LEASING
X
Raiffeisen
LEASING
Smlouva o úvěru 7004003030
Technické služby Zábřeh, příspěvková organizace | HAITECO CZ s.r.o. | Raiffeisen - Leasing, s.r.o. |
sídlo Dvorská 1491 /19 , 789 01 Zábřeh | sídlo Na Štěpnici 485, 562 01 Ústí nad Orlicí | sídlo Xxxxxxxx 0000 /0 x, 00000 Xxxxx 0 |
IČO 06539866 | IČO 259221 90 | IČO 61467863 |
DIČ CZ 25922190 | DIČ CZ61467863 | |
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, oddíl Pr, vložka 5285 | zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl C, xxxxxx 14749 | zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 29553 |
příjemce financování a úvěrovaný dále jen „Příjemce" | dodavatel předmětu financování dále jen „Dodavatel" | poskytovatel financování a úvěrující dále jen „Poskytovatel" |
Příjemce a Poskytovatel uzavírají ve smyslu § 2395 a násl. zákona č. 89 /2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ'1), tuto smlouvu o úvěru:
I. Předmět smlouvy
Poskytovatel se zavazuje, že na požádání Příjemce poskytne v jeho prospěch peněžní prostředky (dále jen „Úvěr"), a to pouze za účelem pořízení níže uvedeného předmětu financování od Dodavatele. Příjemce se zavazuje Uvěř vrátit a zaplatit úroky. Příjemce uzavřením této smlouvy zároveň žádá o poskylnulí Úvěru. Veškerá práva a povinnosti smluvních stran jsou upraveny ve Všeobecných úvěrových podmínkách (VÚP), jež Příjemce při podpisu této smlouvy převzal a podpisem této smlouvy v plném rozsahu akceptuje. Splatnost a výše veškerých plateb financování včetně plateb případného pojistného je uvedena níže v této smlouvě a následně bude Poskytovatelem stanovena v příslušných daňových dokladech Poskytovatele, zejména ve splátkovém kalendáři nebo informativním splátkovém kalendáři (bude-li vystaven), jež se po svém vyhotovení stávají přílohou a obsahově nedílnou součástí této smlouvy.
II. Parametry financování
Předmět financování | Komunální stroj EGHOLM 2250 Bližší specifikace předmětu financování je uvedena v předávacím protokolu | ||
Umístění | dle dispozic Příjemce | ||
Celková kupní cena bez DPH | 1 220 000,00 Kč | DPH ke kupní ceně | 256 200,00 Kč |
Výše Úvěru | 1 328 580,00 Kč | Počet splátek Úvěru | 60 |
Periodicita splátek | měsíčně | Předběžný den splatnosti splátek Úvěru | dle splátkového kalendáře |
Předběžná výše splátky z titulu pojistného | dle splátkového kalendáře | Předběžná výše splátky Úvěru (jistiny i úroku) | dle splátkového kalendáře |
Bankovní spojení pro úhradu splátek | dle splátkového kalendáře | Variabilní symbol pro úhradu splátek | číslo této smlouvy |
Lhůta pro čerpání Úvěru | 13.8.2019 | Úvěr vyplacen na účet Příjemce | ne |
Referenční sazba do počátku doby splácení Úvěru | [PRIBOR 1 M /12 +0,5%) p.m, | Typ sazby financování | fix |
Pojištění | havarijní - sjednává Příjemce pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla - sjednává Příjemce strojní - sjednává Příjemce |
III. Zajištění
a) Zajišťovací převod vlastnického práva s rozvazovací podmínkou
b) Zápis vlastnického práva Poskytovatele k předmětu financování {s ohledem na zajišťovací převod vlastnického práva s rozvazovací podmínkou) do příslušného registru vozidel
IV. Ostatní ustanovení
Nesjednává se,
V. Závěrečná ustanovení
Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu poslední ze smluvních stran. Tato smlouva byla vyhotovena ve dvou stejnopisech s platností originálu, z nichž po jednom obdrží každá ze smluvních stran.
Na důkaz toho, že se smluvní strany s touto smlouvou před jejím podpisem seznámily, že s ní souhlasí a že byla uzavřena z jejich pravé a svobodné vůle, připojují svůj podpis, , ,
Místo Místo
Datum 4 Í 5 L . i o ( ' \ : Datum L l o t i
^
Příjemce ^ /
Technické služby Zábřeh, příspěvková organizace
Xxx. Xxxxx Xxxx
O
N
y
H / L 4 Ň P o v & f U r V IC Ý Adam Bematík v e d o u c í r e g i o m
Verze 33 1-03 platná od 0 1 .0 7 .2 0 1 8 Strana 1 (celkem 2 }
\
Raiffeisen
LEASING
čitelně jméno a příjmení osoby podepsané výše čitelně jméno a příjmení osoby podepsané výše
Verze 3 3 1 -0 3 platná od 0 1 .0 7 .2 0 1 8 Strana 2 (celkem 2 ]
RyS Raiffeisen
I^V LEASING
Splátkový kalendář - informativní ke smlouvě o úvěru 7004003030
Technické služby Zábřeh, příspěvková organizace | Raiffeisen - Leasing, s.r.o. |
sídlo Dvorská 1491 /19 , 789 01 Zábřeh | sídlo Xxxxxxxx 0000 /0 x, 000 00 Xxxxx 0 |
IČ 06539866 | IČ 614Ó7863 |
DIČ CZól4Ó 7863 | |
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, oddíl Pr, vložka 5285 | zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 29553 |
Bankovní spojení | Bankovní spojení Raiffeisenbank a.s. |
Číslo účtu | Číslo účtu 1001012489 /5500 |
IBAN CZ9Ó 55000000001001012489 SWIFT RZBC CZ PP |
Předmět financování | Komunální stroj | ||||
Vý£e úvěru | 1 328 580,00 CZK | ||||
Úhrady splátek provádějte pod variabilním symbolem 7004003030. | |||||
Poplatek | Datum splatnosti | Poplatek | Sazba DPH | DPH | Celkem (CZK) |
0,00 | 0% | 0,00 | 0,00 |
Poř. spi. | Datum splatnosti | Splátka jistiny | Úrok | Splátka | Přefakturace pojistného | Celkem (CZK) |
1 | 28.3.2019 | 20 212,33 | 4 052,67 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
2 | 28.4.2019 | 20 273,98 | 3 991,02 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
3 | 28.5.2019 | 20 335,81 | 3 929,19 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
4 | 28.6.2019 | 20 397,84 | 3 867,16 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
5 | 28.7.2019 | 20 460,05 | 3 804,95 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
6 | 28.8.2019 | 20 522,46 | 3 742,54 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
7 | 28.9.2019 | 20 585,05 | 3 679,95 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
8 | 28.10,2019 | 20 647,83 | 3 6 17 ,1 7 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
9 | 28.1 1.2019 | 20 710,81 | 3 554,19 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
10 | 28.12.2019 | 20 773,98 | 3 491,02 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
11 | 28.1.2020 | 20 837,34 | 3 427,66 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
