Prováděcí smlouva č. 3 o poskytování služeb podpory a rozvoje informačního systému základních registrů a informačního systému sdílené služby
Prováděcí smlouva č. 3 o poskytování služeb podpory a rozvoje informačního systému základních registrů a informačního systému sdílené služby
k Rámcové dohodě č.j. SZR-4231-4/Ř-2020
uzavřená dle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „Smlouva“)
č. j. SZR- 4231-15/Ř-2020
mezi:
1. Česká republika - Správa základních registrů
IČO: 72054506
se sídlem: Xx Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
zastoupena: Ing. Xxxxxxxx Xxxxxx, ředitelem
ID datové schránky:
jjqjqih
(dále jen „Objednatel“)
a
2. AUTOCONT a.s.
IČO: 04308697
se sídlem: Xxxxxxxxxx 0000/00, Xxxxxxxx Xxxxxxx, 702 00 Ostrava Xxxxxxxx Xxxxxx, člen představenstva třídy A
zastoupena: Xxxxxx Xxxxxxxx, člen představenstva třídy B
zapsaná v OR: zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, oddíl B, vložka 11012
bankovní spojení: Česká Spořitelna a. s., č. ú. 6563752/0800
ID datové schránky:
ctb7phe
(dále jen „Poskytovatel“)
(Objednatel a Poskytovatel dále také jen „Smluvní strany“)
Preambule
Tato Xxxxxxx je uzavírána jako Dílčí smlouva ve smyslu odst. 1.2 a 3.1 Rámcové dohody na poskytování služeb podpory provozu, obnovy, rozvoje a bezpečnosti systémů ISZR a ISSS, č.j. SZR- 4231-4/Ř-2020, uzavřené mezi Smluvními stranami dne 23. června 2021 (dále jen „Rámcová dohoda“).
1. Definice a výklad Smlouvy
1.1. Není-li v této Smlouvě nebo jejích Přílohách uvedeno jinak, mají následující slova a spojení vyskytující se v této Smlouvě (včetně jejích Příloh) a psaná s velkým počátečním písmenem dále uvedený význam:
1.1.1. „Aktuální cena maintenance“ má význam uvedený v Článku 4.18.4;
1.1.2. „Autorské dílo“ má význam uvedený v Článku 10.2;
1.1.3. „Autorský zákon“ má význam uvedený v Článku 10.1;
1.1.4. „Celková měsíční paušální cena“ má význam uvedený v Článku 4.1.1;
1.1.5. „CA“ - certifikační autorita ISZR;
1.1.6. „Člověkoden“ znamená osm (8) hodin (nikoli nutně po sobě jdoucích) práce jednoho
(1) člověka;
1.1.7. „Databáze“ má význam uvedený v Článku 10.3;
1.1.8. „Dílčí smlouva“ má význam uvedený v Článku 5.1;
1.1.9. „Doba maintenance“ má význam uvedený v Článku 4.18.1;
1.1.10. „FAIS“ znamená formulářový agendový informační systém, tedy systém zpracovávající v prostředí vytvořené formuláře umožňující komunikovat se základními registry;
1.1.11. „HSM“ znamená hardwarový bezpečnostní modul;
1.1.12. „Insolvenční zákon“ znamená zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů;
1.1.13. „ISZR“ znamená informační systém základních registrů dle § 2 písm. g) zákona č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění pozdějších předpisů, jehož správcem je Objednatel, a který byl vytvořen na základě realizace veřejné zakázky s názvem
„Informační systém základních registrů“ (implementace informačního systému) zadávané zadavatelem Česká republika – Ministerstvo vnitra, IČO: 00007064, se sídlem 00000 Xxxxx 0, Xxx xxxxxx 000/0, součástí ISZR je rovněž systém FAIS a CA;
1.1.14. „ISSS“ znamená informační systém sdílené služby, jehož správcem bude od 1.2.2022 Objednatel. Majetek ISSS (původně pod názvem EGON Service Bus) byl pořízen Českou republikou – Ministerstvem vnitra, IČO: 00007064, se sídlem 17034 Praha 7, Nad štolou 936/3 v roce 2015 v rámci smlouvy o dílo č. j. MV-42584-210/KAP- 2009 nákupem od firmy Česká pošta, s. p. Odštěpný závod ICT služby, Olšanská 1951/4, 130 00 Praha 3, a č. j. MV-21575-18/KAP-2018 nákupem od firmy AutoCont CZ a.s., Hornopolní 3322/34, Moravská Ostrava, 702 00 Ostrava, jako přímou dodávku včetně instalace.
1.1.15. „Nabídka“ má význam uvedený v Článku 5.2.2;
1.1.16. „Objednatel“ má význam uvedený v záhlaví této Smlouvy;
1.1.17. „Objednávka“ má význam uvedený v Článku 5.2.3;
1.1.18. „OZ“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů;
1.1.19. „Porovnání“ má význam uvedený v Článku 4.17.1;
1.1.20. „Poskytovatel“ má význam uvedený v záhlaví této Smlouvy;
1.1.21. „Požadavek“ má význam uvedený v Článku 5.2.1;
1.1.22. „Průběžně poskytované Služby“ má význam uvedený v Článku 2.5;
1.1.23. „Přehled maintenance“ má význam uvedený v Článku 4.18.1;
1.1.24. „Původní cena maintenance“ má význam uvedený v Článku 4.18.1;
1.1.25. „Služby“ má význam uvedený v Článku 2.5;
1.1.26. „Služby na objednávku“ má význam uvedený v Článku 2.5;
1.1.27. „Smlouva“ znamená tuto Prováděcí smlouvu o poskytování služeb podpory a rozvoje informačního systému základních registrů a informačního systému sdílené služby k Rámcové dohodě č.j. SZR-4232-4/Ř-2020 uzavřenou mezi Smluvními stranami;
1.1.28. „Smluvní strany“ má význam uvedený v záhlaví této Smlouvy;
1.1.29. „Správa privilegovaných účtů“ znamená implementaci a provoz řešení, kde pomocí webového rozhraní se procesuje management privilegovaných účtů, jejich monitorovaná autentizace, autorizace uživatele privilegovaného účtu do integrovaných systémů a správa uživatelů privilegovaných účtů. Systém má vlastní databázi, která zajištuje kryptování dat spojených s privilegovanými účty (ID, heslo, práva, odkazy do integrovaných systémů);
1.1.30. „Stanovisko“ má význam uvedený v Článku 6.2.2;
1.1.31. „Systém“ znamená ISZR, ISSS, HSM, FAIS, eOP a CA;
1.1.32. „Tržní cena“ má význam uvedený v Článku 4.17.3;
1.1.33. „Vendor“ má význam uvedený v Článku 4.18;
1.1.34. „Základní registry“ má význam uvedený v Článku 11.2.5;
1.1.35. „Zákon o DPH“ znamená zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů;
1.1.36. „Zákon o kybernetické bezpečnosti“ znamená zákon 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů;
1.1.37. „Zákon o přeměnách“ znamená zákon č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev, ve znění pozdějších předpisů,
1.1.38. „Zákon o utajovaných informacích“ znamená zákon č. 412/2005 Sb. o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů;
1.1.39. „Záznam o poskytnutých Službách“ má význam uvedený v Článku 6.2.1;
1.1.40. „Změna kontroly Poskytovatele“ znamená změnu struktury kontrolního podílu na Poskytovateli či změnu kontroly nad závodem Poskytovatele, uskutečněnou ve formě
(i) jednoho nebo více převodů podílu či zastavení podílu ve společnosti Poskytovatele;
(ii) zvýšení základního kapitálu Poskytovatele, v jehož důsledku se držitelem kontrolního podílu ve společnosti Poskytovatele stane osoba nebo osoby, jež k datu uzavření této Smlouvy držiteli kontrolního podílu nejsou; (iii) prodeje či zastavení závodu Poskytovatele nebo jeho části; (iv) přeměny společnosti Poskytovatele dle Zákona o přeměnách; a/nebo (v) jiného způsobu s podobnými účinky;
1.1.41. „ZZOÚ“ má význam uvedený v Článku 11.2.4;
1.1.42. „ZSPI“ má význam uvedený v Článku 13.1;
1.2. Pro výklad této Smlouvy platí následující pravidla:
1.2.1. Odkazy na „Články“ a „Přílohy“ se vykládají jako odkazy na příslušné články a přílohy této Smlouvy.
1.2.2. Odkazy na „osobu“ nebo „stranu“ se vykládají tak, že se vztahují na jakoukoli fyzickou osobu, právnickou osobu, společnost, vládu, stát, organizační složku státu, společný podnik, spolek nebo sdružení (se samostatnou právní subjektivitou či nikoli).
1.2.3. Odkazy na „dny“ jsou odkazy na kalendářní dny.
1.2.4. Odkazy na „pracovní dny“ znamenají odkazy na kterýkoli den, kromě soboty a neděle a dnů, na něž připadá státní svátek nebo ostatní svátek podle platných a účinných právních předpisů České republiky.
1.2.5. V případě rozporu mezi textem těla této Xxxxxxx a jejími Přílohami má přednost text těla této Smlouvy.
1.2.6. Pojmy definované v této Smlouvě v jednotném čísle rovněž zahrnují množné číslo
a pojmy definované v této Smlouvě v množném čísle zahrnují i číslo jednotné.
1.2.7. Veškeré peněžní částky jsou vyjádřeny v českých korunách. V případě, že dojde ke změně měny platné v České republice, budou částky uvedené v této Smlouvě přepočteny dle příslušného zákonného kurzu.
2. Účel Smlouvy
2.1. Účelem této Smlouvy je zejména poskytování níže vymezených služeb týkajících se podpory a rozvoje Systému Poskytovatelem pro Objednatele a vzájemná úprava práv a povinností Smluvních stran při poskytování těchto služeb.
2.2. Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností Smluvní strany uvádějí, že v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení této Smlouvy budou tato ustanovení vykládána tak, aby v co nejširší míře zohledňovala účel této Smlouvy.
2.3. V rámci implementace a následného provozu a rozvoje Systému byla vytvořena standardní dokumentace Systému, včetně dokumentace bezpečnostní. Dokumentace obsahuje utajované části zahrnující utajované informace v režimu Zákona o utajovaných informacích, a dále zahrnuje i v neutajovaných částech velmi citlivé informace o vazbách informačních systémů, způsobu zajištění jejich provozu, bezpečnostních opatřeních, struktuře a povaze uchovávaných dat a další informace, jejichž zveřejnění znamená ohrožení bezpečnosti celého integrovaného systému Základních registrů i návazných agendových informačních systémů. Smlouva se uzavírá mimo zadávací řízení dle § 29 písm. b) bodu 3 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, z důvodu ochrany utajovaných informací.
2.4. Předmětem Smlouvy je povinnost Poskytovatele zajišťovat pro Objednatele podporu provozu a rozvoj Systému prostřednictvím níže vymezených služeb poskytovaných Objednateli za podmínek uvedených v této Smlouvě a povinnost Objednatele řádně a včas poskytnuté služby převzít a uhradit za ně Poskytovateli sjednanou cenu dle této Smlouvy.
2.5. Poskytovatel se zavazuje poskytovat Objednateli služby specifikované v jednotlivých katalogových listech v Příloze č. 1 Smlouvy (dále jen „Služby“). Služby uvedené v Článku 4.1.1 (dále jen „Průběžně poskytované Služby“) bude Poskytovatel poskytovat průběžně bez nutnosti jejich dalšího objednání ze strany Objednatele a Služby uvedené v Článku 4.1.2 (dále jen „Služby na objednávku“) bude Poskytovatel poskytovat vždy na základě dílčích smluv uzavřených mezi Smluvními stranami.
3. Místo a doba plnění
3.1.
