Contract
§ 1 Všeobecn0 – Rozsah platnosti
1. Pro právní vztah mezi Schenck Process Europe GmbH (následně nazývaný objednavatel) a dodavatelem v souvislosti s objednávkou platí výhradně tyto nákupní podmínky, pokud a jestliže nebyly pro jednotlivou objednávku dohodnuty odlišné podmínky. Podmínky dodavatele, které odporují těmto nákupním podmínkám, nebo které se od nich odchylují, se neuznávají, ledaže by objednavatel výhradně písemně souhlasil s jejich platností. Tyto nákupní podmínky platí také tehdy, pokud objednavatel bez výhrady akceptoval těmto nákupním podmínkám odporující nebo se od nich odchylující podmínky dodavatele, se kterými byl seznámen.
2. Písemný styk vede výhradně objednávající oddělení nákupu. Ujednání jiných oddělení vyžadují k jejich závaznosti písemné potvrzení objednávajícího oddělení nákupu.
3. Tyto nákupní podmínky platí pouze pro podniky.
4. Tyto nákupní podmínky platí také pro všechny budoucí obchodní případy s dodavatelem.
5. Právně relevantní prohlášení vyžadují pro svou účinnost písemnou formu.
§ 2 Objednávka – Podklady pro objednávku
1. Objednávku je nutno neprodleně potvrdit. K tomuto účelu dodavatel podepíše kopii objednávky jménem firmy a zašle ji zpět objednavateli. Zadané objednávky platí jako přijaté, pokud dodavatel ve lhůtě 7 pracovních dnů od jejich doručení nepodá rozpor. Pokud se potvrzení objednávky odchyluje od objednávky, je nutno zřetelně na tuto odchylku upozornit (např. speciálním označením) a neprodleně se písemně s objednavatelem spojit. Změny provedené v objednávce dodavatelem jsou platné pouze tehdy, pokud byly objednavatelem písemně potvrzeny.
2. Objednavatel si vyhrazuje vlastnické a autorské právo k vyobrazením, výkresům, výpočtům a ostatním podkladům; ty nesmí být zpřístupněny třetím osobám bez výslovného písemného souhlasu objednavatele. Smí být používány výhradně k výrobě na základě naší objednávky; po vyřízení objednávky nebo po neuskutečnění objednávky musí být bez vyzvání vráceny objednavateli. Vůči třetím osobám musí být zachovávány v tajnosti, jako doplněk platí úprava § 9, odst. (3).
§ 3 Ceny – Platební podmínky
1. Cena, uvedená v objednávce je uvedena jako nejvyšší cena a je závazná. Zahrnuje veškeré náklady v souvislosti s dodávkami a službami, které je dodavatel povinen poskytnout, jako jsou obzvláště obaly, technické podklady, návod k použití atd.
2. Dodavatel hradí veškerá případná cla, daně, odvody a náklady dovozu, vzniklé z objednávky.
3. Ceny se rozumí s připočtením zákonné výše DPH.
4. Faktury může objednavatel zpracovat pouze tehdy, pokud tyto
- podle údajů v objednávce - obsahují v objednávce uvedené číslo objednávky; za všechny následky, vzniklé z nedodržení této povinnosti zodpovídá dodavatel, pokud neprokáže, že toto nedodržení nezpůsobil.
5. Objednavatel provede úhradu, pokud nebylo písemně ujednáno jinak, během 14 dnů po doručení dodávky a faktury se skontem 3 %, během 21 dnů po doručení dodávky a faktury se skontem 2% nebo během 30 dnů po doručení dodávky a faktury netto. Zálohy nejsou poskytovány, ledaže by bylo mezi objednavatelem a dodavatelem ujednáno jinak. Jako okamžik provedení platby platí ten den, kdy banka objednavatele obdržela platební příkaz.
6. Objednavateli přísluší právo na zápočet a zadržení v objemu podle zákona. Objednavatel je zejména oprávněn při chybné nebo neúplné dodávce nebo výkonu, mimo ostatní práva objednavatele zadržet platby z obchodního vztahu v přiměřeném objemu až do řádného plnění, pokud je pohledávka nesporná nebo pravomocná.
§ 4 Dodávka
1. Termín dodání, uvedený v objednávce, je závazný.
2. Dodávka probíhá podle DAP (Incoterms 2010) na místo určení, uvedené v objednávce, ledaže by mezi objednavatelem a dodavatelem bylo dohodnuto odchylně.
3. Dodávka probíhá v obalu, odpovídajícím potřebě. Zpětné zaslání obalu vyžaduje zvláštní dohodu.
4. Pokud dodávka obsahuje stroje a/nebo části strojů, je nutno bezúplatně dodat technické podklady a úplný návod k použití. Technické podklady musí odpovídat předpokladům směrnice o strojním zařízení (2006/42/ES). Objednavatel k těmto technickým podkladům nabývá bezúplatné uživatelské právo. U softwaru je dodávková povinnost splněna teprve tehdy, pokud byla předána úplná dokumentace.
