R Á M C O V Á D O H O D A na poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím železnice č. objednatele: ……
R Á M C O V Á D O H O D A
na
poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím železnice
č. objednatele: ……
Objednatel: ČEPRO, a.s.
se sídlem: Xxxxxxxx 000/00, Xxxxxxxxxx, 000 00 Xxxxx 0
sp. zn.: B 2341 vedená Městským soudem v Praze
bankovní spojení: Komerční banka, a.s.
číslo účtu: 11902931/0100
IČO: 601 93 531
DIČ: CZ60193531
zastoupen: Mgr. Xxxxx Xxxxxxxx, předsedou představenstva a
Ing. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, členem představenstva
(dále jen „objednatel“)
a
Dodavatel: [doplní dodavatel]
se sídlem: [doplní dodavatel]
sp. zn.: [doplní dodavatel]
bankovní spojení: [doplní dodavatel]
číslo účtu: [doplní dodavatel]
IČO: [doplní dodavatel]
DIČ: [doplní dodavatel]
zastoupen: [doplní dodavatel]
(dále jen „dodavatel“)
Preambule
Tato Rámcová dohoda na poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím železnice (dále jen „rámcová dohoda“) se uzavírá v návaznosti a v souladu s výsledky zadávacího řízení s názvem „Rámcová dohoda na poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím železnice“, č.j. zadávacího řízení: 171/23/OCN. Předmětné zadávací řízení objednatel zahájil dobrovolně dle ust. § 4 odst. 5 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“).
Xxxxxxx dohoda se uzavírá mezi objednatelem a všemi dodavateli, kteří byli vybráni v zadávacím řízení. Z důvodu zjednodušení administrativně technické stránky kontraktačního procesu nejsou podpisy jednotlivých dodavatelů na jedné listině pod jedním textem rámcové dohody. Namísto toho každý z vybraných dodavatelů podepisuje s objednatelem totožné znění rámcové dohody zvlášť. Rámcová dohoda je uzavřena okamžikem podpisu objednatele po podpisu všech vybraných dodavatelů.
Účastníci rámcové dohody jsou po celou dobu účinnosti této rámcové dohody vázáni svými nabídkami podanými v zadávacím řízení, na jehož základě je tato rámcová dohoda uzavírána. Pro plnění předmětu rámcové dohody jsou závazné rovněž všechny dokumenty vztahující se k zadávacímu řízení na uzavření rámcové dohody, a to zadávací dokumentace včetně všech příloh vztahující se k předmětu rámcové dohody a ostatní související dokumenty zadávacího řízení.
Předmět rámcové dohody
Za podmínek uvedených v této rámcové dohodě (a na jejím základě) bude objednatel po dobu její platnosti uzavírat na základě výzvy k podání nabídky dílčí kupní smlouvy s dodavateli vybranými v rámci dílčích výběrových řízení / dílčích zakázek (dále jen „minitendr“) na dodávky určených druhů minerálních olejů železnicí, specifikovaných v čl. 6 této rámcové dohody (dále také jen „zboží“). Minitendry budou vyhlašovány dle aktuálních potřeb objednatele.
Vybraný dodavatel bude v rámci uzavřené dílčí kupní smlouvy realizovat dodávky zboží specifikované ve výzvě k podání nabídky a v této rámcové dohodě na základě objednávek vystavených objednatelem.
Uzavření této rámcové dohody nezakládá kontraktační povinnost smluvních stran.
Zadání dílčí zakázky
Jednotlivé dílčí zakázky na základě této rámcové dohody budou zadávány následujícím způsobem:
Výzva k podání nabídky
Objednatel zašle všem účastníkům rámcové dohody prostřednictvím elektronického nástroje ve smyslu ust. § 28 odst. 1 písm. i) ZZVZ písemnou výzvu k podání nabídky, ve které bude uvedeno:
druh zboží (dle čl. 6 této rámcové dohody),
požadované množství zboží,
požadované časové období pro určení kotace a kurzu CZK/USD,
termín dodání,
lhůtu pro podání nabídek na plnění dílčí zakázky a
případně jiné požadavky na plnění uvedené v této rámcové dohodě nebo požadované objednatelem.
V odůvodněných případech je objednatel oprávněn odeslat výzvu k podání nabídek i jiným způsobem než prostřednictvím elektronického nástroje, pokud tento způsob bude odpovídat požadavkům ust. § 211 odst. 5 ZZVZ.
Vzor výzvy k podání nabídek je Přílohou č. 2 rámcové dohody.
Termín dodání může objednatel ve výzvě k podání nabídek stanovit:
konkrétním datem,
lhůtou ve dnech od potvrzení nabídky vybraným dodavatelem,
stanovením, že zboží bude dodáváno po částech s určením dodání jednotlivých částí způsobem ad a) a/nebo ad b) shora, nebo
uvedením, že termín dodání bude pro konkrétní měsíc blíže popsán v harmonogramu naskladnění, který následně zašle objednatel.
Za harmonogram naskladnění se pro účely rámcové dohody považuje také termín, eventuálně termíny dodání stanovené v konkrétní objednávce zaslané objednatelem vybranému dodavateli na základě dílčí kupní smlouvy. Objednávky bude možné ze strany objednatele vystavit a vybranému dodavateli zaslat nejpozději do 26. dne měsíce předcházejícímu měsíci, na který má být harmonogram stanoven, resp. ve kterém mají dodávky zboží probíhat. Objednatel je oprávněn provést změnu harmonogramu naskladnění a tím termín dodání nejpozději 5 kalendářních dnů před původním termínem dodání, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
Termínem dodání se rozumí okamžik, kdy má být zboží přistaveno vybraným dodavatelem v železniční cisterně (dále jen „ŽC“) v místě plnění dle čl. 5 rámcové dohody k zahájení procesu předání a převzetí zboží. Termín dodání používaný v rámcové dohodě neznamená okamžik předání a převzetí zboží.
Nabídky na plnění dílčí zakázky
Na základě výzvy k podání nabídek zašlou účastníci rámcové dohody své nabídky na plnění dílčí zakázky ve lhůtě stanovené objednatelem. Lhůta k doručení nabídek objednateli bude stanovena ve výzvě k podání nabídek. Vzor nabídky na plnění dílčí zakázky je Přílohou č. 3 rámcové dohody. Nabídky budou obsahovat jasně stanovený závazek řídit se rámcovou dohodou.
V případě, že objednatel ve lhůtě pro podání nabídek neobdrží od účastníků rámcové dohody žádnou nabídku na plnění dílčí zakázky, výběrové řízení zruší.
Omezení nabídek
Pro jednotlivé nabídky účastníků rámcové dohody na plnění dílčí zakázky podané na základě rámcové dohody platí, že účastníci rámcové dohody nemohou nabízet vyšší cenu (hodnotu IP), než jaká byla uvedena v jejich nabídce na uzavření rámcové dohody. Výše nabídkových cen (hodnot IP) účastníků rámcové dohody dle předchozí věty je uvedena v Příloze č. 1 rámcové dohody.
Na nabídku, která v rozporu s pododstavcem 3.3.1. rámcové dohody bude obsahovat vyšší cenu (hodnotu IP), než jaká byla účastníkem rámcové dohody uvedena v nabídce na její uzavření, se bude pohlížet, jako by nebyla podána a objednatel ji nebude hodnotit.
Na nabídku, která bude podána několika účastníky rámcové dohody společně, se bude pohlížet, jako by nebyla podána a objednatel ji nebude hodnotit.
Doručení a otevírání nabídek
Nabídky na plnění dílčí zakázky mohou být podány pouze v elektronické podobě prostřednictvím elektronického nástroje objednatele ve smyslu ust. § 28 odst. 1 písm. i) ZZVZ. Objednatel nepřipouští podání nabídky v listinné podobě ani v jiné elektronické formě mimo uvedený elektronický nástroj.
Objednatel otevře a posoudí zaslané nabídky účastníků rámcové dohody z hlediska souladu s rámcovou dohodou a příslušnou výzvou k podání nabídek.
Hodnocení nabídek a výběr dodavatele
Objednatel vyhodnotí nabídky dle hodnotících kritérií stanovených v zadávací dokumentaci zadávacího řízení na uzavření rámcové dohody, tj. podle nejnižší nabídkové ceny.
Objednatel oznámí všem účastníkům rámcové dohody, kteří podali nabídku, že bylo rozhodnuto o výběru dodavatele, a to do pěti (5) kalendářních dnů od učiněného rozhodnutí. Oznámení o výběru dodavatele bude odesláno v souladu s ust. § 211 odst. 5 ZZVZ prostřednictvím elektronického nástroje nebo datové schránky, popř. jako datová zpráva opatřená platným uznávaným elektronickým podpisem.
Na nabídku, v níž účastník této rámcové dohody nabídne méně výhodné podmínky než v zadávacím řízení na uzavření rámcové dohody, nebo která byla podána několika účastníky této rámcové dohody společně, se v souladu s pododstavci 3.3.2. a 3.3.3. rámcové dohody pohlíží, jako by nebyla podána a objednatel nebude provádět její hodnocení.
Nabídka podaná na nižší či jiné než ve výzvě požadované plnění nebo nabídka, která neobsahuje jiné podmínky požadované objednatelem, bude vyřazena a účastník rámcové dohody bude vyloučen z dané dílčí zakázky zadávané na základě rámcové dohody. Rozhodnutí o vyloučení účastníka této rámcové dohody bude odesláno v souladu s ust. § 211 odst. 5 ZZVZ prostřednictvím elektronického nástroje nebo datové schránky, popř. jako datová zpráva opatřená platným uznávaným elektronickým podpisem.
Uzavření dílčí kupní smlouvy
Objednatel odešle účastníkovi rámcové dohody, který podal ekonomicky nejvýhodnější nabídku, potvrzení o uzavření dílčí kupní smlouvy. Dílčí kupní smlouva je uzavřena doručením potvrzení objednatele o jejím uzavření dodavateli.
Objednatel je oprávněn sloučit potvrzení o uzavření dílčí kupní smlouvy s oznámením o výběru dodavatele podle pododstavce 3.5.2 rámcové dohody. V takovém případě je potvrzení o uzavření kupní smlouvy doručováno podle pododstavce 3.5.2. rámcové dohody. Okamžik uzavření dílčí kupní smlouvy podle předchozího pododstavce tím není dotčen.
Omezení
Účastníci rámcové dohody nemohou podávat společné nabídky na plnění dílčí zakázky.
Účastník rámcové dohody nemůže být při zadávání dílčí zakázky na základě rámcové dohody poddodavatelem jiného účastníka rámcové dohody.
Změna poddodavatele vybraného dodavatele v průběhu plnění dílčích zakázek musí být písemně odsouhlasena objednatelem.
Zrušení výběrového řízení
Objednatel je oprávněn zrušit dílčí výběrové řízení až do uzavření dílčí kupní smlouvy. Této možnosti může objednatel využít i před hodnocením nabídek, po výběru dodavatele i po podání námitek některého z účastníků rámcové dohody proti úkonu objednatele.
Pokud dojde ke zrušení dílčího výběrového řízení, zašle objednatel do tří (3) pracovních dnů od učiněného rozhodnutí oznámení o zrušení výběrového řízení všem účastníkům rámcové dohody, popř. všem účastníkům rámcové dohody, kteří podali nabídku na plnění dílčí zakázky. Oznámení o zrušení výběrového řízení bude odesláno v souladu s ust. § 211 odst. 5 ZZVZ prostřednictvím elektronického nástroje nebo datové schránky, popř. jako datová zpráva opatřená platným uznávaným elektronickým podpisem.
Doba platnosti rámcové dohody
Tato rámcová dohoda je uzavřena na dobu určitou od 1. 1. 2024 do 31. 12. 2025. V případě, že dojde k jejímu uzavření až po 1. 1. 2024, pak doba, na kterou je tato rámcová dohoda uzavřena, počne plynout první den po jejím uzavření, resp. účinnosti. V případě, že bude tato rámcová dohoda uzavřena a nabude účinnosti před 1. 1. 2024, lze na jejím základě uzavírat dílčí kupní smlouvy postupem dle čl. 3 této rámcové dohody, pokud plnění dílčích kupních smluv bude probíhat v době určené tímto odstavcem.
V případě, že dojde na základě této rámcové dohody k dodání maximálního množství zboží dle pododstavce 6.1.1. před uplynutím její platnosti dle předchozího odstavce, dojde k jejímu ukončení ve vztahu ke všem jejím účastníkům.
Místo plnění předmětu rámcové dohody
Místem plnění této rámcové dohody, resp. jednotlivých dílčích zakázek na základě této rámcové dohody jsou níže uvedené sklady objednatele, resp. vlastní vlečky objednatele. Dodavatel je povinen dodat zboží na základě doložky DAP Incoterms 2020 do místa plnění specifikovaného ve výzvě k podání nabídek. Pokud bude dodavatel dodávat zboží ze třetích zemí, je povinen dodat zboží na základě doložky DDP Incoterms 2020 do místa plnění specifikovaného ve výzvě k podání nabídek, a zároveň prokázat nabytí statutu EU u dodávaného zboží nejpozději při jeho dodání do místa plnění.
