uzavřená podle § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění, na základě výběru provedeném v zadávacím řízení zveřejněném prostřednictvím elektronického nástroje ppeSystém na profilu zadavatele pod vygenerovaných...
D400/73000/00211/16
Rámcová smlouva o nájmu dopravního prostředku
uzavřená podle § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění, na základě výběru provedeném v zadávacím řízení zveřejněném prostřednictvím elektronického nástroje ppeSystém na profilu zadavatele pod vygenerovaných profilovým číslem ZŘ: P16V00001923
Článek 1– Smluvní strany
1.1 Pronajímatel
VTG Rail Logistics s.r.o.
se sídlem Počernická 000/00, 00000 Xxxxx 00, Xxxxxxxx Česká republika
IČ:24750531 DIČ:CZ24750531
Spisová značka:C 171248 vedená u Městského soudu v Praze Jednající: Xxx. Xxx Xxxxxxxx – jednatel
tel.: xxxxxxxxxxxxxxxxx (dále jen pronajímatel)
a
1.2 Nájemce
DIAMO, státní podnik, odštěpný závod GEAM, 592 51 Dolní Rožínka
IČO: 00002739
DIČ: CZ00002739, je plátcem DPH
Krajský soud v Ústí nad Labem, oddíl AXVIII, vložka 520 (Krajský soud v Brně, oddíl A XXIX, vložka 64)
zastoupený: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, vedoucím odštěpného závodu GEAM
bankovní spojení: ČSOB a.s.
č. ú. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
osoba oprávněná k jednání:
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxx Ph.D, vedoucí závodu Chemická úpravna tel.:xxxxxxxxxxxxxxxxxx, mobil xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
e-mail: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
kontaktní osoba objednatele ve věcech technických :
Xxxxxx Xxxxxxxx, vedoucí střediska výroby páry tel.: xxxxxxxxxxxxxxxx, mobil xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx e-mail: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
(dále jen nájemce)
společně dále jen smluvní strany uzavírají dle níže uvedeného dne, měsíce a roku, tuto smlouvu o nájmu dopravních prostředků.
Článek 2 – Předmět smlouvy
2.1 Předmětem této smlouvy je závazek pronajímatele přenechávat nájemci k opakovanému dočasnému užívání (dále jen „dílčí nájem“) železniční nákladní vozy schváleného typu (dále jen „vozy“), jejichž řada a počet je uveden v odstavci 2.2, za podmínek dále dohodnutých v této smlouvě. Podkladem pro uzavření této smlouvy je nabídka pronajímatele RS-28-16 ze dne 19.10.2016 (viz. příloha č.1) podaná
prostřednictvím elektronického systému PPe na akci: „Pronájem vagonů Uacs (Raj) 4 osých“ zveřejněného na profilu zadavatele pod vygenerovaným profilovým číslem P16V00001923.
CPV: 60200000-0 Služby železniční dopravy
2.2 Typ a počet vozů bude vždy pro konkrétní dílčí nájem upřesněn nájemcem „Objednávkou na nájem nákladních vozů“.
2.3 Pronajímatel prohlašuje, že je oprávněn disponovat s vozy, jejichž je vlastníkem, anebo na základě dalších smluv s třetími stranami je oprávněn přenést a poskytnout toto dispoziční právo nájemci.
2.4 Pronajímatel prohlašuje, že vozy jsou ve stavu odpovídající jejich stáří, opotřebení a technickému stavu a jsou plně způsobilé po celou dobu nájmu k účelu, ke kterému budou nájemcem užívány.
2.5 Seznam najatých vozů bude uveden v „Předávacím protokolu“.
2.6 Příloha č.1 této smlouvy je nabídka číslo RS 28-16
2.7 Příloha č.2 této smlouvy je čestné prohlášení o bezdlužnosti pronajímatele
Článek 3 – Účel smlouvy
3.1 Vozy se najímají pro vnitrostátní železniční dopravu v souladu s platnými předpisy pro tuto dopravu a platnou právní úpravou.
3.2 Vozy jsou určeny výhradně pro přepravu substrátů uvedených v objednávce.
Článek 4 – Doba nájmu
4.1 Xxxxxxx se uzavírá na dobu neurčitou.
4.2 Smlouva nabývá platnosti v den podpis oběma smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb. (o registru smluv).
