Příloha č.3
Příloha č.3
Návrh úplného znění textové části I.1. ÚP Bernartice nad Odrou po změně č. 1 s vyznačením navrhovaných změn
Rušené části textu jsou škrtnuty takto, doplněné části jsou zvýrazněny takto. V kapitolách, ve kterých je nutné vysvětlení, je toto vysvětlení vyznačeno takto.
Obsah textové části Územního plánu Bernartice nad Odrou
a) Vymezení zastavěného území
b) Základní koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot
c) Urbanistická koncepce, včetně urbanistické kompozice, vymezení ploch s rozdílným způsobem
využití, zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně
d) Koncepce veřejné infrastruktury včetně podmínek pro její umisťování, vymezení ploch
a koridorů pro veřejnou infrastrukturu, včetně podmínek pro jejich využití
e) Koncepce uspořádání krajiny včetně vymezení ploch s rozdílným způsobem využití, ploch
změn v krajině a stanovení podmínek pro změny v jejich využití, územní systém územního systému ekologické stability, prostupnost prostupnosti krajiny, protierozní protierozních opatření, ochranu ochrany před povodněmi, rekreaci rekreace, dobývání ložisek nerostných surovin a podobně
f) Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití s určením převažujícího účelu využití, pokud je možné jej stanovit, přípustného využití, nepřípustného využití, popřípadě stanovení podmíněně přípustného využití těchto ploch a stanovení podmínek prostorového uspořádání, včetně základních podmínek ochrany krajinného rázu
g) Vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit
h) Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejných prostranství, pro které lze uplatnit předkupní právo, s uvedením v čí prospěch je předkupní právo zřizováno, parcelních čísel pozemků,
názvu katastrálního území a případně dalších údajů podle § 8 katastrálního zákona
i) Stanovení kompenzačních opatření podle § 50, odst. 6 stavebního zákona
j) Vymezení ploch a koridorů územních rezerv a stanovení možného budoucího využití včetně podmínek pro jeho prověření
k) Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno zpracováním územní studie, stanovení podmínek pro její pořízení a přiměřené lhůty pro vložení dat o této studii do evidence územně plánovací činnosti
l) Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno vydáním regulačního plánu, zadání regulačního plánu v rozsahu podle přílohy č. 9, stanovení, zda se bude jednat o regulační plán z podnětu nebo na žádost, a u regulačního plánu z podnětu stanovení přiměřené lhůty pro jeho vydání
l) m) Údaje o počtu listů územního plánu a počtu výkresů k němu připojené grafické části
1
a) VYMEZENÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ
1. Zastavěné území je vymezeno na digitalizované katastrální mapě, která vykazuje stav k 1.1. 2013, jeho součástí je intravilán stanovený k 1.9.1966 bylo vymezeno k 1.3.2024.
2. Zastavěné území obce tvoří jeden kompaktní ucelený útvar a několik malých samostatných částí a je zobrazeno ve výkresech: I.A. Výkres základního členění území, I.B. Hlavní výkres - urbanistická koncepce.
b) ZÁKLADNÍ KONCEPCE ROZVOJE ÚZEMÍ OBCE, OCHRANY A ROZVOJE JEHO HODNOT
1. Území obce je a bude rozvíjeno s intenzitou odpovídající její poloze uvnitř rozvojové osy OS 10 vymezené takto v Zásadách územního rozvoje Moravskoslezského kraje.
2. V koncepci rozvoje území obce je a bude nutno vycházet z odborného odhadu vývoje počtu obyvatel a územních možností pro zajištění vyváženého rozvoje základních funkcí – bydlení a občanské vybavení, výroba a podnikání, rekreace a cestovní ruch – s předpokladem pozvolného růstu počtu obyvatel.
3. Při rozvoji sídla je nutno dbát na zachování jeho kompaktnosti ve smyslu přechodu sídla do krajiny.
4. Územní rozvoj sídla severním směrem je nutno považovat za ukončený stávající zástavbou podél silnice ve směru na Suchdol nad Odrou v blízkosti toku Odry.
5. Realizací navrhovaných zastavitelných ploch severně od silnice Hůrka – Bernartice nad Odrou – Šenov u Nového Jičína je nutno považovat za ukončený územní rozvoj sídla uvnitř chráněné krajinné oblasti Poodří.
6. Územní rozvoj je nutno soustřeďovat do ploch navazujících na zastavěné území kolem těžiště zástavby obce v prostoru křižovatky silnic a do jižního okraje sídla. Navržený územní rozvoj je nutno považovat za dlouhodobě dostatečný a uzavřený.
7. Obytné a obslužné funkce je nutno směřovat západně od těžiště zástavby obce, východně pak hospodářské – podnikatelské a výrobní.
8. Silnice procházející obcí je nutno považovat za územně stabilizované.
9. Nezastavěné území severní části obce je nutno chápat a rozvíjet především jako chráněnou přírodní krajinu, posilovat její všeobecnou a zvláštní ochranu, její výjimečný ekologický a krajinářský potenciál.
10. Nezastavěné území jižní části obce je nutno chápat především jako harmonickou krajinu s přírodním i rekreačním potenciálem, který je možno vhodným způsobem využít.
11. Ostatní většinu nezastavěného území je nutno považovat především za zemědělsky využívanou krajinu, posilovat její členitost rozvojem přírodních prvků.
12. Je nutno chránit dochovanou urbanistickou strukturu historických částí obce vytvářenou typickým uspořádáním pozemků staveb zemědělských usedlostí především v jižní části zastavěného území. Je nutno chránit hodnotný obraz obce v krajině.
c) URBANISTICKÁ KONCEPCE, VČETNĚ URBANISTICKÉ KOMPOZICE, VYMEZENÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ, ZASTAVITELNÝCH PLOCH, PLOCH PŘESTAVBY A SYSTÉMU SÍDELNÍ ZELENĚ
c1. URBANISTICKÁ KONCEPCE
1. Navržená urbanistická koncepce vychází ze stávajícího funkčního a prostorového uspořádání, kdy většina zastavěného území obce zůstává územně stabilizovaná:
• Převažují v něm plochy smíšené obytné venkovské – SB, smíšené obytné historické – SBH a plochy bydlení venkovského – B. Zemědělské usedlosti v ploše SBH – nejstarší části obce
– jsou rozloženy podél silnice III/04815 především v jižní části zastavěného území;
• Centrum obce s většinou občanského vybavení zůstává v těžišti zastavěného území, u křižovatky silnic III. tř.
• Dvě menší plochy výroby a skladování nezemědělské - V, jsou ve východním okraji a
střední části zastavěného území, rozlohou větší plocha výroby a skladování zemědělská - VZ je v severovýchodním okraji zastavěného území.
• Hřiště u Odry jako plocha RS1 rekreace sportovní – hřiště u Odry zůstává v nivě Odry; plocha RI rekreace individuální – lokalita chatek v zahradách zůstává ve svazích nad silnicí do Suchdolu nad Odrou.
2. V zastavěném území jsou navrženy k přestavbě a k zástavbě:
• plocha P2 - pro přestavbu křižovatky – plochu dopravní D,
• plocha Z34 - pro plochu smíšenou obytnou venkovskou SB,
• plocha Z36 - pro občanské vybavení – tělovýchovu a sport OV2,
• plocha Z37 - pro občanské vybavení – hřbitov OV1,
• plocha Z38 - pro veřejné prostranství – zeleň ZV.
3. Dále jmenované zastavitelné plochy vždy navazují na zastavěné území: V návaznosti na centrální část obce:
• Z10 - pro plochy smíšené obytné venkovské SB,
• Z3 a Z4 - pro plochy bydlení venkovské B,
• Z17 - pro občanské vybavení - tělovýchovu a sport OV2,
• Z26 - pro plochy výroby a skladování nezemědělské V.
• Na severovýchodním okraji zastavěného území zastavitelné plochy Z1 a Z2 - pro bydlení venkovské B.
• Na jižním okraji zastavěného území zastavitelné plochy Z6 a Z31 - pro bydlení venkovské B.
• Zastavitelné plochy Z20, Z21, Z22, Z23, Z24 a Z32 podél záhumenních cest pro plochy výroby a skladování - zemědělskou malovýrobu záhumenní - VZM.
• Zastavitelné plochy Z8, Z9, Z14, Z16, Z18, Z25, Z28 a Z33 – pro plochy komunikačních prostorů – K, ke jmenovaným zastavitelným plochám.
4. V jihovýchodním okraji řešeného území je vymezena zastavitelná plocha Z30 - pro plochu rekreace sportovní - golfové hřiště RS. Se zastavěným územím je propojena zastavitelnou plochou Z19 pro veřejné prostranství - zeleň ZV.
c2. VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH A PLOCH PŘESTAVBY
1. Zastavitelné plochy vymezené v územním plánu Bernartice nad Odrou:
označení plochy | převládající způsob využití | výměra v ha | poznámka |
Z1 | bydlení venkovské (B) | 0,14 | |
Z2 | bydlení venkovské (B) | 0,50 | |
Z3 | bydlení venkovské (B) | 2,12 | podmíněno územní studii |
Z4 | bydlení venkovské (B) | 0,64 | |
Z6 | bydlení venkovské (B) | 1,22 | |
Z8 | komunikační prostory (K) | 0,14 | |
Z9 | komunikační prostory (K) | 0,26 | |
Z10 | smíšené obytné venkovské (SB) | 1,37 | |
Z14 | komunikační prostory (K) | 0,11 | |
Z16 | komunikační prostory (K) | 0,34 | |
Z17 | občanské vybavení - tělovýchova a sport (OV2) | 1,83 | |
Z18 | komunikační prostory (K) | 0,26 | |
Z19 | veřejná prostranství – zeleň (ZV) | 0,60 | |
Z20 | zemědělská malovýroba záhumenní (VZM) | 2,26 | |
Z21 | zemědělská malovýroba záhumenní (VZM) | 0,29 |
označení plochy | převládající způsob využití | výměra v ha | poznámka |
Z22 | zemědělská malovýroba záhumenní (VZM) | 2,89 | |
Z23 | zemědělská malovýroba záhumenní (VZM) | 0,68 | |
Z24 | zemědělská malovýroba záhumenní (VZM) | 1,40 | |
Z25 | komunikační prostory (K) | 0,16 | |
Z26 | výroba a skladování-nezemědělské (V) | 3,62 | |
Z28 | komunikační prostory (K) | 0,48 | |
Z30 | rekreace sportovní-golfové hřiště - (RS) | 61,08 | podmíněno regulačním plánem |
Z31 | bydlení venkovské (B) | 2,84 | |
Z32 | zemědělská malovýroba záhumenní (VZM) | 2,03 | |
Z33 | komunikační prostory (K) | 0,20 | |
Z34 | smíšené obytné venkovské (SB) | 0,31 | |
Z36 | občanské vybavení - tělovýchova a sport (OV2) | 0,31 | |
Z37 | občanské vybavení hřbitov (OV1) | 0,14 | |
Z38 | veřejná prostranství - zeleň (ZV) | 0,45 | |
celkem | 88,67 ha |
2. Plochy přestavby navržené v územním plánu Bernartice nad Odrou:
označení plochy | převládající způsob využití | výměra v ha | poznámka |
P2 | plocha dopravní (D) přestavba křižovatky | 0,30 |
c3. SYSTÉM SÍDELNÍ ZELENĚ
1. Za územně stabilizované považovat drobné plochy veřejného prostranství - zeleně ZV a plochy zeleně urbanizované lesní ZU v severní části zastavěného území; Veřejná zeleň zůstane součástí veřejného prostranství centra - PV.
