Všeobecné obchodní podmínky společnosti ACREDOS s.r.o. pro poskytování služeb
Všeobecné obchodní podmínky společnosti ACREDOS s.r.o. pro poskytování služeb
Datum vydání 1. října 2020
1 Úvod
1.1 Podmínky
Tyto obchodní podmínky společnosti ACREDOS s.r.o., IČO: 25607383, se sídlem U Xxxxxxx 000/00, Xxxxxxxxx, 000 00 Xxxxx 0, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 54357 (dále jen „Zpracovatel“ nebo „ACREDOS“) platí pro poskytování služeb na základě písemně či jinak uzavřené smlouvy o poskytování služeb (dále jen „Podmínky“). Tyto Podmínky jsou součástí smlouvy nebo smluvního dopisu o poskytování služeb („Smlouva o poskytování služeb“). V případě nesouladu některého ustanovení těchto Podmínek se Smlouvou o poskytování služeb má přednost úprava ve Xxxxxxx o poskytování služeb.
1.2 Změny smlouvy
Změna Xxxxxxx o poskytování služeb vyžaduje vždy písemnou formu.
1.3 Dojednání jednotlivých zakázek
V případě uzavření rámcové Smlouvy o poskytování služeb, a pokud nebyla uzavřena písemně specifická smlouva o jednotlivých zakázkách či typech průběžných zakázek, jsou závazné jednotlivé zakázky či typy průběžných zakázek (zejména jejich rozsah, cena a jiné pro obě strany relevantní údaje), pokud byly odsouhlaseny mailem či písemně v jiné elektronické platformě, kde je dostatečně prokazatelný odesilatel i příjemce zpráv.
2 Úvodní ustanovení
2.1 GDPR a AML
Tyto obecné podmínky upravují základní právní vztahy při poskytování služeb vedení účetnictví, zpracování mzdové agendy či poskytování daňového poradenství Klientům za účelem dosažení souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen
„GDPR“) a vyplývajících ze zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, v platném znění (dále jen "AML zákon“)
2.2 Ostatní právní podmínky
Pro poskytování daňového poradenství oprávněnou osobou – daňovým poradcem, platí zákon č. 523/1992 Sb., o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky v platném znění (dále jen „Zákon“), příslušná ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen „OZ“), ostatní právní předpisy, smluvní ujednání mezi Poradcem nebo Zpracovatelem a Klientem a tyto Podmínky, jsou-li součástí Smluvního dopisu mezi Zpracovatelem a Klientem v souladu s § 1751 OZ.
2.3 Rozdíl mezi smluvním dopisem a Podmínkami
Smluvní ujednání mají vždy přednost před ustanovením Podmínek.
3 Identifikace klienta
3.1 Podrobení se identifikaci
Klient je povinen podrobit se identifikaci podle zvláštních předpisů. Za tímto účelem předloží Zpracovateli příslušné doklady a předá mu jejich kopie nebo umožní jejich pořízení. Klient poskytne Zpracovateli veškerou součinnost, které je zapotřebí pro plnění povinností Zpracovatele vyplývajících ze zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, v platném znění (dále jen "AML zákon“), a to zejména při provádění kontroly Klienta ve smyslu § 9 AML zákona.
3.2 Pořízení kopií dokladů
Zpracovatel pro účely AML zákona pořídí kopie nebo výpisy z předložených dokladů Klienta a zpracuje takto získané informace k naplnění účelu tohoto zákona.
3.3 Způsob identifikace
Zpracovatel při vzniku závazku identifikuje každou fyzickou osobu zastupující Klienta, který je právnickou osobou, a to za fyzické přítomnosti identifikovaného, ledaže je ujednáno jinak.
Zpracovatel při vzniku závazku identifikuje každou fyzickou osobu uvedenou Klientem jako kontaktní osobu za fyzické přítomnosti identifikovaného, ledaže je ujednáno jinak.
3.4 Poskytnutí informací
Klient informuje Zpracovatele o zdrojích peněžních prostředků, pokud nebyly dosaženy řádnou podnikatelskou činností Klienta. Klient, pokud se jedná o právnickou osobu, informuje Zpracovatele o svém skutečném majiteli.
3.5 Průběh identifikace
Při identifikaci Xxxxxxx, který je:
3.5.1 fyzickou osobou, za její fyzické přítomnosti Zpracovatel identifikační údaje zaznamená a ověří z průkazu totožnosti, jsou-li v něm uvedeny, a dále zaznamená druh a číslo průkazu
totožnosti, stát, popřípadě orgán, který jej vydal, a dobu jeho platnosti; současně ověří shodu podoby s vyobrazením v průkazu totožnosti,
3.5.2 právnickou osobou, Zpracovatel identifikační údaje zaznamená a ověří z dokladu o existenci právnické osoby a v rozsahu podle písmene a) provede za fyzické přítomnosti identifikaci fyzické osoby, která ji zastupuje v dané záležitosti; je-li statutárním orgánem, jeho členem nebo ovládající osobou této právnické osoby jiná právnická osoba, zaznamená i její identifikační údaje,
3.5.3 zastoupen na základě dohody o plné moci, Zpracovatel provede za fyzické přítomnosti identifikaci zmocněnce podle písm. a) a b) a dále předložením plné moci.
3.6 Povinnosti Klienta
Klient po dobu trvání závazku informuje Zpracovatele o veškerých změnách, které by mohly mít vliv na správnou identifikaci Klienta, a to zejména pokud jde o platnost a úplnost identifikačních údajů.
3.7 Odstoupení z důvodu nedodržení identifikačního procesu Zpracovatel je oprávněn odstoupit od Smluvního dopisu v případě,
3.7.1 že se Klient odmítne podrobit identifikaci anebo odmítne doložit plnou moc nebo z jiného důvodu nelze provést identifikaci,
3.7.2 že Klient neposkytne potřebnou součinnost k naplnění účelu AML zákona nebo z jiného důvodu nelze naplnit účel tohoto zákona anebo
3.7.3 má-li Zpracovatel důvodné pochybnosti o pravdivosti informací poskytnutých Klientem nebo o pravosti předložených dokladů.
