DOHODA VLASTNÍKŮ PROVOZNĚ SOUVISEJÍCÍCH VODOVODŮ O JEJICH VZÁJEMNÝCH PRÁVECH A POVINNOSTECH
DOHODA VLASTNÍKŮ PROVOZNĚ SOUVISEJÍCÍCH VODOVODŮ O JEJICH VZÁJEMNÝCH PRÁVECH A POVINNOSTECH
ve znění dodatků č. I, II, III a IV
uzavřená mezi smluvními stranami
Úpravna vody Želivka, a.s.
se sídlem X Xxxxxx 00/00, Xxxxxxxx, Xxxxx 00 IČO: 26496224
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, číslo vložky 7437
a
Svazek obcí Region Jih
se sídlem Xxxxxxxxx Xxxxxx 141, Všestary, PSČ 251 63, Strančice IČO: 63112671
Zapsán v Registru svazků v KÚ Středočeského kraje č. reg. 89/2002/PV
Dodatek č. IV
K DOHODĚ VLASTNÍKŮ PROVOZNĚ SOUVISEJÍCÍCH VODOVODŮ O JEJICH VZÁJEMNÝCH PRÁVECH A POVINNOSTECH
uzavřené dne 26.7.2013 mezi smluvními stranami ve znění Dodatku č. I ze dne 16.6.2015,
Dodatku č. II ze dne 18.3.2016 a Dodatku č.III ze dne 27.4.2016 (dále jen „Dohoda“)
č.:USO1930007 (pův.č.:7/2013)
1) Svazek obcí Region Jih
se sídlem Xxxxxxxxx Xxxxxx 141, Všestary, PSČ 251 63
IČO: 63112671
zastoupen: Ing. Xxxxxxxx Xxxxx, předseda představenstva a Xxx. Xxxxxxx Xxxx, místopředseda představenstva
kontaktní osoba:…………………….
(dále také jen „Svazek RJ“)
a
2) Úpravna vody Želivka, a.s.
se sídlem X Xxxxxx 00/00, Xxxxxxxx, Xxxxx 00 IČO: 26496224
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, číslo vložky 7437
zastoupená: Mgr. Xxxxxx Xxxxxxxx, předsedou představenstva a Ing. Xxxxx Xxxxxxxx, členem představenstva
(dále jen „ÚVŽ“)
Svazek obcí Region Jih a ÚVŽ dále společně též „Strany“ či „Smluvní strany“ a každá z nich též „Strana“ či „Smluvní strana“
A) DODATEK č. IV
Smluvní Strany mají záměr tímto dodatkem upravit vzájemná práva a povinnosti ve smyslu § 8, odst. 3 a odst. 15 zákona č. 274/2001 Sb. o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu (dále jen ZVK) s cílem zajištění kvalitního a plynulého provozování provozně souvisejících vodovodů v jejich vlastnictví v souvislosti s upřesněním některých ustanovení a dále v souvislosti se změnou platné právní úpravy.
Strany se s ohledem na shora uvedené dohodly na změně Dohody s tím, že pro přehlednost se dohodly na novém znění Dohody, které v plném rozsahu nahrazuje stávající znění Dohody tak, jak následuje:
Preambule
Účelem této Dohody je splnění zákonné povinnosti účastníků, jako vlastníků provozně souvisejících vodovodů, upravit svá vzájemná práva a povinnosti.
Dohoda upravuje veškeré okruhy náležitostí a otázek požadovaných obligatorně ustanovením
§ 8 odst. 15 ZVK včetně problematiky související s technickými a množstevními podmínkami zajištění dodávky vody, její jakostí, s měřením, specifikací nákladů, s kontrolou dohodnutých podmínek a smluvních sankcí
I.
Vlastnictví vodovodů
1.1. ÚVŽ je vlastníkem úpravny vody Želivka (IČME 2125-649287-26496224-2/1), navazujícího Štolového přivaděče ze Želivky a vodojemů Jesenice (IČME 2105-781029- 26496224-1/1) dále také jen „vodovod ÚVŽ“.