2. Navrženo je veřejné prostranství - zeleň ZV v zastavitelných plochách Z19 a Z38 pro jižní část zastavěného území obce.
3. Největší podíl zeleně v zastavěném území bude nadále tvořit soukromá zeleň zahrad jako součást stávajících i navrhovaných ploch bydlení venkovského B, ploch smíšených obytných SB, SBH, SBK, rekreace individuální RI, zeleň urbanizovaná hospodářská ZU1 a zeleň v plochách zemědělské malovýroby záhumenní VZM.
4. V ploše Z3, ve které je rozhodování o změnách v území podmíněno zpracováním územní studie, bude vymezena plocha veřejného prostranství - zeleně v této studii.
5. Propojenost systému sídelní zeleně je umožněna přípustností zeleně v plochách veřejných komunikačních prostorů K, veřejného prostranství PV, dopravní infrastruktury D.
6. V ploše Z30, ve které je rozhodování o změnách v území podmíněno vydáním regulačního plánu, bude vymezena plocha veřejného prostranství - zeleně v tomto regulačním plánu.
d) KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY VČETNĚ PODMÍNEK PRO JEJÍ UMISŤOVÁNÍ, VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ PRO VEŘEJNOU INFRASTRUKTURU, VČETNĚ PODMÍNEK PRO JEJICH VYUŽITÍ
d1. KONCEPCE DOPRAVY
AUTOMOBILOVÁ DOPRAVA
1. Silnice III/05715 (Hůrka - Bernartice nad Odrou - Šenov u Nového Jičína) a III/04815 (Loučka - Bernartice nad Odrou - Kunín) jsou v průchodu Bernarticemi nad Odrou územně stabilizované, jejich křížení v centru obce je navrženo k přestavbě P2 - v rozsahu pozemků parc. č. 1189, 1190/1, 1191/1, 49, 149, 624, 625, 1190/3, 622. Mimo zastavěné území bude sledována šířková homogenizace obou silnic.
2. Pro zpřístupnění zastavitelných ploch Z4 a Z31 a jejich napojení na dopravní systém obce
jsou navrženy nové vozidlové komunikace.
3. Dopravní obsluha uvnitř zastavitelných ploch Z3 a Z30 bude navržena v územní studii a regulačním plánu, jejichž zpracování je podmínkou pro rozhodování v plochách.
4. Stávající komunikace, které zajišťují přístup k zastavitelným plochám Z3, Z10, Z30 budou podle potřeby rekonstruovány.
5. STATICKÁ DOPRAVA
Nová parkoviště nejsou navrhována. Stávající jsou považována za územně stabilizovaná. Pro rozvojové a přestavbové plochy budou potřebná parkovacích stání řešena v rámci těchto ploch.
6. PĚŠÍ A CYKLISTICKÁ DOPRAVA
Stávající cyklistické trasy procházející obcí jsou stabilizované v málo zatížených silnicích III. třídy, cyklotrasa Jesenická kyselka částečně v účelové komunikaci do Mankovic:
- evropská cyklotrasa Greenways
- národní cyklotrasa 5 - Xxxxxxxxx xxxxxx
- místní cyklotrasa Okruh Kravařsko
- místní cyklotrasa Jesenická kyselka
7. V ŽELEZNIČNÍ DOPRAVĚ změny nejsou navrhovány
8. VODNÍ DOPRAVA - je vyznačena jako koridor územní rezervy pro zabezpečení zájmů státu vyplývajících z mezinárodních závazků - R3 pro D517.
d2. KONCEPCE VODNÍHO HOSPODÁŘSTVÍ
ZÁSOBOVÁNÍ VODOU
1. Systém zásobování pitnou vodou z Ostravského oblastního vodovodu zůstane zachován. Obec bude zásobena z vodojemu Salaš.
2. Je umožněno řešit rekonstrukce potrubí na potřebný vyšší profil.
3. Pro zastavitelné plochy je navrženo rozšíření zásobovacích vodovodních řadů, pro zastavitelné plochy Z20 - Z24 a Z32 jen podle potřeby. Podle potřeby budou vyměňovány vodovody s ohledem na předpokládané odběry.
4. Navrhované vodovody budou přednostně umisťovány do veřejných komunikačních prostorů K.
5. Zastavěná území mimo dosah veřejného vodovodu budou zásobovány vodou individuálně.
6. Zásobování zastavitelných ploch Z3 a Z30 vodou bude navrženo v územní studii a regulačním plánu.
7. Územní rezerva pro regionálně významný vodovod bude respektována. ODVÁDĚNÍ A ČIŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD
1. Systém oddílného odvádění odpadních vod zůstane zachován. Splaškové vody budou odváděny na stávající mechanicko-biologickou čistírnu odpadních vod. Přebytečné srážkové vody budou odváděny do dešťové kanalizace s odtokem do vodotečí, preferovány budou vsaky.
2. Z poloh, kde přímý odtok na ČOV není možný budou splaškové vody nadále přečerpávány do gravitační kanalizace – tento systém bude podle potřeby aplikován i v navrhovaných zastavitelných plochách – např. Z30.
3. Pro zastavitelné plochy je navrženo rozšíření kanalizační sítě splaškové i dešťové kanalizace, která bude přednostně umisťována do veřejných komunikačních prostorů K.
4. Způsob napojení zastavitelných ploch Z3 a Z30 na kanalizaci bude podrobněji navržen v územní studii a regulačním plánu.
5. Pro zastavitelné plochy zemědělské malovýroby záhumenní VZM - Z20 až Z24 a Z32 bude
likvidace dešťových vod řešena především vsaky, likvidace splaškových bude řešena dle potřeby individuálně.
d3. KONCEPCE ENERGETIKY A SPOJŮ
ZÁSOBOVÁNÍ ELEKTRICKOU ENERGIÍ
1. Hlavní přívodní vedení elektrické energie vysokého napětí 22 kV, linka č. 10 je územně stabilizované.
2. Nedostatek transformovaného výkonu je řešen přezbrojením stávajících DTS na vyšší výkon a návrhem DTS u silnice III/05715.
3. Vedení VVN 110 a VVN 220 kV je územně stabilizováno. U vedení VVN 110 kV počítat se záměrem navýšení jeho přenosové schopnosti.
4. Efektivní využití zastavěného území a zastavitelných ploch zajišťovat umisťováním rozvodných energetických vedení do země.
ZÁSOBOVÁNÍ PLYNEM
1. Zásobování plynem bude nadále zajišťovat středotlaký plynovod z regulační stanice RS 800 VTL/STL.
2. Pro zastavitelné plochy je navrženo rozšíření plynovodů STL, plynovodní potrubí bude přednostně umisťováno do komunikací a veřejných komunikačních prostorů. Zásobování zastavitelných ploch Z3 a Z30 plynem bude navrženo v územní studii a regulačním plánu.
3. Pro zastavitelné plochy zemědělské malovýroby záhumenní VZM Z20 až Z24 a Z32 bude zásobování plynem řešeno podle potřeby z blízkých STL plynovodů.
4. Trasy VTL plynovodu Lipník - Příbor a VTL plynovodu Bělotín - Borové vč. souvisejících zařízení jsou územně stabilizované.
ZÁSOBOVÁNÍ TEPLEM
1. Individuální systém zásobování teplem se nemění. Preferovaným palivem zůstává především plyn a ekologická obnovitelná paliva.
SPOJE
1. Ve stávajících zařízeních spojů na území obce není navrhována změna.
d4. NAKLÁDÁNÍ S ODPADY
1. Systém nakládání s odpady se nemění. Komunální odpad bude nadále odvážen a likvidován mimo řešené území.
2. Organizačním opatřením bude nadále zajišťován i sběr a odvoz nebezpečného a velkoobjemového odpadu.
3. Sběrný dvůr bude možno přemístit do plochy V - výroby a skladování – nezemědělské, VZ - výroby a skladování – zemědělské nebo do vhodné části plochy SBK - smíšené obytné komerční.
d5. OBČANSKÉ VYBAVENÍ
1. Pro občanské vybavení jsou určeny v centrální části obce stabilizované plochy OV a stabilizované plochy OV1 – občanské vybavení – hřbitov.
2. Pro občanské vybavení jsou v centrální části obce určeny zastavitelné plochy Z17 a Z36 pro občanské vybavení – tělovýchova a sport OV2 a zastavitelná plocha Z37 pro občanské vybavení – hřbitov OV1.
3. Občanské vybavení je možno zřizovat v plochách B - bydlení venkovské, SB - smíšené obytné venkovské, SBH - smíšené obytné historické, SBK - smíšené obytné komerční za podmínek stanovených v kap. f).
d6. VEŘEJNÁ PROSTRANSTVÍ
1. Nejvýznamnějším veřejným prostranstvím v obci je PV – plocha veřejného prostranství – centrum.
2. ZV – plocha veřejného prostranství – zeleně je územně stabilizovaná v několika malých lokalitách v severní části zastavěného území obce a navržená v zastavitelných plochách Z19 a Z38 v jižní části zastavěného území a v návaznosti na ně.
3. K – plochy veřejných komunikačních prostorů jsou vymezeny v zastavěném území jako územně stabilizované stávající veřejné uliční prostory obsahující vozidlovou nebo pěší komunikaci. V nezastavěném území jsou vymezeny jako veřejný prostor územně stabilizovaných převážně účelových komunikaci.
