ČD CARGO, a.s.
ČD CARGO, a.s.
SPP
SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY
ČD Cargo, a.s.
Č.j.: 412/2014-O7/2
Platnost od 21.3.2014
Úplné znění účinné od 01. 01. 2023 vydané pod č.j. 1552-2022-O7
Obsah
ZÁZNAMY O ZMĚNÁCH 6
SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK 7
1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 9
1.1 Rozsah platnosti 9
1.2 Výklad pojmů 9
1.3 Stanice otevřené přepravním úkonům 12
1.4 Činnosti a úkony související s přepravou 12
1.5 Věci vyloučené z přepravy 13
1.6 Zvláštní podmínky pro přepravu vozových zásilek 13
1.7 Omezení a zastavení přepravy 14
2. PŘEPRAVA VOZOVÝCH ZÁSILEK 15
2.1 Objednávka vozu 15
2.2 Vznik a splnění přepravní smlouvy 18
2.3 Nákladní list vnitro a jeho náležitosti 19
2.4 Vyplňování nákladního listu 20
2.5 Odpovědnost odesílatele za zápisy v nákladním listu 21
2.6 Přezkoumání obsahu zásilky dopravcem ČD Cargo 21
2.7 Hmotnost zásilky 22
2.8 Xxxx, obal, označování zásilky 23
2.9 Plombování, použití zámků odesílatele 23
2.10 Opatření správních úřadů 24
2.11 Nakládka a vykládka zásilek, odpovědnost 24
2.12. Odevzdávání vozů a zásilek 27
2.13 Dodací lhůty 28
2.14 Vydání zásilky, nový podej 29
2.15 Vyrozumění přepravce o době přichystání vozu/zásilky 31
2.16 Pobyt vozu při nakládce nebo vykládce 32
2.17 Tarif 33
2.18 Placení dovozného a poplatků 34
2.19 Změna přepravní smlouvy, odstoupení od přepravní smlouvy 34
2.20 Přepravní překážky 35
2.21 Ložné závady 36
2.22 Přetěž 37
2.23 Překážky při dodání 38
2.24 Nepřevzetí vozové zásilky 39
3. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK 40
3.1 Stanice se zvláštními přepravními podmínkami 40
3.2 Přeprava nebezpečných věcí dle RID 41
3.3 Přeprava věcí podléhajících rychlé zkáze 41
3.4 Přeprava živých zvířat 42
3.5 Přeprava kolejových vozidel na vlastních kolech 42
3.6 Přeprava odpadů 43
3.7 Přeprava mimořádných zásilek 43
3.8 Přeprava vozů neposkytnutých 46
3.9 Přeprava ve zvláštních vlacích 47
3.10 Přeprava v ucelených vlacích a v nedělitelných skupinách vozů 47
3.11 Přeprava zásilek doprovázených průvodci 48
3.12 Přeprava vybraných výrobků podléhajících Zákonu o spotřebních daních 49
3.13 Přeprava zásilek pod celním dohledem 50
4. KOMBINOVANÁ DOPRAVA 55
4.1 Základní pojmy 55
4.2 Všeobecná ustanovení 55
4.3 Podej zásilky k přepravě 55
4.4 Ztráta a poškození 57
4.5 Zvláštní zařízení 57
5. NÁROKY Z PŘEPRAVNÍ SMLOUVY 58
5.1 Odpovědnost z přepravní smlouvy 58
5.2 Vyloučení odpovědnosti dopravce ČD Cargo za ztrátu nebo poškození zásilky 58
5.3 Ztráta přepravované zásilky 59
5.4 Zápisy 60
5.5 Komerční zápis 60
5.6 Všeobecný zápis 61
5.7 Reklamace z přepravní smlouvy 61
5.8 Reklamace přepravného, částek z vlečkové agendy a částek doplňkových služeb 64
5.9 Příslušnost k uplatňování reklamací 64
6. DOPLŇKOVÉ SLUŽBY K HLAVNÍ ČINNOSTI DOPRAVCE ČD CARGO 65
6.1 Obecná ustanovení 65
6.2 Logistické služby 65
6.3 Celní služby 67
7. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 68
Přílohy
Příloha 1
Přihláška nakládky
Příloha 2
Elektronická přihláška nakládky
Příloha 3
Nákladní list vnitro
Příloha 4
Výkaz vozů
Příloha 5
Elektronické odbavení vozových zásilek
Příloha 6
Pokyny k sepisování plných mocí
Příloha 7
Hmotnost zásilky naložené na voze
Příloha 8
Plombování
Příloha 9
Odevzdávkový list, Návratový list
Příloha 10
Podmínky úhrady výkonů a služeb poskytnutých dopravcem ČD Cargo a urovnání fakturovaných částek
Příloha 11
Dodatečný návrh
Příloha 12
Objednávka přepravy mimořádných zásilek
Příloha 13
Zásady pro vyhlašování ZAN
Příloha 14
Zjišťování radioaktivity vozových zásilek
Příloha 15
Tabulka zvláštních podmínek podeje
Příloha 16
Krátkodobé držení vozu
Příloha 17
Prohlášení odesílatele
Příloha 18
Protokol o technické prohlídce vozu
Příloha 19
Podmínky pro přepravu zásilek jedoucích v ucelených vlacích režimu „ad hoc“
Záznamy o změnách
Poř. x. | Xxxxx jednací | Obsah | Účinnost od |
1 | 412/2014 – O 7/2 | Zavedení – Verze 01 SPP | 21.3.2014 |
2 | 874/2014 – O 7/2 | Verze 02 SPP | 1.7.2014 |
3 | 1649/2014 – O 7/2 | Verze 03 SPP | 1.1.2015 |
4 | 826/2015 – O 7/2 | Verze 04 SPP | 1.7.2015 |
5 | 1645/2015 – O 7/2 | Změna č. 04 | 1.1.2016 |
6 | 548/2016 – O 7/2 | Změna č. 05 | 1.5.2016 |
7 | 994/2016 – O 7/2 | Změna č. 06 | 1.7.2016 |
8 | 1880/2016 – O 7/2 | Změna č. 07 | 1.1.2017 |
9 | 1581/2018 – O 7/2 | Změna č. 08 | 1.7.2018 |
10 | 2734-2018-O7 | Změna č. 09 | 1.1.2019 |
11 | 0819-2019-O7 | Změna č. 10 | 1.5.2019 |
12 | 2668-2019-O7 | Změna č. 11 | 1.1.2020 |
13 | 0913-2020-O7 | Změna č. 12 | 1.6.2020 |
14 | 1735-2020-O7 | Změna č. 13 | 1.10.2020 |
15 | 1910-2020-O7 | Změna č. 14 | 1.12.2020 |
16 | 0878-2022-O7 | Změna č. 15 | 1.7.2022 |
17 | 1552-2022-O7 | Změna č. 16 | 1.1.2023 |
Seznam použitých značek a zkratek
Zkratka | Význam |
ARC | Správní referenční kód (Administrative Reference Code) |
AVV | Allgemeiner Vertrag für die Verwendung von Güterwagen (Všeobecná smlouva o používání nákladních vozů – ve vnitrostátní přepravě zkratka VSP) |
COTIF | Úmluva o mezinárodní železniční přepravě |
ČD Cargo | ČD Cargo, a.s. |
ČR | Česká republika |
ČSN | Česká technická norma |
DIČ | Daňové identifikační číslo |
DPH | Daň z přidané hodnoty |
ENL | Elektronický nákladní list – elektronický záznam dat nákladního listu, která jsou převoditelná do čitelných znaků písma |
EPN | Elektronická přihláška nakládky – elektronický záznam dat přihlášky nakládky, která jsou převoditelná do čitelných znaků písma |
EU | Evropská unie |
IČ | Identifikační číslo |
IS | Informační systém |
JOPP | Jednotné obchodně přepravní podmínky pro vlečky |
JPP CIM | Jednotné právní předpisy pro smlouvu o mezinárodní železniční přepravě zboží (Přípojek B k Úmluvě COTIF) |
JPP CUV | Jednotné právní předpisy pro smlouvu o užívání vozů v mezinárodní železniční přepravě (Přípojek D k Úmluvě COTIF) |
JSD | Jednotný správní doklad |
MM | Manipulační místo |
MRN | Jedinečný identifikátor používaný v elektronickém celním řízení (movement reference number) |
MZ | Mimořádná zásilka |
NávL | Návratový list |
NCTS | Elektronický systém pro režim tranzitu (New Computerised Transit System) |
NHM | Harmonizovaná nomenklatura zboží |
NL | Nákladní list |
NL vnitro | Nákladní list pro vnitrostátní přepravu |
NL CIM | Nákladní list CIM |
NL CIM/SMGS | Nákladní list CIM/SMGS |
OL | Odevzdávkový list |
Zkratka | Význam |
OPT | Odúčtovna přepravních tržeb Olomouc |
PD | Poplatek doplňující |
PN | Přihláška nakládky |
PPS | Pohraniční přechodová stanice |
RID | Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (Přípojek C k Úmluvě COTIF) |
Sb. | Sbírka zákonů |
SOČ-NL | Silně orámovaná část nákladního listu, kterou vyplňuje odesílatel |
SPD | Spotřební daň |
SPP | Smluvní přepravní podmínky ČD Cargo, a.s. |
Stanice | Železniční stanice |
TDD | Tranzitní doprovodný doklad |
TVZ | Tarif ČD Cargo, a.s. |
UIC | Mezinárodní unie železniční |
UTI | Intermodální přepravní jednotka (velký kontejner, výměnná nástavba, sedlový návěs) |
VDD | Vývozní doprovodný doklad |
VL CUV | Vozový list CUV |
VSP | Všeobecná smlouva o používání nákladních vozů (v mezinárodní přepravě zkratka AVV) |
ZAN | Omezení nebo zastavení přepravy po železnici |
ZJP | Zjednodušený postup režimu tranzitu na podkladě NL CIM |
ZPS | Změna přepravní smlouvy |
1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
1.1 Rozsah platnosti
1.1.1 Tyto SPP upravují práva, povinnosti a odpovědnost dopravce ČD Cargo a zákazníků při přepravě vozových zásilek a poskytování dalších služeb akciovou společností ČD Cargo na území České republiky.
Uzavřením přepravní smlouvy nebo jiné smlouvy na činnosti podle těchto SPP se SPP stávají součástí této smlouvy.
Odchylná smluvní ujednání mezi smluvními stranami mají přednost před SPP.
1.1.2 Pro mezinárodní přepravu platí Úmluva o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) z 8. 5. 1980 ve znění pozměňovacího protokolu z 3. 6. 1999, uvedeném ve sbírce mezinárodních smluv pod číslem 49/2006 Sb. m. s. včetně přípojků, a tyto SPP, v rozsahu stanoveném v těchto právních normách.
1.1.3 Nákladní listy, jejich přílohy a další dokumenty závazné pro ČD Cargo předložené dopravci ČD Cargo musí být vytisknuty a vyplněny v českém jazyku. V mezinárodní přepravě musí být vytisknuty a vyplněny navíc alespoň v jednom z dalších stanovených jazyků (německý, anglický nebo francouzský), nedohodne-li se odesílatel a ČD Cargo jinak.
1.1.4 Pokud jsou v textu SPP uvedeny odkazy na jiné dokumenty, rozumí se tímto odkaz na příslušný dokument v platném znění.
1.1.5 Při pohybu a pracovní činnosti osob a při pohybu, pracovní činnosti a odstavení silničních vozidel a mechanizačních prostředků na manipulačních místech platí mj. ustanovení zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, a zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích.
1.2 Výklad pojmů
1.2.1 Pro účely těchto SPP se pod jednotlivými pojmy rozumí:
◼ dodací list – prvotní doklad o činnostech realizovaných pro objednatele (ložné manipulaci, svozu a odvozu vozových zásilek a ostatních výkonech pro objednatele) v hmotném, časovém i objemovém vyjádření a doklad o převzetí zboží;
◼ doklady SPD – doklady doprovázející zásilku vybraných výrobků při přepravě v souladu se Zákonem o spotřebních daních, prokazující, že zboží bylo zdaněno či oprávněně nabyto bez daně;
◼ dopravce – provozovatel drážní dopravy;
◼ dopravce ČD Cargo – pro potřeby SPP výhradně dopravce ČD Cargo, a.s., v textu lze použít i samostatně ČD Cargo;
◼ držitel vozu – fyzická nebo právnická osoba, která je vlastníkem vozu nebo je oprávněná s ním disponovat, která využívá vůz ekonomicky a trvale jako dopravní prostředek a která je registrovaná v registru vozidel;
◼ dvojitá ložná manipulace – ložná manipulace, kdy je ložený vůz vyložen příjemcem a zároveň týmž zákazníkem naložen k další přepravě; za dvojitou ložnou manipulaci se považuje též přichystání vozu s prázdným velkým kontejnerem s určením jeho naplnění;
◼ hmotnost uznávaná dopravcem ČD Cargo – hmotnost:
• zjištěná dopravcem ČD Cargo na kolejové váze ve stanicích uvedených na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx, nebo
• zjištěná oprávněným na kolejové váze provozovatele váhy, který má s dopravcem ČD Cargo sjednanou platnou „Smlouvu o uznávání hmotnosti“;
• uvedená jiným dopravcem v NL CIM, NL CIM/SMGS;
◼ kód kombinované nomenklatury – číselné označení vybraných výrobků dle nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o Společném celním sazebníku;
◼ kontaktní místo – označené pracoviště dopravce ČD Cargo určené pro veřejný styk se zákazníky. Seznam kontaktních míst je k dispozici na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx;
◼ ložná manipulace – nakládka zásilky do vozu nebo vykládka zásilky z vozu;
◼ manipulační místo – místo, na kterém jsou prováděny ložné manipulace (vlečky a jiná místa uvedená v aplikaci Stanice a disponenti na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx nebo jiná místa smluvně dohodnutá);
◼ místo vzájemné odevzdávky – smlouvou stanovené místo vzájemné odevzdávky vozů mezi ČD Cargo a přepravcem;
◼ nákladní list – doklad o uzavření smlouvy o přepravě věcí nebo živých zvířat jako vozové zásilky;
◼ návratový list – doklad o převzetí vozu dopravcem ČD Cargo;
◼ objednatel – fyzická nebo právnická osoba požadující provedení služby od dopravce ČD Cargo;
◼ odesílatel – fyzická nebo právnická osoba uvedená v přepravním dokladu, jejímž jménem byla zásilka podána k přepravě s příslušným přepravním dokladem;
◼ odevzdávkový list – doklad o předání vozu dopravcem ČD Cargo;
◼ operátor – subjekt, který zajišťuje přepravu zásilek v kombinované dopravě a poskytuje související služby – provozuje terminál kombinované dopravy, dopravní a manipulační prostředky, nabízí skladování, celní odbavení apod.;
◼ plátce – fyzická nebo právnická osoba, která hradí dovozné, poplatky a částky vyplývající z obchodní činnosti dopravce ČD Cargo a kterou může být:
• odesílatel; nebo
• příjemce; nebo
• objednatel služby; nebo
• jiná fyzická nebo právnická osoba, která není účastníkem přepravní smlouvy, ale hradí přepravné za odesílatele nebo příjemce na základě platební smlouvy;
◼ platební smlouva – pro účely SPP se za platební smlouvu považují Rámcová smlouva o přepravních a platebních podmínkách, Smlouva o centrálním zúčtování nebo jakákoliv jiná smlouva obsahující platební podmínky mezi dopravcem ČD Cargo a zákazníkem;
◼ pravidelná obsluha – obsluha manipulačního místa dle časového rozvrhu, který stanovuje ČD Cargo (v textu též „stanovená“);
◼ provozní doba – v kontaktních místech časově vymezené období určené pro styk se zákazníky (aplikace Stanice a disponenti na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx);
◼ průvodce vozové zásilky – osoba pověřená odesílatelem, která během přepravy pečuje o zásilku;
◼ přepravce – fyzická nebo právnická osoba, která je odesílatelem nebo příjemcem vozové zásilky;
◼ přepravné – dovozné a další poplatky za provedení přepravy;
◼ příjemce – fyzická nebo právnická osoba uvedená odesílatelem v přepravním dokladu, které je zásilka podle přepravního dokladu určena;
◼ seznam stanic - seznam stanic ČD Cargo – aplikace „Stanice a disponenti“ umístěná na xxx.xxxxxxx.xx ;
◼ sjednaná obsluha – obsluha dohodnutá pro jednotlivý případ jízdy na manipulační místo mimo pravidelné obsluhy nebo v případě, že pro dané manipulační místo nejsou obsluhy stanoveny;
◼ spotřebitel – každý člověk, který mimo rámec své podnikatelské činnosti nebo mimo rámec samostatného výkonu svého povolání uzavírá smlouvu s dopravcem ČD Cargo nebo s ním jedná;
◼ tarif – TVZ, mezinárodní tarify, zákaznické tarify a jiná ujednání o ceně se zákazníkem;
◼ tichý vůz – vůz vybavený kompozitními brzdovými špalíky, nebo vůz s kotoučovými brzdami. Tichý vůz je opatřen po obou stranách vozu vedle označení typu brzdy značkami, a to pro vozy s brzdovými špalíky z nekovového materiálu – písmeny K, L, LL v kroužku, nebo pro vozy s kotoučovou brzdou – písmenem D v kroužku;
◼ vozová zásilka – zásilka, k jejíž přepravě je třeba nejméně jeden samostatný vůz, podaná k přepravě s nákladním listem; za vozovou zásilku se považují též:
• prázdné nebo ložené kontejnery, výměnné nástavby, návěsy přepravované na drážním vozidle;
• drážní vozidla v prázdném nebo loženém stavu, která nejsou ve vlastnictví dopravce přepravujícího zásilku a jsou podaná odesílatelem k přepravě s nákladním listem;
◼ vozový disponent – odpovědný zaměstnanec dopravce ČD Cargo v oblasti hospodaření s nákladními vozy. Příslušnost vozových disponentů k jednotlivým železničním stanicím je uvedena na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
◼ vůz neposkytnutý – železniční nákladní vůz,
◼ jehož držitelem není ČD Cargo, nebo
◼ jehož držitelem je subjekt, s nímž nemá ČD Cargo uzavřenu dohodu o vzájemném používání vozů, nebo
◼ vůz držitele ČD Cargo, který je pronajat jinému subjektu.
◼ vůz poskytnutý:
◼ vůz držitele ČD Cargo: železniční nákladní vůz, jehož držitelem je ČD Cargo, nebo vůz jiného držitele, který má ČD Cargo pronajatý, nebo
◼ vůz smluvního držitele: železniční nákladní vůz jiného držitele, s nímž má ČD Cargo uzavřenu dohodu o vzájemném používání vozů;
◼ zákazník – obecné označení pro právnickou a/nebo fyzickou osobu, s níž je ČD Cargo ve smluvním vztahu, např. jím může být odesílatel, příjemce, objednatel;
◼ zákon o DPH – zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty;
◼ zásilka – věc podaná k přepravě s přepravním dokladem jako vozová zásilka;
◼ země uplatňující provoz tichých vozů1: země Evropy uplatňující provoz vozů vybavených kompozitními brzdovými špalíky nebo vozy s kotoučovými brzdami. Při použití jiných než tichých vozů jsou v těchto zemích nastaveny přísné sankce (zejména snížení rychlosti vlaku a s tím související nezbytná koordinace s provozovatelem infrastruktury a vysoké pokuty za porušení/nerespektování těchto pravidel apod.) a možný vznik škod (zejména provozní omezení jiných dopravců, vícenáklady dopravců apod.);
◼ železniční dopravní podnik – veřejná nebo soukromá firma, jejichž hlavní činností je poskytování služeb pro přepravu zboží a/nebo cestujících po železnici za podmínky, že tato firma také zajišťuje trakci, včetně firem, které zajišťují pouze trakci.
1.3 Stanice otevřené přepravním úkonům
1.3.1 ČD Cargo poskytuje své služby ve stanicích, které jsou pro danou přepravu otevřeny. Seznam stanic, rozsah služeb poskytovaných v těchto stanicích a seznam manipulačních míst jsou zveřejněny v aplikaci Stanice a disponenti na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
1.3.2 Jednotlivé stanice se svými manipulačními místy jsou organizačně podřízeny Provozním pracovištím ČD Cargo. Provozní pracoviště jsou podřízena Provozním jednotkám ČD Cargo. Konkrétní podřízenost stanic k Provozním pracovištím a Provozním jednotkám a obvodům vozových disponentů a nákladních pokladen je uvedena u každé stanice v aplikaci Stanice a disponenti na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
1.3.3 Podmínky zajištění dopravní obsluhy manipulačního místa dopravcem a stanovení podmínek pro umožnění ložných manipulací v železničních vozech přepravcem na manipulačním místě jsou uvedeny v Příloze 20 SPP a na vlečkách jsou sjednány Smlouvou o obchodních a přepravních podmínkách na vlečce a uvedeny v JOPP. Služby mimo rozsah míst uvedených v aplikaci Stanice a disponenti poskytuje ČD Cargo na základě smluvního vztahu na místech dohodnutých konkrétní smlouvou.
1.3.4 Osoby při pohybu a při činnostech v obvodu dráhy a v prostorách ČD Cargo jsou povinny vzít na vědomí rizika možného ohrožení života a zdraví při práci, a to ve smyslu ustanovení zákona č. 262/2006 Sb., Zákoník práce, § 101, odst. 3. Přehled rizik je umístěn na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
1.3.5 O platných přepravních podmínkách, tarifech a jejich změnách informuje ČD Cargo zákazníky na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx nebo na požádání v kontaktních místech.
1.4 Činnosti a úkony související s přepravou
1.4.1 Na služby poskytované dopravcem ČD Cargo pro zákazníky a na jednání jejich jménem může ČD Cargo uzavřít smlouvu podle občanského zákoníku.
1 Viz ustanovení Prováděcího nařízení Komise (EU) 2019/774 aplikované od 1. 1. 2020 ve Švýcarsku, od
13. 12. 2020 v Německu.
1.4.2 Mezi zákazníkem a dopravcem ČD Cargo může další smluvní podmínky sjednat obchodní manažer ČD Cargo. Kontakt na tyto obchodní manažery je uveden na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
1.5 Věci vyloučené z přepravy
1.5.1 Z přepravy jsou vyloučeny věci:
a) jejichž přeprava je zakázána COTIF nebo opatřeními správních úřadů, především z důvodů zdravotních a bezpečnostních;
b) které se rozměry, hmotností nebo úpravou nehodí k žádané přepravě s ohledem na zařízení dráhy nebo drážní vozidla nebo s ohledem na zajištění bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy;
c) které lze přepravovat jen při splnění zvláštních podmínek a tyto podmínky nejsou splněny.
1.5.2 Pokud věci vyloučené z přepravy podle článku 1.5.1 byly podány k přepravě a v nákladním listu nebyly správně pojmenovány a dopravce ČD Cargo zjistil, že jsou obsahem vozové zásilky:
a) neuzavře přepravní smlouvu;
b) vozovou zásilku vrátí odesílateli, zadržel-li zásilku v odesílací stanici;
c) vozovou zásilku vyloučí z přepravy, zadržel-li zásilku na cestě, a o této skutečnosti vyrozumí odesílatele nebo příjemce, který má právo disponovat se zásilkou.
O zadržení zásilky sepíše ČD Cargo zápis. Ustanovení o přepravních překážkách platí obdobně.
Odesílatel je povinen zaplatit dovozné a jiné výdaje vzniklé až do stanice zadržení zásilky, jakož i další poplatky stanovené TVZ.
1.6 Zvláštní podmínky pro přepravu vozových zásilek
1.6.1 Některé věci nebo zásilky do některých stanic lze přepravovat jen za zvláštních podmínek. Tyto případy jsou řešeny v Části 3 těchto SPP.
1.6.2 Dopravce ČD Cargo je pro tyto přepravy oprávněn kromě podmínek stanovených v Části 3 těchto SPP stanovit i další nebo jiné smluvní podmínky.
1.6.3 Odesílatel je povinen pro přepravu do a/nebo tranzitem přes země uplatňující provoz tichých vozů použít výhradně tiché vozy.
Skutečnost, že pro přepravu musí být použit tichý vůz, musí objednatel železničního nákladního vozu poskytnutého poznamenat odpovídajícím způsobem do „Přihlášky nakládky“ podle pokynů k jejímu vyplnění.
Zákazník, odesílatel a/nebo jiná osoba oprávněná nakládat se zásilkou bere na vědomí, že dopravce ČD Cargo není povinen kontrolovat správnost použití tichých vozů, a že kontroly správnosti použití tichých vozů se po dopravci ČD Cargo nemůže domáhat.