12 | 28.2.2020 | 20 900,89 | 3 364,11 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
13 | 28.3.2020 | 20 964,64 | 3 300,36 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
14 | 28.4.2020 | 21 028,58 | 3 236,42 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
15 | 28.5.2020 | 21 092,72 | 3 172,28 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
16 | 28.6.2020 | 21 157,05 | 3 107,95 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
17 | 28.7,2020 | 21 221,58 | 3 043,42 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
18 | 28.8.2020 | 21 286,31 | 2 978,69 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
19 | 28.9.2020 | 21 351,23 | 2 913,77 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
20 | 28.10.2020 | 21 416,35 | 2 848,65 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
21 | 28.1 1.2020 | 21 481,67 | 2 783,33 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
22 | 28.12.2020 | 21 547,19 | 2 717,81 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
23 | 28.1.2021 | 21 612,91 | 2 652,09 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
24 | 28.2.2021 | 21 678,83 | 2 586,17 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
25 | 28.3.2021 | 21 744,95 | 2 520,05 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
26 | 28.4.2021 | 21 811,27 | 2 453,73 | 24 265,00 | o o o | 24 265,00 |
27 | 28.5.2021 | 21 877,79 | 2 387,21 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
28 | 28.6.2021 | 21 944,52 | 2 320,48 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
29 | 28,7.2021 | 22 011,45 | 2 253,55 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
30 | 28.8.2021 | 22 078,59 | 2 186,41 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
31 | 28.9.2021 | 22 145,93 | 2 119,07 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
32 | 28.10,2021 | 22 213,47 | 2 051,53 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
33 | 28.11.2021 | 22 281,22 | 1 983,78 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
34 | 28.12.2021 | 22 349,18 | 1 915,82 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
35 | 28.1.2022 | 22 417,35 | 1 847,65 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
36 | 28,2.2022 | 22 485,72 | 1 779,28 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
Strana 1 (celkem 2}
Poř. spi. | Datum splatnosti | Splátka jistiny | Úrok | Splátka | Pťefakturace pojitného | Celkem (CZK) |
37 | 28.3.2022 | 22 554,30 | 1 710,70 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
38 | 28.4.2022 | 22 623,09 | 1 641,91 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
39 | 28.5.2022 | 22 692,09 | 1 572,91 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
40 | 28.6.2022 | 22 761,30 | 1 503,70 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
41 | 28.7.2022 | 22 830,72 | 1 434,28 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
42 | 28.8.2022 | 22 900,36 | 1 364,64 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
43 | 28.9.2022 | 22 970,20 | 1 294,80 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
44 | 28.10.2022 | 23 040,26 | 1 224,74 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
45 | 28.11.2022 | 23 110,54 | 1 154,46 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
46 | 28.12.2022 | 23 181,02 | 1 083,98 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
47 | 28.1.2023 | 23 251,73 | 1 013,27 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
48 | 20.2.2023 | 23 322,64 | 942,36 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
49 | 28.3.2023 | 23 393,78 | 871,22 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
50 | 28,4.2023 | 23 465,13 | 799,87 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
51 | 28.5.2023 | 23 536,70 | 728,30 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
52 | 28.6.2023 | 23 608,48 | 656,52 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
53 | 28.7.2023 | 23 680,49 | 584,51 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
54 | 28.8.2023 | 23 752,72 | 512,28 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
55 | 28.9.2023 | 23 825,16 | 439,84 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
56 | 28,10.2023 | 23 897,83 | 367,17 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
57 | 28.11.2023 | 23 970,72 | 294,28 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
58 | 28,12.2023 | 24 043,83 | 221,17 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
59 | 28.1.2024 | 24 117,16 | 147,84 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
60 | 28.2.2024 | 24 190,72 | 74,28 | 24 265,00 | 0,00 | 24 265,00 |
Místo vystavení |
Datum vystavení |
/ 6 |
Místo převzetí Příjemcem |
Datum převzetí Příjemcem |
H/ UN W<j'.t&ři/fK-Y
Čitelně jméno a příjmení osoby podepsané výše
Strana 2 (celkem 2)
|«y*| Raiffeisen
[/V| LEASING
Všeobecné úvěrové podm ínky
úvěru poskytovaného společností Raiffeisen - Leasing, s.r.o,
vydané v souladu s ustanovením § 1751 odst, 1 zákona č. 89 /2012 Sb,, občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů - dále také jen ,,OZ' [dále jen „VÚP")
Verze U - 06 - platná od 01.07.2018
I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
1.1. Úvěr je finanční službou, jejímž účelem je financování pořízení ve Smlouvě specifikovaného Předmětu financování - hmotného majetku {dále jen
„Předmět"), a to na základě smlouvy o úvěru a VÚP (společně dále jen
„Smlouva") a při splnění podmínek stanovených obecně závaznými právními předpisy. Úzavřením Smlouvy se Poskytovatel coby úvěrující zavazuje poskytnout ve prospěch Příjemce coby úvěrovaného peněžní prostředky až do výše ale Smlouvy (dále jen „Úvěr"}, a Příjemce se zavazuje Úvěr Poskytovateli vrátit, zaplatit mu úroky a splnit další své povinnosti stanovené mu Smlouvou. S ohledem na sjednaný účel Úvěru Příjemce výslovně souhlasí s tím, že částka Úvěru bude Poskytovatelem vyplacena přímo dodavateli (viz dále), nestanoví-li Smlouva výslovně jinak.
