Smlouva o dílo SMLUVNÍ STRANY
SMLUVNÍ STRANY
Vysoká škola báňská – Technická univerzita Ostrava,
Centrum informačních služeb (dále také CIS)
sídlo: 17. listopadu 2172/15, 708 00 Ostrava-Poruba
zastoupená: Ing. Xxxxxxxx Xxxxxx, ředitelem CIS
IČ: 619 89 100
DIČ: CZ61989100
bankovní spojení: ČSOB, a.s.
číslo účtu: 100954151/0300
ID datové schránky: d3kj88v
kontaktní osoba: Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, e-mail: xxxxxx.xxxxxx@xxx.xx
dále jen „Objednatel”
a
Obchodní firma: doplní účastník
sídlo: doplní účastník
zastoupená: doplní účastník
IČ: doplní účastník
DIČ: doplní účastník
bankovní spojení: doplní účastník
číslo účtu: doplní účastník
ID datové schránky: doplní účastník
kontaktní osoba: doplní účastník
dále jen „Zhotovitel”
ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
Smluvní strany se dohodly, že rozsah a obsah vzájemných práv a povinností z této smlouvy vyplývajících se bude řídit v souladu s ust. § 2586 a násl., zák. č. 89/2012 Sb. občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.
Smluvní strany prohlašují, že údaje uvedené v čl. I. smlouvy jsou v souladu s právní skutečností v době uzavření smlouvy. Smluvní strany se zavazují, že změny dotčených údajů oznámí neprodleně druhé smluvní straně. Strany prohlašují, že osoby podepisující tuto smlouvu jsou k tomuto úkonu oprávněny.
Objednatel uzavírá se zhotovitelem tuto smlouvu za účelem realizace projektu "Strategický rozvoj vědy a výzkumu na VŠB-TUO II.", reg. č. projektu CZ.02.2.69/0.0/0.0/18_054/0014694 (dále jen "Projekt"), který je spolufinancován z Operačního programu Výzkum, Vývoj a Vzdělávání (dále jen "OP VVV"). Dotace je poskytována prostřednictvím Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy (dále jen "Řídící orgán OP VVV"). Objednatel za tímto účelem zadal veřejnou zakázku s názvem "Rozšíření IS SAP pro účely personální agendy" (dále jen "veřejná zakázka"). Na základě tohoto výběrového řízení pak byla pro realizaci veřejné zakázky vybrána jako nejvhodnější nabídka prodávajícího.
Zhotovitel touto Smlouvou garantuje objednateli splnění zadání veřejné zakázky a všech z toho vyplývajících podmínek a povinností převzatých zhotovitelem v rámci výběrového řízení veřejné zakázky podle zadávacích podmínek a nabídky zhotovitele. Tato garance je nadřazena ostatním podmínkám a garancím uvedeným v této smlouvě. Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností to znamená, že:
v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení této smlouvy budou tato ustanovení vykládána tak, aby v co nejširší míře zohledňovala účel veřejné zakázky vyjádřený zadávacími podmínkami veřejné zakázky,
v případě chybějících ustanovení této smlouvy budou použita dostatečně konkrétní ustanovení zadávacích podmínek veřejné zakázky.
Nedílnou součást a další obsah této smlouvy tvoří přílohy:
Příloha č. 1 Specifikace díla
Příloha č. 2 Harmonogram plnění díla
Příloha č. 3 Cena díla
Příloha č. 4 Oprávněné osoby
PŘEDMĚT SMLOUVY
Předmětem této Smlouvy je závazek Zhotovitele provést pro Objednatele dílo: Rozšíření IS SAP pro účely personální agendy.
Předmět plnění dle čl. III odst. 1 této smlouvy je detailně specifikován v příloze č. 1 této smlouvy.
Předmětem této Smlouvy je dále závazek Objednatele poskytnout Zhotoviteli součinnost potřebnou pro řádné zhotovení díla, dílo převzít a zaplatit Zhotoviteli cenu díla v souladu s touto Smlouvou.
TERMÍN PLNĚNÍ
Zhotovitel se zavazuje realizovat předmět smlouvy v termínech stanovených v příloze č. 2 této Smlouvy.
V případě prodlení Objednatele s poskytnutím potřebné součinnosti dle této Smlouvy se termíny plnění prodlužují o dobu, po kterou byl Objednatel v prodlení s poskytnutím takové součinnosti, pakliže byl Objednatel k poskytnutí součinnosti řádně vyzván.
MÍSTO PLNĚNÍ
Místem plnění předmětu této smlouvy jsou Vysoká škola báňská – Technická univerzita Ostrava, 17. listopadu 2172/15, 708 00 Ostrava-Poruba.
CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
Cena za plnění předmětu této Smlouvy je stanovena dohodou smluvních stran ve výši uvedené v příloze č. 3 této Smlouvy.
Fakturace bude provedena na základě předávacího protokolu, vždy po ukončení jednotlivých fází díla uvedených v příloze č. 3 této Smlouvy.
Objednatel se zavazuje cenu každé fáze plnění díla zaplatit v souladu s podmínkami uvedenými v příloze č. 3 této Smlouvy, a to na základě doručené faktury Xxxxxxxxxxx, na jeho bankovní účet uvedený v záhlaví této Smlouvy. Lhůta splatnosti je dohodou smluvních stran stanovena na 30 dnů ode dne jejího doručení objednateli. Faktura bude mít náležitosti daňového dokladu dle § 28 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty. Faktura musí dále obsahovat název projektu, reg. číslo projektu a identifikaci této smlouvy.
Přílohou faktury musí být oboustranně schválený akceptační protokol fakturovaného plnění v souladu s podmínkami uvedenými v článku VIII. této smlouvy.
Jestliže nebude faktura obsahovat veškeré údaje vyžadované platnými právními předpisy, resp. touto smlouvou, nebo pokud v ní nebudou správně uvedené údaje, je Objednatel oprávněn vrátit ji Zhotoviteli s uvedením chybějících náležitostí nebo nesprávných údajů. V takovém případě se přeruší doba splatnosti a nová lhůta splatnosti počne běžet doručením opravené faktury Objednateli.
