Univerzita Hradec Králové
<.. image(Obsah obrázku text Popis byl vytvořen automaticky) removed ..>
Univerzita Hradec Králové
Smluvní podmínky pro
STAVBY MENŠÍHO ROZSAHU
KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ OBECNÝCH A ZVLÁŠTNÍCH PODMÍNEK se
zvýrazněním změn provedených v Obecných podmínkách
Tento dokument je pracovní pomůckou obsahující Smluvní podmínky pro stavby menšího rozsahu zahrnující v jednom sloučeném konsolidovaném textu Obecné podmínky, které tvoří součást FIDIC “Smluvních podmínek pro stavby menšího rozsahu”, 1. vydání 1999, vydaných v českém překladu Českou asociací konzultačních inženýrů
(CACE) jako první vydání v roce 2015 a Zvláštní podmínky Univerzity Hradec Králové pro stavby menšího rozsahu, druhé vydání, účinné od 22. 11. 2021.
V tomto souhrnném dokumentu jsou formou zvýraznění změn vyznačeny změny textu Obecných podmínek provedené Zvláštními podmínkami.
Upozornění: Nejedná se o oficiální znění Smluvních podmínek, tento dokument není závazný a byl vytvořen pouze jako pracovní pomůcka pro rychlejší orientaci při práci se Smluvními podmínkami. Jedinou závaznou a oficiální verzi Smluvních podmínek představují samostatné dokumenty, a to Obecné podmínky, které tvoří součást FIDIC “Smluvních podmínek pro stavby menšího rozsahu”, 1. vydání 1999, vydaných v českém překladu Českou asociací konzultačních inženýrů (CACE) jako první vydání v roce 2015 a Zvláštní podmínky Univerzity Hradec Králové pro stavby menšího rozsahu, druhé vydání účinné od 22.11. 2021.
Obecné a zvláštní podmínky | |||
1 | Obecná ustanovení | ||
1.1 | Definice | ||
Ve Smlouvě, jak je níže definována, mají následující slova a výrazy níže definovaný význam s výjimkou situace, kdy kontext vyžaduje jinak: | |||
Smlouva | 1.1.1 | „Smlouva“ je Xxxxxxx o dílo a další dokumenty uvedené v Příloze. | |
1.1.2 | „Technická specifikace“ je dokument tak, jak je uveden v Příloze, včetně požadavků Objednatele ve vztahu k projektové dokumentaci Zhotovitele, je-li nějaká, a jakákoli Variace takového dokumentu. | ||
1.1.3 | „Výkresy“ jsou výkresy Díla připravené Objednatelem tak, jak jsou uvedeny v Příloze, a jakákoli Variace takových výkresů. | ||
Osoby | 1.1.4 | „Objednatel“ je osoba uvedená ve Smlouvě o dílo a její právní nástupci mimo postupníků (s výjimkou, kdy Zhotovitel k postoupení vydá souhlas). | |
1.1.5 | „Zhotovitel“ je osoba uvedená ve Xxxxxxx o dílo a její právní nástupci mimo postupníků (s výjimkou, kdy Objednatel k postoupení vydá souhlas). | ||
1.1.6 | „Strana“ je buď Objednatel, nebo Zhotovitel. | ||
Data, lhůty a doby | 1.1.7 | „Datum zahájení prací“ je datum 14 dnů po datu účinnosti Xxxxxxx o dílo nebo jakékoli jiné datum dohodnuté Stranami. | |
„den“ je kalendářní den. | |||
1.1.9 | „Doba pro dokončení“ je doba pro dokončení Díla nebo Sekce (podle okolností) tak, jak je stanovena v Příloze (se všemi prodlouženími podle Pod-článku 7.3), počítaná od Data zahájení prací. | ||
Peníze a platby | 1.1.10 | „Náklady“ jsou všechny výdaje, které jsou (nebo budou) řádně vynaloženy Zhotovitelem, ať již na Staveništi nebo mimo ně, včetně režijních a podobných poplatků, nezahrnují však zisk. | |
Další definice | 1.1.11 | „Vybavení zhotovitele“ jsou přístroje, stroje, dopravní prostředky, zařízení a další věci potřebné pro provedení Díla a odstranění vad s vyloučením Materiálů a Technologického zařízení. | |
1.1.12 | „Země“ je země, ve které se nachází Staveniště. | ||
1.1.13 | „Rizika objednatele“ jsou záležitosti uvedené v Pod-článku 6.1. | ||
1.1.14 | „Vyšší moc“ je výjimečná událost nebo okolnost: kterou smluvní Strana nemůže ovládat; proti které tato smluvní Strana nemohla rozumně učinit opatření před uzavřením Smlouvy; které se po jejím vzniku nemohla tato smluvní Strana účelně vyhnout nebo ji překonat; a kterou nelze v podstatné míře přičíst druhé Straně. | ||
1.1.15 | „Materiály“ jsou věci všeho druhu (jiné než Technologické zařízení), které mají tvořit nebo tvoří část stavby. | ||
1.1.16 | „Technologické zařízení“ jsou přístroje a stroje, které mají tvořit nebo tvoří část stavby. | ||
1.1.17 | „Staveniště“ je místo poskytnuté Objednatelem, kde má být provedeno Dílo a jakékoli jiné místo specifikované ve Smlouvě jako místo tvořící součást Staveniště. | ||
1.1.18 | „Variace“ je změna Technické specifikace nebo Výkresů (jsou-li nějaké) nařízená Objednatelem podle Pod-článku 10.1. | ||
1.1.19 | „Dílo“ jsou jakékoli práce, které má Xxxxxxxxxx provést a jakákoli projektová dokumentace (je-li nějaká), kterou má Zhotovitel dodat, včetně dočasného díla a Variací. | ||
1.1.20 | „Sekce“ je část Díla specifikovaná v Příloze jako Sekce (je-li taková). | ||
1.1.21 | „Další dodavatel objednatele“ je osoba, s níž Objednatel uzavřel či uzavře smlouvu za účelem provedení určitých prací, dodávek či služeb, |
které s Dílem souvisí, nejsou však jeho součástí a nejsou ani předmětem Xxxxxxx. | ||
1.1.22 | „Záruční doba“ je doba trvání záruky za jakost Díla, po kterou si Dílo zachová sjednané (jinak obvyklé) vlastnosti a bude plnit sjednaný (jinak obvyklý) účel. | |
1.1.23 | „Řízení“ je výběrové/zadávací řízení, k jehož zadávací dokumentaci jsou přiloženy tyto zvláštní podmínky a které je včetně příslušné internetové adresy identifikováno v Příloze. | |
1.1.24 | „Dotační projekt“ projekt, v rámci kterého je Xxxx prováděno a z nějž je financováno; Dotační projekt (je-li takový) je uveden v Příloze. | |
1.1.25 | „Licence“ oprávnění k výkonu práva duševního vlastnictví k autorskému dílu ve smyslu § 2358 a násl. OZ ve spojení s příslušnými ustanoveními zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů. | |