1.2. Smlouvu uzavírají Poskytovatel a Příjemce s tím, že nebezpečí škod na Předmětu a škod spojených s jeho užíváním a provozem, a to i vůči třetím osobám, a náklady na jejich odstranění nese v celém rozsahu po celou dobu trvání Smlouvy (a v případě jejího předčasného ukončení i po jejím ukončení, a to až do okamžiku vydání Předmětu Poskytovateli v souvislosti s realizací zajištění pohledávek Poskytovatele) pouze a jedině Příjemce. Ustanovení předchozí věty platí bez ohledu na to, k jakému okamžiku je / bude Předmět převáděn zajišťovacím převodem vlastnického práva do vlastnictví Poskytovatele k zajištění pohledávek Poskytovatele vůči Příjemci ze Smlouvy.
1.3. Příjemce plně akceptuje rizika vyplývající z případných změn příslušných právních předpisů upravujících režim posuzování daňově uznatelných nákladů souvisejících s úvěrem a/nebo způsob účtování.
1.4. Není-li ve Xxxxxxx sjednáno jinak, není Poskytovatel povinen poskytnout Přfiemci Úvěr ani jeho část předtím, než (i) Poskytovateli bude řádně a včas doložen předávací protokol ve smyslu sub III. 1.5, případně (v případech, kdy se takový předávací protokol dle Smlouvy nevyžaduje - víz dále) Poskytovateli Příjemcem písemně sdělen den, kdy k převzetí Předmětu Příjemcem od dodavatele skutečně došlo, a (ií) Poskytovateli bude řádně a včas prokázána úhrada části kupní ceny Předmětu, k jejichž úhradě byl povinen Příjemce (především daňovým dokladem, výpisem z bankovního účtu, příjmovým dokladem potvrzeným dodavatelem, potvrzením o vkladu na bankovní účet, prohlášením dodavatele a pod.); doklad o úhradě části kupní ceny, k jejíž úhradě byl povinen Příjemce, musí obsahovat dostatečnou specifikaci Předmětu a případně rovněž jednoznačný identifikátor pro platbu (dovoluje-li to povaha dokladu), a (iii) zajištění pohledávek Poskytovatele (včetně pohledávek, které vzniknou či mohou vzniknout v budoucnu) za Příjemcem, bude platné a účinné.
1.5. Hovorí-li se kdekoliv ve Smlouvě (včetně VÚP) o škodě, odpovědnosti za Škodu, povinnosti k náhradě škody apod., rozumí se tím nejen škoda coby majetková újma, ale i újma nemajetková (např. újma na zdraví) ve smyslu příslušných ustanovení 0 2 .
II. PŘEDMĚT
11.1. Předmětem je hmotný majetek označený a specifikovaný jako Předmět (Předmět financování) ve Smlouvě.
11.2. Příjemce není oprávněn použít Úvěr k jinému účelu než účelu specifikovanému ve Smlouvě.
11.3. Ustanovení týk a jíc í se d odavatelské sm louvy:
11.3.1. Dodavatelskou smlouvou je kupní smlouva, smlouva o dílo čí jiná smlouva v závislosti na povaze Předmětu, kterou Příjemce uzavře s dodavatelem a na jejímž základě se Příjemce stane vlastníkem dotčeného majetku, tj. Předmětu.
11.3.2. Příjemce je povinen pečlivě se seznámit s dodavatelskou smlouvou; svým podpisem na dodavatelské smlouvě, byla-li tato uzavřena písemně, Příjemce stvrzuje, že se s ní pečlivě seznámil, a že Příjemce touto smlouvou nabývá vlastnické právo k Předmětu shodnému s tím, který je uveden ve Smlouvě. Nebyla- ii dodavatelská smlouva uzavřena písemně, Příjemce stvrzuje skutečnosti dle předchozí věty převzetím Předmětu.
H .3 .3 , Příjemce se zavazuje poskytnout k naplnění dodavatelské smlouvy veškerou součinnost a Fádně a včas splnit povinnosti jemu v dodavatelské smlouvě stanovené, zejm, zaplatit cenu za Předmět na účet dodavatele, který |e správcem daně zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup, je-li( Úvěr vyplacen na účet Příjemce nebo její část, není-li taková část hrazena z Úvěru. Příjemce podpisem Xxxxxxx potvrzuje a souhlasí s tím, že:
a} Předmět si vybral, popřípadě jej odsouhlasil sám tak, aby plně
vyhovoval po všech stránkách jeho potřebám, a tento výběr provedl bez součinnosti Poskytovatele;
b} dodavatele vybral tak, aby Předmět dodal ve lhůfě a za podmínek Příjemcem požadovaných, a že tento výběr provedl bez součinnosti Poskytovatele;
c) si je vědom, že Poskytovatel neodpovídá za vhodnost provedeného výběru, za řádné splnění povinností dodavatele, za vlastnosti Předmětu ani za škodu vzniklou jeho používáním;
d} se před podpisem Xxxxxxx seznámil s dodacími, záručními, licenčními, servisními a jinými podmínkami dodavatele, přesvědčil se o vhodnosti Předmětu pro své potřeby, seznámil se s jeho technickými parametry, součástmi a příslušenstvím a se všemi těmito podmínkami a informacemi bezvýhradně souhlasí;
e) Poskytovatel neručí za funkčnost Předmětu, ne nese provozní rizika a neodpovídá za jeho technické ani právní vady, za jeho způsobilost k obvyklému užívání, ani za to, zda jeho užívání je v souladu s právními předpisy a technickými normami;
f) Poskytovatel neodpovídá, ani neručí za jakékoliv škody vzniklé z důvodu vadné či opožděné dodávky, fungování Předmětu (provozní
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-Oó
xxxxxx) a za jeho technické vady. Příjemce nemá vůči Poskytovateli nárok na náhradu Škody a ušlého zisku vzniklých z vad Předmětu a ani na úhradu nákladů vzniklých jejich odstraňováním.