4.3 Smlouva je účinná do okamžiku vrácení posledního vozu pronajímateli.
Článek 5 – Cena a platební podmínky
5.1 Smluvní strany se vzájemně dohodly, že nájemné za každý i započatý kalendářní den a za každý pronajatý vůz dle této smlouvy bude dohodnuto příslušnou objednávkou na nájem vozů v souladu s cenovou nabídkou – RS 28-16 ze dne 19.10.2016. Tato nabídka vzešla ze zadávacího řízení ZR č. 20- 16-CHÚ a je přílohou této smlouvy.
5.2 K nájemnému bude připočtena DPH v zákonné výši.
5.3 Cena za nájemné je cenou smluvní, stanovená dle zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, v platném znění. Nájemce se zavazuje uhradit za nájem vozů tuto sjednanou smluvní cenu.
5.4 Nájemce bude hradit nájemné měsíčně, na základě daňového dokladu vystaveného měsíčně pronajímatelem, vždy za měsíc předchozí.
5.5 Lhůta splatnosti je 30 dnů ode dne vystavení daňového dokladu.
5.6 Úhradou daňového dokladu se rozumí připsání fakturované částky na účet pronajímatele.
5.7 Daňový doklad musí splňovat předepsané náležitosti ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb. v platném znění a § 13a) zákona č.89/2012 Sb. v platném znění. Nebude-li daňový doklad splňovat tyto náležitosti, je nájemce oprávněn jej vrátit pronajímateli a lhůta splatnosti neběží. Nová 14ti-denní lhůta začíná běžet dnem vystavení řádného daňového dokladu.
5.8 Pronajímatel zasílá daňové doklady na adresu: DIAMO, státní podnik odštěpný závod GEAM 592 51 Dolní Rožínka
5.9 Smluvní strany se dohodly, že před vystavením daňového dokladu si vzájemně odsouhlasí podklady pro jeho vystavení, a to nejpozději do 5. dne měsíce následujícího.
5.10 Nárok na úhradu nájemného pronajímateli počíná dnem, kdy byly vozy nájemcem řádně převzaty a končí dnem, kdy byly nájemcem řádně vráceny zpět.
5.11 Nájemce není povinen platit nájemné za dobu, po kterou nemohl vozy užívat pro nezpůsobilost vozů k účelu, pro který si vozy najal nebo potřebu jeho opravy, ledaže nemožnost užívat dopravní prostředek způsobil nájemce nebo osoby, kterým nájemce umožnil k dopravnímu prostředku přístup. Neoznámí-li nájemce prokazatelně nemožnost užívání vozu nejpozději do 5 kalendářních dnů od vzniku této skutečnosti pronajímateli, jeho povinnost platit nájemné trvá.
5.12 Bez ohledu na skutečnost, že nájemce z jakéhokoli důvodu (včetně vyšší moci), nepoužije nebo nebude schopen použít najaté vozy, bude nájemce povinen hradit nájemné za předpokladu, že pronajímatel splnil své smluvní povinnosti. Tímto ujednáním není dotčeno ustanovení dle odstavce 5.10.
5.13 V případě, že nájemce nevrátí vozy po skončení nájmu podle této smlouvy a smluvní strany se předem nedohodnou na jejím prodloužení, bude nájemce povinen platit pronajímateli nájemné dle článku 5.1 smlouvy až do jejich řádného vrácení.
Článek 6 – Předání vozů do nájmu
6.1 Předání vozů do dílčího nájmu se uskuteční na základě písemného „Předávacího protokolu“, který podepíší oprávnění zástupci smluvních stran. Předávací protokol je povinen vyhotovit pronajímatel ve dvou vyhotoveních, z nichž každá smluvní strana obdrží jedno vyhotovení.
6.2 Nájemce je povinen se při převzetí vozů přesvědčit o vyhovujícím a bezzávadném stavu, čistotě a jeho vhodnosti pro sjednané účely. V předávacím protokolu bude popsán stav předávaných vozů, a pokud se vyskytnou v době jeho převzetí nájemcem určité nedostatky, budou písemně specifikovány s tím, že se nemůže jednat o nedostatky či vady bránící či ztěžující řádné užívání nájemcem.
6.3 Zjistí-li nájemce po převzetí vozu jakékoliv závady, škody nebo odchylky od dohodnutého stavu, je povinen bez zbytečného odkladu, nejpozději však po uskutečnění prvního loženého běhu, vyzvat pronajímatele k jejich společnému zjištění.