1.1.26 | „OZ“ zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů. | |
1.1.27 | „DPH“ daň z přidané hodnoty. | |
1.1.28 | „Claim“ je dodatečný kompenzační požadavek Zhotovitele na platbu či prodloužení jakékoli lhůty; pravidla pro Claim jsou součástí Smlouvy. | |
1.2 | Výklad | |
Slova označující osoby a strany zahrnují korporace a jiné právnické osoby. Slova v jednotném čísle nebo v jednom rodě obsahují také množné číslo a druhý rod tam, kde to kontext vyžaduje. | ||
1.3 | Hierarchie smluvních dokumentů | |
Dokumenty tvořící Smlouvu se musí vnímat jako vzájemně se vysvětlující. Jestliže se v dokumentech vyskytne nejasnost nebo nesrovnalost, musí Objednatel Zhotoviteli vydat jakýkoli nezbytný pokyn a pořadí právní síly jednotlivých dokumentů je v souladu s pořadím uvedeným v Příloze. | ||
1.4 | Právo | |
Smlouva se řídí právním řádem České republiky. | ||
1.5 | Komunikace | |
Kdykoli se předpokládá v nějakém ustanovení udělení nebo vydání oznámení, pokynu nebo nějaká jiná komunikace jakékoli osoby, pokud není stanoveno jinak, musí mít taková komunikace písemnou formu v jazyce stanoveném v Příloze a nesmí být bez závažného důvodu zdržována nebo zpožďována. | ||
1.6 | Zákonné povinnosti | |
Zhotovitel musí postupovat v souladu s právními předpisy zemí, ve kterých vykonává činnost. Zhotovitel musí podat veškerá oznámení a zaplatit veškeré odvody a poplatky ve vztahu k Dílu. | ||
2 | Objednatel | |
2.1 | Poskytnutí staveniště | |
Objednatel musí Zhotoviteli poskytnout právo přístupu na Staveniště, předat mu ho a umožnit mu jeho užívání během doby (nebo dob) stanovené v Příloze. | ||
2.2 | Povolení a licence | |
Po požadavku Zhotovitele musí Objednatel poskytnout Zhotoviteli přiměřenou podporu při žádostech Zhotovitele o jakákoli povolení, licence nebo schválení, která jsou vyžadována pro Dílo. | ||
2.3 | Pokyny objednatele | |
Zhotovitel musí plnit veškeré pokyny dané Objednatelem ve vztahu k Dílu včetně přerušení postupu prací na části nebo na celém Díle. | ||
2.4 | Schválení | |
Žádné schválení, souhlas nebo absence komentáře Objednatele nebo Zástupce objednatele nemají vliv na práva a povinnosti Zhotovitele. | ||
2.5 | Kontrolní dny |
Objednatel je oprávněn svolávat jednou týdně (nebude-li Stranami dohodnuto jinak) kontrolní dny za účelem kontroly postupu prací a přijetí opatření pro další práce na Díle. Zástupce zhotovitele se těchto kontrolních dnů musí účastnit. | |
3 | Zástupci objednatele |
3.1 | Pověřená osoba |
Jedna osoba z personálu Objednatele musí být pověřena jednat za Objednatele. Tato pověřená osoba je ta, která je uvedena v Příloze nebo jinak oznámena Objednatelem Zhotoviteli. | |
3.2 | Zástupce objednatele |
Objednatel také může určit právnickou osobu nebo jedince k výkonu určitých povinností. Určená osoba může být uvedena v Příloze nebo oznámena Objednatelem Zhotoviteli. Objednatel musí Zhotoviteli oznámit jaké povinnosti a oprávnění na tohoto zástupce Objednatele delegoval. | |
4 | Zhotovitel |
4.1 | Obecné povinnosti |
Zhotovitel musí provést Dílo řádně a v souladu se Smlouvou. Zhotovitel zajistí veškeré dozorování, pracovní sílu, Materiály, Technologické zařízení a Vybavení zhotovitele, které mohou být potřebné. Platí, že veškeré Materiály a Technologické zařízení na Staveništi jsou majetkem Objednatele. Zhotovitel se zavazuje při provádění Díla postupovat a Dílo provést v souladu příslušnými právními předpisy a technickými či jinými normami (nevyplývá-li z Technické specifikace jinak), které se na provedení Díla přímo či nepřímo vztahují. Zhotovitel je Objednateli zavázán i ve vztahu k tomu, co bylo (vedle smluvní ceny) předmětem hodnocení v rámci Řízení; je-li to relevantní, jsou podrobnosti stanoveny v Příloze. Nesplní-li Zhotovitel řádně nebo včas jakoukoli povinnost ze Smlouvy, může Objednatel zajistit její splnění (či adekvátní náhradu splnění) na své náklady; takto vynaložené náklady představují splatnou pohledávku Objednatele za Xxxxxxxxxxxx. | |
4.2 | Zástupce zhotovitele a další personál zhotovitele |
Xxxxxxxxxx musí jmenovat zástupce Xxxxxxxxxxx a musí mu dát všechny pravomoci potřebné k jednání jménem Xxxxxxxxxxx podle Xxxxxxx. Není-li zástupce Zhotovitele uveden v Příloze, musí Xxxxxxxxxx za účelem vydání souhlasu Objednateli před Datem zahájení prací předložit jméno a podrobné informace k osobě, kterou jako zástupce Xxxxxxxxxxx uvažuje. Zástupce Zhotovitele se musí pravidelně, vyžaduje-li to Dílo, tak každý den, kdy je Xxxx prováděno, věnovat tomu, aby řídil plnění Smlouvy Zhotovitelem. Je-li zástupce Xxxxxxxxxxx dočasně, na nezbytně nutnou dobu nepřítomen na Staveništi, musí být jmenován jeho vhodný náhradník. I s osobou tohoto náhradníka a za obdobných podmínek jako v případě zástupce Zhotovitele musí Objednatel vyjádřit předchozí souhlas. Zástupce Zhotovitele musí, jménem Xxxxxxxxxxx, přijímat pokyny Objednatele. Zástupce zhotovitele i jeho náhradník musí plynně ovládat jazyk pro komunikaci definovaný v Pod-článku 1.5. Zhotovitel nesmí bez předchozího souhlasu Objednatele zástupce Zhotovitele odvolat nebo jmenovat náhradu. Pravidla pro náhradu zástupce Zhotovitele jsou uvedena v Příloze. Ustanovení tohoto Pod-článku se použijí přiměřeně i ve vztahu k dalším osobám personálu Zhotovitele, jsou-li uvedeny v Příloze. | |
4.3 | Subdodávky |
Zhotovitel nesmí zadat provedení celého Díla dalším subjektům. Zhotovitel nesmí zadat provedení jakékoli části Díla dalším subjektům bez souhlasu Objednatele. Pokud během provádění Xxxx Xxxxxxxxxx změní podzhotovitele, jehož prostřednictvím prokazoval část kvalifikace v Řízení, musí nový podzhotovitel splňovat kvalifikaci alespoň v rozsahu, v jakém ji splňoval původní podzhotovitel. Tuto skutečnost je Zhotovitel povinen Objednateli předem písemně prokázat. Pokud byly informace o podzhotoviteli předmětem hodnocení nabídky Zhotovitele v rámci Řízení, použijí se pro náhradu podzhotovitele obdobně pravidla pro náhradu zástupce Zhotovitele uvedená v Příloze. | |