II. 4. Důsledky n ikoli řádné ú h ra d y částí ku p n í ceny Příjemcem
Jestliže Příjemce řádně a včas nezaplatí dodavateli Část kupní ceny Předmětu, k jejíž úhradě byl dle Smlouvy povinen, Poskytovatel je oprávněn:
a) vstoupit na místo Příjemce jako kupujícího z dodavatelské smlouvy, zaplatit namísto Příjemce část kupní ceny Předmětu, k jejíž úhradě byl Příjemce dle Xxxxxxx povinen, převzít od dodavatele Předmět a nabýt vlastnické právo k Předmětu namísto Příjemce. Pro ten případ tímto Příjemce postupuje Poskytovateli ve smyslu § 1895 a násl. OZ veškerá svá práva a povinnosti z dodavatelské smlouvy; postoupení |e úplatné, úplata Činí 1 Kč včetně daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH"), kterou uhradí Poskytovatel Příjemci. Postoupení je vázáno na odkládací podmínku spočívající v tom, že i/ Příjemce řádně a včas nezaplatí dodavateli kupní cenu Předmětu či její část, k jejíž úhradě byl povinen, a zároveň i í / Poskytovatel zašle Příjemci písemné oznámení o tom, že se rozhodl postoupení využít. Příjemce je povinen zajistit, aby v dodavatelské smlouvě byl předem dodavatelem udělen souhlas s postoupením dodavatelské smlouvy na Poskytovatele. Záměna účastníků na místě kupujícího z dodavatelské smlouvy nabývá účinnosti okamžikem doručení písemného oznámení Poskytovatele dodavateli o tom, že došlo k postoupení. Ustanovení sub XVI. 1 se použije obdobné.
b) odstoupit od Xxxxxxx nebo Úvěr předčasně zesplatnit dle X.2.
III. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ PŘEDMĚTU
III. 1. P ředpoklady pro p řevzetí a užívání Předmětu
111.1.1. Příjemce je povinen zajistit na své vlastni náklady veškeré technické a právní předpoklady potřebné nejenom pro převzetí a užívání Předmětu, včetně případného proclení, ale rovněž pro vlastni provoz a užívání Předmětu, zejména [v závislosti na charakteru Předmětu):
a) Příjemce je povinen před převzetím Předmětu vyžádat a převzít od dodavatele veškeré doklady, které se k Předmětu vztahují, a to včetně prohlášení o shodě na Předmět, při dovozu Předmětu též dokladů k proclení Předmětu a k volnému nakládání s Předmětem. Příjemce je povinen doručit Poskytovateli kopií shora uvedených dokladů nejpozději do sedmi dnů ode dne, kdy je převzal nebo byl povinen převzít, přičemž rozhodný je den, který nastal dříve. Bez vydání těchto dokíadů nesmí Příjemce Předmět převzít;
b) Pokud v souladu s obecně platnými právními předpisy je vyžadováno, aby při předání a převzetí Předmětu pro jeho provoz dodavatel či jiná oprávněná osoba vystavila revizní zprávu nebo jiným obecně závazným právním předpisem požadovaný doklad, je Příjemce povinen zabezpečit na své náklady všechny podmínky pro vystavení této revizní zprávy, resp. dokladu, případně pro jejich další aktualizace, a zaslat kopií této revizní zprávy resp. dokladu Poskytovateli nejpozději do sedmi dnů'ode dne, kdy tato zpráva byla vystavena nebo ode dne, kdy byl Předmět předán, přičemž rozhodný je den, který nastal dříve. Bez vydání revizní zprávy nesmí Příjemce Předmět užívat.
c) Bude-li v průběhu doby financování třeba pro řádné užívání Předmětu
vydání dalších dokumentů nebo aktualizace dokumentů již vydaných, zajistí je Příjemce na své náklady ve lhůtách stanovených právními předpisy a nej později poslední den lhůly jejich kopie doručí Poskytovateli. Příjemce je povinen doručit Poskytovateli kopli prohlášeni o shodě nejpozaěji do sedmi dnů ode dne, kdy je převzal nebo byl povinen převzít, přičemž rozhodný je den, který nastaf drive.
III. 1.2. Před převzetím Předmětu je Příjemce povinen provést prohlídku
Předmětu. Prohlídku je Příjemce povinen provést řádně a s odbornou péčí, zejména je povinen prověřit úplnost dodávky - všech součástí Předmětu a jeho příslušenství, provést identifikaci Předmětu, vždy provést kontrolu, zda se výrobní čísla shodují s výrobními čísly uváděnými současně ve Smlouvě a dodavatelské smlouvě. Tyto úaaje je Příjemce rovněž povinen uvést do předávacího protokolu.
111.1 .3 . Příjemce odpovídá Poskytovateli za škodu, která mu vznikne tím, že prohlídku Předmětu neprovede vůbec, nebo ji provede nikoliv řádně.
111.1.4. Příjemce je povinen převzít Předmět od dodavatele neprodleně poté,
kdy je Předmět připraven k předáni, nejpozději vsak do dne uvedeného ve Smlouvě jako Lhůta pro čerpání Úvěru.