6.4 Pokud oznámení dle odstavce 6.3 nebude vůbec učiněno nebo bude učiněno pozdě, budou takové vady považovány za akceptované nájemcem.
6.5 Pokud se pronajímatel proti nálezu dle odstavce 6.3 neodvolá nebo nereaguje na výzvu k provedení společné prohlídky do 7 dnů od data oznámení, považují se jednostranná zjištění nájemce za prokázaná.
6.6 Vozy budou předány pronajímatelem nejpozději do data stanoveného objednávkou. V případě vyšší moci se dodání posune o dobu trvání účinků této vyšší moci. Pokud vyšší moc způsobí, že dodání některých nebo všech vozů nebude možné, potom budou předmětem této smlouvy jen ty vozy, které již byly dodány, a objednávka se příslušným způsobem upraví.
6.7 Místem předání vozů do nájmu je žst. uvedená na objednávce. Všechny související náklady za přepravu vzniklé až do místa předání vozů do nájmu budou hrazeny pronajímatelem.
6.8 Převzetí vozu nabídnutého v dohodnutou dobu na dohodnutém místě nesmí být nájemcem bezdůvodně odmítnuto. Důvodem může být výhradně nevyhovující technický stav vozu, který znemožňuje řádné užívání tohoto vozu.
6.9 V případě oprávněného odmítnutí převzetí vozu může pronajímatel dodat nájemci náhradní vůz nebo závadu na své náklady odstranit.
Článek 7 – Práva a povinnosti pronajímatele
7.1 Pronajímatel se zavazuje předat předmět dílčího nájmu nájemci ve výše stanoveném místě a způsobilý k obvyklému provozu v souladu s účelem, pro který si nájemce vůz najal.
7.2 Pronajímatel po dobu platnosti smlouvy odpovídá za řádný technický stav vozů, který umožňuje nájemci vozy bezpečně užívat v souladu s účelem, pro který si vozy najal a v souladu s aktuálně platnými a relevantními předpisy.
7.3 V případě prokazatelného podstatného porušení podmínek této smlouvy nájemcem má pronajímatel právo na dispozici s vozy, které jsou na základě této smlouvy v nájmu zařazeny.
Článek 8 – Práva a povinnosti nájemce
8.1 Nájemce se zavazuje převzít způsobilé vozy do dílčího nájmu ve výše dohodnutém místě a čase.
8.2 Nájemce má po celou dobu trvání nájmu právo na užívání vozů, disponování s nimi a jejich uchování a to výlučně k účelům sjednaným touto smlouvou a na své náklady. Výjimkou je ustanovení odstavce 7.3 a provádění periodické údržby dle odstavce 9.3.
8.3 Nájemce smí dát do podnájmu vozy bez předchozího písemného souhlasu pronajímatele. Nájemce odpovídá za všechna rizika a náklady vzniklé z případného, předem odsouhlaseného podnájmu a jakýkoliv podnájem nezprostí nájemce jeho závazků podle této smlouvy.
8.4 Nájemce je povinen po skončení doby nájmu předat pronajímateli předmět smlouvy ve stavu, v jakém jej převzal s přihlédnutím k obvyklému opotřebení za dobu nájmu.
8.5 Nájemce se zavazuje nakládat s nákladními vozy s řádnou péčí a pozorností a používat je výlučně v k účelu, pro který si je najal, k němuž jsou dle technických podmínek určeny a k němuž obvykle slouží.
8.6 Nájemce smí umístit na voze vlastní nápisy jen s předchozím písemným souhlasem pronajímatele. V takovém případě nese nájemce veškeré náklady spojené s jejich pořízením, jakož i odstraněním a uvedením do původního stavu. Štítky s označením vlastnictví, vozu a výroby umístěné na voze nesmí být v žádném případě měněny a odstraňovány.
8.7 Veškeré nápisy, značky a číslice musí být provedeny podle normy TNŽ 280083. Pronajímatel nepřejímá odpovědnost za následky nesprávnosti, nečitelnosti nebo nepřesnosti obsahu těchto nápisů na voze.
Článek 9 – Provozování, opravy a údržba
9.1 Pronajímatel zajišťuje na své náklady předepsanou periodickou údržbu vozů (revizní opravy) a všechny předepsané kontroly a prohlídky. Nájemce je povinen umožnit pronajímateli provedení periodických prohlídek a oprav vozů a veškerých předepsaných zkoušek, pokud během nájmu nastane jejich potřeba.