4.4 | Zajištění splnění smlouvy |
Je-li tak stanoveno v Příloze, musí Zhotovitel doručit Objednateli do 14 dnů po Datu zahájení prací zajištění splnění Smlouvy ve formě, kterou schválil Objednatel, a od třetí strany, kterou schválil Objednatel. | |
4.5 | Spolupráce |
Zhotovitel musí tak, jak je specifikováno ve Smlouvě nebo na základě pokynu Objednatele, zabezpečit vhodné podmínky pro výkon práce: | |
(a) personálu Objednatele a | |
(b) Dalších dodavatelů objednatele, | |
mají-li na Staveništi vykonávat činnost související s Dílem. Zhotovitel zajistí, aby práce, dodávky či služby Dalších dodavatelů objednatele mohly být řádně a včas provedeny, a to i v průběhu provádění Díla. Zhotovitel Dalším dodavatelům objednatele umožní přístup na Staveniště a za případnou úplatu přístup k elektrické energii, vodě a dalším médiím, jakož i službám na Staveništi, jako by to byli jeho podzhotovitelé; případná úplata bude předem schválena Objednatelem. | |
4.6 | Vzorkování |
Nedohodnou-li se Strany jinak, musí Zhotovitel předložit následující vzorky nebo relevantní informace k Materiálům a Technologickému zařízení k posouzení Objednatelem: | |
(a) vzorky k těm Materiálům a Technologickému zařízení, k nimž je to uvedeno ve Smlouvě, | |
(b) relevantní informace k jakýmkoli Materiálům či Technologickému zařízení, k nimž si to Objednatel (třeba i dodatečně) vyžádá, včetně dokumentů dle Pod-článku 4.16 a | |
(c) dodatečné vzorky, ke kterým dal Objednatel pokyn jako k Variaci. | |
Zhotovitel musí vzorky nebo relevantní informace předkládat Objednateli postupně a v dostatečném předstihu, tak aby nebyl ovlivňován harmonogram případným neschválením vzorku či doplňováním informací ze strany Zhotovitele. Objednatel vzorky či relevantní informace posoudí v přiměřené lhůtě, ne později než do 6 pracovních dní od jejich předložení (nebude-li Stranami dohodnuto jinak). | |
4.7 | Kontrola |
Personál Objednatele musí mít v jakoukoli rozumnou dobu: | |
(a) plný přístup ke všem částem Staveniště a všem místům, ze kterých jsou získávány přírodní Materiály, a | |
(b) při výrobě či zpracování (na Staveništi nebo jinde) oprávnění k jakémukoli přezkoumání Materiálů či Technologického zařízení. | |
Zhotovitel musí dát Objednateli oznámení, kdykoli je jakýkoliv výsledek práce Xxxxxxxxxxx dokončen a předtím, než je zakryt, umístěn mimo dohled, případně zabalen k uskladnění nebo přepravě. Takové oznámení musí být učiněno nejpozději 3 pracovní dny předem (nebude-li Stranami dohodnuto jinak). Ke kontrole takových prací předloží Zhotovitel veškeré výsledky o provedených kontrolách, měřeních či zkouškách. Objednatel pak musí provést přezkoumání, kontrolu, měření nebo zkoušení, nebo dát okamžitě Zhotoviteli oznámení, že uvedené nepožaduje. Jestliže Zhotovitel oznámení nedá, a když je to Objednatelem požadováno, musí Zhotovitel výsledek práce odkrýt a pak obnovit a napravit, to vše na náklady Zhotovitele. | |
4.8 | Vytyčení |
Zhotovitel musí vytyčit Dílo (včetně vytyčení tras technické infrastruktury v místě jejich střetu se stavbou a dočasných záborů) podle hlavních bodů, os a referenčních výšek uvedených ve Smlouvě nebo oznámených Objednatelem. Zhotovitel je odpovědný za správné rozmístění všech částí Díla a musí napravit jakékoli chyby v rozmístění, výškách, rozměrech či trasování Díla. Zhotovitel je povinen zajistit obnovení vytyčení a pevných vytyčovacích bodů, pokud budou v průběhu provádění Díla zničeny či poškozeny. | |
4.9 | Bezpečnost práce |
Zhotovitel musí: | |
(a) dodržovat všechny příslušné bezpečnostní předpisy, | |
(b) dbát o bezpečnost všech osob, které mají oprávnění být na Staveništi, vynaložit přiměřené úsilí k tomu, aby na Staveništi a Díle nebyly zbytečné překážky, a tak se zabránilo ohrožení těchto |
osob, | |
(c) zajistit oplocení, osvětlení, ochranu a ostrahu Díla až do jeho dokončení a převzetí Objednatelem. | |
4.10 | Práva cesty a zařízení |
Zhotovitel musí nést všechny náklady za zvláštní nebo dočasná práva cesty, která potřebuje, včetně těch pro přístup na Staveniště. Zhotovitel musí také získat, na své riziko a náklady, jakákoli dodatečná zařízení mimo Staveniště, která potřebuje pro účely Díla. | |
4.11 | Publicita díla |
Je-li tak uvedeno v Příloze, je Zhotovitel povinen obstarat a umístit na vhodném viditelném místě u vstupu na Staveniště informační panel a tento po Dobu pro dokončení aktualizovat, čistit a v případě poškození opravovat. Na panelu budou uvedeny identifikační údaje Dotačního projektu, Objednatele, Xxxxxxxxxxx a dalších osob, které určí Objednatel, a další informace o Díle. Technické provedení panelu bude takové, aby jeho informační vlastnosti zůstaly po celou Dobu pro dokončení zachovány na úrovni odpovídající významu Díla. Grafické a technické provedení panelu musí být schváleno Objednatelem. | |
4.12 | Ochrana životního prostředí a odstraňování nečistot na komunikacích |
Zhotovitel musí přijmout veškerá opatření, která lze po něm rozumně požadovat, aby chránil životní prostředí (jak na Staveništi, tak mimo ně) a omezil škody a obtěžování lidí a majetku způsobené znečištěním, hlukem a jinými jeho činnostmi. Zhotovitel je povinen odstraňovat veškerá znečištění pozemních a areálových komunikací, která způsobí v souvislosti s prováděním Díla, a to bezodkladně od vzniku každého takového znečištění. | |
4.13 | Nakládání s odpady |