Objednatel ve výzvě k podání nabídek specifikuje místo plnění (vlastní vlečku objednatele) uvedené níže:
vl. vlečka provozního skladu Hněvice (žst. č. 542878 Hněvice, vl. vlečka ČEPRO, a.s. č. 720433), SEED CZ0501294S009;
vl. vlečka provozního skladu Třemošná (žst. č. 750653 Třemošná u Plzně, vl. vlečka ČEPRO, a.s. č. 828392), SEED CZ0501294S004;
vl. vlečka provozního skladu Cerekvice (žst. č. 556407 Hněvčeves, vl. vlečka ČEPRO, a.s. č. 420315), SEED CZ0501294S012;
vl. vlečka provozního skladu Střelice u Brna (žst. č. 361857 Střelice u Brna, vl. vlečka ČEPRO, a.s. č. 321646); SEED CZ0501294S018;
vl. vlečka provozního skladu Loukov u Kroměříže (žst. č. 354753 Osíčko, vl. vlečka ČEPRO, a.s. č. 221366), SEED CZ0501294S016;
vl. vlečka provozního skladu Šlapanov u Havlíčkova Brodu (žst. č. 363275 Xxxxxxxx, vl. vlečka ČEPRO, a.s. 324343), SEED CZ0501294S014;
vl. vlečka provozního skladu Mstětice (žst. č. 548065 Mstětice, vl. vlečka ČEPRO, a.s. č. 620757), SEED CZ0501294S010;
vl. vlečka provozního skladu Včelná (žst. č. 753525 Včelná, vl. vlečka ČEPRO, a.s. 921809), SEED CZ0501294S008;
vl. vlečka provozního skladu Smyslov (žst. č. 736223 Měšice u Tábora, vl. vlečka ČEPRO, a.s. č. 921601), SEED CZ0501294S007;
vl. vlečka provozního skladu Hájek (žst. č. 758656 Hájek, vl. vlečka ČEPRO, a.s. č. 82311-2), SEED CZ0501294S005;
vl. vlečka provozního skladu Bělčice (žst. č. 731620 Bělčice, vl. vlečka ČEPRO, a.s. č. 920116), SEED CZ0501294S006;
vl. vlečka provozního skladu Sedlnice (žst. č. 346 049 Sedlnice, vl. vlečka ČEPRO, a.s. č. 121616), SEED CZ0501294S003.
SEED provozovatele daňového skladu ČEPRO, a.s. = CZ0001294S000.
Objednatel je oprávněn v případě potřeby vyzvat k plnění i na jiné místo, než uvedené v odst. 5.1. této rámcové dohody, resp. ve výzvě k podání nabídek.
Objednatel je také oprávněn změnit místo plnění než to, které stanovil podle odst. 5.1 a/nebo odst. 5.2, a to nejpozději pět (5) dní před termínem dodání.
Zboží
Jednotlivé druhy zboží a jeho předpokládané množství
Objednateli bude na základě jednotlivých zakázek železnicí dodáváno zboží dle níže uvedeného předpokládaného druhu a celkového maximálního množství:
Benzin automobilový BA 95 Super v kvalitě E5 nebo E10 (dále také jen „BA 95 Super“) v maximálním množství 800.000 m3.
Benzin automobilový BA 98 Super Plus v kvalitě E5 nebo E10 (dále také jen „BA 98 Super“) v maximálním množství 20.000 m3.
Nafta motorová třídy B, D, F v maximálním množství 1.040.000 m3.
Nafta motorová třídy 2 v maximálním množství 40.000 m3.
Letecký petrolej JET A1 v maximálním množství 120.000 m3.
Zboží bude dodáváno vždy v režimu podmíněného osvobození od spotřební daně, ledaže objednatel výslovně vyzve k nabídkám na dodání zboží se spotřební daní.
Soulad s normami a požadavky objednatele
Dodavatel se zavazuje provést veškeré dodávky zboží v souladu s normami uvedenými v pododst. 6.2.2. této rámcové dohody a současně se zpřísněnými kvalitativními požadavky objednatele dle pododst. 6.2.3. této rámcové dohody.
Soulad s normami
Požadované dodávky zboží musí být v souladu s následujícími normami, a to vždy v jejich aktuálním znění:
BA 95 Super – jakostní specifikace dle ČSN EN 228 v platném znění;
BA 98 Super Plus – jakostní specifikace dle ČSN EN 228 v platném znění;
Nafta motorová třídy B, D, F – jakostní specifikace dle ČSN EN 590 v platném znění;
Nafta motorová třídy 2 – jakostní specifikace dle ČSN EN 590 v platném znění; a
JET A 1 – jakostní specifikace AFQJROS last Issue, ASTM D 1655 resp., DEF STAN 91-091 v platném znění.
Při posuzování shody vzorků zboží se specifikací (tj. s příslušnou normou, resp. dalšími požadavky objednatele) se postupuje podle článku 6.3. normy ČSN EN ISO 4259–2 hodnocení přijatelnosti u dodavatele.
Zpřísněné kvalitativní požadavky objednatele
Objednatel zároveň požaduje splnění těchto kvalitativních požadavků na veškeré dodávky zboží:
-
BA 95 Super (tř. A, C1, D1/D)
E5/E10
BA 98 Super Plus (tř. A, C1, D1/D)
E5/E10
Norma
ČSN EN 228 v platném znění
Zpřísněný parametr
Standardní jakost pro objednatele
Obsah Ethanolu, % (V/V)
max. 0
Obsah zbytkového Ethanolu v produktu obsahujícího jako biosložku ETBE, % (V/V)
max. viz tabulka č. 1
Tlak par, kPa
tř. A*)
tř. C1
tř. D1/D
max 52**
max 72**
max 82**
Ostatní parametry
dle ČSN EN 228
Požadavky na těkavost:
*) Dodávky tř. A – letní i po celé přechodné období dle ČSN EN 228 v platném znění**).
**) Objednatel je oprávněn tuto podmínku nepožadovat a místo toho požadovat limit daný normou ČSN EN 228.
tabulka č. 1
-
Obsah ETBE, % V/V
Jiné kyslíkaté látky – pouze zbytkový EtOH z výroby ETBE max., %V/V
Obsah ETBE, % V/V
Jiné kyslíkaté látky – pouze zbytkový EtOH z výroby ETBE max., %V/V
0
0,0
> 11 ≤ 12
0,4
> 0 ≤ 1
0,0
> 12 ≤ 13
0,4
> 1 ≤ 2
0,1
> 13 ≤ 14
0,4
> 2 ≤ 3
0,1
> 14 ≤ 15
0,5
> 3 ≤ 4
0,1
> 15 ≤ 16 ***)
0,5
> 4 ≤ 5
0,2
> 16 ≤ 17 ***)
0,5
> 5 ≤ 6
0,2
> 17 ≤ 18 ***)
0,5
> 6 ≤ 7
0,2
> 18 ≤ 19 ***)
0,6
> 7 ≤ 8
0,2
> 19 ≤ 20 ***)
0,6
> 8 ≤ 9
0,3
> 20 ≤ 21 *)
0,6
> 9 ≤ 10
0,3
> 21 ≤ 22 *)
0,7
> 10 ≤ 11
0,3
***) Pouze pro E10
-
Nafta motorová (tř. B, D, F)
Norma
ČSN EN 590 v platném znění
Zpřísněné parametry
Standardní jakost dodávek pro objednatele
Hustota při 15 °C, kg.m-3
max. 842,0
Obsah FAME, % (V/V)
max. 0 **)
Obsah vody, mg/kg
max. 150
Bod vzplanutí, °C
hodnota min. 61
CFPP, CP
*), **)
Ostatní parametry
dle ČSN EN 590
*) Dodávky tř. F – zimní po celé přechodné období, tj. od 1.10. do 15.11 příslušného roku.
**) Objednatel je oprávněn tuto podmínku nepožadovat a místo toho požadovat limit daný normou ČSN EN 590.
-
Nafta motorová (tř. 2 arktická)
Norma
ČSN EN 590 v platném znění
Zpřísněné
Parametry
Standardní jakost dodávek pro objednatele
Obsah FAME, % (V/V)
max. 0 *)
Obsah vody, mg/kg
max. 150
Bod vzplanutí, °C
min. 60
*) Objednatel je oprávněn tuto podmínku nepožadovat a místo toho požadovat limit daný normou ČSN EN 590.
-
JET A-1
Norma
AFQJROS last Issue
ASTM D 1655 v platném znění
DEF STAN 91-0-91 v platném znění
Zpřísněné parametry
Standardní jakost dodávek pro objednatele
MSEP – pro PL JET A-1 obsahující SDA
min. 80
Vodivost, pS/m při 20 °C
min. 150
Hustota, kg.m-3
Rozdíl hustoty v jedné dodávce mezi maximální a minimální deklarovanou, resp. zjištěnou hodnotou nesmí překročit 3,0
Obsah FAME, mg/kg
max. 0,0
Ostatní parametry
AFQJROS last Issue, ASTM D 1655 resp.,
DEF STAN 91-0-91 v platném znění
Dodavatel před první dodávkou zboží podle této rámcové dohody zašle objednateli společně s avízem podle odst. 7.11 této rámcové dohody aktuální bezpečnostní list v českém jazyce na dodávané zboží podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Text s významem pro EHP), v platném znění. V případě změn či aktualizací bezpečnostního listu je dodavatel povinen zaslat objednateli elektronicky do tří (3) kalendářních dnů od uvedené skutečnosti aktuální bezpečnostní list v českém jazyce na kontaktní adresu objednatele.
Dodavatel se zavazuje předávat ke každé dodávce informace o původu a místě nákupu vstupní suroviny ve formě a četnosti stanovené v platném a účinném obecně závazném právním předpisu.
Dodavatel je povinen předat objednateli před první dodávkou zboží podle této rámcové dohody s biosložkou kopii platného certifikátu, dle kterého bude vystavovat prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti, a potvrzení o registraci u Ministerstva životního prostředí ČR (dále jen „MŽP“), pokud to daný typ certifikátu vyžaduje. Nejpozději v den ukončení platnosti tohoto certifikátu je dodavatel povinen předat objednateli kopii nového certifikátu, dle kterého bude dodavatel od následujícího dne vystavovat prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti, a potvrzení o registraci na MŽP, pokud to daný typ certifikátu vyžaduje. Certifikáty, podle kterých bude vystavovat dodavatel prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti, musí být vydány na základě certifikace podle systému ISSC EU. Objednatel je oprávněn jiné certifikáty předložené dodavatelem odmítnout, přičemž dodavatel je oprávněn takové certifikáty využít jen s předchozím souhlasem objednatele.
Dodavatel je dále povinen u dodávek zboží s biosložkou předat ke každé jednotlivé dodávce zboží protokol o shodě s kritérii udržitelnosti zboží, který bude vystaven v souladu s platnými a účinnými obecně závaznými právními předpisy včetně prováděcích právních předpisů.
Dodavatel zboží podle této rámcové dohody s biosložkou je povinen ke každé dodávce neprodleně vkládat údaje stanovené přílohou I nařízení Komise (EU) 2022/996 do databáze Evropské unie zřízené Evropskou komisí pro sledování paliv používaných v odvětví dopravy.
Dodavatel se zavazuje zajistit dodržení veškerých dalších právních a jiných předpisů
a technických norem, které se ke zboží vztahují.V případě zjištění odchylky v rámci vstupní kontroly v jakémkoli z testovaných smluvních, resp. normovaných parametrů nebo parametrů požadovaných objednatelem podle této rámcové dohody budou dodavateli účtovány veškeré prokazatelné náklady spojené s předmětnou vstupní kontrolou, a to jak v případě provedení kontroly objednatelem ve vlastní laboratoři, tak v případě provedení kontroly třetí stranou.
Dodavatel je povinen vyplnit a zaslat před první dodávkou elektronicky na kontaktní adresu objednatele „Prohlášení o zavedení nařízení REACH“, a to podle vzoru uvedeného v Příloze č. 5 této rámcové dohody.
Dodací podmínky
Dodavatel je povinen dodat zboží objednateli železnicí (přistavit ŽC do místa plnění ve smyslu čl. 5 této rámcové dohody) v termínu dodání dle příslušné objednávky, odevzdat veškeré dokumenty, které se ke zboží vztahují a které je dodavatel povinen podle této rámcové dohody předat objednateli (viz čl. 6 a 7 této rámcové dohody) a umožnit objednateli nabýt vlastnické právo ke zboží. Dodavatel není oprávněn dodat zboží předčasně a objednatel není povinen zahájit proces předání a převzetí u předčasně dodaného zboží. Dokumenty potřebné k nabytí vlastnického práva ke zboží předává dodavatel objednateli ke každé jednotlivé dodávce zboží.
Při dodání ucelené dodávky zboží (za ucelenou dodávku zboží se považuje dodávka 10 a více ŽC), může dodavatel dodat zboží do místa plnění podle čl. 5 této rámcové dohody pouze ve stáčecí dny do 6:00 hod. Při dodání zboží nepředstavující ucelenou dodávku zboží může dodavatel dodat zboží do místa plnění podle čl. 5 této rámcové dohody pouze ve stáčecí dny. Objednatel je oprávněn stanovit v objednávce přesný čas, do kterého musí dodavatel dodat zboží do místa plnění podle čl. 5 této rámcové dohody ve stanoveném stáčecím dni, který je pro dodavatele závazný. Za stáčecí dny se považují pracovní dny, nestanoví-li objednatel v objednávce něco jiného. Stejně tak je objednatel v objednávce oprávněn stanovit jiné časové období.
Pokud dodavatel dodá zboží později než v časech a v době dodání podle tohoto odst. 7.1, dohodly se smluvní strany, že k zahájení procesu předání a převzetí zboží dojde až v náhradním termínu dodání. Náhradní termín dodání zboží stanovený rozumně s přihlédnutím k provozním možnostem objednatele oznámí objednatel dodavateli elektronicky na kontaktní adresu dodavatele. Objednatel nestanoví náhradní termín dodání zboží později než čtrnáct (14) dní ode dne, kdy byl dodavatel původně povinen zboží dodat. Dodavatel je v prodlení až do řádného dodání zboží objednateli (v čase dodání v termínu dodání, resp. v náhradním termínu dodání).
Veškeré náklady na dodání zboží objednateli, stejně jako náklady na zaslání prázdných ŽC zpět dodavateli, nese dodavatel.
Po dodání zboží do místa plnění v souladu s touto rámcovou dohodou zahájí objednatel proces předání a převzetí za podmínek této rámcové dohody (ověřování kvality a kvantity dodaného zboží a dokladů, zahájení stáčení zboží apod.). Smluvní strany se dohodly, že k převzetí zboží dochází až po potvrzení e-AD dokladů v systému EMCS, které je objednatel povinen provést bez zbytečného odkladu po stočení zboží, nejpozději ve lhůtě podle právních předpisů. Okamžik předání a převzetí zboží představuje termín naskladnění zboží. Objednatel je oprávněn během procesu předání a převzetí odmítnout převzetí zboží v případech, kdy mu to tato rámcová smlouva umožňuje.
