Úrazové pojištění Skládačka
Úrazové pojištění Skládačka
Informace pro zájemce o sjednání pojistné smlouvy (před uzavřením pojistné smlouvy)
1. Informace o pojistiteli
A) Obchodní firma a právní forma pojistitele
ERGO pojišťovna, a.s., IČO: 618 58 714, provozující pojišťovací činnost a činnosti související s pojišťovací a zajišťovací činností ve smyslu zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů.
B) Adresa sídla pojistitele
Vyskočilova 1481/4, 140 00 Praha 4, Česká republika
C) Registrace v obchodním rejstříku
obchodní rejstřík vedený Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2740
D) Název a sídlo orgánu odpovědného za výkon dohledu nad činností pojistitele
Česká národní banka, se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1
E) Kontaktní údaje a způsob vyřizování stížností
Telefonicky: x000 000 000 000
Faxem: x000 000 000 000
E-mailem: xxxx@xxxx.xx Web: xxx.xxxx.xx
Dopisem: na adrese sídla pojistitele Osobně: na adrese sídla pojistitele, pobočky
Se stížností se lze též obrátit na Českou asociaci pojišťoven či na Českou národní banku.
F) Jazyk pro komunikaci mezi smluvními stranami
Český jazyk
G) Informace o solventnosti a finanční situaci pojistitele
je dostupná na xxx.xxxx.xx v sekci O společnosti a dále ve Sbírce listin obchodního rejstříku vedeného Městským soudem v Praze.
2. Informace o závazku
A) Definice úrazového pojištění
Předmětem pojištění je poškození zdraví pojištěné osoby v důsledku úrazu. Úrazem se rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného nebo neočekávané a nepřerušované působení vysokých či nízkých teplot, plynů, par, elektrického proudu a jedů (s výjimkou jedů mikrobiálních a látek imunotoxických), ke kterému došlo během trvání pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno tělesné poškození zdraví nebo smrt.
Pro toto pojištění, které sjednává ERGO pojišťovna, a.s., platí zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a ostatní obecně závazné právní předpisy České republiky, Všeobecné pojistné podmínky pro úrazové pojištění – US 140101 (dále jen „VPP“), pojistná smlouva a případná další smluvní ujednání.
B) Nepojistitelné osoby
Pojištění nemohou uzavřít:
a) osoby, které jsou trvale úplně práce neschopné. Úplná pracovní neschopnost je dána, pokud pro pojištěnou osobu v důsledku nemoci nebo postižení dle lékařského aspektu není únosný výkon výdělečné činnosti;
b) osoby s těžkými nervovými poruchami – k těm patří zejména poškození, která s sebou přinášejí silné tělesné omezení, resp. omezení denních životních a pracovních činností. Za tyto poruchy se považují mimo jiné stádia roztroušené sklerózy, amyotrofické laterální sklerózy (ALS), Morbus Parkinson, stav po mrtvici s omezením pohybové schopnosti, epilepsie, nová tvorba tkání (tumory) centrální- ho nervového systému, polyneuropatie s omezením pohybové schopnosti, těžká poranění mozku nebo míchy s omezením pohybové schopnosti, deprese, záchvaty bezvědomí a závratí;
c) osoby s duševními nemocemi - k těm patří zejména maniodepresivní psychózy, schizofrenní a paranoidní poruchy, Morbus Alzheimer a jiné formy demence, psychoorganický syndrom, Downův syndrom, vodnatost mozku (hydrocefalus), autismus;
d) osoby s následujícími onemocněními a omezeními: hluchota (oboustranná), slepota (oboustranná), ochrnutí, drogová, alkoholová zá- vislost a závislost na léčivech, cirhóza jater, rakovina, zhoubné nádory (karcinom), TBC, dialýza ledvin, infekce HIV, AIDS.
C) Rozsah pojistného krytí
V úrazovém pojištění lze sjednat tato pojistná krytí:
a) Trvalé následky dle čl. 20 VPP;
b) Doživotní úrazový důchod dle čl. 21 VPP;
c) Xxxx následkem úrazu dle čl. 22 VPP;
K výše uvedeným pojistným krytím je dále možné sjednat tato pojistná krytí:
a) Denní odškodné při pracovní neschopnosti dle čl. 23 VPP;
b) Denní odškodné při pobytu v nemocnici/zotavné dle čl. 24 VPP;
c) Drobná poškození dle čl. 25 VPP;
d) Bolestné dle čl. 26 VPP.
e) Kosmetické operace dle čl. 28 VPP;
Pojistné krytí Rehabilitační management dle čl. 29 VPP je v rámci úrazového pojištění poskytováno automaticky zdarma při současném sjednání krytí Trvalé následky dle čl. 20 VPP. Pojistné krytí Zachraňovací náklady dle čl. 30 VPP je v rámci úrazového pojištění poskytováno automaticky zdarma.
D) Výluky z pojištění
V rámci úrazového pojištění není poskytováno pojistně plnění:
a) při úrazech, které byly způsobeny mentálními nebo duševními poruchami, epileptickými záchvaty nebo jinými záchvaty či křečemi, kte- ré postihují celé tělo, příp. kolapsem. Nárok na pojistné plnění zůstává však zachován, pokud tyto stavy byly vyvolány úrazem, na který se pojištění vztahuje. Úrazy v důsledku mrtvice nebo srdečního infarktu jsou pojištěny;
b) při úrazech, které pojištěná osoba utrpí v důsledku úmyslného spáchání trestného činu nebo přestupku, pro který byla soudem nebo příslušným státním orgánem uznána vinnou, případně pokusu o ně;
c) při úrazech zapříčiněných přímo či nepřímo vnitřními nepokoji, revolucí, odtržením, povstáním, pučem, státním převratem či jinými násilnými nepokoji, jako jsou teroristické akce nebo stávky; za terorizmus se považuje násilné jednání sledující politické, sociální, ideo- logické nebo náboženské cíle s úmyslem zastrašit obyvatelstvo;
d) při úrazech, které vzniknou pod přímým i nepřímým vlivem radioaktivního záření, nukleárních, chemických a biologických zbraní;
e) dojde-li k poškození zdraví léčebnými výkony nebo lékařskými zákroky, které pojištěný podstoupí se svým souhlasem. Pojistná ochrana se však vztahuje na případy, pokud byly tyto zákroky a výkony (také diagnostické či léčebné ozařování) v příčinné souvislosti s úrazem, na který se vztahuje pojistná ochrana;
f) při vzniku a zhoršení kýly (hernie), pokud nebyla způsobena přímo vnějším mechanickým působením;
g) při vzniku nádorů všeho druhu a jakéhokoliv původu;
h) při úrazech, které byly způsobeny chorobnými poruchami v důsledku psychických reakcí jakéhokoli původu;
i) při výskytu a zhoršení aseptického zánětu šlachových pouzder, svalových úponů a tíhových váčků, epikondylitidě, při výskytu příznaků ploténkových onemocnění páteře, při náhlých cévních onemocněních a změnách sítnice;
j) vznikne-li úraz či újma na zdraví v důsledku sebevraždy nebo pokusem o sebevraždu či úmyslným sebepoškozením;
k) dojde-li k úrazu následkem diagnostických, léčbu podporujících a preventivních výkonů, které nebyly provedeny za účelem léčby poúra- zových následků, nebo na následky neodborných lékařských výkonů, kterým se pojištěný podrobil;
l) při zhoršení nemoci následkem úrazu;
m) dojde-li úrazem k odchlípení sítnice, pokud již před uzavřením pojistné smlouvy bylo dáno poškození zraku nad 12 dioptrií;
n) v případě, že nárok na pojistné plnění má osoba, která pojištěnému způsobila smrt nebo tělesné poškození úmyslným trestným činem, pro který byla soudem uznána vinnou.
Pojistné plnění není dále poskytováno, dojde-li k úrazu v souvislosti s provozováním následující sportovní činnosti:
a) parašutizmus, paragliding, seskok s padákem z výšin, používání bezmotorových i motorových letadel, rogal, ultralehkých letadel, rake- toplánu, létání v balónech, kitesurfing;
b) závody motorových vozidel a související tréninkové jízdy;
c) závody a soutěže v lyžování, jízdě na snowboardu, freestylingu, jízdě na bobech, lyžařských bobech, skeletonu nebo sáňkování, jakož při oficiálním tréninku na těchto akcích na úrovni světového poháru, olympiády, mistrovství světa, kontinentu nebo jednotlivých států;
d) potápění v hloubce více než 40 metrů, potápění jednotlivců, nádechové potápění, záchranné potápění, potápění k vrakům, potápění do jeskyní, potápění pod ledem, potápění v proudech (cílené nasazení mořských/říčních proudů), noční potápění, potápění bez oprávnění;
e) horolezectví od stupně obtížnosti 5 dle stupnice UIAA, lezení po ledových plochách, freeclimbing, závodní lezení, freeriding, houserun- ning, canoeing, účast na expedicích;
f) jízda na divoké vodě od třídy WWIII;
g) těžká atletika a bojové sporty s tělesným kontaktem jako box, karate, kickbox, judo apod.;
h) parkur, military, hra polo, jízda na koni přes překážky, dostihy, jezdecké soutěže;
i) bungee-jumping, downhill mountainbiking;
j) sportovní činnost za finanční odměnu, náhradu diet či věcné plnění;
k) sportovní činnost profesionálních sportovců včetně tréninku. Za profesionálního sportovce se považuje fyzická osoba (i nezletilá), která má uzavřenou sportovně-profesní smlouvu a pobírá v rámci činnosti dle této smlouvy zdanitelný příjem.
Pojistné plnění není také poskytováno při úrazech, které nastanou při výkonu služby pilotů, ostatních členů posádky a osob, které služební činnost vykonávají pomocí letadel, pokud nebude v pojistné smlouvě sjednáno jinak. Při cestách letadlem hradí pojistitel pojistné plnění jen v tom případě, když pojištěný utrpí úraz jako cestující na palubě vrtulového nebo proudového letadla či helikoptéry, pokud v pojistné smlouvě nebude sjednáno jinak.
U poškození meziobratlových plotének se plnění poskytuje pouze v případě, že vznikly přímým mechanickým působením na páteř a nejed- ná se o zhoršení symptomů nemoci existujících před úrazem.
E) Doba platnosti pojistné smlouvy, pojistné období
Pojištění vzniká dnem a časem uvedeným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění. Do doby vystavení pojistky ze strany pojistitele a zaplacení prvního pojistného ze strany pojistníka se poskytuje pouze předběžná pojistná ochrana s omezeným pojistným plněním dle čl. 3 VPP. Pojištění se sjednává na dobu neurčitou. Pojistné období se sjednává v pojistné smlouvě a odpovídá frekvenci placení sjednané v pojistné smlouvě, a to buď jako měsíční, čtvrtletní, pololetní či roční. Pojištění nelze uzavřít se zpětnou platností.
F) Způsoby zániku pojištění, odstoupení od pojistné smlouvy
Pojištění zaniká dohodou mezi pojistníkem a pojistitelem; zánikem pojistného zájmu; zánikem pojistného nebezpečí; dnem smrti pojištěné osoby nebo dnem zániku právnické osoby bez právního nástupce, a/nebo smrtí či zánikem pojistníka dle čl. 7, odst. 4 VPP; uplynutím tří měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, nebyl-li prokázán souhlas pojištěné osoby, je-li tento souhlas dle obecně závazných právních předpisů vyžadován; dnem odmítnutí pojistného plnění pojistitelem dle čl. 5, odst. 5 VPP; nesouhlasem pojistníka se změnou výše pojist- ného dle čl. 5, odst. 6 VPP; marným uplynutím lhůty stanovené v upomínce o zaplacení pojistného.
Pojištění může dále zaniknout výpovědí ze strany pojistitele nebo pojistníka. Pojistník nebo pojistitel může pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode dne oznámení
pojistné události; případně ke konci pojistného období, je-li výpověď doručena alespoň 6 týdnů před uplynutím pojistného období. Pojistník může dále pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou, porušil-li pojistitel pro určení výše pojistného či pro výpočet výše pojistného plnění princip rovného zacházení; do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele; nebo do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti. Ze strany pojistitele může být pojištění vypovězeno s osmidenní výpovědní dobou, nesouhlasil-li pojistník se zvýšením pojistného; při zvýšení pojistného rizika v rozsahu a za podmínek uvedeném v čl. 5, odst. 10, písm. b) a c) VPP.