4. Komunikační prostory vyznačené jako zastavitelné plochy Z8, Z9, Z14, Z16, Z18, Z25, Z28 a Z33 budou splňovat minimální šířku veřejného prostranství, jehož součástí je pozemní komunikace zpřístupňující pozemek rodinného domu.
e) KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY, VČETNĚ VYMEZENÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ, PLOCH ZMĚN V KRAJINĚ A STANOVENÍ PODMÍNEK PRO ZMĚNY V JEJICH VYUŽITÍ, ÚZEMNÍ SYSTÉM ÚZEMNÍHO SYSTÉMU EKOLOGICKÉ STABILITY, PROSTUPNOST PROSTUPNOSTI KRAJINY, PROTIEROZNÍ PROTIEROZNÍCH OPATŘENÍ, OCHRANU OCHRANY PŘED POVODNĚMI, REKREACI REKREACE, DOBÝVÁNÍ LOŽISEK NEROSTNÝCH SUROVIN A PODOBNĚ
e1. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY VČETNĚ VYMEZENÍ PLOCH A STANOVENÍ PODMÍNEK PRO ZMĚNY V JEJICH VYUŽITÍ, PROSTUPNOST KRAJINY
1. V nezastavěném území jsou vymezeny plochy: NL – plochy lesní
NP – plochy přírodní
NS – plochy smíšené nezastavěného území – krajinná zeleň NS1 – plochy smíšené nezastavěného území – zahrady a sady NZ – plochy zemědělské
NT – plochy těžby nerostů
Pro využití jmenovaných ploch a pro rozhodování o změnách v nich jsou stanoveny podrobnější podmínky v kap.f).
2. Podmínky pro využití ploch nezastavěného území jsou stanoveny tak, aby:
• krajina byla chráněna před nežádoucím zastavěním - stanoveno v podmínkách pro všechny plochy nezastavěného území
• hodnoty krajiny - přírodní a krajinářské - byly respektovány a rozvíjeny - je stanoveno především v podmínkách ploch NP - přírodní, NS - smíšené nezastavěného území - krajinná zeleň
• navrhovanými změnami v území nedocházelo ke zhoršování prostupnosti krajiny - opatření je zapracováno v podmínkách všech ploch nezastavěného území
• byly vytvořeny územní podmínky pro snižování hrozby povodní a záplav, byla respektována vodohospodářská funkce toků - dále v odstavci e3.
• byly vytvořeny územní podmínky pro udržení ekologické rovnováhy v krajině - vymezením ÚSES - dále v odstavci e2
• byly vytvořeny podmínky pro přiměřené hospodářské i rekreační využívání krajiny - ve stanovených podmínkách ploch NL - lesní, NS1 - zahrady a sady, NZ - zemědělské a v odstavci e4
• bylo možné těžit ložiska surovin s minimálními dopady na životní prostředí - ve stanovených podmínkách plochy NT a v odstavci e5
3. Nezastavěným územím procházejí nebo do něj zasahují územně stabilizované plochy: D - dopravní infrastruktury
K - veřejných komunikačních prostorů T - technické infrastruktury
Plochy veřejných komunikačních prostorů zajišťují základní prostupnost krajiny.
4. Plošně nejrozsáhlejší změnou v krajině je zastavitelná plocha Z30 včetně Z30A určená pro plochu RS - rekreace sportovní - golfové hřiště.
5. Rozvoj obce je navržen tak, aby neznehodnotil typický vzhled specifických krajin D-02 Poodří a F-01 Příbor - Nový Jičín, do kterých obec zasahuje.
e2. ÚZEMNÍ SYSTÉM EKOLOGICKÉ STABILITY
1. Bude respektováno vymezení prvků nadregionálního, regionálního a lokálního ÚSES (v závorce je uvedeno bývalé označení regionálních prvků):
NRBC 92a Poodří-jih 92 Oderská niva – část nadregionálního biocentra RBC 137 (180) Hrabí – část regionálního biocentra
RBK 536 (1534) – část regionálního biokoridoru s vloženým lokálním biocentrem č.10 Panský kopec
RBK 535 (1533) – malá část trasy regionálního biokoridoru a malá část vloženého lokálního biocentra č.2
LBK - lokální biokoridor – přecházející do Starého Jičína.
2. Části ÚSES, které nejsou funkční – vyznačené části RBK 536, RBK 535 a LBK – jsou navrženy ke změně na lesní společenstva. Změny druhů pozemků uvnitř vymezeného NRBC 92a Poodří Jih 92 Oderská niva nejsou navrhovány.
e3. VODNÍ TOKY A PLOCHY, PROTIEROZNÍ OPATŘENÍ A OCHRANA PŘED POVODNĚMI
1. Hlavním recipientem povrchové vody v území je řeka Odra s pravostranným přítokem – Teplá (Hůrecký potok), které doplňuje bezejmenný pravostranný přítok Teplé a Bernartický potok. Podél toků zůstanou nezastavěné pásy, vodní toky není přípustné zatrubňovat.
2. Za ochranu zemědělských půd před erozí považovat navrhované části plochy NP – přírodní, plochy NL – lesní, plochy NS – krajinná zeleň.
3. Protierozní i protipovodňová opatření jsou přípustná ve všech plochách nezastavěného území, konkrétní protipovodňová opatření navrhována nejsou.
4. Zastavitelné plochy nejsou navrhovány v záplavovém území vodních toků ani v území bleskové povodně 2009.
e4. REKREACE
1. RI - plocha rekreace individuální a RS1 - plocha rekreace sportovní – hřiště u Odry zůstávají územně stabilizované.
2. RS - plocha rekreace sportovní – golfové hřiště je navržena jako zastavitelná plocha Z30 v jihovýchodní části řešeného území.
3. Stávající značené cyklotrasy včetně evropsky významné trasy Greenway zůstávají územně stabilizované.
e5. DOBÝVÁNÍ LOŽISEK NEROSTNÝCH SUROVIN
1. Respektovat navrhované rozšíření těžby v ploše NT - těžby nerostů v rozsahu 1,43 ha.
f) STANOVENÍ PODMÍNEK PRO VYUŽITÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ S URČENÍM PŘEVAŽUJÍCÍHO ZPŮSOBU VYUŽITÍ, POKUD JE MOŽNÉ JEJ STANOVIT, PŘÍPUSTNÉHO VYUŽITÍ, NEPŘÍPUSTNÉHO VYUŽITÍ, POPŘÍPADĚ STANOVENÍ PODMÍNĚNÉ PŘÍPUSTNÉHO VYUŽITÍ TĚCHTO PLOCH A STANOVENÍ PODMÍNEK PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ, VČETNĚ ZÁKLADNÍCH PODMÍNEK OCHRANY KRAJINNÉHO RÁZU
1. V řešeném území Bernartice nad Odrou jsou vymezeny tyto plochy s rozdílným způsobem využití:
plochy bydlení
B – plochy bydlení – venkovské
plochy smíšené obytné
SB – plochy smíšené obytné venkovské SBH – plochy smíšené obytné historické SBK – plochy smíšené obytné komerční
plochy občanského vybavení
OV – plochy občanského vybavení
OV1 – plochy občanského vybavení – hřbitov
OV2 – plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport plochy rekreace
RS – plochy rekreace sportovní – golfové hřiště RS1 – plochy rekreace sportovní – hřiště u Odry RI – plochy rekreace individuální
plochy zeleně
ZU – plochy zeleně urbanizované lesní
ZU1 – plochy zeleně urbanizované – hospodářské
plochy veřejných prostranství
PV – plochy veřejných prostranství – centrum ZV – plochy veřejných prostranství – zeleň
plochy výroby a skladování
V – plochy výroby a skladování – nezemědělské VZ – plochy výroby a skladování – zemědělské
VZM – plochy výroby a skladování – zemědělská malovýroba záhumenní
SV plochy smíšené výrobní
D plochy dopravní infrastruktury
K plochy veřejných komunikačních prostorů
T plochy technické infrastruktury
NL plochy lesní
NP plochy přírodní
plochy smíšené nezastavěného území:
NS – plochy smíšené nezastavěného území – krajinná zeleň NS1 – plochy smíšené nezastavěného území – zahrady a sady NZ plochy zemědělské
NT plochy těžby nerostů
2. PODMÍNKY PLATNÉ PRO CELÉ ŘEŠENÉ ÚZEMÍ OBCE:
2. a) Podmínky pro využití ploch s rozdílným způsobem využití jsou stanoveny pro vymezování ploch, pozemků staveb a zařízení, pro jejich změny a pro dělení a scelování pozemků.
3. b) Navrhované využití ploch s rozdílným způsobem využití je podmíněno nutností respektovat limity využití území, které vyplývají z právních předpisů a správních rozhodnutí a z řešení územního plánu a přihlédnout k dalším omezením ve využití území. Jsou zobrazeny v koordinačním výkrese a popsány v části II- odůvodnění. Mohou se v čase měnit.
4. c) Pro vodní toky a plochy není v územním plánu stanovena samostatná funkční plocha. Vodní toky a plochy mohou být součástí všech ploch s rozdílným způsobem využití, jejich vodohospodářský význam a funkce musí být respektovány. Změny na vodních tocích, nezbytné přeložky vodních toků a vodohospodářská opatření jsou přípustné v celém území obce v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny.
5. d) Na území obce se nepřipouští vymezovat pozemky staveb pro rodinnou rekreaci. Přírůstek kapacit rodinné rekreace lze realizovat pouze změnou využití stávajících ploch pro bydlení venkovské, smíšené obytné venkovské a smíšené obytné historické.
6. e) Individuálně budou posuzovány změny staveb a umisťování staveb na pozemcích nemovitých kulturních památek a památek místního významu, případně na pozemcích v jejich blízkosti tak, aby jejich historická hodnota ve vztahu k urbanistickým nebo krajinářským hodnotám prostředí byla zachována; např. respektováním pohledů na hodnotné stavby a soubory, respektováním typické urbanistické struktury a charakteru zástavby, respektováním dominant v zastavěném i nezastavěném území.
7. f) Za podmíněně přípustné je vždy považováno vymezování pozemků staveb, zařízení a ploch sloužících dlouhodobému nebo trvalému pobytu osob v místech, která mohou být zatěžována
hlukem, vibracemi, prašností, zápachem nebo jinými negativními jevy ohrožujícími zdraví. Jejich konkrétní umístění bude v dalších stupních územně plánovací nebo projektové dokumentace individuálně posuzováno z tohoto hlediska.
8. g) V zastavěném území je oplocování pozemků přípustné, pokud není v dále uvedených podrobných podmínkách pro využití ploch stanoveno jinak
9. h) V území obce je nepřípustné vymezovat pozemky staveb pro větrné elektrárny a bioplynové stanice.
i) Stavby v plochách zasahujících do ochranných pásem silnic jsou podmíněně přípustné. V těchto plochách musí být u staveb a zařízení, pro které jsou stanoveny hygienické hlukové limity, prokázáno nepřekročení maximální přípustné hladiny hluku v chráněných vnitřních i venkovních prostorech staveb a venkovních prostorech.
3. Definice použitých pojmů:
Velkoplošné hřiště - místo určené pro provozování určitého sportu nebo hry o výměře větší než 600 m2. Součástí hřiště mohou být další předměty či zařízení potřebné pro příslušnou hru a oplocení.