4 Vedení spisu a ochrana osobních údajů
4.1 Obecné ustanovení
Zpracovatel je oprávněn vést spisovou evidenci.
4.2 Upřesnění spisové evidence
Spisovou evidencí se rozumí písemnosti, záznamy a datové soubory, které zůstávají Zpracovateli pro jeho potřebu.
4.3 Dodržení pravidel o ochraně osobních údajů
Při vedení spisu Zpracovatel postupuje s odbornou péčí.
4.4 Činnost s osobními údaji fyzické osoby
Zpracovatel zpracovává osobní údaje Klienta, je-li fyzickou osobou,
4.4.1 pro účely zpracování daňových tvrzení a poskytnutí služeb na základě plnění Smluvního dopisu, a to po dobu poskytování služeb Klientovi,
4.4.2 ve spisové evidenci pro účel ochrany právních nároků Zpracovatel na základě svého oprávněného zájmu, který spočívá v ochraně vlastních práv, a to po dobu poskytování služeb Xxxxxxxxx a následně nejdéle po dobu 10 let od jeho ukončení s ohledem na prekluzivní lhůty v daňovém řízení a 1 další rok s ohledem na možné opožděné uplatnění škody Klientem; běh této doby se staví, pokud Klient u Zpracovatele či u jiného orgánu či subjektu uplatní nárok na náhradu škody způsobené Zpracovatelem při poskytování služeb, nebo má Zpracovatel důvodné podezření, že by Klient takový nárok mohl uplatnit,
4.4.3 pro účel plnění právních povinností Zpracovatele, a to na základě povinností zejména dle AML zákona, zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, po dobu stanovenou těmito předpisy, nejvýše po dobu 10 let od ukončení poskytování služeb,
4.4.4 pro účel nabízení dalších služeb Zpracovatele na základě oprávněného zájmu spočívajícího v propagaci vlastních služeb, a to po dobu poskytování služeb Xxxxxxxxx a následně po dobu 3 let, pokud tento souhlas nebude odvolán Klientem dříve.
4.5 Činnost s osobními údaji právnické osoby
Zpracovatel zpracovává identifikační a kontaktní údaje statutárních zástupců Klienta, je-li právnickou osobou a rovněž identifikační údaje, údaje o ekonomických transakcích a další údaje nezbytné pro určení daňové povinnosti Klienta, jež se vztahují ke třetím osobám, jejichž údaje jsou obsaženy v podkladech poskytnutých Klientem (např. rodinných příslušníků, či zaměstnanců Klienta),
4.5.1 pro účely zpracování daňových tvrzení a poskytnutí služeb, a to po dobu trvání smluvního vztahu,
4.5.2 ve spisové evidenci pro účel ochrany právních nároků Zpracovatele na základě oprávněného zájmu, který spočívá v ochraně vlastních práv, a to po dobu poskytování služeb klientovi a následně nejdéle po dobu 10 let od jeho ukončení s ohledem na prekluzivní lhůty v daňovém řízení a 1 další rok s ohledem na možné opožděné uplatnění škody Klientem; běh této doby se staví, pokud Klient u Zpracovatele či u jiného orgánu či subjektu uplatní nárok na náhradu škody způsobené Zpracovatelem při poskytování služeb, nebo má Zpracovatel důvodné podezření, že by Klient takový nárok mohl uplatnit,
4.5.3 pro účel plnění právních povinností Zpracovatele, a to na základě povinností zejména dle AML zákona, zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, po dobu stanovenou těmito předpisy, nejvýše po dobu 10 let od ukončení poskytování služeb,
4.5.4 pro účel nabízení dalších služeb Zpracovatele na základě oprávněného zájmu spočívajícího v propagaci vlastních služeb, a to po dobu poskytování služeb Xxxxxxxxx a následně po dobu 3 let, pokud tento souhlas nebude odvolán Klientem dříve.
4.6 Nakládání s osobními údaji
Osobní údaje zpracovávané Zpracovatelem mohou být podle pokynů Klienta předány orgánům finanční a celní správy, České správě sociálního zabezpečení, zdravotním pojišťovnám, Českému statistickému úřadu a dalším subjektům určeným pokyny Klienta.
Osoby uvedené v čl. 4.4 a 4.5 mají právo vyžádat si přístup ke zpracovávaným osobním údajům, zejména získat informace o jejich zpracování, případně kopii osobních údajů, jež se jich týkají; právo na opravu zpracovávaných osobních údajů, jež se jich týkají a jsou nepřesné či neaktuální; právo na námitku proti zpracování osobních údajů, jež se jich týkají, jde-li o zpracování založené na oprávněném zájmu či pro účely přímého marketingu; právo na výmaz osobních údajů, jež se jich týkají, zejména chybí-li právní základ pro jejich zpracování; právo na omezení zpracování osobních údajů, jež se jich týkají, zejména je-li žádána jejich oprava či vznesena námitka
proti jejich zpracování; tato práva lze uplatnit u Zpracovatele prostřednictvím kontaktních údajů uvedených ve Smluvním dopisu.
4.8 Pravomoci Klienta
Osoby uvedené v čl. 4.4 a 4.5 mají dále právo podat proti zpracování osobních údajů Zpracovatelem stížnost u Úřadu pro ochranu osobních údajů.