Objednatel nabývá vlastnické právo ke zboží jeho převzetím. Nebezpečí škody na zboží přechází na objednatele převzetím zboží.
V případě, že bude dodavatel expedovat zboží ve vozech volného oběhu, je povinen o této skutečnosti předem informovat objednatele, a to nejpozději sedm (7) kalendářních dní před dnem expedice zboží.
Objednatel se zavazuje:
používat při plnění této rámcové dohody měřicí zařízení odpovídající platným
a účinným předpisům, vyškolit obsluhující personál pro manipulaci s touto technikou a na požádání dodavateli předložit doklad, který výše uvedené povinnosti potvrdí; aseznámit dodavatele s platnými požárními, bezpečnostními a silničními předpisy platnými pro areály provozních skladů objednatele.
Vyhrazená změna závazku a rozdíl v množství dodání
Dodavatel je povinen dodat zboží v množství, které je stanoveno v objednávce. Objednatel si tímto vyhrazuje právo vystavit na základě dílčí kupní smlouvy vybranému dodavateli objednávky na vyšší či nižší množství zboží než bylo uvedeno ve výzvě k podání nabídek, pokud tento postup bude odůvodněn technickými podmínkami pro dodávky zboží. Technické podmínky odůvodňující aplikaci tohoto postupu jsou zejména technická omezení železničních tratí využívaných k přepravě zboží, technická omezení na skladech objednatele, technická omezení na výdejních místech vybraného dodavatele a technická specifika železničních vozidel užívaných vybraným dodavatelem pro přepravě zboží. S ohledem na konkrétní technické podmínky je objednatel oprávněn vystavit objednávky v rozdílném objemu oproti výzvě k podání nabídek tak, aby objednávaný objem odpovídal kapacitě uceleného vlaku v rozmezí od 1.100 m3 do 2.200 m3. Objednatel si současně vyhrazuje možnost upravit přípustné rozmezí odchylky objednávek dle případných změn v technických podmínkách pro dodávky zboží.
Dodavatel se zavazuje, že skutečně dodané množství zboží se v jednotlivých případech dodávek zboží, jakož i celkově za kalendářní měsíc podle příslušných objednávek, nebude odlišovat (v litrech při teplotě 15°C) o více než 10 % od množství zboží uvedeného na příslušné objednávce nebo objednávkách (a to v záporném i kladném smyslu). Ustanovení § 2093 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších přepisů (dále také jen „občanský zákoník“), se na odchylku podle předchozí věty neuplatní.
Pokud po stočení zboží objednatelem bude zjištěný objem stočeného zboží (v litrech při 15°C) pro konkrétní průvodní doklad e-AD (pro každý e-AD doklad se množství k dobropisu vypočítává zvlášť) menší než deklarovaný objem udaný odesílajícím daňovým skladem na příslušných průvodních dokladech, a zároveň tento rozdíl bude větší než povoluje právní předpis, kterým se stanoví výše technicky zdůvodněných ztrát při dopravě minerálních olejů (ve znění pozdějších změn či právních předpisů tento předpis nahrazující), bude dodavatel vyzván k vystavení dobropisu na množství dle následujícího výpočtu:
A – B = C
(A/100*Z) = X
C – X = Y
Vysvětlivky:
A – deklarovaný objem v litrech při 15°C, udaný odesílajícím daňovým skladem dle konkrétního průvodního dokladu e-AD;
B – zjištěný objem dodaného zboží v laboratoři objednatele v litrech při 15°C ke konkrétnímu průvodnímu dokladu e-AD;
C – zjištěný rozdíl mezi deklarovaným objemem v litrech při
teplotě 15°C, udaným odesílajícím daňovým skladem dle
konkrétního průvodního dokladu, a objemem dodaného zboží u
objednatele v litrech při 15 °C pro konkrétní průvodní doklad
e-AD;
Z – právní předpis, kterým se stanoví výše technicky zdůvodněných ztrát při dopravě minerálních olejů (ve znění pozdějších změn či právních předpisů tento předpis nahrazující):
pro naftu motorovou třídy B, D, F, naftu motorovou třídy 2 a JET A1 - 0,2 % z deklarovaného objemu v litrech při 15 °C, uvedeného odesílajícím daňovým skladem dle konkrétního průvodního dokladu;
pro BA 95 Super a BA 98 Super - 0,26 % z deklarovaného objemu v litrech při 15 °C, uvedeného odesílajícím daňovým skladem dle konkrétního průvodního dokladu e-AD;
X – vypočtená norma ztrát při dopravě v litrech při 15 °C pro konkrétní průvodní doklad e-AD; a
Y – množství, které bude objednatel nárokovat k vystavení dobropisu pro konkrétní průvodní doklad e-AD.
Objednatel bude dodavatele vyzývat k vystavení dobropisu za každou jednotlivou dodávku zvlášť či souhrnně za dodávky realizované v jednom kalendářním měsíci, a to dle požadavku objednatele.
Jakost zboží
Dodavatel se zavazuje, že jakost zboží bude splňovat jakostní požadavky dle čl. 6 této rámcové dohody. Objednatel provede v rámci procesu předání a převzetí zboží kvalitativní a množstevní přejímku, což se dodavatel zavazuje objednateli umožnit. V případě, že objednatelem bude zjištěno, že zboží neodpovídá kvalitě podle čl. 6 této rámcové dohody, může objednatel zboží odmítnout (tím není dotčen postup podle čl. 8 této rámcové dohody). O tom bude objednatel informovat dodavatele elektronicky na kontaktní adresu dodavatele.
Vážení zboží
Před započetím stáčení zboží do skladovacího systému z ŽC provede objednatel v rámci procesu předání a převzetí v místě dodání kontrolu hmotnosti brutto ŽC jejich vážením na elektronické váze s platností úředního vážení. V případě, že hmotnost brutto, tj. hmotnost zboží včetně ŽC po převážení vykazuje větší rozdíl než
0,2 % u nafty motorové třídy B, D, F, nafty motorové třídy 2 nebo u leteckého petroleje JET A1, nebo
0,26 % u BA 95 Super a BA 98 Super,
a to oproti hmotnosti brutto uvedené v nákladním dodacím listu k předmětné ŽC, nebo
odchylka mezi avizovanou hustotou při 15 °C uvedenou na průvodních dokladech zboží a naměřenou hustotou laboratoří objednatele bude větší než 1,2 kg/m3 při 15 °C,
může objednatel převzetí zboží odmítnout. O tomto odmítnutí musí objednatel okamžitě informovat dodavatele elektronicky na kontaktní adresu dodavatele.
Pokud však dodavatel akceptuje údaje o hmotnosti brutto ŽC z elektronické váhy objednatele a akceptuje zjištěnou hustotu při 15°C v laboratoři objednatele, a dá svolení k naskladnění do skladovacího systému objednatele z ŽC zaslané elektronicky na kontaktní adresu objednatele, objednatel zboží z této ŽC naskladní. V takovém případě jsou údaje o hmotnosti brutto ŽC a zjištěné hustotě při 15°C pro dodavatele závazné.
Během procesu předání a převzetí zboží z ŽC budou změřeny vždy následující údaje:
P = hmotnost v kg
t = teplota zboží (ve °C)
□ t = měrná hmotnost produktu při změřené teplotě v kg/m3
Smluvní strany se dohodly, že skutečně stočený objem zboží bude korigován na objem při 15 °C na základě přepočtené hustoty při 15 °C, a to dle programu zájmového sdružení právnických osob Česká asociace petrolejářského průmyslu a obchodu,
IČO: 481 37 570, se sídlem Rubeška 393/7, Vysočany, 190 00 Praha 9, aktuálního ke dni dodání zboží.Avízo o dodání zboží
Dodavatel se zavazuje nejpozději 24 hodin před každou dodávkou zboží do místa plnění dle čl. 5 této rámcové dohody, a není-li to technicky možné, tak nejpozději před dodáním zboží, doručit elektronicky na kontaktní adresu objednatele informace vztahující se k dodávanému zboží formou avíza o dodání zboží. Vzor avíza o dodání zboží je Přílohou č. 4 této rámcové dohody. Dokud dodavatel nedoručí objednateli avízo o dodání zboží ve smyslu této rámcové dohody, není objednatel povinen zahájit proces předání a převzetí zboží.
V případě dodávky zboží obsahující biosložku je společně s avízem o dodání zboží dodavatel povinen doručit protokol o shodě s kritérii udržitelnosti.
V případě dodávky zboží v ŽC na elektronickém nákladním listu (dále jen „el. NL“), je dodavatel povinen k el. NL předat přílohy dopravci tak, aby je dopravce společně
s el. NL mohl použít ve svých dopravních systémech. Přílohami se v tomto smyslu rozumí scan DNL dodavatele a atest.
Plomby
Dodavatel se zavazuje, že ŽC budou zaplombovány a počet plomb bude uveden v nákladním dodacím listu k ŽC, resp. v el. NL. V případě, že ŽC bude do místa dodání dle čl. 5 této rámcové dohody dodána bez plomb nebo s porušenými plombami, může objednatel převzetí zboží z takové ŽC odmítnout. O tomu bude objednatel informovat dodavatele elektronicky na kontaktní adresu dodavatele.
Závazné právní předpisy v oblasti železniční přepravy
Dodavatel se zavazuje, že všechny ŽC, které budou používány pro naskladnění a vyskladnění zboží, budou splňovat předpisy platné v České republice, včetně předpisů pro železniční přepravu nebezpečného zboží RID1 a RIV2, případně další relevantní předpisy, jakož i požární předpisy a požadavky stanovené v této rámcové dohodě.
Dodavatel se dále zavazuje hradit veškeré náklady za stání ŽC v místě plnění podle
čl. 5 až do doby jejich stočení, pokud nebyly způsobeny objednatelem.
Dokumenty
Dodavatel se zavazuje nejpozději současně s dodáním zboží doručit do příslušného místa dodání dle čl. 5 této rámcové dohody následující dokumenty:
průvodní doklad, tj. opis e-AD dokladu z EMCS na vyžádání objednatele;
atest či atesty (v případě rozdílných kvalitativních parametrů jednotlivých ŽC), přičemž pokud atest/atesty neobsahují veškeré normativní parametry kvality dodávaného zboží, objednatel má právo si doplňující údaje vyžádat a do doby obdržení požadovaných údajů nezahajovat proces předání a převzetí, což dodavatel bere na vědomí a souhlasí s tím;
u BA 95 Super a BA 98 Super jsou vždy povinnými údaji obsah veškerých obsažených kyslíkatých látek biologického i syntetického původu a celkový obsah kyslíku;
nákladní list CIM;
vzorový CUV pro prázdný běh;
soupis ŽC;
protokol o shodě s kritérii udržitelnosti vystavený dodavatelem v případě dodávky zboží s biosložkou;
Povinnost podle tohoto písm. f) splní dodavatel zasláním Prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti podle části D přílohy č. 6 nařízení vlády č. 189/2018 Sb., o kritériích udržitelnosti biopaliv a snižování emisí skleníkových plynů z pohonných hmot, v platném znění, nebo obdobného dokumentu splňujícího podmínky stanovené osobou, která vystavila certifikát podle odst. 6.5 této rámcové dohody. Prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti nebo obdobný dokument podle předchozí věty bude jednou z příloh avíza o dodání zboží zasílané objednateli podle odst. 7.11 této rámcové dohody, pokud to systém certifikace umožňuje. V případě, že to systém certifikace neumožňuje, pak dodavatel poskytne objednateli Prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti nebo obdobný dokument podle tohoto ustanovení v nejbližší možný okamžik;
pro dodání leteckého petroleje JET A1 i release certificate (uvolňovací certifikát);
Pro dodání leteckého petroleje JET A1 je dodavatel povinen deklarovat vyčlenění železničních cisteren pro dopravu tohoto produktu nebo předložit doklad o jejich provedeném čištění a sušení
Dodavatel se zavazuje:
doložit objednateli před expedicí z konkrétního expedičního místa úředně ověřenou kopii rozhodnutí příslušného správce daně o tom, že subjekt, od kterého je zboží expedováno, je držitelem povolení k provozování daňového skladu ve smyslu zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZoSD“). Dodavatel se dále zavazuje bezodkladně poté, co se o takovéto skutečností dozvěděl nebo mohl dozvědět, informovat objednatele o tom, že subjekt uvedený v předchozí větě ztratil oprávnění provozovat daňový sklad ve smyslu ZoSD a dodat objednateli dokumenty tuto skutečnost potvrzující;
neprodleně písemně oznámit objednateli skutečnost, že je dodavatel v registru plátců DPH označen jako nespolehlivý plátce;
na písemnou žádost objednatele písemně sdělit objednateli informace o vlastnické struktuře dodavatele, a to předložením seznamu svých společníků nebo akcionářů s uvedením adresy jejich sídla či bydliště a výše obchodního podílu, resp. počtu akcií. V případech, kdy bude společníkem či akcionářem dodavatele právnická osoba, zavazuje se dodavatel předložit objednateli i seznam společníků nebo akcionářů této právnické osoby v uvedeném rozsahu. Uvedené seznamy předloží dodavatel ve lhůtě stanovené v písemné žádosti objednatele, a pokud taková lhůta nebude v žádosti uvedena, neprodleně po obdržení písemné žádosti objednatele. Pokud dodavateli brání v předložení výše požadovaného seznamu jakákoliv překážka, je povinen ji sdělit objednateli ve lhůtě pět (5) pracovních dnů od obdržení písemné žádosti objednatele, nebo od momentu kdy se dodavatel o takové překážce dozví, a náležitě tuto překážku odůvodnit;
že bude po celou dobu trvání rámcové dohody zapsán v registru distributorů pohonných hmot ve smyslu zákona č. 311/2006 Sb., o pohonných hmotách, ve znění pozdějších předpisů, a k potvrzení této skutečnosti se dodavatel rovněž zavazuje předložit ve lhůtě stanovené v písemné žádosti objednatele kopii platného potvrzení o registraci distributora pohonných hmot, které tvoří Přílohu č. 6 této rámcové dohody;
v případě vystavení více dokladů k dodávce zboží, zajistit předání ŽC dopravcem v pořadí, jak jsou uvedeny v jednotlivých e-AD dokladech a ve stejném pořadí dopravit ŽC i na místa plnění;
v případě požadavku objednatele se dodavatel zavazuje sjednat se svým dopravcem centrální dispečink nebo zajistit osoby, které budou dostupné na telefonu i e-mailu v režimu 24 hodin denně sedm dní v týdnu (24/7) po dobu trvání dílčí kupní smlouvy, a budou objednateli na vyžádání poskytovat informace o tom, kde se zboží v dané chvíli nachází, jakož i předložit uvedené kontaktní údaje těchto osob ve lhůtě stanovené v písemné žádosti objednatele. Dodavatel bude objednatele průběžně informovat o nenadálých situacích na trase s vlivem na čas příjezdu (dodání) zboží do místa plnění dle čl. 5 této rámcové dohody. Dodavatel zároveň poskytne objednateli kontakty podle tohoto písm. f) na všechny dopravce zapojené do přepravy zboží.
