ÚČASTNICKÁ SMLOUVA č. X/201X-201X+1
ÚČASTNICKÁ SMLOUVA č. X/201X-201X+1
k praktické stáži v rámci programu ERASMUS+
uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s příslušnými ustanovením § 1746 odst. 2 zák.č. 89/2012 Sb., občanský zákoník v platném znění
(dále jen „smlouva“) mezi
I. Vysokým učením technickým v Brně, IČ: 00216305, se sídlem: Antonínská 548/1, 60190, Brno; veřejnou vysokou školou zřízenou zákonem č. 111/1998 sb.; Erasmus ID kód: CZ BRNO01
(dále jen „vysílající instituce“ nebo „VUT v Brně“)
které pro účely této smlouvy zastupuje dle plné moci
jméno a funkce pověřeného koordinátora OZV Rektorátu VUT v Brně, e-mail, telefon
a
II. studentem/studentkou VUT v Brně: (dále jen „účastník mobility“)
Xxxxx a příjmení: | |
Osobní číslo VUT: | |
Pohlaví: | |
Státní příslušnost: | |
Fakulta: | |
Obor studia: | |
Počet studovaných let: | |
Typ studia, ročník: | |
Trvalé bydliště: | |
Datum narození: | |
Telefon: | |
E-mail: |
Výše uvedené smluvní strany tímto sjednávají níže uvedené smluvní podmínky a přílohy, které jsou nedílnou součástí této smlouvy:
ČLÁNEK 1: SPECIFIKACE PRAKTICKÉ STÁŽE
Název přijímající organizace: | |
Erasmus ID kód:1 | |
Město, země: | |
Začátek pobytu: | |
Konec pobytu: | |
Počet dní:2 |
1 V případě stáže na VŠ nebo VOŠ.
2 Určen jako součet dní mezi prvním a posledním dnem pobytu systémem E30/360 dle kalkulátoru na www stránkách VUT v Brně.
ČLÁNEK 2: ÚČEL SMLOUVY
2.1 Účelem této smlouvy je stanovení závazků obou smluvních stran vyplývajících z realizace zahraniční praktické stáže v rámci programu Erasmus+
2.2 Účastník mobility se zavazuje uskutečnit zahraniční praktickou stáž specifikovanou v článku 1 a naplnit tak smlouvu o stáži (Traineeship Agreement, příloha C).
2.3 VUT v Brně se touto dohodou zavazuje poskytnout účastníkovi mobility finanční podporu, specifikovanou v článku 4.1 a v příloze A této smlouvy.
2.4 Účastník mobility prohlašuje, že bere na vědomí a splňuje Podmínky programu Erasmus+ pro praktické stáže (příloha D), které jsou v aktuálním znění přílohou Pokynu rektora č. 18/2017 a jsou zveřejněny na webových stránkách VUT v Brně.3
ČLÁNEK 3: OPRÁVNĚNÉ AKTIVITY
3.1 Oprávněnou aktivitou účastníka mobility během praktické stáže je oborově relevantní pracovní praxe v rozsahu plného pracovního úvazku v přijímající organizaci (dále též „podnik“), která je v souladu s Podmínkami programu Erasmus+ pro praktické stáže.
3.2 Oprávněné aktivity mohou probíhat v období od 1.6.2018 do 30.9.2019.
ČLÁNEK 4: FINANČNÍ ZAJIŠTĚNÍ
4.1 Účastník mobility obdrží na období od X. Y. 201X do X. Y. 201X, tj. X dní pobytu finanční podporu z prostředků EU a/nebo z prostředků státního rozpočtu v celkové výši XXXX EUR dle přílohy A této smlouvy.
4.2 Finanční podpora zahrnuje/nezahrnuje4 příspěvek pro studenty se specifickými potřebami. Náhrada nákladu vzniklých v souvislosti s podporou účastníků se specifickými potřebami bude vycházet z podkladů poskytnutých účastníkem.
4.3 Finanční podpora zahrnuje/nezahrnuje5 příspěvek pro socioekonomicky znevýhodněné studenty.
4.4 Vyplacení finanční podpory bude provedeno bezhotovostním převodem na účet uvedený a potvrzený účastníkem mobility v informačním systému VUT v Brně dle splátek stanovených v příloze A této smlouvy.