3.2. Adresa, vyhrazená kapacita datových center, parametry datové konektivity, parametry napájení, fyzická dostupnost prostor pro zaměstnance Poskytovatele nebo jím pověřené osoby, jakož i další vlastnosti prostor datových center jsou uvedeny v Přílohách č. 4a, 4b a 4c Smlouvy.
3.3. Služby budou poskytovány v prostorách datových center nebo prostředky dálkového přístupu k Systému, pokud s tímto Objednatel vysloví souhlas. Souhlas Objednatele dle předchozí věty nebude bezdůvodně odepřen. Přímé i vzdálené přístupy do Systému všech pracovníků zajišťujících jeho provoz a správu řídí a kontroluje Objednatel, avšak vždy tak, aby nepřiměřeně neomezil Poskytovatele v možnosti řádně a včas poskytovat Služby. Poskytovatel může zřídit přístup pro svého zaměstnance nebo zaměstnance poddodavatele pouze na základě požadavku odsouhlaseného Objednatelem prostřednictvím Service Desku Objednatele. Objednatel plánuje v průběhu platnosti Smlouvy naimplementovat systém pro Správu privilegovaných účtů, který se pak stane jedinou možností vzdáleného přístupu do Systému a bude plně spravovat všechny jeho uživatelské účty.
3.4. Poskytovatel se zavazuje poskytovat Průběžně poskytované Služby nepřetržitě ode dne nabytí účinnosti této Smlouvy po celou dobu trvání smluvního závazkového vztahu založeného touto Smlouvou až do okamžiku jeho zániku dle Článku 16.
3.5. Objednatel je oprávněn zajistit uplatňování svých práv a plnění svých povinností vyplývajících nebo souvisejících s touto Smlouvou, zejména, nikoliv však výlučně, Článku 3.3 pomocí třetích osob.
4. Cena Služeb a platební podmínky
4.1. Objednatel se zavazuje za poskytnuté Služby hradit Poskytovateli cenu v následující výši:
4.1.1. Paušální měsíční cena za Průběžně poskytované Služby:
Celková paušální cena výše uvedených Služeb za kalendářní měsíc | 2 635 762 Kč | 553 510 Kč | 3 189 272 Kč |
Celková paušální cena výše uvedených Služeb za kalendářní měsíc bude Objednatelem placena měsíčně za každý kalendářní měsíc poskytování Průběžně poskytovaných Služeb za podmínek uvedených dále v tomto Článku 4 (dále jen „Celková měsíční paušální cena“). Čerpání Člověkodnů v rámci Služeb ID ISZR 04 se řídí při objednávání přiměřeně postupem popsaným v Článku 5 a při akceptaci postupem v Článku 6.3 této Smlouvy.
4.1.2. Cena Služeb na objednávku:
Služba | Cena za 1 Člověkoden strávený na poskytování Služby | |||
ID | Název Služby | Cena bez DPH v Kč | DPH v Kč | Cena s DPH v Kč |
ISZR 05 | Další služby nad rámec paušálů | viz jednotkové ceny rolí v čl. 4.2 Rámcové dohody | viz jednotkové ceny rolí v čl. 4.2 Rámcové dohody | viz jednotkové ceny rolí v čl. 4.2 Rámcové dohody |
4.1.3. Cena maintenance:
Služba | Cena za rok | |||
ID | Název Služby | Cena bez DPH v Kč | DPH v Kč | Cena s DPH v Kč |
ISZR 06 | Zajištění podpory a maintenance na vybrané HW komponenty Systému (platí se dle platebního kalendáře uvedeného v Příloze č. 7 Smlouvy) | 8 281 111 Kč | 1 739 033,31 Kč | 10 020 144,31 Kč |
ISZR 07 | Zajištění podpory a maintenance na vybrané SW komponenty Systému od výrobce (platí se dle platebního kalendáře uvedeného v Příloze č. 7 Smlouvy) | 11 634 342 Kč | 2 443 211,82 Kč | 14 077 553,82 Kč |
4.2. Ceny uvedené ve Smlouvě jsou uvedeny bez a včetně DPH ve výši platné ke dni uzavření této Smlouvy. Dojde-li ke změně sazby DPH, bude Poskytovatelem DPH účtována podle právních předpisů platných a účinných v době uskutečnění zdanitelného plnění. Takováto změna Smlouvy nemusí být sjednána formou písemného dodatku k této Smlouvě.
4.3. Každý pracovník Poskytovatele bude u služby Čerpání garantovaného rozsahu prací ID ISZR 04 a u služby Dalších služeb nad rámec paušálů ID ISZR 05 evidovat svou práci s přesností na
dokončenou půlhodinu. Výkazy práce Poskytovatele předkládané Objednateli budou obsahovat celkový čas provedené práce za všechny pracovníky Poskytovatele, zaokrouhlený na celé hodiny směrem dolů.
4.4. Součástí cen Služeb jsou veškeré práce, dodávky, oprávnění (licence), poplatky a jiné náklady nezbytné pro řádné a úplné poskytování Služeb, včetně těch, které ve Smlouvě výslovně uvedeny nejsou, ale Poskytovatel jakožto odborník a osoba poskytující Služby s odbornou péčí podle Smlouvy o nich ke dni uzavření Smlouvy při vynaložení úsilí, které lze spravedlivě požadovat, vědět měl nebo mohl vědět, že jsou k řádnému plnění Služeb nezbytné.
4.5. V případě prodlení s plněním povinností Poskytovatele má Objednatel nárok na slevu z ceny Služeb. Konkrétní výše slevy z ceny Služeb a způsob uplatnění jsou uvedeny v Příloze č. 1 Smlouvy.
4.6. Celková měsíční paušální cena za poskytnuté Průběžně poskytované Služby bude Objednatelem hrazena měsíčně v odpovídající výši uvedené v Článku 4.1.1 (po zohlednění případné slevy z ceny Průběžně poskytovaných Služeb), a to vždy na základě daňového dokladu (faktury) vystaveného Poskytovatelem.
4.7. Celková měsíční paušální cena bude Objednatelem hrazena pouze za kalendářní měsíce, v nichž byly Průběžně poskytované Služby poskytovány, tj. počínaje Celkovou měsíční paušální cenou za kalendářní měsíc, v němž nabyla tato Smlouva účinnosti. Pokud doba poskytování Průběžně poskytovaných Služeb nezačíná či nekončí prvním dnem kalendářního měsíce, bude platba Celkové měsíční paušální ceny snížena o alikvotní část.
4.8. Cena za poskytnuté Služby na objednávku podle Článku 4.1.2 a za maintenance podle Článku
4.1.3 bude Objednatelem hrazena na základě daňového dokladu (faktury) vystaveného Poskytovatelem.
4.9. Poskytovateli vzniká právo na zaplacení ceny za Služby a právo vystavit daňový doklad (fakturu) po akceptaci Služby ze strany Objednatele bez výhrad. Průběžně poskytované Služby jsou akceptovány postupem dle Článku 6.2 a Služby na objednávku jsou akceptovány postupem dle Článku 6.3.
4.10. Poskytovatel se zavazuje vystavit příslušnou fakturu za předmětné plnění vždy bez zbytečného odkladu po jeho akceptaci Objednatelem a prokazatelně doručit daňový doklad (fakturu) na adresu sídla Objednatele do pěti (5) kalendářních dnů ode dne vystavení faktury.
4.11. Faktury jsou splatné do třiceti (30) kalendářních dnů po jejich prokazatelném doručení Objednateli na adresu jeho sídla. Ke splnění dluhu Objednatele dojde odepsáním částky z účtu Objednatele ve prospěch účtu Poskytovatele. Poskytovatel bere na vědomí, že v případě, že Objednatel bude hospodařit v době trvání této Smlouvy podle ukazatelů rozpočtového provizoria ve smyslu § 9 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů, může být část ceny dle této Smlouvy přesahující stanovené závazné ukazatele rozpočtového provizoria uhrazena Poskytovateli neprodleně po nabytí účinnosti zákona o státním rozpočtu na příslušný rok.
4.12. Jednotlivé faktury musí obsahovat všechny náležitosti řádného účetního a daňového dokladu ve smyslu příslušných právních předpisů, zejména Zákona o DPH a rovněž i údaje dle § 435 OZ. Faktura musí dále obsahovat číslo Smlouvy, případně též číslo Dílčí smlouvy. Přílohou faktury musí být Záznam o poskytnutých Službách (jak je definován v Článku 6.2.1 níže) za příslušné
období podepsaný oprávněnými osobami dle Xxxxxxx s výrokem bez výhrad dle Článku 6.2., nebo akceptační protokol týkající se předmětných Služeb podepsaný oběma Smluvními stranami s výrokem bez výhrad dle Článku 6.3.
4.13. Poskytovatel se zavazuje na daňovém dokladu (faktuře) uvést účet zveřejněný správcem daně způsobem, umožňujícím dálkový přístup.
4.14. V případě, že faktura nebude mít odpovídající náležitosti stanovené v této Smlouvě, je Objednatel oprávněn zaslat ji ve lhůtě splatnosti zpět Poskytovateli k doplnění či opravě příslušných údajů, aniž by se tak Objednatel dostal do prodlení se zaplacením příslušné částky. V takovém případě počíná lhůta splatnosti běžet znovu od opětovného doručení náležitě doplněné či opravené faktury Poskytovatelem Objednateli.
4.15. V případě, že Poskytovatel získá v průběhu trvání smluvního závazkového vztahu založeného touto Smlouvou rozhodnutím správce daně status nespolehlivého plátce v souladu s ustanovením § 106a Zákona o DPH, uhradí Objednatel daň z přidané hodnoty z poskytnutého plnění - dle § 109a Zákona o DPH – přímo příslušnému správci daně namísto Poskytovatele a následně uhradí Poskytovateli cenu poníženou o takto zaplacenou daň.
4.16. Smluvní strany si sjednávají inflační doložku, kdy Poskytovatel je oprávněn během doby trvání této Smlouvy vždy k 1. dubnu příslušného kalendářního roku jednostranně upravit výši cen uvedených v této Smlouvě (nikoliv rozsah Služeb nebo Člověkodnů) o roční míru inflace vyjádřenou v procentech přírůstkem průměrného ročního indexu spotřebitelských cen za předchozí kalendářní rok, vyhlašovanou Českým statistickým úřadem, případně jeho nástupcem, přestane-li existovat. Provedení úpravy výše cen uvedených v této Smlouvě na základě inflační doložky je Poskytovatel povinen písemně oznámit Objednateli vždy nejpozději 1. března daného kalendářního roku, jinak je úprava neplatná. Poskytovatel může užít oprávnění stanovené v tomto Článku nejdříve k 1. dubnu 2023, a to v případě, že míra inflace stanovená dle tohoto Článku byla za kalendářní rok 2022 vyšší než 2 % (dvě procenta), a další roky pak vždy pouze v případě, je-li míra inflace stanovená dle tohoto Článku za dva po sobě jdoucí kalendářní roky v součtu vyšší než 2 % (dvě procenta).
4.17. Ceny dle této Smlouvy (vyjma ceny Služeb ID ISZR 06 a ISZR 07) budou na žádost Objednatele přehodnoceny níže uvedeným postupem, přičemž první žádost může Objednatel zaslat nejdříve po uplynutí jednoho (1) roku od nabytí účinnosti této Smlouvy a pak kdykoliv po uplynutí jednoho (1) roku od poslední žádosti.
4.17.1. Cena (nikoliv rozsah Služeb nebo Člověkodnů) může být snížena anebo zvýšena pouze na základě porovnání následujících parametrů: (a) výše ceny za jednotlivé Průběžně poskytované Služby (b) výše ceny za Člověkoden poskytování Služeb na objednávku,
(c) případných jiných vzájemně dohodnutých parametrů („Porovnání“).