V případě vzniku povinnosti k přiznání a uhrazení spotřební daně z rozdílu mezi množstvím zboží uvedeným na průvodních dokladech ve smyslu ZoSD a množstvím zboží při příjmu do daňového skladu, má povinnost uhradit z rozdílu vzniklou spotřební daň dodavatel.
V případě požadavku objednatele se dodavatel zavazuje při odeslání zboží vybavit ŽC požadovaným čárovým kódem nebo QR kódem.
Změna okolností
Změní-li se po uzavření této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy okolnosti do té míry, že se sjednané plnění stane pro dodavatele obtížnější, nebo dojde-li ke změně okolností tak podstatné, že změna založí v právech a povinnostech smluvních stran zvlášť hrubý nepoměr znevýhodněním dodavatele buď neúměrným zvýšením nákladů plnění, anebo neúměrným snížením hodnoty předmětu plnění, nemění to nic na jeho povinnosti splnit tyto závazky vůči objednateli.
Dodavatel tímto na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu příslušných ustanovení občanského zákoníku.
Ověření jakosti naskladňovaného zboží
Objednatel je před započetím a v průběhu procesu předání a převzetí (včetně stáčení zboží do svého skladovacího systému) oprávněn odebrat vzorek zboží za účelem provedení kontroly jeho jakosti (referenční vzorek). Kontrolu jakosti zboží na základě referenčního vzorku provede laboratoř objednatele. Pokud dodavatel nebude souhlasit s výsledkem měření laboratoří objednatele, zašle objednatel referenční vzorek do akreditované laboratoře dle svého výběru, kterou je:
Akreditovaná laboratoř SGS Czech Republic, s.r.o., IČO: 485 89 241, se sídlem X Xxxxx 0000/0, Xxxxxxxx, 000 00 Xxxxx 0,
Akreditovaná laboratoř ČEPRO, a.s. – Střelice,
Akreditovaná laboratoř ČEPRO, a.s. – Hněvice, nebo
Odborně způsobilá laboratoř Správy státních hmotných rezerv ČR, Heřmanův Městec (pro JET A 1),
(dále jen „Akreditované laboratoře“ nebo samostatně „Akreditovaná laboratoř“).
Smluvní strany se dohodly, že budou respektovat a řídit se výsledkem měření provedeným Akreditovanou laboratoří. Pokud výsledek Akreditované laboratoře zjistí nedodržení kvality zboží dle této rámcové dohody, zavazuje se dodavatel uhradit náklady na ověření kvality zboží objednateli na základě jeho výzvy, v opačném případě hradí tyto náklady objednatel.
Odpovědnost za vady a záruka za jakost
Zboží je vadné, pokud jakost dodaného zboží není v souladu s podmínkami specifikovanými touto rámcovou dohodou nebo dílčí kupní smlouvou, pokud dodavatel nejpozději společně se zbožím nedodá objednateli listiny a dokumenty vyžadované podmínkami uvedených smluv nebo pokud jsou tyto listiny nebo dokumenty vadné, nebo pokud zboží neodpovídá průvodním dokladům.
Dodavatel se zavazuje, že zboží bude dodáno řádně, v souladu s touto rámcovou dohodou, výzvou k podání nabídek, objednávkou a dílčí kupní smlouvou, a dále ujišťuje objednatele, že dodávané zboží bude prosté jakýchkoliv vad ve smyslu odst. 9.1. této rámcové dohody.
Dodavatel poskytuje objednateli záruku za jakost dodávaného zboží a zavazuje se, že si zboží ponechá po záruční dobu jakost specifikovanou podmínkami této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy. Záruční doba běží od převzetí zboží objednatelem a trvá třicet (30) dní. Objednatel je povinen písemně vytknout vadu u dodavatele a popsat její projevy nejpozději do konce záruční doby, a v této době také zvolit své právo z vadného plnění. Dodavatel se zavazuje na své náklady odstranit veškeré vady vytknuté objednatelem během záruční doby.
Dodavatel je povinen odstranit vadu zboží podle tohoto čl. 9 rámcové dohody ve lhůtě písemně stanovené objednatelem, a to způsobem dle volby objednatele; tím nejsou dotčena ostatní práva objednatele z vadného plnění, jako je přiměřená sleva z ceny či odstoupení od této rámcové dohody či dílčí kupní smlouvy, ani postup předvídaný touto rámcovou dohodou.
Důvody pro odmítnutí převzetí zboží ze strany objednatele
Objednatel je oprávněn odmítnout převzetí zboží také v případě, že:
dodavatel nejpozději společně se zbožím nedodá kterýkoliv z dokumentů uvedených v odst. 6.3, 6.5, 6.9 nebo v čl. 7 této rámcové dohody;
naskladnění zboží nebude možné z technologických důvodů nezpůsobených objednatelem (zejména porucha, závada, havárie) na straně objednatele nebo z důvodu vyšší mocí;
objednatel z referenčního vzorku nebo vstupní kontrolou zjistí, že zboží nedosahuje stanovené jakosti zboží dle této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy;
ŽC bude do místa dodání dodána bez plomb nebo s porušenými plombami;
dodávka zboží nebude v souladu s průvodními doklady;
nebudou shodné údaje o brutto a netto hmotnosti na všech dokladech provázejících dodávku zboží, a to ani po výzvě k odstranění neshody;
dodavatel ve lhůtě dle odst. 7.14. této rámcové dohody nedodá veškeré dokumenty o dodání zboží dle odst. 7.14. této rámcové dohody;
v e-AD dokladu nebudou uvedena čísla jednotlivých ŽC;
v případě odeslání dodávky zboží s více hustotami, nebudou v průvodním dokladu odlišeny příslušné avizované objemy v jednotlivých řádcích s připojením odpovídající hustoty;
ARC kód e-AD dokladu nebude uveden na DNL nebo drážních dokladech;
bude kontrolou podle odst. 7.10 této rámcové dohody zjištěna nevyhovující hmotnost brutto ŽC; nebo
ŽC nebude odpovídat podmínkám stanoveným v čl. 18 této rámcové dohody.
Dodavatel je povinen ŽC obsahující zboží, které objednatel z důvodů uvedených v této rámcové dohodě odmítl převzít, přepravit na své vlastní náklady a odpovědnost z příslušného místa dodání, a to nejpozději do sedmi (7) pracovních dnů poté, co mu bude odmítnutí převzetí zboží oznámeno, není-li v této rámcové dohodě stanoveno jinak nebo nedohodnou-li se jinak smluvní strany.
Cena zboží, platební podmínky
Smluvní strany se dohodly, že pro výpočet ceny zboží v jednotlivých dílčích zakázkách použijí níže uvedené vzorce, přičemž hodnota prémie tuzemského trhu (dále jen jako „IP“) bude vždy navržena v příslušné nabídce dodavatele na plnění dílčí zakázky, s omezením dle odst. 3.3. resp. 11.2. této rámcové dohody. Výše IP se určuje v USD. Cena dle vzorců se určuje v CZK/litr při teplotě 15 °C. Způsob výpočtu celkové ceny zboží (bez DPH), jíž je soutěžená výše IP součástí, zachycují následující vzorce:
-
Cena motorové nafty třídy B, D, F (CNM):
Cnm = ((Pnm+IP nm)*Kusd1 *Drnm)/1000
Cena BA 95 Super (CBA):
Cba = ((Pba+IPba)*Kusd1*Drba)/1000
Cena BA 98 Super (CBA98):
Cba98 = ((Pba98+IPba98)*Kusd1*Drba)/1000
Cena motorové nafty třídy 2 (CNM2):
CnM2 = ((PnM+IPnM2)*KusD1 *DrnM2)/1000
Cena leteckého petroleje JET A1 (CJET):
Cjet = ((Pjet+IPjet)*Kusd1*Drjet)/1000
Vysvětlivky:
Drjet referenční hustota JET 0,800 t/m3
DRNM referenční hustota NM 0,845 t/m3
DRNM2 referenční hustota NM 0,820 t/m3
Drba referenční hustota BA 0,755 t/m3
PNM aritmetický průměr kotací Platťs Barges FOB Rotterdam High Diesel 10PPM v příslušném časovém období (kód AAJUS00) nebo aritmetický průměr kotací Platťs Cargoes CIF NWE High v příslušném časovém období (kód AAVBG00)
Pjet aritmetický průměr kotací Platťs Barges FOB Rotterdam High JET v příslušném časovém období (kód PJABA00)
Pba aritmetický průměr kotací Platťs Barges FOB Rotterdam High Premium gasoline 10PPM v příslušném časovém období (kód PGABM00) nebo aritmetický průměr kotací Platt's Cargoes CIF NWE High Premium Gasoline v příslušném časovém období (kód AAXFQ00)
PBA98 aritmetický průměr kotací Platťs Barges FOB Rotterdam High 98 RON gasoline 10PPM v příslušném časovém období (kód AAKOD00)
IPNM prémie tuzemského trhu pro motorovou naftu třídy B, D, F v USD/t
IPNM2 prémie tuzemského trhu pro motorovou naftu třídy 2 v USD/t
IPba prémie tuzemského trhu pro BA 95 Super v USD/t
IP jet prémie tuzemského trhu pro JET v USD/t
IPBA98 prémie tuzemského trhu pro BA 98 Super v USD/t
KusDi aritmetický průměr kurzu devizového trhu CZK/USD stanoveného ČNB a dostupného ke dni uzavření rámcové dohody na xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx/xxxxxxxx-xxx/xxxxx-xxxxxxxxxx-xxxx/xxxxx-xxxxxxxxxx-xxxx/ v příslušném časovém období
Příslušné časové období pro stanovení aritmetického průměru kotací a aritmetického průměru kurzu devizového trhu CZK/USD bude stanoveno v jednotlivých výzvách k podání nabídek vztahujících se k dílčím zakázkám.
Objednatel v této souvislosti uvádí, že si v souladu s ust. § 100 ZZVZ vyhrazuje právo v případě proměnných PNM a Pba stanovit příslušné kotace (Platťs Barges FOB Rotterdam High/Platťs Cargoes CIF NWE High) pro výpočet ceny zboží v jednotlivých výzvách pro podání nabídek na plnění dílčí zakázky.
Nabídka dodavatele na plnění dílčí zakázky bude hodnocena pouze na základě hodnoty nabízené IP pro příslušné časové období, ze kterého požaduje objednatel průměr kotací Platťs Barges FOB Rotterdam High nebo Platťs Cargoes CIF NWE High .
Dodavatelem nabízená hodnota IP pro jednotlivé dílčí zakázky nesmí v žádném případě nepřekročit maximálně přípustnou hodnotu IP za příslušné zboží a časové období, které je uvedeno v Příloze č. 1 této rámcové dohody. Nabízená hodnota IP tedy může být pouze stejná nebo nižší, než je uvedeno v Příloze č. 1 této rámcové dohody. Nabízená IP pokrývá veškeré náklady dodavatelů spojené s dodáním zboží dle této rámcové dohody, resp. dle dílčích kupních smluv.
Cena bude objednatelem hrazena až po převzetí zboží objednatelem na základě daňového dokladu – faktury vystavené dodavatelem, která bude mít veškeré náležitosti daňového dokladu v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH“). Smluvní strany sjednaly, že cena příslušné dodávky zboží bude vypočtena ohledně množství zboží, které bude uvedené odesílajícím daňovým skladem na konkrétním průvodním dokladu e-AD.
Pro účely plnění z této rámcové dohody dodavatel předkládá číslo účtu vedeného poskytovatelem platebních služeb na území České republiky, který je správcem daně zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup dle ust. § 98 zákona o DPH: [doplní dodavatel], a na který bude objednatel hradit cenu za dodávky zboží. Zveřejnění uvedeného účtu správcem daně doloží dodavatel výpisem z registru plátců DPH z Daňového portálu finanční správy, který tvoří Přílohu č. 7 této rámcové dohody. Skutečnost, že je dodavatel spolehlivým plátcem daně, doloží dodavatel výpisem z registru plátců DPH (Příloha č. 7). V případě, že dodavatel obdrží rozhodnutí správce daně, ve kterém je dodavatel označen za nespolehlivého plátce, je povinen bezodkladně o tomto informovat objednatele. Pokud dodavatel není registrován jako plátce DPH na území České republiky, ani nemá tuto povinnost ze zákona, je oprávněn vyplnit také číslo účtu, který nenaplňuje uvedené podmínky. Stejně tak je dodavatel oprávněn vyplnit také číslo účtu, které nenaplňuje uvedené podmínky v případě, kdy má sídlo na území jiného státu EU a nabízené plnění bude poskytováno bezvýhradně vždy pouze z jiného státu EU (nehledě na to, zda je dodavatel registrován jako plátce DPH na území České republiky). Faktura musí obsahovat údaje o preferenčním původu zboží.