4.5 Je-li část či celá finanční podpora účastníkovi z prostředků EU, obdrží nejméně 70% této podpory účastník nejpozději do 30 dní od podpisu této smlouvy oběma smluvními stranami a nejpozději v den zahájení mobility. Výjimečně může být schváleno pozdější vyplacení zálohy v případech, kdy student neposkytne požadované podklady v dostatečném předstihu před výjezdem nebo nastane jiná, prokazatelně nepředvídatelná okolnost na kterékoliv smluvní straně, která by k tomu nevyhnutelně vedla (např. pakliže vysílající instituce neobdrží včas finanční prostředky od národní agentury, DZS)
4.6 Výše finanční podpory se řídí tabulkou paušálních sazeb na 30 dní pobytu programu Erasmus+ pro aktuální ročník, která je ke stažení na webových stránkách VUT v Brně.
4.7 Účastník mobility prohlašuje, že poskytnutá finanční podpora nebude užita k úhradě nákladů, kterou jsou již hrazeny z jiných akcí/programů EU. Vyjma tohoto je finanční podpora slučitelná s jakýmkoliv jiným zdrojem financování včetně příjmů, jež účastník mohl získat prací nad rámec své praktické stáže.
ČLÁNEK 5: POJIŠTĚNÍ
5.1 Účastník mobility výslovně prohlašuje a podpisem této smlouvy stvrzuje, že byl ze strany vysílající instituce v souvislosti s realizací jeho praktické stáže obeznámen s problematikou zdravotního pojištění.
5.2 Účastník mobility se zavazuje, že si na dobu zahraniční praktické stáže zajistí:
a) pojištění léčebných výloh platné pro cílovou zemi
b) úrazové pojištění pro případ úrazu na pracovišti
c) pojištění odpovědnosti za škodu, vzniklou při výkonu pracovních úkolů během stáže.
ČLÁNEK 6: AKADEMICKÉ UZNÁNÍ PRAKTICKÉ STÁŽE
6.1 Účastník mobility před odjezdem do zahraničí sestaví konkrétní pracovní plán na přijímající instituci, tento v písemné podobě na formuláři VUT v Brně nebo na po všech formálních stránkách ekvivalentním dokumentu přijímající organizace předloží ke schválení vysílající instituci i přijímající organizaci.
6.2 Schválením předloženého pracovního plánu a přijetím dalších podmínek jak vysílající, tak přijímající institucí vzniká tzv. smlouva o praktické stáži (Traineeship Agreement), která je pro všechny strany závazná.
3 xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxx
4-5 doplní se platná hodnota
6.3 Podpisem smlouvy o praktické stáži VUT v Brně prohlašuje, že:
a) souhlasí se zvoleným pracovním plánem účastníka mobility v přijímající organizaci
b) zajistí v souladu s vnitřními předpisy uznání zahraniční praktické stáže, a to:
- buďto jako řádné součásti studia v případě, že povinná praxe je součástí kurikula účastníka mobility na VUT v Brně
- nebo jako volitelné součásti studia účastníka mobility na VUT v Brně přidělením ECTS kreditů a/nebo záznamem absolvované stáže do dodatku k diplomu.
6.4 Toto uznání může být odmítnuto pouze tehdy, pakliže účastník mobility nesplní schválený pracovní plán či se přehled dosažených výsledků, deklarovaný přijímající organizací s tímto pracovním plánem neshoduje.
ČLÁNEK 7: ONLINE JAZYKOVÁ PODPORA
7.1 Je-li hlavním jazykem praktické stáže angličtina, francouzština, němčina, italština, španělština nebo holandština, zavazuje se účastník mobility zúčastnit se online vyhodnocení jazykových znalostí před jejím zahájením a na jejím konci, nebo v termínech odsouhlasených s vysílající institucí. Účastník neprodleně uvědomí vysílající instituci, není-li schopen provést on-line vyhodnocení z jakýchkoliv příčin a tato poskytne asistenci za účelem vyřešení problému.
7.2 Výše uvedená povinnost se nevztahuje na rodilé mluvčí nebo ekvivalent dle definice v Podmínkách programu Erasmus+ pro praktické stáže.
7.3 Účastník mobility se může zúčastnit online jazykového kurzu v jazyce výuky na základě licence za účelem přípravy na zahraniční pobyt. Pakliže je účastníkovi přístup ke kurzu přidělen, vynaloží veškeré úsilí, aby službu co nejlépe využil. Účastník mobility neprodleně, ještě před prvním přihlášením do kurzu, uvědomí vysílající instituci, není-li schopen se z objektivních příčin tohoto kurzu účastnit.