4.17.2. Porovnání bude provedeno renomovanou agenturou pro danou oblast na základě návrhu Objednatele, a to minimálně tři (3) měsíce před požadovaným okamžikem změny výše cen. Toto Porovnání bude zaměřeno na porovnání Poskytovatelem poskytovaných plnění s ohledem na jejich rozsah a cenu, a to v dobré víře a na základě:
(i) objektivního porovnání standardů a ceny za Služby se standardy a cenami obdobných služeb, které v době Porovnání nabízejí nejméně tři (3) důvěryhodné osoby s přiměřenou úrovní kvalifikace, zkušeností, zdrojů a finanční stability;
(ii) přihlédnutí k nákladům souvisejícím s případným přechodem k novému dodavateli příslušného plnění; a
(iii) porovnání plnění jednotlivě nebo v takových kombinacích, které umožní dosažení
ceny nejvýhodnější pro Objednatele.
4.17.3. Objednatel se zavazuje sdělit výsledky Porovnání Poskytovateli nejpozději s žádostí o přehodnocení výše cen s uvedením ceny, za kterou nabízí tři (3) důvěryhodné osoby s přiměřenou úrovní kvalifikace, zkušeností, zdrojů a finanční stability poskytování konkrétního plnění („Tržní cena“) a aktuální výše cen, které jsou pro příslušné Služby sjednány v této Smlouvě. Objednatel následně do pěti (5) pracovních dnů předloží Poskytovateli odůvodněnou zprávu obsahující všechny podrobnosti a informace, ze kterých při Porovnání a stanovení Tržní ceny bylo vycházeno. V případě vznesení důvodných námitek proti výsledkům Porovnání, je Objednatel povinen bez zbytečného odkladu zajistit provedení jeho revize na základě takových námitek.
4.17.4. Pokud je Tržní cena:
(i) vyšší než 95 % a nižší než 105 % aktuální ceny Poskytovatele, úprava ceny nebude provedena; nebo
(ii) méně než 95 % aktuální ceny Poskytovatele, úprava cen bude provedena tak, že se ceny sníží o částku, o kterou je Tržní cena nižší než 95 % ceny Poskytovatele; nebo
(iii) vyšší než 105 % aktuální ceny Poskytovatele, úprava cen bude provedena tak, že se ceny zvýší o částku, o kterou je Tržní cena vyšší než 105 % ceny Poskytovatele.
4.17.5. Smluvní strany pro zamezení pochybnostem prohlašují, že Porovnání musí proběhnout vždy současně pro všechny dílčí ceny uvedené v Článku 4.1.1 (vyjma ceny u ID ISZR 04). Vyhodnocení a úprava ceny však budou probíhat samostatně pro každou dílčí cenu uvedenou v Článku 4.1.
4.18. Cena maintenance ISZR 06 a ISZR 07
4.18.1. Přílohu č. 7 Smlouvy tvoří přehled hardware a software maintenance, které se týká tento Článek 4.18, vyhotovený Poskytovatelem a platný ke dni uzavření této Smlouvy. Přehled maintenance obsahuje:
(i) cenu jednotlivých software či hardware maintenance, za kterou Poskytovatel poskytuje maintenance Objednateli, uvedenou částkou v měně platné na území sídla Objednatele (CZK) („Původní cena maintenance“);
(ii) uvedení konkrétního hardware nebo software uvedeného v Příloze č. 5 této
Xxxxxxx, k němuž se maintenance vztahuje;
(iii) dobu trvání maintenance, kterou se rozumí doba, na kterou byla maintenance Poskytovatelem u Vendora předplacena či jinak pořízena ke dni uvedení v přehledu („Doba maintenance“);
(iv) informace o měně, ve které došlo k zaplacení jednotlivých software či hardware
maintenance od Vendora; a
(v) aktuální denní devizový kurz měny, v níž byla maintenance od Vendora pořízena, vůči měně platné na území sídla Objednatele (CZK), platný v den pořízení maintenance od Vendora a vyhlášený Českou národní bankou.
(„Přehled maintenance“).
4.18.2. Pro změnu Přehledu maintenance se obdobně užije Článek 18.4, a to pouze v případě nutnosti změny Přehledu maintenance v návaznosti na změnu Přílohy č. 5 Smlouvy. Jinak lze Přehled maintenance měnit pouze za podmínek dále stanovených v tomto Článku 4.18 nebo písemným dodatkem k této Smlouvě.
4.18.3. Poskytovatel je povinen veškeré informace, údaje a ceny uvedené v Přehledu maintenance, případně změny Přehledu maintenance dle Článku 4.18., vždy řádně odůvodnit a spolehlivě prokázat. Dokud nedojde k prokázání takových informací, údajů a cen, není Poskytovatel oprávněn podávat jakékoliv žádosti dle tohoto Článku 4.18. Dané údaje či jejich změny lze prokázat pro potřeby Článku 4.18.4. listinným prohlášením Vendora o navýšení ceny maintenance s uvedením míry navýšení a přiložením listinného vyjádření nezávislého auditora Poskytovatele potvrzující příslušné navýšení ceny maintenance na straně Vendora.
4.18.4. V případě, že dojde během doby trvání této Smlouvy ke změně ceny maintenance na straně Vendora, a Poskytovatel skutečně pořídil maintenance za takto změněnou cenu („Aktuální cena maintenance“), je Poskytovatel oprávněn podat Objednateli žádost o změnu ceny Služeb ID ISZR 06 a ISZR 07, a to o částku, o níž došlo ke změně Aktuální ceny maintenance vůči Původní ceně maintenance. Žádost o změnu ceny Služeb ID ISZR 06 a ISZR 07 musí kromě odůvodnění a dokumentů k prokázání Aktuální ceny maintenance, nebo míry navýšení ceny maintenance od Vendora, obsahovat též návrh nového úplného znění Přehledu maintenance, včetně případné změny podílů ceny dle Článku 4.18.1(i).
4.18.5. V případě, že dojde během doby trvání této Smlouvy ke změně aktuálního denního devizového kurzu měny, v níž má být Vendorovi placena Aktuální cena maintenance, vyhlášeném Českou národní bankou ke dni zaplacení Aktuální ceny maintenance Poskytovatelem, oproti kurzu uvedeném v Přehledu maintenance, o více jak 3 %, je Poskytovatel oprávněn podat Objednateli žádost o změnu ceny příslušné maintenance uvedené v Přehledu maintenance (a tím i ceny Služeb ID ISZR 06 nebo ISZR 07) ve stejném poměru (vyjádřeném v procentech), v jakém došlo ke změně kurzu.
4.18.6. Pokud je Poskytovatel oprávněn podat žádost Objednateli na základě a v souladu s oběma Články 4.18.4 a 4.18.5, podá Poskytovatel pouze jednu žádost, v níž zohlední změnu ceny v souladu s oběma Články.
4.18.7. Objednatel je povinen vyhovět žádosti Poskytovatele podané v souladu s tímto Článkem 4.18, avšak pouze v případě, že spolu s žádostí Poskytovatel prokáže v takové žádosti tvrzené skutečnosti, tedy zejména, nikoliv však výlučně, že skutečně došlo k rozdílu mezi Aktuální cenou maintenance a Původní cenou maintenance, nebo ke změně aktuálního denního devizového kurzu dle Článku 4.18.5. V případě vyhovění žádosti Objednatelem bude platit takováto změněná cena od první roční platby maintenance následující po kalendářním měsíci, v němž byla žádost Objednatelem schválena a Přehled maintenance v Příloze č. 7 bude na základě schválení Objednatele změněn v souladu s žádostí, které Objednatel vyhověl.
4.18.8. Objednatel je oprávněn, bez ohledu na to, jestli došlo k podání žádosti Poskytovatelem či nikoliv, podat Poskytovateli požadavek na aktualizaci Přehledu maintenance a předložení veškerých aktuálních informací, údajů o cenách a dalších podkladů prokazujících správnost či nesprávnost údajů, informací a cen uvedených v Přehledu maintenance ke dni podání požadavku Objednatelem dle tohoto Článku 4.18.8. Pokud změna kurzu vypočtená postupem podle Článku 4.18.5 bude záporná a současně došlo k jeho snížení o alespoň 3 %, je Objednatel oprávněn požadovat po Poskytovateli aktualizaci Přehledu maintenance a je oprávněn požadovat snížení ceny za Služby ID ISZR 06 a ISZR 07 ve stejném poměru, v jakém došlo ke změně kurzu, s tím, že Poskytovatel je povinen této žádosti vyhovět.
5. Objednávání Služeb na objednávku
5.1. Poskytovatel je povinen Objednateli poskytovat Služby na objednávku na základě dílčích smluv uzavřených mezi Smluvními stranami na základě objednávek Objednatele (dále jen „Dílčí smlouva“). Každá Dílčí smlouva se řídí touto Smlouvou a ustanovení této Smlouvy mají přednost před odchylnými ustanoveními Dílčí smlouvy. To neplatí, pokud je Dílčí smlouva uzavřena písemně v listinné podobě s podpisy obou Smluvních stran na téže listině a současně taková Dílčí smlouva výslovně stanoví, že se konkrétně identifikovaná ustanovení Smlouvy nepoužijí nebo se pro daný případ jinak mění.
5.2. Sjednání Dílčích smluv bude probíhat následovně:
5.2.1. V průběhu doby trvání této Smlouvy je Objednatel oprávněn kdykoli zaslat Poskytovateli požadavek na poskytnutí Služeb na objednávku, a to formou doručení písemného požadavku doporučenou poštou na kontaktní údaje Poskytovatele uvedené v hlavičce této Smlouvy (ve znění pozdějších změn), datovou zprávou doručenou prostřednictvím informačního systému datových schránek nebo prostřednictvím Service Desku Objednatele (dále jen „Požadavek“). Součástí Požadavku jsou rovněž základní akceptační kritéria. Požadavek není návrhem na uzavření smlouvy.
5.2.2. Neurčí-li Objednatel v Požadavku lhůtu delší, nebo nedohodnou-li se Smluvní strany jinak, zavazuje se Poskytovatel do deseti (10) pracovních dnů od doručení řádného Požadavku Poskytovateli doručit doporučenou poštou na kontaktní údaje Objednatele uvedené v hlavičce této Smlouvy (ve znění pozdějších změn), datovou zprávou doručenou prostřednictvím informačního systému datových schránek, nebo prostřednictvím Service Desku Objednatele cenovou nabídku na realizaci Požadavku, která musí obsahovat minimálně:
(i) odkaz na tuto Smlouvu;
(ii) označení Smluvních stran;
(iii) předmět Služeb na objednávku včetně jejich specifikace;
(iv) termín plnění (harmonogram) a místo;
(v) cenovou nabídku vycházející z cen za jeden (1) Člověkoden strávený jednotlivými rolemi na poskytování Služby na objednávku uvedených v Článku 4.2 Rámcové dohody, která bude určena na základě poctivě a v dobré víře
Poskytovatelem uskutečněného posouzení pracnosti poptávané Služby na
objednávku; a
(vi) akceptační kritéria pro předmět příslušných Služeb na objednávku, která Poskytovatel předem projedná se zmocněncem Objednatele pro jednání věcná a technická.
(dále jen „Nabídka“)
Doba platnosti Nabídky je vždy minimálně třicet (30) kalendářních dnů ode dne jejího doručení Objednateli. V případě, že v Nabídce chybí některá z výše uvedených náležitostí nebo pokud nebyly základní akceptační kritéria uvedeny v Požadavku, nemá to vliv na závaznost Nabídky pro Poskytovatele. Smluvní strany se zavazují takovou náležitost po vzájemné dohodě bezodkladně do Nabídky, nebo do Dílčí smlouvy, byla- li již uzavřena, dodatkem doplnit.