Dodavatel nesmí vystavit fakturu, jejíž splatnost od data uskutečnění zdanitelného plnění (dále jen „DUZP“) by byla kratší, než třicet pět (35) kalendářních dnů. Faktura musí být vystavena nejpozději do pěti (5) kalendářních dnů od data uskutečnění zdanitelného plnění. Za datum uskutečněného zdanitelného plnění se považuje datum expedice každé samostatné dodávky zboží realizované na základě objednávky uskutečněné podle této rámcové dohody. Připadne-li den splatnosti faktury na den pracovního volna nebo pracovního klidu, posouvá se den splatnosti fakturované částky na nejbližší následující pracovní den.
Objednatel si vyhrazuje právo vrátit dodavateli fakturu do data splatnosti, pokud nebude obsahovat veškeré údaje vyžadované závaznými právními předpisy České republiky nebo touto rámcovou dohodou nebo na ní budou uvedeny nesprávné údaje. V takovém případě počíná běžet doba splatnosti faktury až doručením řádně opravené faktury objednateli. Závazek objednatele k úhradě faktury se považuje za splněný odepsáním příslušné částky z účtu objednatele.
Jednostranný zápočet vzájemných pohledávek ze strany dodavatele je vyloučen.
Originál vystavené faktury je dodavatel povinen odeslat na centrální fakturační adresu: ČEPRO, a.s., odbor účtáren, Hnxxxxx 00, 000 00 Xxxxx. Pro případ elektronické fakturace musí být mezi objednatelem a dodavatelem uzavřena samostatná dohoda.
Pokud bude objednatel v prodlení s úhradou faktury řádně vystavené dodavatelem podle této rámcové dohody nebo kupní smlouvy, zavazuje se uhradit dodavateli zákonný úrok z prodlení z fakturované částky.
Smluvní strany sjednávají, že v případech, kdy je nebo může být objednatel ručitelem za odvedení daně z přidané hodnoty, nebo pokud se jím objednatel stane nebo může stát v důsledku změny zákonné úpravy, je objednatel oprávněn v souladu s příslušnými ustanoveními zákona o DPH (tj. zejména dle ust. § 109 a § 109a zákona o DPH), uhradit na účet dodavatele, uvedený v této rámcové dohodě a ve lhůtě splatnosti fakturovanou částku za dodané zboží bez daně z přidané hodnoty. Částka odpovídající dani z přidané hodnoty bude namísto dodavateli, jako poskytovatelovi zdanitelného plnění, směřována přímo na depozitní účet správce daně dodavatele s údaji potřebnými pro identifikaci platby podle příslušných ustanovení zákona o DPH. Úhradou částky odpovídající dani z přidané hodnoty na účet správce daně dodavatele tak bude splněn závazek objednatele vůči dodavateli zaplatit cenu zboží ve výši odvedené daně.
O odvodu daně z přidané hodnoty na účet správce daně, bude objednatel písemně bez zbytečného odkladu informovat dodavatele jako poskytovatele zdanitelného plnění, za nějž byla daň takto odvedena. Uhrazení faktury učiněné způsobem uvedeným v odst. 11.10 této rámcové dohody je v souladu se zákonem o DPH, a není porušením smluvních povinností ze strany objednatele, a ani nezakládá nárok dodavatele požadovat úhradu zákonných či smluvních sankcí za neuhrazení finančních prostředků ani na náhradu škody.
Cena za zboží bude dodavatelem fakturována v českých korunách (CZK). Cena může být rovněž přepočtena a následně fakturována v eurech (EUR), či amerických dolarech (USD), pokud o to dodavatel v rámci své nabídky požádá a objednatel toto v oznámení o výběru nejvhodnější nabídky odsouhlasí. Pokud objednatel v oznámení o výběru nejvhodnější nabídky dodavateli nesdělí, že s tímto návrhem souhlasí, musí být faktura vystavena na částku v CZK.
Pro stanovení částky pro fakturaci zboží se použijí následující vzorce, relevantní pro jednotlivé fakturační měny:
Cena v CZK/l při 15 °C:
Cena produktu (Ci): C1 = ((P+IP)*KUSDI*DR)/1000
Cena v USD/l při 15 °C:
Cena produktu (C2): C2 = ((P+IP)*DR)/1000
Xxxx v EUR/ l při 15 °C:
Cena produktu (C3): C3 = ((P+IP)*DR)/KUSD/EUR/1000
Vysvětlivky:
-
DR
referenční hustota produktu, konkrétně:
referenční hustota leteckého petroleje JET A1: 0,800 t/m3
referenční hustota nafty motorové třídy B, D, F: 0,845 t/m3
referenční hustota nafty motorové třídy 2: 0,820 t/m3
referenční hustota BA 95 Super a BA 98 Super: 0,755 t/m3
P
aritmetický průměr kotací Platťs Barges FOB Rotterdam High (resp. Platťs Cargoes CIF NWE High u motorové nafty a BA 95 Super) příslušného produktu v příslušném časovém období
IP
prémie tuzemského trhu pro daný produkt v USD/t
KUSDI
aritmetický průměr kurzu devizového trhu CZK/USD stanoveného ČNB a dostupného ke dni uzavření rámcové dohody na xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx/xxxxxxxx-xxx/xxxxx-xxxxxxxxxx-xxxx/xxxxx-xxxxxxxxxx-xxxx/ v příslušném časovém období
KUSD/EUR
aritmetický průměr kurzu devizového trhu EUR/USD stanoveného ČNB a dostupného ke dni uzavření rámcové dohody na xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx/xxxxxxxx-xxx/xxxxx-xxxxxxxxxx-xxxx/xxxxx-xxxxxxxxxx-xxxx/ v příslušném časovém období
Veškeré daňové doklady vztahující se k plněním poskytnutým v posledním kalendářním měsíci v roce je dodavatel povinen zaslat objednateli nejpozději do druhého (2.) pracovního dne od konce tohoto měsíce.
Dodavatel prohlašuje, že z veškerých plnění uskutečněných na základě každé dílčí kupní smlouvy přizná DPH a bude plnit další povinnosti v souladu se zákonem o DPH.
Objednatel je oprávněn stanovit, že zboží se bude hradit na základě provizorní ceny s následným měsíčním vyrovnáním. Provizorní cena bude vypočtena postupem pro výpočet kupní ceny podle této rámcové dohody, avšak s použitím aritmetického průměru kotací a kurzu za měsíc předcházející měsíci dodání zboží, ke kterému je provizorní cena vypočítávána, a dále bude objednatelem snížena nebo zvýšena maximálně o 3,- Kč/litr zboží, resp. ekvivalent této částky v USD nebo EUR vypočtený podle odst. 11.11 a 11.12 této rámcové dohody, bude-li fakturováno v těchto měnách. V ostatním budou na stanovení a fakturaci provizorní ceny aplikovány ustanovení této rámcové dohody.
Sankce
Pokud dodavatel poruší povinnost odstranit vadu zboží ve lhůtě stanovené objednatelem podle odst. 9.4 této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,2 % z kupní ceny zboží podle příslušné objednávky, a to za každý započatý den prodlení, maximálně však do výše 15 % z kupní ceny zboží podle příslušné objednávky.
Pokud dodavatel poruší povinnost dodat objednané zboží v termínu dodání podle odst. 7.1 této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z kupní ceny zboží nedodaného podle příslušné objednávky, a to za každý započatý den prodlení, maximálně však do výše 15 % z kupní ceny zboží nedodaného podle příslušné objednávky. Strany se dohodly, že smluvní pokuta se vypočítá z kupní ceny zboží nedodaného podle příslušné objednávky bez ohledu na toleranční odchylky podle odst. 7.7.2. této rámcové dohody.
Pokud dodavatel se zohledněním toleranční odchylky podle odst. 7.7.2. této rámcové dohody poruší povinnost dodat zboží v objemu podle příslušné objednávky, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 15 % z kupní ceny zboží nedodaného podle takové objednávky, pokud objednaný objem zboží se zohledněním toleranční odchylky podle odst. 7.7.2. této rámcové dohody nedodá ani do konce měsíce následujícího po měsíci dodávky, nerozhodne-li v konkrétním případě objednatel o delším termínu. Strany se dohodly, že smluvní pokuta se vypočítá z kupní ceny zboží nedodaného podle příslušné objednávky bez ohledu na toleranční odchylky podle odst. 7.7.2. této rámcové dohody. Tato smluvní pokuta neznamená sjednání náhradního či nového termínu dodání u nedodaného zboží.
Pokud dodavatel poruší povinnost bezodkladně informovat objednatele dle odst. 11.4 této rámcové dohody o tom, že obdržel rozhodnutí správce daně, ve kterém je označen za nespolehlivého plátce, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 5.000.000 Kč (slovy: pět milionů korun českých).
V případě, že dodavatel poruší povinnost dle odst. 15.3 této rámcové dohody informovat objednatele o změně v zápisu údajů o jeho skutečném majiteli nebo o změně v zápisu údajů o skutečném majiteli poddodavatele, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každý započatý den prodlení s porušením této povinnosti, došlo-li v důsledku této změny k zápisu veřejného funkcionáře uvedeného v ust. § 2 odst. 1 písm. c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZSZ“) jako skutečného majitele dodavatele nebo poddodavatele z titulu osoby s koncovým vlivem, nebo smluvní pokutu ve výši ve výši 5.000 Kč (slovy: pět tisíc korun českých) za každý započatý den prodlení s porušením této povinnosti, došlo‑li v důsledku této změny k zápisu jakékoliv jiné změny.
Pokud dodavatel uvede nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neporušení mezinárodních sankcí, které předložil v rámci své nabídky do zadávacího řízení, nebo poruší informační povinnost dle odst. 16.1. a/nebo 16.2. této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši ve výši 2.000.000 Kč (slovy: dva miliony korun českých).
Pokud dodavatel poruší povinnost mlčenlivosti či jinou povinnost vyplývající z čl. 18 této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000.000 Kč (slovy: jeden milion korun českých).
Pokud dodavatel uvede nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů o skutečném majiteli, které je Přílohou č. 9 této rámcové dohody, zavazuje se uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši ve výši 5.000.000 Kč (slovy: pět milionů korun českých).
Smluvní strany se dohodly, že kupní cena pro účely výpočtu smluvní pokuty podle této rámcové dohody znamená kupní cenu včetně DPH, příp. včetně též spotřební daně, jakož i jakýchkoliv jiných daní či poplatků. Ujednáním ani zaplacením smluvní pokuty podle této rámcové dohody není dotčen nárok objednatele na náhradu škody v plné výši vzniklé v důsledku porušení povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje. Ust. § 2050 občanského zákoníku se neuplatní.
V případě, že dodavateli vznikne na základě této rámcové dohody povinnost uhradit objednateli smluvní pokutu, je dodavatel povinen tuto smluvní pokutu uhradit do deseti (10) dnů od doručení písemné výzvy objednatele k jejímu zaplacení.
Dodavatel je povinen uhradit spotřební daň v případě zadržení dodávky pracovníky celní správy České republiky a/nebo jiného státu a zároveň v případě, že v nákladním listu či drážních dokladech vztahující se ke zboží nebude uveden ARC/SAD kód, a to i bez výzvy objednatele.
Odstoupení a výpověď
Pokud bude tato rámcová dohoda ukončena jen ve vztahu k některému účastníkovi rámcové dohody, zůstává i nadále platná a účinná ve vztahu ke zbývajícím účastníkům rámcové dohody. Celkový počet účastníků podle této rámcové dohody však nesmí klesnout pod tři (3), jinak není objednatel oprávněn na základě této rámcové dohody zadávat dílčí zakázky. V případě uzavření této rámcové dohody dle ust. § 133 ZZVZ pouze se dvěma (2) účastníky, bude objednatel postupovat podle předchozí věty, jestliže nejsou způsobilí plnit veřejnou zakázku na základě rámcové dohody oba účastníci rámcové dohody.
Od této rámcové dohody nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy může smluvní strana ze stanovených důvodů odstoupit nebo tuto vypovědět i částečně, a to. Nemají-li pro objednatele již přijatá dílčí plnění sama o sobě význam, může objednatel od této rámcové smlouvy nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy odstoupit nebo tuto vypovědět s účinky do minulosti. Účinky odstoupení nastávají okamžikem doručení písemného projevu vůle odstoupit druhé smluvní straně. Smluvní strany se dohodly, že ukončení této rámcové dohody nemá vliv na platnost a účinnost dílčích kupních smluv, a naopak.
Objednatel má právo tuto rámcovou dohodu včetně dílčích kupních smluv vypovědět nebo od nich odstoupit bezodkladně poté, co zjistí, že s dodavatelem neměla být tato rámcová smlouva ani dílčí kupní smlouva uzavřena, neboť:
dodavatel měl být vyloučen z účasti v zadávacím řízení na uzavření rámcové dohody nebo v dílčím výběrovém řízení;
dodavatel uvedl v nabídce na uzavření rámcové dohody nebo na plnění dílčí zakázky informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek zadávacího řízení na uzavření rámcové dohody nebo dílčího výběrového řízení na veřejnou zakázku;
výběr dodavatele souvisí se závažným porušením povinnosti členského státu ve smyslu čl. 258 Smlouvy o fungování Evropské unie, o kterém rozhodl Soudní dvůr Evropské unie.