ČLÁNEK 8: POVINNOSTI ÚČASTNÍKA MOBILITY BĚHEM POBYTU
8.1 Povinností účastníka mobility je:
a) splnit schválený pracovní plán v přijímající organizaci
b) zajistit, aby všechny případné změny v pracovním plánu byly písemně odsouhlaseny vysílající institucí i přijímající organizací a to stejným způsobem, jakým byl schválen původní pracovní plán.
c) neprodleně oznámit předčasné ukončení praktické stáže v přijímající organizaci své fakultě a Odboru zahraničních vztahů Rektorátu VUT v Brně.
d) v případě žádosti o prodloužení pobytu o něj zažádat písemně prostřednictvím příslušného formuláře (Extension of Erasmus+ Traineeship), který musí schválit vysílající i přijímající organizace a to nejpozději 30 dní před koncem původní délky stáže.
8.2 Účastník mobility se zavazuje v polovině sjednané doby pobytu podat Odboru zahraničních vztahů Rektorátu VUT průběžnou zprávu o své činnosti v přijímající organizaci. Vzor bude k dispozici na webových stránkách VUT.
ČLÁNEK 9: PŘEDKLÁDÁNÍ ZPRÁV PO SKONČENÍ STÁŽE
9.1 Účastník mobility se po ukončení praktické stáže zavazuje předložit Odboru zahraničních vztahů Rektorátu VUT v Brně a dle požadavku své fakultě následující dokumentaci:
a) Originální vyhotovení certifikátu o absolvování praktické stáže (Traineeship Certificate), jehož vzor
k dispozici na webových stránkách VUT v Brně. Tento dokument obsahuje potvrzení přijímající organizace o skutečné délce stáže, soupis dosažených výsledků a zhodnocení pracovní činnosti.
Účastník mobility jej předloží do 15 dní po ukončení stáže.
b) Závěrečnou zprávu z praktické stáže v online aplikaci Evropské komise (EU Survey)
Přístup k této zprávě obdrží účastník mobility na svůj kontaktní e-mail, uvedený v této smlouvě. Závěrečnou zprávu následně vyplní a odešle do 15 dní od obdržení výzvy k jejímu vyplnění.
ČLÁNEK 10: NAVRÁCENÍ PŘIDĚLENÉ FINANČNÍ PODPORY
10.1 Účastník mobility souhlasí s tím, že VUT v Brně může požadovat:
a) navrácení poměrné části finanční podpory v případě zkrácení zahraniční praktické stáže o více nežli 5 dní; účastníkovi mobility je přiznán nárok na skutečnou délku praktické stáže ve dnech, všechny zbývající prostředky je povinen vrátit.
b) navrácení celé přidělené finanční podpory nebo poměrné části v případě, že účastník mobility nesplní schválený pracovní plán.
c) navrácení poměrné části finanční podpory v případě, že během pobytu dojde k přerušení či ukončení studia účastníka mobility na VUT v Brně.
d) navrácení celé přidělené finanční podpory v případě odstoupení od této smlouvy kteroukoliv stranou.
e) navrácení celé přidělené finanční podpory nebo poměrné části, pokud doklady a povinnosti stanovené v článcích 7, 8 a 9 této smlouvy nebudou předloženy či splněny v uvedeném termínu.
f) navrácení celé přidělené finanční podpory nebo poměrné části, pokud nebude splněn jakýkoliv jiný závazek vyplývající z této smlouvy.
10.2 Vysílající instituce posoudí okolnosti, které u účastníka mobility mohly ve výše uvedených případech nastat a určí výši částky, kterou bude účastník mobility povinen vrátit.
10.3 Výše uvedená ustanovení odstavců b), e) a f) neplatí, pokud oprávněnému příjemci v řádném splnění povinností zabránila tzv. „vyšší moc“, tj. prokazatelně nepředvídatelná a výjimečná událost či okolnost, kterou nemohl ovlivnit a nevznikla jeho pochybením či nedbalostí, a kterou neprodleně po zjištění ohlásil koordinátorům programu Erasmus+ na domácí fakultě a Odboru zahraničních vztahů Rektorátu VUT v Brně. Účastník dále bere na vědomí, že případy „vyšší moci“ musí být odsouhlaseny národní agenturou (DZS), jinak bude mít vysílající instituce za to, že se o vyšší moc nejedná.
ČLÁNEK 11: ROZHODNÉ PRÁVO
11.1 Poskytnutí finanční podpory se řídí podmínkami této dohody, použitelnými pravidly EU a v souladu se zásadou subsidiarity také zákony České republiky. VUT a účastník mobility mohou zahájit soudní řízení ve vztahu k rozhodnutím druhé smluvní strany ohledně použití příslušných ustanovení smlouvy a režimu jejího plnění před občanskoprávním soudem.
ČLÁNEK 12: ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
12.1 Tato smlouva vstupuje v platnost a účinnost dnem podpisu obou smluvních stran.
12.2 Účastník mobility bere na vědomí, že osobní údaje uvedené v této smlouvě budou zpracovávány ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 a mohou být předány do zahraničí přijímající organizaci.