Klient má právo na získání svých údajů, které poskytl Zpracovateli a Zpracovatel je zpracovává elektronicky, v běžném, strukturovaném a strojově čitelném formátu; toto právo lze uplatnit v souladu s čl. 4.7
4.9 Pověření Zpracovatele
Poskytne-li Klient Zpracovateli komplexní a podrobné instrukce, nebo pověří Zpracovatele vedením mzdové agendy či finančního účetnictví Klienta, pověřuje Klient Zpracovatele v souladu s čl. 28 odst. 3 GDPR dle rozsahu svých instrukcí a po dobu poskytování služeb zpracováním:
4.9.1 identifikačních údajů, údajů o ekonomických transakcích a dalších údajů nezbytných pro určení daňové povinnosti Klienta, jež se vztahují k osobám, jejichž údaje jsou obsaženy
v podkladech poskytnutých Klientem (např. rodinných příslušníků, či zaměstnanců Klienta), a to pro účely zpracování daňových tvrzení;
4.9.2 identifikačních údajů, údajů o výkonu práce a dalších údajů nezbytných pro výpočet mzdy, stanovení výše daňové povinnosti a výše povinných odvodů, jež se vztahují k zaměstnancům Klienta a jejich rodinným příslušníkům, a to pro účely zpracování mezd a vedení mzdového účetnictví Klienta;
4.9.3 identifikačních údajů a údajů o ekonomických transakcích ve vztahu, k zaměstnancům a obchodním partnerům Klienta, a to pro účely vedení účetnictví Klienta.
Zpracování bude probíhat po dobu poskytování služeb. Čl. 4.11 až 4.18 se uplatní pouze v případě, že Klient pověří Zpracovatele zpracováním osobních údajů v souladu s tímto čl. 4.10
4.10 Poskytnutí osobních údajů
Zpracovatel je povinen zpracovávat osobní údaje pro Klienta v rozsahu nezbytném k poskytnutí služeb a pouze na základě pokynů Klienta udělených ve Smluvním dopisu a těchto obecných podmínkách. Bez pokynů Klienta není Zpracovatel oprávněn zvláště k předání osobních údajů mimo Evropský hospodářský prostor nebo mezinárodní organizaci, pokud mu takové zpracování neukládají právní předpisy, které se na Zpracovatele vztahují; v takovém případě Zpracovatel Klienta informuje o takovém právním požadavku před zpracováním, ledaže by právní předpisy toto informování zakazovaly z důležitých důvodů veřejného zájmu.
4.11 Technická a organizační opatření
Zpracovatel přijal a udržuje přiměřená technická a organizační opatření, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k osobním údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jinému zneužití osobních údajů.
4.12 Porušení zabezpečení osobních údajů
V případě, že se Zpracovatel po dobu účinnosti tohoto Smluvního dopisu dozví o porušení zabezpečení osobních údajů zpracovávaných Zpracovatelem na základě tohoto Smluvního dopisu, je Zpracovatel povinen ohlásit Xxxxxxxxx, že došlo k porušení zabezpečení osobních údajů bez zbytečného odkladu poté, kdy se o něm dozvěděl. Ohlášení Zpracovatel provede prostřednictvím kontaktních údajů Klienta uvedených ve Smluvním dopisu. Následně bez zbytečného odkladu od okamžiku, kdy se Zpracovatel dozvěděl o případu porušení zabezpečení osobních údajů, je Zpracovatel povinen Klientovi stejným způsobem ohlásit popis povahy daného případu porušení zabezpečení osobních údajů včetně, pokud je to možné, kategorií a přibližného počtu dotčených osob a kategorií a přibližného množství dotčených záznamů osobních údajů a popis pravděpodobných důsledků porušení zabezpečení osobních údajů.
4.13 Xxxxxxx k mlčenlivosti
Zpracovatel zajistí, aby se osoby oprávněné zpracovávat osobní údaje zavázaly k mlčenlivosti.
4.14 Záměr zapojení dalších Zpracovatelů
Klient souhlasí se zapojením dalších zpracovatelů do zpracování osobních údajů dle tohoto čl. 4 Zpracovatel má povinnost informovat Xxxxxxx v přiměřeném předstihu o záměru zapojit do zpracování osobních údajů dle tohoto čl. 4 dalšího zpracovatele vč. konkrétní identifikace tohoto dalšího zpracovatele a umožnit Klientovi vnést proti dalšímu zpracovateli námitku.
4.15 Povinnosti Zpracovatele
Pokud Zpracovatel zapojí do zpracování osobních údajů dle tohoto čl. 4 dalšího zpracovatele, musí se tento další zpracovatel smluvně zavázat k dodržování stejných povinností na ochranu osobních údajů, jako jsou dohodnuty mezi Klientem a Zpracovatelem v tomto čl. 4, a to zejména zavedení vhodných technických a organizačních opatření.
4.16 Audit technických a organizačních opatření
Zpracovatel umožní Klientovi provést audit technických a organizačních opatření zavedených Zpracovatelem k ochraně osobních údajů po oznámení zaslaném s předstihem nejméně deseti (10) pracovních dnů.
4.17 Vzájemné poskytnutí informací
Smluvní strany se zavazují poskytnout si vzájemně veškeré informace potřebné k doložení skutečnosti, že byly splněny povinnosti související s ochranou osobních údajů zpracovávaných dle tohoto čl. 4 a veškerou další potřebnou součinnost a podklady pro plnění svých povinností dle tohoto čl. 4, zejména při plnění povinností vyplývajících pro Klienta ze zabezpečení zpracování osobních údajů, při provádění auditů, při posouzení vlivu na ochranu osobních údajů, při předchozí konzultaci s dozorovým úřadem a při plnění žádostí o uplatnění práv subjektů. Součinnost Zpracovatele je zpoplatněna jako služba Zpracovatele v souladu se Smluvním dopisem. Zpracovatel při zpracování osobních údajů zohledňuje povahu tohoto zpracování.
4.18 Ukončení zpracování osobních údajů
Po ukončení zpracování z pověření Klienta uchovává Zpracovatel poskytnuté osobní údaje jako jejich správce pro účely ochrany právních nároků na základě oprávněného zájmu v souladu s čl. 4.4.