Pokud správce daně zveřejní způsobem umožňující dálkový přístup skutečnost, že plátce (zhotovitel) v den uskutečnění zdanitelného plnění je nespolehlivý plátce, příjemce zdanitelného plnění (objednatel) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň (DPH) na účet Finančního úřadu místně příslušného pro poskytovatele (zhotovitele). Pokud příjemce (objednatel) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň Finančnímu úřadu, příjemce (objednatel) si o tuto úhradu poníží platbu faktury vůči poskytovateli (zhotoviteli).
Účet Zhotovitele uvedený v záhlaví této smlouvy je účtem zveřejněným správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup v souladu s ust. § 96 zákona o DPH. Zhotovitel je povinen uvádět ve faktuře pouze účet, který je správcem daně zveřejněn v souladu se zákonem o DPH. Dojde-li během trvání této smlouvy ke změně identifikace zveřejněného účtu, zavazuje se Zhotovitel bez zbytečného odkladu písemně informovat Objednatele o takové změně. Vzhledem k tomu, že dle ustanovení § 109 odst. 2 písm. c) zákona o DPH ručí příjemce zdanitelného plnění za nezaplacenou daň z tohoto plnění, pokud je úplata za toto plnění poskytnuta zcela nebo zčásti bezhotovostním převodem na jiný účet než účet poskytovatele zdanitelného plnění, který je správcem daně zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup, provede Objednatel úhradu ceny díla pouze na účet, který je účtem zveřejněným ve smyslu ustanovení § 96 zákona o DPH. Pokud se kdykoliv ukáže, že účet Zhotovitele, na který Zhotovitel požaduje provést úhradu ceny díla, není zveřejněným účtem, není Objednatel povinen úhradu ceny díla na takový účet provést; v takovém případě se nejedná o prodlení se zaplacením ceny díla na straně Objednatele.
Ustanovení odst. 6. a 7. tohoto článku smlouvy platí pouze, je-li to pro Zhotovitele relevantní.
SANKČNÍ UJEDNÁNÍ
Pro případ prodlení s termínem plnění jednotlivých fází plnění díla může Objednatel vůči Zhotoviteli uplatnit smluvní pokutu ve výši 0,5 % z ceny díla za každý započatý den prodlení s plněním díla.
V případě prodlení Objednatele s úhradou ceny díla či její části zavazuje se Objednatel uhradit Zhotoviteli úrok z prodlení z nezaplacené části ceny díla včetně DPH a to ve výši dle obecně závazných právních předpisů.
Splatnost vyúčtovaných smluvních pokut je 30 dnů od data doručení písemného vyúčtování příslušné smluvní straně. Za den úhrady smluvní pokuty je považován den odepsání příslušné částky smluvní pokuty z účtu povinné smluvní strany ve prospěch účtu oprávněné strany.
ZPŮSOB PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ PŘEDMĚTU SMLOUVY
Předání a převzetí dílčích plnění předmětu této Smlouvy proběhne na základě akceptace plnění, která zahrnují porovnání skutečných vlastností díla se specifikací díla uvedenou v Příloze č. 1. Akceptace bude probíhat po jednotlivých fázích (dílčích plněních) a v termínech v souladu s nastavenými milníky dle přílohy č. 2 a 3 této Smlouvy.
Zhotovitel bude písemně informovat Objednatele nejméně tři pracovní dny předem o termínu zahájení akceptace.
Během Akceptační procedury prověří Objednatel kvalitu a rozsah plnění. Výsledek Zhotovitel zaznamená do Akceptačního protokolu, přičemž mohou nastat následující možnosti:
Akceptováno – plnění je předáno Xxxxxxxxxxxx a převzato Objednatelem.
Akceptováno s výhradou – dílo obsahuje vady a nedostatky, které zásadním způsobem nebrání jeho produktivnímu užití. Je proveden soupis připomínek s termíny jejich odstranění a termín pro opakování Akceptační procedury.
Neakceptováno – plnění není Objednatelem převzato a je svoláno mimořádné jednání Zhotovitele a Objednatele k urychlenému řešení situace. Neakceptováno může být Dílo pouze v případě, že vykazuje vady bránící jeho produktivnímu užívání.
Lhůta pro zaznamenání výsledku Akceptační procedury je 5 pracovních dnů od data převzetí Akceptačního protokolu Objednatelem. Pokud se Objednatel během této lhůty nevyjádří, nebo nepožádá o odklad, vychází se pro účely této Smlouvy z předpokladu, že příslušnou část díla, nebo dílo akceptoval posledním dnem této lhůty
Předmět plnění je předán řádně, pokud je Akceptační procedura ukončena s jednoznačným výsledkem „akceptováno“, přičemž tento výsledek a akceptace Objednatelem nezbavuje Zhotovitele odpovědnosti za jakékoli později zjištěné vady Díla.
Závazek Xxxxxxxxxxx provést dílo je splněn ukončením Díla a akceptací posledního dílčího plnění Objednatelem. Akceptace díla bude potvrzena podpisem závěrečného akceptačního protokolu.
ZMĚNY DÍLA V PRŮBĚHU PLNĚNÍ
Xxxxxxxxxx ze smluvních stran je oprávněna písemně navrhnout změnu předmětu plnění této Smlouvy před jeho dokončením za podmínek dodržení ustanovení § 222 ZZVZ. Žádná ze smluvních stran však není povinná navrhovanou změnu díla akceptovat.
Jakékoliv změny díla musí být sjednány písemně dodatkem této Smlouvy. V závislosti na tom budou upraveny termíny plnění, platební podmínky, součinnost Objednatele. Zhotovitel není povinen provést jakékoliv změny díla, dokud tyto nebudou písemně potvrzeny a dokud nebudou písemně dohodnuty příslušné změny týkající se harmonogramu plnění, dat dodávek, nebo příslušné dokumentace díla.
VLASTNICKÉ PRÁVO, UŽÍVÁNÍ DÍLA
Objednatel získává dnem úplného zaplacení ceny každého dílčího plnění podle této smlouvy výhradní právo užít již uhrazenou jednotlivou část díla; po úplném zaplacení díla užít dílo jako celek.