12.3 Tato smlouva může být změněna pouze vzestupně číslovanými písemnými dodatky, podepsanými oběma smluvními stranami.
12.4 Nedílnou součástí této smlouvy jsou následující přílohy:
- příloha A: Přiznání finanční podpory
- příloha B: Všeobecné smluvní podmínky
- příloha C: Smlouva o praktické stáži (Traineeship Agreement)
- příloha D: Podmínky programu Erasmus+ pro praktické stáže6
- příloha E: Erasmus+ Charta studenta7
12.5 Tato smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, přičemž každá ze smluvních stran obdrží po jednom.
Účastníci si tuto dohodu přečetli, rozumějí jejímu obsahu a na důkaz souhlasu připojují níže uvedeného dne své vlastnoruční podpisy.
V Brně dne: V Brně dne:
Za VUT v plné moci: Účastník mobility
……………………………………… …….………………………………
6-7 k dispozici na: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxx
Příloha B: VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY
ČLÁNEK 1 – ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU
Smluvní strana zprostí druhou smluvní stranu odpovědnosti za jakoukoli škodu, jakou utrpí sama nebo jakou utrpí její zaměstnanci v důsledku plnění této dohody, nebyla-li tato škoda způsobena závažným a úmyslným pochybením druhé strany nebo jejích zaměstnanců.
Národní agentura (DZS), Evropská komise ani jejich zaměstnanci nenesou odpovědnost za jakoukoli škodu způsobenou během praktické stáže, na jejíž náhradu by v rámci této smlouvy byl uplatněn nárok. Národní agentura (DZS) ani Evropská komise se nezabývá žádnými žádostmi o náhradu škody související s takovými nároky.
ČLÁNEK 2 – UKONČENÍ DOHODY
Pokud účastník neplní smluvní závazky, je vysílající instituce bez ohledu na následky, které stanoví použitelné právní předpisy, oprávněna od dohody odstoupit. Smlouva zaniká doručením písemného vyhotovení odstoupení od smlouvy účastníkovi. Po zániku smlouvy je účastník povinen vrátit vysílající instituci celou částku přidělené finanční podpory. Vysílající instituce je oprávněna s účastníkem dohodnout, že účastník je v tomto případě povinen vrátit vysílající instituci pouze část přidělené finanční podpory.
Ukončí-li účastník dohodu dříve než dnem stanoveným v dohodě je povinen vrátit celou částku přiděleného finanční podpory. Vysílající instituce je oprávněna s účastníkem dohodnout, že účastník je v tomto případě povinen vrátit vysílající instituci pouze část přidělené finanční podpory.
V případě ukončení dohody účastníkem z důvodu „vyšší moci“, tj. nepředvídatelné výjimečné situace nebo události, kterou účastník nemůže ovlivnit a nevznikla jeho pochybením ani nedbalostí, je účastník způsobilý obdržet stipendium ve výši odpovídající skutečné délce praktické stáže. Všechny zbývající prostředky je povinen vrátit.
ČLÁNEK 3 – OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Všechny osobní údaje uvedené v dohodě jsou zpracovávány v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů). Tyto údaje musí být zpracovávány výhradně v souvislosti s plněním smlouvy a následnými aktivitami v souladu s předmětem této smlouvy ze strany vysílající instituce, národní agentury (DZS) a Evropské komise, aniž by byla dotčena možnost předat údaje orgánům odpovědným za kontrolu a audit v souladu s právními předpisy EU (účetní dvůr nebo Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF).
Účastník může na písemnou žádost získat přístup ke svým osobním údajům a opravit informace, které jsou nepřesné či neúplné. S dotazy ohledně zpracovávání svých osobních údajů se účastník obrací na vysílající instituci a/nebo na národní agenturu (DZS). Stížnost na zpracovávání svých osobních údajů týkající se užívání těchto údajů vysílající institucí nebo národní agentury (DZS) může účastník podat u Úřadu pro ochranu osobních údajů, stížnost na zpracovávání svých osobních údajů týkající se užívání těchto údajů Evropskou komisí může účastník podat u evropského inspektora ochrany údajů.
ČLÁNEK 4 – KONTROLY A AUDITY
Za účelem kontroly řádného průběhu praktické stáže a řádného plnění této dohody se smluvní strany zavazují poskytovat Evropské komisi, národní agentuře (DZS) nebo jinému vnějšímu orgánu, který je pověřen Evropskou komisí nebo národní agenturou (DZS), jakékoli podrobné informace, které si vyžádají.