1.2. Svazek obcí Region Jih je vlastníkem vodovodu pro veřejnou potřebu (IČME 2122- 677230-63112671-1/3, který zajišťuje dodávku pitné vody pro obce Svazku Region Jih dále také jen „vodovod Svazek RJ “.
1.3. Vodovod ÚVŽ a vodovod Svazek RJ spolu provozně souvisejí, když vodovod Svazek RJ je napojen na vodovod ÚVŽ v předávacích místech specifikovaných společně s jejich technickým popisem v příloze č.1 a příloze č.2 této Dohody.
II.
Předmět dohody
2.1. ÚVŽ se jako vlastník zavazuje po celou dobu platnosti této Dohody, sám, nebo prostřednictvím jím určeného provozovatele, garantovat a zajistit kapacitu dodávek pitné vody ze svého vodovodu specifikovaného v čl.I, bod 1.1.této Dohody a umožnit odběr pitné vody do vodovodu Svazek RJ v předávacích místech specifikovaných v příloze č.1 této Dohody, v parametrech, uvedených v této Dohodě. Současně se ÚVŽ zavazuje zajistit dodržování všech kvalitativních požadavků stanovených platnými právními předpisy.
Výjimky z tohoto pravidla jsou stanoveny v čl.II., bod 2.3. této Dohody.
2.2. Závazek ÚVŽ dle čl. II., bodu 2.1. této Dohody je plněn stálou pohotovostí a připraveností provozovatele vodovodu ÚVŽ k dodávce vody jejím vtokem předávacími místy dle přílohy č.1 z vodovodu ÚVŽ do vodovodu Svazek RJ.
2.3. Za porušení závazku ÚVŽ dle čl.II., bod 2.1. se nepovažuje nezajištění garantované kapacity dodávek pitné vody, či omezení nebo přerušení dodávek vody, v důsledku plnění povinností ÚVŽ plynoucích ze zákonného závazku poskytnutí veřejné služby podle § 22 zákona č. 274/2001 Sb., v případech živelní pohromy, při havárii vodovodu nebo při možném ohrožení zdraví lidí nebo majetku a z dalších důvodů uvedených v § 9 zák.č. 274/2001 Sb.
2.4. ÚVŽ se zavazuje zajišťovat sama nebo prostřednictvím provozovatele či jiných osob na vodovodu specifikovaném v čl. I., bod 1.1. této Dohody, technické a provozní podmínky umožňující řádné užívání tohoto vodovodu a s ním souvisejících zařízení, k zásobování pitnou vodou.
2.5. Svazek RJ se zavazuje po dobu platnosti této Dohody, zachovat připojení vodovodu ÚVŽ na vodovod Svazek RJ specifikovaný v čl.I., bod 1.2. této Dohody umožňující vtok vody z vodovodu ÚVŽ do vodovodu Svazek RJ v předávacích místech specifikovaných v příloze č.1 této Dohody, případně dalších předávacích místech zřízených v budoucnu.
2.6. Svazek RJ se zavazuje zajistit sám, nebo prostřednictvím jiných osob, na tomto vodovodu technické a provozní podmínky umožňující jeho řádné užívání k zásobování odběratelů pitnou vodou.
III.
Kapacitní a tlakové parametry dodávky a měření množství vody
3.1. ÚVŽ se zavazuje po celou dobu platnosti této dohody garantovat a zajistit kapacitu dodávek pitné vody ze svého vodovodu a umožnit nepřetržitý odběr pitné vody do vodovodu Svazek RJ v parametrech uvedených v příloze č. 2 této Dohody s tím, že se mohou strany nejpozději do
30. 11. příslušného kalendářního roku dohodnout na jejich úpravě pro následující kalendářní rok. Tento závazek ÚVŽ je plněn nepřetržitým provozem, stálou pohotovostí a připraveností ÚVŽ k dodávce vody do vodovodu Svazek RJ.
Předpokládané roční množství vody předané a její špičkový odběr nemůže být vyšší, než množství vody předané a špičkový odběr, jež Svazku RJ umožňuje kapacita vodovodu v jeho vlastnictví.