Maloplošné hřiště - místo určené pro provozování určitého sportu nebo hry o výměře menší než 600 m2. Součástí hřiště mohou být další předměty či zařízení potřebné pro příslušnou hru a oplocení.
Dětské hřiště - vymezené prostranství k volnému pohybu a hrám dětí osazené nemovitými objekty (prolézačky, pískoviště, houpačky, apod.). Dětské hřiště může být oploceno.
Hromadné garáže - spojená soustava garáží pro čtyři a více automobilů.
Drobná výroba, drobná zemědělská výroba, výrobní služby, nevýrobní služby, řemesla - stavby a zařízení malých výrobních, skladovacích a opravárenských provozoven, nerušících výrobních služeb (např. krejčovství, knihařství, zámečnictví, pekařství apod.), nevýrobních služeb (např. kadeřnictví, fotoslužby, kopírovací centra, fitcentra, půjčovny spotřebního zboží apod.), které mohou být součástí obytného území.
Výroba, skladování, zemědělská výroba (chov hospodářských zvířat ve velkém) - stavby a zařízení, které kvůli své funkci, provozu a vyvolané dopravní zátěží nemohou být součástí obytného území.
Chov hospodářských zvířat - zahrnuje chov hospodářských zvířat ve velkém i chov hospodářských zvířat v malém, nezahrnuje chov domácích zvířat (psi, kočky, papoušci, apod.).
Chov hospodářských zvířat ve velkém - vyžaduje samostatné zemědělské stavby pro chov zvířat.
Chov hospodářských zvířat v malém - je provozován v drobné stavbě, která plní doplňkovou funkci ke stavbě hlavní.
Zemědělská usedlost - rodinný dům tvořící funkční celek se zemědělskými stavbami.
Uliční struktura stávající zástavby - je charakteristická nejen proporcemi a velikostí pozemků staveb i staveb samotných, jejich tvarem a orientací vzhledem k veřejnému prostranství návsi, ulice nebo záhumenní cestě, ale v případě zástavby proluk zejména dodržováním uliční čáry, tj. souvisle plynulé linie hlavních domovních fasád lemujících veřejné prostranství.
Typická urbanistická struktura zástavby - se vyznačuje typickými proporcemi a velikostí pozemků staveb tvořících usedlost i staveb samotných, jejich hmotou, orientací a uspořádáním vůči sobě navzájem, vůči veřejnému prostranství návsi, ulice nebo záhumenní cestě, i umístění usedlosti v zahradě, která ji obklopuje.
Obraz obce v krajině – je hodnota, kterou při pohledu na obec vytvářejí zahrady a ovocné sady lemující záhumenní cesty u starší zástavby.
Nadzemní podlaží - je podlaží, které má úroveň podlahy nebo její větší části výše než 0,8 m pod nejvyšším bodem přilehlého terénu v pásu širokém 3 m po obvodu stavby. Výška jednoho nadzemního podlaží je odvozena ze staveb běžných rodinných domů - předpoklad cca 3 až 3,5 m. Podkroví - je přístupný prostor mezi stropem posledního nadzemního podlaží a střešní
konstrukcí sklonité střechy určený k účelovému využití. Maximální výška podkroví po hřeben střechy je cca 5 až 6 m, což je odvozeno z rozměrů a sklonu střech běžných rodinných domů. Zastavěná plocha pozemku - stanovuje intenzitu využití ploch B, SB, SBH, SBK a VZM. Zastavěná plocha pozemku je odvozena z intenzity stávající zástavby v obci. Do zastavěné plochy pozemku se započítávají všechny zastavěné plochy všech jednotlivých staveb na pozemku i veškeré ostatní zastavěné plochy - hospodářské stavby, terasy, pergoly, altány, bazény, a zpevněné plochy - příjezdové komunikace, chodníky, parkovací stání. Max. procento zastavěných ploch platí pro všechny stavební pozemky v obci v plochách B, SB, SBH, SBK a VZM. Pokud se z již zastavěného pozemku oddělí pozemek nový, pak musí procento zastavěných ploch splňovat původní zastavěný pozemek i nově oddělený pozemek.
PODMÍNKY PRO VYUŽITÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ, PROSTOROVÉ USPOŘÁDÁNÍ A OCHRANU KRAJINNÉHO RÁZU JSOU V ÚZEMNÍM PLÁNU STANOVENY TAKTO:
10. B - PLOCHY BYDLENÍ VENKOVSKÉ Hlavní a převládající využití:
- pozemky staveb pro bydlení v rodinných domech
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb pro bydlení v bytových domech
- pozemky staveb pro související občanské vybavení veřejné infrastruktury včetně pozemků staveb, nezbytných k jejímu užívání
- veřejná prostranství včetně veřejné zeleně
- dětská hřiště, maloplošná hřiště
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura včetně parkovišť pro osobní automobily
Využití podmíněně přípustné:
- pozemky staveb a změny v jejich užívání na související občanské vybavení komerčního typu např. pro ubytování, stravování, maloobchod a nevýrobních služeb, pokud svým provozem nesnižují kvalitu prostředí a pohodu bydlení a jsou s bydlením slučitelné
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a jejich změny, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným nebo podmíněně přípustným využitím – např. pozemky staveb pro průmyslovou a zemědělskou výrobu a sklady, chov hospodářských zvířat, hromadné garáže, velkoplošná hřiště, hřbitovy, zahrádkové osady apod.
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby v ploše nepřekročí max. možnou výšku rodinného domu
- zastavěná plocha pozemku pro bydlení nepřekročí 40%
- zastavěná plocha ostatních pozemků např. pro občanskou vybavenost nepřekročí 60%
- v zastavitelné ploše Z1 a Z2 v lokalitě „Dráhy“ bude výšková hladina zastavění v souladu se zásadami ochrany krajiny a krajinného rázu
- v zastavitelné ploše Z3 budou podmínky prostorového uspořádání stanoveny v územní studii
11. SB - PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ - VENKOVSKÉ Hlavní a převládající využití:
- pozemky staveb pro bydlení v rodinných domech a v zemědělských usedlostech
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb pro bydlení v bytových domech
- pozemky staveb pro související občanské vybavení veřejné infrastruktury vč. pozemků staveb nezbytných k jejímu užívání
- veřejná prostranství včetně veřejné zeleně
- dětská hřiště, maloplošná hřiště
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
Využití podmíněně přípustné:
- umístění vodních ploch, rybníčků v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
- pozemky staveb a změny v jejich užívání na související občanské vybavení komerčního typu např. pro ubytování, stravování, maloobchod a nevýrobní služby, pokud svým provozem nesnižují kvalitu prostředí a pohodu bydlení a jsou s bydlením slučitelné
- vymezování pozemků staveb a změny v jejich užívání pro drobnou výrobu, drobnou zemědělskou výrobu, řemesla a živnosti a chovu hospodářských zvířat v malém, včetně pozemků staveb a zařízení, nezbytných k jejich užívání - pokud případné hygienické pásmo nezasahuje pozemky staveb pro bydlení.
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a jejich změny, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným nebo podmíněně přípustným využitím – např. pozemky staveb pro průmyslovou a zemědělskou výrobu a sklady, hromadné garáže, velkoplošná hřiště, hřbitovy, zahrádkové osady
– apod.
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby nepřekročí max. možnou výšku rodinného domu
- nová zástavba v prolukách bude respektovat uliční strukturu stávající zástavby
- zastavěná plocha pozemků pro bydlení nepřekročí 40%
- zastavěná plocha ostatních pozemků např. pro občanskou vybavenost nepřekročí 60%
12. SBH - PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ HISTORICKÉ Hlavní a převládající využití:
- pozemky staveb stávajících zemědělských usedlostí sloužících k bydlení označených jako památky místního významu včetně pozemků staveb nutných k jejich užívání
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb pro bydlení v rodinných domech včetně pozemků staveb nezbytných k jejich užívání
- pozemky staveb pro související občanské vybavení veřejné infrastruktury vč. pozemků staveb nezbytných k jejímu užívání
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura, veřejná zeleň
Využití podmíněně přípustné:
- pozemky staveb a změny v jejich užívání pro související občanské vybavení komerčního typu např. pro ubytování, stravování a maloobchod, pokud svým provozem nesnižují kvalitu prostředí a pohodu bydlení a jsou s bydlením slučitelné
- pozemky staveb a změny v jejich užívání pro drobnou výrobu, drobnou zemědělskou výrobu, řemesla a živnosti a chovu hospodářských zvířat v malém, včetně pozemků staveb a zařízení, nezbytných k jejich užívání pokud případné hygienické pásmo nezasahuje do pozemků staveb pro bydlení.
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a jejich změny, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným nebo podmíněně přípustným využitím – např. pozemky staveb pro průmyslovou a zemědělskou výrobu a sklady, hromadné garáže, velkoplošná hřiště, hřbitovy, zahrádkové osady apod.
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- změny v ploše SBH musí být prováděny tak, aby byly zachovány pohledy na zemědělské usedlosti označené jako památky místního významu ze silnic procházejících obcí
- změny v ploše SBH musí být prováděny tak, aby byl zachován hodnotný obraz obce v krajině, v souladu s ochranou krajinného rázu
- změny v ploše SBH musí respektovat typickou urbanistickou strukturu zástavby na pozemcích zemědělských usedlostí označených jako památky místního významu.
- výška zástavby nepřekročí výšku typické zemědělské usedlosti označené jako památka místního významu
- zastavěná plocha pozemků pro bydlení nepřekročí 40%
- zastavěná plocha ostatních pozemků např. pro občanské vybavení nepřekročí 60%
13. SBK - PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ KOMERČNÍ Hlavní a převládající využití:
- pozemky staveb pro drobnou výrobu, drobnou zemědělskou výrobu, řemesla a živnosti včetně pozemků staveb nezbytných k jejich užívání, spojené s bydlením majitelů
- pozemky pro stavby souvisejícího občanského vybavení včetně pozemků staveb nezbytných k jejich užívání
Využití doplňující a přípustné:
- chov hospodářských zvířat v malém
- veřejná prostranství, veřejná zeleň
- maloplošná hřiště
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura včetně parkovišť
- pozemky staveb pro sběrný dvůr
Využití podmíněně přípustné:
- pozemky skladů jen ve vazbě na hlavní a převládající, doplňující a přípustné využití
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a změny v jejich užívání, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným nebo podmíněně přípustným využitím, např. pro průmyslovou výrobu a velkokapacitní sklady, zemědělskou živočišnou výrobu, velkoplošná hřiště, hřbitovy apod.