Smluvní strana má právo odstoupit od této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy v případě, že druhá smluvní strana poruší tuto rámcovou dohodu nebo dílčí kupní smlouvu podstatným způsobem. Objednatel je dále oprávněn odstoupit od této rámcové dohody nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy v případě, že:
dodavatel je v prodlení s dodáním zboží, které má dodat podle jakékoliv dílčí kupní smlouvy, nebo toto zboží nedodal řádně v požadované kvalitě a kvantitě; je-li pro dodání zboží stanoveno více dílčích termínů dodání, pak postačí prodlení nebo nikoliv řádné dodání zboží i ohledně jednoho z těchto dílčích termínů dodání;
došlo k opakovanému výskytu vady zboží ve smyslu čl. 9 této rámcové dohody dodaného na základě jakékoliv dílčí kupní smlouvy;
dodavatel ani v dodatečné lhůtě, která činí alespoň pět (5) pracovních dnů, nesplní svou povinnost předložit objednateli informace o vlastnické struktuře dodavatele ve smyslu pododst. 7.13.2 písm. c) této rámcové dohody, nebo objednateli nepředloží jakékoliv dokumenty vyžadované touto rámcovou dohodou;
se dodavatel stane nespolehlivým plátcem daně nebo mu bude v průběhu trvání této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy zrušena registrace distributora pohonných hmot;
dodavatel se dostal do prodlení s dodávkou zboží u více jak tří dílčích kupních smluv v období šesti (6) po sobě následujících měsíců trvání této rámcové dohody; první měsíc trvání této rámcové dohody začne běžet dnem, kdy byla rámcová dohoda uzavřena;
dodavatel vstoupil do likvidace nebo vůči dodavateli nebo vůči bývalým či současným členům volených orgánů dodavatele bylo zahájeno trestní řízení nebo insolvenční řízení a bez důvodných pochybností se nejednalo o šikanózní návrh na zahájení insolvenčního řízení nebo důvodně hrozí, že dodavatel spáchá či páchá trestný čin; nebo
orgán veřejné moci pravomocně rozhodl, že se dodavatel dopustil přestupku na úseku správy daní, poplatků a cel nebo důvodně hrozí, že dodavatel spáchá či páchá přestupek na úseku správy daní, poplatků a cel.
Objednatel je dále oprávněn od této rámcové dohody odstoupit v případě, že dodavatel uvedl nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů o skutečném majiteli, které je Přílohou č. 9 této rámcové dohody. Objednatel je dále oprávněn od této rámcové dohody odstoupit také v případě, že dodavatel ve lhůtě dle odst. 15.3 této rámcové dohody nevyrozuměl objednatele o takové změně v zápisu údajů o jeho skutečném majiteli nebo o změně v zápisu údajů o skutečném majiteli poddodavatele, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, při které byl jako skutečný majitel dodavatele nebo poddodavatele do evidence zapsán veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ.
Objednatel je oprávněn rámcovou dohodu nebo jakoukoliv dílčí kupní smlouvu písemně vypovědět, pokud dodavatel opakovaně (tj. více jak dvakrát) porušil rámcovou dohodu a/nebo jakoukoliv dílčí kupní smlouvu. Výpovědní doba činí dva (2) měsíce a počne běžet první den měsíce následujícího po doručení výpovědi dodavateli.
Pokud objednateli vznikne oprávnění vypovědět nebo odstoupit od této rámcové dohody nebo kterékoliv dílčí kupní smlouvy, je oprávněn pouze z tohoto důvodu odstoupit i od jiné dílčí kupní smlouvy uzavřené s dodavatelem na základě této rámcové dohody, jakož i od této rámcové dohody.
Ukončením této rámcové dohody nebo jakékoliv dílčí kupní smlouvy nejsou dotčena ustanovení týkající se:
smluvních pokut,
náhrady škody,
ochrany důvěrných informací a
ustanovení týkající se práv a povinností, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po ukončení této rámcové dohody nebo dané dílčí kupní smlouvy.
Vyšší moc
Smluvní strany se dohodly, že za porušení této rámcové dohody ani kterékoliv dílčí kupní smlouvy se nepovažuje, jestliže kterákoliv ze smluvních stran nemůže plnit svoje smluvní povinnosti z důvodu překážky, která nastala nezávisle na její vůli a není možné rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku anebo její následky odvrátila anebo překonala, ani že v době uzavření této rámcové dohody nebo příslušné dílčí kupní smlouvy tuto překážku předvídala (např. válka, celostátní stávka, zemětřesení, záplava, požáry, teroristický útok).
Pokud se strany písemně nedohodnou jinak, smluvně dohodnuté termíny se prodlužují o dobu trvání překážky dle odst. 14.1. této rámcové dohody, za předpokladu splnění odst. 14.3 této rámcové dohody. Jestliže doba trvání překážky přesáhne třicet (30) dní, kterákoliv ze smluvních stran je oprávněná písemně odstoupit od této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy bez jakýchkoliv dalších negativních právních důsledků.
Smluvní strana je povinna bezodkladně po vzniku překážky oznámit a odůvodnit písemně druhé straně povahu, důsledky a předpokládané trvání překážky, která brání v plnění její povinnosti. Škody vyplývající z pozdního oznámení bude nést strana odpovědná za takové pozdní oznámení.
Ustanovení o střetu zájmů
Dodavatel prohlašuje, že veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ, nebo jím ovládaná osoba nevlastní v dodavateli podíl představující alespoň 25 % účasti společníka. Dodavatel současně prohlašuje, že veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ nebo jím ovládaná osoba nevlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v žádné z osob, jejichž prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci.
Pokud po uzavření této rámcové dohody veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ nebo jím ovládaná osoba nabyde do vlastnictví podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v dodavateli nebo v osobě, jejímž prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, zavazuje se dodavatel o této skutečnosti písemně vyrozumět objednatele bez zbytečného odkladu po jejím vzniku, nejpozději však do pěti (5) pracovních dnů po jejím vzniku.
Dodavatel se zavazuje, že po dobu účinnosti této rámcové dohody budou zapsané údaje o jeho skutečném majiteli odpovídat skutečnému stavu. Dodavatel se současně zavazuje písemně vyrozumět objednatele o každé změně v údajích o jeho skutečném majiteli a rovněž o každé změně v údajích o skutečném majiteli poddodavatele, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této rámcové dohody prokazoval kvalifikaci, uvedených v evidenci skutečných majitelů bez zbytečného odkladu po jejich změně, nejpozději však do pěti (5) pracovních dnů po jejich změně.
Alternativní varianta I.
[vybere dodavatel]
Dodavatel prohlašuje, že má v evidenci skutečných majitelů zapsány úplné, přesné a aktuální údaje o svém skutečném majiteli, které odpovídají požadavkům zákona č. 37/2021 Sb., o evidenci skutečných majitelů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZESM“). Dodavatel současně prohlašuje, že jeho skutečným majitelem zapsaným v evidenci skutečných majitelů z titulu osoby s koncovým vlivem ve smyslu ust. § 4 odst. 1. písm. a), c) nebo d) ZESM není veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ.
Dodavatel prohlašuje, že poddodavatel, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této smlouvy prokazoval kvalifikaci, má v evidenci skutečných majitelů zapsány úplné, přesné a aktuální údaje o svém skutečném majiteli, které odpovídají požadavkům ZESM, přičemž jeho skutečným majitelem zapsaným v této evidenci z titulu osoby s koncovým vlivem ve smyslu ust. § 4 odst. 1. písm. a), c) nebo d) ZESM není veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) ZSZ.
Alternativní varianta II. (pro zahraniční právnické osoby)
[vybere dodavatel]
Dodavatel prohlašuje, že má v zahraniční evidenci obdobné evidenci skutečných majitelů podle zákona č. 37/2021 Sb., o evidenci skutečných majitelů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZESM“), zapsány úplné, přesné a aktuální údaje o svém skutečném majiteli, případně nemá povinnost mít v zahraniční evidenci tyto údaje zapsány nebo taková zahraniční evidence není příslušným státem vedena.
Dodavatel prohlašuje, že poddodavatel, jehož prostřednictvím dodavatel v zadávacím řízení vedoucím k uzavření této smlouvy prokazoval kvalifikaci, má v zahraniční evidenci obdobné evidenci skutečných majitelů podle ZESM zapsány úplné, přesné a aktuální údaje o svém skutečném majiteli, případně podle příslušného právního řádu nemá povinnost mít v příslušné zahraniční evidenci zapsány údaje o svém skutečném majiteli nebo tato zahraniční evidence není příslušným státem vůbec vedena.
Ustanovení o mezinárodních sankcích
Dodavatel prohlašuje, že v důsledku plnění této smlouvy jeho osobou nedojde k porušení právních předpisů a rozhodnutí upravujících mezinárodní sankce, kterými jsou Česká republika nebo objednatel vázáni, zejména že není:
ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou nebo subjektem či orgánem se sídlem v Ruské federaci,
právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který je z více než 50 % přímo či nepřímo vlastněny některým ze subjektů uvedených v písmeni a) tohoto odstavce, nebo
fyzickou nebo právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, který jedná jménem nebo na pokyn některého ze subjektů uvedených v písmeni a) nebo b) tohoto odstavce,
přičemž tuto podmínku splňují i poddodavatelé a jiné osoby, jejichž prostřednictvím dodavatel prokazoval splnění kvalifikace, pokud mají realizovat plnění, jehož hodnota činí více než 10 % hodnoty dle této smlouvy.
Dodavatel prohlašuje, že není na seznamu tzv. sankcionovaných osob ve smyslu nařízení Rady (EU) č. 269/2014, nařízení Rady (EU) č. 208/2014 a nařízení Rady (ES) č. 765/2006.
Pokud po uzavření této rámcové dohody dojde ke skutečnosti, v jejímž důsledku dojde ke změně v pravdivosti prohlášení dle odstavců 16.1. a 16.2. této rámcové dohody, zavazuje se dodavatel o této skutečnosti písemně vyrozumět objednatele bez zbytečného odkladu po jejím vzniku, nejpozději však do pěti (5) pracovních dnů po jejím vzniku.
Objednatel je oprávněn od této rámcové dohody odstoupit v případě, že dodavatel uvedl nepravdivé údaje v čestném prohlášení o neporušení mezinárodních sankcí nebo pokud dodavatel ve lhůtě dle předchozího odstavce nevyrozuměl objednatele o zániku pravdivosti jeho prohlášení. Objednatel je oprávněn od této smlouvy odstoupit rovněž kdykoliv by pokračování v jejím plnění bylo v rozporu s právními předpisy a rozhodnutími upravujícími mezinárodní sankce, kterými jsou Česká republika nebo objednatel vázáni.
Komunikace a kontaktní adresy
Bez ohledu na níže uvedené jsou za smluvní strany vždy oprávněny v rámci plnění této rámcové dohody a jednotlivých dílčích kupních smluv jednat osoby oprávněné jednat za smluvní stranu podle zápisu v obchodním rejstříku.
Objednatel je v rámci plnění této rámcové dohody a jednotlivých dílčích kupních smluv oprávněn jednat také prostřednictvím kontaktních adres, jejichž seznam bude dodavateli písemně oznámen osobami oprávněnými jednat za objednatele podle zápisu v obchodním rejstříku, a to nejpozději současně s podpisem této rámcové dohody objednatelem (dále jen „kontaktní adresy objednatele“).
Dodavatel je v rámci plnění této rámcové dohody a jednotlivých dílčích kupních smluv oprávněn jednat také prostřednictvím kontaktních adres, jejichž seznam podle vzoru uvedeného v Příloze č. 11 této rámcové dohody dodavatel předložil společně s nabídkou v zadávacím řízení veřejné zakázky na uzavření této rámcové dohody (dále jen „kontaktní adresy dodavatele“).
Smluvní strany se výslovně dohodly, že změnu kontaktních adres objednatele nebo kontaktních adres dodavatele je oprávněna provést v písemné formě (tj. v listinné podobě, datovou zprávou do datové schránky nebo datovou zprávou opatřenou platným uznávaným elektronickým podpisem) pouze osoba oprávněná jednat za smluvní stranu podle zápisu v obchodním rejstříku nebo touto osobou za tím účelem písemně zmocněná jiná osoba. Do doby změny kontaktních adres smluvní strany způsobem podle předchozí věty není daná smluvní strana oprávněna v rámci této rámcové dohody ani dílčí kupní smlouvy jednat prostřednictvím jiné adresy, nejde-li o jednání osoby dle odst. 16.1 rámcové dohody.
Veškerá právní jednání učiněná na základě této rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy mohou být provedena vedle písemné formy i prostým e-mailem odeslaným z kontaktní adresy smluvní strany na kontaktní adresu druhé smluvní strany (dané kontaktní osobě). Pokud však tato rámcová dohoda, dílčí kupní smlouva, požadavek objednatele vznesený v jakékoliv formě nebo zákon vyžaduje provést právní jednání týkající se rámcové dohody nebo dílčí kupní smlouvy v písemné formě, dohodly se smluvní strany, že právní jednání provedené v takových případech prostým e-mailem požadavku písemné formy nevyhovuje, a není tudíž pro smluvní strany závazné.
Smluvní strany se dohodly, že tuto rámcovou dohodu lze měnit pouze písemnými vzestupně číslovanými dodatky, přičemž nejsou vázány změnami této rámcové dohody, které požadavku písemné formy nevyhovují. Smluvní strany tímto výslovně vylučují možnost změny této rámcové dohody v důsledku praxe smluvních stran, která by se od rámcové dohody odchylovala; taková praxe smluvních stran není způsobilá tuto rámcovou dohodu změnit.
Smluvní strany se zavazují bezodkladně se vzájemně informovat o všech důležitých skutečnostech týkajících se této rámcové dohody a dílčích kupních smluv, zejména pak o okolnostech, které by mohly způsobit ohrožení předpokládaného plnění.
Smluvní strany se dohodly, že písemnosti, které budou doručovány pomocí provozovatelů poštovních služeb, budou doručovány na adresu jejich sídla zapsanou v obchodním rejstříku. Smluvní strany sjednávají, že písemnost zaslaná prostřednictvím provozovatelů poštovních služeb se považuje za doručenou desátý (10.) den ode dne prokazatelného podání takovéto písemnosti provozovateli poštovních služeb, a že zaslaná datová zpráva se považuje za doručenou okamžikem jejího dodání do elektronické schránky adresované smluvní strany. V případě změny doručující adresy nebo jiné relevantní informace se smluvní strana zavazuje, bez zbytečného odkladu, tuto změnu písemně oznámit druhé smluvní straně.