9.2 V případě, kdy u najatého vozu propadá lhůta periodické opravy nájemce souhlasí s přerušením nájmu do doby, než se po periodické opravě vrátí a bude opět předán nájemci, nebo s dodáním náhradního vozu.
9.3 Nejpozději k termínu ukončení platnosti lhůty revizní opravy vozu musí nájemce (pokud se obě strany nedohodnou jinak) pronajatý vůz odevzdat v dohodnuté stanici pronajímateli ve stavu čistoty dohodnutém v Objednávce na pronájem vozů.
9.4 Nájemce je povinen při používání vozů dodržovat příslušné obecně právní, obchodní a provozní normy a předpisy související s používáním předmětných vozů.
9.5 Nájemce se zavazuje udržovat předmět této smlouvy v pořádku a zdržet se na něm jakékoliv činnosti omezující či ohrožující železniční provoz a bezpečnost přepravovaného zboží či osob.
9.6 Nájemce musí na svůj náklad zabezpečit, aby obsluha dopravního prostředku byla řádně vyškolena tak, aby jeho provoz byl v souladu s technickými pokyny výrobce a v souladu s obecně závaznými právními předpisy. Nájemce ručí pronajímateli za dodržování technologie nakládky a vykládky a za způsob manipulace s vozem.
9.7 Nájemce je povinen udržovat na své náklady předmět smlouvy ve stavu, v jakém jej převzal s přihlédnutím k obvyklému opotřebení.
9.8 Pronajímatel hradí opravy a běžnou údržbu vozu pokud nutnost opravy, případně údržby, nevznikla z viny nájemce nebo v souvislosti s jeho činností. Dále hradí pronajímatel přepravní náklady do místa periodické opravy vozu a přepravní náklady zpět.
9.9 Nájemce hradí opravy vozu i armatur, pokud nutnost opravy vznikla v souvislosti s jeho činností, a to včetně přepravních nákladů spojených s přepravou vozů do opravy a z opravy.
9.10 Dílny pro provedení údržby nebo opravy určuje nebo schvaluje vždy pronajímatel.
9.11 Nájemce nesmí bez předchozího souhlasu pronajímatele provádět na voze žádné jiné opravy a úpravy než uvedené v čl. 9.10.
9.12 Pokud se vyskytne v průběhu užívání dopravního prostředku potřeba oprav, které nelze odstranit běžnou údržbou, je nájemce povinen tuto potřebu písemně bez zbytečného odkladu a nejpozději do 5
kalendářních dní od vzniku závady oznámit pronajímateli. Pronajímatel pak zajistí provedení oprav na své náklady. Pokud však bude nájemce v prodlení s písemným oznámením potřeby oprav pronajímateli, hradí náklady na opravy nájemce.
9.13 Nájemce je povinen pronajímatele neprodleně informovat o veškerých závadách, škodách a nedostatcích na voze a v nápisech vozu, která sám zjistit nebo o kterých byl informován třetí stranou. Zanedbá-li nájemce tuto povinnost zodpovídá za všechny následky a škody, které tím vzniknou.
9.14 Nájemce je povinen umožnit vstup na předmět této smlouvy zástupcům pronajímatele za účelem kontroly dodržování podmínek provozování, oprav a udržování stanovených touto smlouvou.
Článek 10 – Čištění vozů
10.1 Pronajímatel předává nájemci vozy řádně vyčištěné.
10.2 Nájemce má z hlediska čistoty povinnost vrátit vozy pronajímateli v dohodnuté stanici ve stavu čistoty dohodnutým příslušnou objednávkou (pokud se smluvní strany nedohodnou jinak).
10.3 Pokud nájemce vrátí vozy v jiném než dohodnutém stavu čistoty, pronajímatel je oprávněn uvést tyto vozy do požadovaného stavu na jeho náklady, včetně nákladů přepravních s tím spojených. Nájemce se zavazuje tyto náklady uhradit. Po dobu čištění až do data protokolárního předání vozů trvá pronajímateli nárok na nájemné podle článku 5 této smlouvy.