- plochy pro pozemní fotovoltaické elektrárny
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby nepřekročí max. možnou výšku rodinného domu
- zastavěná plochá pozemků pro bydlení nepřekročí 40%
- zastavěná plocha ostatních pozemků nepřekročí 60%
14. OV - PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ Hlavní a převládající využití:
- pozemky staveb a zařízení občanského vybavení veřejné infrastruktury včetně pozemků staveb nezbytných k jeho užívání
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb a zařízení občanského vybavení komerčního typu včetně pozemků staveb nezbytných k jeho užívání
- veřejná prostranství včetně veřejné zeleně
- dětská hřiště, maloplošná hřiště
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
- bydlení pouze pro majitele nebo správce zařízení občanského vybavení
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a jejich změny, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným využitím, např. pro průmyslovou a zemědělskou výrobu a sklady, hromadné garáže, chov hospodářských zvířat, bydlení v rodinných domech apod.
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- bude respektováno dominantní postavení kostela a význam veřejného prostranství centra obce
- výška zástavby bude udržována na stávající úrovni
15. OV1 - PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ - HŘBITOV Hlavní a převládající využití:
- veřejné pohřebiště
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb, činnosti a služby, které bezprostředně souvisejí s pohřbíváním
- pozemky pro církevní stavby a zařízení
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
- veřejné komunikační prostory, veřejná zeleň
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb, které přímo nesouvisejí s hlavním a převládajícím využitím nebo by narušovaly pietu místa
Prostorové uspořádání a ochrana krajinného rázu:
- při změnách v ploše bude respektováno dominantní postavení kostela
16. OV2 - PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ - TĚLOVÝCHOVA A SPORT
Hlavní a převládající využití:
- pozemky pro hřiště a sportoviště velkoplošná Využití doplňující a přípustné:
- pozemky pro hřiště a sportoviště, maloplošná, multifunkční
- pozemky staveb pro tělovýchovu a sport, včetně pozemků nezbytných pro jejich užívání a zařízení s tím souvisejícím – např. klubovny, šatny, ubytování a stravování, sklad sezónního vybavení apod.
- v zastavitelné ploše Z17 pouze venkovní hřiště a sportoviště a činnosti spojené s jejich provozem
- veřejná prostranství, veřejná zeleň
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura včetně parkovišť Využití nepřípustné:
- jakékoli stavby pro tělovýchovu a sport – např. klubovny, šatny, ubytování, stravování, sklady vybavení apod. v zastavitelné ploše Z17
- pozemky staveb a jejich změny, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným využitím např. pro průmyslovou a zemědělskou výrobu a sklady, hromadné garáže, rodinnou rekreaci, bydlení v rodinných nebo bytových domech apod.
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby nepřekročí max. možnou výšku rodinného domu
- veřejnou zeleň koncentrovat především podél západní hranice zastavitelné plochy Z17
- zábor zemědělské půdy v zastavitelné ploše Z17 bude pouze dočasný
17. RS - PLOCHY REKREACE SPORTOVNÍ – GOLFOVÉ HŘIŠTĚ Hlavní a převládající využití:
- golfové hřiště s technickým zázemím nezbytným pro jeho údržbu a provoz
Využití doplňující a přípustné:
- veřejná prostranství, veřejná zeleň
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
Využití podmíněně přípustné:
- pozemky staveb a zařízení občanského vybavení komerčního typu jen ve vazbě na využití hlavní, např. pro ubytování a stravování a s tím související služby, včetně pozemků staveb nezbytných pro jejich užívání, v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu.
- parkování pro osobní automobily jen ve vazbě na využití hlavní a převládající, doplňující a přípustné, podmíněně přípustné, v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
- nezbytná dílčí oplocení pozemků v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu.
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a zařízení, které přímo nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným a podmíněně přípustným využitím, např. pro bydlení v rodinných domech, bydlení v bytových domech, a jiné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
- souvislé oplocení celého golfového areálu
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- pozemky staveb a zařízení podmíněně přípustné mohou být vymezovány jen v části plochy označené jako Z30A, a to v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu;
- výška zástavby nepřekročí max. možnou výšku rodinného domu
- další podmínky prostorového uspořádání pozemků staveb a zařízení souvisejících s golfovým hřištěm včetně zázemí a podmínky ochrany přírodních a krajinářských hodnot budou stanoveny v regulačním plánu
- zábor zemědělské půdy v zastavitelné ploše Z30 včetně Z30A bude pouze dočasný
18. RS1 - PLOCHA REKREACE SPORTOVNÍ – HŘIŠTĚ U ODRY Hlavní a převládající využití:
- stávající areál travnatého hřiště u Odry včetně souvisejících pozemků stávajících staveb
Využití doplňující a přípustné:
- údržba pozemků staveb a ploch a nezbytné změny související se stávajícím využitím
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
Využití nepřípustné:
- změny využití pozemků staveb mimo doplňující a přípustné
- změna travnatého hřiště na zpevněnou plochu
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výškové a prostorové uspořádání plochy bude respektovat stávající stav, přípustné změny budou prováděny v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
19. RI - PLOCHA REKREACE INDIVIDUÁLNÍ Hlavní a převládající využití:
- stávající pozemky staveb pro rodinnou rekreaci včetně pozemků staveb nutných k jejich užívání
Využití doplňující a přípustné:
- údržba pozemků staveb a ploch a nezbytné změny související se stávajícím využíváním
- veřejná prostranství, veřejná zeleň
- dětská a maloplošná hřiště
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb pro rodinnou rekreaci kromě náhrady stávajících
- pozemky staveb a ploch a jejich změny, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným využitím např. pro bydlení v rodinných domech nebo bytových domech, pro občanské vybavení, pro hromadnou rekreaci a jiné
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výškové a prostorové uspořádání bude respektovat stávající stav, přípustné změny budou prováděny v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
20. ZU - PLOCHY ZELENĚ URBANIZOVANÉ - LESNÍ Hlavní a převládající využití:
- lesní pozemky v zastavěném území
Využití doplňující a přípustné:
- parkový mobiliář
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
Využití nepřípustné:
- oplocování pozemků
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- nejsou stanoveny
21. ZU1 - PLOCHY ZELENĚ URBANIZOVANÉ HOSPODÁŘSKÉ Hlavní a převládající využití:
- soukromá zeleň zahrad
Využití doplňující a přípustné:
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
- pozemky pro stavby nezbytné k uskladnění úrody a nářadí
- dětská hřiště, maloplošná hřiště
Využití nepřípustné:
- stavby a zařízení, které přímo nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným využitím - např. pro bydlení v rodinných nebo bytových domech, pro občanské vybavení, pro rodinnou nebo hromadnou rekreaci a jiné.
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby nepřekročí jedno nadzemní podlaží
22. PV - PLOCHY VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ - CENTRUM Hlavní a převládající využití:
- veřejné prostranství centra obce
- zpevněné plochy pro pohyb pěších
- veřejná zeleň včetně parkového mobiliáře
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb občanského vybavení v souladu s účelem veřejného prostranství
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
- parkoviště v přiměřeném rozsahu
Využití nepřípustné:
- oplocování pozemků
- pozemky staveb a zařízení, které přímo nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným využitím plochy
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- změny v ploše budou respektovat dominantní postavení kostela a význam centrálního prostoru obce s preferencí pohybu pro pěší
23. ZV - PLOCHY VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ – ZELEŇ Hlavní a převládající využití:
- plochy veřejné zeleně a sadovnických úprav
Využití doplňující a přípustné:
- parkový mobiliář a drobná architektura
- dětská hřiště
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
- vodní toky a plochy včetně doprovodné zeleně
Využití podmíněně přípustné:
- v zastavitelné ploše Z38 pozemky staveb v závislosti na VTL plynovodu Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a činnosti, které přímo nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným využitím
- oplocování pozemků
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- vodní toky a plochy včetně jejich vodohospodářské funkce budou respektovány
24. K - PLOCHY VEŘEJNÝCH KOMUNIKAČNÍCH PROSTORŮ Hlavní a převládající využití:
- veřejně přístupná prostranství – uliční prostory - obsahující vozidlové i pěší komunikace, cyklistické stezky
Využití doplňující a přípustné:
- dopravní a technická infrastruktura
- veřejná zeleň – aleje a stromořadí
- parkoviště pro osobní automobily
- uliční mobiliář
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a zařízení, které přímo nesouvisejí s hlavním, převládajícím, doplňujícím a
přípustným využitím, nebo které by významně ztížily nebo znemožňovaly hlavní a převládající využití plochy
- oplocování pozemků
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- komunikační prostory vyznačené v hlavním výkrese jako plochy změn, budou splňovat alespoň minimální šířkové parametry pozemků veřejných prostranství, jenž obsahují pozemní komunikaci zpřístupňující pozemek rodinného domu.
25. V - PLOCHY VÝROBY A SKLADOVÁNÍ – NEZEMĚDĚLSKÉ Hlavní a převládající využití:
- pozemky staveb a zařízení pro výrobu a skladování včetně pozemků staveb nezbytných k jejich užívání
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb pro drobnou výrobu, řemesla a živnosti
- odstavování a parkování osobních a nákladních vozidel, autobusů a stavební techniky
- manipulační plochy
- dopravní a technická infrastruktura
- veřejná a ochranná zeleň
- sběrný dvůr
Využití podmíněně přípustné:
- výroba energie z obnovitelných zdrojů s výjimkou větrné elektrárny a bioplynové stanice - pouze ve vazbě na hlavní a převládající, doplňující a přípustné využití
- související občanské vybavení např. pro podnikové prodejny, zařízení pro zaměstnance, vzdělávání, stravování, relaxace apod. pouze ve vazbě na hlavní a převládající využití
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a zařízení nebo technologie vyžadující hygienické pásmo které by zasahovalo pozemky staveb pro bydlení
- pozemky staveb a zařízení nebo jejich změny, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným nebo podmíněně přístupným využitím, např. pro bydlení, velkoplošná hřiště a sportoviště, zemědělskou živočišnou výrobu apod.
Podmínky prostorového uspořádání a ochrana krajinného rázu:
- v zastavitelné ploše Z 26 je minimální rozsah zeleně stanoven na 20%, umístěna bude především podél silnice a společné hranice s plochou smíšenou obytnou
- výška zástavby v zastavitelné ploše Z26 bude navazovat na výšku zástavby v přilehlé stávající ploše V
- výška zástavby plochy V v centru obce bude udržována v souladu s výškou okolní zástavby a bude respektovat dominantní postavení kostela
26. VZ – PLOCHY VÝROBY A SKLADOVÁNÍ – ZEMĚDĚLSKÉ Hlavní a převládající využití:
- pozemky staveb a zařízení pro zemědělskou výrobu včetně zemědělské živočišné výroby, včetně pozemků staveb nezbytných k jejich užívání
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb pro drobnou výrobu, řemesla a živnosti
- pozemky staveb pro výrobní a opravárenské služby, včetně pozemků staveb nezbytných k jejich užívání
- veřejná a ochranná zeleň
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura včetně parkovišť
- odstavování a parkování vozidel a stavební techniky
- pozemky staveb pro garážování vozidel a strojů
- manipulační plochy
- sběrný dvůr
Využití podmíněně přípustné:
- výroba energie z obnovitelných zdrojů, kromě větrné elektrárny a bioplynové stanice, pouze ve vazbě na hlavní a převládající, doplňující a přípustné využití
- související občanské vybavení, např. podnikové prodejny - pouze ve vazbě na hlavní a převládající, doplňující a přípustné využití
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a zařízení nebo technologie vyžadující hygienické pásmo, které by zasahovalo pozemky staveb pro bydlení
- pozemky staveb a zařízení nebo jejich změny, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným nebo podmíněně přístupným využitím, např. pro bydlení, velkoplošná hřiště a sportoviště, výrobu a skladování nezemědělskou.
