ZMLUVA O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU Č. 072NR660013
ZMLUVA O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU Č. 072NR660013
uzatvorená v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013, nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1305/2013, nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)
č. 1306/2013,Vykonávacími a delegovanými nariadeniami Komisie (EÚ), nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2020/2220, Programom rozvoja vidieka SR 2014 - 2022, Systémom finančného riadenia Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka v platnom znení, Systémom riadenia Programu rozvoja vidieka SR 2014 - 2022 v platnom znení, podľa § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení, § 20 ods. 2 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a podľa § 25 zákona č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov a Protikorupčnou politikou Pôdohospodárskej platobnej agentúry zverejnenou na webovom sídle Poskytovateľa
(ďalej aj ako „Zmluva o poskytnutí NFP“ alebo „Zmluva“)
ZMLUVNÉ STRANY
Poskytovateľ : Pôdohospodárska platobná agentúra
sídlo: Xxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxxxxxxx – mestská časť Ružinov IČO: 30 794 323
štatutárny orgán: Xxx. Xxxxx Xxxxx, generálny riaditeľ rozpočtová organizácia s pôsobnosťou podľa § 9 a nasl. zákona č. 280/2017 Z. z. v spojení s § 21 a nasl. zákona č. 523/2004 Z. z.
(ďalej len „Poskytovateľ“)
a
Prijímateľ: Obec/združenie obcí: Obec Keť sídlo: Keť 245, Keť 935 64
IČO: 00307190
štatutárny orgán: Xxx. Xxxxxx Xxxxxx - starosta
kontaktné údaje - tel./fax/e-mail: x000 000 000 000/ xxxxxxxx@xxx.xx
(ďalej len „ Prijímateľ“)
(Poskytovateľ a Prijímateľ sa pre účely tejto Zmluvy o poskytnutí NFP označujú ďalej spoločne aj ako
„Zmluvné strany“ alebo jednotlivo „Zmluvná strana“)
Zmluvné strany sa na základe právoplatného Rozhodnutia o schválení Žiadosti o poskytnutie nenávratného finančného príspevku (ďalej len „ŽoNFP“) vydaného podľa zákona č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej ako „Zákon o príspevku z EŠIF“)
dohodli na uzavretí tejto Zmluvy o poskytnutí NFP: ČLÁNOK 1 ÚVODNÉ USTANOVENIA
1.1 Zmluva o poskytnutí NFP využíva pre zvýšenie právnej istoty Zmluvných strán pojmy a definície, ktoré sú uvedené v Príručke pre žiadateľa o poskytnutie NFP z Programu rozvoja vidieka SR 2014 – 2022 v platnom znení (ďalej len „Príručka pre žiadateľa“) a v Príručke pre prijímateľa NFP z PRV v platnom znení (ďalej len „Príručka pre prijímateľa“). Tieto pojmy a definície sa vzťahujú na samotnú textovú časť Zmluvy o poskytnutí NFP aj na jej prílohy (uvádzajú sa v texte veľkým začiatočným písmenom).
1.2 Zmluvou o poskytnutí NFP sa označuje táto Zmluva o poskytnutí NFP a v zmysle čl. 10 ods. 10.15 Zmluvy aj Všeobecné zmluvné podmienky, ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť Zmluvy, tzn. ich obsah (relevantné časti pre Výzvu a túto Zmluvu) je pre Zmluvné strany záväzný.
ČLÁNOK 2 PREDMET A ÚČEL ZMLUVY
2.1 Predmetom Zmluvy o poskytnutí NFP je úprava zmluvných podmienok, práv a povinností Zmluvných strán pri poskytnutí NFP zo strany Poskytovateľa Prijímateľovi na realizáciu Aktivít Projektu, ktoré sú predmetom schválenej ŽoNFP:
Program | Program rozvoja vidieka SR 2014 – 2022 |
Spolufinancovaný fondom | Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka (EPFRV) |
Opatrenie č./názov | 7 Základné služby a obnova dedín vo vidieckych oblastiach |
Podopatrenie č./názov | 7.2 Podpora na investície do vytvárania, zlepšovania alebo rozširovania všetkých druhov infraštruktúr malých rozmerov vrátane investícií do energie z obnoviteľných zdrojov a úspor energie |
Schéma štátnej pomoci/pomoci de minimis | Neuplatňuje sa |
Oblasť zamerania (fokusová oblasť – prioritná) | PODPORA MIESTNEHO ROZVOJA VO VIDIECKYCH OBLASTIACH |
Oblasť zamerania podľa Výzvy | 1. Výstavba, rekonštrukcia, modernizácia, dostavba čistiarne odpadových vôd; 2. Výstavba a rekonštrukcia miestnych komunikácií, lávok, mostov, chodníkov a záchytných parkovísk, autobusových zastávok; zlepšenie vzhľadu obcí – úprava a tvorba verejných priestranstiev, námestí, parkov a pod.; |
Xxxxx Xxxxx | 66/PRV/2023 |
Kód Projektu | 072NR660013 |
Názov Projektu | Výstavba čistiarne odpadových vôd v obci Keť |
Miesto realizácie Aktivít Projektu | SR, Nitriansky kraj, Okres Levice, Obec Keť |
Cieľ Projektu | Cieľ projektu je uvedený v časti B5 ŽoNFP |
Použitý systém financovania | zálohová platba |
Číslo bankového účtu Prijímateľa vo formáte IBAN | XX00 0000 0000 0000 0000 0000 |
Predpokladaný termín začatia realizácie Aktivít Projektu | 01.03.2024 |
2.2 Účelom Zmluvy o poskytnutí NFP je spolufinancovanie schváleného Projektu Prijímateľa, uvedeného v ods. 2.1 tohto článku Zmluvy.
2.3 Poskytovateľ sa zaväzuje, že na základe Zmluvy o poskytnutí NFP poskytne NFP Prijímateľovi na účel uvedený v ods. 2.2 tohto článku Zmluvy o poskytnutí NFP na realizáciu Aktivít Projektu, a to spôsobom a v súlade s ustanoveniami Zmluvy o poskytnutí NFP.
2.4 Prijímateľ sa zaväzuje prijať poskytnutý NFP a realizovať všetky Aktivity Projektu tak, aby bol dosiahnutý cieľ Projektu a aby boli Aktivity Projektu zrealizované Riadne a Včas pri dodržaní zásady hospodárnosti a primeranosti nákladov a pri dodržaní podmienok stanovených v Zmluve o poskytnutí NFP.