Zjistí-li dopravce ČD Cargo při převzetí vozu, který je určen pro přepravu do a/nebo tranzitem přes země uplatňující provoz tichých vozů, že je použit jiný než tichý vůz, je dopravce ČD Cargo oprávněn odmítnout takovou vozovou zásilku převzít k přepravě. Zákazník, odesílatel a/nebo jiná osoba oprávněná nakládat se zásilkou je v takovém případě povinna nahradit dopravci ČD Cargo veškeré náklady, které tím dopravci ČD Cargo vzniknou.
Pokud dopravce ČD Cargo zjistí v průběhu přepravy, že je ve vlaku zařazena zásilka určená pro přepravu do a/nebo tranzitem přes země uplatňující provoz tichých vozů ve voze, který však neodpovídá těmto podmínkám, je dopravce ČD Cargo oprávněn tento vůz z vlaku vyřadit, čímž vzniká přepravní překážka. Zákazník, odesílatel a/nebo jiná osoba oprávněná nakládat se zásilkou je v takovém případě povinna nahradit dopravci ČD Cargo veškeré náklady, které tím dopravci ČD Cargo vzniknou.
Vznikne-li v souvislosti s použitím jiného než tichého vozu jakákoliv škoda či újma (tj. zejména vícenáklady dopravce ČD Cargo a/nebo dalších dopravců, pokuty apod.) je zákazník, odesílatel a/nebo jiná osoba oprávněná nakládat se zásilkou povinna takovou škodu v celém jejím rozsahu nahradit. Zákazník, odesílatel a/nebo jiná osoba oprávněná nakládat se zásilkou se nemůže takové své povinnosti zprostit odkazem, že dopravce ČD Cargo a/nebo jiný dopravce mohl vzniku této škody zabránit kontrolou správnosti použití tichých vozů.
1.7 Omezení a zastavení přepravy
1.7.1 Dopravce ČD Cargo je povinen vyhlásit omezení nebo zastavení přepravy zásilek nebo zákaz nebo omezení ložných manipulací na základě opatření vydaného:
a) drážním správním úřadem;
b) správními úřady oprávněnými rozhodovat v oblasti veterinární, rostlinolékařské, hygienické služby, odpadového hospodářství nebo na základě mezinárodní smlouvy, jíž je Česká republika vázána a která byla vyhlášena ve Sbírce zákonů.
1.7.2 Dopravce ČD Cargo je oprávněn přechodně omezit nebo zastavit přepravu nebo ložné manipulace z důvodů:
a) nesjízdnosti dráhy v důsledku živelné pohromy, stávky, nehody nebo rekonstrukce dráhy;
b) nepředvídaného narušení provozuschopnosti dráhy;
c) nahromadění vozidel nebo zásilek na dráze/vlečce;
d) na základě žádosti zákazníka;
e) špatné platební morálky zákazníka vůči dopravci ČD Cargo.
1.7.3 Omezení nebo zastavení přepravy nebo ložných manipulací vyhlašuje ČD Cargo dokumentem „ZAN“. Zásady pro vyhlašování ZAN včetně formy a obsahu jednotlivých položek dokumentu ZAN jsou uvedeny v Příloze 13 SPP.
1.7.4 Aktuální seznam vyhlášených dokumentů ZAN je k dispozici na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx nebo v kontaktních místech ČD Cargo.
2. PŘEPRAVA VOZOVÝCH ZÁSILEK
2.1 Objednávka vozu
2.1.1 Objednávka přistavení železničního nákladního vozu poskytnutého se uskutečňuje Přihláškou nakládky. Formulář PN je uveden v Příloze 1 SPP. Formulář PN, pokyny a další dokumenty (číselníky) potřebné k vyplnění PN jsou rovněž k dispozici na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx. PN může mít podobu elektronických záznamů převoditelných do čitelných znaků písma (EPN, viz Příloha 2 SPP).
2.1.2 S jednou PN (EPN) je možno pro nakládku objednat:
a) jednotlivé vozy;
b) skupinu vozů určenou jednomu příjemci do jedné stanice určení;
c) ucelený vlak vozů určený jednomu příjemci do jedné stanice určení.
2.1.3 Přihláška nakládky může být předložena těmito způsoby:
a) Osobně (případně telefonicky za předpokladu doložení v písemné formě nejpozději následující den) ve dvojím vyhotovení. Objednatel předkládá PN ve stanici nakládky, pokud je obsazena odpovědným zaměstnancem ČD Cargo. V ostatních případech ji předkládá místně příslušnému vozovému disponentovi (Aplikace „Stanice a disponenti“ na stránkách xxx.xxxxxxx.xx).
b) E-mailem na předepsaném formuláři, který bude tvořit přílohu e-mailu ve formátu „*.xls“ nebo „*.pdf“.
c) Elektronicky – přímým vstupem do IS ČD Cargo (EPN, viz Příloha 2 SPP).
d) Elektronickou výměnou dat mezi IS ČD Cargo a objednatele na základě zvláštní dohody.
2.1.4 Úprava a obsah objednávky vozu musí odpovídat tiskopisu „Přihláška nakládky“ (Příloha 1 SPP).
Závazek ČD Cargo přistavit vůz poskytnutý k nakládce zásilky určené k přepravě dopravcem ČD Cargo vzniká sjednáním přístavby vozu v PN. Přihláška nakládky je návrh na uzavření smlouvy o přístavbě vozu poskytnutého.
Katalog vozů, které má ČD Cargo k dispozici a které objednatelé mohou běžně požadovat, je uveden na internetové adrese xxxx://xxxx.xxxxxxx.xx/ včetně aktuálně platných kódů pro PN.
2.1.5 K uzavření smlouvy o přístavbě vozu poskytnutého dochází:
a1) potvrzením na PN předložené dle článku 2.1.3 a) SPP v případě, že požadavek objednatele může být uspokojen v plném rozsahu a ČD Cargo má požadované vozy k dispozici.
a2) v ostatních případech potvrzením na výstupní sestavě z IS ČD Cargo, kterou odpovědný zaměstnanec dopravce ČD Cargo po přidělení vozu vytiskne ke konkrétnímu řádku PN dvojmo. Jeden výtisk připojí k PN a druhý předá objednateli jako doklad o uzavření smlouvy o přístavbě vozu (způsob předání dohodne ČD Cargo s objednatelem). V těchto případech však vzniká dopravci ČD Cargo povinnost ke každému i jen částečnému přidělení požadovaných vozů vytvořit doklad o přidělení vozů a předat ho objednateli dohodnutým způsobem. ČD Cargo může s objednatelem sjednat i jiný způsob potvrzení.
b) zprávou v elektronické podobě o přidělení vozu zaslanou objednateli;
c) elektronickou komunikací dle článku 2.1.3 c) SPP – elektronická kvitance zaslaná z IS dopravce ČD Cargo e-mailem na předem dohodnutou adresu.
d) potvrzením příslušných dat dle článku 2.1.3 d) SPP – způsob musí být dohodnut ve smlouvě o výměně dat mezi ČD Cargo a objednatelem.
V případě rozhodnutí ČD Cargo o nekrytí PN z provozních důvodů bude objednatel informován.
Veškeré poplatky a náklady vzniklé od potvrzení PN dle článku 2.1.5 do předání vozu k nakládce hradí objednatel.
2.1.6 Údaje potřebné pro vyplnění PN jsou uvedeny na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
Podle potřeby objednatel do PN uvede i další potřebné údaje související s výběrem vozu k nakládce či provedením přepravy (např. informace, že zásilka je určena k novému podeji včetně země a stanice určení, informace o nutnosti použití tichého vozu).
Potřebu vozů pro ucelené vlaky uvádí objednatel v PN odděleně; ve sloupci 29 PN je nutno uvést kód „14“.
Za chybné nebo nedostatečné údaje vyplněné PN odpovídá objednatel se všemi z toho vyplývajícími možnými důsledky.
2.1.7 Objednatel potvrdí přihlášku nakládky (s výjimkou EPN) svým podpisem a dále:
a) je-li objednatelem fyzická osoba, prokáže se průkazem totožnosti a zapíše svoje jméno, příjmení a adresu;
b) je-li objednatelem právnická osoba, zapíše svoji obchodní firmu a právní formu tak, jak je zapsána v obchodním rejstříku (právnická osoba nezapsaná v obchodním rejstříku uvede svůj název), uvede své sídlo, adresu, IČ a DIČ, má- li je přiděleno. Je-li objednatelem organizační složka právnické osoby, uvede též svůj název a adresu. Objednatel se prokáže výpisem z obchodního nebo živnostenského rejstříku ne starším tří měsíců a průkazem totožnosti, případně plnou mocí. Podepisující osoba uvede své jméno a příjmení.
2.1.8 Objednatel předkládá PN dle článku 2.1.3 SPP nejpozději do 9.30 hodin pátého dne před požadovaným dnem nakládky (například ve čtvrtek přihláška nakládky na úterý, ve středu na pondělí), pokud není smluvně dohodnuto jinak, se zřetelem na den stanovené/sjednané obsluhy MM. ČD Cargo umožní přijetí a realizaci objednávky vozu i ve zkráceném termínu v případě, že disponuje dostatkem požadovaných železničních vozů a je schopen na požadovaný den přichystání vozu splnit.
U cisternových vozů se lhůty prodlužují o další tři dny, u hlubinových vozů o sedm dnů, ve stanicích se zvláštními přepravními podmínkami o 48 hodin.
Pro objednávání vozů kombinované dopravy platí tyto zásady:
a) v terminálech: pro objednávání vozů platí zvláštní podmínky;
b) mimo terminály:
b1) pokud je kontejner nebo nástavba z vozu sejmuta, musí být pro novou nakládku podána PN;
b2) pokud dochází pouze k naplnění nebo vyprázdnění kontejneru nebo nástavby bez jejich sejmutí z vozu, PN se nepodává.
2.1.9 ČD Cargo přistaví požadovaný vůz na požadované místo nakládky nejpozději v den uvedený v PN, případně v časovém období uvedeném ve sloupcích 15-16 PN.
2.1.10 Nemůže-li ČD Cargo z provozních důvodů objednávku vozu přijmout, zapíše zaměstnanec dopravce ČD Cargo tuto skutečnost do všech dílů předložené přihlášky nakládky, kde uvede název stanice převzetí, den, měsíc, rok, hodinu odmítnutí, své jméno a příjmení a potvrdí svým podpisem. Pokud se objednávka vozu předkládá jiným způsobem (e-mailem nebo výměnou dat mezi IS objednatele a dopravce ČD Cargo), bude objednatel informován o nepřijetí objednávky vozu stejným způsobem a prostředky jako v případě jejího přijetí.
2.1.11 K přepravě lze objednat i vůz smluvního držitele v případě, že ČD Cargo nevlastní požadovanou řadu vozu, případně jde-li o dvojitou ložnou manipulaci. Jde
o následující možnosti:
a) Vozová výpomoc – požadavek přepravce uplatní u dopravce ČD Cargo (e-mail: XXXXxxxxxxxxx@xxxxxxx.xx), který požadavek projedná se smluvním držitelem vozu. Realizace je zajištěna na základě vzájemné dohody. Výše poplatků za poskytnutí vozu určuje smluvní držitel, přihlášku nakládky nahrazuje schválená objednávka „Vozové výpomoci“.
b) Xxxxxxxx vozu smluvního držitele na žádost přepravce – tento požadavek schvaluje ČD Cargo pouze prostřednictvím místně příslušného vozového disponenta. Na vůz podává objednatel běžným způsobem PN podle Přílohy 1 SPP. V tomto případě je nutné v PN vyplnit smluvního držitele vozu a vozový interval požadovaného vozu (číslice na 5.-8. pozici dvanáctimístného čísla vozu).
c) ČD Cargo má právo přistavit vůz smluvního držitele náhradou za požadovaný svůj vůz. Možnost přistavení náhradního vozu musí být předem projednána s objednatelem.
d) Požadavek na poskytnutí vozu smluvního držitele může objednatel uplatnit také přímo u příslušného smluvního držitele vozu bez účasti ČD Cargo. Zpráva smluvního držitele vozu o poskytnutí vozu nahrazuje PN.
2.1.12 Za splnění objednávky vozu se pokládá i přistavení náhradního vozu jiné řady, který objednatel uvedl jako možnou náhradu nebo s ní dodatečně souhlasil.
Jestliže byly náhradně přistaveny vozy vícenápravové za dvounápravové, nepočítá ČD Cargo poplatek za odřeknutí vozu za vozy, které byly touto náhradou ušetřeny.
2.1.13 Nesouhlasí-li údaje v nákladním listu s údaji v PN, vyhrazuje si ČD Cargo právo neuzavřít přepravní smlouvu. Odesílatel pak musí zásilku buď uvést do souladu s PN nebo ji neprodleně vyložit. V případě uvedení do souladu s PN plyne pobyt vozu až do předání vozu dopravci ČD Cargo k přepravě; v případě vyložení a vrácení prázdného vozu počítá ČD Cargo poplatek za prostoj vozu podle tarifu za dobu od přichystání vozu až do vrácení vozu dopravci ČD Cargo.
2.1.14 Odřeknutí požadovaného vozu musí být doloženo písemně, není-li smluvně dohodnuto jinak. Za odřeknutí vozu počítá ČD Cargo objednateli, popř. odesílateli poplatek dle TVZ. V ojedinělých a zvlášť odůvodněných případech lze od počítání poplatku za odřeknutí vozu upustit, a to na základě žádosti objednatele, popř. odesílatele uplatněné u místně příslušného vozového disponenta, v jehož obvodu k takovému případu došlo. Jestliže odřeknutí vozu nebude stanoveným způsobem doloženo, postupuje ČD Cargo podle ustanovení článku 2.1.15 SPP.
2.1.15 Účinnost smlouvy o přístavbě vozu, která byla založena akceptovanou PN, se pokládá za zaniklou, je-li vůz vyškrtnut z OL s poznámkou „odřeknuto“, nebo vůz přistavený k nakládce byl vrácen v prázdném stavu. ČD Cargo považuje takový vůz za odřeknutý a počítá poplatky stanovené v TVZ.
2.1.16 Objednatel nebo ČD Cargo neodpovídají za škodu vzniklou z nesplnění povinností plynoucích z potvrzené PN v důsledku překážky vzniklé nezávisle na vůli povinné strany, jež brání ve splnění povinností, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala a v době vzniku závazku tuto překážku předvídala.
2.2 Vznik a splnění přepravní smlouvy
2.2.1 Smlouvou o přepravě věci se ČD Cargo zavazuje odesílateli, že přepraví věc jako zásilku z místa odeslání do místa určení, a odesílatel se zavazuje zaplatit dopravci ČD Cargo přepravné.
Nepožádá-li odesílatel dopravce ČD Cargo o převzetí zásilky v ujednané době a není- li ujednána do šesti měsíců od uzavření smlouvy, práva a povinnosti ze smlouvy zaniknou.
2.2.2 Přepravní smlouva je uzavřena převzetím vozové zásilky dopravcem ČD Cargo k přepravě a potvrzením přijetí vozové zásilky k přepravě dopravcem ČD Cargo v nákladním listu. Uzavření přepravní smlouvy se prokazuje vyplněným nákladním listem potvrzeným dopravcem ČD Cargo.
2.2.3 Veškeré poplatky a náklady vzniklé od předání vozu k nakládce do okamžiku uzavření přepravní smlouvy je povinen hradit odesílatel.
2.2.4 Každá vozová zásilka musí být podána k přepravě nákladním listem, který vyplní (v SOČ-NL) a dopravci ČD Cargo předloží odesílatel. Není-li mezi odesílatelem a dopravcem ČD Cargo dohodnuto jinak, musí být každý vůz nebo kolejové vozidlo podáno jedním nákladním listem.
Zásady pro odbavení uceleného vlaku nebo skupiny vozů jedním nákladním listem jsou uvedeny na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx v záložce „Čím se řídíme“.
2.2.5 S jedním nákladním listem lze také podat k přepravě:
◼ skupinu vozů o maximálním počtu 7 vozů, přeprava nedělitelné skupiny s více než 7 vozy musí být dopravcem ČD Cargo předem písemně odsouhlasena;
◼ ucelený vlak prázdných nebo ložených vozů určených jednomu příjemci v jedné stanici určení;
◼ zásilku naloženou na více vozech, jde-li o nedělitelné předměty, které pro své rozměry nelze naložit do jednoho vozu;
◼ ochranné, vsunuté nebo spojovací vozy k dané zásilce.
S jedním nákladním listem není dovoleno podat k přepravě věci, které pro své vlastnosti nelze přepravovat bez závady v témže voze pohromadě s jinými věcmi. O zákazu společného nakládání nebezpečných věcí viz ustanovení RID. Rovněž není dovoleno podat s jedním nákladním listem věci, které podléhají celním předpisům nebo předpisům jiných správních úřadů, s věcmi, které těmto předpisům nepodléhají.
2.2.6 U přeprav skupiny dvou a více vozů nebo uceleného vlaku na jeden nákladní list přiloží odesílatel k nákladnímu listu „Výkaz vozů“. Doporučený vzor a pokyny pro vyplnění včetně povinných údajů přepravce jsou uvedeny v Příloze 4 SPP.
2.2.7 Za splnění povinností podle zvláštních právních předpisů, které musí být splněny před podejem vozové zásilky k přepravě, odpovídá odesílatel.
2.2.8 Osoba, která při uzavírání přepravní smlouvy předloží dopravci ČD Cargo vyplněný papírový nákladní list, se považuje za osobu oprávněnou jednat jménem odesílatele, pokud předloží pověření statutárního orgánu odesílatele, že osoba podávající nákladní list je k tomu oprávněna a průkaz totožnosti, jedná-li se o právnickou nebo o fyzickou osobu. Osoba oprávněná k elektronickému podeji zásilky je dohodnuta službou
„Elektronický podej zásilek“.
2.2.9 Zjistí-li ČD Cargo před vznikem přepravní smlouvy z údajů SOČ-NL, že odesílatel nesplnil povinnosti vyplývající z ustanovení zvláštních právních předpisů nebo opatření správních úřadů, ZAN nebo těchto SPP, odmítne vozovou zásilku převzít k přepravě a nákladní list vrátí odesílateli. Obdobně ČD Cargo postupuje v případě uvedení nesprávných nebo neúplných údajů, jejichž opravu nebo doplnění odmítne odesílatel provést.
2.2.10 Po uzavření přepravní smlouvy vydá ČD Cargo odesílateli potvrzený druhopis nákladního listu (4. díl). V případě elektronického podeje zásilky je odesílateli doručen 4. díl nákladního listu formou e-mailové zprávy na dohodnuté adresy.
2.2.11 Přeprava vozové zásilky je ukončena vyrozuměním příjemce o jejím přichystání nebo přistavením vozové zásilky na místo určené k odběru vozové zásilky v době obsluhy stanovené dopravcem ČD Cargo nebo dohodnuté mezi ČD Cargo a příjemcem.
Při elektronickém dodeji zásilky je příjemce o ukončení přepravní smlouvy vyrozuměn formou e-mailové zprávy zaslané na dohodnuté adresy. Ve zprávě je uvedeno oznámení o přichystání nebo přistavení zásilky na místo určené k odběru zásilky a odkaz k potvrzení odběru zásilky.
2.2.12 Přepravní smlouva je splněna vydáním vozové zásilky dopravcem ČD Cargo příjemci zapsanému v nákladním listu. Převzetí zásilky příjemcem musí být v nákladním listu potvrzeno.
Při elektronickém dodeji zásilky je po potvrzení odběru zásilky příjemci doručen formou e-mailové zprávy prvopis nákladního listu (1. díl), „Výkaz vozů“ a přílohy, které odesílatel přiložil k NL. Pokud zásilka přijede do stanice určení s papírovým NL, obdrží příjemce i sken tohoto NL. Originál NL si může vyzvednout do 3 měsíců od převzetí zásilky v kontaktním místě příslušném ke stanici určení zásilky. Nevyzvednutý originál dílu 1 NL ČD Cargo skartuje.
2.3 Nákladní list vnitro a jeho náležitosti
2.3.1 Nákladní listy vydává ČD Cargo vlastním nákladem, odesílatelům jsou k dispozici v kontaktních místech ČD Cargo. Nákladní list může mít podobu elektronického záznamu – ENL. Při elektronickém podeji zásilek a elektronickém dodeji zásilek je smluvně s přepravcem dohodnuta forma předání dat silně orámované části nákladního listu a osoby oprávněné jednat za přepravce (viz Příloha 5 SPP).
2.3.2 NL vnitro má čtyři díly:
a) prvopis nákladního listu, který vydá ČD Cargo se zásilkou příjemci (1. díl);
b) účetní list, který doprovází zásilku ze stanice odesílací až do stanice určení a po splnění přepravní smlouvy zůstane dopravci ČD Cargo (2. díl);
c) odběrný list, který doprovází zásilku ze stanice odesílací až do stanice určení a po potvrzení převzetí zásilky příjemcem zůstane dopravci ČD Cargo (3. díl);
d) druhopis nákladního listu, který ČD Cargo vydá odesílateli po přijetí zásilky k přepravě (4. díl).
Při podeji více vozů odbavených na jeden NL se stává „Výkaz vozů“ součástí nákladního listu.
2.4 Vyplňování nákladního listu
2.4.1 NL vnitro vyplňuje odesílatel a ČD Cargo ve všech jeho dílech podle předtisku v českém jazyku. Vzor NL vnitro a pokyny k jeho vyplnění jsou uvedeny v Příloze 3 SPP. Podmínky pro vyplňování NL CIM, CIM/SMGS a VL CUV jsou uvedeny v Produktech CIT. Zásady elektronického odbavení vozových zásilek jsou uvedeny v Příloze 5 SPP.
2.4.2 Odesílatel vyplňuje v NL sloupce pro něho určené (SOČ-NL).
2.4.3 Údaje SOČ-NL musí být v papírovém NL zapsány průpisem nebo vytištěny nesmazatelným písmem na všech dílech tiskopisu NL a musí být dobře čitelné. Jednotlivé díly ENL jsou generovány ve formátu „*.pdf“.
2.4.4 Nestačí-li v NL místo pro údaje odesílatele, použije odesílatel doplňkové listy, které tvoří nedílnou součást NL. Doplňkové listy musí mít stejné rozměry jako NL; musejí být vyhotoveny formou stejnopisů ve stejném počtu listů, jako má NL. V nákladním listu musí být záznam o připojení doplňkových listů.
2.4.5 Do NL musí být zapsány i další údaje předepsané zvláštními právními předpisy.
2.4.6 Pokud odesílatel zapíše do NL údaje nebo připojí listiny, které nejsou dovoleny, nejsou tyto údaje pro dopravce ČD Cargo závazné a za ztrátu takových listin ČD Cargo neodpovídá.
Odesílatel však smí zapsat do sloupce NL vyhrazeného pro tento účel údaje, které se týkají zásilky, avšak jen jako zprávu pro příjemce a bez závaznosti a odpovědnosti pro dopravce ČD Cargo.
2.4.7 Opravy odesílatelových zápisů v SOČ-NL jsou dovoleny až do okamžiku uzavření přepravní smlouvy tak, že odesílatel potvrdí změny svým jménem, příjmením a podpisem; jde-li o počet kusů nebo hmotnost, zapíše opravené znění slovy. Přepisování, zabarvování nebo přelepování zápisů v papírových NL není přípustné. Při elektronickém podeji je možná oprava zaslaných dat nebo pořízených záznamů do okamžiku uzavření přepravní smlouvy.
2.4.8 ČD Cargo smí měnit zápisy odesílatele jen tehdy, předepisuje-li nebo dovoluje-li to tarif nebo tyto SPP nebo produkty CIT. Taková změna musí být potvrzena uvedením jména a příjmení a podpisem zaměstnance dopravce ČD Cargo, který ji provedl, a uvedením názvu stanice, kde ke změně došlo.
Zapíše-li dopravce ČD Cargo na žádost odesílatele údaje do NL, předpokládá se až do prokázání opaku, že dopravce ČD Cargo v této věci jednal jménem odesílatele.
2.4.9 K NL přikládá odesílatel ve vhodném obalu listiny požadované správními úřady podle zvláštních právních předpisů a další listiny související s přepravovanou zásilkou.
2.4.10 Zjistí-li ČD Cargo, že chybí některá listina zapsaná v NL jako připojená, vyzve odesílatele, aby ji dodal. Neučiní-li tak odesílatel nebo neopraví-li záznam v NL, nepřevezme ČD Cargo zásilku k přepravě.
2.4.11 Je-li přepravní smlouva plněna více dopravci, uvede odesílatel do sloupce 13 a 26 NL vnitro, nebo do sloupce 13 NL CIM, VL CUV, NL CIM/SMGS pod kódem 3 další dopravce včetně postavení a trasy, po které tito další dopravci zajišťují přepravu.