Xxxxxxxxxx musí v souvislosti s prováděním prací plnit povinnosti původce odpadů podle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zajistit plnění těchto povinností i ze strany případných podzhotovitelů, a to včetně vedení a archivace průběžné evidence o odpadech a způsobech nakládání s odpady. Zhotovitel musí na žádost Objednatele bez zbytečného odkladu tuto evidenci předložit ke kontrole. | |
4.14 | Archeologické nálezy na staveništi |
Všechny fosilie, mince, cenné nebo starožitné předměty a konstrukce a jiné pozůstatky nebo předměty geologického a archeologického významu nalezené na Staveništi musí být umístěny do péče a odpovědnosti Objednatele. Zhotovitel musí přijmout přiměřená preventivní opatření, aby zabránil personálu Zhotovitele nebo jiným osobám v odvezení, odnesení nebo poškození jakýchkoli z těchto nálezů. Zhotovitel musí dát po objevení jakéhokoli takového nálezu okamžitě oznámení Objednateli, který musí dát pokyn, jak s ním naložit. | |
4.15 | Elektrická energie a voda |
Objednatel je povinen zabezpečit pro Zhotovitele přívod elektrické energie na Staveniště. Zhotovitel je povinen instalovat podružné měření jejího odběru. Zhotovitel uhradí Objednateli cenu za odebranou elektrickou energii ve výši odpovídající jejímu skutečně odebranému množství při jednotkové ceně, za kterou ji odebírá Objednatel. V případě, že Zhotovitel neinstaluje podružné měření odběru, uhradí Zhotovitel Objednateli cenu dle paušální částky stanovené v Příloze. Objednatel je povinen zabezpečit pro Zhotovitele přívod vody na Staveniště. Zhotovitel je povinen instalovat podružné měření jejího odběru. Zhotovitel Objednateli uhradí cenu za vodné a stočné ve výši odpovídající skutečně odebranému množství při jednotkové ceně vodného a stočného, kterou hradí Objednatel. V případě, že Zhotovitel neinstaluje podružné měření odběru, uhradí Zhotovitel Objednateli cenu dle paušální částky stanovené v Příloze. | |
4.16 | Dokumenty nezbytné pro provoz díla a dokumenty o shodě |
Není-li v Příloze stanoveno jinak, je Zhotovitel povinen nejpozději s předložením oznámení o dokončení podle Pod-článku 8.1 předat Objednateli písemné: | |
(a) instrukce, návody či jiné dokumenty nezbytné pro provoz Díla, | |
(b) atesty, certifikáty, nebo prohlášení o vlastnostech či shodě Materiálů a Technologického zařízení s požadavky příslušných právních předpisů či technických norem. |
4.17 | Vedení stavebního deníku či jednoduchého záznamu o stavbě |
Zhotovitel je povinen vést ode dne předání Xxxxxxxxxx stavební deník, do kterého zaznamenává skutečnosti předepsané příslušnými právními předpisy a skutečnosti, na nichž se Strany dohodly. Povinnost vést stavební deník končí vydáním potvrzení o převzetí dle Pod-článku 8.2, příp. odstraněním vad uvedených v tomto potvrzení. Záznamy do stavebního deníku provádí Zhotovitel denně; veškeré skutečnosti rozhodné pro provádění Díla musí být do stavebního deníku zapsány nejpozději následující den poté, co nastaly nebo byly učiněny. Stavební deník musí být Objednateli přístupný kdykoli v průběhu provádění Díla. Zhotovitel je povinen vést stavební deník alespoň v jednom originále a alespoň 2 kopiích. Originál a jednu kopii stavebního deníku předá Zhotovitel Objednateli; tím není dotčena povinnost Zhotovitele vést stavební deník v elektronické podobě, stanoví-li tak právní předpisy. Není-li příslušnými právními předpisy vedení stavebního deníku požadováno, povede Zhotovitel zjednodušenou evidenci skutečností předvídaných v předchozích ustanoveních ve formě jednoduchého záznamu o stavbě; předchozí ustanovení se použijí přiměřeně. | |
4.18 | Zvláštní podmínky provádění díla |
Zvláštní podmínky, které Zhotovitel musí při provádění Díla dodržet, jsou uvedeny v Příloze. | |
5 | Projektování zhotovitelem a licence |
5.1 | Projektová dokumentace zhotovitele |
Zhotovitel musí vypracovat projektovou dokumentaci ve specifikovaném rozsahu podle odkazu v Příloze. Zhotovitel musí urychleně předložit Objednateli veškerou projektovou dokumentaci, kterou připravil. Do 14 dnů od jejího přijetí musí Objednatel oznámit Xxxxxxxxxxx své připomínky, nebo ji, jestliže není v souladu se Smlouvou, odmítnout s uvedením důvodů. Zhotovitel nesmí zahájit výstavbu jakéhokoli prvku jím projektované stavby do 14 dnů od předložení projektové dokumentace tohoto prvku Objednateli nebo v případě, že projektová dokumentace tohoto prvku byla odmítnuta. Projektová dokumentace, která byla odmítnuta, musí být urychleně doplněna a předložena znovu. Zhotovitel musí veškerou připomínkovanou projektovou dokumentaci předložit znova s tím, že vezme tyto připomínky v úvahu tak, jak je to potřebné. | |
5.2 | Odpovědnost za projektovou dokumentaci |
Xxxxxxxxxx je odpovědný za svoji nabídkovou projektovou dokumentaci a za projektovou dokumentaci podle tohoto Článku s tím, že obě musí být vhodné k zamýšlenému účelu definovanému ve Xxxxxxx a Zhotovitel je také odpovědný za jakékoli porušení patentu nebo autorského práva, které se jich týká. Objednatel je odpovědný za Technickou specifikaci a Výkresy. | |
5.3 | Dokumentace skutečného provedení |
Zhotovitel musí připravit a aktualizovat kompletní sadu záznamů skutečného provedení Díla zobrazující přesné skutečné umístění, velikosti a podrobnosti prací tak, jak byly provedeny. Tyto záznamy musí být uchovávány na Staveništi a musí být užívány výlučně pro účely tohoto Pod-článku. Zhotovitel musí vyhotovit a předat Objednateli dokumentaci skutečného provedení stavby, geodetické zaměření stavby a geometrický oddělovací plán pro vklad do katastru nemovitostí. Tato dokumentace bude zobrazovat celé Dílo formou revize Technické specifikace nebo projektové dokumentace Zhotovitele, a to 4x v listinné podobě a v elektronické podobě v editovatelné i needitovatelné verzi. | |
