovědí (u povinného pojištění připouští-li to příslušný právní předpis):
- Pojišťovna nebo pojistník mohou pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy.
- Je-li sjednáno pojištění s běžným pojistným, zaniká pojištění výpovědí pojišťovny nebo pojistníka ke konci pojistného období; je-li však výpověď doručena druhé straně později než 6 týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období.
- Pojišťovna nebo pojistník mohou pojištění vypovědět s měsíční výpovědní dobou do 3 měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události.
- Není-li pojistníkem návrh pojišťovny na novou výši pojistného dle Čl. 5, odst. 9. těchto VPPO přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, jinak do 1 měsíce ode dne doručení návrhu, má pojišťovna právo do 2 měsíců ode dne, kdy obdržela nesouhlas s návrhem, pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou, upozornila-li v návrhu na možnost výpovědi.
- Prokáže-li pojišťovna, že by vzhledem k podmínkám platným v době uzavření pojistné smlouvy takovou smlouvu neuzavřela, existovalo-li by pojistníkem oznámené pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání smlouvy, má právo do 1 měsíce ode dne, kdy jí změna byla oznámena, pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou.
- Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, má pojišťovna právo do 2 měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistného rizika dozvěděla, pojištění vypovědět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojišťovna pojištění, náleží jí pojistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojišťovně v tomto případě celé.
- Pojistník může pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 2 měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojišťovna použila při určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění hledisko zakázané dle Čl. 10, odst. 3. těchto VPPO.
- Pojistník může pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 1 měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojišťovny.
- Pojistník může pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 1 měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojišťovně bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti.
11. Pojištění zaniká odstoupením od pojistné smlouvy (u povinného pojištění připouští-li to příslušný právní předpis):
- Porušil-li pojistník nebo pojištěný svou povinnost dle Čl. 10, odst. 1., písm. a) těchto VPPO, má pojišťovna právo od pojistné smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úplném zodpovězení dotazů pojistnou smlouvu neuzavřela. Toto právo může pojišťovna uplatnit do 2 měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistila, nebo musela zjistit, jinak právo zanikne. To platí i v případě změny pojistné smlouvy.
- Porušila-li pojišťovna svou povinnost dle Čl. 10, odst. 2. těchto VPPO, má pojistník právo od pojistné smlouvy odstoupit. Toto právo může pojistník uplatnit do 2 měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil, nebo musel zjistit, jinak právo zanikne.
- Byla-li pojistná smlouva uzavřena formou obchodu na dálku, má pojistník právo bez udání důvodů odstoupit od pojistné smlouvy ve lhůtě 14 dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení dojde na jeho žádost po uzavření pojistné smlouvy.
Odstoupením od pojistné smlouvy se závazek zrušuje od počátku.
Odstoupí-li pojistník od pojistné smlouvy, nahradí mu pojišťovna bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již případně z pojištění plnila; odstoupila-li od pojistné smlouvy pojišťovna, má právo započíst si i náklady spojené se vznikem a správou pojištění (s výjimkou pojistné smlouvy uzavřené formou obchodu na dálku). Odstoupí-li pojišťovna od pojistné smlouvy a získal-li již pojistník, pojištěný nebo jiná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojišťovně to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné.
12. Pojištění zaniká odmítnutím pojistného plnění dle Čl. 8, odst. 11. těchto VPPO, není-li to u povinného pojištění příslušným právním předpisem vyloučeno. Pojištění zanikne dnem doručení oznámení o odmítnutí pojistného plnění.
13. Pojištění zaniká nepřijetím návrhu na úpravu pojistného dle Čl. 5, odst. 9. těchto VPPO - v případě, že pojistník s touto úpravou nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit písemně do 1 měsíce ode dne, kdy se o ní dozvěděl. V tomto případě pak pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno, nebylo-li dohodnuto jinak. Pojišťovna je povinna ve sdělení o nově stanovené výši pojistného pojistníka na tento následek upozornit.
Článek 7 Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je vznik zákonné povinnosti pojištěného k náhradě újmy poškozenému, se kterou je podle těchto VPPO a pojistné smlouvy spojen vznik povinnosti pojišťovny poskytnout pojistné plnění.
2. Pojišťovna je povinna poskytnout pojistné plnění v rozsahu a za podmínek stanovených v těchto VPPO a ujednaných v pojistné smlouvě, jestliže pojistná událost nastane v době trvání pojištění.
Článek 8 Plnění pojišťovny
1. Pojišťovna má právo škodnou událost, jakmile jí byla oznámena, za pojištěného projednávat.
2. Vzniklo-li pojištěnému (resp. jiné oprávněné osobě) právo na pojistné plnění, je pojišťovna povinna vyplatit za něj poškozenému v penězích částku, vypočtenou podle obecně závazných právních předpisů, ustanovení těchto VPPO a ujednání v pojistné smlouvě.
3. Pojišťovna poskytne pojistné plnění v případě:
a) škody na hmotné věci, přičemž při určení výše pojistného plnění se vychází z obvyklé ceny věci v době jejího poškození nebo zničení a přiměřených nákladů na opravu nebo znovupořízení věci, zároveň se zohlední, co poškozený musí k obnovení nebo nahrazení funkce věci účelně vynaložit,
b) usmrcení zvířete, přičemž při určení výše pojistného plnění se vychází z obvyklé ceny zvířete v době jeho usmrcení a zohlední se, co poškozený musí v souvislosti s usmrcením zvířete účelně vynaložit,
c) poranění zvířete, kdy poškozenému jsou nahrazeny přiměřené účelně vynaložené náklady spojené s péčí o zdraví zraněného zvířete, a to i když převyšují cenu zvířete, pokud by je vynaložil rozumný chovatel v postavení poškozeného,
d) újmy na zdraví člověka, kdy poškozenému je poskytnuta peněžitá náhrada vyvažující vytrpěné bolesti, vypočtená dle interních směrnic pojišťovny (oprávněná osoba má právo k nahlédnutí), a případně účelně vynaložené náklady spojené s péčí o zdraví poškozeného, s péčí o jeho osobu nebo jeho domácnost, a náhrada za ztrátu na výdělku po dobu či po skončení pracovní neschopnosti poškozeného; vznikla-li poškozením zdraví překážka lepší budoucnosti poškozeného, je mu poskytnuta peněžitá náhrada i za ztížení společenského uplatnění, vypočtená dle interních směrnic pojišťovny (oprávněná osoba má právo k nahlédnutí),
e) újmy při usmrcení člověka, kdy manželu, rodiči, dítěti nebo jiné osobě blízké usmrceného je poskytnuta peněžitá náhrada vyvažující jejich duševní útrapy, vypočtená dle interních směrnic pojišťovny (oprávněná osoba má právo k nahlédnutí), a případně přiměřené náklady spojené s pohřbem a náklady na výživu pozůstalým.
4. Pojišťovna poskytne pojistné plnění z jedné pojistné události maximálně do výše horní hranice pojistného plnění sjednané v pojistné smlouvě. Horní hranice je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění.
5. Všechny pojistné události vzniklé z jediné příčiny se považují za jednu pojistnou událost. Za jednu pojistnou událost se dále považují všechny pojistné události vzniklé z více příčin stejného druhu, pokud mezi nimi existuje místní, časová nebo jiná přímá souvislost.
6. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů ode dne skončení šetření pojistné události, nutného ke zjištění rozsahu povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění. Nemůže- li být šetření skončeno do 3 měsíců ode dne oznámení škodné události, pojišťovna sdělí oznamovateli, proč nelze šetření ukončit. Pojišťovna může na žádost osoby, která uplatňuje právo na pojistné plnění, poskytnout přiměřenou zálohu.
7. Pojistné plnění je pojišťovna oprávněna dle ustanovení občanského zákoníku snížit (resp. požadovat náhradu), není-li to u povinného pojištění jiným právním předpisem vyloučeno, a to zejména:
a) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné; pojišťovna má právo pojistné plnění snížit (resp. požadovat náhradu) o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržela, k pojistnému, které měla obdržet,
b) poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost; pojišťovna má právo snížit pojistné plnění (resp. požadovat náhradu) úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržela, k pojistnému, které by měla obdržet, kdyby se byla o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděla,
c) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby stanovené právními předpisy nebo těmito VPPO podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění; pojišťovna má právo snížit pojistné plnění (resp. požadovat náhradu) úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah její povinnosti plnit.
8. Obsahuje-li oznámení škodné události vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojišťovna právo na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž jí byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny.
9. Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetření nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojišťovna vůči němu právo na přiměřenou náhradu.
10. Způsobil-li pojištěný škodnou událost pod vlivem požití alkoholu nebo použití návykové látky nebo přípravku takovou látku obsahujícího, má pojišťovna proti němu právo na náhradu toho, co za něho plnila.
11. Pojišťovna může plnění z pojistné smlouvy odmítnout, není-li to u povinného pojištění příslušným právním předpisem vyloučeno, byla-li příčinou pojistné události skutečnost, o které se dozvěděla až po vzniku pojistné události, a kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohla zjistit v důsledku úmyslného nebo z nedbalosti zaviněného porušení povinnosti pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy pojišťovny týkající se sjednávaného pojištění, a pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřela, nebo by ji uzavřela za jiných podmínek.
12. U práva na pojistné plnění počne promlčecí lhůta běžet za 1 rok od pojistné události. Subjektivní promlčecí lhůta trvá 3 roky; rozhodnou okolností je vědomost o újmě a osobě povinné k její náhradě. Objektivní promlčecí lhůta (není-li újma promlčena subjektivní promlčecí lhůtou) trvá 10 let ode dne, kdy újma vznikla. V případě újmy na zdraví nebo životě objektivní promlčecí lhůta není stanovena.
13. Pojišťovna má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky z pojištění, není-li to u povinného pojištění příslušným právním předpisem vyloučeno.
14. Pojišťovna může rozhodnout o poskytnutí naturálního plnění opravou nebo výměnou věci. Pokud pojišťovna rozhodla o tom, že poskytne naturální plnění, a oprávněná osoba přesto provedla opravu nebo výměnu věci jiným způsobem než bylo dohodnuto, je pojišťovna povinna plnit jen ve výši, kterou by plnila, kdyby oprávněná osoba postupovala podle jejích pokynů.
15. Ujedná-li pojišťovna s poškozeným, že mu poskytne, jde-li o práva s povahou opakovaného plnění, jako jsou zejména právo na náhradu ztráty na výdělku nebo nákladů na výživu pozůstalých, jednorázovou náhradu ve výši určené s použitím pojistně matematických metod, vyrovnají se jednorázovou výplatou tato veškerá již vzniklá i budoucí práva. K takovému ujednání je zapotřebí souhlasu pojištěného. Nemůže-li jej pojištěný udělit (např. tím, že je nedostižný), není tohoto souhlasu zapotřebí.
16. Xxxxxxxxxxx-li u povinného pojištění příslušný právní předpis jinak nebo není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, oprávněná osoba se podílí na úhradě vzniklé újmy z každé pojistné události částkou sjednanou v pojistné smlouvě jako spoluúčast. Pokud výše újmy nepřesahuje výši sjednané spoluúčasti, pojistné plnění pojišťovna neposkytuje.
17. Má-li pojištěný vůči poškozenému nebo jiné osobě právo na postih nebo vrácení pojišťovnou poskytnutého pojistného plnění, přechází toto právo na pojišťovnu.
Článek 9 Zvláštní případy plnění
1. Pojišťovna nad stanovenou pojistnou částku nebo limit pojistného plnění nahradí účelně a přiměřeně vynaložené zachraňovací náklady. Zachraňovacími náklady se rozumí účelně vynaložené náklady na:
a) odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné události,
b) zmírnění následků již nastalé pojistné události.
2. Právo na úhradu zachraňovacích nákladů a na náhradu újmy, kterou utrpěl v souvislosti s činností uvedenou v odst. 1. tohoto článku, má pojistník, pojištěný, nebo jiná osoba, která tyto náklady vynaložila nad rámec povinností stanovených zvláštním právním předpisem (např. zákon o integrovaném záchranném systému).