5.2.3. Na základě písemné objednávky Objednatele, která představuje odsouhlasení Nabídky, doručené Poskytovateli doporučenou poštou na kontaktní údaje Poskytovatele, datovou zprávou doručenou prostřednictvím informačního systému datových schránek, nebo prostřednictvím Service Desku Objednatele, (dále jen
„Objednávka“) se Poskytovatel zavazuje poskytovat Služby na objednávku uvedené v Nabídce. Dílčí smlouva vzniká doručením Objednávky Poskytovateli. Poskytovatel se však ještě zavazuje potvrdit doručení Objednávky zasláním jím podepsané Objednávky (v případě doručení Objednávky Poskytovateli prostřednictvím doporučené pošty), nebo jím vytištěné a podepsané Objednávky ve dvou (2) vyhotoveních (v případě doručení Objednávky Poskytovateli jinými touto Smlouvou povolenými způsoby), doporučenou poštou na kontaktní údaje Objednatele uvedené v hlavičce této Smlouvy (ve znění pozdějších změn) nebo na kontaktní údaje uvedené Objednatelem na Objednávce, a to do pěti (5) pracovních dnů od doručení Objednávky Poskytovateli. V případech, kdy byla Objednávka Poskytovateli doručena jiným v této Smlouvě povoleným způsobem než prostřednictvím doručené pošty, zavazuje se Objednatel po obdržení obou vyhotovení Objednávky zaslaných Poskytovatelem v souladu s tímto Článkem zaslat Poskytovateli zpět jedno (1) podepsané vyhotovení Objednávky doporučenou poštou na kontaktní údaje Poskytovatele uvedené v hlavičce této Smlouvy (ve znění pozdějších změn). Objednávka bude podepsána alespoň zástupcem Objednatele pro jednání věcná a technická.
5.2.4. Dílčí smlouva je uzavřena a Poskytovatel je povinen Služby na objednávku poskytovat i v případě, že mezi Smluvními stranami nedojde ke shodě na ceně (resp. na počtu Člověkodnů nezbytných k provedení Služby na objednávku) uvedené v Nabídce a Objednatel přesto doručí Poskytovateli Objednávku, kterou objedná Služby na objednávku dle Nabídky s výhradou odmítnutí Poskytovatelem navrhované ceny. Pro takový případ platí, že Smluvní strany uzavřely Dílčí smlouvu bez určení ceny. Na určení ceny se pak použije ustanovení odst. 3.5 Rámcové dohody v bodech (i) až (iv), avšak s tou výjimkou, že v případě, že nedojde ke shodě na ceně a velikost neshody přesáhne 50 % z ceny (resp. na počtu Člověkodnů nezbytných k provedení Služby na objednávku) uvedené v Nabídce, bude Smluvními stranami pro určení ceny aplikován postup dle odst. 3.5 bodu (iv) Rámcové dohody a Poskytovatel v takovém případě je povinen Služby na objednávku poskytovat.
Při výpočtu ceny dle tohoto Článku se bude vycházet ze sazeb za jeden (1) Člověkoden uvedených v Článku 4.1.2 Rámcové dohody.
5.2.5. Pro vyloučení pochybností se Smluvní strany dohodly, že doručování Nabídky a Objednávky, spolu s jejich případnými přílohami nebo dodatky, bude probíhat pouze způsoby určenými v tomto Článku 5.
5.2.6. Dílčí smlouva může být před jejím splněním ukončena:
(i) způsoby a z důvodů uvedených v Článcích 16.4 a 16.5;
(ii) odstoupením Objednatele v případě, že u Služeb poskytovaných na základě takové Dílčí smlouvy dojde k odmítnutí akceptace v souladu s Článkem 6.3.2 a Poskytovatel ani v dodatečné přiměřené lhůtě, ne však delší než třicet (30) dnů, není-li sjednáno jinak, vady Služeb neodstraní.
(iii) odstoupením Objednatele v případě, že u Služeb poskytovaných na základě takové Dílčí smlouvy dojde k akceptaci s výhradami v souladu s Článkem 6.3.3 a Poskytovatel ani v dodatečné přiměřené lhůtě, ne však delší než třicet (30) dnů, není-li sjednáno jinak, nezjedná nápravu ve smyslu Článku 6.3.3.
V takových případech se ruší Dílčí smlouva od samého počátku, přičemž pokud bylo předmětem Služeb poskytnutých v rámci Dílčí smlouvy provedení jakýchkoliv zásahů do Systému, je Poskytovatel povinen takové zásahy odstranit.
5.2.7. Částečné ukončení této Smlouvy nemá vliv na trvání dříve uzavřených Dílčích smluv
a Poskytovatel je povinen závazky z takových Dílčích smluv splnit.
5.2.8. V případě ukončení této Smlouvy jako celku zanikají i všechny Dílčí smlouvy, nestanoví- li Objednatel, že na splnění některých nebo všech Dílčích smluv trvá. V takovém případě zůstávají takové Dílčí smlouvy platné a účinné, přičemž práva a povinnosti Smluvních stran v Dílčích smlouvách neupravené se budou do splnění Dílčích smluv řídit zněním ustanovení této Smlouvy.
6. Kontrola a akceptace Služeb
6.1. Vyhodnocování kvality poskytovaných Služeb probíhá postupem specifikovaným v čl. 4. Přílohy č. 1 Smlouvy.
6.2. Akceptace Průběžně poskytovaných služeb probíhá vždy za kalendářní měsíc, a to následujícím způsobem:
6.2.1. Poskytovatel předloží Objednateli vždy do desátého (10.) kalendářního dne následujícího měsíce záznam o poskytnutých Službách (dále jen „Záznam o poskytnutých Službách“). Vzor Záznamu o poskytnutých Službách je Přílohou č. 2 Smlouvy.
6.2.2. Objednatel je povinen zpracovat a předložit Poskytovateli své písemné stanovisko k Záznamu o poskytnutých Službách vždy nejpozději do pěti (5) kalendářních dnů od jeho předložení Objednateli (dále jen „Stanovisko“).
6.2.3. Pokud Objednatel ve Stanovisku nebude mít výhrady k poskytnutí Služeb dle předloženého Záznamu o poskytnutých Službách, Smluvní strany Záznam
o poskytnutých Službách schválí. Schválením Záznamu o poskytnutých Službách se Služby považují za řádně převzaté a akceptované.
6.2.4. Případné výhrady Objednatele k poskytnutí Služeb dle předloženého Záznamu
o poskytnutých Službách budou na základě předloženého Stanoviska řešeny vzájemnou dohodou Smluvních stran.
6.2.5. Schválení poskytnutých Služeb provádějí Objednatel a Poskytovatel prostřednictvím zástupců pro jednání věcná a technická.
6.3. Akceptace Služeb na objednávku se provede za použití následující akceptační procedury:
6.3.1. Poskytovatel zpracuje návrh akceptačního protokolu a předkládá jej Objednateli současně s předávacím protokolem. Akceptační protokol bude obsahovat akceptační kritéria dohodnutá v rámci Dílčí smlouvy. Předání a akceptace příslušné Služby Objednatelem bude potvrzeno podpisem zástupce Objednatele pro jednání věcná a technická na předávacím a akceptačním protokolu.
6.3.2. Objednatel může akceptaci odmítnout v případě, že předaná Služba vykazuje na základě vyhodnocení akceptačních kritérií natolik vážné vady, že nemůže sloužit svému účelu vůbec nebo s výraznými omezeními. V případě méně vážných vad se použije akceptace s výhradami.
6.3.3. V případě, že akceptace byla provedena s výhradami Objednatele, je Poskytovatel povinen zjednat nápravu do čtrnácti (14) kalendářních dnů, nebude-li dohodou Smluvních stran stanoveno jinak. Po zjednání nápravy se akceptační procedura zopakuje.
6.4. Byla-li Služba akceptována bez výhrad, Poskytovatel může fakturovat Objednateli plnou výši
ceny Služeb.
6.5. Byla-li Služba akceptována s výhradou, je Služba řádně poskytnuta a Poskytovateli vznikne právo na zaplacení ceny a vystavení daňového dokladu (faktury) až po zjednání nápravy a bezvýhradné akceptaci Služeb.
6.6. Nebyla-li Služba akceptována, Poskytovateli nevznikne právo na zaplacení ceny a nesmí
fakturovat Objednateli cenu takové Služby.
7. Poddodavatelé a realizační tým Poskytovatele
7.1. Poskytovatel poskytuje Služby sám nebo prostřednictvím poddodavatelů uvedených v Příloze č. 3 Smlouvy.
7.2. Poskytovatel je oprávněn změnit poddodavatele uvedeného v Příloze č. 3 Smlouvy pouze se souhlasem Objednatele a jen tehdy, pokud bude nový poddodavatel mít potřebnou kvalifikaci, případně bude disponovat náležitým oprávněním přistupovat v souladu se Zákonem o utajovaných informacích k utajovaným informacím ve stupni utajení vyhrazené nebo důvěrné. Objednatel se zavazuje, že nebude svůj souhlas bezdůvodně odpírat.
7.3. Objednatel či jakákoli třetí osoba jsou oprávněni uzavřít smlouvy s příslušnými poddodavateli Poskytovatele týkající se Systému, jeho úprav, rozvoje a servisu, a to za předpokladu, že takové smlouvy nabydou účinnosti nejdříve po zániku smluvního závazkového vztahu založeného touto Smlouvou, popř. jeho příslušné části nebo že takové smlouvy budou uzavřeny v případě prodlení
Poskytovatele s plněním této Smlouvy delším než šedesát (60) dnů. Poskytovatel se zavazuje, že ve smlouvách uzavřených s poddodavateli nevyloučí či neomezí oprávnění poddodavatelů vstoupit do smluvních vztahů s Objednatelem či jakoukoli třetí osobou uvedených v předchozí větě, a to také včetně jakéhokoli omezení případného jednání poddodavatelů s Objednatelem či třetími osobami o poskytnutí takových služeb v době poskytování Služeb Poskytovatelem.
7.4. Služby vymezené v Příloze č. 1 Smlouvy pod ID ISZR 01, ISZR 02, ISZR 03 a ISZR 08 musí být poskytovány výhradně prostřednictvím osoby Poskytovatele. Poskytovatel není oprávněn tyto Služby poskytovat prostřednictvím svých poddodavatelů.
7.5. Poskytovatel je povinen zajistit, že členové jeho realizačního týmu budou po celou dobu trvání smluvního vztahu založeného touto Smlouvou splňovat kvalifikaci požadovanou ve Výzvě k jednání o podmínkách plnění spočívajícího v poskytování služeb dle této Smlouvy ze dne
30. listopadu 2021 a budou disponovat náležitým oprávněním přistupovat v souladu se Zákonem o utajovaných informacích k utajovaným informacím ve stupni utajení vyhrazené nebo důvěrné. Poskytovatel je povinen na žádost Objednatele prokázat, že členové jeho realizačního týmu splňují požadavky dle předchozí věty.
7.6. Členy realizačního týmu Poskytovatele uvedené v Příloze č. 3 této Smlouvy je Poskytovatel povinen využívat při poskytování Služeb po celou dobu trvání této Smlouvy v rozsahu a oblasti dle jejich kvalifikací. Členy realizačního týmu Poskytovatele lze vyměnit pouze s předchozím písemným souhlasem Objednatele, který může být dán výlučně za předpokladu, že tyto osoby budou nahrazeny osobami splňujícími kvalifikaci a potřebná oprávnění minimálně ve stejném rozsahu jako nahrazované osoby. Objednatel se zavazuje, že nebude svůj souhlas bezdůvodně odpírat.