2.5 Podmienky poskytnutia príspevku, ktoré Poskytovateľ uviedol v príslušnej Výzve na predkladanie žiadostí o nenávratný finančný príspevok z Programu rozvoja vidieka SR 2014 - 2022, číslo výzvy: 66/PRV/2023 (ďalej aj ako „Výzva“ alebo „Výzva č. 66/PRV/2023“) musia byť splnené aj počas celej doby platnosti a účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP. Porušenie podmienok poskytnutia príspevku podľa prvej vety je podstatným porušením Zmluvy o poskytnutí NFP a Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkami 17 a 18 Všeobecných zmluvných podmienok (ďalej len „VZP“), ak
z Právnych dokumentov, vydaných Poskytovateľom a zverejnených na webovom sídle Poskytovateľa, nevyplýva vo vzťahu k jednotlivým podmienkam poskytnutia príspevku iný postup.
2.6 NFP poskytnutý v zmysle Zmluvy o poskytnutí NFP je tvorený prostriedkami EÚ a štátneho rozpočtu, v dôsledku čoho musia byť finančné prostriedky tvoriace NFP vynaložené:
a) v súlade so zásadou správneho finančného riadenia v zmysle čl. 33 nariadenia EÚ č. 2018/1046 (Ú. v EÚ, L 193),
b) hospodárne, efektívne, účinne a účelne,
c) v súlade s ostatnými pravidlami rozpočtového hospodárenia s verejnými prostriedkami vyplývajúcimi z § 19 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o rozpočtových pravidlách verejnej správy“).
Poskytovateľ je oprávnený prijať osobitné pravidlá a postupy na preverovanie splnenia podmienok podľa písm. a) až c) tohto ods. tejto Zmluvy vo vzťahu k výdavkom v rámci Projektu a včleniť ich do jednotlivých úkonov, ktoré Poskytovateľ vykonáva v súvislosti s Projektom od nadobudnutia účinnosti tejto Zmluvy (napríklad v súvislosti s kontrolou Verejného obstarávania, s kontrolou Žiadosti o platbu (ďalej len
„ŽoP“) vykonávanou formou administratívnej finančnej kontroly), ako aj v rámci výkonu inej kontroly.
2.7 Ak Prijímateľ poruší zásadu alebo pravidlá podľa odseku 2.6 písm. a) až c) tohto článku Zmluvy o poskytnutí NFP, ide o podstatné porušenie Zmluvy a Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkami 17 a 18 VZP.
2.8 Prijímateľ je povinný zdržať sa vykonania akéhokoľvek úkonu, vrátane vstupu do záväzkovo - právneho vzťahu s treťou osobou, ktorým by došlo k porušeniu článku 107 Zmluvy o fungovaní EÚ v súvislosti s Projektom s ohľadom na skutočnosť, že poskytnutý NFP je príspevkom z verejných zdrojov, s výnimkou prípadov, kde zasiahla Vyššia moc alebo mimoriadne okolnosti.
2.9 Poskytovateľ sa zaväzuje využívať dokumenty súvisiace s predloženým Projektom výlučne oprávnenými osobami zapojenými najmä do procesu registrácie, hodnotenia, riadenia, monitorovania a kontroly Projektu a ich zmluvnými partnermi poskytujúcimi poradenské služby, ktorí sú viazaní záväzkom mlčanlivosti, čím nie sú dotknuté osobitné predpisy týkajúce sa poskytovania informácií povinnými osobami, napr. v zmysle zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií).
2.10 NFP nemožno poskytnúť Prijímateľovi, ktorému bol na základe právoplatného rozsudku uložený trest zákazu prijímať dotácie alebo subvencie, trest zákazu prijímať pomoc a podporu poskytovanú z fondov Európskej únie alebo trest zákazu účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 17 až 19 zákona č. 91/2016
Z. z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb a zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 316/2016 Z. z. (ďalej len „zákona č. 91/2016 Z. z.“). V prípade, ak v čase nadobudnutia právoplatnosti rozsudku podľa prvej vety už bol NFP alebo jeho časť Prijímateľovi vyplatený, poskytovateľ má právo odstúpiť od Zmluvy o poskytnutí NFP pre podstatné porušenie Zmluvy o poskytnutí NFP Prijímateľom podľa článku 17 VZP a Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkami 17 a 18 VZP (toto ustanovenie sa nevzťahuje na fyzické osoby a na právnické osoby, uvedené v § 5 zákona č. 91/2016
Z. z., ktorými sú: Slovenská republika a jej orgány, iné štáty a ich orgány, medzinárodné organizácie zriadené na základe medzinárodného práva verejného a ich orgány, obce a vyššie územné celky, právnické osoby, ktoré sú v čase spáchania trestného činu zriadené zákonom, iné právnické osoby, ktorých majetkové pomery ako dlžníka nemožno usporiadať podľa § 2 zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov).
2.11 NFP nemožno poskytnúť Prijímateľovi, ktorý má povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora podľa zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov, a ku dňu podpisu Zmluvy o poskytnutí NFP nie je zapísaný v registri partnerov verejného sektora. Túto skutočnosť overuje Poskytovateľ na webom sídle xxxxx://xxxx.xxx.xx/xxxx/. Ak Prijímateľ má povinnosť registrácie do registra partnerov verejného sektora a Poskytovateľ po podpísaní Zmluvy o poskytnutí NFP zistí porušenie tejto alebo ďalších povinností Prijímateľa vyplývajúcich vyššie uvedeného zákona, Poskytovateľ má právo odstúpiť od Zmluvy o poskytnutí NFP pre podstatné porušenie tejto Zmluvy Prijímateľom podľa článku 17 VZP a Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkami 17 a 18 VZP. Podmienka zápisu sa nevzťahuje na tie fyzické osoby a právnické osoby,
ktoré by ani po nadobudnutí účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP neboli partnerom verejného sektora podľa
§ 2 zákona o registri partnerov verejného sektora.
ČLÁNOK 3 TERMÍN REALIZÁCIE PROJEKTU
3.1 Prijímateľ sa zaväzuje podať záverečnú ŽoP do dvanástich (12) kalendárnych mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP, resp. najneskôr do 30.06.2025, podľa toho ktorý dátum nastane skôr. Nesplnenie tejto povinnosti je podstatným porušením Zmluvy.
3.2 Termín podania záverečnej ŽoP podľa odseku 3.1 tohto článku Zmluvy o poskytnutí NFP je konečný
a nie je možné ho meniť ani dodatkom k Zmluve o poskytnutí NFP.