3.2. ÚVŽ neodpovídá za škody vzniklé Svazku RJ nedostatkem tlaku vody při omezeném zásobování vodou, pro poruchu na vodovodu, při přerušení dodávky elektrické energie, při nedostatku vody, nebo z důvodu, pro který je ÚVŽ oprávněna dodávku vody omezit nebo přerušit dle čl. V. této Dohody, ani neposkytuje v žádné formě náhradní zásobování vodou. ÚVŽ dále neodpovídá za zhoršenou jakost dodávané vody předané nebo nevyhovující tlakové poměry způsobené špatným technickým stavem vodovodu Svazek RJ.
3.3. Každá ze Xxxxx souhlasí s tím, aby jimi určení provozovatelé provozující související vodovody specifikované v čl. 1 této Dohody, uzavírali na základě této Dohody mezi sebou smlouvu (smlouvy) o dodávce vody předané z vodovodu ÚVŽ do vodovodu Xxxxxx RJ, která bude reflektovat mimo jiné v této Dohodě stvrzená ujednání a dohodnuté principy a zásady, které jsou oprávněni rozpracovávat do podrobnějších detailů.
3.4. Strany konstatují, že ÚVŽ umístila v předávacím místě na své náklady fakturační měřidla (vodoměry) pro měření množství v dodávané vody předané, která zůstávají v majetku ÚVŽ. Tato fakturační měřidla ke zjišťování množství dodávané vody předané podléhají úřednímu ověření podle platných obecně závazných právních předpisů a toto ověřování je povinen zajistit vlastník fakturačního měřidla, tj. ÚVŽ.
3.5. Svazek RJ prostřednictvím svého provozovatele má právo přebírat údaje z měřicích zařízení ÚVŽ a zajišťovat na své náklady dálkový přenos údajů pro svou potřebu. ÚVŽ se zavazuje umožnit Svazku RJ přístup k těmto zařízením i všem dokladům potvrzujícím technickou způsobilost měřícího zařízení. Vlastníci provozně souvisejících vodovodů ÚVŽ a Svazek RJ zajistí, aby provozovatelé obou těchto vodovodů dohodli též podrobná pravidla a postupy při kontrole měřícího zařízení a měření množství předané vody v předávacím místě, včetně předávání souvisejících údajů a informací.
Strany Dohody se zavazují předávat si prostřednictvím svých provozovatelů informace o souvisejících objektech vodovodů, kde jsou umístěna předávací místa, včetně informací GIS.
3.6. Strany se dohodly, že v otázce úpravy zákonných povinností souvisejících se sledováním kapacitních parametrů dodávky a měření množství vody předané se plně odkazují na její podrobnou úpravu mezi současnými provozovateli vodohospodářského majetku ve vlastnictví Stran na základě Smlouvy o dodávce vody uzavřené dne 31.10.2013 s účinností na dobu určitou do 30.6.2021 (dále jen Smlouva o dodávce vody). Provozovatelem vodovodu ve vlastnictví ÚVŽ je její 100% vlastněná dceřiná společnost Želivská provozní a.s. tvořící s ÚVŽ koncern a provozovatelem vodovodu ve vlastnictví Svazku RJ je společnost X.X.X.XX s.r.o. IČO 25675109. V případě změn provozovatele Strany považují úpravu této problematiky ve Smlouvě o dodávce vody, za dostatečnou včetně úpravy odpovědnosti za náhradu škody a úpravu sankcí, a proto tuto problematiku v podrobnostech v této Dohodě neupravují. V případě změn provozovatele vodohospodářského majetku ve vlastnictví smluvních stran a zániku stávající Smlouvy o dodávce vody zavazují se Strany relevantní ustanovení související s touto problematikou včetně sankcí zapracovat do této Dohody nebo do nové Smlouvy o dodávce vody s účinností nejpozději ke dni zániku stávající Smlouvy o dodávce vody, tj. také ke dni 30.6.2021 v případě neprodloužení stávající Smlouvy o dodávce vody.
IV.