7.7. Jednotlivé činnosti prováděné v rámci Služeb mohou být prováděny i jinými osobami než členy realizačního týmu. Tím však není dotčena odpovědnost členů realizačního týmu dle jejich pozic i za takto provedené činnosti.
7.8. Porušení kterékoli povinnosti dle tohoto Článku 7 je považováno za podstatné porušení Smlouvy.
7.9. Poskytovatel se zavazuje zajistit a smluvně s poddodavateli ujednat, že poddodavatelé budou v plném rozsahu dodržovat ujednání mezi Poskytovatelem a Objednatelem , že nebudou jednat v rozporu s požadavky Objednatele stanovenými ve Smlouvě a Dílčích smlouvách, že budou dodržovat veškeré Bezpečnostní požadavky, včetně požadavků na ochranu osobních údajů vyplývajících ze Xxxxxxx a Dílčích smluv a právních předpisů, s tím, že na základě výzvy Objednatele je Poskytovatel povinen bezodkladně doložit Objednateli smluvní dokumentaci uzavřenou s poddodavateli, ze které bude vyplývat, že se ke všem uvedeným povinnostem poddodavatelé zavázali.
8. Záruka
8.1. U činností prováděných Poskytovatelem v rámci Služeb poskytuje Poskytovatel Objednateli záruku na jakost výstupů Služeb v délce dvacet čtyři (24) měsíců ode dne akceptace předmětné Služby. Poskytovatel však neodpovídá za vady výstupů Služeb, pokud byly způsobeny zásahem do takových výstupů Služeb ze strany Objednatele nebo jím pověřené osoby; na takové zásahy bude Poskytovatel předem upozorněn.
8.2. Objednatel je oprávněn vady výstupů Služeb, které se vyskytnou v průběhu záruční doby, nahlásit Poskytovateli až do okamžiku uplynutí lhůty bez zbytečného odkladu od okamžiku, kdy je zjistil, aniž by tím byla jeho práva ze záruky i zákonných práv z vadného plnění jakkoli dotčena. Lhůta bez zbytečného odkladu dle tohoto Článku činí vždy nejméně devadesát (90) dnů.
8.3. Poskytovatel prohlašuje, že veškeré výstupy Služeb poskytnutých podle této Smlouvy budou prosté právních vad a zavazuje se nahradit v plné výši Objednateli škodu v případě, že třetí osoba úspěšně uplatní autorskoprávní nebo jiný nárok plynoucí z právní vady poskytnutých výstupů Služeb. V případě, že by nárok třetí osoby vzniklý v souvislosti se Službami, bez ohledu na jeho oprávněnost, vedl k dočasnému či trvalému soudnímu zákazu či omezení užívání výstupu Služeb či jeho části, zavazuje se Poskytovatel zajistit náhradní řešení a minimalizovat dopady takovéto situace bez dopadu na cenu Služeb sjednanou podle této Smlouvy do doby, než se na základě pravomocného soudního rozhodnutí prokáže daný nárok jako neoprávněný, přičemž současně nebudou dotčeny ani nároky Objednatele na náhradu škody. V případě, že se nárok třetí osoby prokáže na základě pravomocného soudního rozhodnutí jako neoprávněný, je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli účelně vynaložené náklady na zajištění náhradního řešení a minimalizaci dopadů situace dle předchozí věty.
9. Vlastnické právo
9.1. V případě, že součástí poskytnutých výstupů Služeb jsou movité věci, které se mají stát vlastnictvím Objednatele, nabývá Objednatel vlastnické právo k těmto věcem dnem jejich převzetí Objednatelem. Nebezpečí škody na předaných věcech přechází na Objednatele okamžikem jejich faktického předání do dispozice Objednatele, pokud o takovém předání byl sepsán písemný záznam podepsaný oprávněnými osobami Smluvních stran.
10. Licenční ujednání
10.1. Vzhledem k tomu, že součástí výstupů plnění Poskytovatele dle této Smlouvy je i plnění, které může naplňovat znaky autorského díla ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Autorský zákon“), je k těmto výstupům plnění Poskytovatele poskytována licence za podmínek sjednaných dále v tomto Článku 10.
10.2. Objednatel je oprávněn veškeré výstupy Služeb Poskytovatele považované za autorské dílo
ve smyslu Autorského zákona (dále jen „Autorská díla“) užívat dle níže uvedených podmínek:
10.2.1. Objednatel je oprávněn od okamžiku účinnosti poskytnutí licence k Autorskému dílu dle Článku 10.2.3 a též po celou dobu trvání licence užívat toto Autorské dílo k jakémukoliv účelu, v neomezeném množstevním a územním rozsahu, a to všemi známými způsoby užití a s časovým rozsahem omezeným pouze dobou trvání majetkových autorských práv k takovémuto Autorskému dílu. Součástí licence je neomezené oprávnění Objednatele provádět jakékoliv modifikace, úpravy, změny Autorského díla tvořícího součást výstupu Služeb a dle svého uvážení do něj zasahovat, zapracovávat ho do dalších Autorských děl, zařazovat ho do děl souborných či do databází apod., a to i prostřednictvím třetích osob. Objednatel je dále oprávněn sám nebo prostřednictvím třetí osoby užít Autorské dílo též pro účely zkoumání a ověřování jeho funkce formou pořízení rozmnoženiny díla, instalací a spouštěním Autorského díla. Objednatel je bez potřeby jakéhokoliv dalšího svolení Poskytovatele oprávněn
udělit třetí osobě podlicenci k užití Autorského díla nebo svoje oprávnění k užití Autorského díla třetí osobě postoupit nebo svoje oprávnění zcela nebo zčásti poskytnout jiné třetí osobě, aniž by sám získaná oprávnění ztrácel. Licence k Autorskému dílu je poskytována jako výhradní a neomezená. Objednatel není povinen licenci využít. V rozsahu dle tohoto Článku 10.2.1 platí licence po celou dobu trvání Smlouvy i po ukončení platnosti Smlouvy. Objednatel ode dne nabytí této licence k Autorskému dílu poskytuje Poskytovateli na dobu trvání této Smlouvy licenci k užití Autorského díla v rozsahu nezbytném pro řádné poskytování Služeb, v jiném rozsahu, než uvedeném, není Poskytovatel oprávněn licence užít.
10.2.2. V případě počítačových programů se licence vztahuje ve stejném rozsahu na Autorské dílo ve strojovém i zdrojovém kódu, jakož i koncepční přípravné materiály, a to i na případné další verze počítačových programů upravené na základě této Smlouvy a k jejímu plnění. Poskytovatel je povinen Objednateli předávat kódy a materiály dle předchozí věty v rámci Služby ID ISZR 02.
10.2.3. Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Objednateli licenci k Autorským dílům dle Článku 10.2, přičemž účinnost této licence nastává vždy okamžikem akceptace Služby, která příslušné Autorské dílo obsahuje; do té doby je Objednatel oprávněn Autorské dílo užít v rozsahu a způsobem nezbytným k provedení akceptace příslušné součásti Služeb. Nabytí licence není ničím podmíněné. Ujednání o poskytnutí licence není Poskytovatel oprávněn vypovědět a jeho účinnost trvá i po skončení účinnosti Smlouvy. Poskytovatel je povinen zajistit, aby byl Objednatel výlučným vykonavatelem majetkových práv k Autorským dílům a aby Autorská díla byla prosta jakýchkoliv právních vad.
10.2.4. Smluvní strany výslovně prohlašují, že pokud při poskytování Služeb vznikne činností Poskytovatele a Objednatele dílo spoluautorů a nedohodnou-li se Smluvní strany výslovně jinak, bude se mít za to, že je Objednatel oprávněn vykonávat majetková autorská práva k dílu spoluautorů tak, jako by byl jejich výlučným vykonavatelem a že Poskytovatel udělil Objednateli souhlas k jakékoliv změně nebo jinému zásahu do díla spoluautorů. Cena Služeb je stanovena se zohledněním tohoto ustanovení a Poskytovateli nevzniknou v případě vytvoření díla spoluautorů žádné nové nároky na odměnu.
10.3. Poskytovatel tímto dále Objednateli uděluje právo vytěžovat a zužitkovat veškeré výstupy Služeb Poskytovatele považované za databáze ve smyslu § 88 Autorského zákona (dále jen „Databáze“) za podmínek sjednaných pro poskytnutí licence k Autorským dílům v Článku 10.2.
10.4. Ustanovení Článků 10.2. a 10.3. se nevztahuje na standardní počítačové programy uvedené v Příloze č. 5 Smlouvy, k nimž je Poskytovatel povinen zajistit software maintenance v rámci Služby ID ISZR 07. Objednatel je povinen dodržovat licenční podmínky stanovené výrobcem standardních počítačových programů uvedených v Příloze č. 5 Smlouvy a dalších standardních počítačových programů, které jsou dle dohody Smluvních stran součástí plnění Poskytovatele dle této Smlouvy.
10.5. Odměna za poskytnutí licence k Autorským dílům a práva vytěžovat a zužitkovat Databáze dle
tohoto Článku 10 je zahrnuta vždy v ceně příslušných poskytnutých Služeb.
11. Práva a povinnosti Smluvních stran
11.1. V rámci realizace předmětu plnění Smlouvy má každá Smluvní strana zejména následující
povinnosti:
11.1.1. vzájemně spolupracovat a poskytovat druhé Smluvní straně veškeré informace potřebné pro řádné plnění povinností vyplývajících ze Smlouvy;
11.1.2. neprodleně informovat druhou Smluvní stranu o vzniku nebo hrozícím vzniku překážky plnění mající významný vliv na řádné a včasné plnění dle Smlouvy;
11.1.3. poskytovat druhé Smluvní straně úplné, pravdivé a včasné informace o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění dle Smlouvy;
11.1.4. plnit své povinnosti vyplývající ze Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním povinností vázaných k jednotlivým termínům a úhradě splatných jednotlivých peněžních dluhů.
11.1.5. Poskytovatel podpisem této Smlouvy akceptuje, že je ISZR (a předpokládá se, že bude též ISSS) určen jako kritická informační infrastruktura dle Zákona o kybernetické bezpečnosti. Z tohoto důvodu pro všechny činnosti, které jsou předmětem této Smlouvy, akceptuje Poskytovatel zákonné požadavky Zákona o kybernetické bezpečnosti, jako by byly vykonávány v souvislosti se správou prvků kritické informační infrastruktury, a zavazuje se plnit v této souvislosti veškeré povinnosti vyplývající ze Zákona o kybernetické bezpečnosti.