ČLÁNOK 4 VÝŠKA NFP
4.1 Poskytovateľ a Prijímateľ sa dohodli na nasledovnom:
a) Celková výška Oprávnených výdavkov na realizáciu Aktivít Projektu je:
291 079,61 EUR (slovom: dvestodeväťdesiatjedentisícsedemdesiatdeväť EUR a šesťdesiatjeden eurocentov).
b) Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť Prijímateľovi NFP maximálne v sume:
291 079,61 EUR (slovom: dvestodeväťdesiatjedentisícsedemdesiatdeväť EUR a šesťdesiatjeden eurocentov).
z toho
prostriedky EPFRV: 218 309,71 EUR
prostriedky ŠR SR: 72 769,90 EUR
4.2 Ustanovením 4.1 nie je dotknuté právo Poskytovateľa vykonať finančnú opravu.
4.3 Výška Oprávnených výdavkov na jeden projekt je uvedená v bode 1.5 Výzvy č. 66/PRV/2023.
V prípade, ak celková výška výdavkov jedného projektu presiahne maximálnu výšku oprávnených výdavkov, presahujúcu časť Prijímateľ uvedie do „neoprávnených výdavkov“.
4.4 Za Oprávnené výdavky na realizáciu Aktivít Projektu sú považované oprávnené náklady podľa bodu 2.3.1 Výzvy č. 66/PRV/2023.
Časová oprávnenosť výdavkov Projektu Prijímateľa je uvedená v bode 2.3.2 Výzvy č. 66/PRV/2023.
4.5 Za Oprávnené výdavky sa v žiadnom prípade nebudú považovať výdavky, ktoré:
a) sú vo Výzve uvedené ako neoprávnené náklady podľa bodu 2.3.4 Výzvy č. 66/PRV/2023;
b) vznikli na základe obstarávania tovarov, stavebných prác a služieb, ktoré nebolo vykonané v súlade so zákonom č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o VO“), Príručkou pre prijímateľa, príslušným Usmernením Poskytovateľa k obstarávaniu tovarov, stavebných prác a služieb, zverejneným na webovom sídle Poskytovateľa xxx.xxx.xx.
c) sú v rozpore s princípmi vylúčenia konfliktu záujmov podľa §46 Zákona o príspevku z EŠIF, Systémom riadenia PRV SR 2014 – 2022, Príručkou pre žiadateľa o poskytnutie NFP z PRV a s Usmernením Poskytovateľa č. 10/2017 k posudzovaniu konfliktu záujmov v procese verejného obstarávania/obstarávania tovarov, stavebných prác a služieb financovaných z PRV SR 2014 - 2022;
d) sú v rozpore so zásadami hospodárnosti, efektívnosti a účelnosti podľa čl. 33 nariadenia európskeho Parlamentu a Rady č. 2018/1046 (Ú. v. EÚ, L 193).
e) vznikli v čase od začatia realizácie aktivít Projektu do času trvania nesplnenia povinnosti podľa čl. 8 ods. 8.5 Zmluvy o poskytnutí NFP, ak táto povinnosť nebola zo strany Prijímateľa splnená ani na základe písomného vyzvania Poskytovateľa v lehote nie kratšej ako päť (5) pracovných dní.
4.6 Poskytovateľ poskytuje NFP Prijímateľovi výlučne v súvislosti s realizáciou Aktivít Projektu za splnenia podmienok stanovených:
a) Zmluvou o poskytnutí NFP,
b) všeobecne záväznými právnymi predpismi SR,
c) priamo aplikovateľnými (majúcimi priamu účinnosť) právnymi predpismi Európskej únie zverejnenými v Úradnom vestníku EÚ;
e) schváleným PRV, Výzvou a jej prílohami, vrátane podkladov pre vypracovanie a predkladanie ŽoNFP, ak boli tieto podklady zverejnené.
4.7 Konečná výška NFP, ktorý bude vyplatený Prijímateľovi, sa určí na základe skutočne vynaložených, odôvodnených a riadne preukázaných výdavkov na realizáciu Aktivít Projektu v súlade s princípmi hospodárnosti, efektívnosti, účinnosti a účelnosti ich vynaloženia zo strany Prijímateľa. Celková výška NFP uvedená v odseku 4.1 Zmluvy o poskytnutí NFP nesmie byť prekročená a nesmie sa dodatočne zvyšovať formou dodatku k Zmluve o poskytnutí NFP. V prípade navýšenia skutočne vynaložených výdavkov súvisiacich s Aktivitami Projektu oproti výške schváleného NFP uvedeného v odseku 4.1 Zmluvy o poskytnutí NFP, znáša takéto prekročenie výdavkov výlučne Prijímateľ na vlastné náklady.
4.8 Ak skutočne vynaložené Oprávnené výdavky na realizáciu Aktivít Projektu po jeho ukončení sú nižšie ako čiastka uvedená v prílohe č. 2 Zmluvy o poskytnutí NFP (tabuľka Oprávnených výdavkov), Poskytovateľ je oprávnený bez uzatvorenia dodatku k Zmluve o poskytnutí NFP znížiť vyplácaný NFP o rozdiel medzi schválenou výškou NFP uvedenou v odseku 4.1 Zmluvy o poskytnutí NFP a výškou NFP vypočítaného zo skutočne vynaložených Oprávnených výdavkov. Ak Poskytovateľ v rámci spracovávania záverečnej ŽoP zistí, že z dôvodov na strane Prijímateľa nie je možné NFP vyplatiť do výšky uvedenej v odseku 4.1 Zmluvy o poskytnutí NFP, je oprávnený krátiť NFP bez uzavretia dodatku k Zmluve o poskytnutí NFP.
4.9 Prijímateľ sa zaväzuje v prípade použitia systému zálohovej platby, alebo refundácie použiť NFP výlučne na úhradu Oprávnených výdavkov na realizáciu Aktivít Projektu a za splnenia podmienok stanovených Zmluvou o poskytnutí NFP a v Právnych predpisoch, aktoch alebo dokumentoch uvedených v odseku
4.6 písm. b) až e) tohto článku Zmluvy o poskytnutí NFP.
4.10 Prijímateľ sa zaväzuje, že nebude požadovať a prehlasuje že nepožadoval dotáciu, príspevok, grant alebo inú formu pomoci na realizáciu Aktivít Projektu, na ktorú je poskytovaný NFP v zmysle tejto Zmluvy o poskytnutí NFP a ktorá by predstavovala dvojité financovanie alebo spolufinancovanie tých istých výdavkov zo zdrojov kapitoly Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR, iných rozpočtových kapitol štátneho rozpočtu, štátnych fondov, z iných verejných zdrojov alebo zdrojov EÚ. Prijímateľ je povinný dodržať pravidlá týkajúce sa zákazu kumulácie NFP uvedené vo Výzve a v právnych aktoch EÚ. V prípade porušenia uvedených povinností je Poskytovateľ oprávnený z dôvodu podstatného porušenia Zmluvy žiadať od Prijímateľa vrátenie NFP alebo jeho časti a Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkami 17 a 18 VZP.