3. Pojišťovna je povinna nahradit v plné výši náklady vynaložené na její písemný pokyn.
4. Pojišťovna uhradí zachraňovací náklady podle odst. 1. tohoto článku maximálně do výše 2 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě, přičemž náklady vynaložené na záchranu života nebo zdraví osob uhradí pojišťovna do výše 30 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě.
5. Pojišťovna není povinna uhradit náklady uvedené v odst. 1. tohoto článku vynaložené Policií ČR, Hasičským záchranným sborem nebo jinými subjekty, které jsou povinny tyto náklady vynaložit ve veřejném zájmu na základě zvláštních právních předpisů (např. zákon o integrovaném záchranném systému).
6. Pojišťovna nehradí náklady vynaložené na obvyklou údržbu nebo ošetřování věci nebo na plnění zákonné povinnosti předcházet újmě.
Článek 10 Povinnosti účastníků pojištění
1. Povinností pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby je zejména:
a) zodpovědět při uzavírání nebo změně pojistné smlouvy písemné dotazy pojišťovny a údaje v pojistné smlouvě pravdivě a úplně, nesmí zatajit nic podstatného,
b) oznámit pojišťovně bez zbytečného odkladu zvýšení pojistného rizika a všechny změny, které během trvání pojištění nastanou ve skutečnostech, na něž byl písemně tázán při sjednání pojištění, to platí i v případě, že jde o změnu pojistné smlouvy,
c) oznámit pojišťovně, že uzavřel další pojištění odpovědnosti proti témuž pojistnému nebezpečí; přitom je povinen sdělit jméno pojišťovny a výši pojistné částky,
d) počínat si při svém konání tak, aby nedošlo k nedůvodné újmě na životě, zdraví nebo na vlastnictví jiného, vyžadují-li to okolnosti případu nebo zvyklosti soukromého života,
e) zakročit na ochranu jiného, vytvořil-li nebezpečnou situaci nebo nad ní má kontrolu, anebo odůvodňuje-li to povaha poměru mezi osobami,
f) podle svých možností a schopností odvrátit újmu, o níž ví nebo musí vědět, že hrozící závažností zjevně převyšuje, co je třeba k zákroku vynaložit,
g) oznámit bez zbytečného odkladu osobě, které může vzniknout újma, a upozornit ji na možné následky v případě, že porušil právní povinnost, nebo může a má vědět, že ji poruší,
h) neučinit nic, co zvyšuje pojistné riziko, ani to třetí osobě dovolit; nestrpět porušování povinností jemu uložených právními předpisy nebo těmito VPPO ze strany třetích osob (za třetí osoby se pro tento účel považují i osoby blízké pojištěnému, osoby žijící s ním ve společné domácnosti, pověřené osoby, spolupojištěné osoby a pojistník),
i) postupovat po škodné události tak, aby se její rozsah nebo následky nezvětšovaly,
j) oznámit policejním (bezpečnostním) orgánům škodnou událost, dojde-li k újmě na zdraví, usmrcení nebo ke škodě na majetku větší než 10 000 Kč,
k) bez zbytečného odkladu, maximálně však do 30 dnů od okamžiku zjištění škodné události, písemně oznámit pojišťovně skutečnost, že proti němu poškozený uplatnil právo na náhradu a vyjádřit se ke své povinnosti nahradit vzniklou újmu, k požadované náhradě a k její výši; poskytnout pojišťovně pravdivá a úplná vysvětlení o příčinách vzniku a rozsahu újmy poškozenému a uvést, zda mu vzniklo právo na plnění z téže události i z jiných pojištění, a zda vzniklo právo postihu vůči jiným osobám,
l) bez zbytečného odkladu oznámit pojišťovně, že proti němu bylo v souvislosti se škodnou událostí zahájeno řízení před orgánem veřejné moci nebo rozhodčí řízení; zároveň sdělit pojišťovně, kdo je jeho právním zástupcem a informovat pojišťovnu o průběhu i výsledcích řízení; v řízení o náhradě postupovat v souladu s pokyny pojišťovny,
m) vyčkat s opravou věci, poškozené škodnou událostí, nebo s odstraňováním zbytků věci na souhlas pojišťovny, pokud nebylo nutné z bezpečnostních, hygienických nebo jiných vážných důvodů začít s opravou nebo odstraňováním zbytků dříve, přičemž je povinen zajistit průkaznost vzniku a výše újmy i průkaznost existence uvedených důvodů,
n) zabezpečit vůči jinému právo na postih nebo jiné obdobné právo v případě újmy způsobené jinou osobou,
o) při pojistné události i kdykoliv po ní zabránit bezdůvodnému obohacení se, např. přijetím dalších plnění nebo umožněním jeho poskytnutí jinému.
2. Pojišťovna je povinna zodpovědět při uzavírání nebo změně pojistné smlouvy písemné dotazy zájemce o pojištění nebo pojistníka pravdivě a úplně. Musí-li si pojišťovna být při uzavírání smlouvy vědoma nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky, upozorní ho na ně.
3. Pojišťovna nesmí pro určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění použít jako hledisko národnost, rasový nebo etnický původ, těhotenství nebo mateřství, nebo jiné hledisko odporující zásadě rovného zacházení.
4. Pojišťovna je povinna po oznámení škodné události, se kterou je spojen požadavek na plnění z pojištění, bez zbytečného odkladu zahájit šetření nutné ke zjištění rozsahu její povinnosti plnit.
5. Účastníci pojištění jsou povinni plnit i další povinnosti vyplývající z občanského zákoníku nebo pojistné smlouvy.
Článek 11 Komunikace a doručování
1. Písemnosti týkající se pojištění jsou doručovány:
a) prostřednictvím provozovatele poštovních služeb s poštovní licencí podle zvláštního zákona na poslední známou adresu účastníka pojištění, jemuž jsou určeny, nebo
b) osobně zaměstnancem nebo pověřenou osobou odesílatele, nebo
c) elektronicky, dle odst. 6. a 7. tohoto článku.
2. Má se za to, že zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí pracovní den po odeslání.
3. Pokud nebude adresát zastižen, doručovatel uloží písemnost pojišťovny v místně příslušné provozovně provozovatele poštovních služeb. Pokud si adresát písemnost nevyzvedne do 15 dnů ode dne jejího uložení, poslední den této lhůty se považuje za den doručení, i když se adresát o uložení nedozvěděl.
4. Pokud písemnost adresát odmítne, považuje se písemnost za doručenou dnem, kdy její přijetí bylo adresátem odmítnuto.
5. Pokud se adresát v místě doručení nezdržuje, aniž o tom informoval pojišťovnu, považuje se písemnost za doručenou dnem, kdy byla zásilka pojišťovně vrácena jako nedoručitelná.
6. V souladu s ustanovením § 562 občanského zákoníku veškerá písemná právní jednání, týkající se pojištění, mohou být učiněna také elektronickými prostředky.
7. Právní jednání pojišťovny adresované účastníkům pojištění a učiněné elektronickou poštou se považují za doručené okamžikem, kdy byly doručeny:
a) na e-mailovou adresu účastníka pojištění uvedenou v pojistné smlouvě,
b) na e-mailovou adresu účastníka pojištění sdělenou prokazatelně pojišťovně kdykoliv v době trvání pojištění.
8. Pojistník předáním elektronického kontaktu dává pojišťovně, v souladu s ustanovením § 7, odst. 2 zákona č. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, výslovný souhlas k využití podrobností jeho elektronického kontaktu (v rozsahu podle odst. 7. písm. a) a b) tohoto článku) za účelem šíření obchodních sdělení elektronickými prostředky, přičemž má právo tento souhlas kdykoliv odvolat.
Článek 12 Výluky z pojištění
1. Nestanovuje-li u povinného pojištění příslušný právní předpis jinak nebo není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění se nevztahuje na povinnost pojištěného k náhradě újmy, bez ohledu na spolupůsobící příčiny, přímo či nepřímo vzniklé, způsobené nebo zvýšené:
a) úmyslně, hrubou nedbalostí, ze svévole nebo škodolibosti, použitím lsti, pohrůžky, zneužitím závislosti poškozeného na pojištěném, násobením účinků zásahu jeho uváděním ve veřejnou známost, nebo v důsledku diskriminace poškozeného se zřetelem na jeho pohlaví, zdravotní stav, etnický původ, víru nebo i za jiných obdobně závažných okolností,
b) nad rámec stanovený právními předpisy,
c) jinou osobou než pojištěným, nezletilým, osobou stiženou duševní poruchou nebo osobou s nebezpečnými vlastnostmi,
d) nesplněním povinnosti k odvrácení újmy,
e) v souvislosti s činností, u které příslušný právní předpis ukládá povinnost uzavřít pojištění odpovědnosti,
f) poškozením životního prostředí či jeho složek,
g) jadernou reakcí, jaderným zářením či radioaktivní kontaminací, jiným zářením všeho druhu, emanací, exhalací, emisí, azbestem, formaldehydem, nebo jinými zápalnými, otravnými, výbušnými či jinými životu nebezpečnými látkami,
h) působením teplot, plynů, par, vlhkosti, popílku, kouře a odpadů všeho druhu,
i) válečnými událostmi, vzpourou, povstáním nebo jinými hromadnými násilnými nepokoji, stávkami, výlukami, teroristickými akty (tj. násilnými jednáními motivovanými politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky), zásahem státní nebo úřední moci, nebo živelnými událostmi (povodeň, záplava, vichřice, krupobití, přímý úder blesku, lavina, sesuv půdy, zřícení skal, otřes půdy apod.)
j) zavlečením nebo rozšířením nakažlivé choroby nebo genetických změn lidí, zvířat nebo rostlin, přenosem viru HIV,
k) následkem požití alkoholu nebo návykových látek,
l) při plnění pracovních úkolů na základě pracovněprávních vztahů nebo v přímé souvislosti s nimi,
m) při profesionální sportovní činnosti a aktivní závodní účasti na závodech a sportovních podnicích všeho druhu, nebo při přípravě k těmto činnostem,
n) provozem vozidla, letadla, plavidla nebo obdobných mechanizmů,
o) neoprávněným poskytnutím či porušením patentových, autorských práv nebo práva ochranné známky, vzoru, obchodní firmy nebo názvu právnické osoby,
p) zničením, poškozením nebo pohřešováním záznamů na zvukových, obrazových a datových nosičích,
q) viry, hackerstvím nebo nefunkčností softwaru,
r) vlastnictvím, držbou nebo používáním zbraní,
s) provozní činností nebo neoprávněnou provozní činností,
t) pořadatelskou činností,
u) porušením smluvní povinnosti a smluvně převzaté odpovědnosti,
v) informací nebo radou,
w) zvířetem,
x) věcí - použitou při plnění závazku, samou od sebe, pádem nebo vyhozením z místnosti nebo podobného místa, zřícením budovy nebo její části,
y) vadou výrobku,
z) na nehmotné věci, převzaté věci, odložené věci, vnesené věci nebo na pojištěným neoprávněně užívané věci.
2. Xxxxxxxxxxx-li u povinného pojištění příslušný právní předpis jinak nebo není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojišťovně nevzniká povinnost poskytnout za pojištěného pojistné plnění v případě újmy, u které:
a) je pojištěný povinen k náhradě újmy osobě blízké, osobě žijící s ním ve společné domácnosti, pověřené osobě, spolupojištěné osobě, pojistníkovi, nebo jim osobám xxxxxxx,
b) je pojištěný povinen k náhradě újmy právnické osobě, jíž je pojištěný společníkem nebo členem, nebo společníkům či členům této právnické osoby, nebo jejich osobám blízkým,
c) je pojištěný povinen k náhradě újmy na svobodě, cti, důstojnosti, soukromí, v případě osobního neštěstí nebo obdobné nemajetkové újmy,
d) je pojištěný povinen k náhradě újmy na ceně zvláštní obliby,
e) je pojištěný povinen k náhradě nákladů soudního řízení, právního zastoupení a za pojištěnému uložené nebo proti němu uplatňované pokuty, penále, správní nebo trestní sankce či jiné platby, které mají represivní, exemplární nebo preventivní charakter,
f) je pojištěný povinen k náhradě újmy přisouzené jiným soudem, než soudem České republiky,
g) pojištěný bez souhlasu pojišťovny újmu již nahradil, nebo uzavřel dohodu o vyrovnání nebo soudní smír,
h) bylo právo k náhradě újmy promlčeno, pojištěný nevznesl námitku promlčení a újmu již nahradil, nebo se zavázal k náhradě újmy,
i) pojištěný porušil povinnosti stanovené právními předpisy nebo těmito VPPO, nebo strpěl porušení povinností jemu uložených právními předpisy nebo těmito VPPO ze strany třetích osob (za třetí osoby se pro tento účel považují i osoby blízké pojištěnému, osoby žijící s ním ve společné domácnosti, pověřené osoby, spolupojištěné osoby a pojistník), mělo-li toto porušení povinností podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, či na zvětšení rozsahu jejích následků.
