Všeobecné obchodní podmínky pronájmu výpočetního času na výpočetních systémech pro náročné výpočty
Všeobecné obchodní podmínky pronájmu výpočetního času na výpočetních systémech pro náročné výpočty
Pronájem výpočetního času je službou, kterou IT4Innovations národní superpočítačové centrum komerčně poskytuje na výzkumné a inovační aktivity těm subjektům, které nemohou využít tzv. Open Access přístupy, provozované rovněž IT4Innovations.
Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále také „VOP“) upravují vztahy Objednatele a Poskytovatele (společně dále také jen jako „Smluvní strany“) při pronájmu (poskytování) výpočetního času na výpočetních systémech pro náročné výpočty Poskytovatele. Poskytovatelem se rozumí Vysoká škola báňská – Technická univerzita Ostrava, IT4Innovations národní superpočítačové centrum, sídlem 17. listopadu 2172/15, 708 00 Ostrava – Poruba, IČ: 61989100. Objednatelem se rozumí jakýkoli subjekt, jemuž byl na základě smluvního vztahu pronajat výpočetní čas na výpočetních systémech Poskytovatele.
I. PŘÍSTUP K VÝPOČETNÍM SYSTÉMŮM
1. Přístup Objednatele k výpočetním systémům bude realizován vzdáleně, pomocí přístupových serverů. Objednateli bude vytvořen uživatelský účet na výpočetních a přístupových serverech (neprivilegovaný/ne-administrátorský účet operačního systému Linux).
2. Alokace výpočetních zdrojů, spouštění a řízení úloh je realizováno prostřednictvím workload manager systému PBS Professional, dále jen „Systém PBS“ nebo jen „PBS“.
3. Podrobné postupy pro nastavení přístupu k výpočetním systémům včetně technických a jiných požadavků na Objednatele jsou uvedeny na internetových stránkách Poskytovatele (xxxxx://xxxx.xx0x.xx). Zahájením užívání pronajatého výpočetního času Objednatel souhlasí, že se s těmito postupy na uvedeném internetovém odkazu podrobně seznámil, souhlasí s jejich případnými změnami ze strany Poskytovatele a zavazuje se tyto postupy průběžně sledovat, zda nedošlo k jejich aktualizaci. Aktualizace a změny uvedených postupů jsou Objednateli oznamovány jejich zveřejněním na shora uvedeném internetovém odkazu a Objednatel je povinen tyto změny průběžně sledovat a řídit se jimi.
4. Nastavení přístupu k výpočetním systémům za účelem pronájmu výpočetního času bude vytvořeno ve lhůtě do tří (3) pracovních dnů ode dne účinnosti uzavřeného smluvního vztahu o pronájmu výpočetního času, nebude-li mezi Smluvními stranami dohodnuta jiná doba. Vytvoření přístupu k výpočetním systémům ve lhůtě dle tohoto odstavce těchto VOP je závislé na poskytnutí potřebné součinnosti ze strany Objednatele.
5. Poskytnutím výpočetního času na výpočetních systémech nepřechází na Objednatele žádná práva k software, k technickému vybavení či ke konfiguracím výpočetních systémů. Autorská a vlastnická práva Objednatele k software a datům uloženým v datových úložištích vyhrazených Objednateli nejsou tímto dotčena.
II. ZPŮSOBY PRONÁJMU, MĚŘENÍ A ÚHRADY VÝPOČETNÍHO ČASU
1. Pronájem výpočetního času bude Poskytovatelem Objednateli poskytnut některým ze způsobů uvedených v odstavci 2 tohoto článku VOP s tím, že vybraný konkrétní způsob pronájmu výpočetního času Objednatelem včetně dalších podrobností bude dohodnut písemně předem. Měrnou jednotkou využití pronájmu výpočetního času je 1 jednotka výpočetního času (dále jen „JVČ“), která se liší podle typu výpočetního systému, který bude Objednatelem při pronájmu výpočetního času vybrán.