2.4.12 Pokud odesílatel neuvede do sloupce 13 NL CIM, VL CUV, NL CIM/SMGS žádné další dopravce ani na výzvu zaměstnance dopravce ČD Cargo, vyjadřuje souhlas s tím, že doprava zásilky po území jednotlivých států bude provedena podle zápisu smluvního dopravce ČD Cargo uvedeného ve sloupci 57 NL CIM, VL CUV, NL CIM/SMGS.
2.5 Odpovědnost odesílatele za zápisy v nákladním listu
2.5.1 Odesílatel odpovídá za správnost jím uvedených údajů v NL. Následky vyplývající z toho, že jsou údaje nesprávné, nepřesné, neúplné nebo zapsané na jiném místě, než je pro ně určeno, jdou k tíži odesílatele.
2.5.2 V případě, že odesílatel uvede nesprávně údaje v NL, které budou mít za následek zkrácení dopravce ČD Cargo na dovozném, je odesílatel povinen zaplatit dopravci ČD Cargo doúčtované dovozné a další poplatky podle tarifu. Pokud uvedením nesprávných údajů nebo nedodržením zvláštních podmínek vznikla dopravci ČD Cargo škoda, bude ČD Cargo od odesílatele požadovat úhradu vzniklých škod a dalších účelně vynaložených nákladů.
2.6 Přezkoumání obsahu zásilky dopravcem ČD Cargo
2.6.1 Dopravce ČD Cargo je oprávněn přezkoumat obsah zásilky. K přezkoumání obsahu zásilky ve stanici odesílací nebo ve stanici na cestě přizve odesílatele; ve stanici určení příjemce. Nedostaví-li se přizvaný, ČD Cargo provede přezkoumání v přítomnosti dvou svědků, z nichž alespoň jeden nesmí být zaměstnanec dopravce ČD Cargo. ČD Cargo přezkoumá obsah zásilky na cestě pouze tehdy, vyžadují-li to potřeby bezpečnosti železničního provozu nebo předpisy správních úřadů.
2.6.2 O přezkoumání obsahu zásilky učiní ČD Cargo záznam v NL a sepíše zápis, ve kterém uvede výsledek přezkoumání. V případě zjištění závad platí přiměřeně ustanovení článku 2.5.2.
2.7 Hmotnost zásilky
2.7.1 Odesílatel je povinen uvést do NL pro účely přepravní smlouvy hmotnost zásilky.
Hmotnost zásilky uvedená odesílatelem do nákladního listu slouží k uplatnění práva z přepravní smlouvy a k posouzení, zda nejsou překročeny meze zatížení vozu a pojížděných tratí; na základě smluvního ujednání může hmotnost zboží sloužit i ke stanovení výše dovozného.
2.7.2 Odesílatel může požádat dopravce ČD Cargo o zjištění hmotnosti zásilky. ČD Cargo této žádosti vyhoví, dovolují-li to provozní podmínky. Takto zjištěná hmotnost se považuje za hmotnost zásilky rozhodnou k naplnění ustanovení podle článku 2.7.1.
Podmínky pro poskytnutí služby jsou uvedeny v Příloze 7 SPP.
2.7.3 Dopravce ČD Cargo je oprávněn přezkoumat správnost hmotnosti zásilky uvedené odesílatelem v NL.
Přezkoumání hmotnosti zásilky provede dopravce ČD Cargo i na základě žádosti zákazníka, dovolují-li to provozní podmínky. Za přezkoušení hmotnosti počítá dopravce ČD Cargo objednateli poplatky podle TVZ. Tuto činnost dopravce ČD Cargo neprovádí u zásilek pod celním dohledem, u zásilek podléhajících spotřební dani a u přepravy nebezpečných odpadů.
2.7.4 Výsledek zjištění nebo přezkoumání hmotnosti zapíše ČD Cargo v příslušném sloupci NL a připojí otisk vážního razítka, není-li smluvně dohodnuto jinak.
2.7.5 Pokud na základě smluvního ujednání slouží hmotnost zásilky ke stanovení výše dovozného, zůstává v případě zjištění rozdílu hmotnosti po převážení dopravcem ČD Cargo pro výpočet dovozného směrodatná hmotnost zásilky uvedená odesílatelem v NL v těchto případech:
a) je-li rozdíl způsoben přirozenou povahou zboží nebo povětrnostními vlivy,
b) bylo-li převážení provedeno dopravcem ČD Cargo na kolejové váze a nepřesahuje-li výsledek vážení 2 % hmotnosti udané odesílatelem.
Je-li zjištěná hmotnost vyšší než je uvedena v b), ČD Cargo sepíše zápis a počítá dovozné za zjištěnou hmotnost a za přezkoušení hmotnosti poplatky podle tarifu.
Je-li zjištěná hmotnost nižší než je uvedena v b), ČD Cargo sepíše zápis a počítá dovozné za zjištěnou hmotnost.
2.7.6 Zásady pro zjišťování hmotnosti zásilek naložených na voze jsou uvedeny v Příloze 7 SPP.
2.8 Xxxx, obal, označování zásilky
2.8.1 Přepravovaná zásilka musí být do vozu naložena, v něm uložena a zajištěna a případně balena tak, aby v celém přepravním procesu:
◼ byla chráněna před ztrátou a poškozením a před vznikem škody vlivem její přirozené povahy,
◼ aby zásilka nezpůsobila škodu na jiné přepravované zásilce nebo na voze či na součástech dráhy nebo na životním prostředí a
◼ aby nedošlo k samovolnému pohybu přepravované zásilky nebo její části. U nebezpečných věcí musí odesílatel splnit podmínky RID.
2.8.2 Za řádný obal se považují především přepravní obaly odpovídající příslušné ČSN.
Nepoužije-li odesílatel obal podle obalové normy ČSN nebo není-li taková norma stanovena, považují se za řádný obal pevné a dobře uzavřené bedny, sudy, nádoby, trvanlivé tkaninové pytle apod. Všechny musí být v takovém stavu, aby svou pevností a odolností proti nárazům obvyklým za přepravy dobře chránily zboží proti ztrátě a poškození, jakož i povětrnostním vlivům, zejména proti vlhkosti.
2.8.3 Odesílatel odpovídá za všechny následky vyplývající z toho, že obal chybí nebo je vadný, a je povinen nahradit dopravci ČD Cargo škodu, kterou by z tohoto důvodu utrpěl. Dopravce ČD Cargo je oprávněn požadovat, aby odesílatel uznal v nákladním listu, že obal chybí nebo je vadný a přesně jej popsal. Neobsahuje-li nákladní list příslušné údaje, přísluší dopravci ČD Cargo, aby podal důkaz o tom, že obal chyběl nebo byl vadný.
2.8.4 Odesílatel je povinen označit zásilky nebo jednotlivé kusy zásilky manipulačními značkami nebo nápisy, upozorňujícími na způsob manipulace a uložení, vyžaduje-li to povaha zboží nebo jsou-li předepsány příslušnou předmětovou normou.
2.8.5 Dopravce ČD Cargo není povinen přezkoumat stav zásilky při sjednávání přepravní smlouvy. Podá-li odesílatel k přepravě poškozenou zásilku, odpovídá za škody, které z toho vznikly. Rozsah poškození zapíše odesílatel do NL pod pojmenování zboží.
2.8.6 U určitých druhů zboží mohou být stanoveny zvláštní druhy balení, které projedná odesílatel předem s ČD Cargo.
2.9 Plombování, použití zámků odesílatele
2.9.1 Železniční nákladní vozy (dále jen vozy), velké kontejnery, výměnné nástavby nebo návěsy, je-li to účelné a technicky možné, se opatřují plombami, které pokud nejsou narušeny, jsou důkazem o skutečnosti, že po dobu trvání přepravní smlouvy nedošlo k neoprávněné manipulaci se zásilkou.
2.9.2 Plomby se zavěšují tak, aby:
◼ vůz (velký kontejner, výměnná nástavba, návěs) nemohl být otevřen bez porušení plomby,
◼ se zamezilo poškození plomb působením otřesů během přepravy.
2.9.3 Podmínky pro použití a zavěšování plomb, evidenci, zápisy v NL a další zásady jsou uvedeny v Příloze 8 SPP.
2.9.4 Odesílatel může opatřit vůz vlastními zámky. Zavěšení zámků zapíše do NL do sloupce „Pojmenování zboží“ textem: „Vůz opatřen … (počet zámků) zámky odesílatele“. Klíče se v takovém případě nesmějí přikládat k NL. Odesílatel je povinen zajistit sejmutí zámků ve stanici určení. Použití zámků odesílatele nemá vliv na dodržení zásad o plombování vozů.
2.10 Opatření správních úřadů
2.10.1 Za splnění opatření správních úřadů, které musí být splněny před podejem zásilky k přepravě, odpovídá odesílatel.
2.10.2 Jsou-li ke splnění opatření správních úřadů zapotřebí zvláštní listiny a specifické záznamy (např. kód MRN celního prohlášení, správní referenční kód ARC, doklady dle zákona o spotřebních daních, průvodní doklady k přepravě odpadů, vojenského materiálu apod.), je odesílatel povinen předat je dopravci ČD Cargo nejpozději při předání zásilky k přepravě. Odesílatel je rovněž povinen dodat dopravci ČD Cargo doklady potvrzující, že charakter zboží nepodléhá opatřením správních úřadů v případech, kdy charakter zboží jinak nutnost plnění opatření správních úřadů vykazuje (např. Prohlášení odesílatele dle Přílohy 17 SPP, že přepravované zboží není potřebné dopravovat spolu s doklady vyžadovanými zákonem č. 353/2003 Sb. o spotřebních daních). Odesílatel odpovídá za škodu způsobenou dopravci ČD Cargo nepředáním těchto listin a záznamů nebo jejich nesprávností.
2.10.3 Dopravce ČD Cargo není povinen zkoumat, jsou-li tyto listiny a záznamy dostačující a správné.
Zjistí-li ČD Cargo, že chybí některá listina zapsaná v NL jako připojená, vyzve odesílatele, aby ji dodal. Neučiní-li tak odesílatel nebo neopraví-li záznam v NL, nepřevezme ČD Cargo zásilku k přepravě.
2.10.4 Ve stanici určení je povinen plnit opatření správních úřadů příjemce zásilky.
2.10.5 Za plnění opatření správních úřadů dopravcem ČD Cargo za přepravce počítá ČD Cargo poplatky podle TVZ.
2.10.6 Za zdržení zásilky z důvodů plnění opatření správních úřadů na cestě počítá ČD Cargo poplatek podle TVZ, pokud příčiny zdržení nejsou na straně ČD Cargo.
2.11 Nakládka a vykládka zásilek, odpovědnost
2.11.1 Za naložení, řádné zajištění zásilky ve voze, za uvedení vozu do předepsaného stavu po nakládce a za čistotu manipulačního místa včetně přilehlé koleje odpovídá odesílatel. Za vyložení zásilky, uvedení vozu po vykládce do předepsaného stavu a za čistotu manipulačního místa včetně přilehlé koleje odpovídá příjemce.
2.11.2 Odesílatel odpovídá za naložení zboží do vozu a jeho zajištění ve voze tak, aby byly splněny podmínky Nakládacích směrnic UIC, které jsou dostupné na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx nebo na požádání v kontaktních místech ČD Cargo.
Odesílatel a příjemce musí rovněž respektovat návod na obsluhu vozu uvedený buď na voze nebo v aplikaci „Katalog železničních nákladních vozů“ na adrese xxx.xxxxxxx.xx u příslušné řady vozu.
U cisternových vozů odesílatel odpovídá za těsné uzavření vík dómů a výpustných ventilů.
Hmotnost naloženého zboží nesmí překročit hmotnostní omezení vozu a bez předchozího projednání přepravy MZ (Příloha 12 SPP) nesmí převyšovat hodnotu nejvýše přípustné ložné hmotnosti platnou pro trať s nejnižší traťovou třídou na přepravní cestě a pro určenou rychlost vlaku.
Rozměry naloženého zboží nesmí bez předchozího projednání přepravy MZ s dopravcem ČD Cargo překročit technické parametry vozu nebo ložnou míru.
ČD Cargo na požádání odesílateli sdělí omezení, která je třeba dodržet pro zamýšlenou přepravní cestu.
Zjistí-li ČD Cargo, že zásilka nesplňuje výše uvedené podmínky, nepřevezme zásilku k přepravě, ve stanici na cestě postupuje jako u přepravní překážky.
2.11.3 Přepravce je povinen nahradit dopravci ČD Cargo škodu, která vznikla následkem vadného naložení a zajištění zboží ve voze nebo nešetrným zacházením s vozem.
2.11.4 Dopravce ČD Cargo je povinen vůz požadovaný přihláškou nakládky přichystat vyčištěný a v technickém stavu, který vyhovuje žádané přepravě. Odesílatel, dříve než začne do vozu nakládat, přezkoumá, zda vůz vyhovuje žádané přepravě podávaného zboží a splňuje podmínky pro danou přepravu. Zjistí-li odesílatel na voze závady nebo přichystal-li dopravce ČD Cargo vůz v rozporu s přihláškou nakládky, může vůz odmítnout. Neodmítne-li odesílatel vůz přichystaný k nakládce, odpovídá za to, že na zásilce učiní opatření k zábraně škod za přepravy, popř. učiní potřebná opatření na voze bez zásahu do konstrukce vozu.
2.11.5 Zboží musí být naloženo tak, aby se daly otevírat dveře vozu z obou stran. Zboží vyjma sypkého a volně neuspořádaného musí být zajištěno tak, aby se při otřesech za přepravy nesesunulo na dveře a aby při otevření dveří nevypadlo z vozu.
2.11.6 Odesílatel odpovídá za bezpečné uložení zboží na manipulační ploše před jeho naložením a za realizaci nakládky; příjemce odpovídá za realizaci bezpečné vykládky a uložení zboží na manipulační ploše po jeho vyložení tak, aby nebyla ohrožena bezpečnost, a aby nebyla způsobena škoda. Jsou-li pro nakládku nebo vykládku některého druhu zboží stanoveny kromě podmínek v obecně závazných právních předpisech ještě zvláštní podmínky a/nebo bezpečnostní opatření, odpovídá přepravce za dodržení těchto podmínek a/nebo bezpečnostních opatření. Musí-li některá z těchto bezpečnostních opatření nebo podmínek plnit dopravce, je přepravce povinen o nich dopravce ČD Cargo předem vyrozumět.
2.11.7 Při nakládce nebo při vykládce musí být dbáno pokynů zaměstnanců ČD Cargo. V případě, že nakládku za odesílatele nebo vykládku za příjemce provádí jiná osoba, je odesílatel nebo příjemce povinen předem vyrozumět tuto osobu o nutnosti dbát pokynů zaměstnanců ČD Cargo.
Dojde-li k přerušení realizace nakládky nebo vykládky, musí být uložené zboží ve voze i na místě ložné manipulace zajištěno odesílatelem nebo příjemcem tak, aby se
nepoškodilo, nezpůsobilo škodu, neohrozilo bezpečnost, a aby nedošlo k jeho odcizení.
2.11.8 Řidiči silničních vozidel musí zachovávat pravidla silničního provozu v prostoru stanice a nesmí jezdit, zastavovat nebo stát na místech, kde by mohlo dojít ke střetu s drážními vozidly, k jiným škodám nebo ohrožení bezpečnosti železničního provozu. Totéž platí i pro mechanizační prostředky při jejich pracovních činnostech, pohybu a odstavení v obvodu stanice a manipulačních míst. U manipulačních kolejí musí být zachován volný schůdný a manipulační prostor (3 metry od osy koleje), do kterého nesmí být umísťovány žádné předměty ani vozidla. V případě, že je při ložných manipulacích tento prostor narušen, musí se osoba, která narušení zavinila, postarat
o odstranění překážky.
2.11.9 Odesílatelé po ukončení nakládky a příjemci po ukončení vykládky jsou povinni odevzdat dopravci ČD Cargo železniční vozy „vyčištěné“ a s oddělitelnými součástmi vozů v plném počtu na svých místech, příp. bezpečně uloženými na podlaze vozu (tj. zajištěnými proti pohybu během přepravy).
„Vyčištěním“ se rozumí:
◼ po nakládce – očištění celého vozu zevně, u plošinových vozů i části podlahy, na které není náklad uložen;
◼ po vykládce – očištění celého vozu zevně i uvnitř a odstranění všech zajišťovacích a ochranných prostředků, jako jsou hřeby, šrouby, dráty, obalový materiál, které byly k zajištění a ochraně zásilky použity.
K tomu přísluší i povinnost z místa nakládky a vykládky a přilehlé koleje odstranit všechny zbytky související s nakládanou nebo vykládanou zásilkou.
Po vykládce určitého druhu zboží (např. kaolin, produkty živočišného původu) je příjemce povinen na výzvu dopravce ČD Cargo zajistit vymytí a/nebo dezinfekci vozu.
„Dezinfekcí“ se rozumějí všechny práce nutné ke zničení všech nakažlivých látek.
Vymývání a dezinfekci lze provádět jen na místech k tomu určených, právními subjekty k tomu pověřenými. ČD Cargo po dohodě s příjemcem může zajistit vymytí a dezinfekci vozů na náklady příjemce. Náklady za přepravu vozu do místa čištění hradí původní příjemce zásilky.
Pokud ČD Cargo vyčistí nebo mu bude účtováno za vyčištění vozu, místa ložné manipulace, místa uložení nebo přilehlé koleje za odesílatele nebo příjemce zásilky, je odesílatel nebo příjemce zásilky povinen nahradit dopravci ČD Cargo náklady s tím spojené, včetně nákladů za likvidaci vzniklého odpadu.
2.11.10 Po naložení nebo vyložení vozu s klanicemi je přepravce povinen spojit řetězy vztyčených protilehlých klanic, je-li to technicky možné. Není-li to technicky možné, musí řetězy zasunout do dutých klanic nebo je okolo klanic ovinout a konce bezpečně zajistit přivázáním ke klanicím. Učiní-li tak ČD Cargo za přepravce, počítá za to poplatek podle TVZ.
2.11.11 Přepravce přebírá odpovědnost za stav vozů a zásilek potvrzením jejich převzetí v Odevzdávkovém listu; v případě jeho nepřítomnosti dochází k převzetí odpovědnosti přepravcem přistavením daného vozu na manipulační místo. ČD Cargo přebírá odpovědnost za stav vozů a zásilek časem jejich převzetí v místě vzájemné odevzdávky uvedeným na Návratovém listu. Přepravce odpovídá dopravci ČD Cargo za škodu, pokud neprokáže, že ke škodě došlo zaviněním dopravcem ČD Cargo.
Přepravce je povinen zaplatit dopravci ČD Cargo náhradu vzniklé škody včetně nákladů za přistavení vozu do místa opravy. Stejnou náhradu zaplatí přepravce též v případě, způsobí-li ztrátu nebo poškození oddělitelných součástí vozu.
2.11.12 Na manipulačním místě pod trakčním vedením se smí nakládat, vykládat nebo upravovat zásilka nebo vůz zásadně jen tehdy, je-li trakční vedení odpojeno od napětí a zkratováno s kolejnicovým vedením a při dodržení platných bezpečnostních předpisů.
Před zahájením nakládkových nebo vykládkových prací nebo úpravy nákladu pod trakčním vedením si musí zaměstnanec pověřený jejím provedením vyžádat souhlas provozovatele dráhy k zahájení manipulace. Totéž musí učinit i po každém přerušení práce, pokud nebyl po dobu přerušení přítomen na místě manipulace. Zásilky a mechanismy používané k manipulaci (jeřáby, zdvihadla, transportéry apod.) musí být vzdáleny od trakčního vedení nejméně 2 metry.
Práce na jiných kolejích pod trakčním vedením, při níž je třeba vystupovat na střechy vozů, na cisternové vozy nebo zásilku (oprava střechy, úprava zásilky, úprava plachty, zavírání vík a poklopů apod.), je bez souhlasu oprávněného zaměstnance provozovatele dráhy a bez vypnutí a zajištění trakčního vedení zakázána.
2.11.13 Jakýkoliv posun s drážními vozidly na manipulačních místech je přepravcům zakázán. Výjimku z tohoto ustanovení může povolit dopravce ČD Cargo.
Případný požadavek provedení posunu musí přepravce uplatnit u dopravce ČD Cargo.
Za posun požadovaný přepravcem, ale i za posun vyvolaný porušením povinností přepravce (např. vyřazování vozů s ložnými závadami) počítá ČD Cargo poplatky podle TVZ.
2.11.14 O případných dalších rizicích možného ohrožení života a zdraví při práci pojednává článek 1.3.4 SPP.
2.11.15 Odesílatel je povinen sestavit a podat k přepravě nedělitelnou skupinu vozů nejpozději do doby další obsluhy příslušného manipulačního místa, v opačném případě je odesílatel povinen podat vozy jako jednotlivé zásilky. V případě, kdy bude odesílatel trvat na odbavení jako nedělitelné skupiny vozů, je dopravce ČD Cargo oprávněn počítat poplatek za pobyt vozů dle TVZ.
2.12 Odevzdávání vozů a zásilek
2.12.1 Vzájemná odevzdávka vozů, zásilek a přepravních dokladů mezi dopravcem ČD Cargo a přepravcem probíhá na vlečce podle Smlouvy o obchodních a přepravních podmínkách na vlečce, na jiných manipulačních místech podle zásad uvedených v Příloze 20 SPP.
Pokud není možné využít podmínky Přílohy 20 SPP, lze výjimečně předat/převzít vozy za splnění těchto podmínek:
◼ s přepravcem bude dohodnuta doba (časové rozpětí od-do) předání vozu/zásilky za účasti obou stran,
◼ přepravci bude oznámeno místo (číslo koleje) ložné manipulace; u zásilek pod celním dohledem místo (číslo koleje) provedení celního řízení;
◼ příjemci bude vůz/zásilka předána na základě potvrzení v přepravním dokladu a potvrzení v OL,
◼ s přepravcem bude dohodnuta doba (časové rozpětí od-do) a způsob komunikace pro převzetí vozu po ukončené ložné manipulaci,
◼ vůz/zásilka bude převzata na základě vystaveného přepravního dokladu/potvrzení v NávL.
2.12.2 Manipulační místo je zároveň i místem vzájemné odevzdávky, není-li smlouvou nebo dohodou určeno jinak.
2.12.3 Vzájemná odevzdávka vozů/zásilek mezi dopravcem ČD Cargo a přepravcem je prováděna písemnou formou v OL/NávL (viz Příloha 9 SPP).
2.12.4 Zjistí-li dopravce ČD Cargo závady:
◼ na voze,
◼ na obalu,
◼ v naložení zásilky,
◼ v čistotě vozů,
◼ v zavěšení plomb, které zavěsil odesílatel, celní orgán, nebo jiný správní úřad,
◼ ve způsobilosti vozů/zásilky k přepravě,
◼ ve způsobilosti přepravy vozu/zásilky dle RID,
◼ ve vyplnění obsahu přepravního dokladu provedeném odesílatelem,
◼ ve vyplnění obsahu přepravního dokladu u nebezpečných věcí dle RID,
◼ ve vyplnění údajů odesílatele v přepravním dokladu o počtu a označení plomb,
vůz (vozovou zásilku) do doby odstranění závad nepřevezme a přepravní smlouvu neuzavře.
2.13 Dodací lhůty
2.13.1 Dodací lhůtou se rozumí doba, do jejíhož uplynutí se ČD Cargo zavazuje přepravit vozovou zásilku ze stanice odesílací do stanice určení a přichystat ji příjemci k převzetí.
Dodací lhůta pro přepravu vozové zásilky z odesílací stanice do stanice určení se skládá z doby potřebné pro uzavření přepravní smlouvy a odeslání vozové zásilky (dále jen „výpravní lhůta“) a z doby potřebné pro přepravu vozové zásilky z odesílací stanice do stanice určení a její přichystání příjemci k odběru (dále jen „přepravní lhůta“).
Dodací lhůta pro vozové zásilky činí:
a) výpravní lhůta 12 hodin,
b) přepravní lhůta, za každých i jen započatých 200 km 24 hodin,
nedohodne-li se ČD Cargo s odesílatelem o dodací lhůtě jinak.
Dodací lhůta začíná plynout od 0.00 hodin dne následujícího po dni, v němž byla přepravní smlouva uzavřena. Výpravní lhůta se do dodací lhůty započítá pouze jednou bez ohledu na počet zúčastněných dopravců na plnění jedné přepravní smlouvy. Přepravní lhůta se počítá za úhrnnou přepravní vzdálenost ze stanice odesílací do stanice určení za vzdálenost, po které se počítá dovozné.