5. Dodavatel je povinen uvést na všech přepravních dokladech a dodacích listech přesně číslo objednávky objednavatele; pokud tak neučiní, neodpovídá objednavatel za zpoždění při zpracování.
6. Dodavatel je povinen objednavateli neprodleně písemně informovat v případě, že vzniknou nebo že zjistí takové okolnosti, ze kterých vyplývá, že smluvená doba dodání nemůže být dodržena. Ujednaná doba dodání se touto informací neprodlužuje.
7. V případě zpoždění dodávky přísluší objednavateli zákonné nároky. Pokud vyžadujeme náhradu škody, je dodavatel oprávněn prokázat, že porušení této povinnosti nezavinil.
8. Pokud dodavatel překročí termín dodávky, je objednavatel oprávněn, vyžadovat po překročení termínu dodávky vyžadovat paušální náhradu škody. Ta činí za jeden pracovní den 0,5%, celkem však nejvýše 5% celkové netto částky úhrady. Objednavatel je oprávněn uplatňovat paušální náhradu škody až do okamžiku konečné platby a to i tehdy, pokud si objednavatel výslovně nevyhradil právo na tuto náhradu při zpožděné dodávce. Další nároky objednavatele z překročení termínu dodávky zůstávají nedotčeny.
9. Předčasné dodávky nebo dílčí dodávky smí být prováděny pouze s naším předchozím písemným souhlasem.
§ 5 Přechod rizika
1. Přechod rizika proběhne na místě určení, uvedeném v objednávce, ledaže by mezi objednavatelem a dodavatelem bylo dohodnuto odchylně.
2. Pokud je dohodnuta přejímka, je pro přechod rizika rozhodující. Uvedení do provozu nebo užívání nenahrazují prohlášení objednavatele o přejímce.
§ 6 Kontrola závad – Ručení za závady
1. Vstupní kontrolu zboží provádí objednavatel pouze na vnější identifikovatelné škody a zvnějšku identifikovatelné odchylky identity a množství. Takové odchylky bude objednavatel neprodleně reklamovat. Objednavatel si vyhrazuje právo provést další vstupní kontrolu zboží. Dále bude objednavatel reklamovat závady, pokud jsou zjištěny v řádném průběhu obchodu. Dodavatel se v tomto ohledu zříká námitky proti opožděné reklamaci. Při zjištěných závadách je objednavatel oprávněn vrátit celou dodávku.
2. Objednavatel je v nezmenšené míře oprávněn uplatnit svá zákonná práva následujícími opatřeními:
a. Objednavatel je oprávněný požadovat od dodavatele odstranění závady nebo dodávku nové věci.
b. Pokud nebyla závada odstraněna dodavatelem během přiměřené stanovené doby, pak může objednavatel podle své úvahy od smlouvy odstoupit nebo snížit úhradu a vždy vyžadovat náhradu škody.
c. Objednavatel je oprávněný po předchozím možném informování dodavatele a po uplynutí lhůty, přiměřené situaci, provést odstranění závady na náklady dodavatele sám, pokud existuje nebezpečí z prodlení (zejména při ohrožení provozní bezpečnosti nebo k odvrácení mimořádných škod) a pokud je dodavatel ve zpoždění při odstraňování závady.
d. Promlčecí lhůta pro uplatnění nároků ze závad činí 36 měsíců, počítáno od přechodu rizika. To neplatí, pokud zákon předpokládá delší lhůty.
e. Platby za nějakou dodávku bez výhrady neznamenají její přijetí jako smlouvě odpovídající nebo jako bezchybné.
f. Souhlas objednavatele s technickými podklady a/nebo výpočty dodavatele se nedotýkají jeho ručení za vady.
§ 7 Ručení za výrobek a povinné ručení
1. Dodavatel osvobodí objednavatele od případného ručení za výrobek, pokud ten odpovídá za chyby, způsobující ručení.
2. Dodavatel se zavazuje, že bude mít během doby trvání smlouvy, to je až do promlčení závad, uzavřenou smlouvu o
povinném ručení a smlouvu o provozním pojištění. Dodavatel musí na vyžádání objednavatele prokázat výše uvedené pojištění příslušnými pojistnými smlouvami. Smluvní a zákonné ručení dodavatele není dotčeno výškou jeho pojistné ochrany.