5 Poskytování
5.1 Služby
Naše služby budeme poskytovat s odborností a péčí, které lze u takového poskytování služeb rozumně očekávat. Služby jsou poskytovány výlučně smluvní straně Smlouvy o poskytování služeb nebo osobám výslovně uvedeným jako příjemci služeb ve Smlouvě o poskytování služeb nebo v našem výstupu služby. Služby jsou poskytovány pouze pro účel uvedený ve Smlouvě o poskytnutí služeb nebo uvedený v ní či vyplývající z výstupu služby.
Poradce je oprávněn odmítnout poskytnutí zejména takových služeb, které jsou v rozporu s dobrými mravy nebo jsou protizákonné.
Jsme povinni vám umožnit kontrolu námi prováděných služeb. Máte rovněž právo na vysvětlení postupů, které jsme použili, úkonů, jež jsme učinili, na úplné informace o stavu řízení, ve kterém vás zastupujeme, a na kopii veškerých podání, která vašim jménem jsme učinili.
5.2 Výstupy
Nejste oprávněni ani částečně zpřístupnit výstupy služeb či poskytnout jejich výsledky třetí osobě ani odkazovat na obsah výstupu nebo naše závěry, vyjma (i) případů uvedených ve Smlouvě o poskytování služeb nebo v těchto Podmínkách, (ii) případů, kdy k tomu dáme předchozí písemný souhlas, a to při splnění podmínek, které budou příp. stanoveny nebo dohodnuty, (iii) případů, kdy je to vyžadováno zákonem nebo (iv) případů jejich rozumně odůvodnitelného zpřístupnění/poskytnutí vašim právním či jiným odborným poradcům či členům vašeho koncernu za předpokladu, že je předem informujete, že ve vztahu k nim nepřijímáme jakoukoli odpovědnost v souvislosti s poskytnutými službami a jejich výstupy a že nejsou oprávněni výstupy dále zpřístupnit.
5.3 Pokyny
Jsme oprávněni si kdykoliv vyžádat vaše pokyny ve věci poskytování služeb. Až do poskytnutí vyžádaných pokynů jsme oprávněni přerušit poskytování služeb. Souhlasíte s tím, že naše odpovědnost za škodu či nemajetkovou újmu vůči vám je vyloučena, pokud jsme postupovali v souladu s vašimi pokyny. V oprávněném případě a je-li to naléhavě nezbytné a ve vašem zájmu a není-li možné získat váš souhlas a není-li to vámi
vysloveně zakázáno, můžeme se od vašeho příkazu odchýlit. Vždy jsme však povinni vás o tomto kroku neprodleně informovat.
5.4 Omezení rozsahu služeb
Při poskytování našich služeb (i) nebudeme provádět audit ani jiné ověřování v souladu s platnými profesními standardy a (ii) nebudeme se zaměřovat na odhalování podvodů.
5.5 Ústní rady a návrhy výstupů
Budete se spoléhat pouze na naše konečné písemné výstupy, nikoli na naše ústní rady a informace, průběžné výstupy, předběžné výstupy nebo návrhy výstup.
5.6 Realizace
Neneseme žádnou odpovědnost za praktickou realizaci našich rad a odborných stanovisek, pokud nebude provedena v souladu s nimi.
5.7 Monitoring
Nebudeme aktualizovat naše rady a výstupy s ohledem na změny zákonů nebo jiných právních předpisů nebo jejich výkladu, ke kterým dojde po datu poskytnutí služeb.
6 Vaše povinnosti
6.1 Informace
Bezodkladně nám oznámíte (a dle našeho požadavku i v písemné formě) (i) veškeré změny týkající se informací, které jste nám ve vztahu ke službám poskytli a (ii) všechna vám známá rizika vztahující se k plnění dle těchto Podmínek a Smlouvy o poskytování služeb. Jste zodpovědní za následky neoznámení relevantních změn či rizik.
Umožníte nám přístup k veškerým dokladům, které se váží k vaší podnikatelské činnosti a mají, nebo dle našeho názoru mohou mít, vliv na plnění předmětu Smlouvy o poskytování služeb.
Abychom vám mohli řádně poskytnout naše služby, zajistíte a odpovídáte za to, že (i) veškeré informace, které od vás nebo od třetí osoby s vámi spolupracující obdržíme, budou poskytnuty bezodkladně či k předem dohodnutému dni měsíce, roku apod., že (ii) informace budou správně (i věcně), pravdivé, a úplné, že (iii) odpovídáte za věcnost, správnost, pravdivost, včasnost a úplnost veškerých dokladů, informací a písemností, které nám předáte, či se kterými nás seznámíte. Neodpovídáme ani neručíme za doklady, které nám poskytnete.
(iv) veškeré vámi provedené odhady budou provedeny kvalifikovaně a budou přiměřené a že (v) zajistíte veškerou potřebnou součinnost svých zaměstnanců a dalších pro vás činných osob.
Neprodleně po podpisu Xxxxxxx o poskytování služeb jste povinni nám předat či zpřístupnit dle našich požadavků veškeré doklady, písemnosti a informace, jež mají, měly, budou mít, mohly mít, nebo mohou mít nějaký vztah k předmětu Xxxxxxx o poskytování služeb. V případě, že v podkladech budou zjištěny nesrovnalosti či budou neúplné, je klient povinen neprodleně odstranit tyto nedostatky, nebude-li dohodnuto jinak. Můžeme v případě výraznějších nedostatků vypracovat zprávu o kontrole dokladů, ve které uvedeme zjištěné nedostatky, návrhy na jejich řešení a případně též podklady a příkazy pro vás, s upozorněním na ty, které jsou nevhodné, či v rozporu s platným právem, a na jejichž uplatnění jste trvali. Klient se zavazuje potvrdit přijetí zprávy na její kopii určené daňovému poradci.
Nebudeme ověřovat žádné informace, které nám budou v souvislosti s poskytováním služeb sděleny.