4.11 Prijímateľ berie na vedomie, že NFP, a to aj každá jeho časť je finančným prostriedkom vyplateným zo štátneho rozpočtu. Na kontrolu použitia týchto finančných prostriedkov, ukladanie a vymáhanie sankcií za porušenie finančnej disciplíny sa vzťahuje režim upravený v Zmluve o poskytnutí NFP, v právnych predpisoch SR a v právnych aktoch EÚ (najmä v Zákone o príspevku z EŠIF, v zákone o rozpočtových pravidlách, v zákone o finančnej kontrole a audite). Prijímateľ sa súčasne zaväzuje počas doby platnosti a účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP dodržiavať všetky predpisy a Právne dokumenty uvedené v odseku 4.6 tohto článku Zmluvy o poskytnutí NFP.
4.12 Zmluvné strany sa dohodli, že Poskytovateľ môže pozastaviť vyplatenie ŽoP, ak zistí neplnenie povinností Prijímateľa, ak sa vyskytne potreba doloženia dokladov alebo dodatočného vysvetlenia zo strany Prijímateľa, ak zistí zaevidovanú a nevysporiadanú nezrovnalosť v rámci EPFRV a EPZF.
4.13 Poskytovateľ pozastaví vyplatenie ŽoP, ak má podozrenie na nedostatky alebo nezrovnalosti v postupe Prijímateľa alebo ak je voči Prijímateľovi, štatutárnemu orgánu alebo členovi štatutárneho orgánu Prijímateľa, alebo osobe, ktorá koná v mene a na účet Prijímateľa, vznesené obvinenie pre niektorý
trestný čin uvedený v § 212 až 283 zákona č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon v znení neskorších predpisov (ďalej len „Trestný zákon“).
4.14 ŽoP sa zamietne, ak Prijímateľ alebo jeho zástupca zabráni vykonaniu kontroly na mieste, s výnimkou prípadov Vyššej moci alebo mimoriadnych okolností (čl. 59 ods. 7 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013, Ú. v., L 347).
4.15 Poskytovateľ prijíma pri administrácii ŽoP v zmysle nariadenia EÚ č. 1306/2013 a príslušných právnych predpisov (zákon o príspevku z EŠIF, zákon č. 280/2017 Z. z.) najmä právne a správne opatrenia potrebné na zabezpečenie účinnej ochrany finančných záujmov Európskej únie, čím sa minimalizuje riziko finančnej ujmy pre EÚ a štátny rozpočet SR.
4.16 Poskytovateľ nevyplatí NFP ani neuzatvorí dodatok k Zmluve o poskytnutí NFP v prospech Prijímateľa, ak sa zistí, že umelo vytvoril podmienky požadované na poskytnutie NFP a tak získal výhodu, ktorá nie je v súlade s cieľmi právnych predpisov v oblasti poľnohospodárstva (čl. 60 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013, Ú. v., L 347).
4.17 Poskytovateľ preskúma ŽoP, ktorá mu bola doručená od Prijímateľa, a stanoví sumy NFP, ktoré sú oprávnené na vyplatenie. Poskytovateľ stanoví:
a) sumu, ktorá sa má vyplatiť Prijímateľovi na základe ŽoP,
b) sumu, ktorá sa má vyplatiť Prijímateľovi po preskúmaní oprávnenosti výdavkov v ŽoP.
Ak suma stanovená podľa písmena a) prevýši sumu stanovenú podľa písmena b) o viac ako 10 %, administratívna sankcia sa uplatní na sumu stanovenú podľa písmena b). Výška sankcie predstavuje rozdiel medzi uvedenými dvoma sumami, no nesmie prekročiť úplné odňatie NFP (čl. 63 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 809/2014,Ú.v., L 227).
4.18 Poskytovateľ je oprávnený kontrolovať údaje uvedené v ŽoP aj na základe údajov alebo obchodných dokumentov, ktoré majú u seba tretie strany (čl. 51 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 809/2014,Ú.v., L 227).
4.19 ŽoP sa zamietne, ak nie sú splnené podmienky poskytnutia NFP a záväzky Prijímateľa stanovené Zmluvou o poskytnutí NFP.
4.20 Poskytovateľ zamietne vyplatenie ŽoP, ak sa zistí, že Prijímateľ, štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu Prijímateľa, alebo osoba, ktorá koná v mene a na účet Prijímateľa, bola právoplatne odsúdená pre niektorý trestný čin uvedený v § 212 až 283 Trestného zákona.
ČLÁNOK 5 ÚČET PRIJÍMATEĽA
5.1 Poskytovateľ zabezpečí poskytnutie NFP Prijímateľovi bezhotovostne na Prijímateľom stanovený bankový účet, vedený v EUR, uvedený v čl. 2 ods. 2.1 Zmluvy o poskytnutí NFP.
5.2 Prijímateľ sa zaväzuje udržiavať účet uvedený v čl. 2 ods. 2.1 Zmluvy o poskytnutí NFP otvorený až do pripísania záverečnej platby na Projekt.
5.3 Prijímateľ je oprávnený realizovať úhrady Oprávnených výdavkov aj z iných účtov otvorených Prijímateľom, resp. financujúcou inštitúciou pri dodržaní podmienky existencie jedného účtu na príjem prostriedkov NFP. V prípade úhrad v inej mene ako v EUR, môže byť tento účet/ty vedený/é v cudzej mene.
5.4 Prijímateľ je oprávnený otvoriť v komerčnej banke osobitný účet pre Projekt.
5.5 V prípade využitia systému financovania refundácia sú výnosy na účte/účtoch príjmom Prijímateľa. Ak je NFP poskytnutý systémom zálohovej platby, účet uvedený v čl. 2 ods. 2.1 Zmluvy o poskytnutí NFP je neúročený.
ČLÁNOK 6 PLATBY PRIJÍMATEĽOVI
6.1 Prijímateľ je povinný na základe Zmluvy o poskytnutí NFP predkladať na Projekt jednu ŽoP za kalendárny rok. V prípade financovania projektu systémom zálohovej platby môže Prijímateľ podať
v rámci jedného kalendárneho roka aj viac ŽoP za podmienky, že bude dodržaný termín podania záverečnej ŽoP podľa čl. 3 ods. 3.1 Zmluvy o poskytnutí NFP.
6.2 Prijímateľ predkladá kompletnú ŽoP elektronicky na predpísanom tlačive zverejnenom na webovom sídle Poskytovateľa (xxx.xxx.xx). V prípade, ak nie je možné realizovať elektronické podanie ŽoP (napr. z dôvodu technických príčin, dôvodov hodných osobitého zreteľa, iných závažných skutočností) akceptuje Poskytovateľ aj fyzicky predložené ŽoP doručené doporučenou poštou na adresu: Pôdohospodárska platobná agentúra, Odbor implementácie (resp. vecne príslušný útvar pre administráciu žiadostí o platby), Xxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxxxxxxx alebo osobne v podateľni na hore uvedenej adrese. Ak Prijímateľ predloží ŽoP elektronicky a súčasne aj poštou, prednosť má verzia ŽoP predložená elektronicky.