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby v ploše VZ nebude zvyšována
- minimální rozsah zeleně v ploše je stanoven na 20%, umístěna bude především podél hranice plochy VZ souběžné s plochami SB, SBH, SBK
27. VZM – PLOCHY VÝROBY A SKLADOVÁNÍ – ZEMĚDĚLSKÁ MALOVÝROBA ZÁHUMENNÍ
Hlavní a převládající využití:
- pozemky staveb a zařízení pro drobnou zemědělskou rostlinnou výrobu
- zemědělské využívání pozemků Využití doplňující a přípustné:
- zpevněné a manipulační plochy
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
- odstavování, parkování vozidel a zemědělské techniky nezbytné k provozování drobné zemědělské výroby
Využití podmíněně přípustné:
- oplocování pozemků a jejich částí v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
- chov hospodářských zvířat v malém včetně pozemků staveb nezbytných k provozování chovu jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny a pokud případné hygienické pásmo nezasáhne do pozemků staveb pro bydlení
- pozemky staveb pro obchodní prodej ve vazbě na drobnou zemědělskou výrobu a chov hospodářských zvířat v malém jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
- pozemky staveb garáží nezbytných k provozování drobné zemědělské výroby jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
- pozemky staveb pro služby, řemesla a živnosti ve vazbě na drobnou zemědělskou výrobou a chov hospodářských zvířat v malém jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
Využití nepřípustné:
- pozemní fotovoltaické elektrárny
- pozemky staveb a zařízení nebo technologie, vyžadující hygienické pásmo, které by zasahovalo pozemky staveb pro bydlení
- pozemky staveb a zařízení nebo jejich změny, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným nebo podmíněně přípustným využitím, např. pro bydlení, individuální rodinnou rekreaci, velkoplošná hřiště a sportoviště, pro skladování zemědělských hnojiv, pro nezemědělskou výrobu, pro podnikatelskou činnost v nezemědělské výrobě apod.
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby nepřekročí max. možnou výšku rodinného domu a bude v souladu se zásadami ochrany krajinného rázu
- zastavěná plocha pozemku nepřekročí 40%
28. D - PLOCHY DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY Hlavní a převládající využití:
- pozemky pro stavby a zařízení silniční dopravy
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb dopravních zařízení a dopravního vybavení a souvisejících staveb, např. zastávky hromadné dopravy, mosty, opěrné zdi, apod.
- veřejná a ochranná zeleň, aleje a stromořadí
- uliční mobiliář
- komunikace pro pěší, cyklostezky
- pozemky staveb a zařízení technické infrastruktury
- oplocování pozemků jen pokud nenaruší hlavní funkci plochy
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a zařízení, které přímo nesouvisejí s hlavním a převládajícím a s doplňujícím a přípustným využitím
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- nejsou stanoveny
29. T - PLOCHY TECHNICKÉ INFRASTRUKTURY Hlavní a převládající využití:
- pozemky staveb technické infrastruktury vč. pozemků staveb, vedení a zařízení nezbytných pro její provoz
Využití doplňující a přípustné:
- nezbytná dopravní infrastruktura
- ochranná zeleň
- oplocování pozemků
Využití nepřípustné:
- pozemní fotovoltaické elektrárny
- pozemky staveb, zařízení a činnosti, které přímo nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným využitím plochy
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- oplocování pozemků jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
30. NL - PLOCHY LESNÍ Hlavní a převládající využití:
- hospodářské využívání pozemků určených k plnění funkce lesa
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb a zařízení nezbytných pro lesní hospodaření, provoz lesních školek nebo provozování myslivosti - např. posedy, krmelce, apod.
- pozemky staveb, opatření a zařízení nezbytných pro potřebu ochrany přírody a krajiny, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků
- nezbytné vodohospodářské a protierozní úpravy v krajině, např. rybník, jez apod.
- společná zařízení dle plánu komplexních pozemkových úprav
- stavby a úpravy odpočinkových a vyhlídkových míst
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
- průchody cyklistických tras a stezek
- vodní toky a plochy
- stavby, zařízení a jiná opatření pro lesnictví, vodní hospodářství, pro ochranu přírody a krajiny, pro veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků, technická opatření a stavby, které zlepší podmínky jeho využití pro účely rekreace a cestovního ruchu, například cyklistické stezky, hygienická zařízení, odpočinková a vyhlídková místa, včetně staveb, které
s nimi bezprostředně souvisejí
- neveřejná dopravní infrastruktura - příjezdové cesty ke stavbám a pozemkům, neveřejná technická infrastruktura - přípojky sítí technické infrastruktury
Využití podmíněně přípustné:
- nezbytné oplocování staveb a zařízení přípustných a podmíněně přípustných jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
- pozemky staveb pro chov zvěře a ptactva včetně oplocení jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
Využití nepřípustné:
- oplocování pozemků kromě přípustných a podmíněně přípustných
- pozemky staveb a činnosti, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, přípustným a podmíněně přípustným využitím
- stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, těžbu nerostů, ekologická a informační centra
- výrobny elektřiny z obnovitelných zdrojů - voda, vítr, slunce, biomasa Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby nad jedno nadzemní podlaží bude v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
31. NP - PLOCHY PŘÍRODNÍ Hlavní a převládající využití:
- plochy evropsky významné lokality Poodří a ptačí oblasti Poodří –systému NATURA 2000
- plochy územního systému ekologické stability - ÚSES
- plochy I., II. zóny odstupňované ochrany přírody CHKO Poodří
- plochy přírodní rezervace Bařiny
Využití doplňující a přípustné:
- hospodářské využívání zemědělských a lesních pozemků, respektující zásady ochrany přírody a krajiny
- pozemky staveb, opatření a zařízení nezbytných pro potřeby ochrany přírody a krajiny, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků
- společná zařízení dle plánu komplexních pozemkových úprav
- nezbytné vodohospodářské a protierozní úpravy v krajině jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
- změny druhů pozemků ve prospěch lesních společenstev a trvalých travních porostů
Využití podmíněně přípustné:
- pozemky staveb a zařízení sloužící myslivosti, např. pro krmení a odchyt zvěře, posedy – v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
- nezbytné průchody dopravní a technické infrastruktury, průchody cyklotras a cyklostezek, úpravy odpočinkových a vyhlídkových míst pro turisty v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
- nezbytné oplocování pozemků v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
Využití nepřípustné:
- vymezování pozemků staveb a zařízení, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným a podmíněně přípustným využitím
- oplocování pozemků kromě podmíněně přípustných
- změny nezastavěných pozemků na ornou půdu, zahrady a sady a jiné intenzivně obhospodařované zemědělské půdy
- stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, těžbu nerostů, ekologická a informační centra
- výrobny elektřiny z obnovitelných zdrojů - voda, vítr, slunce, biomasa Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška přípustné zástavby bude v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
32. NS - PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ – KRAJINNÁ ZELEŇ Hlavní a převládající využití:
- trvalé travní porosty a krajinná zeleň - dřeviny rostoucí mimo les
Využití doplňující a přípustné:
- hospodářské využívání zemědělských a lesních pozemků
- společná zařízení dle plánu komplexních pozemkových úprav
- pozemky staveb, opatření a zařízení nezbytné pro potřeby ochrany přírody a krajiny, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků
- plochy a pozemky staveb nezbytné pro:
• vodohospodářské a protierozní úpravy v krajině – např. rybník, jez, suchá nádrž apod.
• dopravní a technickou infrastrukturu, cyklotrasy a cyklostezky
• úpravy odpočinkových a vyhlídkových míst
- stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, lesnictví, vodní hospodářství, pro ochranu přírody a krajiny, pro veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků, technická opatření a stavby, které zlepší podmínky jeho využití pro účely rekreace a cestovního ruchu, například cyklistické stezky, hygienická zařízení, odpočinková a vyhlídková místa, včetně staveb, které s nimi bezprostředně souvisejí
- neveřejná dopravní infrastruktura - příjezdové cesty ke stavbám a pozemkům, neveřejná technická infrastruktura - přípojky sítí technické infrastruktury
Využití podmíněně přípustné:
- nezbytné oplocování pozemků staveb doplňujících a přípustných v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
Využití nepřípustné:
- oplocování pozemků kromě podmíněně přípustného
- pozemky staveb a zařízení, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným a podmíněně přípustným využitím
- změny využití jiných druhů nezastavěných pozemků ve prospěch orné půdy
- stavby, zařízení a jiná opatření pro těžbu nerostů, ekologická a informační centra
- stavby a zařízení pro zemědělství v plochách navazujících na plochy VZM z východního směru až k hranicím s k.ú. Šenov u Nového Jičína a Kunín
- výrobny elektřiny z obnovitelných zdrojů - voda, vítr, slunce, biomasa Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby bude v souladu se zásadami ochrany krajinného rázu
- oplocování pozemků nesmí zabraňovat průchodům ze zastavěného území do volné krajiny
33. NS1 - PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ – ZAHRADY A SADY Hlavní a převládající využití:
- zahrady a sady v nezastavěném území
Využití doplňující a přípustné:
- hospodářské využívání zemědělských pozemků
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
- plochy pozemků staveb pro potřebu ochrany přírody a krajiny
- vodohospodářské a protierozní úpravy v krajině
- pozemky staveb, opatření a zařízení nezbytných pro potřeby ochrany přírody a krajiny, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků
- krajinná zeleň - dřeviny rostoucí mimo les
- společná zařízení dle plánu komplexních pozemkových úprav
- stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, lesnictví, vodní hospodářství, pro ochranu přírody a krajiny, pro veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků, technická opatření a stavby, které zlepší podmínky jeho využití pro účely rekreace a cestovního ruchu, například cyklistické stezky, hygienická zařízení, odpočinková a vyhlídková místa, včetně
staveb, které s nimi bezprostředně souvisejí
- neveřejná dopravní infrastruktura - příjezdové cesty ke stavbám a pozemkům, neveřejná technická infrastruktura - přípojky sítí technické infrastruktury
Využití podmíněně přípustné:
- oplocování pozemků jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
- pozemky staveb pro uskladňování zahradního nářadí a zemědělských výpěstků jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
Využití nepřípustné:
- oplocování pozemků kromě podmíněně přípustného
- pozemky staveb a činnosti, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným využitím
- změny jiných druhů nezastavěných pozemků na ornou půdu
- stavby, zařízení a jiná opatření pro těžbu nerostů, ekologická a informační centra
- výrobny elektřiny z obnovitelných zdrojů - voda, vítr, slunce, biomasa Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby bude v souladu se zásadami ochrany krajinného rázu
34. NZ - PLOCHY ZEMĚDĚLSKÉ Hlavní a převládající využití:
- hospodářské využívání zemědělské půdy- rostlinná výroba
Využití doplňující a přípustné:
- změny druhů pozemků ve prospěch krajinné zeleně
- společná zařízení dle plánu komplexních pozemkových úprav
- pozemky staveb nezbytných pro:
• hospodářské využívání zemědělské půdy – např. polní hnojiště, silážní jámy apod.