2. Způsoby pronájmu výpočetního času na výpočetních systémech Poskytovatele:
A. Dynamická alokace sjednaná na určité období s předem dohodnutou kvótou:
i. Pronájem výpočetního času formou sdíleného přístupu Objednatele k výpočetním systémům (tzv. time-share) s
ostatními aktivními uživateli.
ii. Objednatel si s Poskytovatelem předem dohodne celkový počet JVČ, které budou pro Objednatele alokovány v rámci projektu, dále jen „Kvóta“. Alokací se pro účely VOP rozumí vymezení stanoveného množství JVČ pro Objednatele, u kterého Poskytovatel zaručuje Objednateli jeho využití a dostupnost výpočetních systémů.
iii. Objednatel si s Poskytovatelem předem dohodne dobu trvání projektu, v průběhu které má Objednatel Kvótu vyčerpat, dále jen „Doba trvání projektu“.
iv. Využití pronájmu výpočetního času bude Objednateli měřeno za každou JVČ dohodnuté Kvóty, a to jako tzv. wall-time.
v. V případě rovnoměrného využití pronájmu výpočetního času zaručuje Poskytovatel Objednateli vyčerpání Kvóty
v průběhu Doby trvání projektu.
vi. V případě nerovnoměrného využití pronájmu výpočetního času Poskytovatel nezaručuje Objednateli možnost vyčerpání Kvóty v průběhu Doby trvání projektu s tím, že nevyčerpané JVČ Kvóty uplynutím Doby trvání projektu propadají, tzn., že Objednateli nevzniká nárok na jejich dodatečné čerpání mimo Dobu trvání projektu.
vii. Rovnoměrným využitím pronájmu výpočetního času se rozumí takové vhodné rozložení čerpání Kvóty v průběhu celé Doby trvání projektu tak, aby do skončení Doby trvání projektu mohla být Kvóta vyčerpána; je nutné zejména včasné zahájení čerpání Kvóty, a to dle doporučení Poskytovatele nejlépe hned první měsíc Doby trvání projektu. Každý jiný způsob využití pronájmu výpočetního času je jeho nerovnoměrným využitím.
B. Statická alokace sjednaná na určité období:
i. Poskytovatel zaručuje Objednateli po dohodnutou dobu, dále jen „Vyhrazená doba“, výhradní možnost čerpání předem dohodnutého počtu JVČ, dále jen „Vyhrazená kvóta“.
ii. Jednotky výpočetního času Vyhrazené kvóty, které Objednatel v průběhu Vyhrazené doby nemohl vyčerpat z důvodu poruchy hardware přidělených výpočetních zdrojů nezaviněné Objednatelem, lze nahradit po uplynutí sjednané doby pronájmu.
iii. Objednatel je oprávněn s předstihem nejméně 24 hodin pracovního dne kdykoliv a bez udání důvodu Vyhrazenou dobu ukončit, a to oznámením zaslaným elektronicky na adresu xxxxxxx@xx0x.xx a současně kontaktní osobě Poskytovatele (dle smlouvy).
3. Smluvní strany se dohodly, že výpočetní čas na výpočetních systémech Poskytovatele využitý Objednatelem bude měřen prostřednictvím záznamu systému PBS. Podrobnosti pro měření využitých JVČ jsou uvedeny na internetovém odkazu xxxx://xxxx.xx0x.xx; Objednatel je povinen se s podrobnostmi pro měření na uvedeném internetovém odkazu podrobně seznámit a zavazuje se tyto podmínky průběžně sledovat, zda nedošlo k jejich aktualizaci. Aktualizace a změny uvedených postupů jsou
Objednateli oznamovány jejich zveřejněním na shora uvedeném internetovém odkazu. Zahájením užívání pronajatého výpočetního času Objednatel souhlasí s jejich případnými jednostrannými změnami ze strany Poskytovatele.