Článek 11 – Vrácení vozů z nájmu
11.1 Vrácení vozů z dílčího nájmu se uskuteční na základě písemného „Předávacího protokolu“, který podepíší oprávnění zástupci smluvních stran. Předávací protokol je povinen vyhotovit pronajímatel ve dvou vyhotoveních, z nichž každá smluvní strana obdrží jedno vyhotovení. V předávacím protokole bude popsán stav vozu, odchylka od dohodnutého stavu znemožňující okamžité použití, případné vady přesahující běžné opotřebení a způsob, jakým budou ze strany nájemce vzniklé vady odstraněny.
11.2 Vozy budou vráceny z dílčího nájmu nájemcem do data ukončení dílčího nájmu, nejpozději však poslední den platnosti této smlouvy.
11.3 Místem pro odevzdání vozů z nájmu je žst. uvedená na objednávce, případně jiné, předem dohodnuté místo. Všechny související náklady za přepravu vzniklé až do místa zpětného předání vozů z nájmu budou hrazeny nájemcem.
11.4 Převzetí vozu nabídnutého v dohodnutou dobu na dohodnutém místě nesmí být pronajímatelem bezdůvodně odmítnuto. Důvodem může být výhradně nevyhovující technický stav vozu, který znemožňuje řádné užívání tohoto vozu.
11.5 V případě, že se při vrácení z dílčího nájmu zjistí poškození vozu nebo jiná odchylka od dohodnutého stavu znemožňující okamžité použití, smí být převzetí odmítnuto do té doby, než dojde k odstranění závady nájemcem nebo písemné dohodě o úhradě za odstranění tohoto poškození (uvedení do odpovídajícího stavu) a zajištění řádného užívání vozu.
11.6 Zjistí-li pronajímatel po vrácení vozu jakékoliv závady, škody nebo odchylky od dohodnutého stavu, je povinen bez zbytečného odkladu vyzvat nájemce k jejich společnému zjištění.
11.7 Pokud oznámení dle odstavce 11.6 nebude vůbec učiněno nebo bude učiněno později po uplynutí 14 denní lhůty, budou takové vady považovány za akceptované pronajímatelem.
11.8 Pokud se nájemce proti nálezu dle odstavce 11.6 neodvolá nebo nereaguje na výzvu k provedení společné prohlídky do 7 dnů od data oznámení, považují se jednostranná zjištění pronajímatele za prokázaná.
Článek 12 – Odpovědnost za škody
12.1 Při převzetí každého vozu nájemce přebírá celkové riziko náhodné ztráty nebo poškození. Nájemce tak bude výhradně odpovědný za ztrátu nebo poškození vozu, bez ohledu, zda-li takové ztráty nebo poškození byly způsobeny jakýmkoli zaviněním nájemce nebo jeho zástupců. Pro vyloučení pochybností je nájemce odpovědný za jakékoli ztráty nebo škody, které vzniknou náhodou, působením vyšší moci nebo zakládají vznik odpovědnosti vůči třetím stranám.
12.2 Každá smluvní strana odpovídá třetím stranám za škodu způsobenou užíváním vozů v souladu s platnou právní úpravou. Odpovědnost pronajímatele je vyloučena v takovém rozsahu, v jakém to umožňuje příslušná právní úprava a toto omezení se vztahuje také na újmy a škody způsobené zástupci pronajímatele.
12.3 Nájemce zcela odpovídá pronajímateli za jakoukoli ztrátu a škodu vzniklou v důsledku nesprávného nebo nedbalého použití, udržování nebo nakládání s předmětnými vozy.
12.4 V případě, že vznikne poškození vozu nebo jeho zařízení prokazatelně způsobené jednou ze smluvních stran, provede se oprava, popř. finanční či jiné vypořádání škody (včetně přepravních nákladů) k tíži té strany, která škodu způsobila.
12.5 V případě poškození, zničení nebo ztráty je nájemce povinen předat pronajímateli veškeré doklady týkající se škodní události nezbytné pro uzavření škodního případu a uplatnění práv.
12.6 Pronajímatel odpovídá za škody způsobené nájemci tím, že vůz není způsobilý k účelu, pro který si jej najal. Této odpovědnosti se pronajímatel zprostí, jestliže prokáže, že nemohl zjistit ani předvídat nezpůsobilost dopravního prostředku při zachování odborné péče do jeho převzetí nájemcem.