Článek 13
Soudní příslušnost, další ustanovení
1. Všechny platby činěné v souvislosti s pojištěním pojistníkem nebo pojišťovnou, a také sjednané pojistné částky, limity pojistného plnění a pojistné budou v české měně, pokud v pojistné smlouvě není dohodnuto jinak.
2. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto VPPO, se řídí právním řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých při tomto pojištění jsou příslušné soudy České republiky.
3. V případě vzniku pojistné události s výší újmy 1 milion Kč a více, kdy oprávněná osoba vznese vůči pojišťovně písemnou námitku proti rozsahu a výši pojistného plnění, vypracuje odborný posudek pojišťovnou určený expert. Nebude-li oprávněná osoba souhlasit s jeho stanoviskem, bude vyžádán posudek soudního znalce, na kterém se obě strany dohodnou. Náklady na činnost soudního znalce hradí obě strany rovným dílem. Rozhodnutí tohoto soudního znalce je pro obě strany konečné.
4. Pojišťovna i pojištěný jsou povinni předložit expertovi nebo soudnímu znalci potřebné doklady, které si vyžádá, jakož i umožnit mu provést šetření o příčinách vzniku škodné události.
Článek 14 Účinnost
1. Všeobecné pojistné podmínky pojištění odpovědnosti VPPO 2014 nabývají účinnosti dne 1. 1. 2014.
Všeobecné pojistné podmínky pojištění úrazu VPPU 2015
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY POJIŠTĚNÍ ÚRAZU VPPU 2015
sjednává pojistitel HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1.
Článek 1 Úvodní ustanovení
1. Pojistitel HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., (dále jen „pojišťovna”), vydává podle Občanského zákoníku, v platném znění (dále jen
„občanský zákoník”), tyto Všeobecné pojistné podminky pojištění úrazu VPPU 2015 (dále jen „VPPU”). Obsahují-li tyto VPPU nebo pojistná smlouva v případech, kdy to občanský zákoník výslovně nezakazuje, odchylnou úpravu od některých ustanovení občanského zákoníku, platí úprava v nich uvedená. Není-li tato odchylná úprava provedena, platí ustanovení občanského zákoníku.
2. VPPU jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy. Pokud je v některém ustanovení občanského zákoníku odkaz na pojistnou smlouvu, platí úprava uvedená ve VPPU stejně, jako by to byla pojistná smlouva.
3. Tyto VPPU platí po celou dobu trvání pojištění sjednaného pojistnou smlouvou.
4. Předmětem tohoto pojištění je pojištění pro případ úrazem bezprostředně zapříčiněného přechodného nebo trvalého tělesného poškození nebo smrti pojištěné osoby.
5. Toto pojištění se sjednává jako pojištění obnosové pro pojistná nebezpečí výslovně ujednaná v pojistné smlouvě.
6. Pojištění může být sjednáno pouze tehdy, pokud je na něm pojistný zájem. Pojistným zájmem se rozumí oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. Pojistník má pojistný zájem na úrazovém pojištění vlastní osoby; není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojistný zájem pojistníka je prokázán, dal-li pojištěný souhlas pojistníkovi k pojištění.
7. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem a pojišťovna o tom nevěděla a ani nemohla vědět, je pojistná smlouva neplatná; pojišťovně však náleží odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o této skutečnosti dozvěděla. Neměl-li pojistník pojistný zájem a pojišťovna o tom při uzavření pojistné smlouvy věděla nebo musela vědět, je pojistná smlouva neplatná.
Článek 2 Obecná ustanovení
1. Pro tyto VPPU se vymezují následující pojmy:
a) pojistník: fyzická nebo právnická osoba, která s pojišťovnou uzavřela pojistnou smlouvu.
b) pojištěný: fyzická osoba, na jejíž zdraví nebo život se pojištění vztahuje.
c) pojišťovna: pojistitel HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., se sídlem: Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1,
d) oprávněná osoba: osoba blíže definovaná v ČI. 11 těchto VPPU, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění.
e) osoba blízká: příbuzný v řadě přímé, sourozenec a manžel nebo partner podle zákona upravujícího registrované partnerství; jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem blízké, jestliže by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní; má se za to, že osobami blízkými jsou i osoby sešvagřené nebo osoby, které spolu trvale žijí.
f) společná domácnost: fyzické osoby, které spolu trvale žijí a společně uhrazují náklady na své potřeby.
g) pojišťovací zprostředkovatel: fyzická nebo právnická osoba, která provádí odbornou činnost směřující k uzavírání pojistných smluv a k provádění dalších činností s tím souvisejících.
h) pojistná smlouva: smlouva, ve které se pojišťovna zavazuje vůči pojistníkovi poskytnout jemu nebo třetí osobě pojistné plnění, nastane-li nahodilá událost krytá pojištěním (pojistná událost), a pojistník se zavazuje zaplatit pojišťovně pojistné.
i) pojistka: potvrzení pojišťovny vydané pojistníkovi o uzavření pojistné smlouvy.
j) pojistná doba: doba, na kterou bylo pojištění sjednáno.
k) počátek pojištění: okamžik, kterým vzniká povinnost pojišťovny poskytnout pojistné plnění v případě pojistné události.
I) konec pojištění: okamžik skončení platnosti pojistné smlouvy.
m) výroční den: den, který se číslem dne v měsíci a pojmenováním měsíce shoduje se dnem počátku pojištění.
n) pojistné období: časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné.
o) pojistné: úplata za pojištění, kterou je povinen pojistník platit pojišťovně; běžným pojistným je pojistné stanovené za pojistné období; jednorázovým pojistným je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
p) škodná událost: nahodilá událost, ze které vznikla pojištěnému újma a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění.
q) pojistná událost: nahodilá událost blíže definovaná v Čl. 7 těchto VPPU nebo pojistné smlouvě, se kterou je spojen vznik povinnosti pojišťovny poskytnout pojistné plnění.
r) pojistné nebezpečí: možná příčina vzniku pojistné události (činnost vykonávaná pojištěným), definovaná v pojistné smlouvě.
s) pojistné riziko: míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.
t) pojistné plnění: částka, kterou je pojišťovna povinna vyplatit, nastala-li pojistná událost, vypočtená podle ustanovení těchto VPPU, ujednání v pojistné smlouvě a oceňovacích tabulek pojišťovny.
u) oceňovací tabulky pojišťovny — zásady a tabulky pro hodnocení doby nezbytného léčení a trvalých následků úrazu;
pojišťovna je oprávněna doplňovat a měnit oceňovací tabulky v závislosti na vývoji lékařské vědy a praxe; oprávněná osoba má právo nahlédnout do oceňovacích tabulek u pojišťovny.
v) hrubá nedbalost: takové zanedbání nutné opatrnosti a obezřetnosti nebo porušení právních předpisů, jestliže dle § 16 zákona č. 40/2009 Sb., trestního zákoníku, v platném znění, přístup pojištěného k požadavku náležité opatrnosti svědčí o zřejmé bezohlednosti pojištěného k zájmům chráněným trestním zákoníkem.
Článek 3 Místo pojištění
1. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které nastanou na území České republiky, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
Článek 4
Pojistná doba, počátek a změny pojištění
1. Pojistná doba se ujednává v pojistné smlouvě.
2. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemně, není-li pojištění ujednáno na pojistnou dobu kratší než 1 rok. Pojistnou smlouvu lze měnit dohodou smluvních stran. Dohoda musí být učiněna písemným dodatkem k pojistné smlouvě, jinak je neplatná.
3. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojistná smlouva nabývá účinnosti následující den po zaplacení prvého sjednaného běžného pojistného, nebo jednorázového pojistného; tímto okamžikem také vzniká pojištění, není-li sjednán jiný počátek pojištění.
4. Pojišťovna vydá pojistníkovi pojistku. Dojde-li ke ztrátě, poškození nebo zničení pojistky, vydá pojišťovna na žádost a náklady pojistníka druhopis pojistky, to platí obdobně o vydání kopie smlouvy.
Článek 5 Pojistné a jeho placení
1. Pojistník je povinen hradit pojišťovně dohodnuté pojistné, a to za dohodnutá pojistná období (běžné pojistné). Lze též dohodnout, že pojistné bude zaplaceno najednou za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno (jednorázové pojistné). Podkladem
pro výpočet pojistného jsou pojistné částky nebo limity plnění a další skutečnosti uvedené v pojistné smlouvě.
2. Právo pojišťovny na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy, jestliže v pojistné smlouvě nebylo dohodnuto, že toto právo vznikne pojišťovně později.
3. Nebylo-li dohodnuto jinak, je běžné pojistné splatné prvního dne pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění.
4. Pojistné je zaplaceno dnem jeho připsání na účet pojišťovny nebo pojišťovacího zprostředkovatele (pokud je oprávněn k jeho přijetí) při bezhotovostním placení, nebo provedením platby prostřednictvím platební karty u on-line sjednané pojistné smlouvy, anebo dnem, ve kterém pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel, který je oprávněn k jeho přijetí, potvrdil příjem pojistného v hotovosti vystavením příjmového dokladu.
5. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného nebo pojistné není uhrazeno v dohodnuté výši, má pojišťovna právo na upomínací výlohy a úrok z prodlení.
6. Pojišťovna má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, nebylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Nastala-li pojistná událost, v důsledku které pojištění zaniklo, náleží pojišťovně pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala. Jednorázové pojistné náleží v takovém případě pojišťovně za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno. Zaniklo-li pojištění zánikem pojistného zájmu, má pojišťovna právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděla.
7. Běžné pojistné je kalkulováno pro roční pojistné období. Při sjednání pololetního nebo čtvrtletního pojistného období může pojišťovna naúčtovat přirážku.
8. Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny v pojistné smlouvě, nebo na které se pojišťovna písemně tázala, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojistné riziko. Prokáže-li pojišťovna, že by uzavřela pojistnou smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistníkem oznámené pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo do 1 měsíce ode dne, kdy jí změna byla oznámena, navrhnout novou výši pojistného.
9. Pojišťovna má právo v souvislosti se změnami podmínek blíže určených v pojistné smlouvě, rozhodných pro stanovení výše pojistného, upravit nově výši běžného pojistného na další pojistné období. Pojišťovna je povinna nově stanovenou výši pojistného sdělit pojistníkovi nejpozději ve lhůtě 2 měsíců před jeho splatností.
10. Sníží-li se podstatně pojistné riziko v pojistné době, pojišťovna sníží pojistné úměrně k snížení pojistného rizika s účinností ode dne, kdy se o tomto snížení dozvěděla.
Článek 6 Přerušení, zánik pojištění
1. Pojištění se přeruší, nebylo-li pojistné zaplaceno; doba přerušení počne uplynutím 2 měsíců ode dne splatnosti pojistného až do jeho zaplacení. Přeruší-li se pojištění během pojistné doby, netrvá za přerušení povinnost platit pojistné a nevzniká právo na plnění z událostí, které v době přerušení nastaly a byly by jinak pojistnými událostmi.
2. Zánikem pojistného zájmu za trvání pojištění zanikne i pojištění, není-li sjednáno jinak.
3. Dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje do pojištění pojištěný; oznámí-li však pojišťovně v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká
pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl.
4. Vyžaduje-li se při sjednávání pojištění souhlas pojištěného, popřípadě jeho zákonného zástupce, a neprokáže-li pojistník souhlas v ujednané době, jinak do 3 měsíců ode dne uzavření smlouvy, zaniká pojištění uplynutím této doby.
5. Pojištění zaniká dnem zániku pojistného nebezpečí, není-li sjednáno jinak.
6. Pojištění zaniká uplynutim pojistné doby - pojištění sjednaná na dobu určitou končí ve 24 hod. dne sjednaného jako konec pojištění.