4. Smluvní strany se dohodly, že výpočetní čas využitý Objednatelem při pronájmu výpočetního času způsobem dle článku II. odstavec 2
bod A. těchto VOP bude Objednateli Poskytovatelem účtován za počet JVČ zahrnutých ve Kvótě, a to:
a) výpočetní čas v rozsahu 50 % Kvóty bude Objednatelem účtován bez ohledu na to, zda Objednatel alokované JVČ skutečně využil během Doby trvání projektu,
b) výpočetní čas v rozsahu zbývajících 50 % Kvóty bude Objednateli účtován dle skutečně využitých JVČ, tj. využitých Objednatelem nad rámec 50 % Kvóty dle písm. a) tohoto odstavce těchto VOP během Doby trvání projektu.
Příklad: Objednatel dohodne s Poskytovatelem Kvótu v rozsahu 1000 JVČ alokovaných pro Objednatele. Pokud za Dobu trvání projektu využije Objednatel 700 JVČ, Poskytovatelem bude Objednateli účtováno 500 JVČ + 200 JVČ. Pokud za Dobu trvání projektu Objednatel využije 300 JVČ, Poskytovatelem bude Objednateli účtováno 500 JVČ, a pokud za Dobu trvání projektu Objednatel využije 0 JVČ, Poskytovatelem bude Objednateli opět účtováno 500 JVČ. Objednatel tak vždy zaplatí minimálně odměnu za 50 % Kvóty, tj. 500 JVČ.
5. Smluvní strany se dohodly, že při využití výpočetního času způsobem dle článku II. odstavec 2 bod B. těchto VOP budou Poskytovatelem účtovány Objednateli všechny JVČ zahrnuté ve Vyhrazené kvótě.
6. Pokud Objednatel při pronájmu výpočetního času způsobem dle článku II. odstavec 2 bod B. těchto VOP pro poruchy hardware přidělených výpočetních zdrojů nezaviněné Objednatelem nevyčerpal celou Vyhrazenou kvótu, je v tomto rozsahu po dohodě buďto oprávněn nevyčerpané JVČ Vyhrazené kvóty vyčerpat dodatečně, nebo nebude Objednateli tato nevyčerpaná Vyhrazené kvóta účtována.
7. Poskytovatel si vyhrazuje právo v případě pořízení nového výpočetního systému změnit jednotku výpočetního času ve formě normalizované jádrohodiny. V takovém případě bude normalizovaná jádrohodina pokrácena tak, aby výpočet normalizované jádrohodiny byl konstantní, nezmění se tedy cena ani reálné množství JVČ, a to ani ve prospěch, ani v neprospěch Objednatele.
8. Objednatel bere na vědomí, že využitý výpočetní čas bude počítán po započatých minutách.
9. Objednatel má možnost sledovat množství využitých JVČ pomocí programu „it4ifree“.
III. GARANTOVANÁ ÚROVEŇ SLUŽEB
1. V případě pronájmu výpočetního času způsobem dle článku II. odstavec 2 bod A. a B. těchto VOP zaručuje Poskytovatel Objednateli možnost využití přidělených výpočetních zdrojů nepřetržitě 24 hodin denně.
2. V případě poruchy (výpadku hardware přidělených výpočetních zdrojů nezaviněné Objednatelem), budou Objednatelem nahlášené poruchy řešeny Poskytovatelem v následujících lhůtách stanovených v závislosti na závažnosti poruchy:
KATEGORIE PORUCHY | POPIS PORUCHY | LHŮTA PRO ODSTRANĚNÍ PORUCHY |
A | Celkový výpadek přidělených výpočetních zdrojů. | Nejpozději do dvou (2) pracovních dní od oznámení poruchy. |
B | Výpadek jednoho nebo více výpočetních serverů (uzlů). | Nejpozději do šesti (6) pracovních dnů od oznámení poruchy. |
C | Ostatní poruchy nebránící použití přidělených výpočetních zdrojů. | Nejpozději do deseti (10) pracovních dnů od oznámení poruchy. |
3. Odstranění poruchy ve lhůtě dle odstavce 2 tohoto článku těchto VOP může být prodlouženo, je-li to odůvodněno charakterem a závažností poruchy a Poskytovatel objektivně není schopen poruchu ve stanovené lhůtě odstranit. Tato lhůta na odstranění poruchy se nezapočítává do doby pronájmu výpočetního času, doba pronájmu výpočetního času se o lhůtu na odstranění poruchy v případě poruchy prodlužuje po uzavření dodatku Smluvními stranami.