Změna v registračních údajích společnosti, obzvlášť změna sídla či změna místa podnikání nebo změna členů statutárních orgánů se nepovažuje za okolnosti měnící tuto smlouvu. Dotčená smluvní strana, jíž se změna týká, je povinna oznámit písemně změnu druhé smluvní straně co nejdříve.
V případě nepřevzetí zásilky je za den doručení považován poslední den úložní lhůty u poskytovatele poštovní služby. V případě odmítnutí převzetí zásilky pak den, v němž k odmítnutí převzetí zásilky došlo.
Mlčenlivost
Smluvní strana se zavazuje nesdělovat žádné třetí osobě žádné informace o existenci anebo obsahu této rámcové dohody či případných dílčích kupních smluv a informace, které o druhé smluvní straně získala při jednáních o této rámcové dohodě či dílčích kupních smlouvách, během její platnosti i po jejím skončení, jakož i konkurenčně významné, určitelné, ocenitelné a v příslušných obchodních kruzích běžně nedostupné skutečnosti, které souvisejí se závodem smluvní strany a jejichž vlastník zajišťuje ve svém zájmu odpovídajícím způsobem jejich utajení tvořící obchodní tajemství ve smyslu ust. § 504 občanského zákoníku, a to bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany, s výjimkou případů, kdy tak vyžaduje tato rámcová dohoda, zákon či jiný obecně závazný předpis, zejména zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, ZZVZ a zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o registru smluv“). Smluvní strany konstatují, že dílčí kupní smlouvy na dodávky zboží uzavřené na základě rámcové dohody, jsou uzavírány v běžném obchodním styku v rozsahu předmětu činnosti nebo podnikání objednatele a naplňují tak výjimku z uveřejnění v registru smluv podle zákona o registru smluv uvedenou v ust. § 3 odst. 2 písm. q) zákona o registru smluv.
Pro případ, že by i přes konstatování uvedené v předchozím odstavci dílčí kupní smlouvy na dodávky zboží uzavřené na základě rámcové dohody vyžadovaly uveřejnění v registru smluv dle zákona o registru smluv, smluvní strany sjednávají, že uveřejnění této rámcové dohody včetně jejich případných dodatků, stejně jako uveřejnění dílčích kupních smluv v registru smluv zajistí objednatel v souladu se zákonem o registru smluv. V případě, že rámcová dohoda či dílčí kupní smlouva nebude v registru smluv ze strany objednatele uveřejněna ve lhůtě a ve formátu dle zákona o registru smluv, dodavatel vyzve písemně objednatele emailovou zprávou odeslanou na xxxxxxx@xxxxxxx.xx ke zjednání nápravy. Dodavatel se tímto vzdává možnosti sám ve smyslu ustanovení § 5 zákona o registru smluv uveřejnit tuto rámcovou dohodu či dílčí kupní smlouvy v registru smluv či již uveřejněnou rámcovou dohodu či dílčí kupní smlouvy opravit. V případě porušení zákazu uveřejnění či opravy rámcové dohody či dílčí kupní smlouvy v registru smluv ze strany dodavatele je objednatel oprávněn požadovat po dodavateli zaplacení smluvní pokuty ve výši 100.000 Kč, která je splatná do deseti (10) dnů ode dne doručení výzvy k jejímu zaplacení dodavateli. V případě, že dodavatel požaduje anonymizovat v rámcové dohodě či dílčí kupní smlouvě údaje, které naplňují výjimku z povinnosti uveřejnění ve smyslu zákona o registru smluv, pak je povinen tyto údaje včetně odůvodnění oprávněnosti jejich anonymizace specifikovat současně s podpisem této rámcové dohody. V opačném případě dodavatel podpisem rámcové dohody souhlasí s uveřejněním rámcové dohody a/nebo dílčí kupní smlouvy v plném rozsahu nebo s anonymizací údajů, které dle názoru objednatele naplňují zákonnou výjimku z povinnosti uveřejnění dle zákona o registru smluv.
Ukončení této rámcové dohody z jakéhokoliv důvodu nemá vliv na povinnost mlčenlivosti a uchování důvěrných informací.
Bezpečnostní a technické podmínky pro dodávky v ŽC
Dodavatel bude provádět dodávky zboží pro objednatele ŽC v řádném technickém stavu při splnění všech požadavků stanovených touto rámcovou dohodou, zejména pododst. 7.13.1 této rámcové dohody a dílčí kupní smlouvou.
Dodavatel se zavazuje užívat ŽC, které splňují další bezpečnostní a technické podmínky uvedené v příloze č. 8 této rámcové dohody, které zohledňují specifické technické podmínky v místě plnění. Pokud dodavatel užije pro dodání zboží třetí osobu jako dopravce, zavazuje se, že takový dopravce splní bezpečnostní a technické podmínky pro dodávky v ŽC.
Dodavatel bere na vědomí, že v případě, že ŽC nebude odpovídat podmínkám stanovených v tomto článku rámcové dohody nebo nebude ŽC z jiného důvodu vyplývajícího z těchto bezpečnostních a technických pravidel nebo obecně závazných právních předpisů způsobilá pro provedení bezpečné manipulace, není dodávka zboží provedena řádně a objednatel je oprávněn přijetí zboží odmítnout. O tom bude objednatel informovat dodavatele elektronicky na kontaktní adresu dodavatele.
Závěrečná ustanovení
Smluvní strany pro účely plnění této rámcové dohody a navazujících dílčích kupních smluv výslovně sjednávají, že případné obchodní zvyklosti, týkající se plnění této smlouvy nemají přednost před ujednáním v této rámcové dohodě, dílčích kupních smlouvách, ani před ustanoveními zákona, byť by tato ustanovení neměla donucující účinky.
Dodavatel nesmí převést žádná svá práva a povinnosti z této rámcové dohody ani z navazujících dílčích kupních smluv, a to ani částečně, ať již postoupením smlouvy jako celku, nebo odděleným postoupením jednotlivých práv a povinností.
Dodavatel není oprávněn vtělit jakékoliv právo, plynoucí mu z této rámcové dohody či navazujících dílčích kupních smluv či z jejich porušení, do podoby cenného papíru.
Smluvní strany se zavazují jednat tak a přijmout taková opatření, aby nevzniklo jakékoliv důvodné podezření na spáchání či nedošlo k samotnému spáchání trestného činu (včetně formy účastenství), který by mohlo být jakékoliv ze smluvních stran přičteno podle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim nebo nevznikla trestní odpovědnost fyzických osob (včetně zaměstnanců) podle trestního zákona, případně nebylo zahájeno trestní stíhání proti jakékoliv ze smluvních stran včetně jejích zaměstnanců podle platných právních předpisů. Příslušná smluvní strana prohlašuje, že se seznámila s Etickým kodexem pro obchodní partnery společnosti ČEPRO, a.s. a veřejnost v platném znění (dále jen „Etický kodex“) a zavazuje se tento dodržovat na vlastní náklady a odpovědnost při plnění svých závazků vzniklých z této smlouvy. Etický kodex v platném znění je uveřejněn na webových stránkách ČEPRO, a.s. xxx.xxxxxxx.xx. Objednatel je oprávněn Etický kodex jednostranně měnit k 31. 12. příslušného kalendářního roku, přičemž Etický kodex v aktuálním znění v případě změny vždy k tomuto datu zveřejní na shora uvedených webových stránkách. Povinnosti vyplývající z Etického kodexu se vztahují zejména na trestné činy přijetí úplatku, nepřímého úplatkářství, podplácení a legalizace výnosů z trestné činnosti, přičemž důvodné podezření ohledně možného naplnění skutkové podstaty těchto trestných činů je příslušná smluvní strana povinna neprodleně oznámit druhé smluvní straně bez ohledu a nad rámec splnění případné zákonné oznamovací povinnosti.
Smluvní strany se zavazují a prohlašují, že splňují a budou po celou dobu trvání této rámcové dohody a dílčích kupních smluv dodržovat a splňovat kritéria a standardy chování společnosti ČEPRO, a.s. v obchodním styku, specifikované a uveřejněné na adrese: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxx a etické zásady, obsažené v Etickém kodexu.
Tato rámcová dohoda a všechny vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky.
Spor, který vznikne na základě této rámcové dohody nebo který s ní souvisí, se smluvní strany zavazují řešit přednostně smírnou cestou pokud možno do třiceti (30) dní ode dne, kdy o sporu jedna smluvní strana uvědomí druhou smluvní stranu. Jinak je pro řešení sporů z této rámcové dohody příslušný obecný soud objednatele.
Objednatel pro účely plnění rámcové dohody uzavřené s dodavatelem, resp. pro dodávání zboží dodavatelem objednateli, případně pro účely ochrany oprávněných zájmů objednatele zpracovává osobní údaje dodavatele, je-li tento fyzickou osobou, případně jeho zástupců/zaměstnanců. Bližší informace o tomto zpracování včetně práv dodavatele jako subjektu údajů jsou uveřejněny na xxx.xxxxxxx.xx v sekci Ochrana osobních údajů.
V případě, že některé ustanovení této rámcové dohody je, nebo se stane v budoucnu neplatným, neúčinným či nevymahatelným nebo bude-li takovým příslušným orgánem shledáno, zůstávají ostatní ustanovení této rámcové dohody v platnosti a účinnosti, pokud z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž bylo uzavřeno, nevyplývá, že je nelze oddělit od jejího ostatního obsahu. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení této rámcové dohody ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a této rámcové dohodě jako celku.
Smluvní strany výslovně prohlašují, že si text rámcové dohody důkladně přečetly, veškerým ustanovením rozumí a souhlasí s nimi a žádná ze smluvních stran nejedná v tísni ani za nápadně nevýhodných podmínek. Obě smluvní strany dále výslovně uvádí, že s předmětnými doložkami Incoterms, které jsou používány v této rámcové dohodě, jsou obeznámeny a s jejich použitím pro účely této rámcové dohody a navazujících plnění souhlasí.
Přílohy rámcové dohody
Nedílnou součást této rámcové dohody tvoří následující přílohy:
-
Příloha č. 1
Jednotlivé tabulky nabídkových cen dodavatelů
Příloha č. 2
Vzor výzvy k podání nabídek
Příloha č. 3
Vzor nabídky na plnění dílčí xxxxxxx
Příloha č. 4
Vzor avíza o dodání zboží
Příloha č. 5
Prohlášení o zavedení nařízení REACH
Příloha č. 6
Potvrzení o registraci distributora pohonných hmot
Příloha č. 7
Výpis z registru plátců DPH z Daňového portálu finanční správy dokládající zveřejnění bankovního účtu dodavatele správcem daně a informaci, že je dodavatel spolehlivým plátcem daně
Příloha č. 8
Další bezpečnostní a technické požadavky na ŽC
Příloha č. 9
Čestné prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů o skutečném majiteli
Příloha č. 10
Čestné prohlášení o mezinárodních sankcích
Příloha č. 11
Vzor kontaktních adres dodavatele
-
V Praze dne:
V [doplní dodavatel] dne: [doplní dodavatel]
Za objednatele:
Za dodavatele:
ČEPRO, a.s.
[doplní dodavatel]
………………………….
………………………….
Xxx. Xxx Xxxxxxx,
[doplní dodavatel]
předseda představenstva
[doplní dodavatel]
………………………….
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx,
člen představenstva
Příloha č. 1 Rámcové dohody
Jednotlivé tabulky nabídkových cen dodavatelů
Dodavatel doplní do tabulky maximální výši IP pro všechny druhy zboží vypočte celkovou nabídkovou IP.
|
BA 95 Super |
BA 98 Plus |
nafta motorová třídy B, D, F |
letecký petrolej JET A1 |
nafta motorová třídy 2 |
|
1. Průměr kotací (Platts Barges FOB Rotterdam, High, Premium gasoline 10PPM/ 98 RON Gasoline 10PPM/ Diesel 10PPM/ Premium gasoline 10PPM, Platťs Cargoes CIF NWE High) a průměr kurzu CZK/USD za příslušné časové období |
|
|
|
|
|
|
2. Předpokládané množství poptávaného zboží |
800.000 |
20.000 |
1.040.000 |
120.000 |
40.000 |
|
3. Váha hodnotícího kritéria
|
39,604 % |
0,990 % |
51,485 % |
5,941 % |
1,980 % |
|
4. Aplikace váhového kritéria (vypočtena pro každý příslušný sloupec součinem čísla v řádku 1 s procentním údajem v řádku 3) |
|
|
|
|
|
|
Celková nabídka IP vypočtená součtem všech pěti položek v řádku č. 4: (zaokrouhlen na tři (3) desetinná místa) ……………….. |
|
Podpis dodavatele: …………………………………….
Příloha č. 2 Rámcové dohody
Vzor výzvy k podání nabídek
Adresát:
Výzva k podání nabídek
č. jednací objednatele:
Objednatel, společnost ČEPRO, a.s., na základě Rámcové dohody na poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím železnice č.j. …, ze dne: … (dále jen „Rámcová dohoda“), tímto vyzývá účastníka Rámcové dohody k podání nabídek na uzavření jednotlivé dílčí zakázky, jejímž předmětem bude dodávka: (druh zboží v příslušné kvalitativní variantě), v množství: … litrů, za podmínek příslušného časového období pro aritmetický průměr kotací (Xxxxx‘s Barges FOB Rotterdam, High / Platťs Cargoes CIF NWE High – zvolí Objednatel) a aritmetický průměr kurzu CZK/USD z ….
Místo plnění dodávky (parita) ….
Zboží bude dodáno:
v konkrétní den …,
ve lhůtě … dnů od potvrzení nabídky,
v měsíci … na výzvu objednatele k dodání zboží ve lhůtě … dní od této výzvy, nebo
po částech – jednotlivé části budou dodány:
v měsíci … dle harmonogramu naskladnění.