V případě, že součástí plnění je dodávka počítačových programů nebo jiných autorských děl třetích stran, zavazuje se Objednatel dodržovat licenční podmínky užití takových počítačových programů nebo jiných autorských děl stanovené jejich dodavateli. O tomto Zhotovitel Objednatele písemně vyrozumí a sdělí mu konkrétní licenční podmínky třetích stran, včetně předání licenčních podmínek v elektronické podobě.
V případě, že je výsledkem činnosti Zhotovitele dle této Xxxxxxx dílo, které podléhá ochraně podle autorského zákona, má Objednatel k takto vytvořenému dílu jako celku i k jeho jednotlivým částem Nevýhradní nepřenosné a časově neomezené právo užití. Veškerá osobní nepřevoditelná práva k duševnímu vlastnictví související s takto vytvořeným dílem budou vždy vlastnictvím Xxxxxxxxxxx. Objednatel je oprávněn užívat takto vytvořené dílo pouze v souladu s jeho určením a za podmínek touto Smlouvou stanovených.
OPRÁVNĚNÉ OSOBY
Každá ze smluvních stran jmenuje oprávněnou osobu. Oprávněné osoby budou zastupovat smluvní stranu ve smluvních a obchodních záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy.
Jména oprávněných osob jsou uvedena v příloze č. 4 této Smlouvy. Smluvní strany jsou oprávněny změnit oprávněné osoby, jsou však povinny na takovou změnu druhou smluvní stranu písemně upozornit.
OCHRANA DAT A INFORMACÍ
Smluvní strany jsou povinny zajistit utajení získaných důvěrných informací obvyklým způsobem, není-li výslovně sjednáno jinak. Tato povinnost platí bez ohledu na ukončení účinnosti této Smlouvy. Strany mají právo požadovat navzájem doložení dostatečnosti utajení důvěrných informací. Strany jsou povinny zajistit utajení důvěrných informací i u svých zaměstnanců, zástupců, a i jiných spolupracujících třetích stran, pokud jim takové informace byly poskytnuty.
Právo užívat, poskytovat a zpřístupnit důvěrné informace mají obě strany pouze v rozsahu a za podmínek nezbytných pro řádné plnění povinností vyplývajících z této Smlouvy.
Za důvěrné informace se bez ohledu na formu jejich zachycení považují veškeré informace, které nebyly některou ze stran označeny jako veřejné a které se týkají této Smlouvy a jejího plnění (zejména informace o právech a povinnostech stran jakož i informace o cenách), které se týkají některé ze stran (zejména obchodní tajemství, informace o jejich činnosti, struktuře, hospodářských výsledcích, know-how), anebo informace, pro nakládání s nimiž je stanoven právními předpisy zvláštní režim utajení (zejména hospodářské tajemství, státní tajemství, bankovní tajemství, služební tajemství, ochrana osobních údajů). Dále se považují za důvěrné takové informace, které jsou jako důvěrné výslovně některou ze stran označeny.
Za důvěrné se v žádném případě nepovažují informace, které se staly veřejně přístupnými, pokud se tak nestalo porušením povinnosti jejich ochrany, dále informace získané na základě postupu nezávislého na této Smlouvě nebo druhé straně, pokud je strana, která informace získala, schopna tuto skutečnost doložit, a informace poskytnuté třetí osobou, která takové informace nezískala porušením povinnosti jejich ochrany.
Žádné ustanovení této Smlouvy nebrání nebo neomezuje Zhotovitele zveřejnit nebo obchodně využít jakékoliv technické znalosti, dovednosti nebo zkušenosti obecné povahy, kterou získal při plnění této Smlouvy.
V případě, že jedna ze smluvních stran prokazatelně nedodrží ustanovení předchozích odstavců, má druhá smluvní strana práva na náhradu škody způsobenou únikem informací v prokázané výši, maximálně však do výše ceny předmětu plnění této Smlouvy.
ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU
Smluvní strany nesou odpovědnost za způsobenou škodu v rámci platných právních předpisů a této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
Žádná ze smluvních stran neodpovídá za škodu, která vznikla v důsledku věcně nesprávného nebo jinak chybného zadání, které obdržela od druhé smluvní strany. Žádná ze smluvních stran není odpovědná za prodlení způsobené prodlením s plněním závazků druhé smluvní strany.
Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu na vzniklé okolnosti vylučující odpovědnost za řádné plnění této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení a překonání okolností vylučujících odpovědnost.
ZÁRUKA ZA JAKOST, ODPOVĚDNOST ZA VADY
Smluvní strany se výslovně dohodly na následujícím rozsahu odpovědnosti:
Zhotovitel poskytuje na předmět plnění záruku za kvalitu v délce 12 měsíců.
Xxxxxxxxxx se své odpovědnosti zprostí, pokud:
Objednatel neuplatní nárok na odstranění vad do 3 měsíců od chvíle, kdy vadu zjistil.
Prokáže, že vada byla způsobena poskytnutím nesprávných informací Objednatelem.
Bude zjištěno, že vada byla způsobena neodbornou obsluhou Objednatele nebo zásahem do softwaru, hardwaru či systémového prostředí ze strany Objednatele. Za takovýto zásah se však v žádném případě nepovažují změny software či systémového prostředí, které jsou výsledkem pravidelných činností údržby a rozvoje (aktualizace) systému SAP prováděných v souladu s metodikou SAP pro vykonávání těchto činností.
V případě, že vada nebude způsobena okolnostmi uvedenými v článku XIV, odst. 2, Zhotovitel vadu odstraní na své náklady, v ostatních případech na náklady Objednatele dle standardního ceníku služeb Zhotovitele.
Záruční doba počíná běžet dnem předání a převzetí řádně ukončeného Díla, tedy dnem oboustranného podpisu závěrečného akceptačního protokolu Objednatelem podle této smlouvy.
Vadou se pro účely této smlouvy rozumí nastavení Systému Zhotovitelem odchylně od zadání.
V případě programových rozhraní, zákaznických reportů a modifikací počítačového programu realizovaných Zhotovitelem se vadou Díla pro účely této smlouvy rozumí odchylná funkce od zadání definovaném v příloze č. 1 této Smlouvy.