Množství a jakost dodávané vody
4.1. Strany této Dohody berou na vědomí, že předpokládané množství předané vody i případné odchylky se mohou pro každý kalendářní rok trvání upřesnit podle podmínek dohodnutých dle
3.1. Dohody s tím, že skutečný objem předané vody je závislý na skutečném odběru koncových odběratelů, napojených na vodovodní řady navazující na vodárenský majetek.
4.2. ÚVŽ je povinna zajistit dodávání vody předané Svazku RJ do odběrného místa v kvalitě, která je v souladu s příslušnými ustanoveními obecně závazných právních předpisů, zejména s ustanoveními § 3 a 3a zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů a vyhláškou č. 252/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody, ve znění vyhlášky č. 187/2005 Sb., a ve znění vyhlášky č. 293/2006 Sb., případně v souladu s požadavky jakýchkoliv jiných obecně závazných právních předpisů, které výše uvedené předpisy nahradí.
4.3. Smluvní strany se dohodly, že i v otázce úpravy zákonných povinností souvisejících se sledováním jakosti vody předané a její kontrolou se plně odkazují na její podrobnou úpravu mezi současnými provozovateli vodohospodářského majetku ve vlastnictví Stran na základě Smlouvy o dodávce vody, protože považují úpravu této problematiky ve Smlouvě o dodávce vody za dostatečnou včetně úpravy odpovědnosti za náhradu škody a úpravu sankcí, a proto tuto problematiku v podrobnostech v této Dohodě neupravují. V případě změn provozovatele vodohospodářského majetku ve vlastnictví smluvních stran a zániku stávající Smlouvy o dodávce vody zavazují se smluvní strany relevantní ustanovení související s touto problematikou včetně sankcí zapracovat do této Dohody nebo do nové Smlouvy o dodávce vody s účinností nejpozději ke dni zániku stávající Smlouvy o dodávce vody.
V.
Zajištění funkčnosti
5.1. Smluvní strany prohlašují, že si poskytnou veškerou možnou součinnost tak, aby bylo zajištěno bezpečné a plynulé provozování provozně souvisejících vodovodů a aby mohly plnit obecně závaznými právními předpisy jim uloženou povinnost dodávek vody.
5.2. ÚVŽ je oprávněna přerušit nebo omezit dodávku vody předané bez předchozího vyrozumění jen v případech živelní pohromy, při havárii vodovodu nebo při možném ohrožení zdraví lidí nebo majetku. O takovém přerušení nebo omezení dodávky vody předané je ÚVŽ povinna sama nebo provozovatel vodovodu následně neprodleně vyrozumět Svazek RJ, včetně příčin pro takové omezení nebo přerušení dodávky vody předané a včetně odhadu doby omezení nebo přerušení dodávky vody. ÚVŽ je dále v takovém případě povinna přijmout nebo zabezpečit přijetí veškerých nezbytných opatření k tomu, aby důsledky takového přerušení nebo omezení dodávky vody předané na Svazek RJ byly co nejmenší a aby byly příčiny, pro které k přerušení či omezení dodávky vody předané došlo, odstraněny ve lhůtě, co nejkratší. ÚVŽ je přitom povinna neprodleně zahájit nápravná opatření k odstranění příčin omezení nebo přerušení dodávky vody předané.
5.3. Smluvní strany se dohodly, že i v otázce úprav práv a povinností souvisejících s možností jiných přerušení nebo omezení dodávky vody se plně odkazují na jejích podrobnou úpravu mezi provozovateli vodohospodářského majetku ve vlastnictví Stran upravenou ve Smlouvě o dodávce vody. Strany považují úpravu této problematiky v této Smlouvě za dostatečnou a srozumitelnou včetně úpravy odpovědnosti za náhradu škody a úpravu sankcí, a proto tuto problematiku v podrobnostech v této Dohodě neupravují. V případě změn provozovatele vodohospodářského majetku ve vlastnictví Stran a zániku stávající Smlouvy o dodávce vody se Strany zavazují relevantní ustanovení související s touto problematikou včetně sankcí zapracovat do této Dohody nebo do nové Smluv o dodávce vody s účinností nejpozději ke dni zániku stávající Smlouvy o dodávce vody.