7. Pojišťovna a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout. Dohoda musí být uzavřena formou písemného dodatku smlouvy, jinak je neplatná. V dohodě musí být dohodnut způsob vzájemného vyrovnání závazků; není-li ujednán okamžik zániku pojištění, platí, že pojištění zaniklo dnem, kdy dohoda nabyla účinnosti.
8. Upomene-li pojišťovna pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, a nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání 1 měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojištění marným uplynutím této lhůty.
9. Pojištění zaniká výpovědí:
- Pojišťovna nebo pojistník mohou pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy.
- Je-li sjednáno pojištění s běžným pojistným, zaniká pojištění výpovědí pojišťovny nebo pojistníka ke konci pojistného období; je-li však výpověd’ doručena druhé straně později než 6 týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období.
- Pojišťovna nebo pojistník mohou pojištění vypovědět s měsíční výpovědní dobou do 3 měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události.
- Není-li pojistníkem návrh pojišťovny na novou výši pojistného dle Cl. 5, odst. 9. těchto VPPU přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, jinak do 1 měsíce ode dne doručení návrhu, má pojišťovna právo do 2 měsíců ode dne, kdy obdržela nesouhlas s návrhem, pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou, upozornila-li v návrhu na možnost výpovědi.
- Prokáže-li pojišťovna, že by vzhledem k podmínkám platným v době uzavření pojistné smlouvy takovou smlouvu neuzavřela, existovalo-li by pojistníkem oznámené pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání smlouvy, má právo do 1 měsíce ode dne, kdy jí změna byla oznámena, pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou. - Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, má pojišťovna právo do 2 měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistného rizika dozvěděla, pojištění vypovědět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojišťovna pojištění, náleží jí pojistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojišťovně v tomto případě celé.
- Pojistník může pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 2 měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojišťovna použila při určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění hledisko zakázané dle Cl. 14, odst. 3. těchto VPPU.
- Pojistník může pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 1 měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojišťovny.
- Pojistník může pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 1 měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojišťovně bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti.
10. Pojištění zaniká odstoupením od pojistné smlouvy:
- Porušil-li pojistník nebo pojištěný svou povinnost dle Cl. 14, odst. 1., písm. a) těchto VPPU, má pojišťovna právo od pojistné smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úpiném zodpovězení dotazů pojistnou smlouvu neuzavřela. Toto právo může pojišťovna uplatnit do 2 měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistila, nebo musela zjistit, jinak právo zanikne. To platí i v případě změny pojistné smlouvy.
- Porušila-li pojišťovna svou povinnost dle Cl. 14, odst. 2. těchto VPPU, má pojistník právo od pojistné smlouvy odstoupit. Toto právo může pojistník uplatnit do 2 měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil, nebo musel zjistit, jinak právo zanikne.
- Byla-li pojistná smlouva uzavřena formou obchodu na dálku, má pojistník právo bez udání důvodů odstoupit od pojistné smlouvy ve lhůtě 14 dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení dojde na jeho žádost po uzavření pojistné smlouvy. Odstoupením od pojistné smlouvy se závazek zrušuje od počátku.
Odstoupí-li pojistník od pojistné smlouvy, nahradí mu pojišťovna bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již případně z pojištění pinila; odstoupila-li od pojistné smlouvy pojišťovna, má právo započíst si i náklady spojené se vznikem a správou pojištění (s výjimkou pojistné smlouvy uzavřené formou obchodu na dálku). Odstoupí-li pojišťovna od pojistné smlouvy a získal-li již pojistník, pojištěný nebo jiná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojišťovně to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné.
11. Pojištění zaniká odmítnutím pojistného plnění pojišťovnou dle či. 12, odst. 9. těchto VPPU. Pojištění zanikne dnem doručení oznámení o odmítnutí pojistného plnění.
12. Pojištění zaniká nepřijetím návrhu na úpravu pojistného dle ČI. 5, odst. 9. těchto VPPU - v případě, že pojistník s touto úpravou nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit písemně do 1 měsíce ode dne, kdy se o ní dozvěděl. V tomto případě pak pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno, nebylo-li dohodnuto jinak. Pojišťovna je povinna ve sdělení o nově stanovené výši pojistného pojistníka na tento následek upozornit.
Článek 7 Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je úraz pojištěného, jehož bezprostředním následkem nastalo:
a) přechodné tělesné poškození vyžadující léčení (dále jen „doba nezbytného léčení”), nebo
b) trvalé tělesné poškození (dále jen „trvalé následky úrazu”), nebo
c) smrt (dále jen „smrt následkem úrazu”), a zároveň vznikla povinnost pojišťovny poskytnout pojistné plnění.
2. Úrazem se rozumí tělesné poškození nebo smrt pojištěného, které bylo způsobeno neočekávaným, nahodilým a náhlým působením zevních sil nebo vlastní tělesné síly, nezávisle na vůli pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění.
Článek 8
Doba nezbytného léčení
1. Dojde-li k úrazu pojištěného a doba, která je podle aktuálních poznatků vědy obvykle třeba ke zhojení nebo k ustálení tělesného poškození způsobeného úrazem (dále jen „průměrná doba nezbytného léčení”) delší než dva týdny, je pojišťovna povinna vyplatit
z pojistné částky sjednané v pojistné smlouvě tolik procent, kolika procentům odpovídá tělesné poškození podle oceňovacích tabulek pojišťovny.
2. Bylo-li pojištěnému způsobeno jediným úrazem několik tělesných poškození různých druhů, plní pojišťovna jen za dobu nezbytného léčení toho poškození, které je hodnoceno nejvyšším procentem.
3. Není-li tělesné poškození, které bylo pojištěnému úrazem způsobeno, uvedeno v oceňovacích tabulkách pojišťovny, určí se výše plnění podle doby nezbytného léčení, která je přiměřená povaze a rozsahu tělesného poškození (dále jen „přiměřená doba nezbytného léčení”). V těchto případech je pojišťovna povinna plnit tehdy, je-li přiměřená doba nezbytného léčení delší než dva týdny.
4. Průměrnou dobu nezbytného léčení, příp. přiměřenou dobu nezbytného léčení, a výši pojistného plnění určuje pojišťovna na základě lékařské zprávy, zdravotní dokumentace týkající se úrazu pojištěného, prohlídky pojištěného příslušným odborným lékařem
a po případné kontrolní prohlídce či konzultaci se svým posudkovým lékařem.
5. Pojišťovna je povinna plnit za průměrnou dobu nezbytného léčení, příp. za přiměřenou dobu nezbytného léčení, nejvýše za dobu jednoho roku.
6. Za dobu nezbytného léčení není pojišťovna povinna plnit, zemře-li pojištěný do jednoho měsíce od úrazu a poskytla-li pojišťovna oprávněné osobě pojistné plnění za smrt následkem úrazu.
Článek 9
Trvalé následky úrazu
1. Zanechá-li úraz pojištěnému trvalé následky, je pojišťovna povinna vyplatit z pojistné částky tolik procent, kolika procentům odpovídá rozsah trvalých následků po jejich ustálení podle oceňovacích tabulek pojišťovny. V případě, že by se neustálily do 4 let ode dne úrazu, kolika procentům odpovídá jejich stav ke konci této lhůty.
2. Stanoví-li oceňovací tabulky pojišťovny procentní rozpětí, určí pojišťovna výši pojistného plnění tak, aby v rámci daného rozpětí odpovídala povaze a rozsahu tělesného poškození způsobeného úrazem.
3. Rozsah trvalých následků a výši pojistného plnění určuje pojišťovna na základě lékařské zprávy, zdravotní dokumentace týkající
se úrazu pojištěného, prohlídky pojištěného příslušným odborným lékařem a po případné kontrolní prohlídce či konzultaci se svým posudkovým lékařem.
4. Nemůže-li pojišťovna plnit proto, že trvalé následky úrazu nejsou po uplynutí šesti měsíců ode dne úrazu ustáleny, avšak je již známo, jaký bude jejich minimální rozsah, může pojišťovna poskytnout pojištěnému (resp. jiné oprávněné osobě) na jeho požádání přiměřenou zálohu.
5. Způsobil-li jediný úraz pojištěnému několik trvalých následků různého druhu, hodnotí se celkové trvalé následky součtem procent
pro jednotlivé následky, nejvýše však 100 % pojistné částky sjednané v pojistné smlouvě. Týkají-li se však jednotlivé následky téže části těla nebo orgánu, hodnotí se jako celek, a to nejvýše procentem stanoveným v oceňovacích tabulkách pojišťovny pro anatomickou nebo funkční ztrátu příslušné části těla nebo orgánu.
6. Týkají-li se trvalé následky úrazu části těla nebo orgánu, jejichž funkce byly sníženy již před úrazem, je pojišťovna oprávněna své plnění přiměřeně snížit (o tolik procent, kolika procentům odpovídá rozsah předcházejícího poškození stanovený též podle oceňovacích tabulek pojišťovny).
7. Jestliže před výplatou pojistného plnění za trvalé následky úrazu pojištěný zemře, nikoliv však na následky tohoto úrazu, vyplatí pojišťovna oprávněné osobě částku, která odpovídá rozsahu trvalých následků úrazu pojištěného v době jeho smrti, nejvýše však částku, odpovídající pojistné částce sjednané v pojistné smlouvě pro případ smrti následkem úrazu.
Článek 10
Smrt následkem úrazu
1. Byla-li úrazem, jenž nastal v době trvání pojištění, způsobena pojištěnému smrt, která nastala nejpozději do 1 roku ode dne úrazu, je pojišťovna povinna vyplatit oprávněné osobě pojistnou částku pro případ smrti následkem úrazu, sjednanou v pojistné smlouvě.
2. Zemře-li pojištěný na následky úrazu a pojišťovna již pinila za trvalé následky tohoto úrazu, je pojišťovna povinna vyplatit jen případný rozdíl mezi pojistnou částkou pro případ smrti následkem úrazu, sjednanou v pojistné smlouvě, a částkou již vyplacenou.
Článek 11 Oprávněná osoba
1. Oprávněnými osobami jsou:
a) pojištěný pro všechna plnění za dobu nezbytného léčení a trvalé následky úrazu, příp. osoba určená pojistníkem v pojistné smlouvě,
b) osoby určené pojistníkem v pojistné smlouvě pro plnění v případě smrti následkem úrazu pojištěného.
2. Pojistník má právo změnit určení oprávněných osob až do vzniku pojistné události. Změna musí být provedena písemně a nabývá účinnosti dnem doručení pojišťovně. V případě, že pojistník není sám pojištěným, k určení oprávněných osob je nutný písemný souhlas pojištěného, nabývající účinnosti dnem doručení pojišťovně.
3. Jestliže pojistník neurčil oprávněné osoby nebo nenabudou-li tyto osoby právo na plnění, oprávněnými osobami jsou:
a) manžel či registrovaný partner pojištěného,
b) není-li ho, děti pojištěného,
c) není-li jich, rodiče pojištěného,
d) není-li jich, jiné osoby blízké, které žily s pojištěným ve společné domácnosti nebo byly odkázány výživou na pojištěného,
e) není-li jich, dědici pojištěného.
Článek 12 Plnění pojišťovny
1. Vzniklo-li pojišt ěnému (resp. jiné oprávněné osobě) právo na pojistné plnění, je pojišťovna povinna vyplatit mu v penězích jednorázové pojistné plnění, vypočtené podle oceňovacích tabulek pojišťovny, platných v době vzniku pojistné události, ustanovení těchto VPPU a ujednání v pojistné smlouvě.
2. Pojiš ťovna poskytne pojistné plnění z jedné pojistné události maximálně do výše horní hranice pojistného plnění sjednané v pojistné smlouvě. Horní hranice je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění, sjednanými v pojistné smlouvě. Za dobu trvání tohoto pojištění však pojišťovna vyplatí prostřednictvím všech pojistných plnění z tohoto pojištění nejvýše pojistnou částku sjednanou za trvalé následky úrazu.
3. Všechny pojistné události vzniklé z jediné příčiny se považují za jednu pojistnou událost. Za jednu pojistnou událost se dále považují všechny pojistné události vzniklé z více příčin stejného druhu, pokud mezi nimi existuje místní, časová nebo jiná přímá souvislost.
4. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů ode dne skončení šetření pojistné události, nutného ke zjištění rozsahu povinnosti plnit. Setření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění. Nemůže-li být šetření skončeno do 3 měsíců ode dne oznámení škodné události, pojišťovna sdělí oznamovateli, proč nelze šetření ukončit. Pojišťovna může na žádost osoby, která uplatňuje právo na pojistné plnění, poskytnout přiměřenou zálohu.
5. Pojišťovna je oprávněna přezkoumávat zdravotní stav pojištěného, a to na základě zpráv o úrazu od ošetřujícího lékaře
a zdravotnických zařízení, ve kterých se pojištěný po úrazu léčil, praktického lékaře, popř. lékaře, kterého pojišťovna určí.
6. Pojistné plnění je pojišťovna oprávněna dle ustanovení občanského zákoníku snížit (resp. požadovat náhradu), a to zejména:
a) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné; pojišťovna má právo pojistné plnění snížit (resp. požadovat náhradu) o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržela, k pojistnému, které měla obdržet.
b) poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost; pojišťovna má právo snížit pojistné plnění (resp. požadovat náhradu) úměrně k tornu, jaký je poměr pojistného, které obdržela, k pojistnému, které by měla obdržet, kdyby se byla o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděla,
c) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby stanovené právními předpisy nebo těmito VPPU podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění; pojišťovna má právo snížit pojistné plnění (resp. požadovat náhradu) úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení
na rozsah její povinnosti plnit.
7. Obsahuje-li oznámení škodné události v ědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojišťovna právo na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž jí byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny.
8. Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetření nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojišťovna vůči němu právo na přiměřenou náhradu.
9. Pojišťovna může plnění z pojistné smlouvy odmítnout, byla-li příčinou pojistné události skutečnost, o které se dozvěděla až po vzniku pojistné události, a kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohla zjistit v důsledku úmyslného nebo z nedbalosti zaviněného porušení povinnosti pravdivě a úpině zodpovědět písemné dotazy pojišťovny týkající se sjednávaného pojištění, a pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřela, nebo by ji uzavřela za jiných podmínek.
10. U práva na pojistné plnění počne promlčecí lhůta běžet za 1 rok od pojistné události. Promlčecí lhůta trvá 3 roky.
11. Pojišťovna má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky z pojištění.
Článek 13 Zvláštní případy plnění
1. Pojišťovna nad stanovenou pojistnou částku nebo limit pojistného plnění nahradí účelně a přiměřeně vynaložené zachraňovací náklady. Zachraňovacími náklady se rozumí účelně vynaložené náklady na:
a) odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné události,
b) zmírnění následků již nastalé pojistné události.
2. Právo na úhradu zachraňovacích nákladů a na náhradu újmy, kterou utrpěl v souvislosti s činností uvedenouv odst. 1. tohoto článku, má pojistník, pojištěný, nebo jiná osoba, která tyto náklady vynaložila nad rámec povinností stanovených zvláštním právním předpisem (např. zákon o integrovaném záchranném systému).
3. Pojišťovna uhradí zachraňovací náklady podle odst. 1. tohoto článku vynaložené na záchranu života nebo zdraví osob do výše 30 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě.
4. Pojišťovna není povinna uhradit náklady uvedené v odst. 1. tohoto článku vynaložené Policií ČR, Hasičským záchranným sborem nebo jinými subjekty, které jsou povinny tyto náklady vynaložit ve veřejném zájmu na základě zvláštních právních předpisů (např. zákon
o integrovaném záchranném systému).
5. Pojišťovna nehradí náklady na plnění zákonné povinnosti předcházet újmě.
Článek 14 Povinnosti účastníků pojištění
1. Povinností pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby je zejména:
a) zodpovědět při uzavírání nebo změně pojistné smlouvy písemné dotazy pojišťovny a údaje v pojistné smlouvě pravdivě a úpině, nesmí zatajit nic podstatného.
b) oznámit pojišťovně bez zbytečného odkladu zvýšení pojistného rizika a všechny změny, které během trvání pojištění nastanou ve skutečnostech, na něž byl písemně tázán při sjednání pojištění, to platí i v případě, že jde o změnu pojistné smlouvy.
c) počínat si při svém konání tak, aby nedošlo k nedůvodné újmě na životě nebo zdraví, vyžadují-li to okolnosti případu nebo zvyklosti soukromého života.
d) podle svých možností a schopností odvrátit újmu, o níž ví nebo musí vědět, že hrozící závažností zjevně převyšuje, co je třeba k zákroku vynaložit.
e) neučinit nic, co zvyšuje pojistné riziko, ani to třetí osobě dovolit; nestrpět porušování povinností jemu uložených právními předpisy nebo těmito VPPU ze strany třetích osob (za třetí osoby se pro tento účel považují i osoby blízké pojištěnému, osoby žijící s ním
ve společné domácnosti, spolupojištěné osoby a pojistník).
f) postupovat po škodné události tak, aby se její rozsah nebo následky nezvětšovaly.
g) oznámit policejním (bezpečnostním) orgánům škodnou událost, dojde-li k těžké újmě na zdraví či usmrcení pojištěného (oznámí oprávněná osoba) s vědomím či podezřením na zavinění jinou osobou.
h) zabezpečit vůči jinému právo na postih nebo jiné obdobné právo v případě újmy způsobené jinou osobou.
i) bez zbytečného odkladu, maximálně však do 30 dnů od okamžiku zjištění škodné události, písemně oznámit pojišťovně škodnou událost; poskytnout pojišťovně pravdivá a úpiná vysvětlení o příčinách vzniku.
Článek 14 Povinnosti účastníků pojištění
1. Povinností pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby je zejména:
a) zodpovědět při uzavírání nebo změně pojistné smlouvy písemné dotazy pojišťovny a údaje v pojistné smlouvě pravdivě a úpině, nesmí zatajit nic podstatného.
b) oznámit pojišťovně bez zbytečného odkladu zvýšení pojistného rizika a všechny změny, které během trvání pojištění nastanou ve skutečnostech, na něž byl písemně tázán při sjednání pojištění, to platí i v případě, že jde o změnu pojistné smlouvy.
c) počínat si při svém konání tak, aby nedošlo k nedůvodné újmě na životě nebo zdraví, vyžadují-li to okolnosti případu nebo zvyklosti soukromého života.
d) podle svých možností a schopností odvrátit újmu, o níž ví nebo musí vědět, že hrozící závažností zjevně převyšuje, co je třeba k zákroku vynaložit a rozsahu újmy a předložit doklady potřebné ke zjištění okolností rozhodných pro posouzení nároků
na plnění z pojištění a jeho výše (svědecké výpovědi, lékařské zprávy, zdravotní dokumentace apod.), příp. se podrobit kontrolní prohlídce u posudkového lékaře pojišťovny; uvést, zda mu vzniklo právo na plnění z téže události i z jiných pojištění, a zda vzniklo právo postihu vůči jiným osobám.
j) v případě pochybností prokázat pojišťovně, že k úrazu došlo.
k) bez zbytečného odkladu oznámit pojišťovně, že proti němu bylo v souvislosti se škodnou událostí zahájeno řízení před orgánem veřejné moci nebo rozhodčí řízení; zároveň sdělit pojišťovně, kdo je jeho právním zástupcem a informovat pojišťovnu o průběhu i výsledcích řízení.
2. Pojišťovna je povinna zodpovědět při uzavírání nebo změně pojistné smlouvy písemné dotazy zájemce o pojištění nebo pojistníka pravdivě a úpině. Musí-li si pojišťovna být při uzavírání smlouvy vědoma nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky, upozorní ho na ně.
3. Pojišťovna nesmí pro určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění použít jako hledisko národnost, rasový nebo etnický původ, těhotenství nebo mateřství, nebo jiné hledisko odporující zásadě rovného zacházení.
4. Pojišťovna je povinna po oznámení škodné události, se kterou je spojen požadavek na plnění z pojištění, bez zbytečného odkladu zahájit šetření nutné ke zjištění rozsahu její povinnosti plnit.
5. Účastníci pojištění jsou povinni plnit i další povinnosti vyplývající z občanského zákoníku nebo pojistné smlouvy.
Článek 15 Komunikace a doručování
1. Písemnosti týkající se pojištění jsou doručovány:
a) prostřednictvím provozovatele poštovních služeb s poštovní licencí podle zvláštního zákona na poslední známou adresu účastníka pojištění, jemuž jsou určeny, nebo
b) osobně zaměstnancem nebo pověřenou osobou odesílatele, nebo
c) elektronicky, dle odst. 6. a 7. tohoto článku.
2. Má se za to, že zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí pracovní den po odeslání.
3. Pokud nebude adresát zastižen, doručovatel uloží písemnost pojišťovny v místně příslušné provozovně provozovatele poštovních služeb. Pokud si adresát písemnost nevyzvedne do 15 dnů ode dne jejího uložení, poslední den této lhůty se považuje za den doručení, i když se adresát o uložení nedozvěděl.
4. Pokud písemnost adresát odmítne, považuje se písemnost za doručenou dnem, kdy její přijetí bylo adresátem odmítnuto.
5. Pokud se adresát v místě doručení nezdržuje, aniž o tom informoval pojišťovnu, považuje se písemnost za doručenou dnem, kdy byla zásilka pojišťovně vrácena jako nedoručitelná.
6. V souladu s ustanovením § 562 občanského zákoníku veškerá písemná právní jednání, týkající se pojištění, mohou být učiněna také elektronickými prostředky.
7. Právní jednání pojišťovny adresované účastníkům pojištění a učiněné elektronickou poštou se považují za doručené okamžikem, kdy byly doručeny:
a) na e-mailovou adresu účastníka pojištění uvedenou v pojistné smlouvě,
b) na e-mailovou adresu účastníka pojištění sdělenou prokazatelně pojišťovně kdykoliv v době trvání pojištění.
8. Pojistník předáním elektronického kontaktu dává pojišťovně, v souladu s ustanovením § 7, odst. 2 zákona č. 480/2004 Sb.,
o některých službách informační společnosti a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, výslovný souhlas k využití podrobností jeho elektronického kontaktu (v rozsahu podle odst. 7. písm. a) a b) tohoto článku) za účelem šíření obchodních sdělení elektronickými prostředky, přičemž má právo tento souhlas kdykoliv odvolat.
Článek 16 Výluky z pojištění
1. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění se nevztahuje na újmy, bez ohledu na spolupůsobící příčiny, přímo či nepřímo vzniklé, způsobené nebo zvýšené:
a) úmyslně pojištěným (resp. xxxxx oprávněnou osobou, pojistníkem či osobami xxx xxxxxxx, příp. na jejich popud), ze svévole (např. sebevraždou či pokusem o ni), nebo záměrným vystavením se výjimečnému riziku úrazu,
b) hrubou nedbalosti či nesplněním zákonné povinnosti k odvrácení újmy,
c) psychickou poruchou, poruchou vědomí (srdeční infarkt, mozková příhoda, záchvat apod.), hepatitidou, pohlavní chorobou, AIDS či podobnými chorobami selhání imunity,
d) nemocí nebo jinou tělesnou vadou, jež byla příčinou úrazu,
e) nemocí či jinou újmou vzniklou až následkem tělesného poškození způsobeného úrazem, či zhoršením nemoci, kterou pojištěný trpěl již před úrazem (např. onemocnění páteře, artróza apod.),
f) následkem požití alkoholu nebo návykových látek, či přípravku takovou látku obsahující,
g) jadernou reakcí, jaderným zářením či radioaktivní kontaminací, jiným zářením všeho druhu, emanací, exhalací, emisí, azbestem, formaldehydem, nebo jinými zápalnými, otravnými, výbušnými či jinými životu nebezpečnými látkami,
h) válečnými událostmi, vzpourou, povstáním nebo jinými hromadnými násilnými nepokoji, stávkami, výlukami, teroristickými akty (tj. násilnými jednáními motivovanými politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky), zásahem státní nebo úřední moci, nebo živelnými událostmi (povodeň, záplava, vichřice, krupobití, přímý úder blesku, lavina, sesuv půdy, zřícení skal, otřes půdy apod.)
i) při plnění pracovních úkolů na základě pracovněprávních vztahů nebo v přímé souvislosti s nimi,
j) při profesionální sportovní činnosti a aktivní závodní účasti na závodech a sportovních podnicích všehodruhu, nebo při přípravě k těmto činnostem,
k) provozem vozidla (motorového i bezmotorového), letadla, plavidla nebo obdobných mechanizmů,
l) vlastnictvím, držbou nebo používáním zbraní,
m) provozní činností nebo neoprávněnou provozní činností,
n) pořadatelskou činností,
o) výtržností nebo rvačkou, kterou pojištěný vyvolal nebo se jí zúčastnil, či vědomým porušením platných právních předpisů pojištěným (resp. jinou oprávněnou osobou),
p) v souvislosti s činem, pro který byl pojištěný (resp. jiná oprávněná osoba) uznán vinným trestným činem (po dobu, kdy je tato osoba vyšetřována pro takové jednání, není pojišťovna povinna plnit až do vydání pravomocného rozsudku).