111.1.5. O řádném předání a převzetí Předmětu sepíše v den předání
a převzetí Příjemce s jeho dodavatelem protokol (dále jen „předávací protokol"), a to na Formuláři Poskytovatele. V případě Smlouvy, kde Předmětem je motorové vozidlo kategorie M l , N I nebo L, se ustanovení předchozí věty aplikuje pouze tehdy, je-li ve Smlouvě uvedeno, že se předávací protokol vyžaduje (pokud toto není ve Smlouvě výslovně uvedeno, platí, že se předávací protokol nevyžaduje; hovořf-li se kdekoliv v těchto VÚP o předávacím protokolu, pro účely Smlouvy, kde Předmětem [e motorové vozidlo kategorie M l , N I nebo L, se taková ustanovení ve vztahu k předávacímu protokolu použijí pouze v případě, že ve Smlouvě je uvedeno, že se předávací protokol vyžaduje); v případě, že dle Smlouvy |e Předmětem jakýkoliv jiný předmět než vozidlo kategorie M l , N I nebo L, platí, že Příjemce je povinen sepsat s dodavatelem předávací protokol vždy, V předávacím protokolu Příjemce potvrdí, že od dodavatele převzal Předmět ve stavu způsobilém obvyklému, resp. smluvenému užívání [není-li ve Smlouvě, kde Předmětem je motorové vozidlo kategorie M l , N I nebo L, uvedeno, že se předávací protokol vyžaduje, potvrzuje Příjemce uvedené převzetím Předmětu). Podepsaný předávací protokol je Příjemce povinen doručit Poskytovateli do 3 dnů ode dne jeho podpisu faxem či e-mailem a do 7 dnů ode
Strana 1 (celkem 13)
Raiffeisen
LEASING
dne jeho podpisu v originálním vyhotovení. Spolu s předávacím protokolem je Příjemce povinen Poskytovateli doručit fotokopii veškerých dokumentů, která se k Předmětu vztahují, zejm. dokumentů potřebných pro provoz Předmětu a vyžadovaných obecně závaznými právními předpisy, u vozidel fotokopii technického průkazu Předmětu nebo jiného dokumentu technický průkaz nahrazujícího; vyplývá-li však ze Smlouvy, že se předávací protokol nevyžaduje, je Příjemce povinen Poskytovateli doručit pouze ostatní uvedené dokumenty, resp, jejich fotokopie a písemně sdělit Poskytovateli přesný den, kdy k Převzetí Předmětu Příjemcem od dodavatele skutečně došlo.
111.1*6. Příjemce odpovídá Poskytovateli za veškeré Škody, které Poskytovateli vznikly v důsledku neúplných, nesprávných či nepravdivých skutečností uvedených v jakémkoliv dokumentu či sdělení dodaných Poskytovateli v souvislosti s převzetím Předmětu, resp. čerpáním Úvěru, zejména v předávacím protokolu.
111.1*7. Bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 21 dnů ode dne uzavření Xxxxxxx, je Příjemce povinen Poskytovateli doručit originály veškerých dokumentů, které se k Předmětu vztahují, zejm. dokumentů potřebných pro provoz Předmětu a vyžadovaných obecně závaznými právními předpisy, u vozidel originál technického průkazu Předmětu nebo jiného dokumentu technický průkaz nahrazujícího. Tento průkaz či dokument bude do úplného zaplacení všech dluhů Příjemce vůči Poskytovateli ze Smlouvy uložen u Poskytovatele a jakákoliv manipulace sním je možná pouze spísemným souhlasem Poskytovatele a Příjemce je vždy povinen jej vrátit na adresu Poskytovatele nejpozději do 10 pracovních dnů ode dne, kdy jej obdržel,
111.1 .8 . Jeli to s ohledem na charakter Předmětu nezbytné či přinejmenším vhodné s ohledem na ochranu práv Poskytovatele, je Příjemce povinen zajistit vše potřebné (zejm. zajistí souhlas vlastníka předmětné nemovité věci) k provedení zápisu výhrady ve smyslu § 508 OZ do příslušného veřejného seznamu / regisfru (zejména katastru nemovitostí), a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do
10 pracovních dnů ode dne uzavření Smlouvy, a ve stejné lhůtě doložit Poskytovateli provedení zápisu příslušnými listinami či jiným prokazatelným způsobem. Příjemce ponese veškeré náklady s tím spojené.
111.1.9. V případě, že Předmět je v okamžiku uzavření Smlouvy již ve vlastnictví Příjemce (tj, fakticky zde není třetí osoba - dodavatel Předměte), ustanovení o převzetí Předměte od dodavatele se nepoužijí (povinnosti Příjemce týkající se dodání dokladů Poskytovateli, provedení registrací apod. tím vsak nejsou dotčeny). Předmět se v takovém případe považuje za převzatý Příjemcem dnem uzavření Smlouvy; tento den je pro účely Smlouvy dnem předání. Příjemce pro takový případ prohlašuje, že |e výlučným vlastníkem Předmětu, že Předmět má u sebe, že Předmět není zatížen žádnými právy třetích osob, že Předmět nemá žádné vady a je nepoškozený a ve stavu způsobilém k řádnému užíváni. Je-li Příjemce dle Xxxxxxx povinen pojistit Předmět, Příjemce zároveň potvrzuje Poskytovateli, že Předmět je ode dne uzavření Smlouvy pojištěn plně v souladu se Smlouvou a obecně závaznými právními předpisy.
111.1.10. Je-li Úvěr vyplácen dle Smlouvy přímo na účet Příjemce, je Příjemce povinen částku Úvěru bez zbytečného prodlení, nejpozději však do 3 dnů od jejího připsání na účet Příjemce, přeposlat na účet dodavatele k úhradě ceny Předmětu dle dodavatelské smlouvy; Příjemce je zároveň povinen ve stejné lhůtě doložit Poskytovateli přeposlání částky Úvěru na příslušný účet dodavatele. Ustanovení předchozí věty se nepoužije v případech uvedených sub III. 1.9.
III.2. V a d y Předmětu
111.2.1. Jestliže budou vady Předmětu zjištěny před převzetím Předmětu, Příjemce je povinen bez zbytečného odkladu uplatnit vůči dodavateli nároky z vad v souladu s příslušnými obecně závaznými právními předpisy a Xxxxxxxx. Volbu nároků z vad Předmětu provede Příjemce ve lhůtách a způsobem dle příslušných obecně závazných právních předpisů. V případe odstoupení od dodavatelské smlouvy je Příjemce povinen tuto skutečnost sdělit okamžitě, nejpozdějt do 3 dnů, písemně Poskytovateli.