Pojištění zaniká také odstoupením od pojistné smlouvy s účinky ke dni uzavření pojistné smlouvy. Pojistník může odstoupit od pojistné smlouvy:
a) bez udání důvodu do čtrnácti dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, byla-li pojistná smlouva uzavřena formou obchodu na dálku nebo mimo obchodní prostory pojistitele;
b) zodpoví-li pojistitel nebo jím zmocněný zástupce při sjednávání, případně změně, pojistné smlouvy úmyslně nebo z nedbalosti ne- pravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojistníka týkající se pojištění. Toto právo může pojistník uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil;
c) musel-li si pojistitel být při uzavírání pojistné smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky a neupozornil na ně pojistníka. Toto právo může pojistník uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil.
Pojistitel může odstoupit od pojistné smlouvy, zodpoví-li pojistník nebo pojištěný při sjednávání, případně změně, pojistné smlouvy úmysl- ně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojistitele týkající se pojištění, jestliže při pravdivém a úplném zodpovězení dotazů by pojistnou smlouvu neuzavřel. Toto právo může pojistitel uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil.
Odstoupení pojistníka musí být učiněno písemně a zasláno na adresu sídla pojistitele. Pojistitel je povinen bez zbytečného odkladu, nej- později do jednoho měsíce od dne doručení odstoupení od pojistné smlouvy, vrátit pojistníkovi zaplacené pojistné, od kterého se odečte to, co již z pojištění plnil, a pojistník, pojištěný, případně obmyšlený, je povinen ve stejné lhůtě vrátit pojistiteli částku vyplaceného pojist- ného plnění, která přesahuje výši zaplaceného pojistného. Právo na odstoupení od pojistné smlouvy zaniká, nebylo-li využito v příslušné lhůtě pro jednotlivé důvody odstoupení tak, jak je výše popsáno.
Formulář pro odstoupení od pojistné smlouvy je dostupný na xxx.xxxx.xx v sekci Klientský servis, případně v sídle či na pobočce pojistitele.
G) Informace o výši pojistného
Pojistné je úplata za pojistitelem poskytnuté pojištění v rozsahu sjednaném v pojistné smlouvě. Výši pojistného stanoví pojistitel dle roz- sahu pojištění zvoleného zájemcem o sjednání pojistné smlouvy a je mu sdělena vždy před uzavřením pojistné smlouvy. Výše pojistného se řídí vstupním věkem, druhem pracovní, zájmové či sportovní činnosti, sjednaným pojistným krytím a výší pojistné částky a dobou trvání pojištění.
V pojistném za úrazové pojištění jsou nákladové přirážky počítány jako 45 % pojistného.
H) Způsoby placení a splatnost pojistného
Pojistné lze sjednat pouze jako běžné pojistné. Pojistné za první pojistné období je splatné dnem počátku pojištění. Pojistné za další po- jistné období je splatné prvním dnem následného pojistného období. Způsob placení pojistného se sjednává v pojistné smlouvě, a to buď poštovní poukázkou, trvalým příkazem, platbou SIPO nebo inkasem z účtu. První pojistné je možné uhradit i v hotovosti.
Pojistné zaplacené bez nebo se špatným variabilním symbolem je považováno za neuhrazené.
I) Poplatky
Nad rámec pojistného se vybírají následující poplatky:
Zpracování výpovědi pojistné smlouvy do 2 měsíců od uzavření pojištění (není-li určeno u konkrétního pojištění v pojistných podmínkách) | 200 Kč |
Storno důchodového pojištění do dvou měsíců od uzavření smlouvy | 200 Kč |
Vydání duplikátu pojistky / aktuální stav smlouvy ze systému | 50 Kč |
Vydání fotokopie návrhu / smlouvy z externího archivu | 100 Kč |
Zpracování obnovení smlouvy po přerušení / stornu | 300 Kč |
Vystavení potvrzení o zaplacení pojistného (na žádost) | 50 Kč |
Výpověď pojištění s výplatou odkupu | 400 Kč |
J) Právo platné pro pojistnou smlouvu, řešení sporů
Veškeré pojistné smlouvy sjednané se společností ERGO pojišťovna, a.s. se řídí právním řádem České republiky. K projednání sporů jsou příslušné soudy v České republice.
Zájemce o uzavření pojistné smlouvy může na vyžádání obdržet další informace týkající se úrazového pojištění.
3. Prohlášení pojistníka
1. Byl jsem jasným a přesným způsobem, písemně a v českém jazyce informován o podmínkách uzavření pojistné smlouvy, jakož i s roz- sahem pojistného krytí, pojistné ochrany a pojistného plnění. Seznámil jsem se s výše uvedenými písemnými informacemi pro zájemce o sjednání pojistné smlouvy a současně mi byly předloženy k seznámení a prostudování Všeobecné pojistné podmínky pro úrazové po- jištění – US 140101. Prohlašuji, že jsem porozuměl veškerým podmínkám uzavření pojistné smlouvy, včetně příslušného výkladu pojmů.
2. Jsem srozuměn s tím, že všechny otázky týkající se pojistného rizika při sjednávání pojistné smlouvy jsou pro pojistitele podstatné pro stanovení výše pojistného a pro rozhodnutí zda tuto pojistnou smlouvu uzavře (zaváže se k pojistné ochraně). Prohlašuji, že jsem byl před uzavřením pojistné smlouvy seznámen s výší pojistného.
3. Jsem srozuměn se skutečností, že nepravdivé zodpovězení jakékoliv otázky týkající se pojistného rizika při sjednávání pojistné smlouvy může způsobit následky uvedené ve všeobecných pojistných podmínkách či v příslušných ustanoveních občanského zákoníku.
4. Jsem srozuměn se skutečností, že jsem povinen nahlásit jakoukoliv změnu týkající se pojistného rizika v době trvání pojištění, tzn. jakoukoliv změnu zodpovězených otázek týkajících se pojistného rizika v pojistné smlouvě (není rozhodující, zdali je považuji v tomto ohledu za otázky relevantní), a že porušení této povinnosti může způsobit následky uvedené ve všeobecných pojistných podmínkách či v příslušných ustanoveních občanského zákoníku.
5. Jsem informován o tom, že pojistnou smlouvu je možno do dvou měsíců od jejího uzavření vypovědět. Výpovědní doba je 8 dní.
………………...........................................… ………………...........................................…
datum podpisu podpis pojistníka
Všeobecné pojistné podmínky pro úrazové pojištění – US 140101 2
Část I. Úvodní ustanovení 2
Článek 1 Předmět pojištění 2
Článek 2 Pojistná událost 2
Všeobecné pojistné podmínky pro úrazové pojištění – US 140101
Platnost od 01. 01. 2014
Článek 3 Vznik a trvání pojištění, předběžná pojistná ochrana 2
Článek 4 Přerušení pojištění 2
Článek 5 Zánik pojištění 2
Článek 6 Pojistný zájem 3
Článek 7 Pojištění cizího pojistného nebezpečí a pojištění ve prospěch třetí osoby 3
Článek 8 Změna pojistného rizika 4
Článek 9 Pojistné 4
Článek 10 Výplata a splatnost pojistného plnění 4
Článek 11 Odmítnutí a snížení pojistného plnění 5
Článek 12 Výluky z pojištění 5
Článek 13 Nepojistitelné osoby 6
Článek 14 Povinnosti pojistníka a pojištěného 6
Článek 15 Důsledky porušení povinností 7
Článek 16 Oprávnění pojistitele zjišťovat a přezkoumávat údaje pojistníka a pojištěného 7
Článek 17 Ustanovení pro pojištění dětí. 7
Článek 18 Ustanovení pro pojištění dospělých. 7
Část II. Pojištění obnosové. 7
Článek 19 Plnění z obnosového pojištění. 7
Článek 20 Trvalé následky. 7
Článek 21 Doživotní úrazový důchod. 8
Článek 22 Smrt následkem úrazu. 8
Článek 23 Denní odškodné při pracovní neschopnosti. 8
Článek 24 Denní odškodné při pobytu v nemocnici / zotavné. 9
Článek 25 Drobná poškození. 9
Článek 26 Bolestné. 9
Část III. Pojištění škodové. 10
Článek 27 Plnění ze škodového pojištění. 10
Článek 28 Kosmetické operace. 10
Článek 29 Rehabilitační management. 10
Článek 30 Zachraňovací náklady. 11
Část IV. Závěrečná ustanovení 11
Článek 31 Náklady a poplatky. 11
OBO 303 01.14
Článek 32 Právní jednání, doručování. 11
Článek 33 Závěrečná ustanovení. 11
Část X. Xxxxxx pojmů 11
Část I. Úvodní ustanovení
Pro úrazové pojištění, které sjednává ERGO pojišťovna, a.s. (dále jen
„pojistitel“), platí zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“), příslušná ustanovení zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů, tyto Vše- obecné pojistné podmínky pro úrazové pojištění – US 140101 (dále jen „VPP“), které jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy, a případná další smluvní ujednání.
Článek 1 Předmět pojištění
1. Předmětem pojištění je újma na životě či zdraví pojištěné osoby následkem úrazu.
2. Pojištění definované v čl. 20 – 26 těchto VPP se sjednává jako pojištění obnosové a pojištění definované v čl. 28 – 30 těchto VPP jako pojištění škodové.
Článek 2 Pojistná událost
1. Pojistnou událostí se v rámci úrazového pojištění rozumí úraz pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění, nebylo-
-li toto přerušeno ve smyslu čl. 4 VPP. Pojištění se vztahuje na úrazy, které pojištěný utrpí po celém světě.
2. Úrazem se rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného nebo neo- čekávané a nepřerušované působení vysokých či nízkých teplot, plynů, par, elektrického proudu a jedů (s výjimkou jedů mikrobi- álních a látek imunotoxických), kterým bylo pojištěnému způso- xxxx tělesné poškození zdraví nebo smrt.
3. Za pojistnou událost se v rámci úrazového pojištění považuje také poškození zdraví, které bylo pojištěnému způsobeno v těch- to případech:
a) lokální hnisavé procesy či komplikace způsobené vniknutím infekce do otevřené rány, která byla způsobena úrazem;
b) infikování tetanem nebo vzteklinou při úraze;
c) diagnostická, léčebná nebo preventivní opatření, která slou- ží k vyléčení následků úrazu;
d) utonutí;
e) umrznutí;
f) působení blesku nebo elektrického proudu, popáleniny;
g) v důsledku nezamýšleného požití látek, které nejsou určeny ke konzumaci, nebo zkažených potravin (otrava potravina- mi);
h) v důsledku požití pevných látek nebo malých částí u dětí do dosažení 6. roku života;
i) v důsledku vdechnutí plynů nebo par, pokud k němu nedo- jde pozvolna;
j) úrazy v důsledku srdečního infarktu nebo mrtvice;
k) úrazy v důsledku poruch vědomí, které nebyly způsobeny alkoholem, drogami nebo působením léčiv. Pojistné plnění se v tomto případě poskytuje pouze za trvalé následky dle čl. 20 VPP a je omezeno limitem pojistného plnění ve výši 10
% z pojistné částky;
l) poškození zdraví, která pojištěná osoba utrpí při snaze o zá- chranu lidského života;
m) vymknutí, natržení a přetržení končetin a svalů, šlach, vazů a pouzder nacházejících se na páteři a poranění menisku.
4. Za úrazy nejsou považovány nemoci, srdeční infarkt, mozková mrtvice a duševní a nervové poruchy. To neplatí pro dětskou obr- nu, kousnutím klíštěte přenášenou meningoencefalitidu a lym- skou boreliózu. Pojištění se vztahuje na následky dětské obrny a v důsledku kousnutím klíštěte přenášené meningoencefalitidy a lymské boreliózy, pokud je onemocnění zjištěno lékařsky nebo sérologicky a propukne nejdříve 15 dnů po počátku, avšak nej-
později 15 dnů po zániku pojištění. Pojistné plnění se v tomto případě poskytuje pouze za trvalé následky dle čl. 20 VPP nebo za smrt následkem úrazu dle čl. 22 VPP a je omezeno limitem pojistného plnění ve výši 10 % z pojistné částky pro trvalé ná- sledky. Progresivní plnění dle čl. 20, odst. 10 VPP se neposkytu- je. Za počátek nemoci (okamžik pojistné události) je považován den, ve který byl poprvé pojištěnou osobou navštíven lékař kvůli nemoci diagnostikované jako dětská obrna, meningoencefaliti- da nebo lymská borelióza.