§ 8 Ochranná práva
1. Dodavatel ručí za to, že v souvislosti s jeho dodávkou nebudou porušena žádná práva třetích stran.
2. Pokud budou v souvislosti s dodávkou dodavatele porušena práva třetích osob a pokud bude vzhledem k tomu třetí strana vznášet nároky vůči objednavateli, je dodavatel povinen, objednavatele po jeho prvním písemném vyzvání od těchto nároků osvobodit; to neplatí tehdy, pokud dodavatel porušení ochranných práv třetích osob nezpůsobil. Objednavatel není oprávněn - bez souhlasu dodavatele - uzavírat se třetí stranou jakákoli ujednání, obzvláště pak uzavírat narovnání.
3. Povinnost dodavatele k osvobození se vztahuje na všechny výdaje, které v nutném případě objednavateli vzniknou z uplatnění nároků třetí stranou nebo v souvislosti s ním.
4. Promlčecí lhůta činí tři roky, počítáno od uzavření smlouvy.
§ 9 Výhrada vlastnického práva k poskytnutému materiálu a nářadí - Mlčenlivost
1. Materiál a díly, poskytnuté objednavatelem zůstávají vlastnictvím objednavatele. Tyto smějí být používány pouze k určenému důvodu. Zpracování látek a montáž dílů provádí objednavatel. Je dohodnuto, že objednavatel se v poměru hodnoty poskytnutí k hodnotě celkového výrobku stane spoluvlastníkem výrobků, vyrobených za použití jeho látek a dílů, které jsou dodavatelem zajištěny.
2. Objednavatel si vyhrazuje vlastnické právo k nářadí a/nebo modelům, patřícím objednavateli. Dodavatel je povinen používat nářadí a/nebo modely, patřící objednavateli, výhradně k výrobě zboží, objednanému objednavatelem.
3. Dodavatel je povinen zachovávat přísnou mlčenlivost o všech obdržených vyobrazeních, výkresech, výpočtech a ostatních podkladech a informacích. Třetím osobám smí být zpřístupňovány pouze s výhradním souhlasem objednavatele. Povinnost zachovávání mlčenlivosti platí také po ukončení platnosti této smlouvy; zaniká tehdy, pokud se znalosti výroby, obsažené v přenechaných vyobrazeních, výkresech, výpočtech a ostatních podkladech, staly obecně známé.
§ 10 Ohrožení plnění
Pokud se zhorší ekonomická situace, až do předběžného vyhlášení nebo do vyhlášení insolvenčního řízení, dodavatele v průběhu objednávky takovým způsobem, který vážně ohrožuje splnění smlouvy, je objednavatel oprávněn odstoupit od ještě nesplněné částí smlouvy. Objednavatel je až oprávněn zcela odstoupit od smlouvy, pokud objednavatel nemá zájem o dílčí plnění.
§ 11 Právo v zahraničním obchodě a údaje o dodavateli
1. Dodavatel musí zdarma v nabídkách a potvrzeních objednávek uvádět následující údaje: Údaj, zda musí mít předmět dodávky vývozní povolení a příslušné číslo pozice seznamu podle německého vývozního práva; údaj o evidenci svého výrobku podle zahraničních předpisů o kontrole vývozu (na př. US-CCL (Commercial Control List)); údaj, zda musí mít objednávané zboží podle příslušných platných výnosů ES Dual-Use vývozní povolení a příslušné číslo pozice seznamu; statistické číslo zboží; země původu zboží. Pro případ, že objednavatel nezíská případně potřebné vývozní povolení, vyhrazuje si objednavatel výhradní právo odstoupení od smlouvy.
2. Dodavatel je povinen deklarovat objednavateli látky, obsažené v jeho výrobcích (s uvedením příslušného čísla CAS a hmotnostních podílech v homogenním materiálu), pokud tyto látky jsou uvedeny v některé z následujících právních norem:
- nařízení o zákazu chemikálií
- nařízení o starých vozidlech
- zákon o elektrických a elektronických zařízeních
- nařízení o chemikáliích a ozónové vrstvě
- nařízení o keramických vláknech (stav únor 2005 : připravuje se)
3. Dodavatel je povinen potvrdit objednavateli původ (/zdroj) zboží při dodržení zákonných předpisů, kromě jiného
prohlášením dodavatele nebo prohlášením o původu nebo EUR1. V prohlášení dodavatele musí dodavatel/výrobce uvést původ svého zboží podle platných pravidel o původu země určení, kterou mu objednavatel sdělí.
4. Platba objednavatele podle § 3 podléhá výhradě doručení veškerých výše požadovaných údajů.
§ 12 Technická dokumentace
1. Dodávka Technické dokumentace a všech požadovaných protokolů musí být součástí hlavní dodávky, pokud není dohodnuto jinak.
2. Dodávka Technické dokumentace se provádí, pokud není dohodnuto jinak, v papírové forma a v běžně čitelném datovém formátu (na př. doc, pdf).