• hospodářské využívání lesů – např. lesní školky apod.
• pastevní chov hospodářských zvířat
• vodohospodářské a protierozní úpravy a stavby v krajině – např. zatravnění, zalesnění, suché nádrže, jezy
• pozemky staveb, opatření a zařízení nezbytné pro potřeby ochrany přírody a krajiny, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků
• nezbytná dopravní a technická infrastruktura
• průchody cyklotras a cyklostezek
• úpravy odpočinkových a vyhlídkových míst
- stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, vodní hospodářství, pro ochranu přírody a krajiny, pro veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků, technická opatření a stavby, které zlepší podmínky jeho využití pro účely rekreace a cestovního ruchu, například cyklistické stezky, hygienická zařízení, odpočinková a vyhlídková místa, včetně staveb, které s nimi bezprostředně souvisejí
- neveřejná dopravní infrastruktura - příjezdové cesty ke stavbám a pozemkům, neveřejná technická infrastruktura - přípojky sítí technické infrastruktury
Využití podmíněně přípustné:
- změny v území prováděné jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny
• zřizování sadů
• stavby rybníků, vodních nádrží
• pozemky staveb a zařízení sloužící myslivosti
- pozemky staveb a zařízení nezbytné pro zemědělskou výrobu – pro pastevní chov hospodářských zvířat a pro jezdecké areály - např. přístřešky pro ukrytí hospodářských zvířat před nepříznivým počasím, napáječky, stavby pro skladování zemědělských produktů, včelíny, ohrady a elektrické ohradníky pastevních a jezdeckých areálů, apod. - za podmínky souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
- nezbytné oplocování pozemků staveb a zařízení doplňujících a přípustných a podmíněně
přípustných např. pastvinářské ohrazení, objektů technické infrastruktury, lesní oplocenky jen v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu
Využití nepřípustné:
- oplocování pozemků kromě podmíněně přípustných
- pozemky staveb a zařízení, které nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným a podmíněně přípustným využitím
- stavby, zařízení a jiná opatření pro lesnictví, těžbu nerostů, ekologická a informační centra
- stavby a zařízení pro zemědělství v plochách navazujících na plochy VZM z východního směru až k hranicím s k.ú. Šenov u Nového Jičína a Kunín
- výrobny elektřiny z obnovitelných zdrojů - voda, vítr, slunce, biomasa Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- oplocování pozemků nesmí zabraňovat průchodům ze zastavěného území do volné krajiny
- výška zástavby bude v souladu se zásadami ochrany krajinného rázu
35. NT - PLOCHY TĚŽBY NEROSTŮ Hlavní a převládající využití:
- povrchová těžba písku
- plochy rekultivované po vytěžení
Využití doplňující a přípustné:
- pozemky staveb a zařízení nezbytné k užívání plochy
- nezbytná dopravní a technická infrastruktura
- rekultivace vytěžených ploch na krajinnou zeleň, lesní společenstva
- pozemky staveb, opatření a zařízení nezbytných pro potřeby ochrany přírody a krajiny, pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků
Využití nepřípustné:
- pozemky staveb a zařízení, které bezprostředně nesouvisejí s hlavním a převládajícím, doplňujícím a přípustným využitím
Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu:
- výška zástavby bude v souladu se zásadami ochrany krajinného rázu
g) VYMEZENÍ VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH STAVEB, VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH OPATŘENÍ, STAVEB A OPATŘENÍ K ZAJIŠŤOVÁNÍ OBRANY A BEZPEČNOSTI STÁTU A PLOCH PRO ASANACI, PRO KTERÉ LZE PRÁVA K POZEMKŮM A STAVBÁM VYVLASTNIT
1. Veřejně prospěšné stavby pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit nebo omezit nejsou v územním plánu Bernartice nad Odrou vymezeny.
2. Jako veřejně prospěšné opatření, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit nebo omezit jsou v územním plánu vymezeny:
U1 – Plochy pro územní systém ekologické stability nadregionálního a regionálního významu.
h) VYMEZENÍ VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH STAVEB A VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ, PRO KTERÉ LZE UPLATNIT PŘEDKUPNÍ PRÁVO, S UVEDENÍM V ČÍ PROSPĚCH JE PŘEDKUPNÍ PRÁVO ZŘIZOVÁNO, PARCELNÍCH ČÍSEL POZEMKŮ, NÁZVU KATASTRÁLNÍHO ÚZEMÍ A PŘÍPADNĚ DALŠÍCH ÚDAJŮ PODLE § 8 KATASTRÁLNÍHO ZÁKONA
Veřejně prospěšné stavby nebo veřejná prostranství, pro která lze uplatnit předkupní právo nejsou v územním plánu Bernartice nad Odrou vymezeny.
i) STANOVENÍ KOMPENZAČNÍCH OPATŘENÍ PODLE § 50 ODST. 6 STAVEBNÍHO ZÁKONA
Kompenzační opatření dle § 50 odst. 6 stavebního zákona nebyla v územním plánu Bernartice nad Odrou požadována, nejsou stanovena.
j) VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ ÚZEMNÍCH REZERV A STANOVENÍ MOŽNÉHO BUDOUCÍHO VYUŽITÍ, VČETNĚ PODMÍNEK PRO JEHO PROVĚŘENÍ
Jako územní rezervy jsou vymezeny:
1. R1 - územní rezerva pro plochy bydlení – B nebo plochy smíšené obytné – SB v rozsahu cca 2,2 ha. Její využití bude možné jen změnou územního plánu, kde bude plocha územní rezervy R1 vymezena jako plocha zastavitelná.
2. R2 - V502 - koridor územní rezervy pro významný vodovodní řad pitné vody. Je vymezen v souladu se ZÚR MSK.
3. R3 - D517 - koridor územní rezervy pro zabezpečení zájmů státu vyplývající z mezinárodních závazků je vymezen v souladu se ZÚR MSK a v návaznosti na koridor územní rezervy vymezený v územně plánovací dokumentací Jeseník nad Odrou a Šenov u Nového Jičína. územní rezerva pro plochy smíšené obytné komerční – SBK v rozsahu cca 7,3 ha.
4. V plochách územních rezerv a v koridorech územních rezerv jsou přípustné jen změny, které umožní jejich předpokládané budoucí využití.
k) VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ, VE KTERÝCH JE ROZHODOVÁNÍ O ZMĚNÁCH V ÚZEMÍ PODMÍNĚNO ZPRACOVÁNÍM ÚZEMNÍ STUDIE, STANOVENÍ PODMÍNEK PRO JEJÍ POŘÍZENÍ A PŘIMĚŘENÉ LHŮTY PRO VLOŽENÍ DAT O TÉTO STUDII DO EVIDENCE ÚZEMNĚ PLÁNOVACÍ ČINNOSTI
1. Podmínkou pro rozhodování o změnách v území v zastavitelné ploše Z3 je zpracování územní studie.
2. Územní studie v prostoru zastavitelné plochy Z3 pro bydlení venkovské.
Prověří, posoudí a navrhne nejefektivnější využití zastavitelné plochy, její prostorové uspořádání, zejména napojení na dopravní a technickou infrastrukturu, vymezí plochy veřejného prostranství - zeleně. Využití plochy bude navrženo tak, aby působilo co nejmenší negativní vlivy na životní prostředí. Prostorové uspořádání bude navrženo tak, aby umožňovalo postupné zastavování plochy ve směru od zastavěného území do krajiny. Studie bude zpracována v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny. Lhůta pro vložení dat o této studii do evidence územně plánovací činnosti je stanovena na 6 roků od nabytí účinnosti územního plánu.
l) VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ, VE KTERÝCH JE ROZHODOVÁNÍ
O ZMĚNÁCH V ÚZEMÍ PODMÍNĚNO VYDÁNÍM REGULAČNÍHO PLÁNU, ZADÁNÍ
REGULAČNÍHO PLÁNU V ROZSAHU PODLE PŘÍLOHY Č. 9, STANOVENÍ, ZDA SE
BUDE JEDNAT O REGULAČNÍ PLÁN Z PODNĚTU NEBO NA ŽÁDOST, A
U REGULAČNÍHO PLÁNU Z PODNĚTU STANOVENÍ PŘIMĚŘENÉ LHŮTY
PRO JEHO VYDÁNÍ
1. Je vymezena zastavitelná plocha rekreace sportovní-golfové hřiště Z30 o výměře 61,08 ha, ve které je rozhodování o změnách v území podmíněno vydáním regulačního plánu na žádost.
2. Zadání regulačního plánu Bernartice nad Odrou - zastavitelná plocha Z30: a) VYMEZENÍ ŘEŠENÉHO ÚZEMÍ
Řešeným územím je zastavitelná plocha Z30 včetně její části Z30A v rozsahu vyznačeném v Územním plánu Bernartice nad Odrou, ve výkresu I.A. Výkres základního členění území.
Hranice řešeného území z jižní a východní strany je téměř totožná s hranicí obce Bernartice nad Odrou, ze severní strany tvoří hranici vzrostlou zelení porostlá mez mezi zemědělskými pozemky, ze západní strany tvoří hranici částečně plochy stávajících komunikačních prostorů a částečně je hranice vedena přes zemědělské pozemky.
Hranice řešeného území může být překročena, pokud to bude nutné z důvodu napojení veřejné dopravní infrastruktury, veřejné technické infrastruktury nebo územního systému ekologické stability.
Do řešení je třeba zahrnout všechny prostorově a funkčně související pozemky, které by byly samostatně nevyužitelné.
b) POŽADAVKY NA VYMEZENÍ POZEMKŮ A JEJICH VYUŽITÍ
Zpřesnit využití pozemků v souladu s podmínkami využití ploch stanovenými v územním plánu.