4. Oznámení poruchy provede Objednatel elektronickou cestou a oznámení pošle na adresu: xxxxxxx@xx0x.xx.
IV. UŽIVATELSKÁ PODPORA, SERVISNÍ SLUŽBY A KONZULTAČNÍ SLUŽBY POSKYTOVATELE
1. V průběhu poskytování výpočetního času bude Poskytovatel poskytovat Objednateli dle jeho požadavků uživatelskou podporu související s využíváním a funkčností připojení k přiděleným výpočetním zdrojům na straně Poskytovatele, která zahrnuje řešení aktuálních problémů Objednatele, a to formou reakcí a odpovědí na okamžité požadavky Objednatele, konkrétně odpovědi na otázky v průběhu čerpání výpočetního času a všeobecná pomoc při využití přidělených výpočetních zdrojů. Xxxx uživatelské podpory je zahrnuta v odměně Poskytovatele za poskytovaný výpočetní čas. Uživatelská podpora nezahrnuje zejména problémy Objednatele s připojením k přiděleným výpočetním zdrojům na jeho straně.
2. V průběhu poskytování výpočetního času bude Poskytovatel poskytovat Objednateli dle jeho požadavků uživatelskou podporu související s přípravou využití přidělených výpočetních zdrojů Objednatelem, a to zejména, nikoliv však výlučně:
a) instalace standardních programů, plně podporovaných operačními systémy přidělených výpočetních zdrojů,
b) zavedení Objednatele do Informačního systému IT4Innovations,
c) úprava diskových a paměťových kvót.
3. Požadavky na uživatelskou podporu a servisní služby zašle Objednatel Poskytovateli elektronicky na adresu xxxxxxx@xx0x.xx.
4. V průběhu poskytování výpočetního času bude Poskytovatel poskytovat Objednateli na jeho žádost a za odměnu konzultační služby zahrnující odborné konzultace poskytované Objednateli za účelem dosažení maximální efektivity využití alokovaného výpočetního času. Smluvní strany se dohodly, že cena konzultačních služeb bude stanovena dle smluvního vztahu mezi Objednatelem a Poskytovatelem mimo standardní smlouvu o využití výpočetních zdrojů. Konzultační služby budou poskytovány odborníky Poskytovatele, a to zejména, nikoliv však výlučně, v následujících oblastech:
a) analýza softwarového řešení Objednatele,
b) optimalizace softwarového řešení,
c) nabídka alternativních řešení,
d) implementace vybraného řešení dle požadavků Objednatele,
e) jiné instalace programů než instalace specifikované v článku IV. odstavec 2 písm. a) těchto VOP.
5. V případě, že k použití software vybraného Objednatelem na přidělených výpočetních zdrojích nemá Poskytovatel licenci nebo jiné oprávnění k jeho použití, je Objednatel povinen na svůj náklad takovou licenci pro sebe zajistit. V případě, že Objednatel využije takto získanou licenci a v součinnosti s Poskytovatelem ji nainstaluje na přidělené výpočetní zdroje, Poskytovatel neodpovídá za výpadky způsobené licenčními programy. V případě, že Poskytovatel má licenci pro použití software vybraného Objednatelem na přidělených výpočetních zdrojích, zaplatí Objednatel Poskytovateli za použití takového software odměnu, která bude Smluvními stranami dohodnuta a písemně sjednána.