VI.
Postup při odstraňování závad
6.1. ÚVŽ je povinna udržovat vodovod v jejím vlastnictví v řádném a provozuschopném stavu tak, aby jeho provoz nebo případné změny jeho stavu nezpůsobily jakoukoliv škodu Svazku RJ nebo třetím osobám.
6.2 Svazek RJ je povinen udržovat vodovod v jeho vlastnictví v řádném a provozuschopném stavu tak, aby jeho provoz nebo případné změny jeho stavu nezpůsobily jakoukoliv škodu ÚVŽ nebo třetím osobám.
6.3. Konkrétní postupy a součinnost smluvních stran při odstraňování závad na fakturačních měřidlech a postup při odstraňování závad majících vliv na přerušení či omezení dodávky vody předané je popsán ve Smlouvě o dodávce vody a smluvní strany se v případě změn v způsobu provozování vodohospodářského majetku ve vlastnictví smluvních stran a zániku stávající Smlouvy o dodávce vody zavazují relevantní ustanovení související s touto problematikou zapracovat do této Dohody nebo do nové Smlouvy o dodávce vody s účinností nejpozději ke dni zániku stávající Smlouvy o dodávce vody.
VII.
Vzájemná součinnost a informovanost
7.1. Smluvní strany se zavazují umožnit druhé Straně nebo jím určenému kontrolnímu orgánu nebo kontrolní osobě provádět kontrolu plnění práv a povinností sjednaných touto Dohodou za předpokladu, že svůj záměr provést kontrolu včetně rozsahu a účelu kontroly písemně oznámí druhému účastníku dohody alespoň 48 hodin před plánovanou kontrolou, nedohodnou-li se jinak.
Dále se zavazují poskytnout si při takové kontrole veškerou součinnost a veškeré podklady, které mají k dispozici. Nedohodnou-li se Strany jinak, musí být kontrole přítomen odborně kvalifikovaný zástupce kontrolované smluvní strany. Při kontrole jsou povinni dodržovat ustanovení obecně závazných právních předpisů a provozních předpisů zejména ve vztahu k bezpečnostním a hygienickým opatřením a postupovat tak, aby bez vážného důvodu neohrozili výkon práv a plnění povinností druhého účastníka Dohody vyplývající z této Dohody nebo z obecně závazných právních předpisů. Smluvní strany Dohody se zavazují k písemné výzvě umožnit přístup do všech prostor souvisejících sprovozováním provozně propojených vodovodů za účelem provedení kontroly plnění podmínek, jejichž splnění souvisí nebo je rozhodné pro plnění účelu této Dohody.
7.2. Smluvní strany se zavazují si předávat prostřednictvím provozovatelů informace o haváriích svého vodovodu, pokud je jimi ohroženo zásobování vodou ve vodovodu druhého účastníka Dohody, případně o dalších skutečnostech, které mohou mít vliv na plnění předmětu této Dohody a o podstatných změnách ve způsobu provozování vodovodu ÚVŽ nebo vodovodu Svazek RJ okamžitě prostřednictvím dispečinků.
7.3. Smluvní strany se zavazují sjednat samy nebo zajistit u provozovatele bez zbytečného odkladu pojištění odpovědnosti za škody vzniklé třetím osobám v souvislosti s provozováním vodovodů a zavazují se udržovat takové pojištění po celou dobu trvání této Dohody v rozsahu, v jakém se obvykle sjednává takové pojištění nebo v rozsahu, jaký vyplývá z příslušných obecně závazných právních předpisů.
7.4. Smluvní strany jsou povinny si vzájemně neprodleně předávat informace o skutečnostech, které mohou mít vliv na plnění předmětu této Dohody a o podstatných změnách ve způsobu provozování vodovodu ÚVŽ a vodovodu Svazek RJ.