2.13.2 Dodací lhůta se pokládá za zachovanou, byla-li vozová zásilka přistavena na manipulační místo/místo vzájemné odevzdávky nejpozději první stanovenou nebo sjednanou obsluhou po uplynutí dodací lhůty.
Pro vozové zásilky určené na vlečky platí ustanovení JOPP.
2.13.3 ČD Cargo prodlužuje dodací lhůty:
a) při přepravě vozových zásilek přes stanice nebo do stanic těchto železničních uzlů: Brno, Česká Třebová, Děčín, Most, Nymburk, Ostrava, Plzeň, Praha
..................................................................... o 24 hod. za každý jednotlivý případ;
b) při přepravě vozových zásilek do místa mimo železniční stanici
uvedenou v Seznamu stanic o 24 hodin;
c) při změně stanice určení o 24 hodin.
Prodloužení dodací lhůty se počítá nezávisle na sobě a sčítá se.
2.13.4 Dodací lhůta neplyne:
a) o nedělích a zákonných svátcích;
b) v odesílací stanici, ve stanici na cestě nebo ve stanici určení z příčin, které jsou na straně přepravce (např. vážení, odstavování zásilek, zjišťování radioaktivity);
c) pro plnění celních předpisů a opatření správních úřadů;
d) pro přepravní překážku a překážku při dodání.
2.13.5 ČD Cargo ve stanici, v níž došlo ke zdržení majícímu za následek neplynutí dodací lhůty (vyjma případů nedělí a zákonných svátků), poznamená příčinu, dobu zdržení a stanici, ve které ke zdržení došlo, do příslušného sloupce nákladního listu. Pro vyjádření příčiny se používají následující kódy:
1 | Plnění celních předpisů a opatření správních úřadů |
2 | Přezkoumání zásilky |
3 | Změna přepravní smlouvy |
4 | Přepravní překážka |
5 | Překážka při dodání |
6 | Péče o zásilku (zjišťování hmotnosti zásilky, zjišťování radioaktivity apod.) |
7 | Úprava zásilky v důsledku chybného naložení odesílatelem |
8 | Překládka v důsledku chybného naložení odesílatelem |
9 | Jiné důvody (důvody se vypíší slovně): ……………………………… |
2.14 Vydání zásilky, nový podej
2.14.1 Výdej vozové zásilky se provádí na vlečkách podle Xxxxxxx o obchodních a přepravních podmínkách na vlečce, na ostatních MM podle podmínek stanovených v Příloze 20 SPP. Nelze-li uplatnit podmínky uvedené v Příloze 20 SPP, postupuje se přiměřeně podle článku 2.12.1. Výdej takové zásilky se provádí vždy za přítomnosti zástupců ČD Cargo a příjemce.
ČD Cargo vozovou zásilku předá příjemci po potvrzení o jejím převzetí příjemcem na odběrném listu. Elektronické potvrzení převzetí vozové zásilky provede oprávněná osoba za příjemce formou elektronické výměny dat a v tomto případě již příjemce převzetí zásilky fyzicky na odběrném listu nepotvrzuje; prvopis (1. díl) nákladního listu je příjemci předán v elektronické podobě.
2.14.2 Příjemce potvrdí odběr vozové zásilky v souladu s Přílohou 3 SPP.
Příjemce může pověřit jinou osobu, aby za něho potvrzovala v NL a prováděla odběr vozové zásilky. V takovém případě musí odevzdat dopravci ČD Cargo plnou moc (viz Příloha 6 SPP). Plnou moc ČD Cargo uloží. Zplnomocněná osoba prokáže svoji totožnost stejným způsobem jako příjemce.
Při elektronickém potvrzení dodeje vozové zásilky jsou osoby oprávněné k potvrzení převzetí zásilky za příjemce dohodnuty službou „elektronický dodej zásilek“.
2.14.3 Dojede-li do stanice určení vozová zásilka odbavená papírovým NL bez tohoto dokladu, vydá ČD Cargo vozovou zásilku na NL vyhotovený z údajů v IS ČD Cargo.
2.14.4 Při fyzickém převzetí zásilky se příjemce přesvědčí, zda nenastaly okolnosti nasvědčující tomu, že došlo k poškození nebo ztrátě zásilky, a není-li poškozen vůz. Zjistí-li příjemce vozové zásilky zjevnou porušenost nebo neúplnost zásilky nebo nastaly-li okolnosti tomu nasvědčující, požádá ČD Cargo nejpozději při převzetí vozové zásilky o zjištění stavu zásilky a sepsání zápisu. Této žádosti je dopravce ČD Cargo povinen vyhovět.
Za okolnosti, podle nichž se má za to, že došlo k porušení nebo k částečné ztrátě zásilky vzniklé v době trvání přepravní smlouvy, se považují zejména:
a) chybějící nebo porušené nebo neúplné plomby na zásilce nebo na voze, nebo jsou-li zásilka nebo vůz opatřeny plombami, které neodpovídají identifikaci uvedené v nákladním listu,
b) viditelné stopy porušení zásilky, např. vytékání, troušení nebo sypání obsahu zásilky,
c) zjevné poškození vozu (např. poškozená střecha, podlaha nebo skříň),
d) překročení dodací lhůty u věcí podléhajících rychlé zkáze.
ČD Cargo zjišťuje stav zásilky přezkoušením hmotnosti zásilky, přepočítáním či jiným způsobem.
Dopravce ČD Cargo není povinen přezkoušet hmotnost zásilky, pokud lze stav zásilky zjistit přepočítáním či jiným způsobem.
Zjišťuje-li se hmotnost zásilky na váze přepravce, musí být v tomto případě přítomen zástupce ČD Cargo.
O přezkoumání obsahu zásilky učiní ČD Cargo záznam v nákladním listu a sepíše zápis, ve kterém uvede výsledek přezkoumání.
Pokud ČD Cargo odmítá zjistit stav zásilky a sepsat o tom zápis, je příjemce oprávněn odmítnout převzetí zásilky.
2.14.5 Požádá-li státní orgán o vydání zásilky, ČD Cargo o tom vyrozumí oprávněného.
2.14.6 Veškeré poplatky a náklady vzniklé od ukončení přepravní smlouvy do převzetí vozu dopravcem ČD Cargo je povinen hradit příjemce.
2.14.7 Na základě žádosti příjemce může ČD Cargo dát souhlas k tomu, aby došlé zboží bylo v témže voze podáno s novým nákladním listem k další přepravě jako vozová
zásilka (dále jen „nový podej“). Nový podej je úkon, kdy zásilka po splnění přepravní smlouvy je na základě žádosti příjemce se souhlasem dopravce ČD Cargo nově podána původním příjemcem s novým přepravním dokladem – NL vnitro, NL CIM, NL CIM/SMGS nebo VL CUV k další přepravě, a to i když část zboží byla vyložena nebo přiložena.
Žádost o nový podej předkládá příjemce na předepsaném tiskopisu, který je k dispozici na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx nebo v kontaktních místech ČD Cargo. Vzor tiskopisu je uveden v Příloze 11 SPP.
O novém podeji musí být vždy dopravcem ČD Cargo v novém přepravním dokladu proveden záznam.
Nový podej nelze povolit u vozů/zásilek ložených v jiných než tichých vozech, pokud by přepravní cesta po provedení nového podeje vedla do/přes země uplatňující provoz tichých vozů.
2.14.8 Při novém podeji počítá ČD Cargo poplatky podle TVZ.
2.14.9 Je-li příjemce v prodlení s převzetím přepravované věci déle než šest měsíců, může ČD Cargo věc na účet příjemce prodat. Tato lhůta se u nebezpečných věcí dle RID zkracuje na jeden měsíc a u živých zvířat a věcí podléhajících rychlé zkáze na jeden týden. Jedná-li se o věc vyšší hodnoty a zná-li dopravce ČD Cargo adresu příjemce, vyrozumí ho předem o zamýšleném prodeji a poskytne mu dodatečnou přiměřenou lhůtu k vyzvednutí věci.
2.15 Vyrozumění přepravce o době přichystání vozu/zásilky
2.15.1 O době přichystání vozu/zásilky (dále jen „doba přichystání“) na manipulační místo/místo vzájemné odevzdávky mimo časový rozvrh pravidelných obsluh vyrozumí ČD Cargo přepravce podáním zprávy, není-li smluvně dohodnuto jinak.
Rozvrh pravidelných obsluh MM/vlečky stanovuje ČD Cargo. Každá časová změna bude přepravci oznámena e-mailem minimálně 14 dní před začátkem její platnosti.
Xxxxxxxxx zpráva odeslaná druhé smluvní straně prostřednictvím e-mailu se považuje za doručenou dnem následujícím po jejím odeslání, nedojde-li datové oznámení o jejím doručení dříve. Jakákoliv zpráva odeslaná druhé smluvní straně prostřednictvím poštovních nebo jiných doručovacích služeb (ne prostřednictvím e- mailu) se považuje za doručenou třetím dnem po jejím odeslání, není-li doručení prokazatelným způsobem potvrzeno dříve.
2.15.2 Zprávu o době přichystání je možné podat telefonicky, osobně nebo zařízením pro přenos dat. Zprávy o době přichystání se podávají zejména na kontakty uvedené v přepravních dokladech, popř. v PN. Nejsou-li zde uvedeny, podávají se zprávy na spojení uvedená ve veřejných dokumentech. V zájmu zajištění informovanosti mezi dopravcem ČD Cargo a přepravcem vytvoří obě strany podmínky pro kvalitní a plynulou komunikaci.
2.15.3 Ve zprávě o době přichystání uvede ČD Cargo datum, čas a místo přichystání vozu. Dále uvede číslo vozu, a jde-li o vůz ložený, druh zboží, případně další údaje požadované přepravcem, které jsou dopravci ČD Cargo známy.
2.15.4 Neobsazeno.
2.15.5 ČD Cargo vede dokumentaci o podávání zpráv o době přichystání. V případě sporu je evidence ČD Cargo důkazem o podání zprávy, pokud přepravce neprokáže opak.
2.15.6 Nemůže-li ČD Cargo přichystat vůz/zásilku odesílateli nebo příjemci v době, kterou mu oznámilo, zpraví ho o této skutečnosti co nejrychleji. Zprávu o nové době přichystání podá pak znovu.
2.15.7 Zpráva o době přichystání k nakládce se zvlášť nepodává, jestliže příjemce, který vůz vykládá, bude do něho sám jako odesílatel nakládat a ve zprávě o době přichystání tohoto vozu k vykládce ČD Cargo přepravci oznámí, že ho může naložit (dvojitá ložná manipulace).
2.15.8 Odesílatelé a příjemci mohou zmocnit na základě plné moci jiné osoby, aby za ně přijímaly zprávy o době přichystání.
2.16 Pobyt vozu při nakládce nebo vykládce
2.16.1 Za pobyt vozů poskytnutých při nakládce nebo vykládce (t.j. při ložné manipulaci) počítá ČD Cargo poplatky podle TVZ.
2.16.2 Pro stanovení začátku a konce pobytu vozů na vlečce platí ustanovení Smlouvy
o obchodních a přepravních podmínkách na vlečce.
2.16.3 Zásady pro stanovení začátku a konce pobytu vozu/zásilky na jiných manipulačních místech než vlečka jsou uvedeny v Příloze 20 SPP.
2.16.4 Pokud probíhá předání/převzetí vozu výjimečně dle článku 2.12.1, začíná pobyt vozu plynout hodinou oznámenou přepravci ve Zprávě o době přichystání vozu a pobyt vozu končí hodinou oznámení přepravce o skutečnosti, že vůz je připraven k předání dopravci ČD Cargo.
2.16.5 Není-li smluvně dohodnuto jinak, je přepravce povinen oznámit dopravci ČD Cargo připravenost vozu k odsunu, a to nejpozději 1 hodinu před dobou pravidelné nebo sjednané obsluhy. V případě, že zaměstnanec ČD Cargo zjistí při převzetí vozu/zásilky závady, pro které nelze vůz převzít, nepovažuje se pobyt vozu za ukončený.
2.16.6 Pobyt vozu se přeruší z důvodů na straně ČD Cargo (např. zjišťování stavu zásilky, přerušení ložné manipulace posunem, zjištění závady na voze zaviněné dopravcem ČD Cargo znemožňující ložnou manipulaci atd.).
Pobyt vozu na dobu nezbytně nutnou, nejvíce na 6 hodin přeruší ČD Cargo v případech, kdy odesílatel odstraňuje závady v čistotě prázdného vozu, který neodmítl s tím, že si tyto závady sám odstraní.
Pokud v období 24 hodin od začátku pobytu je státem uznaný svátek, pobyt vozu v tomto kalendářním dnu neplyne.
Pobyt vozu se nepřeruší z důvodů na straně přepravce (např. posun při vyřazování rozložených vozů, vozů s ložnými závadami apod., ze skupiny vozů ohlášených přepravcem k odsunu).
2.16.7 U ložených a prázdných vozů zadržených v době plynutí přepravní smlouvy z příčin na straně přepravce ve stanici určení nebo v jiné stanici počítá ČD Cargo poplatky podle TVZ.
Pokud jsou vozy zadrženy z důvodu obsazení manipulačního místa (mimo vlečky) dalšími vozy, počítá ČD Cargo poplatky za zadržené vozy v případě, že týž přepravce neukončil ložnou manipulaci u přistavených vozů do nejbližší obsluhy po 24. hodině pobytu vozů.
Xxxxxxxx za pobyt vozu se nepočítá, je-li vůz přepravcem přichystán k odsunu nejpozději obsluhou stanovenou nebo sjednanou v době, kdy uplyne 24. hodina jeho pobytu na manipulačním místě. Není-li v tomto čase obsluha stanovena, poplatek za pobyt vozu se nepočítá, je-li vůz přepravcem přichystán k odsunu k první možné obsluze stanovené nebo sjednané po 24. hodině pobytu vozu na manipulačním místě.
2.17 Tarif
2.17.1 Dopravce ČD Cargo počítá přepravné (dovozné a další poplatky za provedení přepravy) podle ustanovení těchto SPP a tarifů vydaných dopravcem ČD Cargo. TVZ je k dispozici na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
2.17.2 Kromě přepravného a poplatků uvedených v tarifu je dopravce ČD Cargo oprávněn požadovat úhradu účelně vynaložených nákladů včetně přenesení dalších částek, které dopravci ČD Cargo vzniknou nezávisle na jeho vůli při zajišťování přepravy a odstraňování případných závad na zásilce nebo sankcí uložených Správou železnic, s.o.
2.17.3 Přepravné a poplatky počítá ČD Cargo podle ustanovení tarifu platného v den sjednání přepravní smlouvy nebo poskytnutí služby. Poplatky vzniklé po ukončení přepravní smlouvy počítá ČD Cargo podle ustanovení platného tarifu v den, kdy nastala skutečnost opravňující k jejich vybrání.
2.17.4 Způsob výpočtu dovozného a poplatků stanoví tarif nebo jiná smlouva.
2.17.5 Přepravní cestu určuje dopravce ČD Cargo, není-li dohodnuto jinak. Přepravní cestu dohodnutou s dopravcem ČD Cargo zapíše odesílatel do NL.
2.17.6 Tarif ČD Cargo obsahuje ceny bez DPH. V případech stanovených zákonem o DPH se k těmto cenám připočítává DPH v zákonem stanovené výši.
2.17.7 Pro uplatnění osvobození od DPH dle § 69 zákona o DPH ve vazbě na dovoz a vývoz zboží z/do třetích zemí nebo pro použití daňového režimu přenesené daňové povinnosti (§ 92e zákona o DPH) je zákazník povinen předložit dopravci ČD Cargo veškeré dokumenty k prokázání nároku na osvobození od DPH nebo k použití daňového režimu přenesené daňové povinnosti, a to nejpozději na vyzvání OPT.
2.18 Placení dovozného a poplatků
2.18.1 Přepravné hradí odesílatel, nedohodne-li se s ČD Cargo jinak.
Nehradí-li přepravné odesílatel, uvede dohodnutý způsob úhrady přepravného v NL.
Neuhradí-li příjemce přepravné podle způsobu úhrady dohodnutého v NL ve lhůtě splatnosti vystavené faktury nebo nepřevezme-li příjemce NL, hradí přepravné vždy odesílatel.
2.18.2 Poplatky, které vznikly okolnostmi způsobenými příjemcem nebo které vznikly na jeho žádost, musí zaplatit příjemce.
2.18.3 Veškeré náklady vyplývající z bankovních převodů při plnění finančních závazků zákazníka vůči dopravci ČD Cargo jdou k tíži zákazníka s výjimkou bankovních výloh, které účtuje bankovní institut dopravce ČD Cargo a které jdou k tíži dopravce ČD Cargo.
2.18.4 Podmínky úhrady přepravného za přepravu vozových zásilek a za služby poskytované mimo přepravní smlouvu jsou uvedeny v Příloze 10 SPP.
2.19 Změna přepravní smlouvy, odstoupení od přepravní smlouvy
2.19.1 Přepravní smlouvu ve vnitrostátní přepravě je možno na návrh oprávněného [odesílatele podle článku 2.19.1 nebo příjemce podle bodu 2.19.2c) SPP] změnit, požaduje-li vozovou zásilku:
a) zadržet na cestě;
b) vrátit do odesílací stanice;
c) vydat jiné osobě než příjemci označenému v nákladním listu;
d) vydat v jiné stanici než ve stanici určení uvedené v nákladním listu.
Změny jiných údajů, než jsou uvedeny v odstavcích 2.19.1a) až 2.19.1d), je oprávněn povolit pouze obchodní manažer ČD Cargo odpovědný za příslušný obchodní případ.
Zásady pro provádění ZPS v mezinárodní přepravě jsou uvedeny v Produktech CIT.
2.19.2 Přepravní smlouvu na návrh odesílatele nelze změnit v případech, kdy:
a) příjemce převzal vozovou zásilku;
b) příjemce požádal o zjištění stavu vozové zásilky z důvodu poškození nebo částečné ztráty vozové zásilky
c) odesílatel přenesl možnost návrhu na změnu přepravní smlouvy na příjemce.
2.19.3 Přepravní smlouvu nelze změnit, jestliže by návrh na změnu přepravní smlouvy způsobil rozdělení zásilky. Změna přepravní smlouvy u zásilek přepravovaných s jedním nákladním listem v ucelených vlacích nebo skupinách vozů je dovolena jen tehdy, týká-li se celého vlaku nebo celé skupiny vozů.
Požadavek na změnu přepravní smlouvy u přeprav vybraných výrobků podléhajících Zákonu o spotřebních daních lze akceptovat pouze za podmínky přiložení nových dokladů SPD, které budou vyplněny pro nově požadovanou přepravu.
Změnu přepravní smlouvy nelze provést u vozů/zásilek ložených v jiných než tichých vozech, pokud by přepravní cesta po změně přepravní smlouvy vedla do/přes země uplatňující provoz tichých vozů.
2.19.4 O změnu přepravní smlouvy žádá oprávněný písemnou formou. K tomu je možné použít tiskopis, který je k dispozici na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx nebo v kontaktních místech dopravce ČD Cargo. Vzor tiskopisu je uveden v Příloze 11 SPP. Odesílatel kromě písemného návrhu předloží dopravci ČD Cargo druhopis nákladního listu (4. díl). ČD Cargo potvrdí příjem návrhu na druhopisu NL.
2.19.5 Pokud oprávněný nepředloží druhopis NL, je dopravce ČD Cargo oprávněn si vyžádat písemné prohlášení, ve kterém se oprávněný zavazuje, že nahradí dopravci ČD Cargo veškerou škodu, která by mu vznikla z toho, že provedl změnu přepravní smlouvy bez předložení druhopisu NL.
2.19.6 Nelze-li navrhovanou změnu přepravní smlouvy provést, sdělí ČD Cargo tuto skutečnost písemně navrhovateli. Případné předložené doklady pak vrátí.
2.19.7 Je-li možno navrhovanou změnu přepravní smlouvy provést, ČD Cargo provede opravu v NL. Do NL dále uvede záznam „Podle návrhu číslo … ze dne …“, stanici, datum a čas provedení ZPS. ČD Cargo oznámí tuto skutečnost písemně navrhovateli.
2.19.8 Odesílatel může od přepravní smlouvy odstoupit, jestliže vozová zásilka neopustila odesílací stanici. O odstoupení od přepravní smlouvy žádá odesílatel písemnou formou. K tomu lze použít tiskopis, který je k dispozici na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx nebo v kontaktních místech ČD Cargo. Vzor tiskopisu je uveden v Příloze 11 SPP.
2.19.9 Za zadržení vozu, provedení ZPS nebo odstoupení od přepravní smlouvy počítá ČD Cargo poplatky stanovené TVZ, které zapíše do NL. Způsob výpočtu dovozného při ZPS stanoví TVZ.
2.19.10 Poplatky za zadržení vozu, ZPS nebo za odstoupení od přepravní smlouvy ČD Cargo počítá, není-li výjimečně v odůvodněných případech obchodním manažerem ČD Cargo odpovědným za příslušný obchodní případ stanoveno jinak.
2.20 Přepravní překážky
2.20.1 Přepravní překážkou se rozumí závada na zásilce nebo vozu, která z důvodu zajištění bezpečného provozování dráhy a drážní dopravy a zajištění bezpečnosti osob a životního prostředí znemožňuje další přepravu zásilky; tím není dotčena odpovědnost za vzniklou škodu. Přepravní překážkou je též okolnost, pro kterou nelze v další přepravě pokračovat z důvodu nesjízdnosti dráhy, v důsledku živelné pohromy nebo nehody nebo jiného nepředvídatelného narušení provozuschopnosti dráhy.
Za přepravní překážku se považuje také přetěž i jiné ložné závady.
2.20.2 Nemůže-li být přepravní smlouva plněna pro přepravní překážku, která vznikla v době od uzavření přepravní smlouvy až do jejího splnění a která bude trvat více než 48 hodin, ČD Cargo neprodleně vyrozumí odesílatele zásilky o přepravní překážce prokazatelným způsobem, v případě potřeby si vyžádá návrh, jak se zásilkou naložit.
2.20.3 Při přepravě živých zvířat nebo věcí podléhajících rychlé zkáze vyrozumí ČD Cargo odesílatele o nemožnosti další přepravy vždy bez ohledu na dobu trvání přepravní překážky.
2.20.4 Odesílatel, který byl požádán o podání návrhu, jak se zásilkou naložit, podá svůj písemný návrh tomu, kdo ho o to požádal.
2.20.5 Nepodá-li odesílatel proveditelný návrh do 48 hodin od obdržení požadavku na podání návrhu, jak se zásilkou naložit, je dopravce ČD Cargo povinen učinit taková opatření, která považuje za nejlepší v zájmu odesílatele. Dopravce ČD Cargo je také oprávněn ukončit přepravu a v tom případě bude postupovat podle ustanovení kapitoly 2.24 SPP.
2.20.6 Po dobu trvání přepravní překážky může ČD Cargo stanovit náhradní přepravní cestu. V případě, že v důsledku okolnosti, která nevznikla z důvodu na straně ČD Cargo,
a.s. (zejména odklony způsobené výlukovou činností správce infrastruktury), bude
skutečná přepravní trasa delší než původně plánovaná délka přepravy uvedená v zákaznické dohodě/smlouvě o přepravě, je ČD Cargo oprávněno požadovat po zákazníkovi úhradu poplatku za každý kilometr trasy, který je realizován navíc oproti původní délce trasy uvedené v příslušné zákaznické dohodě/smlouvě o přepravě, jakožto kompenzaci vícenákladů ČD Cargo, a.s. za realizaci delší trasy přepravy. Aktuální výše toho poplatku je uvedená v TVZ.
Výše uvedené se nepoužije, uzavře-li zákazník s ČD Cargo, a.s. dodatek nebo a/novou zákaznickou dohodu/smlouvu o přepravě, jejíž ceny budou kalkulovány a stanoveny na základě delší přepravní trasy, a to ve vztahu k období, na které je tato nová dohoda/smlouva/dodatek uzavřena.
2.20.7 Dopravce ČD Cargo při odklonu zásilky uvede do NL novou cestu a příčinu.
2.20.8 Odesílatel může uvést návrh, jak se zásilkou v případě přepravní překážky naložit, a to zápisem ve sloupci 13 NL vnitro „Prohlášení“ již při podeji zásilky k přepravě. Nelze-li tento návrh provést, vyžádá si ČD Cargo návrh nový s uvedením důvodů nemožnosti provedení původního návrhu odesílatele.
2.20.9 Skončí-li příčina přepravní překážky před příchodem pokynů odesílatele, přepraví ČD Cargo zásilku do stanice určení, aniž vyčká, až pokyny dojdou, a vyrozumí o tom odesílatele.