Článek 3 Vznik a trvání pojištění, předběžná pojistná ochrana
1. Pojištění vzniká dnem a časem uvedeným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění.
2. Do doby zaplacení prvního pojistného a vystavení pojistky ze strany pojistitele se poskytuje pouze předběžná pojistná ochra- na v následujícím rozsahu:
a) trvalé následky, dle čl. 20 VPP, s pojistnou částkou stanove- nou v pojistné smlouvě, maximálně však 500.000 Kč. Pro- gresivní plnění dle čl. 20, odst. 10 VPP se neposkytuje;
b) doživotní úrazový důchod následkem úrazu, dle čl. 21 VPP, s pojistnou částkou stanovenou v pojistné smlouvě, maxi- málně však 1.000 Kč;
c) smrt následkem úrazu, dle čl. 22 VPP, s pojistnou částkou stanovenou v pojistné smlouvě, maximálně však 250.000 Kč;
d) za ostatní sjednaná pojistná krytí se pojistné plnění nepo- skytuje.
3. Pojistná ochrana začíná okamžikem vystavení pojistky a zapla- cením prvního pojistného. Pojistitel vydá pojistníkovi pojistku nejdéle do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy.
4. Způsobilé k pojištění jsou osoby, které mají dobrý zdravotní stav a jsou mladší 70 let.
5. Pojištění se sjednává na dobu neurčitou.
Článek 4 Přerušení pojištění
1. Nebylo-li pojistné v plné výši zaplaceno do 2 měsíců ode dne jeho splatnosti, pojištění se přeruší. Přerušení nastává uplynutím 2 měsíců ode dne splatnosti pojistného.
2. Pojistiteli náleží pojistné do počátku doby přerušení pojištění.
3. Přerušené pojištění se neobnovuje uhrazením dlužného pojist- ného.
4. Pojištění může být na základě žádosti pojistníka obnoveno. Pojis- titel má právo žádost o obnovení pojištění odmítnout, případně stanovit podmínky, za jakých může být pojištění obnoveno.
5. Přeruší-li se pojištění během pojistné doby, netrvá za dobu pře- rušení pojištění povinnost platit pojistné a nevzniká právo na pojistné plnění z událostí, které v době přerušení nastaly a byly by jinak pojistnými událostmi. Doba přerušení pojištění se zapo- čítává do pojistné doby.
Článek 5 Zánik pojištění
1. Pojištění může zaniknout dohodou pojistitele a pojistníka.
2. Pojištění zaniká uplynutím pojistné doby, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
3. Pojištění zaniká zánikem pojistného zájmu. Pojistitel má právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvě- děl.
4. Pojištění zanikne uplynutím tří měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, nebyl-li prokázán souhlas pojištěné osoby, je-li tento souhlas dle obecně závazných právních předpisů vyžadován.
5. Pojištění zaniká dnem odmítnutí pojistného plnění pojistitelem, pokud příčinou odmítnutí byla skutečnost:
-1- -2-
a) o které se pojistitel dozvěděl až po vzniku pojistné události,
b) kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl pojistitel zjistit v důsledku zaviněného porušení povinnosti pojistníka k pravdivým sdělením a
c) při jejíž znalosti při uzavírání pojistné smlouvy by pojistitel tuto pojistnou smlouvu neuzavřel, nebo by ji uzavřel za ji- ných podmínek.
6. Pojištění zaniká, pokud pojistník nesouhlasil se změnou výše pojistného dle čl. 9, odst. 7 VPP do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl. V tomto případě pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo po- jistné zaplaceno.
7. Pojištění zaniká, upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení po- jistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stano- vena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne doručení upo- mínky, marným uplynutím stanovené dodatečné lhůty.
8. Pojištění mohou obě smluvní strany vypovědět:
a) do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy. Dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zaniká;
b) ke konci pojistného období. Výpověď musí být doručena alespoň šest týdnů před uplynutím pojistného období. Je-li však výpověď doručena druhé straně později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojiš- tění ke konci následujícího pojistného období;
c) do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události. Dnem doručení výpovědi počíná běžet výpovědní doba je- den měsíc, jejímž uplynutím pojištění zaniká.
9. Pojištění může pojistník vypovědět s osmidenní výpovědní do- bou:
a) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojistitel poru- šil pro určení výše pojistného či pro výpočet výše pojistného plnění princip rovného zacházení stanovený v OZ;
b) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno ozná- mení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele;
c) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti.
10. Pojištění může pojistitel vypovědět:
a) do dvou měsíců ode dne obdržení nesouhlasu pojistníka s návrhem na zvýšení pojistného nebo od doby, kdy marně uplynula doba k jeho přijetí, dle čl. 8, odst. 4 VPP. Dnem do- ručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zaniká;
b) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu byla oznámena změna rozsahu pojistného rizika dle čl. 8, odst. 5 VPP, pokud by při existenci takového pojistného rizika v době uzavření pojist- né smlouvy pojistnou smlouvu neuzavřel. Dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím pojištění zaniká;
c) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl o zvýšení pojist- ného rizika, v případě, že mu tato změna nebyla pojistníkem či pojištěným oznámena. Dnem doručení výpovědi pojištění zaniká.
11. Pojistník může odstoupit od pojistné smlouvy:
a) bez udání důvodu do čtrnácti dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné pod- mínky, byla-li pojistná smlouva uzavřena formou obchodu na dálku nebo mimo obchodní prostory pojistitele;
b) zodpoví-li pojistitel nebo jím zmocněný zástupce při sjedná- vání, případně změně, pojistné smlouvy úmyslně nebo z ne- dbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojistní- ka týkající se pojištění. Toto právo může pojistník uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil; nebo
c) musel-li si pojistitel být při uzavírání pojistné smlouvy vě- dom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemco- vými požadavky a neupozornil na ně pojistníka. Toto právo může pojistník uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy tako- vou skutečnost zjistil.
12. Pojistitel může odstoupit od pojistné smlouvy, zodpoví-li po- jistník nebo pojištěný při sjednávání, případně změně, pojistné
smlouvy úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojistitele týkající se pojištění, jestliže při pravdi- vém a úplném zodpovězení dotazů by pojistnou smlouvu xxxxx- vřel. Toto právo může pojistitel uplatnit do dvou měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistil.
13. Odstoupení pojistníka musí být učiněno písemně a zasláno na adresu sídla pojistitele. Pojistitel je povinen bez zbytečného od- kladu, nejpozději do jednoho měsíce od dne doručení odstoupe- ní od pojistné smlouvy, vrátit pojistníkovi zaplacené pojistné, od kterého se odečte to, co již z pojištění plnil, a pojistník, pojištěný, případně obmyšlený, je povinen ve stejné lhůtě vrátit pojistiteli částku vyplaceného pojistného plnění, která přesahuje výši za- placeného pojistného.
14. Právo na odstoupení od pojistné smlouvy zaniká, nebylo-li využi- to ve stanovené lhůtě.
15. Pojištění zaniká též zánikem pojistného nebezpečí, smrtí pojiště- né osoby, dnem zániku právnické osoby bez právního nástupce, nebo smrtí či zánikem pojistníka ve smyslu čl. 7, odst. 4 VPP.
16. V případě zániku či výpovědi pojištění náleží pojistiteli pojistné do konce trvání pojištění.
Článek 6 Pojistný zájem
1. Pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před následky po- jistné události a je základní podmínkou vzniku a trvání pojištění.
2. Pojistník má pojistný zájem na vlastním životě a zdraví. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na životě a zdraví třetí osoby, osvědčí-li zájem podmíněný vztahem k této osobě (tj. příbuzen- ství, podmíněný prospěch či výhoda z pokračování života této osoby apod.).
3. Má se za to, že pojistný zájem pojistníka byl prokázán v případě, že pojištěný dal souhlas k pojištění.
4. Neměl-li pojistník pojistný zájem a pojistitel o tom při uzavření pojistné smlouvy věděl nebo musel vědět, je pojistná smlouva neplatná.
5. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojis- titel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je pojistná smlouva ne- platná. Pojistiteli náleží v takovém případě odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl.
6. Zanikne-li pojistný zájem za trvání pojištění, zanikne i pojištění. V takovém případě má pojistitel právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl.
Článek 7 Pojištění cizího pojistného nebezpečí a pojištění ve prospěch třetí osoby
1. Uzavře-li pojistník ve vlastní prospěch pojistnou smlouvu vztahu- jící se na pojistné nebezpečí jako možnou příčinu vzniku pojistné události u třetí osoby, může uplatnit právo na pojistné plnění, pokud prokáže, že třetí osobu s obsahem pojistné smlouvy se- známil a že ta, vědoma si, že právo na pojistné plnění nenabude, souhlasí, aby pojistník pojistné plnění přijal. Má-li být pojištěným potomek pojistníka, který není plně svéprávný, nevyžaduje se zvláštní souhlas, pokud je pojistník sám zákonným zástupcem pojištěného a nejedná se o pojištění majetku.
2. Vyžaduje-li se souhlas pojištěného, popřípadě jeho zákonného zástupce, a neprokáže-li pojistník souhlas do tří měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, zaniká pojištění uplynutím této doby. Nastane-li v této době pojistná událost, aniž byl souhlas pojiš- těného udělen, nabývá právo na pojistné plnění pojištěný; je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, nabývají toto právo osoby uvedené v čl. 10, odst. 10 až 12 VPP.
3. Postoupí-li pojistník pojistnou smlouvu bez souhlasu pojištěné- ho, popřípadě jeho zákonného zástupce, nepřihlíží se k postou- pení pojistné smlouvy. To neplatí, je-li postupníkem osoba, u níž se souhlas k pojištění pojistného nebezpečí pojištěného nevyža- duje.
4. Dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje do pojištění pojištěný; oznámí-li však pojis- titeli v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, za- niká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím pat-
nácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl.
5. Je-li pojistná smlouva uzavřena ve prospěch třetí osoby, může s ní tato osoba projevit souhlas i dodatečně při uplatnění práva na pojistné plnění. Třetí osoba má na pojistné plnění právo, dal-li pojištěný, popřípadě jeho zákonný zástupce třetí osobě souhlas k přijetí pojistného plnění poté, co byl seznámen s obsahem po- jistného smlouvy.
6. Je-li ve prospěch třetí osoby pojištěno cizí pojistné nebezpečí, použijí se ustanovení odstavců 1 až 4 tohoto článku obdobně.
Článek 8 Změna pojistného rizika
1. Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny v pojistné smlouvě nebo na které se pojistitel tázal při sjednávání či změně pojist- né smlouvy, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojistné riziko.
2. Pojistník nesmí bez pojistitelova souhlasu učinit nic, co zvyšuje pojistné nebezpečí, ani to třetí osobě dovolit; zjistí-li až dodateč- ně, že bez pojistitelova souhlasu dopustil, že se pojistné nebez- pečí zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného odkladu oznámí. Zvýší-
-li se pojistné nebezpečí nezávisle na pojistníkově vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zbytečného odkladu poté, co se o tom dozvěděl. Je-li pojištěno cizí pojistné riziko, má tuto povinnost pojištěný.
3. V případě, že by pojistitel uzavřel pojistnou smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existo- valo již při uzavírání pojistné smlouvy, má právo navrhnout no- vou výši pojistného. Neučiní-li tak do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, jeho právo zaniká.
4. Není-li návrh na zvýšení pojistného dle odst. 3 tohoto článku přijat do jednoho měsíce ode dne doručení návrhu na zvýšení pojistného nebo není-li nově určené pojistné zaplaceno do jed- noho měsíce ode dne doručení návrhu na zvýšení pojistného, má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Toto právo pojistitele zaniká, nevypoví-li pojistitel pojiště- ní do dvou měsíců ode dne, kdy obdržel nesouhlas s návrhem na zvýšení pojistného, nebo kdy marně uplynula doba k jeho přijetí.
5. V případě, že by pojistitel vzhledem k podmínkám platným v době uzavření pojistné smlouvy neuzavřel pojistnou smlouvu, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzaví- rání pojistné smlouvy, má právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Nevypoví-li pojistitel pojištění do jednoho mě- síce ode dne, kdy mu změna pojistného rizika byla oznámena, zanikne jeho právo takto vypovědět pojištění.
6. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení po- jistného rizika, má pojistitel právo pojištění vypovědět bez výpo- vědní doby. Vypoví-li pojistitel pojištění, náleží mu pojistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojistiteli v tomto případě celé. Nevypoví-li pojis- titel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistné- ho rizika dozvěděl, zanikne jeho právo takto vypovědět pojištění.
7. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení po- jistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které by měl ob- držet, kdyby se byl o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
8. Ustanovení o zvýšení pojistného rizika se nepoužijí, pokud ke zvýšení rizika došlo z důvodu odvracení nebo zmenšení škody vyšší, nebo v důsledku pojistné události, anebo v důsledku jed- nání z příkazu lidskosti.
Článek 9 Pojistné
1. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, není-li dohodnuto jinak.
2. Pojistník je povinen platit pojistné na účet určený pojistitelem s uvedením variabilního symbolu, kterým je číslo pojistné smlou- vy. Pojistné zaplacené bez nebo se špatným variabilním symbo- lem je považováno za neuhrazené.
3. Pojistné je sjednáno jako běžné pojistné.
4. Běžné pojistné je splatné prvního dne pojistného období.
5. Pojistné se považuje za uhrazené:
a) při placení převodem z účtu okamžikem připsání příslušné částky pojistného na účet pojistitele; pro platbu prvního po- jistného se však pojistné považuje za uhrazené okamžikem odepsání příslušné částky pojistného z účtu, ze kterého je pojistné hrazeno;
b) při placení prostřednictvím pošty dnem podání platby na poště;
c) při placení v hotovosti dnem zaplacení zástupci pojistitele proti vydanému potvrzení o přijetí platby.
6. Platby pojistného se započítávají vždy jako platby pojistného za nejstarší neuhrazené pojistné období.
7. Pojistitel je oprávněn přizpůsobit pojistné pro stávající pojistné smlouvy vývoji škod a nákladů, aby byla obnovena rovnováha mezi vyplaceným pojistným plněním a přijatým pojistným. Po- jistitel je povinen nově stanovenou výši pojistného sdělit pojist- níkovi nejpozději ve lhůtě 2 měsíce před splatností pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit.
8. Pokud pojistník se změnou výše pojistného podle odst. 7 toho- to článku nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl. V tomto případě pak pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno, nebylo-li dohodnuto jinak. Pojistitel je povinen ve sdělení o nově stanovené výši po- jistného pojistníka na tento následek upozornit.
9. Je-li pojistník či plátce pojistného v prodlení s placením pojist- ného, má pojistitel vedle dlužného pojistného rovněž právo na úroky z prodlení a náhradu nákladů spojených s uplatněním po- hledávky pojistitele.
10. Výše pojistného se řídí vstupním věkem, druhem pracovní, zá- jmové či sportovní činnosti, sjednaným pojistným krytím, výší pojistné částky a dobou trvání pojištění. Výše pojistného se sta- novuje podle tarifních podkladů pojistitele. Pro vstupní věk po- jištěného je určující, jakého věku dosáhla pojištěná osoba v den počátku pojištění.
11. Pojistitel je oprávněn při okolnostech zvyšujících pojistné riziko, s výjimkou změny věku a zdravotního stavu pojištěné osoby, do- hodnout vyloučení určitých rizik, zahrnout blíže specifikovaná ri- xxxx nebo upravit pojistné. Určitá rizika je možné pojistit zvláštní pojistnou smlouvou.
12. Pojistitel je rovněž oprávněn v důsledku změny důvodu pro po- skytnuté slevy pojistitelem dle sazebníku pojistitele tuto slevu dále neposkytovat.
13. Jestliže je pojistník v prodlení s placením pojistného a dojde k pojistné události, je pojistitel oprávněn započíst proti pojistné- mu plnění dlužné částky pojistného a jiné splatné pohledávky z pojištění.
14. Nastala-li pojistná událost, v důsledku které pojištění zaniklo, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala; jednorázové pojistné náleží v takovém případě pojistiteli za celou dobu, na kterou bylo pojištění sjedná- no, nebylo-li dohodnuto jinak.
Článek 10 Výplata a splatnost pojistného plnění
1. Dojde-li k pojistné události po počátku pojistné ochrany, případ- ně po počátku předběžné pojistné ochrany, poskytne pojistitel za podmínek stanovených v pojistné smlouvě pojistné plnění. Pojistné plnění je splatné v České republice v tuzemské měně a je poskytováno pojištěnému nebo tomu, kdo má právo na pojist- né plnění. Pro přepočet cizí měny se použije kurz oficiálně vyhlá- šený Českou národní bankou ke dni vzniku pojistné události.
2. Horní hranice pojistného plnění je stanovena pojistnou částkou a může být omezena limitem pojistného plnění.
3. Pojistitel ukončí šetření a sdělí jeho výsledky oprávněné osobě ve lhůtě 3 měsíců ode dne oznámení škodné události pojistiteli. Ne- může-li pojistitel ukončit šetření v této lhůtě, sdělí osobě, které má vzniknout nebo vzniklo právo na pojistné plnění důvody, pro které nelze šetření ukončit a poskytne jí na její žádost přiměře- nou zálohu, není-li rozumný důvod k jejímu odepření. Tato lhůta neběží, je-li šetření znemožněno nebo ztíženo z viny oprávněné osoby, pojistníka nebo pojištěného. Pojistné plnění je splatné
do 15 pracovních dnů po skončení šetření nutného ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitele plnit. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě.
4. Pojistitel je oprávněn výplatu pojistného plnění nebo zálohy na pojistné plnění odložit, jestliže:
a) existuje pochybnost o oprávněnosti výplaty pojistného pl- nění, a to až do dodání potřebných důkazů;
b) proti pojistníkovi nebo pojištěnému bylo zahájeno trestní, správní či jiné soudní řízení v souvislosti se škodnou událos- tí, a to až do skončení tohoto řízení.
5. Jestliže pojištěnému vznikne v souvislosti s pojistnou událostí vůči třetí osobě nárok na finanční úhradu, která je předmětem tohoto pojištění, přechází jeho právo na pojistitele, a to do výše pojistného plnění vyplaceného na základě pojistné smlouvy. Po- kud se pojištěný tohoto práva či nároku bez svolení pojistitele vzdá, nevzniká povinnost pojistitele plnit do výše nároku vůči třetí osobě. V případě, že pojistné plnění již bylo vyplaceno, je pojištěný povinný toto pojistné plnění pojistiteli vrátit co do výše nároku vůči třetí osobě.
6. Bylo-li pojistné plnění, popř. záloha na pojistné plnění vyplacena neoprávněně, je osoba, které bylo pojistné plnění vyplaceno, po- vinna toto bezodkladně vrátit, a to i po skončení pojištění.
7. Pokud byly náklady na šetření vynaložené pojistitelem vyvolá- ny nebo zvýšeny porušením povinnosti pojistníkem, pojištěným nebo jinou osobou, která uplatňuje na pojistné plnění právo, má pojistitel právo požadovat na tom, kdo povinnost porušil, přimě- řenou náhradu.
8. Pokud pojištěný obdrží úhradu od třetí osoby, která je povinna tuto úhradu poskytnout, je pojistitel oprávněn odpovídajícím způsobem pojistné plnění snížit. Pojištěný je povinen o této sku- tečnosti pojistitele bezodkladně informovat.
9. Nároky na pojistné plnění mohou být postoupeny pouze s před- chozím písemným souhlasem pojistitele.
10. Pojistitel poskytuje pojistnou smlouvou sjednané pojistné plnění pojištěnému, a je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, může pojistník určit obmyšlenou osobu konkretizovanou jménem a datem narození nebo vztahem k pojištěnému. Až do vzniku po- jistné události může pojistník obmyšleného měnit. Změna ob- myšleného je účinná dnem doručení sdělení pojistiteli.
11. Nebyl-li v době pojistné události určen obmyšlený, s jeho urče- ním pojištěný nevyslovil souhlas nebo nenabude-li obmyšlený práva na pojistné plnění, nabývají tohoto práva manžel pojiště- ného, není-li ho, děti pojištěného.
12. Není-li osob uvedených v odst. 10 a 11 tohoto článku, nabývají práva na pojistné plnění rodiče pojištěného. Není-li ani těchto osob, nabývají tohoto práva dědici pojištěného.
13. Vznikne-li právo na pojistné plnění několika osobám a nejsou-li jejich podíly určeny, má se za to, že jejich podíly jsou stejné.
14. Ve všech případech ve věci dědictví se postupuje dle příslušných ustanovení OZ.
Článek 11 Odmítnutí a snížení pojistného plnění
1. Pojistitel má právo snížit pojistné plnění:
a) ovlivnily-li následky úrazů nebo onemocnění existující již před úrazem vznik úrazu, následky úrazu nebo délku léčení, a to v poměru, v jakém je negativní působení nemocí a tě- lesných poškození k následkům úrazu;
b) v případě úrazu způsobeného zjevným přeceněním vlast- ních tělesných sil, schopností a znalostí pojištěného, even- tuálně jeho nedbalostí;
c) došlo-li k úrazu pojištěného v souvislosti s jednáním, jímž jinému způsobil těžkou újmu na zdraví nebo smrt;
d) v případě, že délka pracovní neschopnosti přesáhne dobu obvyklou pro léčení daného úrazu a léčení přesahuje lékař- sky nezbytnou míru, dále v případě, že při léčení nebylo po- stupováno dle standardních lékařských postupů;
e) až na jednu polovinu, došlo-li k úrazu pojištěného násled- kem požití alkoholu nebo aplikací návykových látek nebo přípravků obsahujících návykové látky pojištěným.
2. Pokud pojistník v pojistné smlouvě nesprávně uvedl datum na- rození, povolání, sport či jiné podstatné údaje a na základě toho bylo stanoveno chybně pojistné, či neadekvátně posouzeno po-
jistné riziko, může pojistitel krátit pojistné plnění v poměru, v ja- kém je zaplacené pojistné k pojistnému, které mělo být placeno, kdyby pojistník uvedl shora uvedené skutečnosti správně.
3. Porušil-li při sjednávání pojištění nebo při změně pojistné smlouvy pojistník nebo pojištěný některou z povinností uvedených v pojist- né smlouvě a bylo-li v důsledku toho stanoveno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet.
4. Pokud mělo porušení povinností pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh nebo na zvětšení rozsahu je- jích následků anebo na zjištění nebo určení výše pojistného pl- nění, může pojistitel pojistné plnění snížit úměrně tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah jeho povinnosti plnit. To platí i v případě, kdy porušení povinnosti znemožnilo předložení důkazů o tom, že nastala pojistná událost ve smyslu těchto VPP.
5. Pojistitel může pojistné plnění z pojistné smlouvy odmítnout, jestliže příčinou pojistné události byla skutečnost, o které se do- zvěděl až po vzniku pojistné události a kterou nemohl zjistit při sjednávání pojištění a jeho změně v důsledku úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně zodpovězených písemných dotazů, a jestliže by při znalosti této skutečnosti v době uzavření pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřel, nebo ji uzavřel za ji- ných podmínek.
6. Dnem doručení oznámení o odmítnutí pojistného plnění dle odst. 5 tohoto článku pojištění zanikne.
7. Pojistitel má právo odmítnout poskytnutí pojistného plnění, do- šlo-li k úrazu pojištěného v souvislosti s činem, pro který byl po- jištěný uznán vinným úmyslným trestným činem, nebo kterým si úmyslně ublížil na zdraví.
8. Právo na pojistné plnění nevzniká, způsobila-li úmyslně pojist- nou událost buď osoba, která uplatňuje právo na pojistné plnění, anebo z jejího podnětu osoba třetí.