7.5. Právní účinky doručení jakékoli písemnosti doručované v souvislosti s touto Dohodou či na jejím základě nastávají pouze tehdy, je-li tato písemnost odesílatelem či odesílatelem pověřeným provozovatelem poštovních služeb osobně předána jejímu adresátovi nebo je-li tato písemnost doručena jejímu adresátovi formou doporučeného psaní odeslaného prostřednictvím držitele poštovní licence nebo zvláštní poštovní licence ve smyslu zákona o poštovních službách. Při doručování prostřednictvím osobního předání nastávají účinky doručení okamžikem písemného potvrzení adresáta o přijetí doručované písemnosti. Při doručování prostřednictvím doporučeného psaní nastávají účinky doručení okamžikem přijetí doručované písemnosti adresátem od poštovního doručovatele dle platných poštovních podmínek uveřejněných na základě zákona o poštovních službách. Nebude-li adresát písemnosti doručované prostřednictvím doporučeného psaní při jejím doručování poštovním doručovatelem zastižen, účinky doručení nastávají okamžikem, kdy se poštovní doručovatel o doručení poprvé pokusil za předpokladu, že písemnost byla poté v souladu s platnými poštovními podmínkami uložena a adresát si ji přesto ve stanovené lhůtě nevyzvedl. Odepře-li adresát, popřípadě osoba za adresáta oprávněná k převzetí písemnosti, bezdůvodně od odesílatele nebo od odesílatelem pověřeného provozovatele poštovních služeb nebo od poštovního doručovatele písemnost přijmout, nastávají účinky doručení této písemnosti okamžikem odepření jejího přijetí. Nepodaří-li se písemnost doručovanou prostřednictvím doporučeného psaní adresátovi doručit proto, že se adresát v místě doručení nezdržuje, nastávají účinky doručení této písemnosti okamžikem vrácení nedoručené písemnosti jejímu odesílateli. Doporučené psaní adresované Smluvní straně této Dohody je třeba adresovat vždy na adresu Smluvní strany uvedenou v této Dohody. Tato doručovací adresa Smluvní strany může být změněna pouze písemným oznámením doručeným druhé Smluvní straně. Pro doručování jiných poštovních zásilek, než písemností platí toto ustanovení této Dohody obdobně.
7.6. Smluvní strany prohlašují, že vzájemná výměna informací a dokumentů podle této Dohody může probíhat v elektronické podobě formou elektronické pošty. Taková výměna informací a doručení dokumentů má účinky písemného doručení.
7.7. Nedohodnou-li se Smluvní strany jinak, budou oznámení Smluvní strany doručována na adresy sídla uvedené v záhlaví Dohody.
VIII.
Specifikace nákladů a jejich kontroly, cena vody předané a způsob plateb
8.1. Cena vody předané se stanoví podle podmínek uvedených ve Smlouvě o dodávce vody na základě kalkulace prokazatelných oprávněných nákladů v souladu s příslušnými cenovými předpisy. ÚVŽ se zavazuje zaslat stanovenou cenu nejpozději do 30 dnů před zahájením platnosti ceny, nedohodnou-li se strany, případně provozovatelé jinak.
8.2. Svazek RJ se zavazuje platit ÚVŽ, resp. jí určenému provozovateli, úplatu za zjištěné množství vody předané z vodovodu ÚVŽ v jednotkové ceně v souladu s příslušnými cenovými předpisy. Podrobnější platební podmínky včetně lhůty splatnosti a doručování faktur určuje Smlouva o dodávce vody.
8.3. Pokud bude Xxxxxx RJ sám nebo prostřednictvím svého provozovatele rozporovat předložený návrh ceny, bude rozpor řešen podle čl. X. této Dohody. Do doby vyřešení sporu je však povinností Svazku RJ nebo provozovatele vodovodu Svazek RJ hradit cenu stanovenou rozporovanou kalkulací.
IX.
Náhrada škody, odpovědnost a sankce
9.1. Žádná Strana nebude odpovědná za škody, zpoždění, či neplnění svých závazků vyplývajících z této Dohody, pokud je jejich plnění znemožněno v důsledku překážky, jež nastala nezávisle na vůli této Strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná Strana tuto překážku nebo její následky mohla s vynaložením odpovídajícího úsilí odvrátit nebo překonat, a dále, že by v době uzavření této Dohody tuto překážku předvídala nebo při náležité péči, kterou lze od odborně způsobilého subjektu předpokládat, předvídat mohla. Strana dovolávající se tohoto ustanovení o vyšší moci přitom musí podniknout veškerá rozumně požadovaná opatření, aby co nejvíce zmírnila následky takové nepředvídatelné situace nebo jejich výskytu zcela zabránila.