111.2.2. Jestliže budou vady Předmětu zjištěny až po převzetí Předmětu, Příjemce je povinen bez zbytečného odkladu uplatnit vůči dodavateli nároky z vad y souladu s příslušnými obecně závaznými právními předpisy a Smlouvou. Volbu nároků z vad Předměte provede Příjemce ve lhůtách a způsobem dle příslušných obecně závazných právních předpisů. V případě odstoupení od dodavatelské smlouvy je Příjemce povinen teto skutečnost sdělit okamžitě, nejpozději do 3 dnů, písemně Poskytovateli.
111.3.D ůsledky n ikoli řádného převzetí Předmětu
111.3 .1 . Jestliže Příjemce nepřevezme Předmět, ačkoli byla plně uhrazena cena Předmětu, Poskytovatel je oprávněn vstoupit na místo Příjemce jako kupujícího z dodavatelské smlouvy, převzít od dodavatele Předmět a nabýt vlastnické právo k Předměte namísto Příjemce. Pro ten případ tímto Příjemce postupuje Poskytovateli ve smyslu § 1895 a násl, OZ veškerá svá práva a povinnosti z dodavatelské smlouvy; postoupení je úplatné, úplata činí 1 Kč včetně DPH, kterou uhradí Poskytovatel Příjemci. Postoupení je vázáno na odkládací podmínku spočívající v tom, že i / Příjemce nepřevezme Předmět, ačkoli byla plně uhrazena cena Předměte, a zároveň i i / Poskytovatel zašle Příjemci písemné oznámení o tom, že se rozhodl postoupení využít, Příjemce je povinen zajistit, aby v dodavatelské smlouvě byl předem dodavatelem udělen souhlas s postoupením dodavatelské smlouvy na Poskytovatele. Záměna účastníků na místě kupujícího z dodavatelské smlouvy nabývá účinnosti okamžikem doručení písemného oznámení Poskytovatele dodavateli o tom, že došlo k postoupení. Ustanovení sub XVI se použije obdobně.
111.3 .2 . Ustanovení sub lil.3.1 a XIII.1.3 se použijí i v případě, že Příjemce převezme Předmět, ovšem nepřevezme jej Fádně a včas.
IV. UŽÍVÁNÍ PŘEDMĚTU
IV. 1. Práva a povinnosti Příjemce
IV.1 .1 . Příjemce je oprávněn provozovat Předmět za podmínek stanovených příslušnými právními předpisy a Smlouvou.
IV.1 .2 . Příjemce je povinen zdržet se (zejména s ohledem na zajiŠfovací
převod vlastnického práva) jakéhokoliv jednání, které by mohlo vést ke vzniku práv třetích osob k Předmětu, Příjemce nesmí Předmět zejména prodat, darovat nebo jinak zcizit nebo právně zatížit, pronajmout, půjčit, zapůjčit či přenechat
do užívání. To neplatí, jestliže Poskytovatel dal k takovému jednání Příjemci předchozí písemný výslovný souhlas. Příjemce, je-li fyzickou osobou, je oprávněn i bez předchozího písemného souhlasu Poskytovatele Předmět půjčit, zapůjčit či přenechat do užívání osobě blízké, přičemž pro účely Smlouvy se osobou blízkou rozumí příbuzný v radě přímé, sourozenec a manžel. Příjemce, je-li podnikatelem, je oprávněn i bez předchozího písemného souhlasu Poskytovatele Předmět poskytnout do užívání svým zaměstnancům pro výkon své podnikatelské Činnosti. Současně nejsou přípustná žádná vedlejší ujednání mezi Příjemcem a dodavatelem Předmětu, při kterých by mohlo dojít k omezení práv Poskytovatele a/nebo ztížení či znemožnění jejich výkonu, Příjemce je povinen za všech okolnosti činit všechny nezbytné kroky k ochraně vlastnického práva Poskytovatele k Předmětu (po dobu, po kterou je vlastnické právo převedeno na Poskytovatele), zejména pak chránit toto právo všemi právními prostředky (včetně zajištění soudní či jiné obdobné ochrany) vůči všem třetím osobám, které by tohoto práva jakkoliv zasahovaly či jej jakkoliv ohrožovaly; udělf-li v této souvislosti Poskytovatel Příjemci jakýkoliv pokyn, je Příjemce povinen jej uposlechnout.
IV.1.3. Příjemce je dále po dobu splácení Úvěru povinen nakládat
s Předmětem s péčí řádného hospodáře a neopomíjet ani svou odbornou péči, zejména je povinen:
a) chránit Předmět před poškozením, ztrátou nebo zničením, a to od okamžiku jeho převzetí;
b} užívat Předmět způsobem určeným jeho výrobcem a/nebo dodavatelem v návodu k použití, přfp. v dalších dokladech a dodržovat servisní podmínky stanovené výrobcem a/nebo dodavatelem. Není-li způsob užíváni Předmětu stanoven výrobcem a/nebo dodavatelem, je Příjemce povinen užívat Předmět způsobem obvyklým;
c) na své náklady Předmět udržovat neustále ve stavu způsobilém obvyklému, resp. smluvenému užíváni v souladu s příslušnými právními předpisy a doporučeními výrobce a/nebo dodavatele;
d) plnit všechny povinnosti vyplývající z užívání, provozu a údržby Předmětu zejména podle podmínek stanovených výrobcem nebo dodavatelem Předmětu;
e) dojde-li k poškození Předmětu, uvést ho bez prodlení na své nákladv do stavu předcházejícího poškození v autorizovaných servisech výrobce Předmětu, nejsou-li takově, pak v servisu, který si sám vybere a za kvalitu jehož služeb tedy plně odpovídá;
f) uplatnit na své náklady všechna práva vyplývající ze záruky za jakost podle dodavatelské smlouvy nebo podle záručního prohlášení dodavatele přímo u dodavatele Předmětu. Příjemce je současně povinen bez zbytečného odkladu informovat písemně Poskytovatele o uplatněných nárocích ze záruky za jakost;
g) uplatnit v souladu s obecně závaznými právními předpisy, Smlouvou práva z vad Předmětu. Příjemce je současně povinen bez zbytečného odkladu informovat písemně Poskytovatele o uplatněných nárocích z vad;
h) seznámit se servisními a záručními, licenčními čí jinými podmínkami
dodavatele a řídit se xxxx. Příjemce zajistí provádění garančních a pogarančních prohlídek a oprav Předmětu autorizovaným servisem a nese jejích náklady;
i) bez prodlení pinii povinnosti, které dle příslušných právních předpisů má plnit vlastník Předmětu.