Článek 12 Výluky z pojištění
1. Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění:
a) při úrazech, které byly způsobeny mentálními nebo duševní- mi poruchami, epileptickými záchvaty nebo jinými záchvaty či křečemi, které postihují celé tělo, příp. kolapsem. Nárok na pojistné plnění zůstává však zachován, pokud tyto stavy byly vyvolány úrazem, na který se pojištění vztahuje. Úrazy v důsledku mrtvice nebo srdečního infarktu jsou pojištěny;
b) při úrazech, které pojištěná osoba utrpí v důsledku úmyslné- ho spáchání trestného činu nebo přestupku, pro který byla soudem nebo příslušným státním orgánem uznána vinnou, případně pokusu o ně;
c) při úrazech, zapříčiněných přímo či nepřímo vnitřními nepo- koji, revolucí, odtržením, povstáním, pučem, státním převra- tem či jinými násilnými nepokoji, jako jsou teroristické akce nebo stávky; za terorizmus se považuje násilné jednání sle- dující politické, sociální, ideologické nebo náboženské cíle s úmyslem zastrašit obyvatelstvo;
d) při úrazech, které vzniknou pod přímým i nepřímým vlivem radioaktivního záření, nukleárních, chemických a biologic- kých zbraní;
e) dojde-li k poškození zdraví léčebnými výkony nebo lékařský- mi zákroky, které pojištěný podstoupí se svým souhlasem. Pojistná ochrana se však vztahuje na případy, pokud byly tyto zákroky a výkony (také diagnostické či léčebné ozařo- vání) v příčinné souvislosti s úrazem, na který se vztahuje pojistná ochrana;
f) při vzniku a zhoršení kýly (hernie), pokud nebyla způsobena přímo vnějším mechanickým působením;
g) při vzniku nádorů všeho druhu a jakéhokoliv původu;
h) při úrazech, které byly způsobeny chorobnými poruchami v důsledku psychických reakcí jakéhokoli původu;
i) při výskytu a zhoršení aseptického zánětu šlachových pouz- der, svalových úponů a tíhových váčků, epikondylitidě, při výskytu příznaků ploténkových onemocnění páteře, při náh- lých cévních onemocněních a změnách sítnice;
j) vznikne-li úraz či újma na zdraví v důsledku sebevraždy nebo pokusem o sebevraždu či úmyslným sebepoškozením;
k) dojde-li k úrazu následkem diagnostických, léčbu podpo- rujících a preventivních výkonů, které nebyly provedeny za účelem léčby poúrazových následků, nebo na následky ne- odborných lékařských výkonů, kterým se pojištěný podrobil;
l) při zhoršení nemoci následkem úrazu;
m) dojde-li úrazem k odchlípení sítnice, pokud již před uzavře- ním pojistné smlouvy bylo dáno poškození zraku nad 12 di- optrií;
n) v případě, že nárok na pojistné plnění má osoba, která pojiš- těnému způsobila smrt nebo tělesné poškození úmyslným trestným činem, pro který byla soudem uznána vinnou.
2. Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění, dojde-li k úra- zu v souvislosti s provozováním následující sportovní činnosti:
a) parašutizmus, paragliding, seskok s padákem z výšin, pou- žívání bezmotorových i motorových letadel, rogal, ultraleh- kých letadel, raketoplánu, létání v balónech, kitesurfing;
b) závody motorových vozidel a související tréninkové jízdy;
c) závody a soutěže v lyžování, jízdě na snowboardu, freesty- lingu, jízdě na bobech, lyžařských bobech, skeletonu nebo sáňkování, jakož při oficiálním tréninku na těchto akcích na úrovni světového poháru, olympiády, mistrovství světa, kontinentu nebo jednotlivých států;
d) potápění v hloubce více než 40 metrů, potápění jednotlivců, nádechové potápění, záchranné potápění, potápění k vra- kům, potápění do jeskyní, potápění pod ledem, potápění v proudech (cílené nasazení mořských/říčních proudů), noční potápění, potápění bez oprávnění;
e) horolezectví od stupně obtížnosti 5 dle stupnice UIAA, leze- ní po ledových plochách, freeclimbing, závodní lezení, free- riding, houserunning, canyoning, účast na expedicích;
f) jízda na divoké vodě od třídy WWIII;
g) těžká atletika a bojové sporty s tělesným kontaktem jako box, karate, kickbox, judo apod.;
h) parkur, military, hra polo, jízda na koni přes překážky, dosti- hy, jezdecké soutěže;
i) bungee-jumping, downhill mountainbiking;
j) sportovní činnost za finanční odměnu, náhradu diet či věc- né plnění;
k) sportovní činnost profesionálních sportovců včetně tréninku. Za profesionálního sportovce se považuje fyzická osoba (i ne- zletilá), která má uzavřenou sportovně-profesní smlouvu a pobírá v rámci činnosti dle této smlouvy zdanitelný příjem.
3. Pojištění se nevztahuje na úrazy, které nastanou při výkonu služ- by pilotů, ostatních členů posádky a osob, které služební činnost vykonávají pomocí letadel, pokud není v pojistné smlouvě sjed- náno jinak. Při cestách letadlem hradí pojistitel pojistné plnění jen v tom případě, když pojištěný utrpí úraz jako cestující na pa- lubě vrtulového nebo proudového letadla či helikoptéry, pokud v pojistné smlouvě není sjednáno jinak.
4. U poškození meziobratlových plotének se pojistné plnění posky- tuje pouze v případě, že vznikly přímým mechanickým působe- ním na páteř a nejedná se o zhoršení symptomů nemoci existu- jících před úrazem.
Článek 13 Nepojistitelné osoby
1. Nepojistitelné a tedy nepojištěné jsou:
a) osoby, které jsou trvale úplně práce neschopné. Úplná pra- covní neschopnost je dána, pokud pro pojištěnou osobu v důsledku nemoci nebo postižení dle lékařského aspektu není únosný výkon výdělečné činnosti;
b) osoby s těžkými nervovými poruchami – k těm patří zejmé- na poškození, která s sebou přinášejí silné tělesné omeze- ní resp. omezení denních životních a pracovních činností. Za tyto poruchy se považují mimo jiné stádia roztroušené sklerózy, amyotrofické laterální sklerózy (ALS), Morbus Par- kinson, stav po mrtvici s omezením pohybové schopnosti, epilepsie, nová tvorba tkání (tumory) centrálního nervového systému, polyneuropatie s omezením pohybové schopnos- ti, těžká poranění mozku nebo míchy s omezením pohybové schopnosti, deprese, záchvaty bezvědomí a závratí;
c) osoby s duševními nemocemi. K těm patří zejména ma- niodepresivní psychózy, schizofrenní a paranoidní poruchy,
Morbus Alzheimer a jiné formy demence, psychoorganický syndrom, Downův syndrom, vodnatost mozku (hydrocefa- lus), autismus;
d) osoby s následujícími onemocněními a omezeními: hlucho- ta (oboustranná), slepota (oboustranná), ochrnutí, drogová, alkoholová závislost a závislost na léčivech, cirhóza jater, rakovina, zhoubné nádory (karcinom), TBC, dialýza ledvin, infekce HIV, AIDS.
2. U nepojistitelné osoby nedochází ke vzniku pojištění. Okamži- kem, kdy se osoba během trvání pojištění stane nepojistitelnou, má pojistitel právo pojištění vypovědět dle čl. 5 VPP.
Článek 14 Povinnosti pojistníka a pojištěného
1. Pojistník i pojištěný jsou povinni pravdivě a úplně odpovědět na všechny dotazy pojistitele při jednání o uzavření pojistné smlou- vy nebo při jednání o změně pojistné smlouvy, jakož i skutečnos- ti, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, a to včetně dotazů týkajících se zdravotního stavu pojištěného. Pojistník i pojištěný jsou dále povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu změny, které během trvání pojištění nastanou ve sku- tečnostech, na něž byli tázáni při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo při jednání o změně pojistné smlouvy.
2. Pojistník i pojištěný jsou povinni bezodkladně písemně oznámit pojistiteli každou změnu týkající se pojištěného, pojištění a změ- ny pojistného rizika, zejména pak:
a) změnu bydliště, resp. adresy pro doručování;
b) každou změnu pracovní činnosti, povolání, zaměstnání, za- městnavatele, podnikatelské činnosti a pracovního místa;
c) mimopracovní nebo zájmové činnosti, zejména činnosti, při níž dochází k vystavení pojištěného zvláštnímu riziku (např. nošení střelné zbraně, styk s výbušninami, chemikáliemi apod.);
d) sportovní činnosti, včetně vzniku nové registrace ve spor- tovním klubu, profesionalizace sportovní činnosti;
e) skutečnost, že se pojištěný stal osobou odkázanou na péči či pomoc jiné osoby, příp. osobou duševně chorou, či oso- bou nepojistitelnou ve smyslu čl. 13 VPP;
f) zásadní změnu zdravotního stavu;
g) změnu pojištění či uzavření nového úrazového pojištění u jiných pojišťovacích subjektů;
h) změnu rozsahu trvalých následků z úrazu utrpěného před počátkem pojištění nebo výskyt tělesné vady, duševní po- ruchy, epilepsie, nervového onemocnění nebo onemocnění páteře a kloubů, vyšetření a léčení závislosti na omamných a psychotropních látkách nebo na alkoholu v době trvání pojištění;
i) zánik pojistného zájmu a tento prokázat.
3. Pojistník i pojištěný jsou povinni provést přiměřená opatření k odvrácení vzniku hrozící škody a dbát, aby pojistná událost ne- nastala, zejména neporušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí stanovené obecně závaznými právní- mi předpisy nebo pojistnou smlouvou.
4. V případě vzniku škodné události jsou pojištěný, pojistník, popř. oprávněná osoba povinni:
a) bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že nastala škodné událost, podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsa- hu následků této události, předložit všechny potřebné origi- nály dokladů, umožnit pojistiteli pořídit si z těchto dokladů kopie a postupovat dle pokynů pojistitele;
b) poskytnout pojistiteli na jeho žádost písemně veškeré infor- mace, které jsou potřebné ke stanovení rozsahu povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. Požadované informa- ce mohou být předány také formou písemného sdělení zá- stupci pojistitele. Případné náklady na vyhotovení požado- vaných dokladů nese pojištěný, příp. jiná oprávněná osoba. Doklady předané pojistiteli přecházejí do jeho vlastnictví a ten je oprávněn s nimi dále nakládat;
c) na žádost pojistitele zplnomocnit zástupce pojistitele k vy- žádání všech údajů od třetí osoby (tj. zejména od lékařů, nemocnic, všech druhů zdravotních zařízení a pojišťoven) a k jednání týkajícího se škodné události;
d) usilovat o to, aby všechna hlášení a posudky, které pojistitel vyžaduje, byly vyhotoveny a zaslány pojistiteli bez zbytečné- ho odkladu; v případě cizojazyčných dokladů dodat pojisti- teli úřední překlad do českého jazyka, který nechá vyhotovit na vlastní náklady;
e) zabezpečit vůči jinému právo na náhradu vzniklé škody či újmy a jiná obdobná práva a uplatnit nárok na náhradu vzniklé újmy vůči tomu, kdo za ni odpovídá;
f) neprodleně oznámit orgánům činným v trestním řízení vznik škodné události, která nastala za okolností, nasvědču- jících spáchání trestného činu, nebo pokusu o něj;
g) v případě úrazu, na který se pojištění vztahuje, bezodkladně vyhledat lékaře;
h) postarat se podle svých možností o snížení škody a zmírně- ní následků, zejména svědomitě dodržovat pokyny lékaře, léčebný režim, nevykonávat žádné činnosti a nečinit žádná rozhodnutí, která by byla na překážku jeho uzdravení. V pří- padě, že je lékařem vystavena pracovní neschopnost, příp. doporučeno domácí léčení, je nutné, aby se pojištěná osoba podřídila režimu z ní vyplývajícího. Pojistitel si vyhrazuje prá- vo kontroly resp. osobní návštěvy pojištěného;
i) podrobit se na žádost pojistitele lékařskému vyšetření u lé- kaře určeného pojistitelem. Náklady za vyžádané vyšetření nese pojistitel;
j) okamžitě oznámit pojistiteli skutečnost, že úraz má za ná- sledek smrt pojištěného, a to i tehdy, když úraz sám byl již oznámen. Pojistitel si vyhrazuje právo nechat provést ob- dukci (pitvu) lékařem určeným pojistitelem.
5. Smrt pojištěné osoby je povinna oprávněná osoba pojistiteli ne- prodleně oznámit, přičemž je povinna předložit následující do- klady:
a) úředně ověřenou kopii úmrtního listu;
b) podrobné lékařské nebo úřední osvědčení o příčině smrti, stejně jako o začátku a průběhu nemoci, která smrt zapříči- nila.
6. K objasnění povinnosti poskytnout pojistné plnění může pojisti- tel požadovat další potřebné doklady a sám provést nutná šet- ření.
Článek 15 Důsledky porušení povinností
1. Porušil-li při sjednávání pojištění nebo při změně pojistné smlou- vy pojistník nebo pojištěný některou z povinností uvedených v pojistné smlouvě či těchto VPP a bylo-li v důsledku toho stano- veno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistné- mu, které měl obdržet.