V prípade fyzického doručenia ŽoP sa za dátum doručenia ŽoP považuje:
a) v prípade osobného doručenia deň jej fyzického doručenia v písomnej forme do podateľne Poskytovateľa na PPA, pričom záverečná ŽoP musí byť doručená najneskôr v posledný deň stanovený na podanie záverečnej ŽoP podľa čl. 3 ods. 3.1 tejto Zmluvy o poskytnutí NFP, do konca úradných hodín;
b) v prípade zaslania poštou alebo kuriérom deň odovzdania dokumentácie ŽoP na takúto prepravu, pričom záverečná ŽoP musí byť podaná na poštovú prepravu najneskôr v posledný deň, stanovený na podanie záverečnej ŽoP podľa čl. 3 ods. 3.1 tejto Zmluvy o poskytnutí NFP, (rozhodujúca je pečiatka pošty/kuriéra na obálke, v ktorej sa ŽoP doručuje).
6.3 Elektronické podávanie ŽoP bližšie upravuje kapitola 4.4.1 Príručky pre prijímateľa.
6.4 Neoddeliteľnou súčasťou ŽoP sú prílohy uvedené v zozname príloh k ŽoP, ktorý je pre každé opatrenie zverejnený na webovom sídle Poskytovateľa (xxx.xxx.xx) ako aj prílohy, ktoré ako neoddeliteľnú súčasť ŽoP navyše oproti zoznamu príloh k ŽoP definuje Zmluva o poskytnutí NFP. Prílohy vrátane účtovných dokladov predkladá Prijímateľ v čitateľnej kópii ak nie je inak ustanovené v zozname príloh k ŽoP. Úradne neosvedčené kópie všetkých príloh ŽoP musia súhlasiť s originálmi, ktoré sú v držbe Prijímateľa a v prípade účtovných dokladov sú riadne zaznamenané účtovným zápisom v účtovníctve Prijímateľa v zmysle § 10 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, čo Prijímateľ potvrdí v čestnom vyhlásení, ktoré je súčasťou ŽoP. Originály a fotokópie účtovných dokladov sú na viditeľnom mieste (napr. pravý horný roh prvej strany dokladu) označené: „Spolufinancované z prostriedkov EPFRV 2014 – 2022“.
6.5 Vyplatenie ŽoP zo strany Poskytovateľa je podmienené aj splnením povinnosti prijímateľa registrovať Projekt do NSRV podľa čl. 7 ods. 7.6 tejto Zmluvy.
6.6 Prostriedky EPFRV a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie sa vyplácajú v pomere stanovenom na Projekt na základe Oprávnených výdavkov zo strany Prijímateľa.
6.7 Nárok Prijímateľa na vyplatenie príslušnej platby ŽoP vzniká len v rozsahu, v akom Poskytovateľ uzná oprávnenosť výdavkov Projektu.
6.8 Každá platba Prijímateľovi z prostriedkov EPFRV a štátneho rozpočtu SR na spolufinancovanie je realizovaná maximálne do výšky súčtu pomeru finančných prostriedkov EPFRV a štátneho rozpočtu SR schváleného na Projekt.
6.9 Výška NFP vyplácaného Prijímateľovi sa zaokrúhľuje nadol na najbližší cent. Výška akéhokoľvek zníženia NFP sa zaokrúhľuje nahor na najbližší cent.
6.10 Poskytovateľ realizuje platbu ŽoP výlučne bezhotovostnou formou.
6.11 Prijímateľ je povinný realizovať finančné operácie týkajúce sa realizácie Aktivít Projektu výlučne bezhotovostnou formou.
6.12 Prijímateľ sa riadi ustanoveniami platnými pre príslušný systém financovania uvedený v článku 2 ods. 2.1 tejto Zmluvy o poskytnutí NFP.
6.13 Prijímateľ sa zaväzuje predložiť k záverečnej ŽoP elektronickú fotodokumentáciu predmetu Projektu
podľa vlastného uváženia, ktorá pozostáva z minimálne troch (3) fotografií predmetu Projektu a súčasne
z minimálne troch (3) fotografií preukazujúcich plnenie informačných a propagačných povinností uvedených v čl. 12 VZP. Prijímateľ vyslovuje súhlas s využitím fotodokumentácie na propagáciu PRV Poskytovateľom, riadiacim orgánom, Národnou sieťou rozvoja vidieka SR.
ČLÁNOK 7 ŠPECIFICKÉ POVINNOSTI PRIJÍMATEĽA
7.1 Pri projekte Prijímateľa sa uplatňuje podmienka v zmysle čl. 71 nariadenia (EÚ) č. 1305/2013, v zmysle ktorej sa predmet investície musí využívať v súlade s jeho zámerom a v súlade s cieľom podopatrenia po dobu udržtateľnosti projektu, forma a spôsob preukázania je bližšie špecifikovaná v bode 2.5.2 podbode
2.5.2.6 Výzvy č. 66/PRV/2023.
7.2 Doklady z obstarávania/verejného obstarávania služieb, tovarov a stavebných prác potrebných na Realizáciu Aktivít Projektu vrátane zmluvy s Dodávateľom, ak ich Prijímateľ nepredložil ako súčasť ŽoNFP, resp. ak boli predložené doklady posúdené Poskytovateľom ako nevyhovujúce, sa zaväzuje Prijímateľ predložiť Poskytovateľovi v lehote do 90 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP, prostredníctvom webového sídla XXXXXXXXX, resp. spôsobom uvedeným v bode 1.6 podbode ii. Výzvy č. 66/PRV/2023. Podrobnejšia úprava je obsiahnutá v článku 3 VZP.
Prijímateľ je povinný pri obstarávaní/verejnom obstarávaní tovarov, stavebných prác a služieb postupovať v súlade s Usmernením Pôdohospodárskej platobnej agentúry č. 8/2017 k obstarávaniu tovarov, stavebných prác a služieb financovaných z PRV SR 2014 – 2022 v platnom znení, resp. so zákonom o VO.
7.3 Prijímateľ sa zaväzuje predložiť Poskytovateľovi právoplatné stavebné povolenie v zmysle § 66 zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov (ďalej len „stavebný zákon“) (v prípade investícií, pri ktorých sa vyžaduje stavebné povolenie), alebo ohlásenie stavebnému úradu v zmysle § 57 stavebného zákona (pri stavebných investíciách, prípadne určených technológiách ak nie je potrebné stavebné povolenie), vrátane písomného oznámenia stavebného úradu, že nemá námietky voči predloženému stavebnému ohláseniu, spolu s jednoduchým situačným výkresom osvedčeným stavebným úradom a rozpočtom.