Vymezit pozemky potřebné pro golfové hřiště a jeho technické zázemí nezbytné pro jeho údržbu a provoz.
Vymezit pozemky potřebné pro dopravní infrastrukturu a pro trasy a zařízení technické infrastruktury. Pozemky vymezovat s ohledem na zajištění zpřístupnění pozemků sousedících s řešeným územím.
Vymezit pozemky veřejných prostranství.
Vymezit pozemky staveb a zařízení občanského vybavení komerčního typu jen ve vazbě na hlavní využití plochy Z30, např. pro ubytování a stravování a s tím související služby, včetně pozemků staveb nezbytných pro jejich užívání.
Vymezit pozemky pro parkování osobních automobilů jen ve vazbě na hlavní a převládající, doplňující a přípustné, podmíněně přípustné využití plochy Z30 a to s v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu.
Nevymezovat pozemky pro stavby, které nejsou v souladu s podmínkami využití plochy Z30 např. pro bydlení v rodinných domech, bydlení v bytových domech, a jiné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci.
c) POŽADAVKY NA UMÍSTĚNÍ A PROSTOROVÉ USPOŘÁDÁNÍ STAVEB
Zpřesnit podmínky prostorového uspořádání jednotlivých ploch. Výška zástavby nepřekročí max. možnou výšku rodinného domu.
Stanovit podmínky prostorového umístění a uspořádání staveb veřejné infrastruktury. Stanovit urbanistické a architektonické podmínky pro stavby tak, aby se začlenily do urbanistické struktury obce a krajiny.
Pozemky staveb a zařízení občanského vybavení, např. pro ubytování a stravování a s tím související služby včetně pozemků staveb nezbytných pro jejich užívání mohou být vymezovány jen v části plochy označené jako Z30A, a to v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu.
Pozemky pro parkování osobních automobilů mohou být vymezovány jen v části plochy označené jako Z30A, a to v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu.
Umožnit jen nezbytná dílčí oplocení pozemků jen v části plochy označené jako Z30A, a to v souladu se zásadami ochrany přírody a krajiny, krajinného rázu. Neumožnit souvislé oplocení celého golfového areálu.
d) POŽADAVKY NA OCHRANU A ROZVOJ HODNOT ÚZEMÍ
Respektovat významné krajinné prvky a ostatní hodnotné přírodní prvky v území. Prověřit možnosti vymezení potřebných hracích ploch golfového hřiště ve vztahu k další existenci dřevin rostoucích mimo les, významných krajinných prvků, míst pravděpodobného výskytu ochranářsky významných druhů živočichů.
Stanovit podmínky pro ochranu míst pravděpodobného výskytu ochranářsky
významných druhů živočichů.
Upřesnit vymezení prvků územního systému ekologické stability - regionálního biokoridoru RBK 536 a vloženého lokálního biocentra č. 10.
Stanovit zásady pro nezastavitelné části plochy Z30 a jejich začlenění do krajiny. Stanovit podmínky ochrany životního prostředí - ovzduší, vodních toků a ploch, podzemních vod.
Zachovat migrační propustnost řešeného území.
e) POŽADAVKY NA ŘEŠENÍ VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY
Respektovat všechny příslušné zákonné normy a právní předpisy týkající se veřejné infrastruktury.
Využít co nejvíce stávající dopravní a technickou infrastrukturu vyskytující se v ploše Z30.
Respektovat veškerá nadřazená vedení veřejné technické infrastruktury, případně zajistit jejich prostup řešeným územím.
Společně s plochou rekreace sportovní-golfové hřiště Z30 navrhnout potřebné související veřejné prostranství.
Zajistit návaznost na zastavitelnou plochu komunikačního prostoru Z28 navrženou v územním plánu pro zajištění veřejného prostranství obsahujícího příjezdovou komunikaci k ploše Z30 včetně Z30A.
Zachovat komunikace navržené v rámci jednoduché pozemkové úpravy (JPÚ), které řešily zpřístupnění zemědělských pozemků v rámci řešené lokality. tj. zachovat přístup vlastníkům po komunikacích, které byly navrženy v rámci JPÚ. Jedná se o ostatní komunikace, které jsou dle KN ve vlastnictví Obce Bernartice nad Odrou a slouží ke zpřístupnění parcel vlastníků v řešeném území.
f) POŽADAVKY NA VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÉ STAVBY A NA VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÁ OPATŘENÍ
Upřesnit vymezení golfového hřiště ve vztahu k veřejně prospěšným opatřením určeným pro regionální biokoridor RBK 536 a vložené lokální biocentrum č. 10 územního systému ekologické stability.
g) POŽADAVKY NA ASANACE
Požadavky na asanace se nepředpokládají.
h) DALŠÍ POŽADAVKY VYPLÝVAJÍCÍ Z ÚZEMNĚ ANALYTICKÝCH PODKLADŮ A ZE ZVLÁŠTNÍCH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ (NAPŘ. POŽADAVKY NA OCHRANU VEŘEJNÉHO ZDRAVÍ, CIVILNÍ OCHRANY, OBRANY A BEZPEČNOSTI STÁTU, OCHRANY LOŽISEK NEROSTNÝCH SUROVIN, GEOLOGICKÉ STAVBY ÚZEMÍ, OCHRANY PŘED POVODNĚMI A JINÝMI RIZIKOVÝMI PŘÍRODNÍMI JEVY)
Z územně analytických podkladů pro správní obvod obce s rozšířenou působností Nový Jičín vyplývá nutnost respektování všech územních limitů obsažených v ÚAP. Prověřit možnost využití plochy k navrhovanému účelu s ohledem na zachování režimu povrchových a podzemních vod, na potřebu zachování retenční schopnosti krajiny, na výskyt meliorací, na území ohrožené bleskovou povodní 2009, na skutečnost, že plocha je součástí zranitelné oblasti.
Je nutno respektovat požadavky plynoucí z platných zvláštních právních předpisů, zejména požadavky na ochranu veřejného zdraví a civilní ochrany.
i) VÝČET ÚZEMNÍCH ROZHODNUTÍ, KTERÉ REGULAČNÍ PLÁN NAHRADÍ
Regulační plán nenahrazuje žádná územní rozhodnutí.
j) PŘÍPADNÉ POŽADAVKY NA PLÁNOVACÍ SMLOUVU A DOHODU O PARCELACI
Nejsou stanoveny.
k) POŽADAVKY NA USPOŘÁDÁNÍ OBSAHU NÁVRHU REGULAČNÍHO PLÁNU A OBSAHU JEHO ODŮVODNĚNÍ S OHLEDEM NA CHARAKTER ÚZEMÍ A PROBLÉMY K ŘEŠENÍ VČETNĚ MĚŘÍTEK VÝKRESŮ A POČTU VYHOTOVENÍ
Žadatel o vydání Regulačního plánu Bernartice nad Odrou - zastavitelná plocha Z30 zajistí jeho zpracování v souladu s platnými právními předpisy.
Náležitosti obsahu Regulačního plánu Bernartice nad Odrou - zastavitelná plocha Z30, včetně jeho odůvodnění, budou v souladu s platnými právními předpisy.
Regulační plán Bernartice nad Odrou - zastavitelná plocha Z30 bude obsahovat: Textovou část
Grafickou část
- Hlavní výkres s hranicí řešené plochy, s vymezením a využitím pozemků a graficky vyjádřitelné podmínky umístění staveb veřejné infrastruktury 1 : 2 000
- Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací 1 : 1 000 Podle rozsahu navržené regulace může dále obsahovat výkresy:
- graficky vyjádřitelné podmínky umístění staveb, které nejsou zahrnuty do staveb veřejné infrastruktury, jejich napojení na veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu, pozemky územních rezerv, je-li účelné je vymezit a hranice ochranných pásem, pokud vyplývají z návrhu regulačního plánu,
- výkres pořadí změn v území (etapizace).
V případě potřeby lze graficky vyjádřitelné podmínky umístění a prostorového uspořádání staveb a staveb veřejné dopravní a technické infrastruktury a napojení staveb na ni zpracovat v samostatných výkresech.
Odůvodnění Regulačního plánu Bernartice nad Odrou - zastavitelná plocha Z30 bude obsahovat:
Textovou část Grafickou část
- Koordinační výkres 1 : 2 000
- Výkres širších vztahů dokumentující vazby na sousední území 1 : 5 000
- Výkres předpokládaných záborů půdního fondu 1 : 2 000
Grafická část může být rozšířena o další výkresovou dokumentaci, jejíž potřeba vyvstane při zpracování regulačního plánu a bude obsahovat výkresy příslušných měřítek potřebných pro orientaci v řešené problematice.
Návrh regulačního plánu pro potřeby veřejného projednání bude zhotoven ve třech provedeních.
Pokud z výsledků veřejného projednání vyplyne potřeba úpravy návrhu regulačního plánu, zajistí ji žadatel na základě předaných výsledků projednání.
Regulační plán Bernartice nad Odrou - zastavitelná plocha Z30 (čistopis) bude zhotoven ve čtyřech provedeních.
Součástí každého předání dokumentace regulačního plánu bude vždy digitální nosič s elektronickým formátem:
- všechny výkresy grafické části v rastrové podobě ve formátu *.png či *.tiff včetně zeměpisného usazení v S-JTSK a ve formátu *.pdf z důvodu zveřejnění
- textová část ve formátu *.pdf a ve formátu *.doc či .docx
- vydaný Regulační plán Bernartice nad Odrou - zastavitelná plocha Z30 bude navíc předán ve strojově čitelném vektorovém formátu (např. *.shp, *.dgn, *.dwg).
l) m) ÚDAJE O POČTU LISTŮ ÚZEMNÍHO PLÁNU A POČTU VÝKRESŮ K NĚMU PŘIPOJENÉ GRAFICKÉ ČÁSTI
Textová část územního plánu Bernartice nad Odrou obsahuje 28 listů včetně obsahu.
Grafická část části územního plánu Bernartice nad Odrou obsahuje:
I.A. Výkres základního členění území - 4 listy
I.B. Hlavní výkres-urbanistická koncepce - 4 listy I.B1. Koncepce dopravy - 4 listy
I.B2. Koncepce vodního hospodářství - 4 listy I.B3. Koncepce energetiky a spojů - 4 listy
I.C. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací - 4 listy
V územním plánu Bernartice nad Odrou:
− nejsou vymezeny plochy, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno dohodou o parcelaci nebo vydáním regulačního plánu
− není stanoveno pořadí změn v území
− nejsou vymezeny architektonicky nebo urbanisticky významné stavby, pro které může vypracovávat architektonickou část projektové dokumentace jen autorizovaný architekt.
Pozn. Skutečný počet listů textové části Územního plánu Bernartice nad Odrou bude upřesněn až po zpracování jejího úplného znění.