2.20.10 Neobsazeno.
2.20.11 Dojde-li přepravní překážkou k rozdělení skupiny dvou a více vozů odbavených jedním nákladním listem a ke každému vozu nejsou zvlášť doloženy doklady SPD, je odesílatel povinen pro další přepravu na žádost dopravce ČD Cargo vystavit nové doklady SPD.
2.20.12 Pokud v předchozích článcích těchto SPP není stanoveno jinak, platí pro pokyny odesílatele, jakož i pro jejich provádění přiměřeně ustanovení o změně přepravní smlouvy.
2.20.13 O době a příčině zdržení zásilky, jakož i neplynutí dodací lhůty ČD Cargo provede záznam v NL, případně sepíše zápis.
2.20.14 Za odstraňování přepravní překážky počítá ČD Cargo poplatky stanovené TVZ, které zapíše do NL. Obchodní manažer ČD Cargo odpovědný za příslušný obchodní případ je oprávněn ve výjimečných a odůvodněných případech rozhodnout jinak.
2.21 Ložné závady
2.21.1 Ložnou závadou se rozumí každá odchylka v naložení nebo zajištění zásilky od zásad stanovených obecně platnými přepravně právními předpisy nebo od sjednaných podmínek o bezpečném naložení, která ohrožuje bezpečnost železničního provozu nebo může způsobit škodu osobám, dopravním prostředkům nebo stav zásilky zakládající podmínky pro poškození nebo ztrátu zásilky.
2.21.2 Vykazuje-li zásilka známky ložné závady před přijetím zásilky k přepravě, nepřevezme ČD Cargo zásilku k přepravě.
2.21.3 Je-li ložná závada zjištěna po přijetí zásilky k přepravě, provede úpravu nebo překládku ČD Cargo, pokud v dalších ustanoveních není uvedeno jinak nebo nedohodne-li se ČD Cargo s odesílatelem jinak.
2.21.4 Je-li ložná závada zjištěna ve stanici na cestě a ČD Cargo ji nemůže odstranit, protože úprava nebo překládka vyžaduje zvláštní opatrnost nebo odbornou znalost, popř. mimořádné opatření, je odesílatel povinen na výzvu ČD Cargo zajistit odstranění ložné závady. Odesílatel může také navrhnout vydání zásilky náhradnímu příjemci ve stanici, kde je zásilka zadržena, nebo pověřit odborný podnik úpravou, popřípadě přeložením zásilky.
2.21.5 Pokud odesílatel nezajistí odstranění ložné závady ve lhůtě do 48 hodin od podání výzvy, ČD Cargo učiní takové opatření, které považuje za nejlepší v zájmu odesílatele. Dopravce ČD Cargo je také oprávněn ukončit přepravu a v tom případě bude postupovat jako u nevyzvednuté věci podle ustanovení kapitoly 2.24 SPP.
2.21.6 O ložné závadě sepíše ČD Cargo zápis.
2.21.7 Způsobí-li ložnou závadu ČD Cargo, výdaje za její odstranění jdou k tíži ČD Cargo.
2.21.8 Způsobí-li ložnou závadu odesílatel, hradí výdaje za její odstranění odesílatel. ČD Cargo zapíše poplatky a další vzniklé výdaje za odstranění ložné závady do zápisu a do NL.
2.21.9 Za zadržení při odstraňování ložné závady počítá ČD Cargo poplatky stanovené TVZ. Nezpůsobil-li ložnou závadu odesílatel, počítá ČD Cargo tyto poplatky až po uplynutí lhůty uvedené v článku 2.21.5 SPP.
2.22 Přetěž
2.22.1 Přetěží ve smyslu těchto ustanovení je ta část zásilky, která překračuje ložnou hmotnost vozu pro zamýšlenou cestu nebo jiná hmotnostní omezení vozu. Musí-li se s ohledem na charakter zboží, např. při těžkých kusech, vyložit část zásilky, pak se považuje tato část zásilky za přetěž. Přetěž náleží do kategorie ložných závad.
2.22.2 Zjistí-li ČD Cargo u zásilky přetěž před uzavřením přepravní smlouvy, nepřijme zásilku k přepravě.
2.22.3 O přetěži zjištěné po uzavření přepravní smlouvy vyrozumí ČD Cargo prokazatelným způsobem odesílatele a vyzve ho, aby navrhl, jak s přetěží naložit. Nepodá-li odesílatel proveditelný návrh, ČD Cargo přepravu ukončí a dále bude postupovat jako u nevyzvednuté věci podle ustanovení kapitoly 2.24 SPP.
Navrhne-li odesílatel, aby přetěž byla vrácena do stanice odesílací nebo přepravena do jiné stanice nebo do původní stanice určení, musí připojit k návrhu náležitě vyplněný NL nebo podat dispozice k jeho vyplnění. S přetěží se pak zachází jako se samostatnou zásilkou.
Pokud bude přetěž odvezena přepravcem, sepíše ČD Cargo o této skutečnosti zápis, který přepravce potvrdí, a ČD Cargo ho přiloží k nákladnímu listu.
2.22.4 ČD Cargo eviduje v nákladním listu veškeré poplatky doplňující a účelně vynaložené náklady související s vyložením a uložením přetěže. Vyžaduje-li vykládka přetěže zvláštní opatrnost nebo odborné znalosti, případně přesahuje technické možnosti dopravce ČD Cargo, postupuje se stejně jako při ložných závadách.
2.22.5 Odesílatel odpovídá dopravci ČD Cargo za škodu, která vznikla přetížením vozu (např. poškození vozu) a je povinen dopravci ČD Cargo uhradit s tím spojené náklady.
2.22.6 Za každé použití kolejové váhy (tj. včetně zvážení vozu po odložení přetěže a vozu s odloženou přetěží) počítá ČD Cargo poplatek podle TVZ.
Za překročení nejvyšší přípustné ložné hmotnosti a dalších hmotnostních omezení počítá ČD Cargo částku za ohrožení bezpečnosti provozu podle TVZ.
2.23 Překážky při dodání
2.23.1 O překážku při dodání jde v případě, nemůže-li být přepravní smlouva splněna vydáním vozové zásilky dopravcem ČD Cargo příjemci proto, že příjemce odmítá zásilku převzít nebo příjemce zásilky nelze zjistit.
2.23.2 Při vzniku překážky při dodání vozové zásilky vyrozumí ČD Cargo neprodleně odesílatele prokazatelným způsobem a vyžádá si písemný návrh, jak se zásilkou naložit. Odesílatele rovněž upozorní, že nepodá-li písemný proveditelný návrh do 48 hodin od obdržení zprávy o vzniku překážky, bude dopravce ČD Cargo oprávněn přepravu ukončit a v tom případě bude postupovat jako u nevyzvednuté věci podle ustanovení kapitoly 2.24 SPP.
2.23.3 Pomine-li překážka při dodání dříve než dojdou dopravci ČD Cargo pokyny odesílatele, vydá ČD Cargo zásilku příjemci. ČD Cargo o tom neprodleně vyrozumí odesílatele.
2.23.4 Odesílatel může uvést návrhy, jak se zásilkou v případě překážky při dodání naložit, a to zápisem ve sloupci 13 NL vnitro „Prohlášení“ již při podeji zásilky k přepravě. Nelze-li podle názoru ČD Cargo tyto návrhy provést, vyžádá si návrhy nové s uvedením důvodů nemožnosti provedení původních návrhů odesílatele.
2.23.5 Při vydání zásilky původnímu příjemci vybere ČD Cargo výdaje z překážky při dodání od příjemce; při vydání zásilky jinému příjemci vybere ČD Cargo poplatek za změnu přepravní smlouvy a ostatní výdaje od odesílatele.
2.23.6 O době a příčině zdržení zásilky sepíše ČD Cargo zápis a provede záznam v NL. Za dobu od přichystání vozu k vykládce až do odstranění překážky počítá ČD Cargo poplatky podle TVZ.
2.23.7 Pokud v předchozích článcích těchto SPP není stanoveno jinak, platí pro pokyny odesílatele, jakož i pro jejich provádění a pro vybírání poplatků přiměřeně ustanovení o změně přepravní smlouvy.
2.23.8 Při nemožnosti přistavit zásilku ve stanici určení na místo ložné manipulace si ČD Cargo vyžádá od příjemce proveditelný návrh, jak se zásilkou dále naložit.
2.24 Nepřevzetí vozové zásilky
2.24.1 Za nepřevzatou zásilku se považuje zásilka, u které nastala překážka při dodání z důvodů na straně příjemce, a odesílatel po výzvě dopravce ČD Cargo nepodal ve lhůtě 48 hodin návrh, jak se zásilkou naložit, nebo je návrh neproveditelný.
2.24.2 Je-li příjemce v prodlení s převzetím přepravované věci déle než šest měsíců a nejde o překážku při dodání, může ČD Cargo věc na účet příjemce prodat. Tato lhůta se u nebezpečných věcí dle RID zkracuje na jeden měsíc a u živých zvířat a věcí podléhajících rychlé zkáze na jeden týden. Jedná-li se o věc vyšší hodnoty a zná-li ČD Cargo adresu příjemce, vyrozumí ho předem o zamýšleném prodeji a poskytne mu dodatečnou přiměřenou lhůtu k vyzvednutí věci.
2.24.3 O zacházení s nepřevzatou zásilkou sepíše ČD Cargo zápis.
2.24.4 Za nepřevzatou vozovou zásilku počítá ČD Cargo odesílateli ode dne následujícího po dni, kdy vyzval odesílatele, poplatek stanovený TVZ.
3. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY
PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK
3.1 Stanice se zvláštními přepravními podmínkami
Základní ustanovení
3.1.1 Železniční stanice se zvláštními přepravními podmínkami jsou specifikovány v Seznamu stanic zveřejněném na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx doplňujícím údajem „zp“.
3.1.2 Přeprava z/do stanic se zvláštními přepravními podmínkami se provádí pouze na základě smluvního ujednání mezi dopravcem ČD Cargo a přepravcem. Za ČD Cargo uzavírá smluvní ujednání obchodní manažer. Kontakt na tyto obchodní manažery je uveden na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
3.1.3 Za nesplnění zvláštních přepravních podmínek ze strany přepravce počítá ČD Cargo poplatek podle TVZ. Výše poplatku je uvedena v Příloze 15 SPP v Tabulce zvláštních podmínek podeje (dále jen Tabulka). V Tabulce je stanoven minimální počet vozů podaných k přepravě k jedné obsluze stanice a výše poplatku ke každému vozu uvedenému v nákladním listu (Kč/vůz) v případě nesplnění podmínky minimálního počtu vozů.
3.1.4 O povinnosti řídit se zvláštními přepravními podmínkami jsou plátci informováni prostřednictvím smluvního ujednání mezi dopravcem ČD Cargo a přepravcem. Plátce je povinen informovat odesílatele o nutnosti řídit se těmito podmínkami.
Technologie přepravy – podej zásilek
3.1.5 Požadavek na obsluhu manipulačního místa (MM) sdělí odesílatel místně příslušnému vozovému disponentovi ČD Cargo nejpozději 5 pracovních dní před datem požadované obsluhy.
3.1.6 Odesílatel uvede písemně (lze i e-mailem) počet vozů a celkovou hmotnost přepravovaného zboží, které požaduje v rámci požadované obsluhy odsunout z MM.
3.1.7 Čas obsluhy pro přistavení/odsun vozů na/z MM bude vzájemně sjednán.
3.1.8 Lhůta pro předložení Přihlášky nakládky vozu poskytnutého je do stanic se zvláštními podmínkami prodloužena o 48 hodin. Preferovaný způsob podávání přihlášky nakládky je elektronický.
3.1.9 Preferovaný způsob podeje je elektronický podej zásilek. Návratový list sepisuje ČD Cargo, vozy vozovými nálepkami označuje ČD Cargo, plomby na vozy zavěšuje odesílatel, není-li smluvně dohodnuto jinak.
3.1.10 Pro potřeby posuzování splnění podmínky dle Tabulky se za stanici sčítají všechny vozy, které byly podány k přepravě všemi přepravci v rámci jedné obsluhy stanice.
3.1.11 ČD Cargo zapíše do NL záznam dle Tabulky. Tento záznam je rozhodující pro počítání poplatku dle TVZ. Poplatek počítá ČD Cargo plátci přepravného.
Technologie přepravy – dodej zásilek
3.1.12 Dovozné za dodej zásilek do stanic se zvláštními podmínkami počítá ČD Cargo dle smluvních ujednání mezi dopravcem ČD Cargo a přepravcem. Při dodeji do stanic se zvláštními podmínkami se žádné zvláštní zápisy do nákladních listů nepořizují.
3.1.13 Příjemce zásilky ve voze poskytnutém je povinen ohlásit místně příslušnému vozovému disponentovi ČD Cargo ukončení vykládky vozu a připravenost vozu k odsunu, není-li smluvně dohodnuto jinak.
Zmařená obsluha, odřeknutí vozu
3.1.14 Dojde-li z viny na straně odesílatele k odřeknutí sjednané obsluhy MM, bude odesílateli počítán poplatek za zmařenou obsluhu (sloupec „0“ v Tabulce).
3.1.15 Počítání poplatku za odřeknutí vozu požadovaného přihláškou nakládky se řídí podmínkami SPP a TVZ. Poplatek za prostoj vozu se počítá od doby přichystání vozu do doby jeho odřeknutí, nebo vrácení v prázdném stavu.
3.2 Přeprava nebezpečných věcí dle RID
3.2.1 Nebezpečné věci dle RID jsou uvedeny v Řádu pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (RID – Přípojek C k Úmluvě) a přepravovány dle podmínek uvedených v tomto Řádu RID.
3.2.2 Neobsazeno.
3.2.3 Při přepravě nebezpečných věcí dle RID je změna přepravní smlouvy povolena pouze u případů přepravní překážky, a to po souhlasu příslušného bezpečnostního poradce ČD Cargo.
3.2.4 Pro přepravu jaderných materiálů a radionuklidových zářičů musí být k nákladnímu listu odesílatelem přiloženo povolení k přepravě podle zvláštního právního předpisu.
3.3 Přeprava věcí podléhajících rychlé zkáze
3.3.1 Za věci podléhající rychlé zkáze (dále jen „snadno zkazitelné věci“) se považují věci, které se rychle kazí vlivem tepla nebo chladu.
3.3.2 Přeprava snadno zkazitelných věcí se provádí na základě zvláštního smluvního ujednání mezi dopravcem ČD Cargo a přepravcem a případně za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem. Za splnění podmínek stanovených zvláštním právním předpisem odpovídá odesílatel. Za ČD Cargo uzavírá smluvní ujednání obchodní manažer ČD Cargo. Kontakt na tyto obchodní manažery je uveden na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
3.4 Přeprava živých zvířat
3.4.1 Přeprava živých zvířat se provádí na základě zvláštního smluvního ujednání mezi dopravcem ČD Cargo a přepravcem a případně za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem. Za splnění podmínek stanovených zvláštním právním předpisem odpovídá odesílatel. Za ČD Cargo uzavírá smluvní ujednání obchodní manažer ČD Cargo. Kontakt na tyto obchodní manažery je uveden na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
3.5 Přeprava kolejových vozidel na vlastních kolech
3.5.1 Kolejovými vozidly na vlastních kolech se podle těchto SPP rozumějí lokomotivy, speciální železniční kolejová vozidla a vozy, které nejsou ve vlastnictví ČD Cargo, pokud jsou podaná k přepravě jako zboží. Ustanovení této kapitoly se nevztahují na vozy neposkytnuté a na vozy smluvního držitele přepravované jako dopravní prostředky.
3.5.2 Kolejové vozidlo na vlastních kolech:
◼ schváleného typu (s úředně platnou registrací) se přepravuje bez omezení, pokud odesílatel nepožaduje zvláštní podmínky při přepravě;
◼ neschváleného typu (bez platné registrace) se přepravuje vždy jako mimořádná zásilka.
3.5.3 V případě přepravy kolejových vozidel na vlastních kolech neschváleného typu musí odesílatel zajistit na své náklady technickou prohlídku kolejového vozidla a vyhotovený protokol o technické prohlídce, který osvědčuje schopnost vozidla k přepravě ve vlaku, přiložit jako přílohu Objednávky projednání přepravy mimořádné zásilky podle kapitoly 3.7 SPP.
V případě potřeby přepravy kolejových vozidel na vlastních kolech schváleného typu s propadlou lhůtou revize musí být splněny podmínky VSP. Pokud bude v souladu s VSP vyžadován protokol o technické prohlídce, který osvědčuje schopnost vozidla k přepravě ve vlaku, zajistí ho odesílatel na své náklady a přiloží jako přílohu k NL.
Doporučený vzor protokolu obsahující povinné údaje je uveden v Příloze 18 SPP.
3.5.4 Kolejová vozidla na vlastních kolech mohou být doprovázena průvodcem. Rozhodnutí o skutečnosti, zda musí být kolejové vozidlo doprovázeno průvodcem, přísluší odesílateli.
3.5.5 Odesílatel je povinen zajistit, aby všechny pohyblivé části kolejového vozidla na vlastních kolech byly bezpečně zajištěny tak, aby nedošlo k jejich pohybu a změně těžiště vozidla, což by mohlo způsobit vykolejení nebo jiné ohrožení bezpečnosti železničního provozu.
3.5.6 Odesílatel smí kolejové vozidlo na vlastních kolech naložit zbožím. Takové zboží musí být spolu s kolejovým vozidlem zapsáno do NL; jeho hmotnost musí být uvedena zvlášť.
3.6 Přeprava odpadů
3.6.1 Pro nakládání s odpady spočívající v jejich přepravě platí ustanovení zvláštních právních předpisů. Za splnění podmínek stanovených zvláštním právním předpisem odpovídá odesílatel.
3.6.2 Jako vozovou zásilku bez zvláštních opatření lze přepravovat pouze odpady, které nejsou nebezpečné životnímu prostředí nebo zdraví lidí a nevyžadují zvláštní režim nakládání s nimi. Nebezpečné odpady, lze jako vozovou zásilku přepravit jen při splnění podmínek stanovených zvláštním právním předpisem.
3.6.3 Při přepravě nebezpečných odpadů je změna přepravní smlouvy povolena pouze u přepravní překážky, a to po souhlasu příslušného bezpečnostního poradce ČD Cargo.
3.7 Přeprava mimořádných zásilek
3.7.1 Za mimořádné zásilky se považují ty zásilky, které některému na přepravě zúčastněnému dopravci nebo některému na přepravě zúčastněnému podniku železniční infrastruktury působí zvláštní potíže s ohledem na železniční zařízení nebo vozy vzhledem ke svým mimořádným rozměrům, své hmotnosti nebo svým specifickým vlastnostem. Takové zásilky mohou být přijaty k přepravě jen za zvláštních technických nebo provozních podmínek a jejich přeprava musí být předem s dopravcem ČD Cargo projednána.
3.7.2 Rozdělení mimořádných zásilek:
3.7.2.1 Za mimořádné zásilky se považují zejména (viz také svazek 1 Nakládacích směrnic UIC a vyhláška UIC 502-1, kap. 1, článek 1.2):
Zásilky s překročením ložné míry (PLM), vozidla překračující vztažný obrys:
a) zásilka, která svým rozměrem přesáhne platnou ložnou míru nebo u níž není dodrženo předepsané omezení ložné šířky;
b) zásilky ložných jednotek kombinované dopravy překračující platnou ložnou míru a jejichž kód je vyšší než kód příslušné tratě nebo jsou dopravovány vlaky, které nejsou určeny pro kombinovanou dopravu (není uveden příslušný kód vlaku), nebo ložné jednotky nejsou naloženy na schválených kódovaných vozech pro kombinovanou dopravu;
c) železniční kolejové vozidlo překračující svým kinematickým nebo statickým obrysem příslušný vztažný obrys odpovídající průjezdnému průřezu tratě, pokud Drážní úřad nestanovil jinak.
Zásilky s překročenou hmotností:
d) hmotnost zásilky překračuje stanovenou traťovou třídu zatížení příslušné tratě (na nápravu nebo na běžný metr vozu);
e) hmotnost nákladu překračuje údaj pro nejvyšší zatížení vozu (rastr ložné hmotnosti/rastr dodatkového údaje), a to až do maximální konstrukční únosnosti vozu.
Zásilky s mimořádnou délkou:
f) tuhé ložné jednotky na dvou nebo více vozech s opleny/kluznými otočnými opleny;
g) zásilky ohebných ložných jednotek o délce větší než 36 m na více vozech. Upozornění: Na síti některých železničních podniků jsou takové přepravy považovány za dodržení podmínek zajištění nákladu podle příkladů nakládání uvedených v Nakládacích směrnicích UIC za běžné zásilky (bez projednání jako MZ):
- v ucelených vlacích na tratích Správy železnic (CZ), DB, SBB, ŽSR (SK), ProRail (NL), MÁV, CFL;
- v přepravách jednotlivých vozů na DB, SBB;
- naložené na 3 vozech s maximální délkou 36 m na FS RFI (IT).
Za MZ jsou považovány i ložné jednotky podle ustanovení bodu 3.7.2.1 písmeno g) této kapitoly, které nejsou dopravovány v ucelených vlacích, nebo které byly z uceleného vlaku vyřazeny a budou dále dopravovány samostatně.
Ostatní zásilky:
h) vozidla na vlastních kolech s technickými zvláštnostmi (hnací vozidla, vlakové soupravy, tramvaje, stavební stroje atd.), která se smějí přepravovat jen se zvláštní provozní péčí;
i) nákladní vozy s více než 3 nápravami v podvozku, pokud jsou naložené.
Ostatní zásilky s ohledem na ustanovení CIM, AVV (VSP), Nakládací směrnice UIC a vyhlášky IRS - 50502 (v mezistátní přepravě):
j) kolejová vozidla na vlastních kolech, která jsou sama předmětem přepravní smlouvy, pokud nemají označení RIV/RIC popř. TEN ve spojení se symbolem G1 (platí v členských státech EU) nebo nejsou označena rastrem přechodnosti podle bodu 2.1 nebo 2.2 Přílohy 11 VSP/AVV;
k) železniční vozy, které jsou mimořádnými zásilkami podle AVV/VSP, Příloha 9, Dodatek 8;
l) náklad, který není zajištěn podle zásad mezinárodních předpisů (např. Nakládací směrnice UIC) a není-li k dispozici žádné srovnatelné alternativní zajištění;
m) zásilka, která má přejít na lodní převoz (trajekt), pokud nevyhovuje podmínkám uvedeným v AVV/VSP, Příloha 11, přípojek 1;
n) zásilka určená k překládce na železniční infrastrukturu o jiném rozchodu, pokud hmotnost jednotlivého kusu je větší než 25 tun;
o) ostatní zásilky výše neuvedené, které vyplývají z evropských norem, Dohod a Úmluv (např. UIC).
3.7.2.2 Při přepravách mezi železničními dráhami o rozchodu 1435 mm a železniční dráhami o rozchodu 1520 mm jsou (s ohledem na předpisy SMGS) dále MZ:
a) zásilky, u kterých při přepravě bez překládání neodpovídá rozmístění nákladu a způsob jeho upevnění ustanovením přílohy 14 k SMGS;
b) zásilky překračující obrys ložné míry železničních drah o rozchodu 1520 mm; pro posouzení se bere v úvahu vždy výše podlahy 1300 mm nad temenem kolejnice;
c) zásilky o hmotnosti vyšší než 20 tun při tranzitní přepravě do Turecka a do Vietnamu;
d) ložné jednotky delší než 18 m; při přepravě do Vietnamu ložné jednotky delší než 12 m;
Kolejnice a kruhová armaturní ocel délky do 30 m a zásilky bez PLM o délce 18- 25 m, které jsou naložené na 1 vůz při přepravě bez překládání, mohou být přepraveny bez předchozího projednání, s výjimkou přeprav do Vietnamu, Turecka a Finska.
e) zásilky naložené na hlubinových nebo nízkopodlažních vozech;
f) železniční kolejová vozidla na vlastních kolech, která jsou sama o sobě předmětem přepravní smlouvy.
3.7.2.3 Kódované ložné jednotky kombinované dopravy naložené na nosných vozech určených pro kombinovanou dopravu a označených odpovídajícím kódem, které sice překračují nejmenší ložnou míru některé z železnic/infrastruktur zúčastněných na přepravě, avšak jsou přepravovány po tratích pro kombinovanou dopravu s odpovídajícím nebo vyšším kódem trati, se přepravují bez dalšího souhlasu.
3.7.2.4 Za MZ jsou považovány i ložné jednotky podle ustanovení bodu 3.7.2.1g) této kapitoly, které nejsou dopravovány v ucelených vlacích, nebo které byly z uceleného vlaku vyřazeny a budou dále dopravovány samostatně.