9.2. Pro případ prodlení kterékoli Smluvní strany s plněním peněžitého závazku podle této Dohody, se povinný účastník Dohody zavazuje zaplatit oprávněnému účastníku Dohody za každý den prodlení úrok z prodlení ve výši stanovené v souladu s platnými právními předpisy.
9.3. V případě, že není v této Dohodě určen rozsah odpovědnosti, způsob náhrady škody a sankce při porušení smluvních povinností stanovených touto Dohodou některou ze Smluvních stran, řídí se náhrada majetkové a nemajetkové újmy způsobené porušením právní povinnosti příslušnými ustanoveními občanského zákoníku.
9.4. Za porušení závazků Stran Dohody se nepovažují situace omezení nebo přerušení výroby a dodávky vody v případech dle 5.2. Omezení či přerušení dodávky pitné vody, postup při odstraňování jejich příčin a další práva a povinnosti stran v souvislosti s přerušením či omezením dodávek, se řídí právními předpisy platnými v rozhodné době. V době uzavření této dohody se řídí ustanoveními zákona č. 274/2001 Sb. a prováděcí vyhl. č. 428/2001 Sb., s výjimkou postupů upravených touto dohodou nebo Smlouvami o dodávce vody uzavřenými mezi provozovateli.
X.
Řešení sporů
10.1. Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění případných vzájemných sporů vzniklých v souvislosti s touto Dohodou a k jejich vyřešení prostřednictvím jednání oprávněných osob nebo pověřených zástupců.
10.2. Smluvní strana, která iniciuje zahájení sporu, písemně oznámí druhé Smluvní straně zahájení sporu a přitom detailně popíše předmět sporu a sdělí jméno svého zástupce pro jednání. Druhá Smluvní strana písemně do 10 (slovy deseti) dnů písemně odpoví na podnět na zahájení sporu, sdělí své stanovisko k předmětu sporu a jméno svého zástupce pro jednání.
10.3. Nedohodnou-li se zástupci obou Smluvních stran na vyřešení sporu do 30 (slovy třiceti) dnů od doručení oznámení o zahájení sporu, bude spor řešen v rámci mediace rozhodčí komisí podle následujícího odstavce.
10.4. Rozhodčí komise bude ustavena ad hoc pro jednotlivé spory a bude tříčlenná. Každá ze smluvních stran jmenuje po jednom členovi, třetí člen bude navržen a vybrán ze seznamu technických auditorů ministerstva zemědělství ČR jako osoba oprávněná k provádění technického auditu podle § 38 Zákona o vodovodech a kanalizacích a členem komise se stává po souhlasu obou smluvních partnerů.
10.5. Náklady na rozhodčí komisi (mediaci) budou uhrazeny stejným dílem oběma Smluvními stranami.
10.6. Smluvní strany se zavazují doporučení rozhodčí komise, která rozhoduje prostou většinou hlasů, respektovat a považovat jej za závazný pro obě Smluvní strany, a to do doby, než případně soud rozhodne jinak v případě, že se některá ze Smluvních stran rozhodne spor předložit k řešení soudu. Právo Smluvních stran předložit spor k řešení soudu, i přes doporučení rozhodčí komise ve věci řešení sporu, zůstává zachováno, neboť doporučení rozhodčí komise nemá charakter rozhodčího nálezu nahrazujícího soudní rozhodnutí ve smyslu zákona o rozhodčím řízení.
XI.
Možnosti změn, doba platnosti a závěrečná ustanovení
11.1. Tuto Dohodu lze měnit pouze písemnými číslovanými dodatky podepsanými oběma stranami. Podmínky této Dohody odvozené od ustanovení obecně platných právních předpisů platných v době uzavření této Dohody (zejména zák. č.274/2001 Sb. a vyhl. č. 428/2001 Sb.) se upraví v závislosti na změně těchto předpisů.