Prijímateľ je vyššie spomenuté doklady povinný predložiť vo forme originálu alebo úradne osvedčenej fotokópie v lehote do 90 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP, výlučne elektronickým doručením prostredníctvom ÚPVS do elektronickej schránky PPA (na adrese xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxx-xxxxxx?xxxxxxxxXxxxxxx_000000). Podrobnejšie pozri úpravu článku 3 VZP, ktoré tvoria prílohu č. 1 Zmluvy o poskytnutí NFP.
7.4 Prijímateľ nemôže byť evidovaný v Systéme včasného odhaľovania rizika a vylúčenia (EDES) ako vylúčená osoba alebo subjekt (v zmysle článku 135 a nasledujúcich nariadenia č. 2018/1046), ktorej splnenie Prijímateľ preukáže formou čestného vyhlásenia a poskytovateľ overí v Systéme včasného odhaľovania rizika a vylúčených subjektov (xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxx/xxxx/xxxxx_xx.xxx).
7.5 Prijímateľ sa zaväzuje dodržať Cieľ Projektu podľa čl. 2 ods. 2.1 tejto Zmluvy o poskytnutí NFP.
7.6 Vyplatenie poslednej (záverečnej) ŽoP na základe čl. 6 ods. 6.5 Zmluvy o poskytnutí NFP bude podmienené registráciou Projektu do Národnej siete rozvoja vidieka SR. Proces registrácie Projektov prebieha prostredníctvom webového sídla xxx.xxxx.xx, kde sú zverejnené i podrobné podmienky registrácie.
7.7 Neplnenie povinností Prijímateľa uvedených v tomto článku sa považuje za porušenie Zmluvy o poskytnutí NFP podstatným spôsobom.
7.8 Ustanovenie článku 7C) a 7D) VZP sa pre výzvu č. 66/PRV/2023 nepoužije.
ČLÁNOK 8 OSOBITNÉ DOJEDNANIA
8.1 Zmluvné strany sa dohodli, že Poskytovateľ nebude povinný poskytovať plnenie podľa Zmluvy
o poskytnutí NFP dovtedy, kým mu Prijímateľ nepreukáže spôsobom požadovaným Poskytovateľom, splnenie všetkých nasledovných skutočností:
a) Vznik platného zabezpečenia pohľadávky (aj budúcej) Poskytovateľa voči Prijímateľovi, ktorá by mu mohla vzniknúť zo Zmluvy o poskytnutí NFP, v súlade s ustanoveniami kapitoly 3 Príručky pre prijímateľa NFP z PRV a článku 9 VZP.
b) Zrealizovanie verejného obstarávania podľa zákona o VO alebo obstarávania tovarov, služieb a stavebných prác podľa podmienok určených Poskytovateľom a stanovených v Právnych dokumentoch, metodických usmerneniach vydaných Poskytovateľom v prípadoch, ak sa na obstarávanie tovarov, služieb a stavebných prác nevzťahuje zákon o VO, pričom Prijímateľ vyslovene súhlasí s tým, že bude postupovať spôsobom stanoveným zákonom o VO, inými uplatniteľnými zákonmi a Právnymi dokumentmi, ktoré na jeho vykonanie môže vydať Poskytovateľ.
c) Poistenie pokrývajúce poistenie majetku obstaraného alebo zhodnoteného v súvislosti s Realizáciou Aktivít Projektu, ktorý je zahrnutý v ŽoP, ako aj poistenie majetku, ktorý je zálohom v zmysle platného záložného práva v prospech Poskytovateľa, a to za podmienok a spôsobom stanoveným v kapitole 3 Príručky pre prijímateľa NFP z PRV a článku 9 VZP.
8.2 V rámci tohto Projektu sa uplatňuje záložné právo na hnuteľný a nehnuteľný majetok v súlade s ustanoveniami Systému riadenia PRV a Príručkou pre prijímateľa (t.j. záložné právo sa zriaďuje na predmet projektu, ak to nie je možné, môže byť zriadené na iný majetok).
8.3 V zmysle § 401 Obchodného zákonníka Prijímateľ vyhlasuje, že predlžuje premlčaciu dobu, a to na 10 rokov od doby, kedy premlčacia doba začala plynúť po prvý raz, na prípadné nároky Poskytovateľa týkajúce sa:
(a) vrátenia poskytnutého NFP alebo jeho časti alebo
(b) krátenia NFP alebo jeho časti alebo
(c) mimoriadneho ukončenia Zmluvy o poskytnutí NFP v zmysle čl. 10 ods. 10.2 tejto Zmluvy v nadväznosti na čl. 17 VZP.
8.4 Ak podľa Zmluvy o poskytnutí NFP udeľuje Poskytovateľ súhlas týkajúci sa Prijímateľa alebo Projektu (napr. v zmysle čl. 10 ods. 10.3 Zmluvy), Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že na udelenie takéhoto súhlasu nemá Prijímateľ právny nárok, ak právne predpisy SR alebo EÚ neustanovujú inak.
8.5 Začatie realizácie Aktivít Projektu v zmysle Príručky pre prijímateľa pred uzatvorením Zmluvy
o poskytnutí NFP je Prijímateľ povinný oznámiť prostredníctvom písomného oznámenia adresovaného Poskytovateľovi na predpísanom tlačive (viď príloha č. 1 Príručky pre Prijímateľa) v lehote siedmich (7) dní od účinnosti tejto Zmluvy o poskytnutí NFP. V prípade, ak Prijímateľ začal s realizáciou Aktivít Projektu až po uzatvorení Zmluvy o poskytnutí NFP, je povinný túto skutočnosť oznámiť Poskytovateľovi elektronicky v lehote siedmich (7) dní od začatia realizácie Aktivít Projektu prostredníctvom písomného oznámenia adresovaného Poskytovateľovi na predpísanom tlačive (viď príloha č. 1 Príručky pre prijímateľa).
8.6 Ak Prijímateľ nesplní svoju oznamovaciu povinnosť podľa čl. 8 ods. 8.5 tejto Zmluvy, je povinný Poskytovateľa, na jeho písomné vyzvanie a v lehote ním určenej, informovať o reálnom termíne začatia realizácie Aktivít Projektu. Ak obsahom tejto informácie bude oznámenie o zmene začatia termínu realizácie Aktivít Projektu podľa čl. 2 ods. 2.1 tejto Zmluvy o poskytnutí NFP, táto informácia bude pre Poskytovateľa podnetom na zmenové konanie podľa kapitoly 5 Príručky pre prijímateľa. Ak výsledkom zmenového konania z dôvodov podľa predchádzajúcej vety bude zmena termínu realizácie Aktivít Projektu podľa čl. 2 ods. 2.1 Zmluvy, a k samotnej realizácií Aktivít Projektu ešte nedošlo ani do času zmeneného termínu podľa čl. 2 ods. 2.1 Zmluvy, pre Prijímateľa platí nová oznamovacia povinnosť podľa čl. 8 ods.