Článek 13 – Postoupení práv a povinností
13.1 Práva a povinnosti plynoucí z této smlouvy nebudou zcela ani zčásti postoupena kteroukoli smluvní stranou bez předchozího písemného souhlasu druhé strany. Postoupení bez souhlasu druhé strany je možné v pouze v případě, že celá smlouva (včetně všech práv a povinností) se převádí na dceřinou společnost nebo jinou společnost ve skupině převádějícího nebo pokud smlouva a závazky z ní plynoucí zůstávají nezměněny (kromě změny strany) a proto všechny povinnosti a práva podle této smlouvy zůstávají plně platné a účinné i s nabyvatelem z převodu, který vstupuje do všech práv a povinností původní smluvní strany. Smlouva je proti nabyvateli z převodu plně vynutitelná a každé takové postoupení musí být druhé straně písemně oznámeno.
13.2 Smluvní strany se zavazují nepostoupit své pohledávky a závazky plynoucí z této smlouvy třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany.
Článek 14 – Úroky z prodlení, smluvní pokuty a sankce
14.1 Při nedodržení termínu splatnosti daňového dokladu má pronajímatel právo na uplatnění úroku z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 33/2010. Nájemce se zavazuje tento úrok uhradit.
14.2 Nevrátí-li nájemce v poslední den účinnosti smlouvy najaté vozy v dohodnutém místě řádně vyčištěny, bez zbytků přepravovaného substrátu, bez předchozí dohody s pronajímatelem, zaplatí od tohoto dne až do dne vrácení včetně, smluvní pokutu za každý i započatý den ve výši denního nájemného sjednaného v odstavci 5.1.
14.3 V případě, že nájemce nepřevezme nebo odmítne bezdůvodně převzít vozy do nájmu a znemožní tím plnění této smlouvy je povinen zaplatit pronajímateli smluvní pokutu ve výši do té doby prokazatelně vzniklých nákladů.
14.4 V případě, že nájemce dá vozy do podnájmu třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu pronajímatele, je povinen zaplatit pronajímateli smluvní pokutu ve výši pětinásobku denního nájemného sjednaného v odstavci 5.1, za každý i započatý den a vůz.
14.5 V případě, že nájemce bude provozovat železniční nákladní vozy, které jsou předmětem této smlouvy v rozporu s článkem 9.2, je povinen zaplatit pronajímateli smluvní pokutu ve výši desetinásobku denního nájemného sjednaného v odstavci 5.1, za každý takto použitý vůz a den.
14.6 V případě, že jedna smluvní strana poruší ustanovení článku 12.2, je druhá smluvní strana oprávněna účtovat smluvní pokutu ve výši 10% z hodnoty postoupené pohledávky, minimálně však ve výši 6 000,- Kč.
14.7 Ustanoveními článku 14 není dotčeno právo pronajímatele na náhradu škody.
Článek 15 – Ukončení smluvního vztahu
15.1 Tento smluvní vztah může být ukončen:
• písemnou dohodou obou smluvních stran,
• v případě ztráty, krádeže nebo poškození vozu v době nájmu způsobem, který neumožní jeho opravu, nebo v případě kdy náklady na opravy by překročily hodnotu vozu bez vypovězení na základě písemného prohlášení nájemce pro každý vůz zvlášť.
• výpovědí smlouvy jednou ze smluvních stran bez udání důvodů.
15.2 Výpověď smlouvy musí být provedena písemnou formou. Výpovědní lhůta je 30 kalendářních dní a počíná běžet ode dne následujícího po prokazatelném doručení výpovědi druhé smluvní straně.
15.3 V době vyhlášení stavu ohrožení státu nebo válečného stavu, případně při vzniku dalších mimořádných událostí nebo živelných pohrom, je Pronajímatel oprávněn odstoupit od této Smlouvy s okamžitou platností, takže její platnost a účinnost končí dnem, kdy bylo nájemci doručeno písemné odstoupení. Odstoupení od smlouvy musí být provedeno písemnou formou a jeho účinky nastávají dnem jeho doručení druhé smluvní straně.
15.4 Nebude-li smluvní strana zastižena na adrese uvedené v záhlaví smlouvy, tj. nebude-li nikdo, kdo by byl oprávněn písemnost s výpovědí nebo odstoupením od smlouvy převzít, nebo ji smluvní strana nepřevezme, bere se za den doručení 15-tý den po jejím prokazatelném odeslání druhou smluvní stranou.