6. Požadavky na konzultační služby zašle Objednatel Poskytovateli elektronicky na adresu xxxxxxx@xx0x.xx. Na základě takto zaslaného požadavku sdělí Poskytovatel Objednateli kontaktní údaj pro objednávku konzultační služby spolu s dalšími podrobnostmi týkajícími se objednávky konzultačních služeb. Rozhodnutí o tom, zda požadavek Objednatele je dle své povahy požadavkem na konzultační službu dle odstavce 4 tohoto článku VOP nebo požadavkem na uživatelskou podporu související s využíváním a funkčností připojení k přiděleným výpočetním zdrojům na straně Poskytovatele dle odst. 2 tohoto článku VOP, náleží Poskytovateli. V případě, že dle posouzení Poskytovatele požadavek Objednatele na uživatelskou podporu je dle své povahy požadavkem na konzultační služby, upozorní Poskytovatel Objednatele na tuto skutečnost a sdělí Objednateli kontaktní údaj pro objednávku konzultační služby spolu s dalšími podrobnostmi týkajícími se objednávky konzultačních služeb.
7. Uživatelská podpora a konzultační služby dle tohoto článku VOP budou Poskytovatelem poskytovány v pracovních dnech v době od 8:00 hodin do 16:00 hodin, a to ve lhůtách odvislých od složitosti Objednatelem požadované konzultační služby nebo uživatelské podpory a kapacitních možnostech Poskytovatele, nebude-li mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak.
V. PLATEBNÍ PODMÍNKY
1. Pro účely úhrady pronájmu výpočetních zdrojů se Smluvní strany dohodly, že Poskytovatel je oprávněn vystavit fakturu v souladu s dále uvedenými podmínkami:
a) odměna Poskytovatele dle varianty A čl. II. odst. 2 těchto VOP bude v případě objednávky výpočetního času nad částku
500.000 Kč včetně (bez DPH) fakturována:
(i) v rozsahu dle článku II. odstavec 4 písm. a) těchto VOP po zahájení Doby trvání projektu,
(ii) v rozsahu dle článku II. odstavec 4 písm. b) těchto VOP po uplynutí Doby trvání projektu;
b) odměna Poskytovatele dle varianty B čl. II. odst. 2 těchto VOP bude v případě objednávky výpočetního času nad částku
500.000 Kč včetně (bez DPH) fakturována v rozsahu dle článku II. odstavec 5 těchto VOP před zahájením čerpání Vyhrazené
doby.
2. V případě, že objednávka výpočetního času bude do částky 500.000 Kč (bez DPH), pak odměna Poskytovatele dle odstavce 1 písm. a) a b) tohoto článku těchto VOP bude fakturována po ukončení poskytování výpočetního času, nebude-li dohodnuto Smluvními stranami jinak.
3. V případě, že dohodou Smluvních stran dojde k navýšení počtu JVČ, bude Smluvními stranami postupováno analogicky s ustanoveními odst. 1 písm. a), resp. b) tohoto článku.
4. Cena za poskytnutý výpočetní čas bude uhrazena na základě daňového dokladu – faktury vystavené Poskytovatelem.
5. Daň z přidané hodnoty bude zaúčtována podle platných ustanovení zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
6. Faktura musí splňovat náležitosti daňového a účetního dokladu dle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
7. Cena je splatná do 30 dnů ode dne doručení faktury Objednateli. Smluvní strany se dohodly na tom, že závazek zaplatit cenu Plnění je splněn dnem připsání příslušné částky na účet Poskytovatele. V případě, že ze strany Objednatele nebude faktura uhrazena řádně a včas, je Poskytovatel oprávněn požadovat úrok z prodlení ve výši dle platných právních předpisů.