11.2. V rámci poskytování Služeb má Poskytovatel zejména následující povinnosti:
11.2.1. postupovat při plnění Smlouvy řádně tak, aby bylo dosaženo účelu Smlouvy;
11.2.2. poskytovat Služby v souladu se Smlouvou, řádně a včas a v souladu příslušnými obecnými standardy v odvětví a relevantními technickými normami (včetně ISO 9001, ISO 20000 a ISO 27001) s tím, že Smluvní strany pro zamezení pochybnostem uvádí, že Poskytovatel nemusí být držitelem příslušných certifikací, nicméně je povinen Smlouvu plnit v souladu s nimi;
11.2.3. zajistit dostatečnou kapacitu svých pracovníků s odpovídající kvalifikací a zkušenostmi pro poskytování Služeb;
11.2.4. poskytovat Služby v souladu s platnými a účinnými obecně závaznými právními předpisy, dle současného stavu techniky, jakož i v souladu se všemi normami obsahujícími technické specifikace a technická řešení, technické a technologické postupy nebo jiná určující kritéria, tak jak vyplývají i z právních předpisů, kterými jsou zejména, nikoliv však výlučně:
(i) zákon č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů (dále jen „ZZOÚ“),
(ii) zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o základních registrech“),
(iii) zákon č. 365/2000 Sb. o informačních systémech veřejné správy, ve znění pozdějších předpisů,
(iv) zákon č. 12/2020 Sb., o právu na digitální služby a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů,
(v) Zákon o utajovaných informacích,
(vi) Zákon o kybernetické bezpečnosti;
11.2.5. řídit se provozní, bezpečnostní a ostatní dokumentací a pravidly, týkajícími se provozu základních registrů dle Zákona o základních registrech (dále jen „Základní registry“), s nimiž se seznámil nebo se měl s vynaložením odborné péče seznámit;
11.2.6. poskytovat součinnost nezbytnou pro zajištění provozu a bezpečnosti Základních registrů;
11.2.7. poskytovat Objednateli a osobám určeným Objednatelem data a informace nezbytné pro zajištění provozu a bezpečnosti Základních registrů a umožnit mu obvyklým způsobem implementovat, po předchozím oznámení Objednatelem a analýze dopadů na provoz Systému, do Systému vlastní prostředky pro získávání systémových dat
o veškerých provozních a bezpečnostních událostech. V případě, že implementace vlastních prostředků Objednatele nebude mít dle analýzy dopadů vliv na plnění sjednaných SLA Poskytovatelem, je Poskytovatel povinen umožnit jejich implementaci. V případě, že implementace vlastních prostředků Objednatele bude mít dle analýzy dopadů vliv na plnění SLA Poskytovatelem, je Poskytovatel oprávněn umožnit jejich implementaci až poté, co Objednatel zajistí, že Poskytovatel bude objektivně schopen plnit SLA sjednané v této Smlouvě, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak;
11.2.8. poskytovat Objednateli datové zdroje pro kontrolu plnění parametrů Služeb, řízení provozu a zajištění bezpečnosti provozu Systému a Základních registrů;
11.2.9. poskytovat součinnost při rozvoji Základních registrů v rámci Služeb s tím, že součinnost poskytovaná nad rámec plnění Služeb ISZR 04 bude poskytována jako Služba na objednávku v rámci ISZR 05;
11.2.10. postupovat v profesionální kvalitě a s odbornou péčí, podle nejlepších odborných
znalostí a schopností a sledovat a chránit oprávněné zájmy Objednatele;
11.2.11. plnit Služby v kvalitě potřebné pro dosažení parametrů stanovených v Příloze č. 1 Smlouvy a odpovídat za to, že případné vady plnění poskytnutého dle Smlouvy řádně odstraní, případně nahradí plněním bezvadným, v souladu se Smlouvou;
11.2.12. za účelem ověření plnění svých povinností vytvořit podmínky subjektům oprávněných dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, k provedení kontroly vztahující se k realizaci předmětu plnění Smlouvy, poskytnout oprávněným osobám veškeré doklady vztahující se k realizaci plnění, umožnit opakované ověřování souladu údajů o realizaci plnění a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly, včetně toho, že se Poskytovatel podrobí této kontrole a bude působit jako osoba povinná ve smyslu § 2 písm. e) uvedeného zákona, a to v rozsahu stanoveném platnými a účinnými právními předpisy ke dni provádění kontroly;
11.2.13. umožnit Objednateli provést na pracovištích Poskytovatele, která se podílejí na plnění této Smlouvy, zákaznický (nikoliv účetní) audit plnění předmětu Smlouvy a dodržování povinností Poskytovatele vyplývajících ze Smlouvy, a to do deseti (10) pracovních dnů ode dne doručení žádosti Objednatele;
11.2.14. upozornit Objednatele na skončení poskytování podpory ze strany výrobce ke konkrétnímu hardware a software a navrhnout Objednateli vhodné varianty řešení takové situace včetně cen a harmonogramu prací, a to alespoň dvanáct (12) měsíců předem, nebo, není-li to možné, bezodkladně poté, co se to Poskytovatel dozví nebo by měl dozvědět. Objednatel má právo z navržených variant vybrat vhodnou variantu řešení a Poskytovatel je povinen s ním uzavřít dodatek k této Smlouvě, na základě něhož bude tato varianta řešení realizována. Případně je Objednatel oprávněn navrhnout a realizovat jiné vhodné řešení s tím, že bude-li mít toto řešení minimálně stejné výkonové charakteristiky jako to, k němuž končí podpora výrobce, je Poskytovatel také povinen uzavřít s Objednatelem dodatek k této Smlouvě, na základě něhož bude tato varianta řešení realizována;
11.2.15. seznámit Objednatele s licenčními podmínkami poskytovatelů standardních počítačových programů uvedených v Příloze č. 5 Smlouvy nebo jejich změnami a s licenčními podmínkami dalších standardních počítačových programů, které jsou dle dohody Smluvních stran součástí plnění Poskytovatele dle této Smlouvy;
11.2.16. informovat Objednatele v případě, že se Systém blíží svým výkonnostním a kapacitním limitům či hrozí jejich překročení, a navrhnout Objednateli alespoň rámcově možné řešení této situace;
11.2.17. dodržovat povinnosti vyplývající z metodiky Objednatele „Bezpečnostní požadavky a opatření na dodavatele“ (dále též „Bezpečnostní požadavky“), se kterými Objednatel Poskytovatele prokazatelně seznámí. Bezpečnostní požadavky jsou závazné též pro právní vztahy založené jakoukoliv Dílčí smlouvou, a to i v případě, pokud na ně výslovně Dílčí smlouva neodkáže. Bezpečnostní požadavky se neuplatní pouze v případě, kdy Smlouva nebo Dílčí smlouva stanoví požadavky přísnější, než stanoví Bezpečnostní požadavky, nebo pokud bude ve Smlouvě nebo Dílčí smlouvě výslovně uvedeno, že se na některé případy Bezpečnostní požadavky neuplatní. V případě, že Objednatel provede aktualizaci Bezpečnostních požadavků je Poskytovatel povinen řídit se tímto novým aktualizovaným zněním ode dne jeho účinnosti. Objednatel je povinen Poskytovatele s aktualizovaným zněním vždy seznámit. Objednatel je oprávněn změnu Bezpečnostních požadavků provést jednostranně, zejména s ohledem na plnění povinností vyplývajících z právních předpisů;
11.2.18. poskytnout Objednateli veškerou nezbytnou součinnost ke splnění povinností Objednatele zejména při analýze souvisejících rizik, přijímání opatření za účelem snížení všech nepříznivých dopadů spojených se změnami, aktualizací bezpečnostní dokumentace, souvisejícím testováním a zajištění možnosti navrácení do původního stavu;
11.2.19. poskytnout Objednateli veškerou potřebnou součinnost v případě realizace penetračního testování nebo testování zranitelnosti a při jejich řešení;
11.2.20. při návrhu a provádění změn se bude řídit pravidly pro řízení rizik v souladu s bezpečnostními politikami Objednatele;
11.2.21. informovat Objednatele o všech kybernetických bezpečnostních událostech (dále jen
„KBU“) a kybernetických bezpečnostních incidentech (dále jen „KBI“), které mají anebo by mohly mít dopad na informační systémy, které jsou předmětem plnění této
Smlouvy. Při informování a realizaci opatření k zamezení dopadů KBU a KBI bude Poskytovatel postupovat v souladu s bezpečnostními politikami Objednatele a Bezpečnostními požadavky;
11.2.22. informovat Objednatele o způsobu řízení rizik na straně Poskytovatele a
poddodavatelů a o zbytkových rizicích souvisejících s plněním Smlouvy;
11.2.23. při řízení kontinuity činností a havarijního plánování, týkajících se předmětu Smlouvy, se Poskytovatel, v souladu s bezpečnostními politikami Objednatele, v rámci smluvních závazků, podílí na přípravě havarijních plánů a musí si včas nárokovat kapacity na zajištění plnění činností, v rámci těchto plánů. A to i na straně poddodavatelů (významných dodavatelů). Poskytovatel bude řešit kontinuitu businessu i v rámci celkového poskytování smluvních služeb pro Objednatele. Totéž bude vyžadovat i od svých poddodavatelů. Pokud nebude Poskytovatel, či jeho poddodavatel schopen zajistit požadovanou kontinuitu činností, musí o tom informovat Objednatele.
11.3. V rámci plnění Smlouvy má Objednatel zejména následující povinnosti:
11.3.1. Zajistit organizačně-administrativní bezpečnost (fyzický přístup):
(i) zajištění fyzických přístupů k předmětu plnění v datových centrech a předávání informací o havarijních plánech v datových centrech;
(ii) kontrola a evidence vstupu oprávněných osob Poskytovatele do objektu datového
centra.
11.3.2. Zajistit prostředí pro provoz:
(i) vytápění/klimatizace místností s výpočetní technikou;
(ii) dodávky energií v potřebné kvalitě pro provoz Systému, nepřerušitelný zdroj napájení pro krátkodobé výpadky a překlenutí kolísání napětí, náhradní zdroj energie s dostatečnou kapacitou, v bezpečné lokalitě, včetně zajištění obsluhy;
(iii) zajištění plně redundantní komunikační infrastruktury, připojené k Centrálnímu místu služeb/Komunikační infrastruktura Informačních systémů veřejné správy;
(iv) zabezpečená kabeláž, rozvody;
(v) EZS (elektrický zabezpečovací systém), příp. v kombinaci s kamerovým systémem, umožňující monitoring vstupu;
(vi) EPS (elektrický protipožární systém) vybavený vhodnými čidly (teplotní/kouřová), příp. automatizovaný systém hašení určený pro elektrická zařízení (v bezobslužných prostorách), propojený na centrální dispečink;
11.3.3. Zajištění datové a internet konektivity:
(i) komunikační kanál poskytující připojení pro napojení na Centrální místo služeb/Komunikační infrastruktura Informačních systémů veřejné správy;
(ii) zajištění možnosti přístupu Systému z datových center na Internet;
(iii) zajištění vzdáleného přístupu z Internetu do datových center k předmětu plnění;
(iv) zprovoznění dynamického směrovacího protokolu mezi páteřními prvky datových center a hraničními prvky v Komunikační infrastruktuře Informačních systémů veřejné správy pro zajištění dostupnosti datových center Systému směrem z Komunikační infrastruktury Informačních systémů veřejné správy.
(v) vzájemné propojení datových center Systému a datových center ostatních
Základních registrů.
11.3.4. Ostatní zajištění a součinnost:
(i) poskytnutí technické infrastruktury v rozsahu dle přílohy č. 5 včetně standardní podpory (maintenance) výrobce dle přílohy č. 7 a včetně SLA;
(ii) zajištění přístupů do Service desku Objednatele v míře nezbytně nutné pro plnění
dle Xxxxxxx, případně propojení s HelpDeskem Poskytovatele;
(iii) v případě nutnosti zajištění součinnosti provozovatelů dalších Základních registrů;
(iv) nezbytná součinnost s externími pracovníky pro výkon některých bezpečnostních rolí.
11.4. Objednatel je oprávněn zajišťovat plnění svých povinností vyplývajících z této Smlouvy, zejména pak z Článku 11.3, pomocí třetích osob, a to s ohledem na skutečnost, že provozovatelem datových center není Objednatel.
12. Náhrada škody a smluvní pokuty
12.1. Smluvní strany mají povinnost k náhradě škody v rámci platných a účinných právních předpisů a Smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
12.2. Žádná ze Smluvních stran neodpovídá za škodu, která vznikla v důsledku věcně nesprávného nebo jinak chybného zadání, které obdržela od druhé Smluvní strany. V případě, že Objednatel poskytl Poskytovateli chybné zadání a Poskytovatel s ohledem na svou povinnost poskytnout Služby s odbornou péčí mohl nebo měl chybnost takového zadání zjistit, smí se ustanovení předchozí věty dovolávat pouze v případě, že na chybné zadání Objednatele písemně upozornil a Objednatel trval na původním zadání.