Článek 17
Soudní příslušnost, další ustanovení
1. Všechny platby činěné v souvislosti s pojištěním pojistníkem nebo pojišťovnou, a také sjednané pojistné částky, limity pojistného plnění a pojistné budou v české měně, pokud v pojistné smlouvě není dohodnuto jinak.
2. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto VPPU, se řídí právním řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých při tomto pojištění jsou příslušné soudy Ceské republiky.
Článek 18 Účinnost
1. Všeobecné pojistné podmínky pojištění odpovědnosti VPPU 2015 nabývají účinnosti dne 9. 9. 2015.
Všeobecné pojistné podmínky pojištění psů VPPP 2018
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY POJIŠTĚNÍ PSŮ VPPP 2018
sjednává pojistitel HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1.
Článek 1 Úvodní ustanovení
1. Pojistitel HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., (dále jen „pojišťovna“), vydává podle Občanského zákoníku, v platném znění (dále jen „občanský zákoník“), tyto Všeobecné pojistné podmínky pojištění psů VPPP 2018 (dále jen „VPPP“). Obsahují-li tyto VPPP nebo
pojistná smlouva v případech, kdy to občanský zákoník výslovně nezakazuje, odchylnou úpravu od některých ustanovení občanského zákoníku, platí úprava v nich uvedená. Není-li tato odchylná úprava provedena, platí ustanovení občanského zákoníku.
2. VPPP jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy. Pokud je v některém ustanovení občanského zákoníku odkaz na pojistnou smlouvu, platí úprava uvedená ve VPPP stejně, jako by to byla pojistná smlouva.
3. Tyto VPPP platí po celou dobu trvání pojištění sjednaného pojistnou smlouvou.
4. Předmětem tohoto pojištění je pes ve vlastnictví pojištěného.
5. Toto pojištění se sjednává jako pojištění škodové pro pojistná nebezpečí výslovně ujednaná v pojistné smlouvě, při němž pojišťovna poskytne oprávněné osobě pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává škodu vzniklou v důsledku pojistné události.
6. Pojištění může být sjednáno pouze tehdy, pokud je na něm pojistný zájem. Pojistným zájmem se rozumí oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. Pojistník má pojistný zájem na vlastním psu; dal-li pojištěný souhlas pojistníkovi k pojištění, pojistný zájem pojistníka tím byl prokázán.
7. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojišťovna o tom nevěděla a ani nemohla vědět, je pojistná smlouva neplatná; pojišťovně však náleží odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděla. Neměl-li pojistník pojistný zájem a pojišťovna o tom při uzavření pojistné smlouvy věděla nebo musela vědět, je pojistná smlouva neplatná.
Článek 2 Obecná ustanovení
1. Pro tyto VPPP se vymezují následující pojmy:
a) pojistník: fyzická nebo právnická osoba, která s pojišťovnou uzavřela pojistnou smlouvu.
b) pojištěný: fyzická nebo právnická osoba, na jejíhož psa se pojištění vztahuje.
c) pojišťovna: pojistitel HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., se sídlem: Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1, d) oprávněná osoba: osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění; oprávněnou osobou je pojištěný, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, nebo jiná osoba dle Čl. 8 těchto VPPP, v případě úmrtí pojištěného.
e) pověřená osoba: osoba, kterou pojištěný pověřil péčí o psa.
f) osoba blízká: příbuzný v řadě přímé, sourozenec a manžel nebo partner podle zákona upravujícího registrované partnerství; jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem blízké, jestliže by újmu, kterou utrpěla jedna
z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní; má se za to, že osobami blízkými jsou i osoby sešvagřené nebo osoby, které spolu trvale žijí.
g) veterinární lékař: lékař odborně způsobilý vykonávat veterinární léčebnou a preventivní činnost na základě osvědčení podle zvláštního právního předpisu.
h) společná domácnost: fyzické osoby, které spolu trvale žijí a společně uhrazují náklady na své potřeby.
i) pojišťovací zprostředkovatel: fyzická nebo právnická osoba, která provádí odbornou činnost směřující k uzavírání pojistných smluv a k provádění dalších činností s tím souvisejících.
j) věk psa: doba od data jeho narození, které je uvedeno v průkazu původu psa, nebo v potvrzení veterinárního lékaře nemá-li pes průkaz původu.
k) pojistná smlouva: smlouva, ve které se pojišťovna zavazuje vůči pojistníkovi poskytnout jemu nebo třetí osobě pojistné plnění, nastane-li nahodilá událost krytá pojištěním (pojistná událost), a pojistník se zavazuje zaplatit pojišťovně pojistné.
l) pojistka: potvrzení pojišťovny vydané pojistníkovi o uzavření pojistné smlouvy.
m) pojistná doba: doba, na kterou bylo pojištění sjednáno.
n) počátek pojištění: okamžik, kterým vzniká povinnost pojišťovny poskytnout pojistné plnění v případě pojistné události, není-li sjednána čekací doba.
o) čekací doba: doba, po kterou nevzniká pojišťovně povinnost poskytnout pojistné plnění z událostí, které by jinak byly pojistnými událostmi.
p) konec pojištění: okamžik skončení platnosti pojistné smlouvy.
q) výroční den: den, který se číslem dne v měsíci a pojmenováním měsíce shoduje se dnem počátku pojištění.
r) pojistné období: časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné.
s) pojistné: úplata za pojištění, kterou je povinen pojistník platit pojišťovně; běžným pojistným je pojistné stanovené za pojistné období; jednorázovým pojistným je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
t) úraz: náhlé poškození organizmu psa vnějšími fyzikálními, nebo chemickými vlivy, nebo vlastní silou, které způsobily závažné poruchy důležitých orgánů a jejich funkcí; za úraz se však nepovažuje poškození organizmu psa, ke kterému došlo při veterinární léčbě, nebo provádění jiného veterinárního zákroku.
u) škodná událost: nahodilá událost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění,
v) pojistná událost: nahodilá událost blíže definovaná v těchto VPPP nebo pojistné smlouvě, se kterou je spojen vznik povinnosti pojišťovny poskytnout pojistné plnění.
w) pojistné nebezpečí: možná příčina vzniku pojistné události.
x) pojistné riziko: míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.
y) pojistné plnění: částka, kterou je pojišťovna povinna vyplatit, nastala-li pojistná událost, vypočtená podle ustanovení těchto VPPP a ujednání v pojistné smlouvě.
z) spoluúčast: částka dohodnutá mezi pojistníkem a pojišťovnou v pojistné smlouvě; uvádí se v procentech z pojistného plnění nebo absolutní hodnotou, případně kombinací těchto veličin; spoluúčast se odečítá od pojistného plnění při každé pojistné události; pokud výše škody nepřesahuje výši sjednané spoluúčasti, pojistné plnění pojišťovna neposkytuje.
aa) hrubá nedbalost: takové zanedbání nutné opatrnosti a obezřetnosti, porušení právních předpisů nebo smluvně převzatých povinností, jehož důsledkem byl vznik škody nebo zvětšení jejích následků (např. porušení zákona na ochranu zvířat proti týrání, činnost pod vlivem alkoholu nebo jiných návykových látek apod.); hrubou nedbalostí je také vždy takové jednání, které bylo příčinou vzniku škodné události a pro které byla osoba uvedená v písm. a), b), d), e), f) a g) tohoto odstavce pravomocně odsouzena pro nedbalostní trestný čin.
Článek 3 Podmínky pro pojištění psa
1. Pojištění lze sjednat pouze pro psa ve vlastnictví pojištěného, psa nezaměnitelně identifikovatelného, psa chovaného na území České republiky, s průkazem původu, nebo trvale označeného tetováním nebo čipem, uvedeného v pojistné smlouvě.
2. Pojistník je povinen před uzavřením pojištění předat pojišťovně kopii průkazu původu psa, nebo doklad o provedeném tetování nebo čipování, a vyplněný dotazník, včetně části, kterou vyplní veterinární lékař. Potvrzení veterinárního lékaře nesmí být starší 20 dnů.
3. Pojištění lze sjednat pouze pro psa, který je zdráv, bez jakéhokoliv skrytého nebo chronického onemocnění, dosáhl minimálního vstupního věku a absolvoval před uzavřením pojištění očkování proti: vzteklině, psince, hepatitidě, leptospiróze a parvoviróze.
4. Minimální vstupní věk psa do pojištění je 5 měsíců, maximální vstupní věk psa do pojištění je den dovršení 8 let.
5. Pojištění lze sjednat nejdéle do dne dovršení 10 let věku psa na úhradu nákladů vzniklých v přičinné souvislosti s úrazem psa nebo v důsledku živelné události nebo v přímě souvislosti s ní.
6. Pojištění lze sjednat nejdéle do dne dovršení 8 let věku psa na úhradu nákladů vzniklých v příčinné souvislosti s akutním onemocněním psa.
7. Pojištění odpovědnosti psa v občanském životě lze sjednat nejdéle do dne dovršení 10 let věku psa.
Článek 4 Místo pojištění
1. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které nastanou na území České republiky.
Článek 5
Druhy pojištění, pojistné částky
1. Lze sjednat tyto druhy pojištění psů:
a) pojištění léčebných výloh
b) pojištění uhynutí nebo utracení psa s průkazem původu.
c) pojištění odpovědnosti psa v občanském životě.
2. Základní pojištění se sjednává na léčebné výlohy vynaložené v důsledku úrazu nebo nemoci psa.
Předmětem základního pojištění je úhrada nákladů na nutnou, přiměřenou a účelně vedenou léčbu pojištěného psa vyžadujícího bezodkladné veterinární ošetření, a to provedením standardních veterinárních úkonů za použití standardních léčiv a materiálů,
v cenách obvyklých v daném místě, které bezprostředně souvisejí se zvládáním akutního stavu psa, který je důsledkem úrazu, nebo akutního nechronického onemocnění psa, který může ohrozit život psa a který vyžaduje okamžitou veterinární léčbu.
3. K základnímu pojištění lze u psů s průkazem původu sjednat doplňkové fakultativní pojištění na uhynutí nebo utracení psa v důsledku úrazu, nemoci, operace, porodu, potratu, akutní otravy, v důsledku živelné události, nebo v přímé souvislosti s ní;
utracení psa musí být provedeno humánním usmrcením veterinárním lékařem, provedené jen tehdy, když hrozí uhynutí a léčba má nepříznivou prognózu; pes musí být před utracením vyšetřen veterinárním lékařem, o výsledku vyšetření a následném utracení lékař vystaví veterinární osvědčení.
4. Pojistnou částku navrhne pojistník ke schválení pojišťovně, pojistná částka může být sjednána maximálně ve výši 60.000,- Kč.
5. U pojištění dle odst. 2. tohoto článku se sjednává spoluúčast pojištěného ve výši 10 % nároku na pojistné plnění.
Článek 6
Pojistná doba, počátek a změny pojištění
1. Pojištění se sjednává na dobu určitou, uvedenou v pojistné smlouvě.
2. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemně. Součástí pojistné smlouvy je písemný dotazník pojišťovny. Pojistnou smlouvu lze měnit dohodou smluvních stran. Dohoda musí být učiněna písemným dodatkem k pojistné smlouvě, jinak je neplatná.
3. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojistná smlouva nabývá účinnosti zaplacením prvého sjednaného běžného pojistného, nebo jednorázového pojistného; tímto okamžikem také vzniká pojištění, není-li sjednán jiný počátek pojištění.
4. Pojištění se sjednává s čekací dobou:
a) v délce trvání 5 (pěti) kalendářních dnů u pojištění nákladů vzniklých v příčinné souvislosti s úrazem psa a pojištění odpovědnosti psa v běžném občanském životě,
b) v délce trvání 30 (třiceti) kalendářních dnů u pojištění nákladů vzniklých v příčinné souvislosti s akutním onemocněním nebo úhynem psa.
5. Čekací doba začíná dnem sjednaným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění.
6. Pojišťovna vydá pojistníkovi pojistku. Dojde-li ke ztrátě, poškození nebo zničení pojistky, vydá pojišťovna na žádost a náklady pojistníka druhopis pojistky, to platí obdobně o vydání kopie smlouvy.
7. Může být pojištěn i budoucí pojistný zájem. Byla-li smlouva uzavřena se zřetelem k budoucímu zájmu, který nevznikne, není pojistník povinen platit pojistné; pojišťovna má však právo na přiměřenou odměnu.
Článek 7 Pojistné a jeho placení
1. Pojistník je povinen hradit pojišťovně dohodnuté pojistné, a to za dohodnutá pojistná období (běžné pojistné). Lze též dohodnout, že pojistné bude zaplaceno najednou za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno (jednorázové pojistné). Podkladem
pro výpočet pojistného jsou pojistné částky nebo limity plnění a další skutečnosti uvedené v pojistné smlouvě.
2. Právo pojišťovny na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy, jestliže v pojistné smlouvě nebylo dohodnuto, že toto právo vznikne pojišťovně později.
3. Nebylo-li dohodnuto jinak, je běžné pojistné splatné prvního dne pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění.
4. Pojistné je zaplaceno dnem jeho připsání na účet pojišťovny nebo pojišťovacího zprostředkovatele (pokud je oprávněn k jeho přijetí) při bezhotovostním placení, nebo provedením platby prostřednictvím platební karty u on-line sjednané pojistné smlouvy, anebo dnem, ve kterém pojišťovna nebo pojišťovací zprostředkovatel, který je oprávněn k jeho přijetí, potvrdil příjem pojistného v hotovosti vystavením příjmového dokladu.
5. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného nebo pojistné není uhrazeno v dohodnuté výši, má pojišťovna právo na upomínací výlohy a úrok z prodlení.
6. Pojišťovna má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, nebylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Nastala-li pojistná událost, v důsledku které pojištění zaniklo, náleží pojišťovně pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala. Jednorázové pojistné náleží v takovém případě pojišťovně za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
Zaniklo-li pojištění zánikem pojistného zájmu dle Čl. 8, odst. 2. těchto VPPP má pojišťovna právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděla.
7. Běžné pojistné je kalkulováno pro roční pojistné období. Při sjednání pololetního nebo čtvrtletního pojistného období může pojišťovna naúčtovat přirážku.
8. Pojišťovna je oprávněna ověřit si správnost údajů uvedených pojistníkem. Za tím účelem je oprávněna provést prohlídku psa a vyžádat si od pojistníka potřebné doklady, informace a vysvětlení.
9. Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny v pojistné smlouvě, nebo na které se pojišťovna písemně tázala, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojistné riziko. Prokáže-li pojišťovna, že by uzavřela pojistnou smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistníkem oznámené pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo do 1 měsíce ode dne, kdy jí změna byla oznámena, navrhnout novou výši pojistného.
Článek 8 Přerušení, zánik pojištění
1. Pojištění se přeruší, nebylo-li pojistné zaplaceno; doba přerušení počne uplynutím 2 měsíců ode dne splatnosti pojistného až do jeho zaplacení. Přeruší-li se pojištění během pojistné doby, netrvá za přerušení povinnost platit pojistné a nevzniká právo na plnění z událostí, které v době přerušení nastaly a byly by jinak pojistnými událostmi.
2. Zánikem pojistného zájmu za trvání pojištění, např. změnou vlastnictví psa, zanikne i pojištění, není-li sjednáno jinak.
3. Do konce pojistného období, v němž pojištěný zemřel a za něhož bylo zaplaceno pojistné, vstupuje do pojištění na jeho místo osoba jemu blízká, není-li sjednáno jinak. Zánikem pojištěné právnické osoby bez právního nástupce zanikne i pojištění, není-li sjednáno jinak.
4. Dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje do pojištění pojištěný; oznámí-li však pojišťovně v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká
pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl.
5. Xxxxxxx-li společné jmění manželů smrtí nebo prohlášením za mrtvého toho z manželů, který uzavřel smlouvu o pojištění psa, patřící do společného jmění manželů, vstupuje do pojištění na jeho místo pozůstalý manžel, je-li nadále jejím vlastníkem.
6. Zaniklo-li společné jmění manželů rozvodem, pojištění zaniká uplynutím 30 dnů ode dne nabytí právní moci rozsudku o rozvodu manželství.
7. Zaniklo-li společné jmění manželů jinak, než je uvedeno v odst. 5. a 6. tohoto článku, pojištění nezaniká, jestliže oba manželé nadále tvoří společnou domácnost.
8. Vyžaduje-li se při sjednávání pojištění souhlas pojištěného, popřípadě jeho zákonného zástupce, a neprokáže-li pojistník souhlas v ujednané době, jinak do 3 měsíců ode dne uzavření smlouvy, zaniká pojištění uplynutím této doby.
9. Pojištění zaniká poskytnutím pojistného plnění dle Čl. 5, odst. 3. těchto VPPP nebo dnem doručení pojišťovně oznámení o smrti pojištěného psa či jeho ztrátě, nenastala-li pojistná událost.
10. Pojištění zaniká uplynutím pojistné doby - pojištění sjednaná na dobu určitou končí ve 24 hod. dne sjednaného jako konec pojištění.
11. Pojišťovna a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout. Dohoda musí být uzavřena formou písemného dodatku smlouvy, jinak je neplatná. V dohodě musí být dohodnut způsob vzájemného vyrovnání závazků; není-li ujednán okamžik zániku pojištění, platí, že pojištění zaniklo dnem, kdy dohoda nabyla účinnosti.
12. Xxxxxxx-li pojišťovna pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, a nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání 1 měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojištění marným uplynutím této lhůty.
13. Pojištění zaniká výpovědí:
- Pojišťovna nebo pojistník mohou pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy.
- Je-li sjednáno pojištění s běžným pojistným, zaniká pojištění výpovědí pojišťovny nebo pojistníka ke konci pojistného období; je-li však výpověď doručena druhé straně později než 6 týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období.
- Pojišťovna nebo pojistník mohou pojištění vypovědět s měsíční výpovědní dobou do 3 měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události.
- Není-li pojistníkem návrh pojišťovny na novou výši pojistného dle Čl. 7, odst. 9. těchto VPPP přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, jinak do 1 měsíce ode dne doručení návrhu, má pojišťovna právo do 2 měsíců ode dne, kdy obdržela nesouhlas s návrhem, pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou, upozornila-li v návrhu na možnost výpovědi.
- Prokáže-li pojišťovna, že by vzhledem k podmínkám platným v době uzavření pojistné smlouvy takovou smlouvu neuzavřela, existovalo-li by pojistníkem oznámené pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání smlouvy, má právo do 1 měsíce ode dne, kdy jí změna byla oznámena, pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou.
- Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, má pojišťovna právo do 2 měsíců ode dne, kdy se
o zvýšení pojistného rizika dozvěděla, pojištění vypovědět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojišťovna pojištění, náleží jí pojistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojišťovně v tomto případě celé.
- Pojistník může pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 2 měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojišťovna použila při určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění hledisko zakázané dle Čl. 11, odst. 3. těchto VPPP.
- Pojistník může pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 1 měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojišťovny.
- Pojistník může pojištění vypovědět s 8-denní výpovědní dobou do 1 měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojišťovně bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti.
14. Pojištění zaniká odstoupením od pojistné smlouvy:
- Porušil-li pojistník nebo pojištěný svou povinnost dle Čl. 11, odst. 1., písm. a) těchto VPPP, má pojišťovna právo od pojistné smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úplném zodpovězení dotazů pojistnou smlouvu neuzavřela. Toto právo může pojišťovna uplatnit do 2 měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistila, nebo musela zjistit, jinak právo zanikne. To platí i v případě změny pojistné smlouvy.
- Porušila-li pojišťovna svou povinnost dle Čl. 11, odst. 2. těchto VPPP, má pojistník právo od pojistné smlouvy odstoupit. Toto právo může pojistník uplatnit do 2 měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil, nebo musel zjistit, jinak právo zanikne.
- Byla-li pojistná smlouva uzavřena formou obchodu na dálku, má pojistník právo bez udání důvodů odstoupit od pojistné smlouvy ve lhůtě 14 dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení dojde na jeho žádost po uzavření pojistné smlouvy.
Odstoupením od pojistné smlouvy se závazek zrušuje od počátku.
Odstoupí-li pojistník od pojistné smlouvy, nahradí mu pojišťovna bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již případně z pojištění plnila; odstoupila-li od pojistné smlouvy pojišťovna, má právo započíst si i náklady spojené se vznikem a správou pojištění (s výjimkou pojistné smlouvy uzavřené formou obchodu na dálku). Odstoupí-li pojišťovna od pojistné smlouvy a získal-li již pojistník, pojištěný nebo jiná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojišťovně to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné.
15. Pojištění zaniká odmítnutím pojistného plnění dle Čl. 10, odst. 8. těchto VPPP - pojištění zanikne dnem doručeníoznámení o odmítnutí pojistného plnění.
Článek 9 Pojistná událost
1. Pojistnou událostí je vznik škody vyvolané sjednaným pojistným nebezpečím u pojištěného psa, se kterou je podle těchto VPPP a pojistné smlouvy spojen vznik povinnosti pojišťovny poskytnout pojistné plnění.
2. Pojišťovna je povinna poskytnout pojistné plnění v rozsahu a za podmínek stanovených v těchto VPPP a ujednaných v pojistné smlouvě, jestliže pojistná událost nastane v době trvání pojištění.
Článek 10 Plnění pojišťovny
1. Vznikne-li pojištěnému právo na pojistné plnění, je pojišťovna u jedné pojistné události povinna plnit za:
a) léčebné výlohy dle Čl. 5, odst. 2. těchto VPPP maximálně do výše sjednané pojistné částky.
b) uhynutí nebo utracení dle Čl. 5, odst. 3. těchto VPPP ve výši 90 % sjednané pojistné částky.
Celkové plnění ze všech pojistných událostí dle Čl. 5, odst. 2. a Čl. 5, odst. 3. těchto VPPP, vzniklých v období dvanácti po sobě jdoucích měsíců od počátku pojištění nebo jeho výročního dne, je omezeno limitem pojistného plnění ve výši sjednané pojistné částky.
2. Dojde-li k vyčerpání limitu pojistného plnění, lze tento limit obnovit zaplacením alikvotní části ročního pojistného zvýšené o přirážku 30 %; pojistník o tomto musí písemně informovat pojišťovnu. Účinky obnovení limitu pojistného plnění nastávají dnem následujícím po připsání dalšího pojistného na účet pojišťovny.
3. Vzniklo-li pojištěnému (resp. jiné oprávněné osobě) právo na pojistné plnění, je pojišťovna povinna vyplatit mu v penězích částku, vypočtenou podle ustanovení těchto VPPP a ujednání v pojistné smlouvě.
4. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů ode dne skončení šetření pojistné události, nutného ke zjištění rozsahu povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění. Nemůže-li být šetření skončeno do 3 měsíců
ode dne oznámení škodné události, pojišťovna sdělí oznamovateli, proč nelze šetření ukončit. Pojišťovna může na žádost osoby, která uplatňuje právo na pojistné plnění, poskytnout přiměřenou zálohu.
5. Pojistné plnění je pojišťovna oprávněna snížit dle ustanovení občanského zákoníku, a to zejména:
a) poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost; pojišťovna má právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržela, k pojistnému, které by měla obdržet, kdyby se byla o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděla,
b) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby stanovené právními předpisy nebo těmito VPPO podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění; pojišťovna má právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah její povinnosti plnit.