3.7.3 Postup objednání přepravy MZ je uveden v Příloze 12 SPP. Za projednání přepravy mimořádné zásilky bez ohledu na výsledek projednání počítá ČD Cargo objednateli MZ poplatky podle TVZ.
3.7.4 Výsledkem projednání přepravy MZ je „Rozhodnutí o mimořádné zásilce“. Rozhodnutí o mimořádné zásilce je dokladem, kterým se přeprava MZ buď povoluje (rozhodnutí povolující) nebo zamítá (rozhodnutí zamítající). V rozhodnutí povolujícím jsou uvedeny podmínky, které je nutno pro přepravu MZ splnit.
Podmínky se mohou týkat zejména povolené řady vozů pro přepravu zásilky, uložení a zajištění zásilky na voze, polohy a označení těžiště, ochranných vozů, zvláštních podmínek přepravy na elektrifikovaných tratích, označení mimořádné zásilky, přepravní cesty, dodacích lhůt, úhrady mimořádných nákladů, případně dovozného.
Rozhodnutí zamítající je vyrozuměním objednavateli přepravy MZ o tom, že navrženou přepravu nelze uskutečnit.
3.7.5 Vzniknou-li dopravci ČD Cargo v souvislosti se sjednáváním podmínek, se zajištěním přepravy (např. provedením zvláštní úpravy traťových nebo staničních zařízení) a s její vlastní realizací hotové výdaje a náklady, hradí je odesílatel. Dovozné za přepravu MZ je stanoveno smluvně.
3.7.6 Pro přepravy MZ uvede objednavatel v „Přihlášce nakládky“ ve sloupci 29
„Upřesnění přepravy“ kód „12“ a ve sloupci „Ostatní údaje“ souhlasový znak MZ z „Rozhodnutí o mimořádné zásilce“.
Pokud má být přeprava MZ realizována v jiném vozu než ve vozu držitele ČD Cargo nebo má být jako MZ přepravováno kolejové vozidlo na vlastních kolech, musí odesílatel písemně sdělit místně příslušnému vozovému disponentovi ČD Cargo nejméně 48 hodin před dnem zamýšleného podeje takové zásilky k přepravě (pokud není dohodnuto jinak) tyto údaje:
◼ souhlasový znak MZ (z „Rozhodnutí o mimořádné zásilce“);
◼ čísla všech naložených vozů stejné zásilky a počet vozů ochranných, spojovacích apod.;
◼ čísla kolejových vozidel jedoucích na vlastních kolech jako zboží;
◼ stanici určení zásilky; u zásilek jedoucích do zahraničí výstupní přechodovou stanici;
◼ předpokládaný datum podeje zásilky k přepravě;
◼ další údaje, jejichž ohlášení bylo v „Rozhodnutí o mimořádné zásilce“ nařízeno. Dojde-li po ohlášení výše vedených údajů k jejich jakékoliv změně, musí být o ní dopravce ČD Cargo bezodkladně informován. O dni zamýšleného podeje MZ
k přepravě, jejíž převzetí podléhá přezkoumání odborně způsobilou osobou ČD Cargo
(vozmistr), tj. MZ s překročenou ložnou mírou nebo délkou a železniční vozy s překročenou lhůtou revize, informuje objednavatel místně příslušného vozového disponenta ČD Cargo. Za dostatečnou se považuje lhůta 48 hodin před uvažovaným dnem zahájení přepravy.
Odesílatel je povinen zapsat do příslušného sloupce NL souhlasový znak mimořádné zásilky a přepravní cestu stanovenou v „Rozhodnutí o mimořádné zásilce“.
3.7.7 Odesílatel smí MZ podat k přepravě jen tehdy, splnil-li všechny podmínky uvedené v „Rozhodnutí o mimořádné zásilce“.
3.7.8 Zjistí-li ČD Cargo před přijetím zásilky k přepravě, že zásilka nesplňuje podmínky stanovené v „Rozhodnutí o mimořádné zásilce“, odmítne zásilku převzít k přepravě.
Zjistí-li ČD Cargo po přijetí zásilky k přepravě, že:
◼ zásilka nesplňuje podmínky stanovené v „Rozhodnutí o mimořádné zásilce“,
◼ charakter zásilky odpovídá mimořádné zásilce a její přeprava nebyla projednána, zásilku zadrží a postupuje podle ustanovení pro přepravní překážku a případně podle článků 3.7.1 – 3.7.7 SPP.
3.7.9 Změna přepravní smlouvy nebo nový podej jsou u mimořádné zásilky dovoleny jen v případě, že podmínky pro další přepravu budou sjednány ve smyslu článku 3.7.1 SPP. Požadavek na změnu stanice určení ležící na stanovené cestě bude akceptován bez nutnosti nového projednání přepravy mimořádné zásilky. Obecné zásady pro povolení nového podeje uvedené v kapitole 2.14 SPP a změny přepravní smlouvy uvedené v kapitole 2.19 SPP nejsou tímto ustanovením dotčeny.
3.8 Přeprava vozů neposkytnutých
3.8.1 Přeprava prázdných vozů neposkytnutých se provádí na přepravní doklad podle ustanovení tarifu a za podmínek vycházejících z VSP.
Pro přepravu dvou a více vozů na jeden přepravní doklad platí z hlediska odbavení zásilky ustanovení článku 2.2.6 SPP.
3.8.2 Odesílatel vozu neposkytnutého (prázdného nebo loženého) odpovídá dopravci ČD Cargo za to, že jím podané vozy splňují legislativní a technické podmínky pro přepravy a jejich udržování je zajištěno subjektem odpovědným za údržbu (ECM), který je držitelem osvědčení pro subjekty odpovědné za údržbu vozidel v souladu se zásadami Prováděcího nařízení Komise (EU) č. 2019/779.
Při přepravách do/přes země uplatňující provoz tichých vozů je třeba plně respektovat ustanovení článku 1.6.3 těchto SPP.
Odesílatel odpovídá dopravci ČD Cargo za škodu způsobenou nedodržením výše uvedených podmínek.
3.8.3 V případě potřeby přepravy prázdných vozů neposkytnutých s propadlou lhůtou revize musí být splněny podmínky VSP. Pokud bude v souladu s VSP vyžadován protokol o technické prohlídce, který osvědčuje schopnost vozu k přepravě ve vlaku, zajistí ho odesílatel na své náklady a přiloží jako přílohu k NL, příp. k VL CUV.
Doporučený vzor protokolu obsahující povinné údaje je uveden v Příloze 18 SPP.
3.8.4 V případě, kdy prázdnému běhu vozu neposkytnutého nepředcházel nebo po něm nenásledoval ložený běh tohoto vozu, je dopravce ČD Cargo oprávněn počítat za tento „nekrytý prázdný běh“ dovozné podle Xxxxxxx dovozného G Přílohy 1 TVZ, nerozhodne-li obchodní manažer jinak.
3.9 Přeprava ve zvláštních vlacích
3.9.2 Odesílatel je povinen zapsat do příslušného sloupce NL číslo povolení dle článku
3.9.1 SPP. Dopravce ČD Cargo zapíše do NL přepravní cestu stanovenou v povolení.
3.10 Přeprava v ucelených vlacích
a v nedělitelných skupinách vozů
3.10.1 Přeprava zásilek v ucelených vlacích a v nedělitelných skupinách vozů se provádí na základě smluvního ujednání mezi obchodním manažerem ČD Cargo a přepravcem.
3.10.2 Přeprava v ucelených vlacích je přeprava více vozů ze stanice odesílací nebo shromažďovací nebo ze vstupního pohraničního bodu do stanice určení nebo rozptylu nebo do výstupního pohraničního bodu, realizovaná na základě požadavku zákazníka na přepravu této zásilky uceleným vlakem, uplatněným v přihlášce nakládky nebo jiným smluvně dohodnutým způsobem.
3.10.3 Podmínky pro přepravu uceleného vlaku určuje obchodní manažer ČD Cargo, který v případě souhlasu s tímto způsobem přepravy uzavře s přepravcem smlouvu o ceně, která obsahuje mimo jiné relaci vlaku, způsob objednávky trasy vlaku, minimální, popř. maximální hmotnost vlaku nebo zásilky v tunách, minimální, popř. maximální počty vozů v uceleném vlaku, NHM, stanici odesílací a určení (případně stanici rozptylu nebo shromažďovací), způsob přepravního odbavení a zápisů do přepravních listin a další technologické a obchodní podmínky, s přihlédnutím k místním poměrům.
3.10.4 Přeprava v nedělitelných skupinách vozů je přeprava více než jednoho vozu ze stanice odesílací nebo ze vstupního pohraničního bodu do stanice určení nebo do výstupního pohraničního bodu. Skupina vozů musí být dopravci ČD Cargo předaná v rámci jedné obsluhy manipulačního místa a její přeprava je realizovaná na základě požadavku zákazníka na přepravu této zásilky jako nedělitelná skupina vozů, uplatněného v přihlášce nakládky nebo jiným smluvně dohodnutým způsobem.
3.10.5 Podmínky pro přepravu nedělitelné skupiny určuje obchodní manažer ČD Cargo, který v případě souhlasu s tímto způsobem přepravy uzavře s přepravcem smlouvu o ceně, která obsahuje mimo jiné stanici odesílací a určení skupiny vozů, způsob přepravního odbavení, minimální, popř. maximální hmotnost skupiny vozů nebo zásilky v tunách, minimální, popř. maximální počty vozů ve skupině vozů, NHM a zápisy do přepravních listin a další technologické a obchodní podmínky, s přihlédnutím k místním poměrům.
3.10.6 Kontakt na obchodní manažery ČD Cargo je uveden na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
3.10.7 Zásady pro projednání přeprav zásilek v ucelených vlacích režimu „ad hoc“ jsou uvedeny v Příloze 19 SPP a na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx v záložce
„Čím se řídíme“.
3.10.8 Při přepravě vybraných výrobků dle zákona o SPD v uceleném vlaku nebo v nedělitelné skupině je případné rozdělení povoleno pouze v případě, že ke každému vozu (skupině) jsou doklady SPD vystaveny zvlášť.
3.11 Přeprava zásilek doprovázených průvodci
3.11.1 Zásilky musí být doprovázeny průvodcem tehdy, je-li to z technických nebo provozních důvodů nutné. Rozhodnutí o skutečnosti, zda musí být zásilka doprovázena průvodcem, přísluší odesílateli. Průvodce musí doprovázet zásilky, u nichž je to stanoveno zvláštními předpisy nebo dohodou mezi odesílatelem a dopravcem ČD Cargo. Nedodá-li odesílatel v těchto případech k příslušným zásilkám průvodce, ČD Cargo takovou zásilku odmítne.
3.11.2 Zásilku smí doprovázet jen počet průvodců dohodnutý mezi odesílatelem a dopravcem ČD Cargo. Odesílatel je povinen zapsat do sloupce 13 NL vnitro
„Prohlášení“ jméno a příjmení průvodce. Doprovází-li jeden průvodce několik zásilek, musí být tento zápis v každém nákladním listu.
3.11.3 ČD Cargo vydá průvodci „Průkaz pro průvodce“ (dále jen „průkaz“), opravňující jej k doprovodu zásilky. Pokyny uvedené v průkazu je průvodce povinen přesně dodržovat. Průvodce musí během přepravy na požádání zaměstnanců ČD Cargo předložit průkaz a prokázat svoji totožnost průkazem totožnosti.
3.11.4 Odesílatel odpovídá za vhodnost a odbornou způsobilost průvodce k doprovodu zásilky a za všechny škody, které by průvodce za přepravy svou vinou nebo neopatrností způsobil sobě, na doprovázené zásilce, dopravci, jiným osobám a zásilkám.
3.11.5 Průvodce je oprávněn vzít s sebou do vozu ruční zavazadlo. Zavazadlo a ostatní předměty nutné k doprovodu se do NL nezapisují a ČD Cargo za ně neodpovídá.
3.11.6 Průvodce je povinen po celou dobu přepravy opatrovat doprovázenou zásilku tak, aby se nepoškodila nebo neznehodnotila.
3.11.7 Průvodce zaujme místo ve voze se zásilkou nebo na přepravovaném vozidle, které doprovází. Není-li to pro povahu zásilky nebo pro způsob naložení možné, přidá ČD Cargo na žádost odesílatele pro průvodce doprovodný vůz. Doprovodný vůz podá odesílatel s nákladním listem, v němž na místě pro pojmenování zboží zapíše
„Doprovodný vůz pro průvodce, k vozu č “. Průvodce se může zdržovat pouze
v určeném voze.
Dovozné za doprovodný vůz se stanoví na základě smluvního ujednání mezi dopravcem ČD Cargo a zákazníkem. Za ČD Cargo uzavírá smluvní ujednání obchodní manažer. Kontakt na tyto obchodní manažery je uveden na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
3.11.8 Průvodce jedoucí ve voze s doprovázenou zásilkou nebo na doprovázeném kolejovém vozidle se přepravuje bezplatně.
3.11.9 Poškodí-li se cestou jeden nebo více vozů doprovázených průvodci téhož odesílatele a další přeprava všech vozů není možná stejným vlakem, ponechají se poškozené vozy ve stanici na cestě. Jsou-li doprovázeny několika průvodci, zůstane jeden z průvodců u odstavených vozů. Jsou-li doprovázeny jen jedním průvodcem, je na něm, aby rozhodl, které vozy bude doprovázet. Musí-li být zadržené vozy dále doprovázeny průvodcem, požádá ČD Cargo odesílatele o dodání dalšího průvodce.
3.12 Přeprava vybraných výrobků
podléhajících Zákonu o spotřebních daních
3.12.1 Odesílatel je povinen u přeprav vybraných výrobků podléhajících Zákonu o spotřebních daních bez vyzvání přiložit k NL příslušné doklady SPD, které se týkají zboží uvedeného v NL a jsou zapotřebí k plnění právních předpisů po celé přepravní cestě. Přiložení dokladů SPD musí odesílatel zapsat do NL.
3.12.2 Odesílatel odpovídá dopravci ČD Cargo za každou škodu vzniklou z toho, že předepsané doklady SPD chybí, jsou nesprávné nebo neúplné. Dopravce ČD Cargo naproti tomu odpovídá za ztrátu, odloučení nebo nepoužití dokladů SPD, které jsou zapsány jako příloha v NL.
3.12.3 Odesílatel při zápisech do NL odpovídá za správné pojmenování zboží a uvedení kódu kombinované nomenklatury. Kód kombinované nomenklatury uvede odesílatel do sloupce NL „Pojmenování zboží“.
3.12.4 Pokud bude orgánem Celní správy ČR u kontrolované zásilky z viny odesílatele zjištěno pochybení ve smyslu Zákona o spotřebních daních, v jehož důsledku dojde k zajištění zásilky a dopravního prostředku (vozu) nebo k propadnutí nebo zabrání zásilky nebo i propadnutí nebo zabrání dopravního prostředku, ČD Cargo bude po odesílateli požadovat uhrazení:
◼ dovozného ze stanice odesílací do stanice zajištění, nebo stanice propadnutí nebo stanice zabrání, nebo do stanice vyložení zásilky, jakož i případných dalších nákladů souvisejících s přepravou;
◼ veškerých částek souvisejících s uhrazením poplatků držiteli vozu za nemožnost použití dopravního prostředku,
◼ náhrady držiteli vozu za propadnutý nebo zabraný dopravní prostředek,
◼ veškerých finančních nároků uplatněných orgány Celní správy ČR vůči dopravci ČD Cargo,
◼ případných dalších prokazatelných škod.
ČD Cargo naproti tomu neuhradí odesílateli jakékoliv jeho finanční požadavky vzniklé v souvislosti se zajištěním zboží nebo požadavky na úhradu škody vzniklé v souvislosti se zajištěním zboží, jakož i náhradu za zajištěné zboží.
3.12.5 Požadavek odesílatele na zjištění hmotnosti zásilky vybraných výrobků podléhajících Zákonu o spotřebních daních ve stanici odesílací po uzavření přepravní smlouvy, ve stanici na cestě nebo ve stanici určení nebude akceptován.
3.12.6 Požadavek oprávněného na změnu přepravní smlouvy nebo nový podej lze akceptovat pouze za podmínky přiložení nových dokladů SPD, které budou vyplněny pro nově požadovanou přepravu.
3.12.7 Dojde-li přepravní překážkou k rozdělení skupin dvou a více vozů odbavených na jeden nákladní list a ke každému vozu nejsou zvlášť doloženy doklady SPD, je odesílatel povinen na žádost dopravce ČD Cargo pro další přepravu vystavit nové doklady SPD.
3.13 Přeprava zásilek pod celním dohledem
3.13.1 Všeobecná ustanovení
3.13.1.1 Odesílatel je povinen u přeprav zásilek pod celním dohledem bez vyzvání přiložit k NL příslušné doklady, které se týkají zboží uvedeného v NL a jsou zapotřebí k plnění právních předpisů po celé přepravní cestě. Přiložení dokladů musí odesílatel zapsat do NL.
3.13.1.2 Odesílatel odpovídá dopravci ČD Cargo za každou škodu vzniklou z toho, že předepsané doklady chybí, jsou nesprávné nebo neúplné. ČD Cargo naproti tomu odpovídá za ztrátu, odloučení nebo nepoužití dokladů, které jsou zapsány jako příloha v NL.
3.13.1.3 Po dobu zadržení vozu v souvislosti s celním řízením dodací lhůta neplyne a počítají se poplatky podle TVZ.
3.13.2 Podej
3.13.2.1 Zásilky přepravované do zemí mimo EU a zásilky přepravované do zemí EU tranzitující přes třetí země (např. do Řecka nebo Bulharska přes Srbsko, Makedonii) musí být celně projednány. V opačném případě odmítne ČD Cargo tyto zásilky převzít k přepravě, pokud se nejedná o zásilky, které budou celně projednány ve stanici na cestě. U těchto zásilek musí být v NL CIM (NL CIM/SMGS) zápis: „Celní řízení ve stanici ……… smluvně zajištěno“.
3.13.2.2 Celní projednání po uzavření přepravní smlouvy může být na území ČR provedeno pouze na základě smluvního zajištění prostřednictvím celního zástupce ČD Cargo.
3.13.2.3 Zásilky určené k přepravě z území ČR do třetích zemí na NL CIM (NL CIM/SMGS) jsou pod celním dohledem od okamžiku přijetí celního prohlášení celním úřadem
odeslání až do okamžiku výstupu z území Unie nebo dokud není platnost celního prohlášení celním úřadem zrušena.
3.13.2.4 Pokud je zásilka přepravována do třetí země v rámci jediné přepravní smlouvy, může být celní úřad příslušný pro místo, kde je zboží převzato na základě jediné přepravní smlouvy současně i celním úřadem výstupním. U zásilky převzaté na podkladě NL CIM (CIM/SMGS) musí být ve sloupci 10 NL CIM (CIM/SMGS) uvedeno místo určení mimo celní území Unie.
Odesílatel uvede do sloupce 21 NL CIM (20 NL CIM/SMGS) kód MRN dokladu VDD s dodatkem „E MRN“ a poznámky „EXPORT“ a „celní režim 04“.
Pokud celní úřad nepotvrdí výstup zboží z EU na dokladu VDD, uplatní se postup podle bodu 3.13.2.5.
3.13.2.5 Pokud zásilka určená do třetí země není přepravována v rámci jediné přepravní smlouvy (nepřímá přeprava), celní úřad je pouze celním úřadem odeslání. K NL CIM (NL CIM/SMGS) je přiložen doklad VDD (v havarijním postupu doklad JSD), který je zapsán jako příloha NL CIM (NL CIM/SMGS) a doprovází zásilku k výstupnímu celnímu úřadu, který potvrdí výstup zboží z Unie. Zásilka je pod celním dohledem. Odesílatel uvede do sloupce 21 NL CIM (20 NL CIM/SMGS) kód MRN dokladu VDD s dodatkem „E MRN“ pro specifikaci dokladu a poznámku „celní režim 05“.
3.13.2.6 Pokud zásilka určená do třetí země je celně projednána k vývozu schváleným vývozcem na základě povolení celního úřadu používat zjednodušený postup, schválený vývozce propustí zboží do režimu vývoz. K NL CIM (NL CIM/SMGS) je přiložen doklad VDD (v havarijním postupu doklad JSD), který je zapsán jako příloha NL CIM (NL CIM/SMGS) a doprovází zásilku k výstupnímu celnímu úřadu, který potvrdí výstup zboží z Unie. Zásilka je pod celním dohledem. Odesílatel uvede do sloupce 21 NL CIM (20 NL CIM/SMGS) kód MRN dokladu VDD s dodatkem
„E MRN“ pro specifikaci dokladu a poznámku „celní režim 05“.
3.13.2.7 V případě, že je odesílatelem požadováno použití zjednodušeného postupu režimu tranzitu na podkladě NL CIM nebo NL CIM/SMGS pro zboží přepravované po železnici (dále také „zjednodušený postup režimu tranzitu“ nebo „ZJP CIM“), musí o jeho schválení požádat dopravce ČD Cargo prostřednictvím kontaktního místa pro stanici odesílací a předložit doklady o hodnotě zboží, ze které bude počítána částka potřebná k zajištění celního dluhu, pokud již hodnota není uvedena ve sloupci 21 NL CIM (20 NL CIM/SMGS). Ve sloupci 21 NL CIM (20 NL CIM/SMGS) uvede odesílatel poznámku „celní režim 01“.
ČD Cargo zkontroluje oprávněnost použití zjednodušeného postupu režimu tranzitu všech zúčastněných dopravců na přepravě a po udělení souhlasu s poskytnutím záruky vyplní ČD Cargo sloupec 58b) NL CIM, sloupec 66b) NL CIM/SMGS označením políčka „ano“ a zapíše kód hlavního povinného „2154“.
3.13.2.8 V celním režimu tranzitu se přepravují také zásilky do zemí Unie tranzitující přes třetí země (např. do Řecka nebo Bulharska přes Srbsko, Makedonii). Tyto zásilky musí být odbaveny buď ve zjednodušeném postupu režimu tranzitu na podkladě NL CIM nebo v tranzitním režimu v systému NCTS. Bez odbavení v tranzitním režimu nelze tyto zásilky přepravit.
3.13.2.9 ČD Cargo odbaví zásilku ve ZJP CIM, pokud jsou splněny podmínky použití tohoto režimu. U těchto zásilek se použije postup uvedený v bodu 3.13.2.7, a to i v případě, že odesílatel o ZJP CIM nepožádá. V takovém případě bude odesílatel seznámen se
stanoveným postupem a požádán o předložení dokladů o hodnotě přepravovaného zboží.
Za použití zjednodušeného postupu režimu tranzitu na podkladě NL CIM ve vývozu počítá ČD Cargo poplatek podle TVZ.
3.13.2.11 V případě, že je nutné přepravit zásilku v tranzitním režimu, a není možné použít ZJP CIM, odesílatel si zajistí sám odbavení v tranzitním režimu v systému NCTS a vystavení Tranzitního doprovodného dokladu (dále také „TDD“). K NL CIM nebo NL CIM/SMGS musí být TDD přiložen a zapsán jako příloha ve sl. 9 NL. Odesílatel uvede do sloupce 21 NL CIM (20 NL CIM/SMGS) kód MRN Tranzitního doprovodného dokladu s dodatkem „T MRN“ pro specifikaci dokladu a poznámku „celní režim 03“. TDD doprovází zásilku až k celnímu úřadu uvedenému v TDD, sloupec 58b) NL CIM, sloupec 66b) NL CIM/SMGS se nevyplňuje.
3.13.2.12 Stejný postup jako v bodu 3.13.2.5 SPP bude i u zásilek v přímých přepravách, kdy celní úřad odeslání nepotvrdí výstup z Unie.
3.13.3 Dodej
3.13.3.1 U dovozních zásilek přepravovaných v tranzitním režimu Unie, které jsou pod celním dohledem, se po splnění formalit spojených s ukončením režimu tranzitu zboží propouští do volného oběhu nebo do jiného celního režimu zpravidla ve stanici určení u celního úřadu dle územní působnosti pro stanici určení.
3.13.3.2 Odesílatel může předepsat propuštění zboží do volného oběhu nebo do jiného celního režimu ve stanici na cestě, pokud tato železniční stanice leží na přepravní cestě v ČR a v místě propuštění zboží do volného oběhu nebo do jiného celního režimu je celní úřad a sídlo celního zástupce ČD Cargo. Provedení nezbytných formalit k propuštění zboží do volného oběhu nebo do jiného celního režimu ve stanici na cestě v ČR musí být s dopravcem ČD Cargo smluvně zajištěno. Bod 3.13.3.2 se nevztahuje na zboží podléhající spotřební dani.
3.13.3.3 Celní řízení vedoucí k propuštění zboží do volného oběhu nebo do jiného celního režimu na cestě v ČR zajišťuje výhradně ČD Cargo. Deklarant má právo být tomuto řízení přítomen. Podmínky včetně způsobu podávání zprávy stanoví smlouva.