Nezprostí-li se Zhotovitel odpovědnosti, odstraní zjištěnou vadu na své náklady.
Xxxxxxxxxx se zavazuje zahájit práce na odstranění vad a vady bezplatně odstranit ve lhůtách dle následující klasifikace vad:
Vada kategorie A – Dílo není použitelné ve svých základních funkcích nebo se vyskytuje funkční závada znemožňující činnost Díla. Tento stav může ohrozit běžný provoz Objednatele, případně může způsobit větší finanční nebo jiné škody – Zhotovitel je povinen zahájit práce na odstranění vady nejpozději během 8 pracovních hodin po nahlášení. Vada bude odstraněna v nejkratší možné lhůtě s ohledem na její povahu a dopad na činnost Objednatele.
Vada kategorie B – Funkčnost Díla je ve svých funkcích degradována tak, že tento stav omezuje běžný provoz Objednatele – Zhotovitel je povinen zahájit práce na odstranění vady nejpozději během prvního pracovního dne následujícího po dni nahlášení. Vada bude odstraněna v nejkratší možné lhůtě s ohledem na její povahu a dopad na činnost Objednatele.
Vada kategorie C – Ostatní – drobné vady, které nespadají do kategorií A a B – Zhotovitel je povinen zahájit práce na odstranění vady nejpozději do 5 pracovních dnů od nahlášení nebo (po dohodě se Objednatelem) odstranit vadu v další plánované verzi počítačového programu.
Zhotovitel a Objednatel rozhodnou ve věci klasifikace vady (kategorie A, B, C) společně na základě dohody, přičemž je nutno přihlédnout k faktickému vlivu vady na provoz Objednatele a případné hrozící škodě. V případě, že k takové dohodě nedojde, domluvily se smluvní strany výslovně tak, že se bude postupovat podle ustanovení o vadě kategorie A.
O dobu odstranění vad kategorie A a dále o dobu, po kterou nemohl Objednatel dílo užívat, se automaticky prodlužuje záruční doba.
Objednatel je povinen uplatnit nárok na odstranění vad bez zbytečného odkladu. Vady musí být již při uplatnění srozumitelně a přesně popsány. Objednatel je oprávněn, v případě, že Zhotovitel vady ve smlouvou stanovené či sjednané lhůtě neodstraní, zajistit odstranění vad sám u třetí odborné osoby na náklady Zhotovitele.
Zhotovitel zaručuje, že předané Xxxx nemá právní vady, zejména není zatíženo právy třetích osob z průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví. Zhotovitel se zavazuje odškodnit Objednatele za všechny nároky třetích osob z titulu porušení jejich chráněných práv souvisejících s plněním Zhotovitele podle této smlouvy
DALŠÍ PRÁVA A POVINNOSTI
Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy.
Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků.
Zhotovitel bude při plnění předmětu této Smlouvy brát zřetel na provozní potřeby a požadavky Objednatele a jednotlivá plnění bude provádět s náležitou odbornou péčí a v úzké součinnosti s Objednatelem. Zhotovitel je povinen vynaložit maximální úsilí, aby docílil nejlepšího možného výsledku při plnění předmětu této Smlouvy prostřednictvím využití svých zkušeností a znalostí.
Zhotovitel se zavazuje dodržovat interní předpisy Objednatele, se kterými byl Objednatelem v dostatečném předstihu písemně seznámen.
Objednatel se zavazuje poskytnout, případně zajistit, plnění veškerých svých povinností vyplývajících v této Smlouvě, zejména poskytnout potřebnou součinnost tak, aby mohl Zhotovitel řádně plnit své povinnosti stanovené v této Smlouvě a aby nebyl narušen postup plnění předmětu této Smlouvy.
Objednatel je povinen předat Zhotoviteli potřebné podklady a informace související s řešením předmětu plnění nejpozději do pěti pracovních dnů po jejich vyžádání Zhotovitelem, pokud nebude dohodnuto jinak.
Objednatel vybaví pracovníky Zhotovitele příslušnými oprávněními nutnými k plnění předmětu této Smlouvy. V případě potřeby zajistí doprovod Pracovníkům Zhotovitele do prostor, kam podle příslušných předpisů tito nemají sami přístup.
VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE
Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob vyjmenovaných v příloze č. 4 této smlouvy, pověřených pracovníků nebo statutárních zástupců smluvních stran.
Smluvní strany spolu budou komunikovat buď písemně na adresy stanovené v úvodu této smlouvy, nebo telefonem, elektronickou poštou, nebo osobně
Oznámení se považují za doručená třetí den po jejich prokazatelném odeslání.
Případné rozpory v komunikaci (zejména výzvy k poskytnutí součinnosti) budou řešeny prostřednictvím odpovědných osob dle čl. XI této smlouvy.
PLATNOST SMLOUVY
Zhotovitel se za podmínek stanovených touto smlouvou, a v souladu s pokyny Objednatele a při vynaložení veškeré potřebné odborné péče, zavazuje:
archivovat veškeré písemnosti související s plněním této smlouvy, a kdykoli po tuto dobu Objednateli umožnit přístup k těmto archivovaným písemnostem, a to do 31. 12. 2033, pokud český právní řád nestanovuje pro některé dokumenty lhůtu delší. Objednatel je oprávněn po uplynutí deseti let od ukončení plnění této smlouvy od Zhotovitele výše uvedené dokumenty bezplatně převzít;
umožnit všem subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektu, z jehož prostředků je hrazena cena díla dle této smlouvy, provést kontrolu dokladů, souvisejících s plněním této smlouvy; a dále je prodávající povinen jako osoba povinná dle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, v účinném znění, spolupůsobit při výkonu finanční kontroly, mj. umožnit řídícímu orgánu OP VVV přístup i k těm částem nabídek, smluv a souvisících dokumentů, které podléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů (např. obchodní tajemství, utajované skutečnosti), a to za předpokladu, že budou splněny požadavky kladené právními předpisy [zejména zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), v účinném znění]; ve smlouvách se svými poddodavateli prodávající tyto zaváže umožnit řídícímu orgánu OP VVV kontrolu poddodavatelů v témže rozsahu.