12.3. Žádná ze Smluvních stran nemá povinnost nahradit škodu způsobenou porušením svých povinností vyplývajících z této Smlouvy, bránila-li jí v jejich splnění některá z překážek vylučujících povinnost k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 OZ. Smluvní strana, u níž nastala okolnost vylučující povinnost k náhradě škody, je povinna o této skutečnosti neprodleně písemně informovat druhou Smluvní stranu. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení a překonání těchto okolností vylučujících odpovědnost.
12.4. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za prodlení způsobené prodlením s plněním povinností druhou Smluvní stranou.
12.5. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními OZ
upravujícími náhradu škody.
12.6. Uplatněním nebo zaplacením smluvní pokuty či slev z ceny není dotčeno ani omezeno právo poškozené Smluvní strany na náhradu škody.
12.7. Náhrada škody se platí v měně platné na území České republiky.
12.8. Objednatel je oprávněn požadovat po Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 100.000 Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých) za každý případ porušení některé z povinností vyplývající z Článku 7.1., 7.2., 7.4., 7.5., 7.9., 11.1.5., 11.2.21, 18.1., nebo 18.2. Smluvní pokuta dle Xxxxxxx je splatná ve lhůtě třicet (30) dnů ode dne doručení výzvy k její úhradě Poskytovateli. Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Poskytovatele povinnosti splnit svou povinnost nebo dluh smluvní pokutou utvrzený. Vznikem nároku na smluvní pokutu nebo slevu, nebo jejím uplatněním, vyúčtováním nebo uhrazením, není dotčeno ani omezeno právo Objednatele na náhradu škody způsobené takovým porušením, pokud taková škoda přesáhne výši smluvní pokuty. V případech porušení Smlouvy nebo Dílčí smlouvy, ke kterým není sjednána smluvní pokuta či sleva v této Smlouvě nebo v Dílčí smlouvě, je Objednatel oprávněn požadovat po Poskytovateli smluvní pokutu sjednanou v Rámcové dohodě.
13. Ochrana informací
13.1. Žádná Smluvní strana nesmí jakékoliv informace, které získala od druhé Smluvní strany v souvislosti s poskytováním Služeb, poskytnout třetím osobám bez výslovného souhlasu druhé Smluvní strany. Povinnost Objednatele dle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZSPI“), není ustanovením předchozí věty dotčena. Poskytovatel uděluje bezvýhradní souhlas se zveřejněním informací o Smlouvě tak, aby mohly být předmětem poskytnuté informace ve smyslu ZSPI.
13.2. Poskytovatel se zavazuje dodržovat ZZOÚ, nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 a zabezpečit splnění všech povinností z tohoto zákona a nařízení vyplývajících; je povinen zachovávat mlčenlivost o osobních údajích a o bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů. Povinnost mlčenlivosti o osobních údajích a o bezpečnostních opatřeních trvá i po ukončení platnosti Smlouvy. Při poskytování Služeb může docházet ke zpracování osobních údajů ve smyslu § 4 a násl. ZZOÚ spravovaných Objednatelem. Z toho důvodu se Poskytovatel zavazuje postupovat při zpracování takových osobních údajů v souladu s ustanoveními Přílohy č. 6 Smlouvy.
13.3. Ochrana informací se nevztahuje na případy, kdy:
13.3.1. Smluvní strana prokáže, že je tato informace veřejně dostupná, aniž by tuto dostupnost způsobila sama Smluvní strana,
13.3.2. Smluvní strana prokáže, že měla tuto informaci k dispozici ještě před zpřístupněním druhou Smluvní stranou a že ji nenabyla protiprávně,
13.3.3. Smluvní strana obdrží od druhé Smluvní strany písemný souhlas zpřístupňovat danou
informaci,
13.3.4. je-li zpřístupnění informace vyžadováno zákonem nebo závazným rozhodnutím oprávněného orgánu,
13.3.5. jde o plnění získané Objednatelem dle Xxxxxxx (jako dokumentace apod.). Objednatel je tak oprávněn zpřístupnit či předat třetí osobě veškerou dokumentaci vytvořenou Poskytovatelem při poskytování Služeb.
13.4. Za chráněné informace podle Článku 13 se považují rovněž veškeré informace vzájemně poskytnuté v ústní nebo v písemné formě, jakož i know-how, jímž se rozumí veškeré poznatky obchodní, výrobní, bezpečnostní, technické či ekonomické povahy včetně software, diagnostika, dokumentace včetně manuálů související s činností Smluvní strany, které mají skutečnou nebo
alespoň potenciální hodnotu a které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné a vztahuje se na ně dle vůle příslušné Smluvní strany povinnost mlčenlivosti.
13.5. Ochranou informací se rozumí též zajištění kybernetické bezpečnosti v souladu s požadavky Zákona o kybernetické bezpečnosti z hlediska důvěrnosti, dostupnosti a integrity.
13.6. Smluvní strany se zavazují nakládat s chráněnými informacemi podle Článku 13.4 jako s obchodním tajemstvím a učinit veškerá organizační technická opatření zabraňující jejich zneužití či prozrazení.
13.7. Povinnost mlčenlivosti o chráněných informacích podle tohoto Článku 13. trvá po celou dobu účinnosti Smlouvy a po dobu pěti (5) let od ukončení její účinnosti (s výjimkou informací podle Článku 13.2. a utajovaných informací ve smyslu Zákona o utajovaných informacích, u nichž povinnost mlčenlivosti trvá i po uplynutí pěti (5) let od ukončení účinnosti Smlouvy).
13.8. Poskytovatel je povinen zajistit plnění podmínek zajištění ochrany informací podle Článku 133 i ze strany svých pracovníků a poddodavatelů. Za porušení povinnosti mlčenlivosti osobami, které se budou podílet na provádění předmětu plnění dle Smlouvy a Dílčích smluv, odpovídá Poskytovatel, jako by povinnost porušil sám.
13.9. V případě, že některá ze Smluvních stran poruší povinnost mlčenlivosti podle Článku 13, zavazuje se zaplatit druhé Smluvní straně smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč, a to za každé jednotlivé porušení povinnosti. Právo požadovat ve všech uvedených případech i náhradu škody v plné výši není tímto ujednáním dotčeno.
14. Zmocněnci a oprávněné osoby Smluvních stran
14.1. Zmocněnci Smluvních stran jsou následující:
14.1.1. Za Objednatele:
14.1.2. Za Poskytovatele:
14.2. Smluvní strany jsou oprávněny jednostranně změnit zmocněnce uvedené v Článku 14.1 bez nutnosti uzavření dodatku ke Smlouvě. V takovém případě jsou povinny na takovou změnu druhou Smluvní stranu předem písemně upozornit, jinak tato změna nemá vůči druhé Smluvní straně právní účinky.
15. Komunikace mezi Smluvními stranami
15.1. Všechna oznámení mezi Smluvními stranami, která se vztahují ke Smlouvě nebo která mají být učiněna na základě Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé Smluvní straně doručena buď osobně, nebo doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku na její adresu uvedenou na titulní stránce Smlouvy, není-li Smlouvou stanoveno nebo mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak, případně doručením prostřednictvím informačního systému datových schránek.
15.2. Smluvní strany se zavazují, že v případě změny své adresy budou o této změně druhou Smluvní stranu informovat nejpozději do tří (3) pracovních dnů.
16. Trvání Smlouvy a možnosti jejího ukončení
16.1. Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou do 31. 12. 2025, nebude-li Smlouva ukončena dříve způsobem stanoveným v tomto Článku 16.
16.2. Smlouva může být před uplynutím doby, na kterou byla sjednána, ukončena:
16.2.1. výpovědí dle Článku. 16.3 Smlouvy;
16.2.2. odstoupením za podmínek stanovených touto Smlouvou; nebo
16.2.3. dohodou Smluvních stran.
16.3. Objednatel je oprávněn vypovědět Smlouvu jako celek nebo pouze její dílčí část (jednotlivou Službu dle příslušného ID Služby nebo v rámci Služeb ID ISZR 06 a ISZR 07 též jejich jednotlivé části dle členění v Příloze č. 7) i bez udání důvodu s výpovědní dobou:
16.3.1. tři (3) měsíce při výpovědi Služeb ID ISZR 06 nebo ISZR 07 nebo jejich jednotlivých částí,
16.3.2. dvanáct (12) měsíců při výpovědi Smlouvy jako celku. Služby neuvedené v Článku
16.3.1 Smlouvy lze vypovědět pouze v rámci výpovědi Smlouvy jako celku, nikoliv samostatně.
Výpovědní doba začne vždy běžet od prvního dne kalendářního měsíce následujícího po doručení výpovědi druhé smluvní straně. Při výpovědi jednotlivých Služeb dle Článku 16.3.1 zajistí Objednatel plnění v nich definovaných Služeb s parametry, které umožní Poskytovateli plnění pro něj stanovených KPI u zbývajících Služeb.
16.4. Poskytovatel je oprávněn od této Smlouvy odstoupit pouze v případě jejího podstatného porušení Objednatelem, které nebude napraveno ani do šedesáti (60) dnů ode dne doručení písemné výzvy k nápravě Objednateli.
16.5. Objednatel je oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případech stanovených obecně závaznými právními předpisy a ve všech případech, ve kterých je oprávněn odstoupit od Rámcové dohody
nebo od jakékoliv Dílčí smlouvy podle Rámcové dohody. Objednatel je oprávněn od této
Smlouvy odstoupit, zejména pokud:
16.5.1. Poskytovatel poruší svou povinnost dle Článku 7., Článku 11.1.5., Článku 13., Článku 18.1., nebo Článku 18.2. nebo v případě jakéhokoliv podstatného porušení Smlouvy Poskytovatelem; nebo
16.5.2. Poskytovatel nedodrží při plnění Smlouvy nebo Dílčí smlouvy relevantní právní předpisy, technické normy, dokumentaci schválenou Objednatelem nebo podmínky rozhodnutí orgánů státní správy či samosprávy, a to i přesto, že na toto nedodržení bude Objednatelem písemně upozorněn a nezjedná nápravu ani v poskytnuté přiměřené lhůtě k nápravě; nebo
16.5.3. Poskytovatel bude v prodlení se splněním jakékoliv své povinnosti dle Xxxxxxx nebo kterékoliv Dílčí smlouvy, a to i přesto, že na toto prodlení bude Objednatelem písemně upozorněn a nezjedná nápravu ani v dodatečně poskytnuté přiměřené lhůtě,
16.6. Poskytovatel je povinen dopředu informovat Objednatele o Změně kontroly Poskytovatele. V případě, že Poskytovatel Objednatele neinformuje dle předchozí věty nebo jej informuje, ale taková Změna kontroly Poskytovatele je pro Objednatele natolik závažná, že by další plnění této Smlouvy bylo k újmě Objednatele, je Objednatel oprávněn od této Smlouvy odstoupit.
16.7. Objednatel je též oprávněn odstoupit od Smlouvy v případě podstatného porušení Smlouvy o zpracování osobních údajů, které nebude napraveno ani do šedesáti (60) dnů ode dne doručení písemné výzvy k nápravě Poskytovateli.
17. Povinnosti související s ukončením Smlouvy
17.1. Nejpozději do deseti (10) pracovních dnů před zánikem smluvního závazkového vztahu založeného Smlouvou sepíší Smluvní strany protokol o ukončení poskytování Služeb, ve kterém uvedou okolnosti podstatné pro další provoz Systému.