3.13.3.4 Označí-li odesílatel pro splnění celních formalit železniční stanici, ve které není možno celní formality plnit, nebo předepíše-li takový způsob řízení, který nemůže být proveden, učiní ČD Cargo, co uzná pro oprávněného za nejvýhodnější a vyrozumí odesílatele o provedených opatřeních.
3.13.3.5 Zásilky, které dojedou do stanice určení v tranzitním režimu Unie, dodá ČD Cargo na místo určené nebo schválené pro předložení zboží celnímu úřadu. Do sloupce
„Poznámky“ v OL uvede ČD Cargo text: „celní“. Dopravce ČD Cargo podá příjemci
informaci, že zásilka je přepravována v tranzitním režimu Unie a se zásilkou nesmí být až do rozhodnutí celního úřadu manipulováno.
3.13.3.6 ČD Cargo na základě smlouvy s dopravcem ZSSK Cargo u dohodnutých přeprav začínajících na území Slovenska nebo vstupujících do EU z Ukrajiny přes Slovensko převezme roli držitele režimu (hlavního povinného) ve zjednodušeném postupu režimu tranzitu na podkladě NL CIM. U těchto přeprav je příjemce povinen zabezpečit u odesílatele uvedení záznamu „Celní projednání smluvně zajištěno v ŽST Český Těšín“ nebo „Celní projednání smluvně zajištěno v ŽST Valašské Meziříčí“ do sloupce 7 NL CIM, resp. do sl. 7 NL CIM/SMGS, a to s uvedením čísla smlouvy, na jejímž základě má být toto celní projednání zabezpečeno.
Na základě těchto údajů dopravce ZSSK Cargo označí sloupec 58b) NL CIM, resp. sloupec 66b) NL CIM/SMGS křížkem a doplní kód hlavního povinného „2154“ (ČD Cargo).
Po příjezdu do stanic, které jsou uvedeny ve sloupci 7 NL CIM, resp. sl. 7 NL CIM/SMGS, provede ČD Cargo propuštění do volného oběhu nebo jiného celního režimu prostřednictvím celních deklarantů ČD Cargo.
Za použití zjednodušeného postupu režimu tranzitu na podkladě NL CIM v dovozu počítá ČD Cargo poplatek podle TVZ.
3.13.4 Ukončení režimu tranzitu ve stanici určení
3.13.4.1 Je-li použit tranzitní režim Unie s TDD v systému NCTS, předkládá dopravce ČD Cargo Tranzitní doprovodný doklad (TDD) a jeho fotokopii spolu s díly 2 a 3 NL CIM celnímu úřadu k ukončení režimu tranzitu při propuštění do volného oběhu nebo do jiného celního režimu ve stanici určení. Celní úřad si ponechá tranzitní doprovodný doklad a na požádání opatří díl 2 NL CIM (NL CIM/SMGS) úředním záznamem a dopravci ČD Cargo vrátí NL CIM a potvrzenou kopii TDD. Celní úřad není povinen potvrzovat přepravní doklad, ČD Cargo si vyžádá od příjemce potvrzení o předložení zboží (doklad TC11-Stvrzenka), ověřený celním úřadem určení a doplněný kódem MRN celního prohlášení.
3.13.4.2 Je-li použit tranzitní režim Unie ZJP CIM, předkládá dopravce ČD Cargo díly 2 a 3 NL CIM (NL CIM/SMGS) celnímu úřadu k ukončení režimu tranzitu při propuštění do volného oběhu nebo jiného celního režimu ve stanici určení. Celní úřad určení opatří díl 2 NL CIM (NL CIM/SMGS) úředním záznamem, vrátí ho neprodleně dopravci ČD Cargo a ponechá si díl 3 NL CIM (NL CIM/SMGS).
3.13.4.3 V případě, že má příjemce vydáno celním úřadem platné „Rozhodnutí o povolení statusu schváleného příjemce pro přijetí zboží přepravovaného v tranzitním režimu Unie/společném tranzitním režimu po železnici na podkladě NL CIM“ (dále jen
„Rozhodnutí CIM“), podmínky pro doručení zásilky a dokladů celnímu úřadu jsou stanoveny v tomto „Rozhodnutí CIM“. Zásilka bude přistavena Schválenému příjemci na místo uvedené v „Rozhodnutí CIM“. Schválený příjemce ukončí režim tranzitu na dílu 2, 3 NL CIM (NL CIM/SMGS) způsobem stanoveným v „Rozhodnutí CIM“. V NL CIM bude uvedeno datum dodání, evidenční číslo MRN, text „Schválený příjemce – povolení CÚ + číslo povolení. Schválený příjemce předkládá na celní úřad určení NL CIM (CIM/SMGS) ve lhůtách stanovených
„Rozhodnutím CIM“ ke kontrole záznamů a splnění podmínek daných
„Rozhodnutím CIM“. Na díly 2, 3 NL CIM, CIM/SMGS do volného místa vyznačí
zaměstnanec CÚ určení poznámku „DODÁNO“, otisk služebního razítka a vlastnoruční podpis. Díl 2 NL CIM, CIM/SMGS vrátí schválenému příjemci, který jej odevzdá dopravci ČD Cargo a díl 3 NL CIM, CIM/SMGS si ponechá ve své evidenci.
Rozhodnutí CIM o povolení schváleného příjemce musí být uloženo na pracovišti dopravce ČD Cargo, které vydává zásilku příjemci.
3.13.4.4 V případě, že má příjemce vydáno celním úřadem platné „Rozhodnutí o povolení statusu schváleného příjemce pro přijetí zboží přepravovaného v tranzitním režimu“ (dále jen „Rozhodnutí NCTS“), podmínky pro doručení zásilky a ukončení režimu tranzitu jsou stanoveny v „Rozhodnutí NCTS“. Schválený příjemce ukončuje elektronicky TDD u celního úřadu určení. ČD Cargo si vyžádá od příjemce potvrzení o předložení zboží (doklad TC11-Stvrzenka) a kód MRN celního prohlášení nebo potvrzenou kopii TDD.
„Rozhodnutí NCTS“ o povolení schváleného příjemce musí být uloženo na pracovišti dopravce ČD Cargo, které vydává zásilku příjemci.
3.13.4.5 Dodání zboží schválenému příjemci na schváleném místě vykládky, v nezměněném stavu a s neporušenou plombou se považuje za ukončení tranzitního režimu. Xxxxx dodání zboží celnímu úřadu určení je datum jeho dodání schválenému příjemci.
3.13.4.6 Pokud je nezbytné zásilku dočasně uskladnit v dočasném skladu, zajistí si zřízení dočasného skladu zákazník sám, není-li smlouvou s ČD Cargo stanoveno jinak.
3.13.4.7 Zásilku lze příjemci vydat po předložení:
◼ dílu 1 NL CIM potvrzeného místně příslušným celním úřadem s kódem MRN dokladu vystaveného v ČR místně příslušným celní úřadem nebo
◼ originálu nebo fotokopie písemného celního prohlášení, např. Dovozního dokladu nebo JSD nebo
◼ jiným rozhodnutím o povolení k manipulaci se zásilkou.
Pokud se zásilka předává schválenému příjemci, vydá určený zaměstnanec ČD Cargo zásilku za podmínek stanovených v „Rozhodnutí CIM“ nebo „Rozhodnutí NCTS“ celního úřadu.
3.13.5 Ukončení režimu tranzitu ve stanici na cestě
3.13.5.1 Ukončení režimu tranzitu ve stanice na cestě v ČR je povoleno pouze za dodržení podmínek bodu 3.13.3.2. Jestliže se zboží propouští do volného oběhu nebo jiného celního režimu ve stanici na přepravní cestě, stává se celní úřad, v jehož územním obvodu se tato stanice nachází, celním úřadem určení. Jedná-li se o přepravu v tranzitním režimu ve zjednodušeném postupu na podkladě NL CIM, předloží dopravce ČD Cargo celnímu úřadu díly 2 a 3 NL CIM a dodatečnou kopii dílu 3 NL CIM (NL CIM/SMGS). Celní úřad předložené doklady orazítkuje a uvede poznámku
„Propuštěno“ + kód MRN.
3.13.5.2 Po ukončení režimu tranzitu vrátí celní úřad díly 2 a 3 NL CIM (NL CIM/SMGS) dopravci ČD Cargo a ponechá si dodatečnou kopii dílu 3 NL CIM (NL CIM/SMGS).
3.13.5.3 Zboží podléhající spotřební dani nelze propustit do volného oběhu nebo jiného celního režimu ve stanici na přepravní cestě.
4. KOMBINOVANÁ DOPRAVA
4.1 Základní pojmy
4.1.1 Kombinovanou dopravou se označuje přeprava zboží v jedné a téže přepravní jednotce nebo silničním vozidle, kdy převážná část trasy se uskutečňuje po železnici, silnici, vnitrozemské vodní cestě nebo na moři bez manipulace se samotným zbožím, přičemž počáteční část (svoz) nebo závěrečná část (rozvoz) probíhá zpravidla po silnici.
4.1.2 Kombinovaná doprava se provádí pomocí kodifikovaných intermodálních ložných jednotek (dále jen UTI).
4.1.3 Podle těchto SPP se za UTI považují:
◼ kontejnery, jejichž rozměry, rohové prvky a pevnost jsou normalizovány Mezinárodní organizací pro normalizaci (ISO) a kontejnery podle vyhlášky UIC 592 pro evropskou kontinentální dopravu;
◼ výměnné nástavby;
◼ sedlové návěsy.
Pojem UTI zahrnuje také příslušenství a výstroj UTI za podmínky přepravy společně s ním. Nezahrnuje ani vozidlo, ani příslušenství a výstroj vozidel, ani obvyklé obaly.
4.1.4 Pro přepravu zásilek v doprovázené kombinované dopravě jsou podrobné podmínky uvedeny v dokumentech ČD Cargo, pokud se ČD Cargo nedohodne s přepravcem na dalších smluvních podmínkách.
4.2 Všeobecná ustanovení
4.2.1 Neobsahuje-li tato Část zvláštní ustanovení, platí pro kombinovanou dopravu ostatní ustanovení SPP.
4.2.2 UTI přepravované po železnici musí odpovídat aktuálně platným předpisům a technickým podmínkám (např. normám EN, vyhláškám UIC a musí nést předepsaná označení. Za technický stav, údržbu UTI a sledování předepsaných revizí, konstrukční změny vyžadující opětovné schválení odpovídá odesílatel.
4.2.3 Po dodání UTI není dopravce ČD Cargo povinen starat se o zpětnou přepravu prázdné UTI nebo o její nové použití k přepravě, pokud není smluvně dohodnuto jinak.
4.3 Podej zásilky k přepravě
4.3.1 UTI ložená i prázdná se podávají k přepravě jako samostatná vozová zásilka.
4.3.2 S jedním nákladním listem lze podat k přepravě:
◼ samostatné UTI;
◼ více UTI na jednom voze určených jednomu příjemci v jedné stanici určení;
◼ skupinu vozů nebo ucelený vlak UTI určených jednomu příjemci v jedné stanici určení.
4.3.3 Pro vyplňování NL platí obecně platná ustanovení uvedená v kapitole 2.4 SPP a v Příloze 3 SPP. Do sloupce pro pojmenování zboží zapíše odesílatel označení obsahu zásilky přepravované v UTI nebo údaj, že UTI se přepravuje v prázdném stavu.
U velkých kontejnerů zapíše dále následující údaje:
◼ druh;
◼ vlastnickou značku;
◼ identifikační číslo velkého kontejneru;
◼ číslo tarifní položky zboží naloženého ve velkém kontejneru;
◼ vlastní hmotnost velkého kontejneru, hmotnost zboží; u prázdného velkého kontejneru vlastní hmotnost.
U výměnných nástaveb zapíše dále následující údaje:
◼ druh;
◼ vlastnický kód;
◼ kód výrobní skupiny;
◼ registrační a kontrolní číslo výměnné nástavby;
◼ číslo tarifní položky zboží naloženého ve výměnné nástavbě;
◼ vlastní hmotnost výměnné nástavby, hmotnost zboží; u prázdné výměnné nástavby vlastní hmotnost.
U sedlových návěsů zapíše dále následující údaje:
◼ druh;
◼ vlastnický kód;
◼ číslo sedlového návěsu;
◼ číslo tarifní položky zboží naloženého v sedlovém návěsu;
◼ vlastní hmotnost sedlového návěsu, hmotnost zboží; u prázdného sedlového návěsu vlastní hmotnost.
4.3.4 Podmínky pro zajištění nákladu uvnitř UTI jsou uvedeny v Nakládacích směrnicích UIC. ČD Cargo na požádání informuje odesílatele o platných ustanoveních Nakládacích směrnic UIC.
4.3.5 Odpovědnost za správné uložení UTI na voze má odesílatel, který je podává k přepravě. Nakládkou se rozumí nejen uložení na vůz, ale ještě i doplňující úkony, především jejich upevnění. Zjistí-li ČD Cargo nesprávně uložené, případně nezajištěné UTI, odmítne zásilku převzít k přepravě.
Příjemce je povinen vrátit UTI v čistém stavu. Za vnitřní čistotu UTI ČD Cargo neodpovídá.
4.3.6 Ložené uzavíratelné UTI je odesílatel povinen podat k přepravě opatřené plombami, které sám zavěsí. Pro určité přepravy se může ČD Cargo s odesílatelem dohodnout o upuštění od zavěšení plomby. Druh plomb a způsob použití stanoví podmínky vyhlášené dopravcem ČD Cargo v Příloze 8 SPP.
Odesílatel zapíše do NL do sloupce pro pojmenování zboží počet, číslo a označení plomb, zavěšených podle předchozího odstavce.
4.3.7 Zjistí-li ČD Cargo, že zápisy zapsané odesílatelem do sloupce 31 NL a označení plomb nesouhlasí, vyzve odesílatele, aby své údaje opravil.
4.4 Ztráta a poškození
4.4.1 Zjistí-li ČD Cargo při výdeji zásilky zjevnou porušenost nebo neúplnost zásilky nebo okolnosti tomu nasvědčující, bez zbytečného odkladu zajistí:
a) zjištění stavu zásilky;
b) zjištění rozsahu a příčiny škody a okamžik jejího vzniku, pokud je to možné zjistit;
c) sepsání zápisu o stavu zásilky.
4.4.2 Zjistí-li příjemce zásilky zjevnou porušenost nebo neúplnost zásilky nebo okolnosti tomu nasvědčující, požádá dopravce ČD Cargo nejpozději při převzetí zásilky
o zjištění stavu zásilky a sepsání zápisu o stavu zásilky, a to zejména v těchto případech:
a) chybějící nebo porušené nebo neúplné plomby UTI, nebo je-li zásilka označena jinými plombami, které neodpovídají identifikaci uvedené v NL;
b) viditelné stopy porušení zásilky, např. vytékání, troušení nebo sypání obsahu zásilky;
c) zjevné poškození UTI (poškozená střecha, podlaha nebo skříň);
d) překročení dodací lhůty u snadno zkazitelných věcí.
4.4.3 Je-li zásilka poškozená nebo neúplná, nebo nastaly-li okolnosti tomu nasvědčující, ale ČD Cargo při přejímce zásilky příjemcem odmítá zjistit stav zásilky a sepsat o tom zápis, je příjemce oprávněn odmítnout zásilku převzít.
4.4.4 Pokud se přeprava uskutečnila v uzavřené UTI, která byla ihned po naplnění zaplombována tak, že nelze plombu bez zřetelných stop násilně otevřít, a ve stanici určení vznikne domněnka o následném otevření UTI nebo se toto otevření zjistí, potom v případě, že další přeprava bude následovat po přepravě po železnici jiným druhem dopravy, je možné, aby se přezkoumání stavu zásilky odsunulo na dobu vyprazdňování UTI u konečného příjemce.
Zjištění učiněná v tomto okamžiku za přítomnosti zástupce ČD Cargo nebo soudního znalce určeného po dohodě mezi příjemcem a dopravcem ČD Cargo, uzná dopravce ČD Cargo za odpovídající stavu, ve kterém se zboží nacházelo při ukončení přepravy po železnici, za předpokladu, že nové plomby se snímaly za přítomnosti zástupce ČD Cargo nebo znalce, který byl přítomen při zjišťování škody.
4.5 Zvláštní zařízení
4.5.1 Jsou-li UTI opatřeny zvláštními zařízeními (například chladicími přístroji, nádržemi na vodu, mechanismy atd.), přísluší odesílateli zajistit jejich obsluhu. Tato povinnost přechází na příjemce, jakmile zásilku převzal ve stanici určení.
5. NÁROKY Z PŘEPRAVNÍ SMLOUVY
5.1 Odpovědnost z přepravní smlouvy
5.1.1 ČD Cargo odpovídá za škodu, která vznikla na přepravované zásilce v době od převzetí k přepravě až do vydání vyjma případů uvedených v kapitole 5.2. SPP Dopravce ČD Cargo je povinen urychleně podat odesílateli zprávu o škodě na zásilce vzniklé do jejího předání příjemci. Jestliže však příjemce nabyl práva na vydání zásilky, je povinen tuto zprávu podat příjemci. ČD Cargo uplatní postup podle ustanovení kapitoly 2.20 SPP.
5.1.2 Při ztrátě nebo zničení zásilky je dopravce ČD Cargo povinen nahradit cenu, kterou měla ztracená nebo zničená zásilka v době, kdy byla předána dopravci ČD Cargo. Kromě toho je dopravce ČD Cargo povinen nést účelně vynaložené náklady vzniklé v souvislosti s přepravou ztracené nebo zničené zásilky.
5.1.3 Při poškození, znehodnocení nebo částečné ztrátě zásilky hradí ČD Cargo rozdíl mezi cenou, kterou měla zásilka v době, kdy byla převzata k přepravě, a cenou, kterou měla v této době zásilka poškozená, znehodnocená nebo částečně ztracená; je-li účelné provést opravu, hradí ČD Cargo náklady opravy.
5.1.4 Výše náhrady škody se určuje podle faktury dodavatele. Dopravce ČD Cargo je povinen uhradit cenu zboží včetně DPH, pokud se nejedná o plátce daně podle zákona č. 235/2004 Sb. ve znění pozdějších předpisů. V případě, že se jedná o plátce daně podle těchto zákonů, DPH se nehradí. Oprávněný musí uvést v reklamaci výši DPH.
5.1.5 ČD Cargo odpovídá za zjištěnou nižší hmotnost zásilky oproti hmotnosti uvedené v NL, vyplývá-li rozdíl ze dvou hmotností uznávaných dopravcem ČD Cargo, nejde- li o obvyklý úbytek podle článku 5.2.1 SPP.
5.2 Vyloučení odpovědnosti dopravce ČD Cargo za ztrátu nebo poškození zásilky
5.2.1 ČD Cargo neodpovídá za škodu, která vznikla na přepravované zásilce v době od převzetí k přepravě až do vydání, jestliže byla způsobena:
a) okolnostmi, které dopravce ČD Cargo nemohl odvrátit při vynaložení odborné péče;
Za takové okolnosti se považují zejména živelní pohromy (mráz, sněhové závěje, povodně, vichřice), stávky, nepokoje, havárie, nehody, přerušení dodávek energie apod.
b) odesílatelem, příjemcem nebo vlastníkem zásilky; Za takové se považují zejména škody způsobené:
◼ naložením a zajištěním zásilky na železničním voze, nakládal-li odesílatel; s výjimkou případů, kdy zásilka byla naložena a zajištěna v souladu s předpisy dopravce ČD Cargo o způsobu nakládání a zjišťování zásilek;
◼ vyložením zásilky, vykládal-li příjemce;
◼ jednáním průvodce zásilky, kterého opatřil odesílatel;
◼ při přepravě na otevřeném voze v důsledku např. kapek kovu z roztavené troleje, nepřízně počasí apod., proti čemuž odesílatel při nakládání neučinil řádné opatření.
c) vadou nebo přirozenou povahou zásilky včetně obvyklého úbytku;
Za takové se považují zejména škody vzniklé v důsledku vady výrobku, např. vady materiálu a jiné výrobní vady. Za obvyklý úbytek se považuje ztráta 2% hmotnosti zásilky u kapalin nebo zboží podaného k přepravě ve vlhkém stavu a 1% hmotnosti u suchého zboží.
d) vadností obalu nebo balení;
Na vadnost obalu nebo balení musí ČD Cargo upozornit odesílatele při převzetí zásilky k přepravě a poznamenat ji do NL. Nebyl-li odesílatel upozorněn na vadnost obalu, neodpovídá ČD Cargo za škodu vzniklou v důsledku této vady jen tehdy, jestliže vada nebyla při převzetí zásilky poznatelná.
e) zvláštní povahou zásilky;
Za takové se považují škody vzniklé přirozenou povahou zboží, zejména výbušností, samozápalností, hořlavostí, rezivěním, hnitím, zapařením, zmrznutím, troušením, odvátím, vysýcháním a u živých zvířat poraněním, uhynutím nebo vyhladověním.
5.3 Ztráta přepravované zásilky
5.3.1 Zásilka se považuje za ztracenou, nebyla-li dopravcem ČD Cargo přichystána k odběru ve stanici určení do 30 dnů ode dne následujícího po dni uzavření přepravní smlouvy.
5.3.2 Jestliže se zásilka, považovaná podle článku 5.3.1 SPP za ztracenou, nalezne do jednoho roku od doby, kdy měla být dodána, ČD Cargo o tom vyrozumí prokazatelně příjemce, je-li znám jeho pobyt nebo je-li možné to zjistit. Není-li možné vyrozumět příjemce zásilky, vyrozumí ČD Cargo odesílatele.
5.3.3 Do 30 dnů po obdržení zprávy podle článku 5.3.2 SPP může odesílatel zásilky požadovat, aby zásilka byla vydána v některé stanici na cestě. V takovém případě odesílatel zaplatí přepravné z odesílací stanice do stanice dodání zásilky a vrátí vyplacenou náhradu za ztrátu zásilky. Právo na náhradu škody, vzniklé na zásilce překročením dodací lhůty, není tímto dotčeno.
5.3.4 Nepožádá-li odesílatel o výdej nalezené zásilky ve lhůtě podle článku 5.3.2 SPP nebo byla-li zásilka nalezena až po uplynutí jednoho roku od možné doby vydání, ČD Cargo s ní zachází jako s nevyzvednutou věcí.
5.3.5 Při částečné ztrátě zásilky platí ustanovení článků 5.3.1 – 5.3.4 SPP přiměřeně.
5.4 Zápisy
5.4.1 Okolnosti, které mohou zakládat odpovědnost dopravce ČD Cargo nebo přepravce, se zjišťují zápisem, sepsaným podle zjištěných skutečností.
5.4.2 Zápisy sepisuje ČD Cargo. Jeden stejnopis vydá oprávněnému zdarma. Další průpisy nebo opisy zápisů nevydává. Má-li oprávněný proti zápisu námitky, uvede je v zápisu.
5.4.3 Sepisuje-li ČD Cargo zápis ve stanici určení v nepřítomnosti oprávněného, přizve ke zjištění stavu zásilky nestranného svědka.
5.4.4 ČD Cargo sepisuje tyto zápisy:
◼ Komerční zápis;
◼ Všeobecný zápis.
5.5 Komerční zápis
5.5.1 Zjistí-li příjemce zásilky zjevnou porušenost nebo neúplnost zásilky nebo okolnosti tomu nasvědčující, požádá dopravce ČD Cargo nejpozději při převzetí zásilky o zjištění stavu zásilky a sepsání komerčního zápisu, a to zejména:
a) chybějící nebo porušené nebo neúplné plomby na zásilce nebo na voze, nebo jsou- li zásilka nebo vůz opatřeny plombami, které neodpovídají identifikaci uvedené v nákladním listu;
b) viditelné stopy porušení zásilky, např. vytékání, troušení nebo sypání obsahu zásilky;
c) zjevné poškození vozu (např. poškozená střecha, podlaha nebo skříň);
d) překročení dodací lhůty u snadno zkazitelných věcí;
e) rozdíl hmotnosti oproti deklaraci, uvedené v nákladním listu.
5.5.2 Komerční zápis se sepisuje na škody, zjištěné během trvání přepravní smlouvy:
a) zjistí-li ČD Cargo zjevnou porušenost nebo neúplnost zásilky, nebo okolnosti tomu nasvědčující, zjistí bez zbytečného odkladu stav zásilky, rozsah a příčiny škody;
b) na úplnou ztrátu zásilky po uplynutí dodací lhůty, po které je možno považovat zásilku za ztracenou;
c) na částečnou ztrátu u vozové zásilky v průběhu vykládky, dokud je všechno zboží na manipulačním místě. V případě že je u částečné ztráty zjištěna závada v plombování vozu, musí být všechno zboží ještě ve voze;
d) na poškození vozové zásilky , nebylo-li poškozené zboží ještě z vozu vyloženo;
e) na poškození kontejnerů a přepravních pomůcek náležejících přepravcům;
f) na ztrátu nebo poškození kolejových vozidel na vlastních kolech NHM 8601-8606.