VI. PRÁVA A POVINNOSTI OBJEDNATELE
1. Objednatel je povinen dodržovat povinnosti uvedené v dokumentu s názvem „Acceptable Use Policy of HPC Resources at IT4Innovations“ (dále jen „Podmínky AUP“). Objednatel prohlašuje, že se s těmito podmínkami, které jsou vyhotoveny v anglickém jazyce, před uzavřením smlouvy podrobně seznámil, těmto porozuměl a zavazuje se tyto dodržovat. Poskytovatel je oprávněn kdykoliv jednostranně změnit Xxxxxxxx AUP, tuto změnu je však povinen Objednateli oznámit s tím, že postačí, pokud je oznámení o změně učiněno elektronicky.
2. Objednatel bere na vědomí, že je přístup jednotlivých fyzických osob určených Objednatelem k přiděleným výpočetním zdrojům, jakož i trvání tohoto přístupu, podmíněn podpisem Podmínek AUP a jejich dodržováním ze strany těchto jednotlivých fyzických osob. Objednatel je dále srozuměn s tím, že v případě porušení Podmínek AUP jednotlivou jím určenou fyzickou osobou, k němuž došlo na základě pokynu Objednatele, je považováno za porušení Podmínek AUP samotným Objednatelem se všemi důsledky z toho plynoucími.
3. Objednatel je povinen informovat Poskytovatele o všech skutečnostech podstatných z hlediska využití výpočetního času dle smluvního vztahu mezi Smluvními stranami, a to zejména takových, které by mohly jakkoliv ovlivnit využití výpočetního času nebo samotný přístup Objednatele k přiděleným výpočetním zdrojům.
VII. PRÁVA A POVINNOSTI POSKYTOVATELE
1. Poskytovatel má právo přerušit poskytování výpočetního času v případě, že:
a) Objednatel je v prodlení s úhradou kteréhokoliv svého peněžitého závazku o více než 14 dnů, a to až do okamžiku řádné úhrady všech splatných závazků Objednatele,
b) Objednatel závažným způsobem porušil některou svou povinnost nebo porušil některou z povinností stanovených v Podmínkách AUP, a to až do okamžiku sjednání nápravy,
c) z důvodu naléhavé potřeby využití přidělených výpočetních zdrojů ze strany České republiky, územních samosprávných celků a orgánů státní správy a územní samosprávy, a to až do okamžiku, kdy tato naléhavá potřeba pomine.
2. V případě přerušení poskytování výpočetního času v souladu s tímto článkem VOP nemá Objednatel, v případě způsobu pronájmu výpočetního času dle varianty A čl. II. odst. 2 těchto VOP, nárok na náhradu výpočetního času nevyčerpaného v rámci Doby trvání projektu.
3. V případě přerušení poskytování výpočetního času v souladu s tímto článkem VOP nemá Objednatel nárok na náhradu škody způsobenou přerušením poskytování výpočetního času, a to ani v rozsahu ušlého zisku.
VIII. SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE
1. Objednatel se zavazuje poskytnout Poskytovateli součinnost při poskytování výpočetního času v potřebném rozsahu, a to na základě požadavku Poskytovatele.
2. Všechna oznámení mezi Smluvními stranami musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena buď osobně nebo doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku, není-li stanoveno nebo mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak. Nemá-li komunikace dle předchozí věty mít vliv na platnost a účinnost uzavřeného smluvního vztahu o poskytování výpočetního času a/nebo není-li ve VOP výslovně vyžadována písemná forma, připouští se též doručení prostřednictvím faxu nebo e-mailu.
3. Pro účely doručování zásilek mezi Smluvními stranami se ust. § 573 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“), o domněnce doby dojití nepoužije. V případě doručování prostřednictvím provozovatele poštovních služeb se zásilka považuje za doručenou okamžikem jejího převzetí Smluvní stranou, jíž je zásilka určena, a nebyla-li tato Smluvní strana při doručování zásilky zastižena, pak se za den doručení považuje den, kdy byla zásilka u provozovatele poštovních služeb uložena.