17.2. V případě zániku smluvního závazkového vztahu založeného Smlouvou je Poskytovatel povinen poskytnout Objednateli nebo Objednatelem určené třetí osobě nezbytnou součinnost za účelem plynulého a řádného převedení činností dle Smlouvy či jejich příslušné části na Objednatele nebo Objednatelem určenou třetí osobu tak, aby Objednateli nevznikla škoda, přičemž Poskytovatel se zavazuje tuto součinnost poskytovat s odbornou péčí, zodpovědně a to do doby zániku smluvního závazkového vztahu založeného Smlouvou. Současně je i před zánikem smluvního závazkového vztahu založeného Smlouvou Poskytovatel povinen v rámci součinnosti dle předchozí věty poskytnout Objednateli nebo jím určeným třetím osobám informace potřebné k převedení činností dle této Smlouvy novému poskytovateli Služeb či novému poskytovateli služeb podobných Službám či s nimi jinak spojených, a to mimo jiné i formou účasti vyžádaných pracovníků Poskytovatele, včetně hlavního architekta, na minimálně jedné konferenci/semináři o délce jeden (1) Člověkoden pro potencionální nové poskytovatele.
17.3. Poskytovatel se zavazuje nejpozději devadesát (90) kalendářních dnů před zánikem smluvního závazkového vztahu založeného Smlouvou:
17.3.1. připravit aktualizovanou dokumentaci k Systému včetně jeho částí klasifikovaných
podle Zákona o utajovaných informacích, obsahující zejména, nikoliv však výlučně:
(i) dokumentaci Systému – Detailní návrh implementace, který zahrnuje:
• Procesní dokumentace (včetně detailních popisů procesů);
• bezpečnostní dokumentace v souladu s Bezpečnostními požadavky a veškerými povinnými náležitostmi a v souladu s Článkem 11.2.17;
• popis technologické infrastruktury včetně popisu a nastavení virtuálního prostředí;
• popis řešení vysoké dostupnosti Systému;
• popis konfigurace databází;
• popis nastavení operačních systémů;
• popis datového modelu; a
• popis konfigurace aplikačních serverů.
(ii) úplný a aktuální zdrojový kód Systému;
(iii) seznam platných administrátorských účtů ke spravovaným systémům, operačním systémům, aplikacím, databázím, a platných hesel k nim a seznam platných servisních účtů pro běh procesů, jobů atd. a hesel k management rozhraní jednotlivých komponent a zařízení;
(iv) seznam hardware a software s uvedením sériových čísel a detailního popisu a konfigurace zařízení;
(v) seznam platných uživatelských účtů za všechna prostředí;
(vi) seznam všech užitých certifikátů s uvedením doby platnosti včetně popisu a podrobného postupu pro jejich obnovu;
(vii) aktuální a úplnou verzi Configuration management database;
(viii) disaster recovery plány;
(ix) dvě sady plně čitelných a funkčních záloh, ze kterých lze provést kompletní obnovení Systému;
(x) veškerá zálohovací media využitá pro zálohování Systému během plnění
Smlouvy;
(xi) provozní deník;
(xii) popis high level architektury včetně popisu aplikační vrstvy;
(xiii) úplnou knowledge base týkající se poskytování Služeb (popř. popis uzavřených požadavků v Service Desku Objednatele a Service Desku Poskytovatele);
(xiv) popis současného stavu monitoringu a dohledů včetně popisu monitoringu běhu Systému;
(xv) aktuální SQL skript pro založení databáze a obsah číselníků;
(xvi) aktuální seznam standardních provozních úkonů pro údržbu Systému;
(xvii) aktuální seznam požadavků na rozvoj Systému;
(xviii) aktuální seznam otevřených požadavků v Service Desku Poskytovatele
a požadavků na Poskytovatele v Service Desku Objednatele;
17.3.2. připravit soupis nedokončených plnění k předpokládanému dni zániku smluvního závazkového vztahu založeného Smlouvou a návrh postupu potřebného pro jejich dokončení;
17.3.3. protokolárně provést za součinnosti Objednatele inventarizaci veškerých plnění, provedených Poskytovatelem ke dni ukončení Smlouvy. Součástí provedené inventarizace bude Smluvními stranami dohodnutá finanční hodnota doposud provedeného plnění Poskytovatelem;
17.3.4. předložit Objednateli vypracovanou kalkulaci finanční hodnoty provedeného plnění a návrh finančního vypořádání, zejména s přihlédnutím k okamžiku zániku smluvního závazkového vztahu založeného Smlouvou a k výkazům pracovní činnosti předcházejícím zániku smluvního závazkového vztahu.
17.4. V případě, že není možné povinnosti uvedené v tomto Článku 17 splnit před okamžikem zániku smluvního závazkového vztahu založeného touto Smlouvu z důvodu, že tento okamžik není předem znám (například v případě odstoupení), zkracují se lhůty uvedené v Článku 17.3 Smlouvy na šestinu, začínají plynout až od okamžiku zániku smluvního závazkového vztahu založeného touto Smlouvu a taktéž příslušné povinnosti budou plněny až po okamžiku zániku smluvního závazkového vztahu založeného touto Smlouvu.
17.5. Poskytovatel bere na vědomí, že v případě neposkytnutí součinnosti dle tohoto Článku 177 může Objednateli vzniknout škoda z důvodu nemožnosti nebo ztížené možnosti zadat poskytování Služeb nebo služeb podobných Službám či s nimi jinak spojených novému poskytovateli.
17.6. Nad rámec povinností dle tohoto Článku 17., za jejichž splnění nenáleží Poskytovateli další odměna nad rámec ceny za Průběžně poskytované služby za dobu jejich poskytování dle této Smlouvy, je Poskytovatel povinen až do uplynutí šesti (6) měsíců od zániku smluvního závazkového vztahu založeného touto Smlouvou poskytovat Objednateli jakékoliv další konzultace související s provozem Systému. Za konzultace dle předchozí věty náleží Poskytovateli odměna ve výši vycházející ze sjednaných sazeb za Služby na objednávku, které povaze příslušné konzultace nejblíže odpovídají. Na objednávky dle tohoto Článku 17.6 se uplatní přiměřeně Článek 5.
17.7. Ustanovení tohoto Článku 17. se uplatní obdobně i v případě zániku smluvního závazkového vztahu založeného touto Smlouvou pouze v jeho části (například v případě výpovědi některých Průběžně poskytovaných Služeb Objednatelem dle Článku 16.3.), a to vždy ve vztahu k zanikající části. V případě výpovědi dle Článku Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. se zkracují lhůty uvedené v Článku 17.3. na třetinu.
18. Závěrečná ustanovení
18.1. Poskytovatel prohlašuje, že má sjednanou pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Poskytovatelem třetí osobě s limitem pojistného plnění na jednu škodní událost minimálně 100 000 000 Kč (slovy: jedno sto milionů korun českých) s výší spoluúčasti maximálně 10 %, s územním rozsahem po celém evropském území, a bude její platnost udržovat po celou dobu účinnosti Smlouvy. Poskytovatel je povinen předložit kopii pojistné smlouvy nebo pojistku na vyžádání Objednateli. Škoda, kterou je případně Poskytovatel
povinen nahradit Objednateli nebo třetím osobám, není omezena výší nebo rozsahem podmínek pojištění odpovědnosti Poskytovatele. Porušení povinnosti sjednat pojistnou smlouvu dle tohoto Článku 18.1 je považováno za podstatné porušení Smlouvy.
18.2. Poskytovatel před podpisem Xxxxxxx předložil Objednateli kopie dokladů ve smyslu Zákona o utajovaných informacích, kterým byla prokázána schopnost Poskytovatele a jeho poddodavatelů, u kterých je to z povahy jejich činnosti potřebné, zabezpečit ochranu utajovaných informací minimálně stupně „DŮVĚRNÉ “.
Poskytovatel je povinen zajistit, aby on i jeho poddodavatelé, u kterých je to z povahy jejich
činnosti potřebné, splňovali podmínky přístupu k utajeným informacím minimálně stupně
„DŮVĚRNÉ“ po dobu účinnosti Smlouvy. Porušení této povinnosti je považováno za podstatné porušení Smlouvy.
Ve vztahu k pracovníkům Poskytovatele Objednatel předpokládá přístup k utajovaným informacím ve smyslu § 20 odst. 1 písm. a) Zákona o utajovaných informacích, a to ve formě tvorby, spočívající ve využívání a ukládání provozní dokumentace do stupně „DŮVĚRNÉ“; konkrétně se bude jednat o změnu fyzické provozní dokumentace k bezobslužnému chodu Systému vyžádanou Objednatelem (v dosavadním provozu ISZR přitom docházelo k změně této dokumentace 1 x až 2 x za rok), tedy o činnost obvykle zajišťovanou osobami na pozicích architekt ICT, programátor a případně projektový manažer Poskytovatele.
18.3. Smlouvu lze zrušit či měnit pouze v písemné formě, není-li výslovně uvedeno jinak, a to v případě jejích změn formou číslovaných dodatků ke Smlouvě.
18.4. Znění Přílohy č. 5 a Přílohy č. 7 Smlouvy lze měnit na základě podkladů a dokumentů dodaných Poskytovatelem spolu se Záznamem o poskytnutých službách v rámci plnění Služby ID ISZR 02. Změna znění dané přílohy je provedena okamžikem výslovného souhlasného prohlášení Objednatele uvedeného ve Stanovisku.
18.5. Práva a povinnosti Smluvních stran touto Smlouvou výslovně neupravené se řídí českým právem, zejména OZ a Autorským zákonem. Smluvní strany se dohodly, že obchodní zvyklosti nemají přednost před žádnými ustanoveními zákona, a to ani před ustanoveními zákona, jež nemají donucující účinky.
18.6. Smluvní strany řeší spory ze Xxxxxxx vyplývající především vzájemnou dohodou. Nedojde-li k dohodě, předají Smluvní strany spor věcně příslušnému soudu, přičemž místní příslušnost soudu se řídí místem sídla Objednatele.
18.7. Pro případ uzavírání této Smlouvy a objednávání Služeb Smluvní strany vylučují použití § 1740 odst. 3 OZ, který stanoví, že smlouva je uzavřena i tehdy, kdy nedojde k úplné shodě projevů vůle Smluvních stran. Tím není dotčen postup dle Článku 5.2.4.
18.8. Smluvní strany na sebe přebírají nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 OZ.
18.9. Smlouva je vyhotovena v elektronické podobě a je podepsaná platnými zaručenými elektronickými podpisy Smluvních stran založenými na kvalifikovaných certifikátech. Každá ze smluvních stran obdrží Smlouvu v elektronické formě s uznávanými elektronickými podpisy Smluvních stran.
18.10. Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem 1. ledna 2022. V souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších
předpisů, bude uveřejněna v registru smluv. Smluvní strany se dohodly, že uveřejnění Smlouvy v registru smluv zajistí Objednatel.
18.11.Nedílnou součást Smlouvy tvoří následující přílohy:
Příloha č. 1 Katalog služeb
Příloha č. 2 Záznam o poskytnutých Službách
Příloha č. 3 Seznam poddodavatelů a realizační tým Poskytovatele Příloha č. 4a Housing – DC Česká pošta, s. p., Odštěpný závod ICT služby,
Provozní řád Datového centra Olšanská
Příloha č. 4b Housing – NDC Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p.,
Provozní řád pro zákazníky NDC SPCSS
Příloha č. 4c Požadavky na komunikační infrastrukturu ISZR Příloha č. 5 Seznam HW a standardního SW
Příloha č. 6 Smlouva o zpracování osobních údajů
Příloha č. 7 Přehled maintenance
18.12.Každá ze Smluvních stran prohlašuje, že Smlouvu uzavírá svobodně a vážně, že považuje obsah Smlouvy za určitý a srozumitelný a že jsou jí známy všechny skutečnosti, jež jsou pro uzavření Smlouvy rozhodující.