V případě poškození prázdného vozu přepravovaného jako dopravní prostředek (NHM 9921-9922), popř. ztráty nebo poškození oddělitelných součástí uvedených u těchto vozů se komerční zápis nesepisuje. ČD Cargo sepíše pouze „Protokol o poškození nákladního vozu“ (příloha 4 k VSP).
5.5.3 Zjistí-li ČD Cargo přezkoumáním hmotnosti ve stanici určení, že vozová zásilka, která došla v neporušeném stavu a s původními neporušenými plombami, váží méně, než uvedl odesílatel nebo než dopravce ČD Cargo zjistil v odesílací nebo nácestné stanici a nepřesahuje-li hmotnostní rozdíl normu přirozené ztráty hmotnosti za přepravy (2 % hmotnosti zásilky u kapalin nebo u zboží podaného k přepravě ve vlhkém stavu a 1 % hmotnosti u suchého zboží), komerční zápis nesepíše.
5.5.4 Neobsazeno.
5.5.5 Ve stanici určení musí ČD Cargo vždy vyzvat příjemce, aby byl přítomen při zjišťování stavu zásilky. Souhlasí-li příjemce se zněním komerčního zápisu, uvede čitelně svoje jméno a příjmení a zápis podepíše. Má-li příjemce námitky proti znění zápisu, škrtne slovo „souhlasím“, napíše důvody nesouhlasu a uvede stejné náležitosti jako při souhlasném stanovisku. Odepře-li příjemce zápis podepsat, poznamená zaměstnanec dopravce ČD Cargo tuto skutečnost v zápisu na místě pro podpis příjemce pokud možno v přítomnosti další osoby, která se rovněž pod záznam podepíše.
5.6 Všeobecný zápis
5.6.1 Všeobecným zápisem se dokumentují okolnosti, které mohou být podkladem pro odpovědnost ČD Cargo nebo přepravců v případech, kdy se nesepisuje komerční zápis.
5.7 Reklamace z přepravní smlouvy
5.7.1 Oprávnění k uplatnění reklamace z přepravní smlouvy
5.7.1.1 Právo z přepravní smlouvy může reklamací uplatnit odesílatel nebo příjemce zásilky (dále jen „oprávněný“). Příjemce se stává oprávněným místo odesílatele od okamžiku, když požádá o vydání zásilky po jejím dojití do místa určení nebo po uplynutí lhůty, kdy tam zásilka měla dojít. Odesílatel a příjemce se mohou také navzájem k uplatnění práva zmocnit.
Třetí osoba může uplatnit za oprávněného jeho právo buď v jeho zastoupení na základě jím udělené plné moci nebo na základě písemné smlouvy o postoupení pohledávky.
Reklamace musí být uplatněna písemnou žádostí.
5.7.2 Lhůta pro uplatnění práv a pro vyřízení reklamace
5.7.2.1 Právo z přepravní smlouvy může reklamací uplatnit oprávněný do 6 měsíců od vydání zásilky. U práv vzniklých z celkového zničení nebo ztráty zásilky běží doba na uplatnění reklamace ode dne, kdy zásilka měla být doručena příjemci. Je-li posledním dnem lhůty sobota, neděle nebo svátek, popřípadě den pracovního volna, pokládá se lhůta za zachovanou, byla-li reklamace doručena následující pracovní den.
5.7.2.2 Práva vzniklá ze škody na dopravovaných věcech a z opožděného doručení zásilky se promlčují uplynutím lhůty tří let. U práv vzniklých z celkového zničení nebo ztráty zásilky běží promlčecí doba ode dne, kdy zásilka měla být doručena příjemci, u ostatních práv ode dne, kdy zásilka byla doručena.
5.7.2.3 Uplatněnou reklamaci vyřídí ČD Cargo nejpozději do tří měsíců ode dne doručení žádosti.
5.7.3 Doklady nutné k uplatnění reklamace
5.7.3.1 Oprávněný předloží při uplatnění reklamace následující doklady, jde-li o:
◼ částku za překročení dodací lhůty – 1. díl nákladního listu;
◼ náhradu škody vzniklé překročením dodací lhůty – 1. díl nákladního listu a došlo- li v důsledku překročení dodací lhůty ke škodě na zboží, též průpis vydaného komerčního zápisu;
◼ náhradu za úplnou ztrátu zásilky – 1. díl nákladního listu, nebo při jeho ztrátě způsobené dopravcem ČD Cargo, 4. díl nákladního listu; byl-li sepsán komerční zápis, je nutno připojit i průpis tohoto zápisu, vydaný oprávněnému;
◼ náhradu za částečnou ztrátu nebo poškození vozové zásilky (včetně kolejových vozidel na vlastních kolech NHM 8601-8606) – 1. díl nákladního listu, průpis komerčního zápisu, který byl vydán dopravcem ČD Cargo při odběru zásilky; v případě úbytku hmotnosti – originály vážních lístků s údajem hmotnosti uznávané dopravcem ČD Cargo, a to jak od odesílatele, tak od příjemce;
◼ náhradu za ztrátu nebo poškození zásilky při provádění úkonů převzatých dopravcem ČD Cargo za přepravce, došlo-li ke škodě při:
svozu – odesílatel, jestliže doplnil ztracené nebo vyměnil poškození zboží, předloží-li 4. díl nákladního listu a průpis komerčního zápisu a dodací list, nebo příjemce, nenahradil-li odesílatel ztracené nebo poškozené zboží, předloží-li 1. díl nákladního listu a průpis komerčního zápisu a dodací list;
odvozu – příjemce, předloží-li 1. díl nákladního listu a průpis komerčního zápisu a dodací list;
◼ náhradu za poškození vozu, případně ztrátu nebo poškození oddělitelných součástí uvedených na voze – držitel, předloží-li 1. díl nákladního listu a „Protokol o poškození nákladního vozu“ vydaný dopravcem ČD Cargo.
5.7.3.2 Předcházela-li vnitrostátní přepravě mezinárodní přeprava po železnici (nový podej), musí oprávněný kromě ostatních dokladů předložit ještě NL CIM z předchozí přepravy k záznamu o vyřízení uplatněného práva.
5.7.3.3 Byla-li vydána příjemci náhradou za přepravní listinu, ztracenou dopravcem ČD Cargo, náhradní přepravní listina, předloží ji oprávněný k reklamaci místo nákladního listu.
5.7.3.4 Jde-li o reklamaci náhrady škody na zásilce, předloží oprávněný doklad o ceně (u právnických osob fakturu dodavatele, u fyzických osob fakturu dodavatele nebo jiný doklad o nákupu, případně fakturu za opravu). Nemůže-li předložit fakturu za opravu do lhůty stanovené pro vyřízení reklamace proto, že oprava není dosud hotova, vyrozumí ČD Cargo oprávněného o výsledku vyřízení reklamace s tím, že případnou částku uznané náhrady vyplatí až po předložení faktury za opravu.
5.7.3.5 Doklady podle předchozích článků se předkládají vždy v originálech, nebo úředně ověřených opisech. Byly-li předloženy opisy originálů příslušných přepravních dokladů, oprávněný předloží originály přepravních dokladů nejpozději před vyřízením uplatněné reklamace k záznamu o vyřízení uplatněného práva.
5.7.3.6 Nepřipojí-li oprávněný k reklamaci předepsané doklady, ČD Cargo vyzve oprávněného k jejich předložení. Pokud oprávněný nepředloží předepsané doklady, ČD Cargo reklamaci vrátí oprávněnému jako neprojednanou do tří měsíců od podání reklamace.
5.7.4 Obsah reklamace
5.7.4.1 V písemné žádosti oprávněný uvede:
a) čeho se reklamace týká (např. částka za překročení dodací lhůty, náhrada za úplnou nebo částečnou ztrátu nebo poškození) a stručné zdůvodnění reklamace;
b) reklamovanou částku zvlášť pro každý požadavek, s odvoláním na příslušný doklad;
c) soupis připojených dokladů;
d) přesnou adresu, na kterou žádá oprávněný zaslat vyřízení reklamace;
e) název peněžního ústavu, u něhož má oprávněný svůj účet a číslo tohoto účtu;
f) IČ, DIČ, případně datum narození;
g) datum, podpis, obchodní firmu a právní formu tak, jak je zapsána v obchodním rejstříku (v případě právnické osoby), adresu, resp. sídlo oprávněného.
5.7.5 Xxxxxxxx a rozsah náhrady škody
5.7.5.1 Vznikla-li příjemci překročením dodací lhůty jiná škoda než škoda na přepravované zásilce, hradí ČD Cargo příjemci na jeho žádost skutečně prokázanou škodu, nejvýše však ve výši dovozného.
5.7.5.2 Za škodu vzniklou na zásilce překročením dodací lhůty hradí ČD Cargo oprávněnému skutečně vzniklou škodu na zásilce, prokázanou oprávněným.
5.7.5.3 Za překročení dodací lhůty pro přepravu zásilky uhradí ČD Cargo oprávněnému na jeho žádost částku ve výši 1/10 dovozného za každých započatých 24 hodin, o které byla dodací lhůta překročena, nejvýše však polovinu dovozného.
5.7.5.4 Kromě náhrady škody vzniklé na zásilce při úplné ztrátě zásilky nebo při jejím úplném zničení vrátí ČD Cargo oprávněnému celé zaplacené přepravné. Při částečné ztrátě zásilky nebo při jejím částečném poškození vrátí ČD Cargo oprávněnému poměrnou část zaplaceného přepravného. Přepravné se nevrací, pokud bylo součástí ceny přepravované zásilky.
5.7.5.5 Pokud je součet náhrad při částečné ztrátě zásilky a poškození zásilky vyšší než náhrada škody při úplné ztrátě zásilky, nesmí náhrada škody oprávněnému překročit výši náhrady škody při úplné ztrátě zásilky.
5.8 Reklamace přepravného, částek z vlečkové agendy a částek doplňkových služeb
5.8.1 Oprávněným uplatnit reklamaci částek z přepravného ve vnitrostátní i v mezinárodní přepravě je ten, komu bylo toto přepravné účtováno (odesílatel, příjemce nebo plátce na základě platební smlouvy). Oprávněným u reklamací částek vlečkové agendy a u částek doplňkových služeb k hlavní činnosti dopravce ČD Cargo je jejich objednatel nebo plátce.
5.8.2 Oprávněný musí předložit žádost o urovnání, ve které musí uvést, které konkrétní zásilky nebo služby se reklamace týká. Pokud to pokládá za účelné, může přiložit k žádosti fakturu.
5.8.3 ČD Cargo prokazatelně vyrozumí reklamujícího o vyřízení jeho žádosti.
5.9 Příslušnost k uplatňování reklamací
5.9.1 Reklamace na škody, které vzniknou při přepravě vozových zásilek nebo kontejnerů a výměnných nástaveb, kolejových vozidel na vlastních kolech NHM 8601-8606, a to poškozením, ztrátou nebo částečnou ztrátou, překročením dodací lhůty, a to jak z vnitrostátní, tak z mezinárodní přepravy se uplatňují na adrese ČD Cargo, a.s., Odbor podpory prodeje, Oddělení reklamací, Jankovcova 1569/2c, 170 00 Praha 7 – Holešovice.
5.9.2 Reklamace přepravného, částek z vlečkové agendy a částek doplňkových služeb, a to jak z vnitrostátní tak z mezinárodní přepravy se uplatňují na adrese: ČD Cargo, a.s., Odúčtovna přepravních tržeb, Vídeňská 15, 772 11 Olomouc.
5.9.3 Poškození vozu, případně ztrátu nebo poškození oddělitelných součástí uvedených na voze uplatňuje držitel vozu zásadně u viníka, který je uveden v „Protokolu o poškození nákladního vozu“.
Pokud je z „Protokolu o poškození nákladního vozu“ zřejmé, že viníkem poškození je ČD Cargo, se reklamace uplatňuje na adrese ČD Cargo, a.s., Odbor údržby a oprav kolejových vozidel, oddělení nákladních vozů, skupina vypořádání škod na vozech, Jankovcova 1569/2c, 170 00 Praha 7 – Holešovice.
Není-li zde viník uveden, uplatní reklamaci u toho dopravce, který sepsal „Protokol o poškození nákladního vozu“.
Ve všech ostatních případech se reklamace uplatňují podle ustanovení jednotlivých dvoustranných smluv mezi příslušným dopravcem a držitelem vozu.
6. DOPLŇKOVÉ SLUŽBY
K HLAVNÍ ČINNOSTI DOPRAVCE
6.1 Obecná ustanovení
6.1.1 ČD Cargo poskytuje pro zákazníky ke své hlavní činnosti doplňkové služby, zejména nakládku, vykládku, překládku, skladování, třídění, expedici i reexpedici, svoz a rozvoz zboží, tarifní poradenství, celní zastoupení a jiné.
6.1.2 Tyto služby lze poskytnout po předchozí dohodě a na základě písemné smlouvy uzavřené mezi zákazníkem a dopravcem ČD Cargo nebo na základě písemné objednávky.
6.1.3 Poplatky doplňující za doplňkové služby (svoz, odvoz zboží, nakládka, vykládka zásilek, celní služby), případně další poplatky doplňující počítá ČD Cargo podle TVZ, pokud není dohodnuto jinak.
6.2 Logistické služby
6.2.1 ČD Cargo zajišťuje doplňkové služby v oblasti logistiky na základě písemné smlouvy sjednané se zákazníkem nebo písemné objednávky dle platné právní úpravy. Pokud mají být logistické služby prováděny u zboží pod celním dohledem, musí být tyto skutečnosti uvedeny v objednávce.
6.2.2 Ve smlouvě se stanoví zpravidla:
◼ druh a rozsah služby, resp. objem převzatých ložných manipulací;
◼ objem svozu a rozvozu zboží v tunách podle jednotlivých druhů zboží;
◼ maximální denní doběh zásilek;
◼ místo plnění;
◼ pracovní doba;
◼ opatření při nahromadění ložených vozů určených k vykládce, zejména vozů smluvních držitelů;
◼ opatření při vykládce a nakládce zásilek pod celním dohledem;
◼ manipulace se zbožím v místě určeném zákazníkem;
◼ další úkony, které se mají se zásilkou provést;
◼ ceny, za které ČD Cargo služby provádí;
◼ platební podmínky.
Ve smlouvě se též dohodnou případné sankce za nesplnění sjednaných závazků, lhůta a podmínky její výpovědi.
6.2.3 Xxxxxxx se uzavírá na dohodnuté časové období.
6.2.4 ČD Cargo neprovádí nakládku, vykládku, svoz a odvoz zásilek živých zvířat.
6.2.5 ČD Cargo může zajistit po předchozím písemném odsouhlasení s přepravcem logistické služby vztahující se k těmto zásilkám:
◼ zásilky v cisternových vozech;
◼ zásilky nebezpečných věcí dle RID;
◼ zásilky předmětů, jejich nakládka nebo vykládka vyžaduje vzhledem k jejich charakteru, rozměrům nebo hmotnosti zvláštní odborné znalosti, speciální mechanizaci, zajišťovací zařízení nebo speciální vozidla.
6.2.6 Odesílatelé zajistí přichystání zboží k nakládce nebo umožní svoz zboží a podej zásilek k přepravě a příjemci zajistí odběr vyloženého zboží nebo jeho převzetí při odvozu v dohodnuté době.
6.2.7 Dokladem o předání a převzetí zásilky nebo její části a provedení ostatních výkonů pro zákazníka je „Dodací list“.
„Dodací list“ sepisuje ČD Cargo na všechny výkony provedené ve prospěch zákazníka.
Do „Dodacího listu“ musí být zaznamenány všechny okolnosti důležité pro:
◼ převzetí a odevzdání zboží;
◼ výpočet přepravného po silnici;
◼ výpočet poplatků za provedení všech ostatních výkonů;
◼ skutečnosti rozhodné pro určení daňového režimu.
6.2.8 Při potvrzování rozsahu a kvality objednaného a provedeného výkonu se zákazník dopravci ČD Cargo prokáže průkazem totožnosti a dodací list potvrdí svým podpisem s uvedením svého jména a příjmení. Zápis případně doplní otiskem razítka firmy.
Je-li součástí objednávky i výkon mechanizačního prostředku nebo silničního vozidla, zákazník potvrdí „Záznam o provozu vozidla nákladní dopravy“ svým podpisem s uvedením svého jména a příjmení. Zápis případně doplní otiskem razítka firmy.
6.2.9 Odesílatel odevzdá dopravci ČD Cargo s první částí zásilky vyplněný nákladní list. Zjistí-li ČD Cargo při přejímce zásilky, že nesouhlasí údaje zapsané odesílatelem v NL se skutečností (např. údaj hmotnosti nebo počtu kusů), upozorní odesílatele na tuto skutečnost a požádá ho o jejich opravu nebo doplnění.
Neučiní-li tak odesílatel, ČD Cargo nákladní list odmítne.
6.2.10 Při nakládání zboží na silniční vozidlo se odesílatel řídí pokyny řidiče silničního vozidla.
Zboží řidič přejímá podle hmotnosti nebo počtu kusů udaných odesílatelem. Celkovou hmotnost zásilky, případně počet kusů zapíše odesílatel v nákladním listu.
6.2.11 Při převzetí nakládky a vykládky vozových zásilek za přepravce odpovídá ČD Cargo za řádné provedení dohodnutých úkonů, zejména za výběr vozů, jejich řádné vyčištění před nakládkou a po vykládce a za způsob naložení, zajištění a vyložení zásilek.
6.2.12 Vůz poskytnutý, který musí být po vykládce zajišťované dopravcem ČD Cargo vymyt nebo dezinfikován, bude vymyt nebo dezinfikován na náklady přepravce.
6.2.13 Za plnění celních předpisů a opatření jiných správních orgánů odpovídá přepravce. Deklarantem při celním řízení je přepravce nebo majitel zboží, který může k zastupování zmocnit celního zástupce dopravce ČD Cargo.
6.2.14 Za vhodnost a dostatečnost obalu odpovídá objednatel služby. Zjistí-li ČD Cargo, že obal chybí, nebo je vadný, upozorní objednatele na tuto skutečnost. Nedostane-li dopravce ČD Cargo proveditelné instrukce, je oprávněn nerealizovat objednanou službu.
6.2.15 Za škody vzniklé na zboží při přepravě z důvodů vadného nebo nedostatečného obalu nenese dopravce ČD Cargo odpovědnost.
6.2.16 Reklamace náhrady škod vzniklých na zboží při nakládce, vykládce, svozu a odvozu se vyřizuje dle obecně závazných právních předpisů.
6.2.17 Železniční vozy nakládané a vykládané dopravcem ČD Cargo za přepravce nepodléhají poplatku za pobyt vozu, pokud není smlouvou stanoveno jinak.
6.2.18 Dojde-li ke zdržení železničního vozu z příčin na straně přepravce z důvodů nedodržení ustanovení uzavřené smlouvy, zaplatí přepravce poplatek podle TVZ.
6.3 Celní služby
6.3.1 ČD Cargo prostřednictvím svých celních zástupců, umístěných v jednotlivých provozovnách po ČR, zajišťuje na základě smluvního vztahu celní služby u všech typů dopravy.
Kontaktní osoba za ČD Cargo je uvedena na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xx.
6.3.2 ČD Cargo poskytuje celní služby na základě písemné smlouvy sjednané se zákazníkem a plné moci udělené zákazníkem.
6.3.3 ČD Cargo je oprávněný hospodářský subjekt „AEOF – Zjednodušené celní postupy/Bezpečnost a zabezpečení č. CZ AEOF 0801B7“.
6.3.4 ČD Cargo poskytuje v oblasti celních služeb:
◼ zastupování v celním řízení;
◼ vystavování celních prohlášení a dalších podkladů nutných k celnímu řízení;
◼ zajištění celního dluhu na základě uzavřené smlouvy;
◼ zpracování a odeslání statistického hlášení INTRASTAT;
◼ další služby a činnosti dle uzavřené smlouvy.
6.3.5 K celnímu projednání prostřednictvím ČD Cargo musí zákazník dodat podklady pro zpracování celních, případně přepravních dokladů v požadovaném rozsahu dle uzavřené smlouvy, a to nejpozději před předložením zboží.
6.3.6 Dojde-li v průběhu celního řízení k zadržení vozu z příčin na straně zákazníka z důvodů nedodržení ustanovení uzavřené smlouvy, počítá ČD Cargo poplatek podle TVZ.
7. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
7.1 Tyto SPP nabývají účinnosti dnem 21. března 2014, změna č. 16 SPP nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2023.
7.2 Dopravce ČD Cargo zveřejňuje tyto SPP v záložce „Čím se řídíme“ na internetové adrese xxx.xxxxxxx.xx.
7.3 ČD Cargo má právo kdykoliv SPP změnit či doplňovat. Změnu či doplnění SPP uveřejní alespoň 15 kalendářních dnů před účinností takové změny či doplnění prostřednictvím internetových stránek xxx.xxxxxxx.xx. Platí, že zákazník navrhovanou změnu či doplnění SPP přijal v případě, že zákazník změnu či doplnění (případně návrh změn či doplnění) písemně neodmítl oznámením doručeným společnosti ČD Cargo nejpozději v pracovní den předcházející dni, kdy mají navrhované změny či doplnění nabýt účinnosti. Pokud zákazník navrhovanou změnu či doplnění odmítne, platí pro něj nadále dosavadní znění SPP bez použití nových změn či doplnění, které zákazník odmítl. Společnost ČD Cargo je oprávněna smluvní vztah se zákazníkem vypovědět s okamžitou účinností v případě, že zákazník návrh na změnu či doplnění SPP písemně odmítne.
Zákazník a ČD Cargo berou na vědomí a souhlasí, že:
a) z povahy těchto SPP vyplývá rozumná potřeba pozdější změny těchto SPP,
b) jakékoliv změny SPP se pro účely ustanovení § 1752 odst. 1 občanského zákoníku považují za přiměřené.
7.4 ČD Cargo tímto oznamuje, že tento dokument nemá charakter návrhu na uzavření smlouvy (nabídky), veřejné výzvy k předkládání nabídek (veřejné soutěže o nejvhodnější nabídku) či veřejné nabídky ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů. Z předmětného dokumentu, jakož i skutečnosti jeho zveřejnění na internetových stránkách ČD Cargo, nelze vyvozovat povinnost ČD Cargo, uzavřít smlouvu, jakož ani zakládat důvodné očekávání v uzavření smlouvy. Ukončení jednání o uzavření příslušné smlouvy v jakékoliv fázi ze strany ČD Cargo nemůže být vnímáno jako protiprávní a nemůže vést k založení závazků ČD Cargo či jiných nároků vůči ČD Cargo. Příslušná smlouva, jejíž obsah bude určen také odkazem na tento dokument, není smlouvou uzavřenou adhezním způsobem a ČD Cargo neodnímá druhé smluvní straně skutečnou příležitost ovlivnit obsah takové smlouvy v rozsahu jejích základních podmínek.
7.6 ČD Cargo a všechny ostatní osoby, na které se tyto SPP vztahují (dále jen „Osoby“), se zavazují zajistit ochranu osobních údajů, které budou zpracovávat na základě těchto SPP a/nebo v souvislosti s nimi. Při zpracování osobních údajů jsou Osoby povinny zejména zajistit, aby osobní údaje byly zpracovány zákonným způsobem, pouze v nezbytném rozsahu a po dobu nezbytně nutnou, a aby osobní údaje byly
technicky a organizačně zabezpečeny tak, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení nebo ztrátě, neoprávněným přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jinému zneužití. Osoby jsou dále povinny zajistit, aby byly personálně a organizačně nepřetržitě po dobu zpracovávání osobních údajů zabezpečeny veškeré povinnosti vyplývající z právních předpisů, zejména z obecného nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR).
7.7 Dopravce ČD Cargo se zprostí odpovědnosti za nesplnění svých povinností v případě, kdy mu ve splnění povinností dočasně nebo trvale zabrání nebo zabránila nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli (vyšší moc). Za překážku dle věty první tohoto odstavce se považují taktéž i veškeré okolnosti související s epidemickým/i onemocněním/i, které dopravci ČD Cargo znemožní splnění povinností, a to i tehdy, kdy by taková překážka nebyla v době uzavření jakékoliv smlouvy s dopravcem ČD Cargo považována za nepředvídatelnou.