5.4 | Licence a související oprávnění |
Není-li v Technické specifikaci ve vztahu ke konkrétní části Díla, která má povahu autorského díla, výslovně uvedeno jinak, Zhotovitel poskytuje Objednateli: | |
(a) rozsahem ani způsobem užití neomezenou výhradní Licenci k projektové dokumentaci Zhotovitele; | |
(b) oprávnění projektovou dokumentaci Zhotovitele zpracovat, měnit či upravovat, vytvářet odvozená autorská díla samostatně nebo i prostřednictvím třetích osob a spojovat ji s jinými autorskými díly, a to zejména pro účely dokončení, provozu, údržby, předělání, úprav, oprav a demolic stavby či dalších technologických systémů Objednatele, které na Dílo navazují; Objednatel je rovněž oprávněn uvádět projektovou dokumentaci Zhotovitele a autorská díla na jejím základě vzniklá na veřejnost i pod svým názvem; | |
(c) Licenci k jakékoli části Xxxx, která má povahu autorského díla, tak, aby byl Objednatel schopen zajistit plnou využitelnost stavby po dobu její životnosti. |
Zhotovitel prohlašuje, že autorská díla zmíněná v tomto Pod-článku jsou vytvořena jejich autory jako díla zaměstnanecká, případně že je oprávněn poskytnout Objednateli Licenci včetně oprávnění podle odstavce (b) na základě smluvního ujednání s jejich autory či jinou oprávněnou osobou. Licence je poskytnuta na dobu trvání majetkových práv autorských. Zhotovitel uděluje Objednateli souhlas k postoupení Licence včetně oprávnění podle odstavce (b) třetí osobě, a to ať už zcela nebo zčásti, a současně uděluje Objednateli právo poskytovat podlicence v plném rozsahu, jaký vyplývá z licenčního oprávnění. Cena za poskytnutí Licence, jakož i oprávnění podle odstavce (b) je zahrnuta v Přijaté smluvní částce. | |
6 | Rizika objednatele |
6.1 | Rizika objednatele |
V této Smlouvě jsou v odpovědnosti Objednatele rizika z následujících nebezpečí: | |
(a) válka, nepřátelské akty (ať už válka je nebo není vyhlášena), invaze, činnost nepřátel ze zahraničí, když k nim dojde v Xxxx, | |
(b) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat, násilné převzetí moci a občanská válka, když k nim dojde v Zemi, | |
(c) výtržnost, vzpoura nebo nepokoj s vlivem na Staveniště nebo Dílo, které jsou vyvolány jinými osobami, než jsou personál Xxxxxxxxxxx a jeho ostatní zaměstnanci, | |
(d) ionizující radiace a radioaktivní kontaminace z jakéhokoli jaderného paliva nebo jakéhokoli jaderného odpadu ze spalování jaderného paliva, radioaktivní toxické výbušniny nebo jiné nebezpečné následky jakéhokoli výbušného jaderného systému nebo jaderné součásti takového systému, s výjimkou rozsahu, v jakém je za použití jakéhokoli radioaktivního materiálu odpovědný Zhotovitel, | |
(e) tlakové vlny způsobené letadlem nebo jinými zařízeními pohybujícími se ve vzduchu rychlostí zvuku nebo nadzvukovou rychlostí, | |
(f) užívání nebo zabrání jakékoli části Díla Objednatelem mimo případů specifikovaných ve Smlouvě, | |
(g) projektování jakékoli části Díla personálem Objednatele nebo někým jiným, za koho je Objednatel odpovědný, | |
(h) jakékoli působení přírodních sil s vlivem na Staveniště nebo Dílo, které je nepředvídatelné nebo u kterého se nedalo předpokládat, že by proti němu zkušený zhotovitel přijal adekvátní preventivní opatření, | |
(i) Vyšší moc, | |
(j) přerušení podle Pod-článku 2.3, pokud není přičitatelné neplnění Smlouvy Zhotovitelem nebo jinému jeho selhání, | |
(k) jakékoli neplnění Smlouvy Objednatelem nebo jeho jiné selhání, | |
(l) fyzické překážky nebo fyzické podmínky, jiné než klimatické podmínky, zaznamenané na Staveništi během provádění Díla, které nebyly rozumně předvídatelné zkušeným zhotovitelem a které byly okamžitě Zhotovitelem Objednateli oznámeny, | |
(m) jakékoli zpoždění nebo ztížené podmínky zapříčiněné Variací, | |
(n) jakákoli změna práva Smlouvy po datu nabídky Zhotovitele tak, jak je stanoveno ve Xxxxxxx o dílo, | |
(o) ztráty vyplývající z práva Objednatele nechat stavbu provést na, nad, pod, uvnitř nebo přes jakýkoli pozemek a z práva zabrat tento pozemek pro stavbu a | |
(p) škoda, která je nevyhnutelným následkem povinnosti Zhotovitele provést Dílo a odstranit všechny vady. | |
7 | Doba pro dokončení |
7.1 | Provedení díla |
Xxxxxxxxxx musí zahájit práce na Díle k Datu zahájení prací a musí postupovat s náležitou rychlostí a bez zpoždění. Zhotovitel musí Dílo a každou Sekci (je-li nějaká) dokončit během Doby pro dokončení. | |
7.2 | Harmonogram |
Během lhůty stanovené v Příloze musí Zhotovitel předložit Objednateli harmonogram Díla ve formě |
stanovené v Příloze. | |
7.3 | Prodloužení doby |
Podle Pod-článku 10.3 je Zhotovitel oprávněn k prodloužení Doby pro dokončení, jestliže je nebo bude zpožděn jakýmkoli rizikem Objednatele. | |
Po obdržení podání Zhotovitele musí Objednatel zvážit veškeré podpůrné podrobnosti poskytnuté Zhotovitelem a musí prodloužit Dobu pro dokončení tak, jak je to vhodné. | |
7.4 | Zpožděné dokončení |
Jestliže se Zhotovitel dostane do prodlení se splněním povinnosti provést Dílo nebo Sekci (je-li nějaká) v Době pro dokončení, je povinen Objednateli zaplatit smluvní pokutu stanovenou v Příloze. | |
7.5 | Milníky |
Jestliže jsou v Příloze stanoveny milníky, je Zhotovitel povinen provádět Dílo tak, aby práce byly dokončovány ve lhůtách odpovídajících jednotlivým milníkům. Doba pro splnění milníku může být prodloužena za podmínek stanovených v Pod-článku 7.3. O splnění každého milníku bude Stranami sepsán protokol. Sepsání tohoto protokolu nemá účinek na dokončení nebo převzetí Díla ani jeho Sekce (je-li nějaká). Jestliže se Zhotovitel dostane do prodlení se splněním povinnosti provést Dílo v rozsahu a ve lhůtě předepsané pro příslušný milník, je povinen Objednateli zaplatit smluvní pokutu stanovenou v Příloze. | |