6.2 Rutinní zpracování dokladů
Zodpovídáte za věcnou a formální správnost dokladů, tj. za jejich úplnost a správnost z hlediska legislativy upravující zejména vedení účetnictví, daň z přidané hodnoty apod. U dokladů, z nichž není zřejmý obsah plnění, uvedete písemně přesný obsah spolu se svým podpisem. Upozorníme vás taky na jiné vámi zjištěné nedostatky. Jste povinen v přiměřené lhůtě odstranit tyto nedostatky, omyly a nesprávnosti v předložených podkladech, na které jste byl námi upozorněni, a předat nám je včas k opětovné kontrole.
Na dokladech vyznačíte příslušné středisko, zakázku či jiné požadované členění (v případě, že je dohodnuto účtování v tomto detailu). V opačném případě bude čas trávený na zjištění této dodatečné informace považován za vícepráce. Zodpovídáte za vyloučení duplicity předaných dokladů.
6.3 Potvrzení podání
Na naše požádání jste povinen potvrdit údaje ve vypracovaném přiznání, hlášení či jiném podání svým podpisem nebo podpisem pověřeného pracovníka či potvrdit údaje jiným dohodnutým způsobem (email apod.). Tímto potvrzujete, že jste se s celým obsahem příslušného dokumentu seznámil a souhlasíte s ním. Nejsme povinni např. jako zmocněnec příslušný dokument podat dříve, než dojde k výše uvedenému potvrzení z vaší strany, a to ani tehdy, kdyby v důsledku nedostatku vašeho potvrzení hrozilo zmeškání relevantní lhůty, avšak pouze za předpokladu, že na možnost zmeškání lhůty jsme vás upozornili.
6.4 Kontaktní osoby
Obě strany si určí kontaktní osobu či osoby odpovědnou za určité či veškeré záležitosti týkající se plnění Smlouvy o poskytování služeb. Každá strana může v budoucnu jednostranně svoji kontaktní osobu či osoby změnit.
7 Cena, další náklady a související záležitosti
7.1 Úhrada za služby
Za poskytnuté služby uhradíte dohodnutou cenu. Jakýkoli náš odhad ceny není závazný. Čas strávený na cestě bude fakturován 50% hodinové sazby příslušných pracovníků ACREDOS.
V případě, že předložíte potřebné doklady a poskytnete potřebné informace v krátké lhůtě před námi sjednaným či zákonným termínem pro jakékoliv podání či obdobný úkon vůči veřejné správě či třetí osobě nebo po této lhůtě doklady či informace opravíte a/nebo doložíte, či požaduje provést změny, jsme oprávněni účtovat si expresní přirážku ve výši 20 % celkové odměny. Délku lhůty v předchozí větě stanovíme v průběhu zpracování zakázky.
Můžeme provést pro každý kalendářní rok, ve kterém potrvá smluvní vztah založený Smlouvou o poskytování služeb, změnu sazeb. Nebudete-li souhlasit se změnou sazeb, jste oprávněni od Xxxxxxx o poskytování služeb odstoupit. Jsme v takovém případě povinni dokončit služby s využitím sazeb platných před návrhem jejich změny. Nevyužijete-li svého oprávnění odstoupit od Xxxxxxx o poskytování služeb ve lhůtě nejpozději 1 měsíc ode dne, kdy jste se dozvěděl o změně výše sazeb, platí, že se změnou sazeb bezvýhradně souhlasíte a podepíšeme dodatek ke Smlouvě o poskytování služeb.
7.2 Výdaje
Smluvně sjednaná odměna nezahrnuje výdaje účelně vynaložené při poskytování našich služeb nebo v souvislosti s nimi, není-li sjednáno jinak. Mezi výdaje účelně vynaložené patří zejména správní a jiné poplatky, cestovní výdaje mimo obec sídla poradce ve výši 10 Kč/km, ubytování, znalecké posudky, překlady a tlumočení apod. Klient se zavazuje uhradit všechny účelně vynaložené výdaje.
V případě nedodržení splatnosti činí úrok z prodlení 0,1 % z nezaplacené částky denně.
7.3 Daně
Uhradíte rovněž veškeré daně (včetně daně z přidané hodnoty, příp. srážkové daně apod.), které se vztahují k poskytnutým službám. V případě aplikace srážkové či jiné podobné daně souhlasíte s tím, že cena za naše služby se zvyšuje tak, abychom po odečtení takových daní vždy obdrželi částku, která se rovná výši ceny před jejím zvýšením podle této věty.
7.4 Uplatňování DPH
Z hlediska uplatňování DPH je poskytování služeb soustavnou činností, přičemž činnosti specifikované v jednotlivých vystavených fakturách představují dílčí plnění služeb. Každé dílčí plnění se považuje za uskutečněné dnem, kdy je příslušná faktura vystavena. Máte-li sídlo v jiném členském státě Evropské unie než v České republice a nesdělíte-li nám své registrační číslo k DPH (VAT), budeme vás považovat za neplátce a plnění bude zatíženo českou DPH. Nemáte-li sídlo, místo podnikání nebo provozovnu, popřípadě místo pobytu či místo, kde se obvykle zdržujete v členském státě Evropské unie, poskytnutá služba nebude zatížena českou DPH.
7.5 Faktury a platby
Splatnost našich faktur je 14 dnů od jejich vystavení. Faktury budou vystavovány v elektronické podobě a zasílány na e-mailovou adresu, kterou uvedete. V případě, že s fakturací nesouhlasíte, jste povinní do pěti pracovních dnů od přijetí faktury nás písemně informovat o vašem nesouhlasu včetně podrobného odůvodnění. Jinak se má za to, že fakturace je vzájemně odsouhlasena. Pokud fakturu neuhradíte včas, jsme oprávněni účtovat vám úrok z prodlení ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý den prodlení s tím, že nesporné částky
zůstávají nadále splatnými a budou vámi uhrazeny v termínu splatnosti faktury. Budete – li v prodlení s úhradou jakéhokoli peněžitého závazku, vyhrazujeme si právo pozastavit poskytování služeb.