Zhotovitel podpisem této smlouvy přebírá povinnosti k sociálně odpovědnému plnění veřejné zakázky. Objednatel je oprávněn plnění těchto povinností kdykoliv kontrolovat, a to i bez předchozího ohlášení prodávajícímu. Je-li k provedení kontroly potřeba předložení dokumentů, zavazuje se Zhotovitel k jejich předložení nejpozději do 2 pracovních dnů od doručení výzvy kupujícího. Objednatel zajistí po celou dobu plnění této smlouvy:
plnění veškerých povinností vyplývající z právních předpisů České republiky, zejména pak z předpisů pracovněprávních, předpisů z oblasti zaměstnanosti a bezpečnosti ochrany zdraví při práci, a to vůči všem osobám, které se na plnění veřejné zakázky podílejí; plnění těchto povinností zajistí i u svých poddodavatelů,
sjednání a dodržování smluvních podmínek se svými poddodavateli srovnatelných s podmínkami sjednanými v této smlouvě, a to zejména v rozsahu výše smluvních pokut;
řádné a včasné plnění finančních závazků svým poddodavatelům, kdy za řádné a včasné plnění se považuje plné uhrazení poddodavatelem vystavených faktur za plnění poskytnutá k plnění veřejné zakázky, ve sjednaných termínech a zcela v souladu se smluvními podmínkami uzavřeného smluvního vztahu s poddodavatelem.
PLATNOST A ÚČINNOST SMLOUVY
Tato Xxxxxxx nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv dle následujícího článku smlouvy.
Není-li v této smlouvě uvedeno jinak, bude v případě ukončení platnosti této smlouvy provedeno vyúčtování provedených prací, měl-li z nich Objednatel prospěch.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Pokud bude jakékoliv ustanovení této Smlouvy shledáno neplatným nebo jinak nevymahatelným, nebude tato skutečnost mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy.
Smluvní strany jsou si vědomy, že tato Xxxxxxx podléhá povinnosti uveřejnění v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů, přičemž smluvní strany souhlasí s jeho uveřejněním v plném rozsahu. Uveřejnění této Smlouvy v registru smluv zajistí Objednatel.
Tato smlouva je vyhotovena v jednom stejnopise v elektronické podobě.
Tato Smlouva představuje úplnou dohodu smluvních stran o předmětu této Smlouvy. Tuto Smlouvu je možné měnit pouze písemnou dohodou smluvních stran ve formě číslovaných dodatků této Smlouvy, podepsaných oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
V Ostravě V (doplní účastník)
(datum v elektronickém podpisu) (datum v elektronickém podpisu)
Objednatel: Zhotovitel:
……………………………… …………………………………..
Xxx. Xxxxxx Xxxxx jméno: (doplní účastník)
ředitel CIS funkce: (doplní účastník)
Příloha č. 1 Specifikace díla
Cíle projektu z hlediska IT:
Rozšíření IS SAP pro účely personální agendy.
Implementace komplexního řešení v oblasti personálního plánování adaptačního procesu a samotného průběhu adaptačního procesu zaměstnance na VŠB-TUO.
Předpokládaný rozsah předmětu plnění.
Analytická fáze, zpracování cílového konceptu implementace ve spolupráci se zadavatelem.
Implementace do stanoveného ICT prostředí zadavatele.
Funkční a akceptační testování.
Příprava produktivního provozu, a produktivní start, předání do rutinního provozu.
Zkušební provoz v délce 1 měsíce.
Dodávka technické a uživatelské dokumentace v rozsahu umožňujícím správné používání, udržování a správu aplikace.
Školení administrátorů a klíčových uživatelů.
Předmětem plnění není nákup licencí SAP, ani jiných práv, nebo technických prostředků ICT.
Rámcová specifikace stanoveného ICT prostředí zadavatele.
Struktura ICT prostředí
SAP Back-End
ERP systém SAP – hlavní ekonomický systém VŠB-TUO.
VŠB-TUO provozuje 3-systémový landscape dle doporučení SAP.
Systémy:
Vývojový systém SAP-DEV
Testovací a školící systém SAP-TST
Produktivní systém SAP-PRD
- počet aplik. serverů: 2
- verze SAP: 740, 750, 751, 752, 769,
- verze komponent: SAP ECC6.0, EHP 7
- verze kernelu: 753
- úroveň patche 617
- kompilace: Linux GNU SLES-11 x86_64 cc4.8.5 use-pr200509
- operační systém: Linux 2.6, Linux 3
- verze OS: 3.10.0-1127.13.1.el7.x86_
- databázový systém: DB6, ver. 10.05.0008 (64 bit)
- verze DBSL: 753.02
- úroveň patche DBSL: 601
- jazyk pro vývoj: ABAP
Probíhají pravidelné aktualizace komponent SAP-HR, HR-CEE, EA-HR a občasné (cca 2x ročně) aktualizace komponent PI_BASIS, SAP_ABA, SAP_BASIS, SAP_BW, SAP_AP, SAP_GWFND, WEBCUIF, SAP_BS_FND.
Verze vybraných komponent
SAPKE604G9 ALL SAPHRUSER SP G9 for SAP_HR 604 169
SAPK-604H4INHRCEE ALL HRCEEUSER HR-CEE 110_604: Support Package 0168
SAPK-607B6INEAHR ALL SAP EA-HR 607: SP 0120
SAPKB74023 ALL SAP SAP_BASIS 740: SP 0023
Rozsah implementovaných a provozovaných modulů SAP
BC Báze
AM/IM Majetek
FI Finanční účetnictví
CO/PS Controling, systém řízení projektů
HR Mzdy, personalistika
FI-TV Řízení cesty
MM Materiálové hospodářství
SD Odbyt
RE-FX Správa nemovitostí
PM Opravy a údržba
SAP Solution manager
Verze produktu 7.2
OS Linux REDHAT 7.8
DB DB2, LUW 11.1
SAP kernel 7.22
SAP Front-End
3-úrovňový landscape SAP NW Gateway: Vývoj – Test – Produkce.