IV. 1.4. Změny, vestavby a jakékoliv jiné úpravy Předmětu může Příjemce
provést pouze na vlastni náklady a nedojde-li tím k poškození či zničení nebo snížení funkčnosti Předmětu. Při předčasném ukončeni Xxxxxxx přecházejí eventuální zhodnocení bez nároku Příjemce na náhradu ao vlastnictví Poskytovatele stím, že Příjemce se současně zavazuje odstranit na své náklady vestavby a jíně úpravy Předmětu, které Poskytovatel označí. V případě, že Příjemce tyto neodstraní, je Poskytovatel oprávněn je nechat odstranit na náklady Příjemce.
IV. 1.5, Příjemce je povinen bezodkladně a v souladu s obecně platnými právními předpisy, pokud to tyto vyžadují, na vlastní náklady zlikvidovat případný obal Předmětu.
IV .2 .K ontrola Předmětu
IV.2 .1 , Poskytovatel má právo kdykoliv zkontrolovat stav a umístění Předmětu, což mu je Příjemce povinen na požádání kdykoli umožnil.
IV.2 .2 . Příjemce se tímto zavazuje umožnit nebo zajistit Poskytovateli vstup a vjezd do prostor, kde je Předmět umístěn, aby Poskytovatel nebo osoby jím pověřené mohly kdykoliv v pracovní dny, počínaje dnem převzetí Předmětu Příjemcem, řádně realizovat výkon svých práv, tj. zejména kontrolovat užívání Předmětu, provést jeho odvoz, respektive odnětí nebo zamezení užívání v případě předčasného zesplatnění Úvěru nebo předčasného ukončení Smlouvy. IV,2.3* Nastanou-li okolnosti, za kterých je Poskytovatel oprávněn předčasně ukončit Smlouvu nebo Úvěr zesplatnit, souhlasí Příjemce s tím, že Poskytovatel k zajištění svých práv znehybní či zneprovozní Předmět technickým opatřením, případně jej Příjemci fyzicky odebere, a to i bez předchozího oznámení Příjemci nebo proti jeho vůli. K zajištění těchto opatření je Poskytovatel oprávněn si vyžádat součinnost třetích osob a Příjemce je povinen takovéto opatření Poskytovatele strpět a zajistit Poskytovateli umožnění jeho realizace.
IV . 3 . Příjemce odpovídá Poskytovateli, popřípadě i třetím osobám za škodu vzniklou v důsledku porušení povinností stanovených sub IV. Příjemcem.
V. DOBA POSKYTNUTÍ ÚVĚRU
V . l . Délka doby poskytnutí Úvěru (dále také „doba financování") je stanovena ve Smlouvě, přičemž se má za to, že doba financování končí vždy v den splatností poslední splátky Úvěru,
V.2 . Výslovně se sjednává, že Příjemce není oprávněn poskytnutí Úvěru vypovědět.
V.3 . Příjemce je oprávněn Úvěr vyčerpat nejpozdlji do dne uvedeného
ve Smlouvě jako Lhůta pro Čerpání Úvěru, a to buď jednorázově, nebo v jednotlivých čerpáních (tranštch) předem písemně schválených Poskytovatelem. Není-li ve Smlouvě Lhůta pro čerpáni Úvěru výslovně
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-Oó Strano 2 (celkem 13)
/
uvedena, činí tato 30 dnů od uzavření Smlouvy, nedohodnou-li se Poskytovatel a Příjemce dodatečně písemné jinak. Počátek doby splácení Úvěru je po dohoaě smluvních stran stanoven jako:
a) den vyčerpání celého Úvěru, tj, den odepsání jednorázového Čerpání celého Úvěru čí poslední transe Úvěru z účtu Poskytovatele; nebo
b) den předání a převzetí Předmětu, tj. zejména den podpisu předávacího protokolu Příjemcem a dodavatelem dle dodavatelské smlouvy (platí pouze v případě, že Úvěr byl již Poskytovatelem částečně poskytnut), nebo
e) den uvedený ve Smlouvě jako Lhůta pro čerpání Úvěru (plalí pouze v případě, že Úvěr byl již Poskytovatelem částečně poskytnut);
podle toho, který z vyŠe uvedených okamžiků nastane dříve.
Pro vyloučení případných pochybností se uvádí, že nejpozději se počátkem doby splácení Úvěru rozumí vždy Lhůta pro čerpání Úvěru uvedená dle sub
c) . Pokud Příjemce nezačne Čerpat Úvěr ve Lhůtě pro čerpání úvěru, právo na čerpání Úvěru zaniká, nebude-li dohodnuto jinak.
V.4. Má-li být Úvěr Čerpán v několika^ tranších, je jejich pořadí závazné. Poskytovatel není povinen poskytnout Úvěr ani čerpání Části Úvěru (tranŠi), jestliže nebyly splněny podmínky sjednané ve Smlouvě pro poskytnutí Úvěru či joho části, ani není povinen poskytnout čerpáni částí Úvěru (tranší), jež v pořadí sjednaném dle Smlouvy následují část Úvěru (tranší), jež nebyla dosud uhrazena z důvodů nesplnění sjednaných podmínek.