Příloha specifikující související vodovody a předávací místa se v případě jejich budoucích technických úprav a změn bude vzájemnou dohodou Stran průběžně aktualizovat.
11.2 Xxxx Xxxxxx se uzavírá na dobu určitou s účinností ode dne 6.11.2013 do doby trvání vzájemného propojení vodovodů ÚVŽ a Svazek RJ ve stavebně-technickém stavu schopném plnit plynulou a bezpečnou dodávku vody předané.
11.3. Neplatnost či nevymahatelnost jakéhokoli ustanovení této Dohody nemá vliv na ostatní ustanovení, která zůstávají platná a účinná a Smluvní strany se tímto zavazují k nahrazení neplatného či nevymahatelného ustanovení ustanovením platným a vymahatelným, jehož znění se bude co nejvíce blížit vůli Smluvních stran vyjádřené v původním neplatném ustanovení tak, aby účel a podstata této Dohody byly zachovány.
11.4. Tato Dohoda se řídí právním řádem České republiky. Vztahy mezi Stranami, které nejsou výslovně upraveny ujednáními v této Dohodě a jejích přílohách obsaženými, se budou řídit zejména zákonem č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a dle vyhlášky č. 428/2001 Sb., kterou se provádí zákon č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích), ve znění pozdějších předpisů, a také zákonem č.89/2012 Sb. občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
11.5. Nedílnou součástí této Dohody jsou následující přílohy:
XXXXXXX XXXX X XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXX XXXXXXX XXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXX
11.6. Tato Dohoda je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech v českém jazyce, z nichž každý má platnost originálu a z nichž každá Smluvní strana obdrží dva stejnopisy.
B) ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ DODATKU č. IV
1. Úplné znění Dohody dle tohoto Dodatku č. IV.v plném rozsahu nahrazuje ode dne 1.1.2020 její původní znění.
2. Tento dodatek je sepsán ve čtyřech stejnopisech v českém jazyce s platností originálu, z nichž každá strana obdrží po dvou stejnopisech.
3. Tento dodatek nabývá platnosti dnem jeho podpisu všemi Xxxxxxxx a účinnosti dnem 1.1. 2020 za podmínky předchozího zveřejnění v registru smluv.
4. Strany prohlašují, že tento dodatek byl sepsán podle jejich skutečné, svobodné vůle, určitě, vážně a srozumitelně. Současně prohlašují, že si jej přečetly, souhlasí s jeho obsahem, což stvrzují svými podpisy.
5. Smluvní strany jsou povinnými subjekty dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, a proto berou na vědomí, že tento dodatek (text Dohody bez příloh) podléhá povinnosti zveřejnění prostřednictvím registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv. Zveřejnění v registru smluv zajistí ÚVŽ. Uveřejněním prostřednictvím registru smluv se rozumí vložení elektronického obrazu textového obsahu Dohody v otevřeném a strojově čitelném formátu a rovněž metadat do registru smluv. Zveřejnění podléhají tato metadata: identifikace smluvních stran, vymezení předmětu smlouvy, cena (případně hodnota předmětu smlouvy, lze-li ji určit), datum uzavření smlouvy. Smluvní strany výslovně prohlašují, že informace obsažené v části smlouvy určené ke zveřejnění v registru smluv včetně metadat neobsahují informace, které nelze poskytnout podle předpisů upravujících svobodný přístup k informacím, a nejsou smluvními stranami označeny za obchodní tajemství.
Ve Všestarech dne …………. V Praze dne …………
………………………………. Ing. Xxxxxxxx Xxxxx předseda představenstva Svazek obcí Region Jih | ………………………………. Xxx. Xxxx Xxxxxx předseda představenstva Úpravna vody Xxxxxxx, a.s. |
………………………………. Xxx. Xxxxxxx Xxxx místopředseda představenstva Svazek obcí Region Jih | ………………………………. Xxx. Xxxx Xxxxxxx člen představenstva Úpravna vody Želivka, a.s. |