Komponenta |
Verze |
Poznámka, patche |
Operační systém |
Red Hat Enterprise Linux Server release 7.4 (Maipo) |
|
Databáze |
DB2 for LUW 11.1 |
MP2 FP2SAP |
SAP kernel |
Release 749 |
PL 401 |
SAP Gateway |
SAP Netweaver AS ABAP 7.51 INNOVATION PKG |
SPS04 |
SAP Web Dispatcher
2-úrovňový SAP Web Dispatcher jako sap reverzní proxy server pro přihlašování z externího prostředí.
Komponenta |
Verze |
Poznámka, patche |
SAP Web Dispatcher |
SAP Web Dispatcher 7.49 |
Kernel patch 411 |
Na vývojovém WD je nastaveno směrování vývojový a testovací GW podle 2 IP adres namapovaných na 2 hostnamy.
Je nastaveno trusted spojení mezi ERP a GW systémy.
Jsou definovány bázové role pro trusted RFC pro ERP a GW systémy.
Je zprovozněn SAP Fiori Launchpad.
ALFRESCO - Centrální uložiště DMS dokumentů
aktuálně používaná verze pro napojení na SAP: Alfresco Community verze 6.1.2
OS: Centos 8
DB: Postgresql 11
Pro komunikaci SAP - Alfresco využíváme dva typy rozhraní:
SAP Content Server HTTP Interface
Standardní rozhraní SAPu
Ověření pomocí certifikátu
Pro přenos souborů („binárních dat“)
Soubory se přenáší oboustranně
Webové služby
Ověření pomocí jména a hesla
Pro přenos metadat u faktur, smluv, průvodek
SAP metadata pouze nahrává do Alfresca, nenačítá je
Přihlašování – uživatelé Fiori:
Autentizace vůči LDAP jednotným heslem.
Je aktivováno SSO s využitím SAML2 na GW systémy.
Přihlašování – uživatelé SAP:
Přístup uživatelů k aplikaci bude realizován prostřednictvím SAP GUI z lokálních desktopů, nebo MS klientských stanic.
SAP klient SAP GUI for WIN, release 7.40, 7.50, 7.60, 7.70
Klientské stanice WIN7, WIN8, WIN10 s kancelářským
balíkem MS Office 2007, 2010, 2013, 2016.
Je požadováno, aby řešení bylo integrováno na Obecný koncept zakládání účtů a přidělování oprávnění na VŠB-TUO v prostředí s CUA.
CUA
Ve vývojovém a produkčním prostředí je aktivováno CUA – Central User Administration.
Konfigurace
Vývoj: ERP DEV jako CUA Master, vývojový SAP Gateway GWD jako child systém.
Produkce: ERP PRD jako CUA Master, produkční SAP Gateway GWP jako child system.
Výše uvedenou specifikací ICT prostředí zadavatel stanovuje závazné parametry technického prostředí pro implementaci předmětu plnění.
Obecné požadavky na vývoj a způsob technického řešení.
Zákaznický vývoj bude realizován v souladu se standardy SAP s využitím standardních vývojových nástrojů, metod a postupů.
Je požadováno řešení, které plně odpovídá budoucím nárokům na rozvoj systému či upgrade na platformě SAP.
Zadavatel si vyhrazuje právo provádět v průběhu implementace předmětu plnění průběžnou aktualizaci vybraných komponent SAP v rozsahu nezbytném pro zabezpečení řádného provozu, zejména komponent HR-CEE a SAP-HR.
Předmět plnění zahrnuje rovněž případné vyrovnání modifikovaných objektů SAP s nejaktuálnější verzí patche.
Tato povinnost se vztahuje na fáze vývoje (systém DEV) a ověřování (systém TST).
Aktuální stav.
VŠB-TUO v současné době nevyužívá standardní nástroje personálního managementu v oblastech náboru pracovníků, personálního vývoje, profilů, plánování, hodnocení.
Kvalifikace zaměstnanců udržujeme v SAP-HR v infotypu IT0024.
Provozujeme zákaznické řešení ES-BOZP – Evidenční systém kvalifikací a vzdělávacích akcí.
Základní požadavky na funkcionalitu a rozsah implementace.
Klíčové procesy
Proces adaptace Pracovníka
Podle přiřazené Předlohy plánu adaptace probíhá v čase Adaptační proces (AP) konkrétního Pracovníka.
AP má své časové milníky, ke kterým se mohou vázat statusy a dále události typu Oznámení, Hodnocení, … .
V každém okamžiku AP má Pracovník přiděleného konkrétního Mentora, který je jednak automatickým příjemcem Oznámení a dále má kompetenci k zaznamenání údajů o plnění a hodnocení adaptačního procesu.
Lze předpokládat různé formy výstupů z procesu adaptace, např. formuláře, přehledový reporting, kontrolní reporting, .. .
Hodnocení adaptace
Bude existovat několik typů hodnocení, které bude možno přiřadit jednotlivým milníkům definovaným v Předlohách plánu adaptace.
Příklady typů Hodnocení: Dosažení kvalifikace, status (absolvoval/neabsolvoval), pracovní výkon, volné textové hodnocení, procentuální hodnocení, obecně možnost vkládání poznámek …
Hodnocení budou moci provádět pouze uživatelé s příslušným oprávněním.
Lze předpokládat různé formy výstupů z procesu hodnocení, např. formuláře, přehledový reporting, kontrolní reporting, … .
Klíčové role v procesu
Pracovník
Osoba, která splňuje podmínky pro zařazení do adaptačního procesu.
S vysokou pravděpodobností bude definována svým osobním číslem (typ P – Person).
Pracovník bude moci přistupovat k datům svého Adaptačního procesu a jeho hodnocení.
O případné účasti Pracovníka na hodnocení a míře této účasti bude rozhodnuto ve fázi zpracování Cílového konceptu.
Předpokládané uživatelské prostředí: SAP Fiori
Vedoucí
Přímý nadřízený Pracovníka dle organizační struktury SAP.
Je primárním příjemcem návrhu na založení AP pro nového Pracovníka.
Rozhoduje o tom, zda bude navržený AP realizován.