8 Důvěrnost informací
8.1 Důvěrné informace
Obě smluvní strany se zavazují užít důvěrné informace druhé strany získané pouze ve vztahu k námi poskytovaným službám a nezpřístupnit je bez předchozího písemného souhlasu třetím osobám, vyjma
(i) případů, kdy je to vyžadováno právním předpisem nebo na jeho základě nebo (ii) zpřístupnění informací právním, účetním, daňovým a jiným poradcům a zástupcům, pojistitelům smluvní strany nebo subjektu, který řeší spor mezi námi. Vedle toho jsme oprávněni kdykoli i bez vašeho souhlasu poskytnout důvěrné informace jiným společnostem skupiny ACREDOS, našim subdodavatelům a poradcům, kteří se přímo nebo nepřímo podílejí na poskytování služeb, pokud jsou vázáni povinností zachovávat mlčenlivost.
Důvěrnost informací a nakládání s nimi může být dále specificky upravená příslušnými zákona nebo jiným právním předpisem nebo předpisy odborné organizace, ve které jsme my nebo naši zaměstnanci či spolupracovníci členy
Výše uvedené se nevztahuje na informace (i) veřejně přístupné, nebo (ii) informace obdržené od jiných stran, na které se nevztahuje povinnost zachování mlčenlivosti nebo (iii) informace, které byly již přijímající straně známé (iv) ve vztahu k vašim přímým i nepřímým společníkům (společníkovi) či členům dozorčí rady a obdobným relevantním osobám majícím ekonomický zájem na vašem prospěchu.
8.2 Reference
Jsme oprávněni (i po ukončení Smlouvy o poskytování služeb) odkazovat na vás a na služby, které jsme vám poskytli, v rámci nabídek našich služeb a informací o našich službách. S tímto užitím dáváte souhlas za podmínky, že nebudou zpřístupněny vaše důvěrné informace.
8.3 Poskytování služeb dalším osobám
Souhlasíte s tím, že jsme oprávněni poskytovat služby vašim konkurentům nebo jiným osobám, jejichž zájmy mohou být v rozporu s vašimi, a to za předpokladu, že při takovém poskytování služeb nezpřístupníme vaše důvěrné informace a budeme postupovat v souladu s našimi etickými principy.
8.4 Auditorské služby
V případě, že vám nebo osobě s vámi propojené i spřízněné bude poskytovat auditorské služby některá z auditorských společností skupiny ACREDOS, můžeme být v důsledku pravidel pro nezávislost auditu omezeni v rozsahu poskytování poradenských služeb podle Xxxxxxx o poskytování služeb, která je mezi námi uzavřena. Souhlasíte s tím, že v takovém případě se nejedná o porušení Smlouvy o poskytování služeb z naší strany.
8.5 Komunikace
Vzájemná komunikace bude probíhat osobně, písemně poštou/kurýrem, telefonicky, pomocí prostředků elektronické komunikace včetně datové schránky či formou sdílení prostřednictvím k tomu určené a odsouhlasené platformy. Poskytnete-li nám telefonní spojení, adresu elektronické pošty, platformu ke sdílení informací, souhlasíte tím s využitím těchto prostředků při vzájemné komunikaci a považujete tento způsob předávání informací za dostatečně bezpečný a důvěrný s ohledem na ochranu vašich zájmů, nesdělíte-li nám v konkrétním případě výslovně něco jiného.
9 Práva duševního vlastnictví
9.1 Práva duševního vlastnictví
Veškerá práva duševního vlastnictví k výstupům a jakýmkoli materiálům vytvořeným při plnění Smlouvy o poskytování služeb budou v našem vlastnictví a vám bude náležet nevýlučná, nepostupitelná licence k užití výstupů pro vaše vlastní vnitřní účely. Není-li cena licence uvedena samostatně ve Smlouvě o poskytování služeb, je součástí naší odměny.
10 Odpovědnost
10.1 Naše odpovědnost
V souvislosti s poskytováním služeb dle Xxxxxxx o poskytování služeb neponeseme jakoukoli odpovědnost vůči jiné osobě, není-li písemně výslovně sjednáno jinak.
Jsme povinni být pojištění na odpovědnost za škodu, která by mohla vzniknout v souvislosti s našim podnikáním.
10.2 Náhrada újmy
Souhlasíte s tím, že celková výše naší náhrady újmy (včetně úroků) způsobené vám v souvislosti s poskytováním služeb týkajících se projektu, v důsledku jehož škoda vznikla, bude smluvně limitována do výše rovnající se 150 % výše odměny přijaté ACREDOS sjednané ve Smlouvě o poskytování služeb. Toto omezení se neuplatní v případech, kdy je právní předpis nepřipouští.
Smluvní strany se dohodly, že, podle §89a zákona č. 99/1963 Sb. Občanský soudní řád, v platném znění, sjednávají, pro případ možných budoucích sporů z tohoto obchodního vztahu, místně příslušným soudem Městský soud v Praze.
10.3 Promlčecí doba
Právo domáhat se náhrady újmy v souvislosti se Smlouvou o poskytování služeb se promlčí za 1 rok od dne, kdy toto právo mohlo být uplatněno poprvé.
10.4 Zvláštní druhy ztrát
Souhlasíte s tím, že v souvislosti s poskytnutím služby neponeseme odpovědnost za (i) ztrátu nebo zkreslení dat, (ii) ušlý zisk, ztrátu goodwill, obchodní příležitosti či očekávaných úspor nebo výhod ani (iii) nepřímé nebo následné újmy a ztráty.