8.5 tejto Zmluvy o poskytnutí NFP.
8.7 Ak v rámci Projektu dochádza k dodaniu tovarov, poskytnutiu služieb alebo vykonaniu stavebných prác po uhradení preddavkovej platby Prijímateľom Dodávateľovi, spôsob a lehoty dodania/poskytnutia alebo vykonania plnenia vyplývajú zo zmluvy uzavretej medzi Prijímateľom a jeho Dodávateľom, pričom tieto nesmú byť v rozpore s pravidlami stanovenými Poskytovateľom v Právnych dokumentoch (napr. v Príručke pre Prijímateľa NFP z PRV).
ČLÁNOK 9 KOMUNIKÁCIA ZMLUVNÝCH STRÁN A DORUČOVANIE
9.1 Zmluvné strany sa dohodli, že ich vzájomná komunikácia súvisiaca so Zmluvou o poskytnutí NFP si pre svoju záväznosť vyžaduje písomnú formu, v rámci ktorej sú Zmluvné strany povinné uvádzať: identifikačné údaje Zmluvných strán, číslo Výzvy, číslo Zmluvy o poskytnutí NFP, kód Projektu, číslo opatrenia/podopatrenia, písomné doklady (ak je relevantné). Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú pre vzájomnú písomnú komunikáciu používať poštové adresy uvedené v záhlaví Zmluvy o poskytnutí NFP, ak nedošlo k oznámeniu zmeny adresy spôsobom určeným v kapitole 5 Príručky pre prijímateľa NFP z PRV.
9.2 Poskytovateľ môže vzájomnú komunikáciu súvisiacu so zasielaním návrhov zmlúv o zriadení záložného práva v prospech PPA, návrhov dodatkov k Zmluvám o poskytnutí NFP, návrhov dohôd o ukončení Zmluvy o poskytnutí NFP, výziev na doplnenie ŽoP, oznámení o vykonaní kontroly na mieste a výziev na doplnenie monitorovacích správ realizovať elektronicky prostredníctvom emailu. Zmluvné strany si zároveň dohodli ako mimoriadny spôsob doručovania písomných zásielok doručovanie osobne alebo prostredníctvom kuriéra; takéto doručenie Poskytovateľovi je možné výlučne v úradných hodinách podateľne Poskytovateľa zverejnených verejne prístupným spôsobom.
9.3 Oznámenie, výzva, žiadosť alebo iný dokument (ďalej ako „písomnosť“) zasielaný druhej Zmluvnej strane v písomnej forme podľa Zmluvy o poskytnutí NFP, s výnimkou návrhu správy z finančnej kontroly podľa článku 16 ods. 2 VZP, sa považuje pre účely Zmluvy o poskytnutí NFP za doručenú, ak dôjde do dispozície druhej Zmluvnej strany na adrese uvedenej v záhlaví Zmluvy o poskytnutí NFP, a to aj v prípade, ak adresát písomnosť neprevzal, pričom za deň doručenia písomnosti sa považuje deň, v ktorý došlo k:
a) uplynutiu úložnej (odbernej) lehoty písomnosti zasielanej poštou druhou Zmluvnou stranou,
b) odopretia prijatia písomnosti, v prípade odopretia prevziať písomnosť doručovanú poštou alebo osobným doručením,
c) vráteniu písomnosti odosielateľovi, v prípade vrátenia zásielky späť (bez ohľadu na prípadnú poznámku
„adresát neznámy“).
9.4 Návrh čiastkovej správy alebo správy z finančnej kontroly na mieste v zmysle článku 16 ods. 2 VZP zasielaný druhej Zmluvnej strane v písomnej forme sa považuje pre účely Zmluvy o poskytnutí NFP za doručený v súlade s pravidlami doručovania písomností upravenými v § 24 a 25 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (Správny poriadok) v znení neskorších predpisov a v § 20 ods. 6 zákona č. 357/2015
Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že návrh čiastkovej správy alebo návrh správy z finančnej kontroly na mieste je doručovaný doporučenou zásielkou s doručenkou s určenou úložnou (odbernou) lehotou tri (3) kalendárne dni.
9.5 Zásielky doručované elektronicky budú považované za doručené momentom, kedy bude elektronická správa k dispozícii, prístupná v elektronickej schránke Zmluvnej strany, ktorá je adresátom, teda momentom, kedy Zmluvnej strane, ktorá je odosielateľom, príde potvrdenie o úspešnom doručení zásielky; ak nie je objektívne z technických dôvodov možné nastaviť automatické potvrdenie o úspešnom doručení zásielky, Zmluvné strany výslovne súhlasia s tým, že zásielka doručovaná elektronicky bude považovaná za doručenú momentom odoslania elektronickej správy Zmluvnou stranou, ak druhá Zmluvná strana nedostala automatickú informáciu o nedoručení elektronickej správy.
9.6 Prijímateľ je zodpovedný za riadne označenie poštovej schránky na účely písomnej komunikácie Zmluvných strán.
9.7 Zmluvné strany sa zaväzujú, že vzájomná komunikácia bude prebiehať výlučne v slovenskom jazyku.
ČLÁNOK 10 ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
10.1 Zmluva o poskytnutí NFP je uzavretá dňom neskoršieho podpisu Zmluvných strán a nadobúda účinnosť v súlade s § 47a ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník (ďalej len ako „Občiansky zákonník“) dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia Poskytovateľom v Centrálnom registri zmlúv (xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx). Ak Poskytovateľ aj Prijímateľ sú obaja povinnými osobami podľa zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon
o slobode informácií) v znení neskorších predpisov, v takom prípade pre nadobudnutie účinnosti Zmluvy
o poskytnutí NFP je rozhodujúce zverejnenie Zmluvy o poskytnutí NFP Poskytovateľom. Zmluvné strany sa dohodli, že prvé zverejnenie Zmluvy o poskytnutí NFP zabezpečí Poskytovateľ. Písomné potvrdenie o zverejnení Zmluvy o poskytnutí NFP zašle Poskytovateľ Prijímateľovi v prípade, ak o to Prijímateľ v súlade s § 5a ods. 11 zákona o slobode informácií požiada. Ustanovenia o nadobudnutí platnosti a účinnosti podľa tohto odseku sa rovnako vzťahujú aj na uzavretie každého dodatku k Zmluve o poskytnutí NFP.
10.2 Zmluva o poskytnutí NFP sa uzatvára na dobu určitú a jej platnosť a účinnosť končí ukončením doby Udržateľnosti Projektu, s výnimkou prípadov, kedy dôjde k skoršiemu mimoriadnemu ukončeniu doby platnosti a účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP podľa čl. 17 VZP.