2. Pokud mělo porušení povinností pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh nebo na zvětšení rozsahu je- jích následků anebo na zjištění nebo určení výše pojistného pl- nění, může pojistitel pojistné plnění snížit úměrně tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah jeho povinnosti plnit. To platí i v případě, kdy porušení povinnosti znemožnilo předložení důkazů o tom, že pojistná událost nastala ve smyslu těchto VPP.
3. Pojistitel může od pojistné smlouvy odstoupit dle čl. 5, odst. 12 VPP nebo pojistné plnění z pojistné smlouvy odmítnout dle čl. 11, odst. 5 VPP. Od pojistné smlouvy lze takto odstoupit i po vzni- ku pojistné události.
4. Obsahuje-li oznámení škodné události vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené škodné události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel právo na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil nákla- dy v prokázané výši účelně.
Článek 16 Oprávnění pojistitele zjišťovat a přezkoumávat údaje pojistníka a pojištěného
1. Pojistitel je oprávněn zjišťovat a přezkoumávat všechny potřeb- né informace o pojistníkovi a pojištěném související s pojištěním. Pojistník i pojištěný jsou povinni odpovědět pravdivě a úplně na
všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného po- jištění. Pojištěný i pojistník mají tuto povinnost i v případě změny pojistné smlouvy či v případě škodné události.
2. Pojistitel je oprávněn požadovat údaje o zdravotním stavu a zjiš- tění zdravotního stavu nebo příčiny smrti pojištěného. Zjišťování zdravotního stavu nebo příčiny smrti se provádí na základě zpráv a zdravotnické dokumentace vyžádaných pojistitelem pověře- ným zdravotnickým zařízením od ošetřujících lékařů, v případě potřeby i prohlídkou nebo vyšetřením provedeným zdravotnic- kým zařízením. Pojistitel si vyhrazuje právo nechat provést po- třebná vyšetření lékařem, kterého sám pověří.
3. Pojistník i pojištěný svým podpisem pojistné smlouvy souhlasí se zjišťováním údajů o zdravotním stavu a zjištění zdravotního sta- vu nebo příčiny smrti pojištěného ze strany pojistitele a zprošťují lékaře a zaměstnance zdravotních zařízení, úřadů a pojišťoven, u kterých byli, jsou a budou ošetřeni, vedeni v evidenci nebo po- jištěni, povinnosti mlčenlivosti a zmocňují je k poskytnutí všech potřebných informací pojistiteli.
4. Pojistitel je dále oprávněn zjišťovat a přezkoumávat pracovní i mimopracovní činnost pojištěného (rozumí se sportovní příp. jiná zájmová činnost). Pojistitel je dále oprávněn přezkoumávat všechny odpovědi na písemné dotazy pojistitele.
Článek 17 Ustanovení pro pojištění dětí
1. Možnost uzavřít úrazové pojištění pro děti končí dosažením 15. roku věku dítěte.
2. Pro děti, které byly přijaty do pojištění před 15. rokem věku, platí dětský tarif až do 18. roku věku.
3. Výročním dnem počátku pojištění po dovršení 18. roku věku dí- těte přechází pojištěné dítě automaticky na tarif pro dospělé.
Článek 18 Ustanovení pro pojištění dospělých
1. Způsobilé k pojištění jsou osoby, které mají dobrý zdravotní stav. Maximální vstupní věk je 70 let.
2. Pojištění bude ukončeno výročním dnem počátku pojištění po dovršení 80. roku věku pojištěné osoby.
Část II. Pojištění obnosové
Článek 19 Plnění z obnosového pojištění
1. Obnosovým pojištěním je úrazové pojištění, jehož účelem je v případě pojistné události poskytnutí jednorázového či opakova- ného pojistného plnění v ujednaném rozsahu.
2. Základem pro výpočet pojistného plnění je částka určená pojist- níkem v pojistné smlouvě, která má být v případě vzniku pojistné události pojistitelem vyplacena (pojistná částka) nebo výše a četnost vyplácení důchodu.
3. V rámci obnosového pojištění lze sjednat tato pojistná krytí:
a) Trvalé následky dle čl. 20 VPP;
b) Doživotní úrazový důchod dle čl. 21 VPP;
c) Xxxx následkem úrazu dle čl. 22 VPP;
d) Denní odškodné při pracovní neschopnosti dle čl. 23 VPP;
e) Denní odškodné při pobytu v nemocnici/zotavné dle čl. 24 VPP;
f) Drobná poškození dle čl. 25 VPP;
g) Bolestné dle čl. 26 VPP.
Článek 20 Trvalé následky
1. Pokud dojde v důsledku úrazu ke vzniku trvalých následků, vzni- ká pojištěnému nárok na výplatu pojistného plnění z pojistné částky, která byla pro případ trvalých následků sjednána. Trva- lými následky se rozumí trvalé omezení tělesných či duševních funkcí pojištěného v důsledku úrazu. Trvalé následky musí být prokázány po jejich stabilizování, tedy nejdříve po uplynutí jed- noho roku od úrazu. Ve výjimečných případech je možné se sou- hlasem pojistitele prokázat trvalé následky dříve. Výše pojistné- ho plnění je určena stupněm rozsahu trvalých následků.
2. V případě kompletní ztráty nebo celkové nefunkčnosti níže uve- dených částí těla a smyslových orgánů platí výhradně následují-
cí stupně rozsahu trvalých následků:
paže v ramenním kloubu | 70 % |
paže nad loketní kloub | 65 % |
paže pod loketní kloub | 60 % |
paže v zápěstním kloubu | 55 % |
palec u ruky | 20 % |
ukazovák u ruky | 10 % |
jiný prst ruky | 5 % |
noha nad polovinu stehna | 70 % |
noha do poloviny stehna | 60 % |
noha pod kolenní kloub | 50 % |
noha do poloviny lýtka | 45 % |
noha v hlezně | 40 % |
palec u nohy | 5 % |
jiný prst u nohy | 2 % |
zrak – obě oči | 100 % |
pokud byl zrak druhého oka před vznikem pojistné události již ztra- cen | 65 % |
zrak – jedno oko | 35 % |
hlas | 20 % |
sluch – obě uši | 80 % |
pokud však byl sluch druhého ucha před vznikem pojistné události již ztracen | 45 % |
sluch – jedno ucho | 30 % |
čich | 10 % |
chuť | 5 % |
slezina | 10 % |
jedna ledvina | 20 % |
3. Při částečné ztrátě nebo omezení funkčnosti některé z výše uve- dených částí těla nebo smyslového orgánu vzniká pojištěnému nárok na výplatu pojistného plnění ve výši odpovídající poměr- né části příslušné procentuální sazby uvedené v odst. 2 tohoto článku, kdy míru ztráty nebo omezení funkčnosti části těla nebo smyslového orgánu pojištěného vzhledem k normálnímu stavu, resp. poměrnou část příslušné procentuální sazby uvedenou v odst. 2 tohoto článku, stanoví pojistitel výhradně se zřetelem na lékařské stanovisko.
4. Pokud jsou úrazem postiženy části těla nebo smyslové orgány, jejichž ztrátu nebo omezení funkčnosti nelze ohodnotit ve smys- lu odst. 2 tohoto článku, je nutno určit míru poškození fyzických nebo duševních funkcí vzhledem k normálnímu stavu výhradně se zřetelem na lékařské stanovisko.
5. Je-li úrazem postiženo více tělesných nebo duševních funkcí, pak se stupně invalidity vyjádřené procenty, určené podle odst. 2 tohoto článku, sčítají. Výsledné ohodnocení však může činit maximálně 100 %.
6. Postihnou-li trvalé následky části těla nebo orgány, které byly poškozeny již před úrazem, snižuje pojistitel výši pojistného plnění za trvalé následky o procentuální část, která odpovídá předešlému poškození ohodnocenému podle předchozích usta- novení tohoto článku, přičemž výše pojistného plnění odpovídá rozdílu procentuálního ohodnocení konečných trvalých násled- ků a míry poškození před úrazem.
7. V případě, že pojištěný během jednoho roku ode dne úrazu na následky tohoto úrazu zemře, zaniká nárok na pojistné plnění za trvalé následky úrazu. Zemře-li pojištěný během jednoho roku ode dne úrazu z příčin, které s úrazem nesouvisí, nebo zemře-li během jednoho roku po úrazu z jiných příčin, vyplácí se pojistné plnění, pokud na ně vznikl nárok, ve výši, která odpovídá rozsahu trvalých následků pojištěného do okamžiku jeho smrti, maxi- málně však ve výši, která odpovídá sjednané částce pro případ smrti.
8. Postihnou-li jednotlivé následky v důsledku jednoho či více úrazů tutéž část těla, orgán nebo jejich části, považuje tuto skutečnost pojistitel za shodu a ohodnotí součet trvalých následků maxi- málně nejvyšší procentní sazbou podle klasifikačních tabulek pojistitele.
9. Pojistník i pojistitel mají právo jednou ročně, nejdéle však do čtyř let ode dne úrazu, nechat lékařem přezkoušet rozsah trvalých následků. V případě, že trvalé následky jsou přezkušovány na žádost pojistníka a jejich rozsah se oproti předchozímu přezkou- šení nezvětšil, platí náklady na vyšetření pojistník.
10. Zanechá-li úraz, který se přihodí pojištěné osobě před dosaže-
ním 70. roku věku, trvalé následky dle tohoto článku a jejich roz- sah je vyšší než 25 %, poskytuje pojistitel zvýšené pojistné plnění dle následujícího progresivního odstupňování:
stupeň rozsahu trvalých následků | pojistné plnění |
20 % - 29,99 % | 50 % z pojistné částky |
30 % - 39,99 % | 75 % z pojistné částky |
40 % - 49,99 % | 100 % z pojistné částky |
50 % - 59,99 % | 150 % z pojistné částky |
60 % - 69,99 % | 200 % z pojistné částky |
70 % - 79,99 % | 300 % z pojistné částky |
80 % - 100 % | 400 % z pojistné částky |
11. Zvýšené pojistné plnění nad stanovený rozsah trvalých následků dle odst. 10 tohoto článku je omezeno pro každou pojištěnou oso- bu částkou 3.000.000 Kč. Má-li pojištěná osoba uzavřeno u pojis- titele více úrazových pojištění, poskytne pojistitel za všechna tato pojištění pouze jedno zvýšené pojistné plnění, a to dle pojistné smlouvy s nejvyšší pojistnou částkou pro trvalé následky.
Článek 21 Doživotní úrazový důchod
1. Zanechá-li úraz pojištěného trvalé omezení tělesných či dušev- ních funkcí dle čl. 20 VPP nejméně z 50 %, vyplácí pojistitel nezá- visle na věku pojištěného pojistné plnění ve výši sjednané pojist- né částky a desetinásobek měsíčního důchodu jako jednorázové doplňkové pojistné plnění.
2. Zanechá-li úraz pojištěného trvalé omezení tělesných či dušev- ních funkcí dle čl. 20 VPP v rozsahu od 35 % do 49,99 %, vyplácí pojistitel nezávisle na věku pojištěného pojistné plnění v polovič- ní výši sjednané pojistné částky a pětinásobek měsíčního důcho- du jako jednorázové doplňkové pojistné plnění.
3. Výplata důchodu začíná v první den měsíce následujícího po stanovení povinnosti pojistitele vyplatit pojistné plnění. S výpla- tou prvního důchodu se stává splatným jednorázové doplňkové pojistné plnění.
4. Úrazový důchod se vyplácí měsíčně po dobu, po kterou pojištěná osoba žije, avšak minimálně 120 měsíců.
5. Pojistník i pojistitel jsou oprávněni nechat stupeň rozsahu trva- lých následků až do deseti let po úrazu opětovně vyměřit léka- řem. Vyplyne-li z tohoto nového lékařského výměru, že stupeň invalidity klesl pod sjednanou procentní sazbu pro poskytování důchodu, zaniká měsíční výplata důchodu s prvním dnem měsí- ce následujícího po lékařském výměru a ustanovení odst. 4 to- hoto článku se neuplatní.
Článek 22 Smrt následkem úrazu
1. Zemře-li pojištěný během jednoho roku ode dne úrazu na ná- sledky úrazu, vzniká nárok na pojistné plnění ve výši sjednané v pojistné smlouvě. V případě úmrtí mimo Českou republiku bude sjednané pojistné plnění zvýšeno o 50 %.