10.5 Výluky
Nahradíte nám jakoukoli újmu (včetně nákladů právního zastoupení), která nám vznikne v souvislosti s jakýmkoli nárokem ze strany třetích osob ve vztahu k našim službám poskytovaným na základě Smlouvy o poskytování služeb.
Neneseme odpovědnost za (i) autentičnost a obsahovou správnost dokladů a informací, které jste nám poskytli nebo zatajili, včetně zatajených nesprávnosti či neúplnosti dokladů a písemností, a (ii) za škodu, kdy jste sice doklady a informace nám předali, ale opožděně.
Neneseme odpovědnost ani neručíme za zákonnost vašich postupů a obchodních aktivit.
Neneseme odpovědnost ani neručíme za včasnost a správnost placení vašich daní, odvodů a obdobných plateb, pokud není písemně dohodnuto jinak.
Nejsme povinni hradit škodu nebo jakoukoli újmu ani jiné následky mající původ nebo jinak vzniklé v důsledku nebo v souvislosti (i) s nesplněním povinnosti z vaší strany, (ii) se skutečností, kdy vás upozorníme na rizika vyplývající z odlišných interpretací právních předpisů, popř. na jiná xxxxxx vyplývající ze zvoleného postupu, a přesto budete postupovat způsobem, který byl označen za rizikový a (iii) s případem, kdy výsledek naší činnosti pozměníte či do něj jinak zasáhnete, popř. s ním naložíte jiným než dohodnutým či námi vymíněným způsobem a (iv) se situací, kdy nebudete vynakládat trvale nejvyšší úsilí k prevenci vzniku škod.
10.6 Spolupráce v případě potenciálního vzniku škody
Vzniknou-li důvodné obavy, že následkem poskytnutých služeb může vzniknout škoda, jsme povinni uskutečnit kroky a úkony, kterými lze škodě zabránit nebo ji snížit. Jste přitom povinni nás na tyto skutečnosti po jejich zjištění neprodleně upozornit a poskytnout nám nutnou součinnost, zejména veškeré související podklady a informace.
Je-li důvod vzniku škody vyplývající ze zjištění státního orgánu sporný, jste povinni umožnit nám vedení všech přípustných opravných prostředků a domáhat se také veškerými přípustnými prostředky soudní ochrany, případně se na těchto prostředcích efektivně podílet. Nejsme povinni hradit škodu, pokud jste nám neumožnili vést příslušné kroky, učinili v řízení úkony samostatně bez konzultace s námi, vzdali jste se možnosti použití opravných prostředků, odmítli nebo nečinností znemožnili soudní přezkoumání rozhodnutí, vypověděli nám plnou moc, či učinili jiný úkon, který nám ztíží, omezí nebo vyloučí možnost dosažení příznivějšího závěru řízení, V případě vašeho prodlení v relevantních krocích zmíněných výše se toto ustanovení použije přiměřeně.
10.7 Splatnost náhrady škody
Náhrada škody je z naší strany splatná plněním naší pojišťovny. Odmítne-li pojišťovna plnit s odůvodněním, že škodu nejsme povinni hradit, rozhodne o případné náhradě škody soud. Nedojde-li k plnění ze strany pojišťovny z jiných důvodů, řídí se vztahy smluvních stran příslušnými právními předpisy.
11 Společnosti skupiny ACREDOS, zaměstnanci a subdodavatelé
11.1 Subdodavatelé
K poskytnutí služeb jsme oprávněni použít jiné společnosti skupiny ACREDOS nebo jiné třetí osoby (subdodavatele). Veškerou odpovědnost za takto poskytnuté služby poneseme nadále výlučně my, ledaže se písemně dohodneme jinak.
11.2 Omezení nároků
Ve vztahu k poskytnutým službám lze uplatnit nárok proti ACREDOS. Nelze uplatnit nárok (včetně nároku na náhradu újmy) proti (i) jiné společnosti skupiny ACREDOS nebo proti (ii) společníkům, členům, zaměstnancům ACREDOS nebo jiné společnosti ze skupiny ACREDOS ani proti (iii) našim subdodavatelům, ledaže se písemně dohodneme k bodu (iii) jinak.
11.3 Skupina BDO
Klient bere na vědomí, že Zpracovatel historicky spolupracoval se společností BDO Czech Republic s.r.o., IČO: 26402220, se sídlem Xxxxxxxx 000/00, Xxxxxxx, 000 00 Xxxxx 0, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. C 168717 („BDO Czech Republic“).
Klient předem souhlasí s tím, že je Zpracovatel, v případě navázání opětovné spolupráce mezi ním a BDO Czech Republic, oprávněn postoupit uzavřenou Smlouvu o poskytování služeb v souladu s §1895 OZ na BDO Czech Republic a/nebo v souladu s §15 a n. zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech, vložit Smlouvu o poskytování služeb, tvořící součást závodu Zpracovatele, jako nepeněžitý vklad do základního kapitálu BDO Czech Republic. Zpracovatel je povinen informovat Xxxxxxx o takové nastalé skutečnosti do 10 dnů od jejího uskutečnění.
12 Materiály
12.1 Ponechání materiálů
Jsme oprávněni ponechat si veškeré materiály podstatné pro poskytnuté služby, včetně veškerých materiálů poskytnutých vámi nebo vaším jménem. Tím nejsou dotčená požadavky na uchování dokladů dle relevantních právních předpisů (např. spis daňového poradce apod.)
12.2 Vydání materiálů
Nezavážeme-li se k tomu písemně, nejsme povinni vydat žádné materiály, včetně pracovních dokumentů.