8 | Převzetí |
8.1 | Dokončení |
Zhotovitel může Objednateli podat oznámení, když Xxxx považuje za dokončené. | |
8.2 | Potvrzení o převzetí |
Bylo-li Dílo dokončeno v souladu se Smlouvou, s výjimkou (a) drobných vad, které nebrání řádnému užívání Díla nebo jeho užívání podstatným způsobem neomezují, (b) vad, jejichž existence je prokazatelně objektivně způsobena načasováním příslušných prací do ročního období neumožňujícího jejich provedení či dokončení (např. seřízení klimatizace, provedení funkční zkoušky systémů vytápění či chlazení nebo výsadba zeleně) nebo (c) vad, jejichž existence je prokazatelně objektivně způsobena tím, že provedení či dokončení příslušných prací je podmíněno až plným provozem stavby, Objednatel vydá Zhotoviteli potvrzení o převzetí s uvedením data, kdy bylo Dílo převzato. V potvrzení o převzetí budou uvedeny případné vady Díla. Zhotovitel musí po převzetí Díla bezodkladně, nejpozději do 10 dnů (nevyžadují-li klimatické, technicko- provozní, technologické či objektivně nahlížené dodací podmínky jinak), odstranit vady uvedené v potvrzení o převzetí a následně bezodkladně vyklidit Staveniště. | |
8.3 | Převzetí sekce |
Pro případ převzetí Sekce se ustanovení Pod-článku 8.1 a 8.2 použijí obdobně. | |
9 | Záruka za jakost díla |
9.1 | Vady díla v záruční době |
Dílo a každá Sekce (je-li nějaká) musí být ve stavu požadovaném Smlouvou (s výjimkou běžného opotřebení) do data uplynutí příslušné Záruční doby uvedené v Příloze. Záruční doba běží od vydání potvrzení o převzetí podle Pod-článku 8.2. To neplatí pro ty části Díla, které byly převzaty s vadami; pro ně Záruční doba počíná běžet uspokojením práv Objednatele z vad. V rámci Záruční doby lze uplatnit jakoukoli vadu, kterou Xxxx má, mj. tedy zcela bez ohledu na to, zda vznikla před či po převzetí Díla Objednatelem, nebo kdy ji Objednatel měl či mohl zjistit, nebo kdy ji zjistil, a to i v případě vad zjevných. Požaduje-li Objednatel odstranění vady, musí Zhotovitel provést veškeré práce potřebné k jejímu odstranění | |
(a) v přiměřené lhůtě stanovené Objednatelem, a to | |
(b) bez nároku na úhradu nákladů ze strany Objednatele v případě, že vady jsou zapříčiněné tím, že |
projektová dokumentace Zhotovitele, Materiály, Technologické zařízení nebo řemeslné zpracování nejsou v souladu se Smlouvou. | |
Je-li tak stanoveno v Příloze, musí Zhotovitel doručit Objednateli zajištění splnění povinností v Záruční době ve formě, kterou schválil Objednatel, a od třetí strany, kterou schválil Objednatel. | |
9.2 | Odkrytí a zkoušení |
Objednatel může dát pokyn k odkrytí nebo zkoušení jakýchkoli prací. Pokud není na základě odkrytí nebo zkoušení zjištěno, že projektová dokumentace Zhotovitele, Materiály, Technologické zařízení nebo řemeslné zpracování nejsou v souladu se Smlouvou, musí být Zhotoviteli za takové odkrytí nebo zkoušení zaplaceno jako za Variaci v souladu s Pod-článkem 10.2. | |
10 | Variace a claimy |
10.1 | Právo na variaci |
Objednatel může dát pokyn k Variacím. | |
10.2 | Oceňování variací |
Variace musí být oceněny | |
(a) položkovou cenou ze Smlouvy; nelze-li takto cenu Variace stanovit, bude | |
(b) cena Variace odvozena z ceny obdobné položky ze Smlouvy; nelze-li takto cenu Variace stanovit, bude | |
(c) stanovena na základě vhodné položkové ceny cenové soustavy uvedené v Příloze platné ke dni předložení pokynu Objednatele k Variaci; nelze-li takto cenu Variace stanovit, bude | |
(d) určena Objednatelem na základě přímých a účelně vynaložených nákladů Zhotovitele spolu s přirážkou 7 %, která zahrnuje přiměřený zisk, výrobní režii i správní režii Zhotovitele. | |
10.3 | Včasné upozornění |
Strana musí druhé Straně podat oznámení, jakmile si uvědomí jakoukoli okolnost, která by mohla zpozdit práce na Díle nebo ztížit jejich podmínky nebo která může vést ke Claimu na dodatečnou platbu. Zhotovitel musí přijmout veškerá rozumná opatření, aby tyto účinky minimalizoval. Oprávnění Zhotovitele na prodloužení Doby pro dokončení a dodatečnou platbu je omezeno na dobu a platbu, která by Zhotoviteli náležela, kdyby podal urychlené oznámení a přijal veškerá přiměřená opatření. | |
10.4 | Oprávnění ke claimu |
Jestliže Zhotoviteli vzniknou Náklady v důsledku jakéhokoli rizika Objednatele, je Zhotovitel k platbě částky takových Nákladů oprávněný. Jestliže je v důsledku jakéhokoli rizika Objednatele nutné změnit Dílo, musí se situace řešit jako Variace. | |
10.5 | Postup při variaci a claimu |
Zhotovitel musí Objednateli předložit soupis oceněných položek jednotlivých Variací nebo Claimů během 28 dnů od pokynu nebo události, z které vznikl nárok. Objednatel musí ocenění zkontrolovat a, je-li to možné, i odsouhlasit. Nedojde-li k dohodě, musí Objednatel ocenění určit. Variace ani Claimy nejsou změnami Smlouvy, ale specifickým projevem (způsobem) plnění Smlouvy. Pro jejich realizaci proto není třeba uzavírat dodatek ke Smlouvě. Variace je Stranami zaznamenána do změnového listu; rovněž předložení Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, jakož i závěr Objednatele ke Claimu musí být Stranami vhodně písemně zachyceny. Variaci, jejíž provedení objektivně nesnese odkladu, provede Zhotovitel po jejím schválení Objednatelem na základě záznamu provedeného ve stavebním deníku (či jiného vhodného záznamu). I k takové Variaci bude bezodkladně opatřen změnový list. Bagatelní Variace, | |