2. Od tohoto pojistného plnění budou odečteny pouze platby po- skytnuté jako pojistné plnění za trvalé následky ze stejné pojist- né události. V případě, že bylo vyplacené vyšší pojistné plnění za trvalé následky, než je pojistné plnění za smrt následkem úrazu, nebude pojistitel požadovat vrácení této částky, ale nedojde již k vyplacení pojistného plnění za smrt následkem úrazu.
Článek 23 Denní odškodné při pracovní neschopnosti
1. Dojde-li v důsledku úrazu k přiznání pracovní neschopnosti, vy- plácí se denní odškodné ve smluvně sjednané výši, nejdéle však po dobu jednoho roku ode dne úrazu.
2. Pracovní neschopnost musí být vystavená lékařem a začíná dnem, od kterého je pojištěný práce neschopen a končí dnem, který bez- prostředně předchází dnu, od kterého je pojištěný práce schopen. Nastane-li pracovní neschopnost současně v důsledku více úrazů, vyplácí se denní odškodné při pracovní neschopnosti jen jednou.
3. Pracovní neschopnost ve smyslu VPP nastane, když pojištěný nemůže dle lékařského nálezu přechodně vykonávat žádným způsobem svoji pracovní činnost, také ji nevykonává a nevěnuje se žádné jiné výdělečné činnosti, nevykonává řídící či kontrolní činnost, a to ani po omezenou část dne.
4. Za pracovní neschopnost se u dětí školního a předškolního věku považuje doba nemocničního nebo domácího léčení stanovená lékařem. Za počátek pracovní neschopnosti je považován datum návštěvy u lékaře, který potvrdí úrazový děj jako příčinu škod- né události. Za domácí léčení není považována návštěva školy, předškolních nebo mimoškolních zařízení. Ukončení doby léčení musí být potvrzeno ošetřujícím lékařem jako datum ukončení domácí nebo nemocniční léčby.
5. U osob, kterým se lékařské potvrzení o pracovní neschopnosti nevystavuje (děti, osoby na mateřské/rodičovské dovolené, dů- chodci, některé osoby samostatně výdělečně činné apod.) se vyplácí pojistné plnění v případě, že doba, které je podle lékař- ských poznatků obvykle třeba ke zhojení nebo ustálení tělesné- ho poškození způsobeného úrazem (dále jen “přiměřená doba nezbytného léčení“), je delší než 14 dní. Sjednanou částku den- ního odškodného při pracovní neschopnosti vyplatí pojistitel od prvního dne.
6. Přesahuje-li pracovní neschopnost přiměřenou dobu nezbytné- ho léčení, je pojistitel oprávněn vyplatit denní odškodné pouze za přiměřenou dobu nezbytného léčení. Přiměřená doba ne- zbytného léčení je stanovena v oceňovacím podkladu pojisti- tele (Oceňovací podklad – Přiměřená doba nezbytného léčení), v aktuálním znění k datu vzniku pojistné události. Oceňovací podklad – Přiměřená doba nezbytného léčení v aktuálním zně- ní je dostupný v sídle pojistitele. Do doby nezbytného léčení se nezapočítává doba, ve které se pojištěný podroboval občasným zdravotním kontrolám nebo rehabilitaci, lázeňskému léčení, ozdravným pobytům apod.
7. Pokud pojištěná osoba nemá v okamžiku úrazu pravidelné příjmy
z výdělečné činnosti nebo pokud věk pojištěné osoby v okamžiku úrazu je 70 a více let, snižuje se pojistné plnění za denní odškod- né při pracovní neschopnosti o 50 %. Toto ustanovení neplatí pro dítě do 18 let věku, pokud po dobu pracovní neschopnosti o něj trvale pečuje osoba s pravidelnými příjmy z výdělečné činnosti.
Článek 24 Denní odškodné při pobytu v nemocnici / zotavné
1. Denní odškodné při pobytu v nemocnici se vyplácí za každý den strávený pojištěným v důsledku úrazu v plném nemocničním ošetření, nejdéle však po dobu jednoho roku ode dne úrazu. Na denní odškodné při pobytu v nemocnici nevzniká nárok při po- bytu v sanatoriích, zotavovnách, lázeňských a rehabilitačních zařízeních, ozdravovnách, kosmetických ústavech, domovech důchodců apod.
2. Za stejný počet kalendářních dnů, za které bylo vypláceno denní odškodné při pobytu v nemocnici, je vypláceno v návaznosti na hospitalizaci tzv. zotavné, které odpovídá denní sazbě denního odškodného při pobytu v nemocnici. Při jednom úrazu se proplá- cí maximálně po dobu 150 dnů.
3. Nárok na zotavné vzniká dnem propuštění z nemocničního ošetření.
4. Nárok na zotavné nevznikne v případě, že pojištěný ukončí pobyt v nemocnici na vlastní žádost a zodpovědnost.
5. Pojistitel může zotavné přiměřeně snížit, pokud pojištěná osoba nedodržuje pokyny lékaře, léčebný režim nebo vykonává činnos- ti, které jsou na překážku zlepšování zdravotního stavu.
Článek 25 Drobná poškození
1. Pojistitel vyplatí pojistné plnění za drobná poškození v případě, že úraz nezanechá trvalé následky ve smyslu čl. 20 VPP, ale do- jde k trvalému viditelnému tělesnému poškození, které je však chirurgicky odstranitelné, jako jsou např. jizvy, poškození nebo ztráty zubů apod.
2. Pojistné plnění je vypláceno dle rozsahu poškození, maximálně však do limitu sjednaného v pojistné smlouvě.
ztráta jednoho trvalého zubu 1-3 (první řezák, druhý řezák, špičák) | 100 % z pojistné částky |
ztráta jiného trvalého zubu | 50 % z pojistné částky |
jizva v obličejové části hlavy větší než 1 cm | 100 % z pojistné částky |
jizva v obličejové části hlavy do 1 cm | 75 % z pojistné částky |
jizva mimo obličejovou část hlavy větší než 1 cm | 50 % z pojistné částky |
jizva mimo obličejovou část hlavy do 1 cm | 25 % z pojistné částky |
Článek 26 Bolestné
1. Dojde-li k úrazu pojištěného uvedeném v oceňovacím podkladu pojistitele: Oceňovací podklad III. - Plnění ve formě bolestného za vyjmenované úrazy (dále jen „Oceňovací podklad III.“), nále- ží pojištěnému jednorázové pojistné plnění bolestného ve výši v podkladu uvedené.
2. Jestliže bude úraz uvedený v Oceňovacím podkladu III. léčen operačně, zvyšuje se pojistné plnění bolestného o 30 %, přičemž nezáleží na počtu operací. Dojde-li k operaci až po výplatě jed- norázového odškodného, nejpozději však do dvou let od vzniku úrazu, náleží pojištěnému doplatek ve výši 30 % z vyplaceného bolestného.
3. Bolestné lze uzavřít na jednonásobek základních částek (varian- ta I. – 18.000 Kč) uvedené v Oceňovacím podkladu III., na dvoj- násobek (varianta II. – 36.000 Kč) nebo trojnásobek (varianta
III. – 54.000 Kč) základních částek. Maximální částka bolestného za jeden úraz pro variantu I. je 18.000 Kč, pro variantu II. 36.000 Kč a pro variantu III. 54.000 Kč.
4. Dojde-li v rámci jednoho úrazového děje k více druhům úrazů dle Oceňovacího podkladu III., vyplatí pojistitel bolestné pouze za druh úrazu s nejvyšší částkou uvedenou v Oceňovacím pod- kladu III., a to se zohledněním pojištěné varianty.
5. Pojistné plnění ve formě bolestného za vyjmenované úrazy se vyplácí v průběhu každého pojistného roku nejvíce dvakrát.
Oceňovací podklad III. - Plnění ve formě bolestného za vyjmeno- vané úrazy (v Kč)
Úrazy hlavy | Částka | |
1 | Rána v obličejové části hlavy chirurgicky ošetřená řezná, tržně zhmožděná, tržná, přičemž se za chirurgické ošetření považuje revize rány, excize okrajů a steh šitím | 1.000 |
2 | Zlomeniny lebeční kosti | 3.000 |
3 | Zlomeniny v obličejové části lebky | 2.500 |
4 | Zlomenina jamek horní a dolní čelisti | 1.500 |
5 | Zlomeniny nosních kůstek léčené operačně | 2.000 |
Úrazy ucha, zubů a krku | Částka | |
6 | Poleptání (popálení) oční spojivky III. stupně | 1.500 |
7 | Hluboká rána rohovky bez proděravění komplikovaná poúra- zovým šedým zákalem | 2.000 |
8 | Hluboká rána rohovky bez proděravění komplikovaná nitro- očním zánětem | 3.000 |
9 | Rána rohovky nebo bělmy s proděravěním léčená kon- zervativně a komplikovaná poúrazovým šedým zákalem | 2.000 |
10 | Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním léčená kon- zervativně a komplikovaná nitroočním zánětem | 3.000 |
11 | Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním léčená chirurgicky | 3.000 |
12 | Rána pronikající do očnice s cizím tělískem v očnici | 1.500 |
13 | Pohmoždění oka s krvácením do přední komory | 2.000 |
14 | Pohmoždění oka s natržením duhovky se zánětem duhovky | 2.000 |
15 | Krvácení do sklivce a sítnice | 2.000 |
16 | Rohovkový vřed poúrazový | 2.000 |
17 | Poleptání (popálení) rohovkového parenchymu | 2.500 |
18 | Odchlípení sítnice úrazem oka | 3.000 |
19 | Poranění oka vyžadující jeho bezprostřední vynětí | 2.000 |
20 | Pohmoždění boltce s rozsáhlým krevním výronem | 1.000 |
21 | Poúrazové proděravění ušního bubínku | 1.000 |
22 | Ztráta nebo nutná extrakce jednoho trvalého zubu úrazem | 1.000 |
23 | Poleptání, proděravění nebo roztržení jícnu | 5.000 |
24 | Perforující poranění hrtanu nebo průdušnice | 5.000 |
25 | Zlomenina jazylky nebo chrupavky štítné | 5.000 |
Úrazy hrudníku | Částka | |
26 | Roztržení plic | 4.400 |
27 | Úrazové poškození srdce | 18.000 |
71 | Zlomeniny čéšky | 2.500 |
72 | Zlomeniny kostí bérce včetně nitrokloubních | 6.000 |
73 | Zlomenina zevního nebo vnitřního kotníku | 4.500 |
74 | Trimalleolární zlomenina | 7.000 |
75 | Zlomenina kosti patní a hlezenní | 5.500 |
76 | Zlomenina kostí nártních | 3.000 |
77 | Zlomenina kostí zánártních | 3.500 |
78 | Zlomenina prstů nohy | 2.000 |
79 | Amputace dolní končetiny ve stehně | 18.000 |
80 | Amputace bérce | 12.500 |
81 | Amputace nohy | 9.000 |
82 | Amputace jednoho prstu nohy | 2.000 |
Poranění nervové soustavy | Částka | |
83 | Otřes mozku III. stupně s hospitalizací | 6.000 |
84 | Krvácení nitrolební nebo do páteřního kanálu | 8.000 |
Ostatní druhy poranění | Částka | |
85 | Popálení, poleptání, omrzlina II. stupně do 15 % povrchu těla | 3.000 |
86 | Popáleni, poleptání, omrzlina II. stupně do 30 % povrchu těla | 6.000 |
87 | Popálení, poleptání, omrzlina II. stupně do 50 % povrchu těla | 12.000 |
88 | Popálení, poleptání, omrzlina II. stupně nad 50 % povrchu těla | 18.000 |
89 | Popálení, poleptání, omrzlina III. stupně do 20 % povrchu těla | 7.500 |
90 | Popálení, poleptání, omrzlina III. stupně do 40 % povrchu těla | 12.500 |
91 | Popálení, poleptání, omrzlina III. stupně nad 40 % povrchu těla | 18.000 |
92 | Poúrazový šok těžkého stupně vyžadující hospitalizaci | 5.000 |
28 | Roztržení bránice | 5.000 |
29 | Zlomeniny kosti hrudní | 2.500 |
30 | Zlomeniny žeber bez dislokace | 2.000 |
31 | Zlomeniny žeber s dislokací | 3.500 |
32 | Poúrazový pneumotorax zavřený | 2.500 |
33 | Poúrazový pneumotorax otevřený nebo ventilový | 4.500 |
34 | Poúrazové krvácení do hrudníku léčené operačně | 4.000 |
Úrazy xxxxxx | Xxxxxx | |
35 | Rána pronikající do dutiny břišní (bez poranění nitrobřišních orgánů) | 1.500 |
36 | Roztržení jater | 4.500 |
37 | Roztržení sleziny | 3.000 |
38 | Roztržení slinivky břišní | 5.000 |
39 | Úrazové proděravění žaludku | 3.000 |
40 | Úrazové proděravění dvanáctníku | 4.000 |
41 | Rána pronikající do dutiny břišní s poraněním nitrobřišních orgánů | 4.000 |
Úrazy ústrojí urogenitálního | Částka | |
42 | Pohmoždění ledviny (s přítomností krve v moči) | 2.000 |
43 | Roztržení nebo rozdrcení ledviny s nutnou operací | 4.000 |
44 | Roztržení močového měchýře nebo močové roury | 4.000 |
45 | Pohmoždění zevního genitálu muže nebo ženy těžkého stup- ně | 2.000 |
Úrazy páteře a pánve | Částka | |
46 | Zlomeniny výběžků a trnů obratlů | 3.000 |
47 | Zlomeniny těl obratlů | 9.000 |
48 | Úrazové poškození meziobratlové ploténky při současné zlo- menině těla obratle | 3.500 |
49 | Zlomeniny kostí pánevních | 4.000 |
Část III. Pojištění škodové
Úrazy horní končetiny | Částka | |
50 | Úplné přerušení šlach ohýbačů a natahovačů prstů ruky | 3.500 |
51 | Úplné přerušení svalů v oblasti ramene a paže | 3.500 |
52 | Zlomenina těla nebo krčku lopatky | 3.000 |
53 | Zlomenina klíčku | 3.000 |
54 | Zlomenina kosti pažní | 3.000 |
55 | Zlomenina v oblasti loketního kloubu | 4.000 |
56 | Zlomeniny předloktí (kost vřetenní a loketní) | 3.500 |
57 | Zlomenina kostí zápěstí | 4.000 |
58 | Zlomenina kostí záprstních | 3.000 |
59 | Zlomenina článků prstů ruky | 2.500 |
60 | Amputace paže | 8.000 |
61 | Amputace jednoho předloktí | 6.500 |
62 | Amputace ruky | 5.000 |
63 | Amputace jednoho prstu nebo jeho částí | 2.000 |
Článek 27 Plnění ze škodového pojištění
1. Škodovým pojištěním je úrazové pojištění, jehož účelem je vy- rovnat úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události.