6. Obsahuje-li oznámení škodné události vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojišťovna právo na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž jí byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny.
7. Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetření nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojišťovna vůči němu právo na přiměřenou náhradu.
8. Pojišťovna může plnění z pojistné smlouvy odmítnout, byla-li příčinou pojistné události skutečnost, o které se dozvěděla
až po vzniku pojistné události, a kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohla zjistit v důsledku úmyslného nebo z nedbalosti zaviněného porušení povinnosti pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy pojišťovny týkající se sjednávaného pojištění, a pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřela, nebo by ji uzavřela za jiných podmínek.
9. U práva na pojistné plnění počne promlčecí lhůta běžet za 1 rok od pojistné události. Promlčecí lhůta trvá 3 roky.
10. Pojistník na vlastní odpovědnost stanovuje v pojistné smlouvě horní hranici pojistného plnění.
11. Pojišťovna poskytne pojistné plnění z jedné pojistné události maximálně do výše horní hranice pojistného plnění. Horní hranice je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění.
12. Všechny pojistné události vzniklé z jediné příčiny se považují za jednu pojistnou událost. Za jednu pojistnou událost se dále považují všechny pojistné události vzniklé z více příčin stejného druhu, pokud mezi nimi existuje místní, časová nebo jiná přímá souvislost.
13. Pojišťovna má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky z pojištění.
14. Pokud má pojištěný v souvislosti s pojistnou událostí proti jinému právo na náhradu škody, přechází jeho právo na pojišťovnu až do výše poskytnutého plnění. Na pojišťovnu nepřecházejí nároky pojištěného vůči osobám, které s ním žijí ve společné domácnosti, nebo které jsou na něho odkázány svou výživou.
15. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, oprávněná osoba se podílí na úhradě vzniklé škody z každé pojistné události částkou sjednanou v pojistné smlouvě jako spoluúčast. Pokud výše škody nepřesahuje výši sjednané.
Článek 11 Povinnosti účastníků pojištění
1. Povinností pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby je zejména:
a) zodpovědět při uzavírání pojistné smlouvy písemné dotazy pojišťovny a údaje v pojistné smlouvě pravdivě a úplně, nesmí zatajit nic podstatného.
b) oznámit pojišťovně bez zbytečného odkladu zvýšení pojistného rizika a všechny změny, které během trvání pojištění nastanou ve skutečnostech, na něž byl písemně tázán při sjednání pojištění, to platí i v případě, že jde o změnu pojistné smlouvy.
c) oznámit pojišťovně, že uzavřel pro pojištěného psa další pojištění proti témuž pojistnému nebezpečí; přitom je povinen sdělit jméno pojišťovny a výši pojistné částky.
d) řádně se starat o pojištěného psa, chovat jej způsobem, v prostředí a podmínkách, které odpovídají jeho biologickým potřebám, fyziologickým funkcím a zdravotnímu stavu.
e) předcházet poškození zdraví pojištěného psa; sledovat jeho zdravotní stav, v odůvodněných případech mu poskytnout první pomoc a neprodleně požádat o odborné veterinární ošetření psa.
f) zajistit, aby pojištěný pes byl vždy jednou za rok očkován proti vzteklině, psince a parvoviróze, a aby bylo provedeno vždy jednou za čtvrt roku odčervení; uchovávat doklad o tomto očkování a odčervení (očkovací průkaz).
g) podávat pojištěnému psovi léčivé přípravky, jejichž výdej je vázán na předpis veterinárního lékaře, jen se souhlasem veterinárního lékaře a podle jeho pokynů.
h) neučinit nic, co zvyšuje pojistné riziko, ani to třetí osobě dovolit; nestrpět porušování povinností jemu uložených právními předpisy nebo těmito VPPP ze strany třetích osob (za třetí osoby se pro tento účel považují i osoby blízké pojištěnému, osoby žijící s ním
ve společné domácnosti, pověřené osoby a pojistník).
i) oznámit policejním (bezpečnostním) orgánům škodnou událost, která vznikla za okolností, vzbuzujících podezření z trestného činu nebo pokusu o něj, byla-li způsobena škoda větší než 1.000,- Kč.
j) postupovat po škodné události tak, aby se její rozsah nebo následky nezvětšovaly.
k) bez zbytečného odkladu, maximálně však do 30 dnů od okamžiku zjištění škodné události, tuto písemně pojišťovně oznámit, dát o ní pravdivé a úplné vysvětlení a uvést, zda mu vzniklo právo na plnění z téže události i z jiných pojištění, a zda vzniklo právo třetích osob.
l) podat pojišťovně důkaz o vzniku a rozsahu škodné události.
m) bez zbytečného odkladu poskytnout pojišťovně pravdivá a úplná vysvětlení o příčinách vzniku a rozsahu škody, vyčíslit nároky
na plnění, předložit doklady, které jsou potřebné ke zjištění okolností rozhodných pro posouzení nároku na pojistné plnění a jeho výše, a dále umožnit pojišťovně provést šetření, kterých je k tomu třeba.
n) zabezpečit vůči jinému právo na náhradu škody, způsobené škodnou událostí, nebo jiné obdobné právo, je-li k tomu pojištěný v důsledku škodné události oprávněn.
o) umožnit prohlídku psa smluvním veterinárním pracovištěm pojišťovny, pokud si tuto prohlídku písemně pojišťovna vyžádá.
p) při pojistné události i kdykoliv po ní zabránit bezdůvodnému obohacení se, např. přijetím dalších plnění nebo umožněním jeho poskytnutí jinému.
2. Pojišťovna je povinna zodpovědět při uzavírání nebo změně pojistné smlouvy písemné dotazy zájemce o pojištění nebo pojistníka pravdivě a úplně. Musí-li si pojišťovna být při uzavírání smlouvy vědoma nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky, upozorní ho na ně.
3. Pojišťovna nesmí pro určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění použít jako hledisko národnost, rasový nebo etnický původ, těhotenství nebo mateřství, nebo jiné hledisko odporující zásadě rovného zacházení.
4. Pojišťovna je povinna po oznámení škodné události, se kterou je spojen požadavek na plnění z pojištění, bez zbytečného odkladu zahájit šetření nutné ke zjištění rozsahu její povinnosti plnit.
5. Účastníci pojištění jsou povinni plnit i další povinnosti vyplývající z občanského zákoníku nebo pojistné smlouvy.
Článek 12 Komunikace a doručování
1. Písemnosti týkající se pojištění jsou doručovány:
a) prostřednictvím provozovatele poštovních služeb s poštovní licencí podle zvláštního zákona na poslední známou adresu účastníka pojištění, jemuž jsou určeny, nebo
b) osobně zaměstnancem nebo pověřenou osobou odesílatele, nebo
c) elektronicky, dle odst. 6. a 7. tohoto článku.
2. Má se za to, že zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí pracovní den po odeslání.
3. Pokud nebude adresát zastižen, doručovatel uloží písemnost pojišťovny v místně příslušné provozovně provozovatele poštovních služeb. Pokud si adresát písemnost nevyzvedne do 15 dnů ode dne jejího uložení, poslední den této lhůty se považuje za den doručení, i když se adresát o uložení nedozvěděl.
4. Pokud písemnost adresát odmítne, považuje se písemnost za doručenou dnem, kdy její přijetí bylo adresátem odmítnuto.
5. Pokud se adresát v místě doručení nezdržuje, aniž o tom informoval pojišťovnu, považuje se písemnost za doručenou dnem, kdy byla zásilka pojišťovně vrácena jako nedoručitelná.
6. V souladu s ustanovením § 562 občanského zákoníku veškerá písemná právní jednání, týkající se pojištění, mohou být učiněna také elektronickými prostředky.
7. Právní jednání pojišťovny adresované účastníkům pojištění a učiněné elektronickou poštou se považují za doručené okamžikem, kdy byly doručeny:
a) na e-mailovou adresu účastníka pojištění uvedenou v pojistné smlouvě.
b) na e-mailovou adresu účastníka pojištění sdělenou prokazatelně pojišťovně kdykoliv v době trvání pojištění.
8. Pojistník předáním elektronického kontaktu dává pojišťovně, v souladu s ustanovením § 7, odst. 2. zákona č. 480/2004 Sb.,
o některých službách informační společnosti a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, výslovný souhlas k využití podrobností jeho elektronického kontaktu (v rozsahu podle odst. 7., písm. a) a b) tohoto článku) za účelem šíření obchodních sdělení elektronickými prostředky, přičemž má právo tento souhlas kdykoliv odvolat.
Článek 13 Výluky z pojištění
1. Z pojištění nevzniká právo na plnění za nepřímé škody všeho druhu (např. ušlého výdělku, ušlého zisku apod.) a za vedlejší výlohy (např. expresní příplatky jakéhokoli druhu, náklady právního zastoupení, apod.).
2. Pojištění se nevztahuje na škody, bez ohledu na spolupůsobící příčiny, přímo či nepřímo způsobené nebo zvýšené:
a) pojistníkem, pojištěným, oprávněnou osobou, pověřenou osobou, jim osobou blízkou, nebo osobou žijící s těmito osobami
ve společné domácnosti, či jinou osobou jednající na podnět výše uvedených osob nebo jednáním, o kterém tyto osoby věděly.
b) právnickou osobou, jíž je pojištěný společníkem nebo členem, nebo společníky či členy této právnické osoby, nebo jejich osobami blízkými, či jinou osobou jednající na podnět výše uvedených osob nebo jednáním, o kterém tyto osoby věděly.
c) porušením předpisů o veterinární péči, nebo v důsledku zákroku, který provedla osoba bez oprávnění k výkonu veterinárně léčebné nebo preventivní činnosti.
d) jadernou reakcí, jaderným zářením či radioaktivní kontaminací, jiným zářením všeho druhu, emanací, exhalací, emisí, azbestem, formaldehydem či jinými nebezpečnými látkami.
e) válečnými událostmi, vzpourou, povstáním nebo jinými hromadnými násilnými nepokoji, stávkami, výlukami, teroristickými akty (tj. násilnými jednáními motivovanými politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky) nebo zásahem státní nebo úřední moci.
f) nemocí, kterou měl pojištěný pes již v době uzavření pojištění, a která měla či mohla být známa pojistníkovi nebo pojištěnému bez ohledu na to, zda byla známa pojišťovně.
3. Pojištění se nevztahuje na:
a) uhynutí nebo utracení, pokud k němu došlo nebo muselo dojít, v důsledku nákazy, kdy pojištěný pes nebyl proti nákazám uvedeným v Čl. 11, odst. 1., písm. f) těchto VPPP, udržován v imunitě pravidelným očkováním.
b) náklady kosmetických zákroků nebo preventivní péče, např. očkování, kastrace (sterilizace), vitaminosní kúry apod.,
c) hospitalizaci, s výjimkou nezbytné hospitalizace po veterinárním zákroku v délce nejvýše 3 dnů.
d) nadstandardní náklady léčebné veterinární péče, které nejsou nezbytné pro léčení akutního stavu pojištěného psa.
e) škody vzniklé hrubou nedbalostí.
f) škody vzniklé důsledkem použití psa k účelům pokusným, vojenským nebo obdobným.
g) škody vzniklé v důsledku dominantních dědičných vad (na recesivní dědičné vady a na polyfaktoriální dědičné vady se tato výluka nevztahuje).
h) dopravu veterinárního lékaře, pojištěného nebo pojištěného psa.
i) antiparazitární preparáty a škody vzniklé v důsledku parazitózy.
j) ošetření a léčení nemocí chrupu pojištěného psa.
k) léčbu alergických a kožních onemocnění.
Článek 14
Soudní příslušnost, další ustanovení
1. Všechny platby činěné v souvislosti s pojištěním pojistníkem nebo pojišťovnou, a také sjednané pojistné částky, limity pojistného plnění a pojistné budou v české měně, pokud v pojistné smlouvě není dohodnuto jinak.
2. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto VPPP, se řídí právním řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých při tomto pojištění jsou příslušné soudy České republiky.
Článek 15 Účinnost
1. Všeobecné pojistné podmínky pojištění psů VPPP 2018 nabývají účinnosti dne 1. 12. 2018.