Nabídky účastníků Rámcové dohody budou hodnoceny pouze na základě hodnoty nabízené IP pro výše uvedené časové období, ze kterého požaduje objednatel průměr kotací Platt's Barges FOB Rotterdam High/ Platťs Cargoes CIF NWE High a vyhodnoceny podle nejnižší nabídkové ceny, která musí být v nabídce uvedena ve struktuře: IP … USD/t.
O výběru nejvhodnější nabídky odešle objednatel oznámení všem účastníkům Rámcové dohody, kteří podali nabídku, do 5 (pěti) pracovních dnů po učiněném rozhodnutí o výběru dodavatele.
Veškeré ostatní podmínky jsou popsány v Rámcové dohodě.
Účastníci Rámcové dohody mohou podat nabídky nejpozději do …/… dnů ode dne vyhotovení této výzvy.
Nabídky doručené později nebude objednatel hodnotit.
Objednatel připouští podání nabídek pouze v elektronické podobě prostřednictvím elektronického nástroje objednatele. Elektronický nástroj objednatele je dostupný na: xxxxx://xxxxxxx.xxxxxxx.xx .
V ………………… dne:
_______________________________
Podpis osoby oprávněné k vyhotovení Výzvy k podání nabídek
ČEPRO, a. s.
Dělnická 213/12
Holešovice
170 00 Praha 7
IČO: 601 93 531
DIČ: CZ60193531
Příloha č. 3 Rámcové dohody
Vzor nabídky k plnění dílčí zakázky
Identifikační údaje objednatele:
ČEPRO, a. s.
Dělnická 213/12
Holešovice
170 00 Praha 7
IČO: 601 93 531
DIČ: CZ60193531
Identifikační údaje účastníka rámcové dohody:
[obchodní firma/název]
[sídlo]
[IČO]
[DIČ]
NABÍDKA
na plnění dílčí xxxxxxx
Na základě Výzvy k podání nabídek č. j. objednatele …, ze dne …, tímto v souladu s Rámcovou dohodou na poskytování dodávek určených druhů minerálních olejů prostřednictvím železnice, č. j. …, ze dne … nabízíme dodání ve výzvě specifikovaného zboží:
(druh zboží),
v množství … litrů,
za nabízenou IP … USD/t.
Účastník rámcové dohody prohlašuje, že je vázán celým obsahem své nabídky stejně jako Výzvou k podání nabídek a předmětnou rámcovou dohodou.
V … dne: …
___________________________________
(Podpis osoby oprávněné vyhotovit nabídku za účastníka rámcové dohody)
Příloha č. 4 Rámcové dohody
Vzor avíza o dodání zboží
-
AVÍZO č.:
DODAVATEL:
Č. nákupní objednávky:
-
místo přijetí:
PŘÍJEMCE:
ČEPRO, a.s.
Xxxxxxxx 000/00
Xxxxx 7, 170 00
DIČ: CZ60193531
avizovaný produkt:
původ zboží:
-
Průvodní celní doklady AAD/SAD č.
ARC kód
DIČ a název dopravce
Den a hodina |
č. ŽC/AC (P-provátní/VO-volnoběžný vůz) |
aviz. brutto |
aviz. netto |
aviz. hodnota |
aviz. hustota |
Expedice |
|
kg |
kg |
L/15 |
kg/m3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CELKEM |
|
|
|
|
-
-
Návrat prázdných ŽC do
Přílohy avíza pro AC i ŽC
atest k uvedeným ŽC / AC
AAD/SAD doklad z uvedeným ŽC / AC Protokol udržitelnosti biopaliv pro dodávku
Příloha avíza pouze pro ŽC
vzor NL pro zpětný běh prázdných ŽC pro dodávky v ŽC v případě dodávky ze zahraničí vyplněná kopie dokladu NL CIM pro dodávky v ŽC v případě dodávky z tuzemska nákladní list pro vnitrostátní nákladní železniční přepravu = kopie
-
-
DNE
Vystavil
Telefon
Příloha č. 5 Rámcové dohody
Prohlášení o zavedení nařízení REACH
(Tuto přílohu vyplní dodavatel až v případě jednotlivých dodávek – při podání nabídky zůstane nevyplněno)
Prohlášení o zavedení nařízení REACH
Tímto prohlašujeme, že společnost: …
má implementována pravidla a povinnosti vyplývající z nařízení REACH (Nařízení číslo 1907/2006/EHS Evropského parlamentu a Rady ze dne 18. prosince 2006) a nařízení CLP (Nařízení číslo 1272/2008/EHS Evropského parlamentu a rady ze dne 16. prosince 2008) pro produkt:
Název nabízeného produktu: …
Nabízený produkt: je/není *) klasifikován jako nebezpečný ve smyslu výše uvedených legislativních předpisů
*) nehodící se škrtněte
Zavazujeme se, že na písemné vyžádání zákazníka zašleme nejpozději do 7 pracovních dnů doplňující informace v níže uvedeném rozsahu.
Jedná se o:
□ látku
□ směs
□ polymer
Vztahuje se na tento produkt nařízení REACH (tedy nařízení 1907/2006/EHS Evropského parlamentu a rady ze dne 18. prosince 2006)?
□ Ano, protože produkt obsahuje následující látky:
1. ...................................
2. ...................................
3. ...................................
□ Ne, protože: ........................................................
Pokud jste na otázku výše odpověděli „ano“, vyplňte prosím tento dotazník:
Uveďte identifikační číslo REACH příslušného produktu/látky:
Číslo EC: Číslo CAS:
1............... 1..............
2............... 2..............
3............... 3..............
Ručíte za to, že, pokud látky obsažené ve shora uvedeném produktu vyžadují registraci, jsou již předregistrované vaší společností nebo vaším dodavatelem?
□ Ano:
1. Číslo EC ............ Číslo předregistrace
2. Číslo EC ............ Číslo předregistrace
3. Číslo EC ............ Číslo předregistrace
□ Ne, protože .......................................................................................
Ručíte za to, že, pokud látky obsažené ve shora uvedeném produktu vyžadují registraci, tak tyto látky zaregistrujete Vy jako vaše společnost nebo Váš dodavatel?
□ Ano:
1. Číslo EC ............ Číslo registrace
2. Číslo EC ............ Číslo registrace
3. Číslo EC ............ Číslo registrace
□ Ne, protože .......................................................................................
Potvrzujete, že shora uvedený produkt dodávaný vaší společností byl zaregistrován v souladu s ustanovením nařízení REACH, a to buď vaší firmou nebo jiným subjektem ve stejném dodavatelském řetězci a že shora uvedený produkt je identický jako produkt, který byl v bodě 3 výše zaregistrován (viz. číslo registrace) a také že zaregistrované množství produktu odpovídá skutečně dodanému množství produktu vaší společností.
□ Ano
□ Ne, protože ....................................
U látek obsažených v produktu, které vyžadují registraci, uveďte prosím lhůty pro registraci dle nařízení REACH:
□ 2010
□ 2013
□ 2018
Níže, prosím uveďte způsoby použití, ke kterým je váš produkt registrován v souladu se systémem registrovaného použití nařízení REACH.
Kategorie hlavní oblasti použití: .................................................
Průmysl (sektor) použití (SU): ............................................................
Kategorie procesů (postupů) (PROC): ........................................
Kategorie produktu (přípravku) (PC): .........................................
Kategorie produktu z hlediska úniku do životního prostředí (ERC): ...........................
V souladu s ust. čl. 33(1) nařízení REACH, je dodavatel u všech produktů obsahujících zvláště nebezpečné látky (SVHC) uvedené na „Kandidátské listině“ nebo v Příloze XIV nařízení REACH v hmotnostních koncentracích vyšších než 0,1 % (w/w) povinen poskytnout příjemcům produktu dostatečné informace pro bezpečné používání produktu, které má dodavatel k dispozici. Jako minimální informace musí být poskytnut alespoň název zvláště nebezpečné látky (SVHC). V souladu s ust. čl. 56(1) nařízení REACH, látky, které jsou uvedeny v Příloze XIV, nesmí být uvedeny na trh ani nesmí být používány, pokud nejsou splněny příslušná zvláštní ustanovení nařízení REACH (získání povolení nebo výjimky z povolení).
Potvrďte prosím, že produkt, který nabízíte společnosti ČEPRO, a.s. neobsahuje žádnou z látek, které jsou uvedeny ve shora popsaných seznamech.
□ Potvrzuji, že žádná z látek ze shora uvedených seznamů není obsažena v nabízeném produktu.
□ Níže uvedené látky ze seznamů výše jsou obsaženy v nabízeném produktu:
1. Název látky: .................. Číslo EC:
..................... Množství: ............. %
(hmotnostních
w/w)
2. Název látky: .................. Číslo EC:
..................... Množství: ............. %
(hmotnostních
w/w)
Prosím potvrďte, že společnosti ČEPRO, a.s. můžete poskytnout aktuální vydání bezpečnostního datového listu, v souladu s ust. čl. 31 nařízení REACH?
□ Ano, můžeme společnosti ČEPRO, a.s. poskytnout aktuální vydání bezpečnostního listu, které plně vyhovuje ustanovením nařízení REACH a v případě aktualizace bezpečnostního listu vám zašleme tento aktualizovaný bezpečnostní list.
□ Ne, ještě nemáme k dispozici aktuální vydání bezpečnostního listu, které plně vyhovuje ustanovením nařízení REACH. Tento bezpečnostní list, který bude plně vyhovovat ustanovením nařízení REACH vyhotovíme nejpozději do .................
Ručíte za to, že látky, které jsou ve shora uvedeném produktu obsaženy a které podléhají hlášení ve smyslu nařízení CLP, byly vaší společností nebo vaším dodavatelem ohlášeny.
□ Ano
1. Číslo EC: ........................ Číslo oznámení: ...........................
2. Číslo EC: ........................ Číslo oznámení: ...........................
3. Číslo EC: ........................ Číslo oznámení: ...........................
□ Ne, protože .............................................
Pokud je vaše společnost registrována mimo země Evropské unie, odpovězte prosím také na následující otázky:
Potvrzujeme, že vaše společnost ustanovila fyzickou nebo právnickou osobu se sídlem v Evropské Unii, jako vašeho jediného zástupce (dále jen jediný zástupce), ve smyslu čl. 8 nařízení REACH a že tento jediný zástupce, ustanovený vaší společnosti splnil všechny povinnosti dovozce, ve smyslu nařízení REACH a zejména to, že shora uvedený produkt (a všechny látky, které jsou v něm obsaženy) byly tímto jediným zástupcem řádně zaregistrovány (pokud takové registraci podléhají), v souladu s ustanovením nařízení REACH?
□ Ano
□ Ne
Pokud je vaše odpověď ano, prosím uveďte kontaktní jméno (název) a adresu jediného zástupce, který je odpovědný za zajištění dodržování ustanovení nařízení REACH:
......................................................................................
Ručíte za to, že veškeré množství shora uvedeného produktu, které vaše společnost vyrobila a dovezla do Evropské unie, je nebo bude do příslušné časové lhůty řádně registrováno vaším jediným zástupcem?
□ Ano
□ Ne
Datum:
..........................................
jméno:
firma:
pracovní zařazení:
Příloha č. 6 Rámcové dohody
Potvrzení o registraci distributora pohonných hmot
Příloha č. 7 Rámcové dohody
Výpis z registru plátců DPH z Daňového portálu finanční správy dokládající zveřejnění bankovního účtu dodavatele správcem daně a informaci, že je dodavatel spolehlivým plátcem daně
Příloha č. 8 Rámcové dohody
Další bezpečnostní a technické požadavky na ŽC
Technická specifikace železničních vozů pro přepravu nebezpečných věcí
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Požadované kódy cisteren dle RID, tabulky A kapitoly 3.2:
UN 1202 Nafta motorová obalová skupina III kód cisterny LGBF a vyšší, dle kódu a hierarchie cisteren;
UN 1203 Benzín obalová skupina II kód LGBF a vyšší, dle kódu a hierarchie cisteren;
UN 1170 Ethanol roztok obalová skupina III kód cisterny LGBF a vyšší, dle kódu a hierarchie cisteren
Dodatečné požadavky na cisterny s UN 1203 Benzín a UN 1170 Ethanol roztok:
potrubí s ventily na plynnou fázi – Gaspendl – min. průměr 50 mm s min. průtokem 120 m3/hod nebo větším.
Dodatečné požadavky na cisterny s UN 1202 Nafta motorová:
upřednostňujeme železniční vozy, které mají zavzdušňovací ventil propojený se středovým ventilem – při otevření středového ventilu automaticky dojde k otevření zavzdušňovacího ventilu, čímž je zabezpečeno, že při vyprazdňování není třeba otevírat horní dóm. Minimální průtok 120 m3/hod.
Společné požadavky:
výpustní potrubí DN 100 (typ závitu M 140 x 10);
nesmí obsahovat parní vytápění;
povrch vozu musí být čistý a nepotřísněný;
ovládání středového ventilu musí být dostupné ze země;
pochozí lávka je v těsné blízkosti horních dómů.
Příloha č. 9 Rámcové dohody
Čestné prohlášení o neexistenci střetu zájmů a pravdivosti údajů o skutečném majiteli
Příloha č. 10 Rámcové dohody
Čestné prohlášení o mezinárodních sankcích
Příloha č. 11 Rámcové dohody
Vzor seznamu kontaktních adres dodavatele
(vyplněné bude dodavatelem předloženo samostatně s nabídkou v rámci veřejné zakázky na uzavření této rámcové dohody)
-
e-mailová adresa:
obecné oprávnění jednat ve všech oblastech ve smyslu odst. 16.3 rámcové dohody
(e-mailovou adresu vyplní dodavatel vždy):
[doplní dodavatel]
e-mailová adresa:
speciální oprávnění jednat ve specifických oblastech
(oblasti a e-mailové adresy doplní dodavatel fakultativně tehdy, pokud má být ve specifických oblastech jednáno též prostřednictvím dalších e-mailových adres):
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
[doplní dodavatel]
1 Úmluva o mezinárodní železniční přepravě (COTIF), Přípojek C – Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (RID).
2 Úmluva o vzájemném používání nákladních vozů mezi železničními podniky – RIV.