15.5 Po ukončení smluvního vztahu jakýmkoli způsobem jsou smluvní strany povinny provést inventarizaci svých práv a závazků.
15.6 Vzájemné finanční závazky vzniklé na základě ukončení smluvního vztahu jsou smluvní strany povinny vypořádat do třiceti dnů od zániku smluvního vztahu na základě vystaveného vyúčtování s uvedením podrobné specifikace vzniklých peněžitých pohledávek.
Článek 16 – Ostatní ujednání
16.1 Předmět smlouvy nelze použít jako zástavu.
16.2 Pro věcná jednání ve věci této smlouvy jsou oprávněni níže uvedení zaměstnanci smluvních stran. O změnách kontaktních osob a jejich údajích jsou smluvní strany povinny se neprodleně informovat, jinak nesou odpovědnost za případné škody vzniklé nedodržením této povinnosti.
Za pronajímatele: Za nájemce:
Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx
VTG Rail Logistics s.r.o. DIAMO, státní podnik odštěpný závod GEAM Praha 10 - Malešice, Počernická 272/96, Dolní Rožínka
PSČ 10800 PSČ 59251
Tel.: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Tel.: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
E-mail: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx E-mai: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
16.3 Pro vzájemné potvrzování a podepisování objednávek na dílčí nájem vozů jsou pověřeni níže uvedení zaměstnanci smluvních stran:
Za pronajímatele: Za nájemce:
Xxx. Xxx Xxxxxxxx Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxxx
jednatel společnosti vedoucí odštěpného závodu
Článek 17 – Závěrečná ustanovení
17.1 Tato smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech v českém jazyce s platností originálu, z nichž jeden obdrží nájemce a jeden pronajímatel.
17.2 Všechny dodatky nebo změny této smlouvy musí být v písemné podobě a musí být řádně odsouhlaseny a podepsány smluvními stranami. Tyto se stávají nedílnou součástí smlouvy.
17.3 Smluvní strany se zavazují vzájemně se neprodleně informovat o všech skutečnostech, která mají vliv na plnění podmínek smlouvy nebo které mohou vést k tomu, že druhá smluvní strana nebude schopna řádně a včas plnit jakékoli povinnosti podle této smlouvy.
17.4 Právní vztahy touto smlouvou neupravené se řídí ustanoveními obecně platných právních předpisů České republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění.
17.5 Obě strany prohlašují, že jsou si vědomé skutečnosti, že smlouva podléhá uveřejnění v ISRS dle zákona č. 340/2015 Sb. (o registru smluv) a souhlasí se zveřejněním údajů obsažených ve smlouvě.
17.6 Smluvní strany se dohodly, že uveřejnění do registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb. zajistí DIAMO, státní podnik.
17.7 Tato smlouva se řídí hmotným a procesním právem České republiky. Všechny spory vzniklé z této smlouvy nebo v její souvislosti budou přednostně řešeny smírnou cestou a vzájemnou dohodou smluvních stran. Pokud by takto k vyřešení sporů nedošlo, budou rozhodovány u věcně a místně příslušného soudu České republiky podle českých procesních norem a podle české verze smlouvy.
17.8 Pokud jakékoli ustanovení této smlouvy bude nebo se stane neplatným nebo nevymahatelným, tato skutečnost nebude mít vliv na ostatní ustanovení této smlouvy a tato smlouva bude vykládána, jako by byla uzavřena bez takového neplatného nebo nevymahatelného ustanovení.
17.9 Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu poslední smluvní stranou.
17.10 Součástmi této smlouvy jsou přílohy:
• Příloha č.1: Cenová nabídka RS 28-16
• Příloha č.2: Čestné prohlášení o bezdlužnosti Pronajímatele
Článek 18 – Podpisy smluvních stran
18.1 Smluvní strany prohlašují, že tato smlouva byla uzavřena svobodně a vážně, dále prohlašují, že se s jejím obsahem seznámili, obsahu porozuměli a souhlasí s ním.
18.2 Na důkaz souhlasu s celým obsahem smlouvy připojují oprávněné osoby smluvních stran své vlastnoruční podpisy.
Za pronajímatele: Za nájemce:
V Praze dne .................... V Dolní Rožínce dne 7.11.2016
............................................... .........................................................
Xxx. Xxx Xxxxxxxx Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxxx
jednatel vedoucí odštěpného závodu