4. Smluvní strany se zavazují, že v případě změny své poštovní adresy nebo e-mailové adresy budou o této změně druhou Smluvní stranu informovat nejpozději do tří pracovních dnů.
IX. OCHRANA INFORMACÍ
1. Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění svých závazků:
- si mohou vzájemně vědomě nebo opomenutím poskytnout informace, které budou považovány za důvěrné (dále jen „důvěrné informace“),
- mohou jejich zaměstnanci a osoby v obdobném postavení získat vědomou činností druhé strany nebo i jejím opomenutím přístup
k důvěrným informacím druhé strany.
2. Smluvní strany se zavazují, že žádná z nich nezpřístupní třetí osobě důvěrné informace, které při plnění smlouvy získala od druhé
Smluvní strany.
3. Za třetí osoby se nepovažují:
a) zaměstnanci Smluvních stran a osoby v obdobném postavení,
b) orgány Smluvních stran a jejich členové,
c) ve vztahu k důvěrným informacím Objednatele subdodavatelé Poskytovatele,
d) ve vztahu k důvěrným informacím Poskytovatele externí dodavatelé Objednatele,
za předpokladu, že se podílejí na plnění smluvního vztahu nebo na plnění s ním spojeném, důvěrné informace jsou jim zpřístupněny výhradně za tímto účelem a zpřístupnění důvěrných informací je v rozsahu nezbytně nutném pro naplnění jeho účelu a za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny Smluvním stranám ve VOP či jiném ujednání Smluvních stran.
4. Smluvní strany se zavazují v plném rozsahu zachovávat povinnost mlčenlivosti a povinnost chránit důvěrné informace vyplývající z VOP či jiného ujednání Smluvních stran a též z příslušných právních předpisů, zejména povinnosti vyplývající ze zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, v účinném znění, a z Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů). Smluvní strany se v této souvislosti zavazují poučit veškeré osoby, které se na jejich straně budou podílet na plnění smluvního vztahu, o výše uvedených povinnostech mlčenlivosti a ochrany důvěrných informací a dále se zavazují vhodným způsobem zajistit dodržování těchto povinností všemi osobami podílejícími se na plnění smluvního vztahu.
5. Veškeré důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající strany a přijímající strana vyvine pro zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu stejné úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. S výjimkou rozsahu, který je nezbytný pro plnění smluvního vztahu, se obě Smluvní strany zavazují neduplikovat žádným způsobem důvěrné informace druhé strany, nepředat je třetí straně ani svým vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být seznámeni, aby mohli plnit smluvní vztah. Obě strany se zároveň zavazují nepoužít důvěrné informace druhé strany jinak, než za účelem plnění smluvního vztahu.
6. Pokud jsou důvěrné informace poskytovány v písemné podobě anebo ve formě textových souborů na elektronických nosičích dat (médiích), je předávající Smluvní strana povinna upozornit přijímající Smluvní stranu na důvěrnost takového materiálu jejím vyznačením alespoň na titulní stránce nebo přední straně média. Absence takovéhoto upozornění však nezpůsobuje zánik povinnosti ochrany takto poskytnutých informací.
7. Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se za důvěrné nepovažují informace, které:
a) se staly veřejně známými, aniž by jejich zveřejněním došlo k porušení závazků přijímající Smluvní strany či právních předpisů,
b) měla přijímající strana prokazatelně legálně k dispozici před uzavřením smluvního vztahu, pokud takové informace nebyly předmětem jiné, dříve mezi Smluvními stranami uzavřené smlouvy o ochraně informací,
c) po uzavření smluvního vztahu poskytne přijímající straně třetí osoba, jež není omezena v takovém nakládání s informacemi.