13 Účinnost a ukončení Smlouvy o poskytování služeb
13.1 Účinnost smlouvy
Smlouva o poskytování služeb vstupuje v účinnost (i) dnem jejího uzavření, (ii) pozdějším dnem v ní uvedeným nebo (iii) počátkem poskytování služeb, předchází-li dni uvedenému pod bodem (i) nebo (ii) výše
13.2 Okamžité ukončení smlouvy
Obě strany jsou oprávněny ukončit Smlouvu o poskytování služeb s okamžitou účinností písemnou výpovědí, jestliže (i) druhá strana splňuje podmínky úpadku či hrozícího úpadku podle příslušných právních předpisů České republiky nebo obdobných zahraničních předpisů nebo bylo o úpadku rozhodnuto příslušným soudem nebo bylo zahájeno insolvenční řízení proti druhé straně (s výjimkou zjevně šikanózních návrhů na zahájení insolvenčního řízení) nebo (ii) nezaplatí-li klient bez závažného důvodu částku stanovenou v cenu za služby a je s touto platbou více než 30 dnů po lhůtě splatnosti. (iii) by plnění podle Xxxxxxx o poskytování služeb (včetně ujednání o ceně) bylo v rozporu s právními předpisy.
13.3 Odstoupení a výpověď
Obě strany jsou oprávněny kdykoli i bez uvedení důvodu ukončit Xxxxxxx o poskytování služeb písemnou výpovědí s měsíční výpovědní dobou, která začne běžet od 1. dne následujícího měsíce od doručení výpovědi druhé smluvní straně jakoukoliv formou (zejména e-mail, zpráva datovou schránkou, dopis apod.).
V případě, že Xxxxxxx o poskytování služeb zanikne v důsledku odstoupení v souladu se zákonem, pak účinky odstoupení nastávají ke dni doručení oznámení o odstoupení druhé straně.
Jsme povinni do 15 dnů ode dne, kdy se druhá strana dozví o odstoupení od Xxxxxxx o poskytování služeb, učinit všechny neodkladné úkony (zejména podat daňová přiznání apod.), pokud neučiníte jiná opatření nebo dohodneme jinak.
13.4 Cena splatná při jakémkoliv ukončení smlouvy
Uhradíte nám cenu za veškeré služby poskytnuté do data odstoupení či jiného ukončení Smlouvy o poskytování služeb, stejně jako veškeré poplatky a výdaje, které nám vznikly v souvislosti se Smlouvou o poskytování služeb a odstoupením od ní či jejím jiným ukončením. Pokud je cena za určitou službu sjednána pevnou částkou, uhradíte cenu za poskytnuté služby na základě stráveného času podle našich aktuálních sazeb až do výše pevné ceny. Jakákoli část ceny závislá na výsledku bude uhrazena podle podmínek obsažených ve Smlouvě o poskytnutí služeb. V případě, že zaplacení ceny závislé na výsledku nebude právně možné nebo nebude sjednán způsob stanovení ceny, uhradíte cenu na základě stráveného času a našich aktuálních hodinových sazeb. Máme právo požadovat zaplacení všech svých pohledávek ještě před navrácením všech dokladů, které jste nám předali pro poskytování našich služeb.
14 Obecná ustanovení
14.1 Vyšší moc
Žádná ze stran nenese odpovědnost za porušení svých povinností v důsledku vyšší moci.
14.2 Vyloučení odpovědnosti
14.3 Solidární odpovědnost
Pokud jste ve vztahu ke Smlouvě o poskytování služeb součástí podnikatelského uskupení, jednání nebo opominutí jakékoliv osoby náležící do takového uskupení bude považováno také za vaše jednání nebo opominutí.
14.4 Setrvání v platnosti
Ustanovení těchto Podmínek nebo Smlouvy o poskytování služeb, která jsou výslovně nebo podle svého smyslu určena k tomu, aby setrvala v platnosti po ukončení Smlouvy o poskytování služeb, setrvají v platnosti a budou obě strany nadále zavazovat. To se týká zejména ustanovení o odpovědnosti za škodu, důvěrnosti informací, promlčení či omezení ve vztahu k uplatnění nároků.
14.5 Aktuality
V průběhu poskytování služeb i po jeho skončení můžeme vám a vašim zaměstnancům a spolupracovníkům zasílat informace o aktuálních otázkách, které pro vás mohou být zajímavé. Takové informace nelze považovat za naše odborná stanoviska či výstupy našich služeb na základě Smlouvy o poskytování služeb.
14.6 Nabídka zaměstnání
Během doby platnosti Xxxxxxx o poskytování služeb a do 6 měsíců od jejího ukončení nebo ukončení poskytovaných služeb, se obě smluvní strany zavazují nepodat nabídku na / ani neuzavřít pracovní nebo obdobný poměr se zaměstnanci či spolupracujícími osobami zapojenými do poskytování nebo přijímání služeb bez předchozího souhlasu druhé strany. Toto platí obdobně pro spřízněné osoby smluvních stran či jejího zaměstnance nebo spolupracující osoby. Smluvní pokuta v případě porušení závazku v předchozí větě je 2 000 000 Kč, pokud se strany nedohodnout jinak.
15 Výklad
15.1 Definice
Následující slova a výrazy mají níže vymezený význam:
15.1.1 společnost skupiny ACREDOS – jakákoli právnická osoba nebo společnost v rámci sítě ACREDOS;
15.1.2 služby – služby vymezené ve Smlouvě o poskytování služeb nebo následných dodatcích či jinak odsouhlasené služby;
15.1.3 výstupy – jakékoli dokumenty (v jakékoli formě), které vám poskytneme a které jsou výsledkem služeb nebo byly vytvořeny či jinak souvisí s poskytováním služeb;
15.1.4 my, naše – odkazuje na společnost ACREDOS s.r.o;
15.1.5 vy, vaše – strana nebo strany smlouvy o poskytování služeb (s výjimkou nás); a
15.1.6 Klient – osoba označená jako „Klient“ ve Smlouvě o poskytování služeb.
15.2 Nadpisy
Nadpisy článků a odstavců v těchto Podmínkách jsou určeny výhradně pro snazší orientaci v textu a nelze je použít pro výklad jednotlivých ustanovení těchto Podmínek.