(a) při kterých nedochází k rozšíření Díla o další práce ani ke změně smluvní ceny, | |
(b) které by za použití v Řízení nemohly umožnit účast jiných dodavatelů ani nemohly ovlivnit výběr nejvhodnější nabídky, a | |
(c) které nemění ekonomickou rovnováhu Smlouvy ve prospěch Zhotovitele | |
mohou být Stranami dohodnuty i ústně a nemusí být opatřeny změnovým listem; požádá-li o to některá ze Stran, bude i bagatelní Variace stvrzena písemně. Požádá-li o to Objednatel, bude Variace či Claim (či jejich souhrn za určité období) zrekapitulována |
dodatkem ke Smlouvě; takový dodatek má však jen deklaratorní a pořádkový charakter a na závaznost Variace, resp. Claimu, nemá žádný vliv. | |
11 | Smluvní cena a platba |
11.1 | Oceňování díla |
Dílo musí být oceněno tak, jak je stanoveno v Příloze s ohledem na Článek 10. Pokud jsou ke splnění výslovných ujednání Smlouvy, zejména Technické specifikace, jako nezbytný a samozřejmý předpoklad potřebné práce, které | |
(a) ve Smlouvě výslovně uvedené nejsou, přičemž | |
(b) jejich výslovná specifikace pro jejich provedení není nezbytná a ani se pravidelně neuvádí | |
přistupují k nim Strany tak, jako by ve Smlouvě výslovně uvedeny byly. Xxxxxxxxxx je tak povinen i tyto práce provést s tím, že jejich cena je ve smluvní ceně zahrnuta. | |
11.2 | Vyúčtování |
Není-li v Příloze stanoveno jinak, je Zhotovitel oprávněn k měsíčním platbám hodnoty prováděného Díla včetně jakýchkoli přípočtů a odpočtů, které jsou splatné. Zhotovitel za každý měsíc, příp. za jiné období uvedené v Příloze, předloží Objednateli vyúčtování vykazující částky, ke kterým se považuje za oprávněného, v listinné a elektronické podobě (xml a xls formátu). Přílohou vyúčtování bude soupis provedených prací. Dnem uskutečnění zdanitelného plnění se rozumí den schválení vyúčtování Objednatelem. Dílo odpovídá kódům 41 až 43 klasifikace produkce CZ-CPA ve znění platném k 1. lednu 2015; ve vztahu k DPH se proto v souladu s § 92e zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, použije režim přenesení daňové povinnosti. DPH tak není součástí smluvní ceny. | |
11.3 | Průběžné platby |
Během 30 dnů po obdržení každého vyúčtování musí Objednatel zaplatit Zhotoviteli částku vykázanou ve Zhotovitelově vyúčtování s odpočtem zádržného v sazbě stanovené v Příloze a s odpočtem jakékoli částky, kterou Objednatel neschválil s uvedením důvodů. Objednatel není vázán žádnou částkou, kterou dříve považoval za splatnou Zhotoviteli. Objednatel může odepřít průběžné platby, dokud neobdrží zajištění splnění smlouvy podle Pod-článku 4.4 (je-li nějaké). | |
11.4 | Platba první poloviny zádržného |
První polovina zádržného musí být Objednatelem Zhotoviteli vyplacena během 14 dnů po vydání potvrzení o převzetí podle Pod-článku 8.2. | |
11.5 | Platba druhé poloviny zádržného |
Zůstatek zádržného musí být Objednatelem Zhotoviteli vyplacen během 14 dnů po | |
(a) splnění podmínky stanovené v Příloze (je-li stanovena) a po | |
(b) odstranění vad uvedených v potvrzení o převzetí podle Pod-článku 8.2. | |
11.6 | Závěrečný přehled plateb |
Během 42 dnů od poslední z událostí uvedených v Pod-článku 11.5 výše musí Zhotovitel Objednateli předložit závěrečné vyúčtování spolu s jakýmikoli dokumenty. | |
11.7 | Měna |
Platba musí být v měně stanovené v Příloze. | |
11.8 | Zpožděná platba |
Zhotovitel je oprávněný k úroku z prodlení v sazbě stanovené v Příloze za každý den, kdy Objednatel nezaplatí v předepsané lhůtě splatnosti. | |
12 | Neplnění |
12.1 | Neplnění zhotovitele |
Opustí-li Zhotovitel Dílo, odmítne plnit nebo neplní důvodný pokyn Objednatele, nebo nepostupuje s náležitou rychlostí a bez zpoždění, nebo i přes písemnou výzvu k nápravě porušuje Smlouvu, může dát |
Objednatel Zhotoviteli oznámení, s odkazem na tento Pod-článek, popisující neplnění Zhotovitele. Jestliže Zhotovitel nepřijal veškerá proveditelná opatření k nápravě neplnění během 14 dnů potom, co Zhotovitel obdržel oznámení Objednatele, může Objednatel prostřednictvím druhého oznámení podaného během 21 dnů odstoupit od Smlouvy. Xxxxxxxxxx poté musí demobilizovat a opustit Xxxxxxxxxx s tím, že na místě zanechá takové Materiály, Technologické zařízení a jakékoli Vybavení zhotovitele, o kterém dá v tomto druhém oznámení Objednatel pokyn, že má být používáno až do dokončení Díla. | |
12.2 | Neplnění objednatele |
Jestliže Objednatel neplatí v souladu se Smlouvou, nebo i přes písemnou výzvu k nápravě porušuje Smlouvu, může dát Zhotovitel Objednateli oznámení, s odkazem na tento Pod-článek, popisující neplnění Objednatele. Jestliže neplnění není napraveno během 7 dnů potom, co Objednatel obdržel oznámení Zhotovitele, může Zhotovitel přerušit provádění celého Díla nebo jeho části. Jestliže neplnění není napraveno během 28 dnů potom, co Objednatel obdržel oznámení Zhotovitele, může Zhotovitel prostřednictvím druhého oznámení podaného během 21 dnů odstoupit od Smlouvy. Xxxxxxxxxx poté musí demobilizovat a opustit Staveniště. | |
12.3 | Úpadek |
Je-li rozhodnuto o úpadku Strany podle rozhodného práva, druhá Strana může prostřednictvím oznámení okamžitě odstoupit od Smlouvy. Xxxxxxxxxx poté musí demobilizovat a opustit Staveniště s tím, že, v případě úpadku Zhotovitele, Zhotovitel na místě zanechá jakékoli Vybavení zhotovitele, o kterém dá v tomto oznámení Objednatel pokyn, že má být používáno až do dokončení Díla. | |
12.4 | Platba po odstoupení |
Zhotovitel je po odstoupení oprávněný k platbě nezaplaceného zůstatku hodnoty provedeného Díla a Materiálů a Technologického zařízení důvodně dodaných na Staveniště, upraveného následovně: | |
(a) o jakékoli částky, ke kterým je Zhotovitel oprávněn podle Pod-článku 10.4, | |