3. Návod k obsluze musí být vypracován podle DIN ISO 62079.
§ 13 Software a užívací práva
1. Software bude objednavateli přenechán na běžných datových nosičích ve strojově čitelném kódu. Dále bude předána uživatelská dokumentace.
2. Software, vyvinutý individuálně pro objednavatele, musí být kromě toho objednavateli přenechán ve zdrojovém kódu s výrobní dokumentací. Kopie zdrojového kódu a výrobní dokumentace musí být objednavateli předány při dodávce a musí odpovídat programovému stavu při ukončení testovací fáze.
3. Opatření, úspěšně provedená v rámci ručení za závady musí dodavatel neprodleně promítnout do zdrojového kódu a výrobní dokumentace; jednu kopii aktualizovaného stavu je nutno bezprostředně poskytnout objednavateli.
4. Pokud z následujících odstavců nevyplývá žádné omezení, získává objednavatel neodvolatelné a časově a prostorově neomezené užívací právo pro software nebo jeho části, vyvinutý pro objednavatele včetně práva na přepracování, rozmnožování, změnu, rozšíření a poskytnutí jednoduchého užívacího práva třetím osobám. Poskytnutí tohoto užívacího práva je uhrazeno příslušnou dohodnutou cenou.
5. Pokud získání tohoto užívacího práva podle předchozího odstavce brání práva třetích osob pro cizí programy nebo ostatní cizí výsledky výkonů, musí být užívací právo objednavatele ve smlouvě příslušně dohodnuto.
6. Dodavateli zůstává oprávnění používat standardní programy, programové moduly, nástroje a jím vnesené know-how, použité pro vypracování výsledků také pro objednávky třetích oso Dodavatel nesmí provádět rozmnožování, zpracovávání nebo jiné využívání úplných nebo částečných výsledků výkonů a řešení, vypracovaných pro objednavatele.
7. Dodavatel je oprávněn zveřejňovat výsledky výkonů, vypracovaných pro objednavatele - i dílčích - pouze po předchozím písemném souhlasu objednavatele.
§ 14 Náhradní díly
1. Dodavatel je povinen udržovat zásobu náhradních dílů pro výrobky, dodané objednavateli, po dobu minimálně 10 let od dodávky.
2. Pokud dodavatel zamýšlí zastavit výrobu náhradních dílů pro výrobky, dodané objednavateli, sdělí tuto skutečnost objednavateli bezprostředně po rozhodnutí o tomto zastavení. Toto rozhodnutí musí být provedeno minimálně 3 měsíce před zastavením výroby.
§ 15 Ochrana dat
1. Osobní údaje musí dodavatel zpracovávat při dodržování zákonných předpisů.
2. Osobní údaje musí dodavatel archivovat při dodržování zákonných předpisů.
§ 16 Bezpečnost práce, ochrana životního prostředí a dodržování zákonných předpisů
1. Směrnice objednavatele o bezpečnosti práce a ochraně životního prostředí je nutno v plném rozsahu dodržovat v tom případě, pokud se výkony provádějí v provozovně objednavatele. Tyto směrnice lze vyvolat v internetu na adrese xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx .
2. Navíc musí dodavatel zabezpečit, aby u jeho dodávek byly dodržovány příslušné zákony, výnosy a jiné normy v platném znění.
§ 17 Sídlo soudu – Místo plnění – Použitelné právo
1. Výhradním sídlem soudu, pokud je dodavatel obchodník, právnická osoba veřejného práva nebo veřejně-právní zvláštní majetek, je pro veškeré současné nebo budoucí nároky z obchodního spojení soud v sídle podniku. Objednavatel si vyhrazuje právo podat žalobu v zákonném sídle soudu dodavatele.
2. Pokud z objednávky nevyplývá něco jiného, je místem plnění uvedené místo přijetí, nebo sídlo podniku objednavatele.
3. Platí právo Spolkové republiky Německo s vyloučením kolizních norem a úmluvy Spojených národů o mezinárodním obchodu (CISG).
§ 18 Ostatní
1. Pokud by byla nebo se stala jednotlivá ustanovení těchto obchodních podmínek nebo smlouvy, uzavřené mezi objednavatelem a dodavatelem, zcela nebo částečně neúčinná, zůstávají tímto ostatní podmínky nedotčeny.
2. Objednavatel je zbaven povinnosti daňové srážky podle § 48 b, odst. 1 zákona o dani z příjmů pouze tehdy, pokud dodavatel objednavateli předloží platné potvrzení pro něj příslušného finančního úřadu o osvobození, znějící na jeho jméno. Předložení tohoto potvrzení postačuje v kopii, pokud toto potvrzení nebylo vystaveno pouze pro určitou objednávku.