V súlade s ustanovením čl. 71 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013, Ú. v., L 347 sa doba Udržateľnosti Projektu stanovuje nasledovne:
Doba udržateľnosti projektu sa začína v kalendárny deň, ktorý bezprostredne nasleduje po kalendárnom dni, v ktorom došlo k finančnému ukončeniu projektu (tzn. uhradeniu záverečnej ŽoP Prijímateľovi).
Doba Udržateľnosti Projektu skončí uplynutím piatich rokov odo dňa finančného ukončenia projektu.
Ak Prijímateľ nepredloží záverečnú ŽoP alebo Poskytovateľ záverečnú ŽoP zamietne, posledná priebežná ŽoP bude považovaná za záverečnú ŽoP a doba udržateľnosti projektu sa začne počítať od prvého kalendárneho dňa nasledujúceho po skončení lehoty na podanie záverečnej ŽoP stanovenej v článku 3 ods.
3.1. Zmluvy o poskytnutí NFP.
10.3 Zmluvu o poskytnutí NFP je možné meniť alebo dopĺňať len na základe vzájomnej dohody Zmluvných strán formou písomného a očíslovaného dodatku k Zmluve o poskytnutí NFP, podpísaného Zmluvnými stranami (v prípade významnejších zmien Projektu, v prípade realizovania verejného obstarávania až po podpise Zmluvy o poskytnutí NFP). Na uzatvorenie dodatku k Zmluve o poskytnutí NFP neexistuje právny nárok žiadnej zo Zmluvných strán. Realizovanie zmien Projektu podlieha ustanoveniam kapitoly 5 až 6 Príručky pre prijímateľa. Prevod práv a povinností z tejto Zmluvy o poskytnutí NFP na iný subjekt je možný iba na základe predchádzajúceho písomného súhlasu Poskytovateľa, pričom Poskytovateľ postupuje pri posudzovaní individuálne podľa charakteru projektu.
10.4 Práva a povinnosti vyplývajúce z tejto Zmluvy o poskytnutí NFP prechádzajú aj na právnych nástupcov Zmluvných strán.
10.5 Prijímateľ vyhlasuje, že mu nie sú známe žiadne okolnosti, ktoré by negatívne ovplyvnili jeho oprávnenosť alebo oprávnenosť Projektu na poskytnutie NFP v zmysle podmienok, ktoré viedli k schváleniu ŽoNFP pre Projekt. Nepravdivosť tohto vyhlásenia Prijímateľa sa považuje za podstatné porušenie Zmluvy
o poskytnutí NFP a Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 17 a 18 VZP.
10.6 Prijímateľ vyhlasuje, že všetky vyhlásenia pripojené k ŽoNFP ako aj zaslané Poskytovateľovi pred podpisom Zmluvy o poskytnutí NFP sú pravdivé a zostávajú účinné pri uzatvorení Zmluvy o poskytnutí NFP v nezmenenej forme. Nepravdivosť tohto vyhlásenia Prijímateľa sa považuje za podstatné porušenie Zmluvy o poskytnutí NFP a Prijímateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 17 a 18 VZP.
10.7 Ak sa akékoľvek ustanovenie Zmluvy o poskytnutí NFP stane neplatným a/alebo neúčinným v dôsledku jeho rozporu s právnymi predpismi SR alebo EÚ, nespôsobí to neplatnosť a/alebo neúčinnosť celej Zmluvy o poskytnutí NFP, ale iba dotknutého ustanovenia Zmluvy o poskytnutí NFP.
10.8 Zmluvné strany vykonali voľbu práva podľa § 262 ods. 1 Obchodného zákonníka a výslovne súhlasia, že ich záväzkový vzťah vyplývajúci zo Zmluvy o poskytnutí NFP sa bude riadiť Obchodným zákonníkom tak, ako to vyplýva zo záhlavia označenia Zmluvy o poskytnutí NFP na úvodnej strane.
10.9 Zmluvné strany budú všetky prípadné spory vzniknuté zo Zmluvy o poskytnutí NFP, vrátane sporov o jej platnosť, výklad alebo ukončenie, riešiť prednostne vzájomným konsenzom a dohodou; v prípade nedosiahnutia dohody je ktorákoľvek Zmluvná strana oprávnená obrátiť sa na miestne a vecne príslušný súd Slovenskej republiky podľa právneho poriadku Slovenskej republiky. V prípade sporu sa bude postupovať podľa rovnopisu Zmluvy o poskytnutí NFP uloženého u Poskytovateľa.
10.10 Zmluva o poskytnutí NFP je vyhotovená výlučne v elektronickej forme. Uvedené sa rovnako vzťahuje aj na uzavretie každého dodatku k Zmluve o poskytnutí NFP a dohody o ukončení Zmluvy o poskytnutí NFP.
10.11 Zmluvné strany berú na vedomie, že táto Zmluva o poskytnutí NFP je povinne zverejňovaná na základe ustanovenia § 5a zákona o slobode informácií.
10.12 Zmluvné strany berú na vedomie, že v prípade nezverejnenia Zmluvy o poskytnutí NFP do troch (3) mesiacov od jej uzavretia platí v zmysle ustanovenia § 47a ods. 4 Občianskeho zákonníka, že k uzavretiu Zmluvy o poskytnutí NFP nedošlo.
10.13 Prijímateľ svojím podpisom Zmluvy o poskytnutí NFP potvrdzuje, že sa riadne oboznámil a súhlasí so VZP.
10.14 Zmluvné strany vyhlasujú, že si text Zmluvy o poskytnutí NFP dôsledne prečítali, jej obsahu a právnym účinkom z nej vyplývajúcim porozumeli, ich zmluvné prejavy sú dostatočne slobodné, jasné, určité a zrozumiteľné, nepodpísali Zmluvu o poskytnutí NFP v núdzi ani za nápadne nevýhodných podmienok, podpisujúce osoby sú oprávnené k podpisu Zmluvy o poskytnutí NFP a na znak súhlasu ju vlastnoručne podpísali.
10.15 Neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy o poskytnutí NFP sú jej prílohy:
Prílohe č. 1 Všeobecné zmluvné podmienky (zverejnené na xxx.xxx.xx a po podpise Zmluvy o poskytnutí NFP na xxx.xxx.xxx.xx)
Príloha č. 2 Predmet aktivít projektu Príloha č. 3 Export výdavkov
V Bratislave dňa ..................... V ........................... dňa .......................
Za Poskytovateľa: Za Prijímateľa:
.................................................................. ...................................................................
Xxx. Xxxxxx Xxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, starosta obce na základe poverenia na podpisovanie Obec Keť
zo dňa 05.04.2024 Pôdohospodárska platobná agentúra