8. Ukončení účinnosti smluvního vztahu z jakéhokoliv důvodu se nedotkne ustanovení tohoto článku.
9. Ustanovení tohoto článku se netýkají poskytování informací a důvěrných informací subjektům oprávněným k výkonu veřejnoprávní
kontroly.
X. PLATNOST A ÚČINNOST SMLOUVY, ODSTOUPENÍ
1. Poskytovatel je oprávněn ukončit poskytování výpočetního času v případě, že Objednatel jakýmkoliv způsobem poruší některou
z povinností uvedenou v Podmínkách AUP.
2. Při předčasném ukončení poskytování výpočetního času je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli odměnu za pronájem výpočetního času dle příslušné zvolené varianty čl. II. odst. 2 VOP, a to:
a) v případě odměny dle varianty A čl. II. odst. 2 VOP odměnu za výpočetní čas v rozsahu 50 % Kvóty (pokud již nebyl Objednatelem uhrazen před skončením smluvního vztahu) a dále odměnu za Objednatelem skutečně využitý výpočetní čas v rozsahu nad 50 % Kvóty ke dni ukončení poskytování výpočetního času,
b) v případě odměny dle varianty B čl. II. odst. 2 VOP odměnu za výpočetní čas dle čl. II. odst. 5 těchto VOP, popřípadě za skutečně využitý výpočetní čas, pokud byl smluvní vztah ukončen před vyčerpáním všech JVČ.
Odměna dle tohoto odstavce VOP bude Objednateli fakturována ke dni ukončení poskytování výpočetního času.
XI. SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Smluvní strany výslovně prohlašují, že si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení smluvního vztahu mezi Smluvními stranami byla jakákoliv práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi Smluvními stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu smluvního vztahu, ledaže je Smluvními stranami výslovně sjednáno jinak. Vedle shora uvedeného si Smluvní strany ke dni zahájení poskytování výpočetního času potvrzují, že si nejsou vědomy žádných dosud mezi nimi zavedených obchodních zvyklostí či praxe.
2. Dle ust. §1765 OZ na sebe obě Smluvní strany převzaly nebezpečí změny okolností.
3. Vylučuje se aplikace ust. § 557 OZ o tom, že připouští-li použitý výraz různý výklad, vyloží se v pochybnostech k tíži toho, kdo výrazu použil jako první.
4. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že na smluvní vztahy při pronájmu výpočetního času na výpočetních systémech Poskytovatele se
neuplatní ustanovení o neúměrném zkrácení dle ust. § 1793 OZ, ani ust. § 1796 OZ o lichvě.
5. Práva a závazky Smluvních stran neupravené se řídí právním řádem České republiky, zejména občanským zákoníkem.
6. Pokud by se kterékoliv ustanovení VOP ukázalo být neplatným nebo nevynutitelným nebo se jím stalo po uzavření smluvního vztahu mezi Poskytovatelem a Objednatelem, pak tato skutečnost nepůsobí neplatnost ani nevynutitelnost ostatních ustanovení VOP, nevyplývá-li z donucujících ustanovení právních předpisů jinak.
7. Veškeré spory mezi Smluvními stranami vyplývající nebo související s pronájmem výpočetního času na výpočetních systémech Poskytovatele budou řešeny vždy nejprve smírně vzájemnou dohodou. Nebude-li smírného řešení dosaženo v přiměřené době, bude mít kterákoliv ze Smluvních stran právo předložit spornou záležitost k rozhodnutí místně příslušnému soudu. V souladu s § 89a zák. č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, se za místně příslušný soud k projednávání sporů z pronájmu výpočetního času na výpočetních systémech Poskytovatele prohlašuje obecný soud Poskytovatele.
V Ostravě
doc. Mgr. Vít
Digitally signed by xxx. Xxx. Xxx Xxxxxxx, Ph.D.
+01'00'
xxx. Xxx. Xxx Xxxxxxx, Ph.D.
ředitel IT4Innovations
Xxxxxxx, Ph.D. Date: 2020.01.27 00:23:38