V procesu naplánování AP navrhuje přiřazení Xxxxxxx, stanovuje klíčové časové milníky, případně provádí výběr ze seznamu povolených Předloh adaptačního plánu.
Finálně schvaluje uskutečněný AP, včetně jeho vyhodnocení.
Mentor
Xxxxx, která splňuje podmínky pro výkon mentorských činností pro daného Pracovníka a jeho Adaptační proces (předlohu AP).
Vystupuje v roli garanta řádného průběhu adaptačního procesu Pracovníka.
Mentor bude disponovat oprávněním k hodnocení AP Pracovníka.
Mentorem bude zaměstnanec VŠB-TUO, nelze však vyloučit případ Xxxxxxx – externisty.
Předpokládané uživatelské prostředí: SAP Fiori
Personalista / Referent pro AP
Osoba, která má kompetenci k zakládání elektronických návrhů AP).
Osoba, která může mít omezený přistup ke customizaci, například k údržbě parametrů Předloh adaptačního plánu.
Tato role může být přidělena zaměstnanci personálního útvaru, případně pověřenému zaměstnanci na útvaru.
Předpokládané uživatelské prostředí: SAP, SAP Fiori
Klíčové objekty
Předloha Adaptačního plánu + Katalog
Z Předlohy bude vycházet konkrétní adaptační plán Pracovníka.
Předloha AP bude mít své jedinečné číselné ID (číselný interval).
Předlohy plánu adaptace budou vytvořeny pro jednotlivé kategorie Pracovníků (např. pracovník pro vědu a výzkum, akademický pracovník, ..atd.).
Pro tyto účely bude nutno vést jakousi kategorizaci zaměstnanců pro účely plánování jejich adaptace.
Možné atributy kategorizace: profese, plánované místo, organizační jednotka, nákladové středisko, místo, okruh pracovníků, dosažené vzdělání, … .
Přiřazení Pracovník : Předloha plánu adaptace : Mentor bude probíhat podle stanovených pravidel a kontrolních mechanismů.
Předlohy adaptačních plánů budou přehledně vedeny formou katalogu.
Adaptační plán (AP)
Při aktivaci Adaptačního plánu dochází minimálně k přiřazení Pracovníka a Mentora k Předloze adaptačního plánu a stanovení základních časových milníků.
AP bude mít své jedinečné číselné ID (číselný interval).
Je požadován přehledový reporting nad daty AP s možností zobrazení detailu AP v rozsahu dle přidělených oprávnění s přístupem z prostředí SAP a SAP Fiori.
Adaptační plán – životní cyklus
Plánování AP
V rámci procesu plánování se rozhoduje o tom, zda nový Pracovník bude zařazen do adaptačního plánu.
Primárním příjemcem Návrhu na zařazení Pracovníka do AP je Xxxxxxx, který v této věci rozhodne.
Návrhy na zařazení Pracovníka do AP budou generovány automaticky.
K tomuto účelu bude vyvinut report pro plánování AP, který zajistí vygenerování návrhu pro konkrétního Pracovníka na základě stanovených pravidel pro zařazování zaměstnanců do AP.
Aktivace AP
Pokud je Návrh na zařazení Pracovníka do AP schválen, provede se založení elektronického návrhu AP, který obsahuje všechny požadované údaje (Předloha, Mentor, časové milníky, ...).
Nad elektronickým návrhem následně probíhá schvalování – k tomuto účelu bude vyvinuto schvalovací workflow.
Předpokládanými účastníky procesu budou Pracovník, Mentor a Vedoucí, který el. návrh VP finálně schválí. Na základě finálního schválení dochází automaticky k aktivaci AP.
Účastníci schvalovacího procesu budou schvalovat v prostředí SAP Fiori.
Stupeň automatizace při zakládání el. návrhu AP bude upřesněn ve fázi zpracování CK.
Pro účely zakládání el. návrhů AP, spouštění schvalovacího procesu a sledování jeho průběhu bude vyvinuta zákaznická aplikace.
Realizace AP
Realizace spočívá zejména v naplňování jednotlivých milníků ze strany Pracovníka a průběžném hodnocení ze strany Mentora.
Průběh realizace VP bude kontrolován automatizovaně pomocí kontrolního systému.
Ukončení AP
Naplněný AP s hodnocením jednotlivých milníků je postoupen Vedoucímu k finálnímu schválení.
Požadavek na finální schválení AP předkládá Vedoucímu Mentor.
Jakmile Vedoucí schválí, je AP řádně ukončen.
K tomuto účelu bude vyvinuto jednoduché workflow.
Schvalování bude probíhat v prostředí SAP Fiori.
Kontrolní systém
Bude k dispozici nástroj pro kontrolu průběžného naplňování Adaptačního plánu Pracovníka.
Kontrola bude spočívat zejména ve sledování časových milníků a naplnění požadavků, které se k milníku vztahují, včetně hodnocení.
Kontrolní systém bude integrován na systém kvalifikací (infotyp 0024).
Součástí kontrolního systému bude subsystém automaticky generovaných e-mailových notifikací na stanovené příjemce.
Výstupem z kontrolního systému může být vygenerování úlohy na stanoveného účastníka AP s řešením v prostředí SAP Fiori.
Výstupy kontrolního systému bude možno reportovat.
Ostatní
Zákaznický customizing.
Je požadováno jednotné prostředí pro realizaci zákaznické customizace s formátem IMG stromu a s rozlišením na customizaci bez transportního požadavku a customizaci s TP.
Uživatelský koncept
ERP SAP:
Administrátor aplikace
Zaměstnanec CIT s oprávněním k zákaznickému customizingu, Katalogu Předloh adaptačních plánů a Kategorizaci pracovníků.
Způsob přidělování oprávnění: Manuálně
Správce katalogu
Uživatel s oprávněním k administraci Katalogu Předloh adaptačních plánů a Kategorizaci pracovníků.
Může mít rovněž oprávnění k údržbě vybraných standardních a zákaznických číselníků.
Způsob přidělování oprávnění: Manuálně
Vedoucí
Bude disponovat selektivním oprávněním ke zpracování elektronického návrhu AP.
Dále bude mít přístup k zobrazení Katalogu a reportingu nad daty AP.