2. Pojistné plnění pojistitele je omezeno horní hranicí, která je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění.
3. V rámci škodového pojištění lze sjednat či jsou poskytována tato pojistná krytí:
a) Kosmetické operace dle čl. 28 VPP;
b) Rehabilitační management dle čl. 29 VPP;
c) Zachraňovací náklady dle čl. 30 VPP.
Článek 28 Kosmetické operace
Úrazy dolní končetiny | Částka | |
64 | Přetržení nebo protětí většího svalu nebo šlachy dolní kon- četiny pouze v důsledku působení vnější síly léčené konzer- vativně | 2.500 |
65 | Přetržení nebo protětí většího svalu nebo šlachy dolní konče- tiny pouze v důsledku působení vnější síly léčené operativně | 3.000 |
66 | Přetržení nebo protětí Achillovy šlachy v důsledku působení vnější síly | 5.000 |
67 | Přetržení vnitřního nebo zevního postranního vazu hlezenní- ho kloubu | 3.000 |
68 | Zlomeniny v oblasti krčku stehenní kosti | 9.000 |
69 | Zlomenina kosti stehenní | 9.000 |
70 | Nitrokloubní zlomeniny kosti stehenní | 9.500 |
1. Dojde-li v důsledku úrazu k deformaci povrchu těla pojištěné- ho takovým způsobem, že po ukončení léčení zůstane vnější vzhled pojištěného poškozen, a rozhodne-li se pojištěný pro kosmetickou operaci za účelem odstranění tohoto poškození, přejímá pojistitel náklady související s kosmetickou operací a klinickým ošetřením (lékařský honorář, léky, obvazy a jiné lé- kařem předepsané léčebné prostředky, ubytování a léčebnou péči na klinice) až do výše sjednané pojistné částky.
2. Kosmetická operace a klinické ošetření pojištěného se musí uskutečnit do tří let od data úrazu. Pokud byl pojištěný v době úrazu mladší 18 let, nemusí se kosmetická operace uskuteč- nit v průběhu této lhůty, ale před dovršením 21. roku věku.
3. Uhrazeny nebudou náklady na stravu a pochutiny, na lázeň- ské a ozdravné pobyty ani na jinou léčebnou péči.
Článek 29 Rehabilitační management
1. Zanechá-li úraz pojištěného trvalé omezení tělesných či du- ševních funkcí dle čl. 20 VPP v rozsahu 35 % nebo více, uhradí pojistitel náklady za lékařskou, sociální a profesní rehabilitaci až do výše sjednané pojistné částky.
2. Danou maximální pojistnou částku resp. náhradu nákladů za lékařskou, sociální a profesní rehabilitaci lze čerpat během 2 let (u osob do 15 let během 5 let) od data úrazu. Po uplynutí této lhůty nárok na výplatu pojistného plnění z krytí Rehabili- tační management zaniká.
3. Za lékařskou, sociální a profesní rehabilitaci se považuje:
a) rehabilitační opatření;
b) terapie (fyzioterapie, pohybová terapie, elektroterapie apod.);
c) ošetření v rehabilitačních zařízeních;
d) pomoc při jednání s úřady, poskytovateli sociálního pojiš- tění, pojišťovnami atd.;
e) přeprava, péče, dovoz jídla, pomoc v domácnosti atd.;
f) zprostředkování kontaktů se specializovanými stavební- mi podniky a architekty k analýze a plánování nezbytných stavebních adaptací bytových prostor a jejich organizace;
g) pomoc při obstarávání vozidla vhodného pro postižené, pomoc při organizaci parkoviště pro postižené;
h) pomoc při užívání veřejných dopravních prostředků;
i) zprostředkování doučování;
j) zprostředkování telefonních čísel, adres a institucí;
k) doprovod při návštěvách úřadů resp. jejich organizace;
l) další služby dle rozhodnutí pojistitele.
4. Pojistitel nehradí náklady na lázeňské a rekreační cesty a pobyty a náklady na opravu nebo nové pořízení snímatelné zubní náhrady. Pojistitel dále nehradí náklady na služby, které je povinna poskytnout jiná státní instituce nebo jiný poskyto- vatel.
5. Veškeré náklady na rehabilitační management musí být pře- dem projednány a schváleny pojistitelem nebo jím určeným zástupcem, jinak pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění.
Článek 30 Zachraňovací náklady
1. Utrpěl-li pojištěný úraz dle VPP, uhradí pojistitel až do výše sjednané pojistné částky náklady na převoz zraněného do nejbližší nemocnice nebo na specializovanou kliniku, pokud je to z lékařského hlediska nezbytně nutné, náklady na převoz tělesných ostatků v případě úmrtí do místa trvalého bydliště a náklady na hledání pojištěného, který se v důsledku úrazu ocitl v ohrožení života nebo zdraví.
2. Pojistitel neposkytne tyto náklady za předpokladu, že byla nebo bude poskytnuta úhrada nákladů z veřejného zdravot- ního nebo jiného pojištění.
3. Tyto náklady nejsou hrazeny ani v případě, kdy je povinen je vynaložit třetí subjekt v souladu s právními předpisy, jimiž se ve své činnosti řídí (např. hasiči, záchranná služba, armáda, policie apod.).
4. Pokud má pojištěný u pojistitele uzavřeno více druhů úrazo- vých pojištění, vzniká nárok na úhradu nákladů jen jednou.
5. Zachraňovací náklady budou hrazeny pojištěnému nebo tomu, kdo je prokazatelně vynaložil, po předložení originálů účetních dokladů pojistiteli a po skončení šetření pojistné události.
Část IV. Závěrečná ustanovení Článek 31 Náklady a poplatky
1. Je-li pojistník či plátce pojistného v prodlení s placením po- jistného, má pojistitel právo na náhradu nákladů spojených s uplatněním nároků pojistitele vzniklých z titulu dlužného pojistného. Výše těchto nákladů je stanovena na základě a v souladu s aktuálními předpisy upravujícími mimosmluvní od- měnu a náhradu hotových výdajů advokáta.
2. Pojistitel si vyhrazuje právo vybírat mimořádné poplatky za zvláštní úkony, jako je dodatečný zápis nebo změna obmy- šleného, lékařské vyšetření, záznam o poskytnutí zástavy, prohlášení o postoupení, změna obsahu pojistné smlouvy, vystavení náhradních dokladů, opisy ap. Sazebník poplatků je následující:
Zpracování výpovědi pojistné smlouvy do 2 měsíců od uzavření pojištění (není-li určeno u konkrétního pojištění v pojistných podmínkách) | 200 Kč |
Storno důchodového pojištění do dvou měsíců od uza- vření smlouvy | 200 Kč |
Vydání duplikátu pojistky / aktuální stav smlouvy ze sys- tému | 50 Kč |
Vydání fotokopie návrhu / smlouvy z externího archivu | 100 Kč |
Zpracování obnovení smlouvy po přerušení / stornu | 300 Kč |
Vystavení potvrzení o zaplacení pojistného (na žádost) | 50 Kč |
Výpověď pojištění s výplatou odkupu | 400 Kč |
Článek 32 Právní jednání, doručování
1. Všechna sdělení pojistníka či pojištěného musí být učiněna v pí- semné formě a musí být zaslána na adresu pojistitele. Zástupci pojistitele jsou oprávněni sdělení převzít, sdělení se však pova- žují za doručená až okamžikem, kdy je pojistitel prokazatelně obdrží.
2. Písemnosti pojistitele určené pojistníkovi nebo pojištěnému se doručují zpravidla držitelem poštovní licence, mohou být rovněž doručeny i zástupcem pojistitele, a to na jejich poslední pojisti- teli známou adresu.
3. Má se za to, že došlá zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání.
4. Odepřou-li pojistník nebo pojištěný písemnost bezdůvodně při- jmout, považuje se písemnost za doručenou dnem, kdy její přije- tí bylo pojistníkem nebo pojištěným odepřeno.
5. Nebyli-li pojistník či pojištěný zastiženi a písemnost pojistitele byla uložena doručovatelem u držitele poštovní licence nebo u místně příslušného obecního úřadu, považuje se písemnost po- jistitele za doručenou posledním dnem její úložné lhůty, i když se pojistník či pojištěný o jejím uložení nedozvěděli.
6. Pokud se písemnost vrátí jako nedoručená z jiných důvodů, než je uvedeno v předchozím odstavci, považuje se tato písemnost za doručenou dnem jejího vrácení pojistiteli.
Článek 33 Závěrečná ustanovení
1. Od výše stanovených VPP se lze v pojistné smlouvě odchýlit, vy- žaduje-li to účel a charakter pojištění. V jiných případech se lze odchýlit jen, pokud je to ku prospěchu pojištěného.
2. Tyto VPP nabývají platnosti a účinnosti dnem 1. ledna 2014.
3. Pokud by pojistná smlouva trpěla právními vadami v důsled- ku změny obecné právní úpravy nebo i jinak, nemohou takové právní vady způsobit neplatnost nebo neúčinnost celé pojistné smlouvy. Všechna ustanovení pojistné smlouvy jsou oddělitelná, a pokud se jakékoliv její ustanovení stane neplatným, protipráv- ním nebo bude v rozporu s veřejným zájmem, platnost ostatních ustanovení tím není dotčena a pojistná smlouva bude posuzo- vána tak, jako by tato neplatná ustanovení nikdy neobsahovala. Namísto neplatného nebo neúčinného ujednání se strany zava- zují nahradit tato ustanovení ustanoveními obsahu umožňující- ho dosažení účelu této pojistné smlouvy.
Část X. Xxxxxx pojmů
Běžné pojistné je pojistné za sjednané pojistné období.
Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou dobu, na kte- rou bylo pojištění sjednáno.
Nahodilá skutečnost je skutečnost, která je možná a u které není jis- té, zda v době trvání pojištění vůbec nastane nebo není známa doba jejího vzniku.
Obmyšlená osoba je osoba určená pojistníkem, které v důsledku po- jistné události vznikne právo na pojistné plnění v případě smrti po- jištěného.
Oprávněná osoba je osoba, které v důsledku pojistné události vznik-
ne právo na pojistné plnění.