(b) o jakékoli částky, ke kterým je oprávněn Objednatel, | |
(c) jestliže Objednatel odstoupil podle Pod-článku 12.1 nebo 12.3, je Objednatel oprávněný k obnosu, který odpovídá 20 % hodnoty k datu odstoupení neprovedených částí Díla, | |
(d) jestliže Zhotovitel odstoupil podle Pod-článku 12.2 nebo 12.3, je Zhotovitel oprávněný k Nákladům jeho přerušení a demobilizace spolu s obnosem, který odpovídá 10 % hodnoty k datu odstoupení neprovedených částí Díla. | |
Čistý zůstatek, který náleží k zaplacení, musí být zaplacen nebo vrácen během 28 dnů od oznámení o odstoupení. | |
13 | Riziko a odpovědnost |
13.1 | Péče zhotovitele o dílo |
Zhotovitel musí převzít plnou odpovědnost za péči o Dílo od Data zahájení prací až do data, kdy je vydáno potvrzení o převzetí podle Pod-článku 8.2. Odpovědnost za péči pak přechází na Objednatele. Jestliže na Díle vznikne nějaká ztráta nebo škoda během uvedené doby, kdy je za péči o Dílo odpovědný Zhotovitel, musí Zhotovitel takovou ztrátu nebo škodu napravit tak, aby bylo Dílo v souladu se Smlouvou. Pokud ke ztrátě nebo škodě nedojde následkem rizika Objednatele, musí Zhotovitel odškodnit Objednatele, Objednatelovi zhotovitele, zástupce a zaměstnance v případě jakýchkoli ztrát a škod, které se vyskytnou na Díle, a v případě jakýchkoli nároků nebo výdajů, které vzniknou kvůli Dílu a budou způsobené porušením Smlouvy nedbalostí nebo jiným neplněním Zhotovitele, jeho zástupců nebo zaměstnanců. | |
13.2 | Vyšší moc |
Jestliže je nebo bude některé ze Stran z důvodu Vyšší moci bráněno v plnění jakýchkoli jejích závazků, musí tato ovlivněná Strana dát okamžitě oznámení druhé Straně. Je-li to nutné, musí Zhotovitel přerušit provádění Díla a musí demobilizovat Vybavení zhotovitele v rozsahu dohodnutém s Objednatelem. Pokračuje-li událost po dobu 84 dnů, kterákoli ze Stran může podat oznámení o odstoupení, které se stane účinným 28 dnů po podání oznámení. Zhotovitel je po odstoupení oprávněný k platbě nezaplaceného zůstatku hodnoty provedeného Díla a Materiálů a Technologického zařízení důvodně dodaných na Staveniště, upraveného následovně: | |
(a) o jakékoli částky, ke kterým je Zhotovitel oprávněn podle Pod-článku 10.4, | |
(b) o Náklady jeho přerušení a demobilizace, |
(c) o jakékoli částky, ke kterým je oprávněný Objednatel. | |
Čistý zůstatek, který náleží k zaplacení, musí být zaplacen nebo vrácen během 28 dnů od oznámení o odstoupení. | |
14 | Pojištění |
14.1 | Rozsah krytí |
Zhotovitel musí před zahájením prací na Díle uzavřít společným jménem Xxxxx a poté udržovat v platnosti pojištění: | |
(a) pro případ ztráty a škody na Díle, Materiálech, Technologickém zařízení a Vybavení zhotovitele, | |
(b) pro případ odpovědnosti obou Stran za ztrátu, škodu, smrt nebo úraz třetích stran nebo jejich majetku, které vznikly v důsledku plnění Smlouvy Zhotovitelem, včetně odpovědnosti Xxxxxxxxxxx za škody na jiném majetku Objednatele, než je Dílo a | |
(c) pro případ odpovědnosti obou Stran a jakéhokoli zástupce Objednatele za smrt nebo úraz personálu Xxxxxxxxxxx s výjimkou rozsahu, ve kterém odpovědnost vznikla nedbalostí Objednatele a jakéhokoli zástupce nebo zaměstnance Objednatele. | |
14.2 | Obecné požadavky na pojištění |
Veškerá pojištění musí být v souladu s požadavky podrobně popsanými v Příloze. Pojistky musí být vydány pojistiteli a za podmínek schválených Objednatelem. Zhotovitel musí Objednateli poskytnout důkazy, že jakákoli požadovaná pojistka je v platnosti a že pojistné bylo zaplaceno. Strany musí společně disponovat veškerými platbami obdrženými od pojistitelů vztahujícími se ke ztrátě nebo škodě na Díle a tyto platby musí být použity na opravu nebo pro nápravu ztráty nebo škody nebo jako kompenzace za ztrátu nebo škodu, která nemá být opravena nebo napravena. | |
14.3 | Nepojištění |
Jestliže Zhotovitel neuzavře nebo nedrží v platnosti jakékoli z pojištění, na které odkazují předchozí Pod- články nebo nepředloží uspokojivý důkaz, pojistky nebo účetní doklady, může Objednatel, aniž by byla dotčena jakákoli jeho práva nebo opravné prostředky, uzavřít pojištění na příslušné krytí odpovídající takovému neplnění a platit patřičné pojistné a získat úhradu tohoto pojistného jako odpočet z jakýchkoli peněžních částek náležejících Zhotoviteli. | |
15 | Řešení sporů |
15.1 | Adjudikace |
Jestliže nedošlo ke smírnému narovnání, může zástupce Objednatele určit, že jakýkoli spor nebo rozpor, který vznikne či vznikl mezi Zhotovitelem a Objednatelem v souvislosti se Smlouvou nebo z ní vyplývající včetně jakéhokoli sporu ve věci jakéhokoli ohodnocení nebo jiného rozhodnutí Objednatele, bude předložen k adjudikaci v souladu v přiloženými Pravidly adjudikace („Pravidla“). Adjudikátorem musí být jakákoli osoba, na které se Strany dohodnou. V případě, že se Strany nedohodnou, musí být adjudikátor jmenován v souladu s Pravidly. | |
15.2 | Oznámení o nesouhlasu |
Nesouhlasí-li některá ze Stran s rozhodnutím adjudikátora nebo není-li vydáno rozhodnutí ve lhůtě stanovené v Pravidlech, může Strana do 28 dnů po obdržení rozhodnutí nebo uplynutí lhůty pro rozhodnutí, dát druhé Straně oznámení o svém nesouhlasu s odkazem na tento Pod-článek. Jestliže nebylo podáno oznámení o nesouhlasu během stanovené lhůty, rozhodnutí se stává konečným a závazným pro obě Strany. Jestliže oznámení o nesouhlasu během stanovené lhůty podáno bylo, rozhodnutí se stává konečným a závazným pro obě Strany, které se jím musí bez prodlení řídit, pokud a dokud není rozhodnutí adjudikátora revidováno rozhodnutím soudu. | |
15.3 | Soudní řízení |
Spor, který podléhá oznámení o nesouhlasu, musí být s konečnou platností rozhodnut u příslušného soudu. |