Způsob přidělování oprávnění: Automaticky – podle organizační struktury SAP
Referent pro Adaptační plánování
Typicky uživatel na útvaru se selektivním oprávněním ke zpracování elektronického návrhu AP.
Dále bude mít přístup k zobrazení Katalogu a reportingu nad daty AP.
Způsob přidělování oprávnění: Manuálně
SAP Fiori:
Zaměstnanec
Každý zaměstnanec s platným pracovním úvazkem bude mít nově přístup ke svým datům pro oblast Kvalifikací, Pracovnělékařských prohlídek a dále k datům ukončeného AP.
Způsob přidělování oprávnění: Automaticky
Zaměstnanec – účastník AP
Každý zaměstnanec, který je aktivním účastníkem AP v roli Pracovník.
Bude mít přístup k datům svého probíhajícího AP.
Způsob přidělování oprávnění: Automaticky
Mentor
Zaměstnanec, případně externista, který je aktivním účastníkem AP v roli Xxxxxxx.
Bude mít oprávnění k otevřeným AP v rozsahu, který je nezbytný pro výkon role Xxxxxxx.
Bude mít přístup k historickým datům ukončených AP, ve kterých vystupoval v roli Xxxxxxx.
Způsob přidělování oprávnění: Automaticky
Vedoucí
Vedoucí z organizační struktury SAP. Bude mít přístup k otevřeným AP svých podřízených zaměstnanců.
Bude mít přístup k historickým datům ukončených AP svých podřízených zaměstnanců.
Způsob přidělování oprávnění: Automaticky
Integrace na obecný koncept
Je požadována integrace na Obecný koncept zakládání účtů a přidělování oprávnění SAP, která zajistí automatizované přidělování rolí na backendu a frontendu SAP pro všechny uživatelské role pro prostředí SAP Fiori.
Role pro frontend SAP budou zakládány a udržovány s využitím CUA (Central User Administration).
Způsob technického řešení, použité systémy a komponenty – základní předpoklady.
ERP SAP
Na straně ERP SAP by mohlo řešení částečně vycházet ze standardu SAP zejména pro oblast personálního managementu. Optimální míra a způsob využití standardu SAP, stejně jako míra zákaznického rozšíření budou stanoveny ve fázi zpracování Cílového konceptu.
Nad standardem SAP bude vybudována zákaznická nástavba, která na úrovni ERP SAP zajistí požadovanou funkcionalitu.
Veškerá data budou udržována na backendu SAP, včetně těch, které Mentor vloží do AP v prostředí SAP Fiori.
SAP Fiori
Struktura systému pro nasazení zákaznických Fiori aplikací bude standardní se samostatným Gateway serverem. Fiori aplikace budou komunikovat s backend ERP pomocí OData služeb.
Bude vytvořena sada Fiori aplikací, která vyhoví potřebám jednotlivých uživatelských rolí.
Design aplikace bude ve shodě s grafickým zpracováním aplikací v tuto chvíli provozovaných na SAP NW Gateway ve VŠB-TUO.
Údržba dat a oprávnění bude v souladu s dosavadní praxí vedena pouze v systému SAP ERP s využitím CUA. Výsledná aplikace nebude obsahovat žádné autorizace, které by bylo nutno přidělovat přímo v prostředí SAP NW Gateway.
Přihlášování.
ERP SAP:
Prostřednictvím SAP GUI.
SAP Fiori:
Ověřování uživatelů bude probíhat vůči LDAP. Každý uživatel bude mít svůj účet na frontendu a backendu SAP. Je požadována shoda USERID v obou dvou systémech.
Příloha č. 2 Harmonogram plnění díla
Závazné termíny plnění:
Termín ukončení nejpozději do 20 týdnů ode dne nabytí účinnosti smlouvy
Fáze |
Průběžný termín plnění |
Fáze 1 – Zpracování Cílového konceptu v součinnosti s odborným týmem zadavatele |
doplní účastník týdnů od nabytí účinnosti smlouvy |
Fáze 2 – Implementace do stanoveného ICT prostředí, včetně odladění |
doplní účastník týdnů od nabytí účinnosti smlouvy |
Fáze 3 – Testování, přípravě produktivního nasazení a produktivním startu. Školení administrátorů a klíčových uživatelů |
doplní účastník týdnů od nabytí účinnosti smlouvy |
Fáze 4 - Zpracování technické a provozní dokumentace. Podpora 1 - měsíčního zkušebního provozu |
doplní účastník týdnů od nabytí účinnosti smlouvy |
Pozn.: Účastník doplní konkrétní údaje k průběžným termínům plnění
Příloha č. 3 Cena díla
Cena celkem bez DPH: doplní účastník Kč
DPH 21%: doplní účastník Kč
Cena celkem včetně DPH: doplní účastník Kč
Rozpad ceny na fakturační milníky – fáze plnění
Položka |
Cena bez DPH v Kč |
DPH v Kč |
Cena celkem v Kč |
Fáze 1 – Zpracování Cílového konceptu v součinnosti s odborným týmem zadavatele |
doplní účastník |
doplní účastník |
doplní účastník |
Fáze 2 – Implementace do stanoveného ICT prostředí, včetně odladění (max. 60% z celkové ceny) |
doplní účastník |
doplní účastník |
doplní účastník |
Fáze 3 – Testování, přípravě produktivního nasazení a produktivním startu. Školení administrátorů a klíčových uživatelů |
doplní účastník |
doplní účastník |
doplní účastník |
Fáze 4 - Zpracování technické a provozní dokumentace. Podpora 1 - měsíčního zkušebního provozu |
doplní účastník |
doplní účastník |
doplní účastník |
Celkem |
doplní účastník |
doplní účastník |
doplní účastník |
Příloha č. 4 Oprávněné osoby
Za stranu Zhotovitele:
Xxxxx, příjmení role
doplní účastník Vedoucí programátor
doplní účastník Programátor
doplní účastník Programátor
Pozn.: Účastník doplní další osoby dle potřeby
Za stranu Objednatele:
Xxxxx, příjmení role
Xxx. Xxxxxx Xxxxx ředitel Centra informačních služeb