V . 5. Smluvní strany se dohodly, že úrok z Úvěru dle sub Vl.2.6 od načerpání
každé jednotlivé íranže Úvěru do počátku doby splácení je Příjemce povinen uhradit:
a) v plné výši na základě daňového dokladu vystaveného Poskytovatelem ve lhůtě splatnosti na daňovém dokladu uvedeném; nebo
b) způsobem uvedeným ve splátkovém kalendáři vyslaveném Poskytovatelem, kde bude o úrok dle sub Vl.2,6 navýšena platba Úvěru.
VI. SPLÁCENÍ POSKYTNUTÉHO ÚVĚRU
VI. 1 .Příjemce je povinen vrátit Poskytovateli poskytnutý Úvěr a uhradit mu úrok a další sjednané platby; Úvěr bude Příjemcem vrácen Poskytovateli prostřednictvím Příjemcem hrazených splátek Úvěru, přičemž k umořování samotného Úvěru slouží vždy jen část splátky Úvěru, označovaná zpravidla jako splátka jistiny Úvěru, Platbami Úvěru jsou veškeré platby vyplývající ze Smlouvy, a to
a) splátka Úvěru;
b) zpracovatelský poplatek;
«) ostatní poplatky a platby, úroky z prodlení, náhrada škody, vícenáklady apod. sjednané ve Smlouvě;
d) pojistné, a to v případě, že Xxxxxxx stanoví, že pojištěni je sjednáno ze strany Poskytovatele a není součástí splátky Úvěru;
e) jakákoli jiná platba vyplývajíc! ze Smlouvy nebo hrazená v souvislosti s ní.
V I. 1.2. Platby Úvěru hradí Příjemce na základě splátkového kalendáře jednorázově vystaveného Poskytovatelem, případně na základě daňového dokladu Poskytovatele či výzvy Poskytovatele k únradě.
VI. 1.3. Platba Úvěru je zaplacena rádně a včas tehdy, jestliže je ve lhůtě splatnosti a v plné výši neodvolatelně připsána na účet Poskytovatele, a zároveň byla řádně označena.
Vl.1 .4 . K veškerým platbám Úvěru je připočítávána DPH v zákonné výši, stanoví-li tak obecně závazný právní předpis.
VI.2 . Použité p o jm y a jejích definice
V l.2 .1 . S plátko Ú věru je pravidelné peněžité plněni Příjemce Poskytovateli, jímž je splácen Úvěr a úrok. Výše a splatnost splátek Úvěru je předběžně stanovena Poskytovatelem ve Smlouvě, přip. rovněž informativním splátkovém kalendáři, jež, byl-li vystaven, je přílohou Smlouvy; definitivní výší a splatnost splátky / splátek Úvěru stanoví Poskytovatel ve splátkovém kalendáři či daňovém dokladu, který se po svém vyhotovení stává přílohou Smlouvy. Počet splátek Úvěru je^uveden ve Smlouvě; nestanoví-li Smlouva výslovně jinak, je periodicita splátek Úvěru měsíční, Výpočet výše splátky Úvěru provádí Poskytovatel dle procedury pro výpočet splácení úvěru prostřednictvím software používaného Poskytovatelem. Výše splátky Úvěru závisí na výši Úvěru, počtu a splatnosti splátek Úvěru a úroku, Splátka Úvěru v sobě zahrnuje splátku jistiny, úrok a nákladů na pojištění Předmětu u smluv, kde Předmět pojišťuje Poskytovatel, případně další položky, např. splátku zpracovatelského poplatku, a je k ní v případech a výíi stanovené obecně závaznými právními předpisy přičítána daň z přidané hodnoty. Poskytovatel je oprávněn výši a splatnost splátek kdykoliv jednostranně měnit; změna je vůči Příjemci účinná doručením oznámení změny ze strany Poskytovatele, nestanoví-li Poskytovatel datum pozdější,
V I.2.2, Z pracovatelský p o p la te k je jednorázové peněžité plněni
Příjemce Poskytovateli za administrativní služby poskytnuté v souvislosti s přípravou úvěrové operace a uzavřením Smlouvy. Je-li zpracovatelský poplatek sjednán, Příjemce je povinen jej zaplatit ve lhůtě splatnosti uvedené na dotčeném daňovém dokladu.
Vl.2 .3 . Jiná p la tb a je jednorázové peněžité plnění poskytnuté Příjemcem Poskytovateli v souvislosti s úvěrem, vždy výlučně ve výši skutečně Poskytovateli prokazatelných vedlejších, neočekávaných nebo nově vzniklých nákladů souvisejících s úvěrovou operací dle Xxxxxxx. Jiná platba včetně příslušné DPH je splatná ve lhůtě splatnosti uvedené na dotčeném daňovém dokladu.
v l.2 .4 . Finanční služba vyjadřuje navýšení ceny Úvěru z titulu úroku a
zahrnuje v sobě refinančnf náklady Poskytovatele a marži Poskytovatele.
Vl.2 .5 . Finanční dluh je částka vyjadřující skutečnou finanční angažovanost Poskytovatele.
VI.2 .6 . Ú rok do počátku d o b y spláceni Ú věru je úroková sazba Poskytovatele, kterou se úročí finanční dluh, resp. jednotlivé čerpané tranŠe Úvěru, a to od načerpáni každé jednotlivé Iranše Úvěru, tj. ode dne jejího odepsání z účtu Poskytovatele do počátku doby splácení. Procentní výše úroku je součtem procentní výše referenční sazby do Počátku doby splácení a procentní výše marže Poskytovatele.
Raiffeisen
LEASING
E
V I,2.7. Ú rok po počátku d o b y splácení Úvěru je úroková sazba Poskytovatele, kterou se úročí finanční dluh po počátku doby splácení a jež slouží pro výpočet výše splátky Úvěru. Procentní výše úroku je součtem procentní výše referenční sazby po Počátku doby splácení a procentní výše marže Poskytovatele. Výše úroku může být ve Smlouvě uvedena buďto konkrétně rocenínf sazbou, anebo zejména tím způsobem, že vyplývá ze splátkového alendáře (případně, před vystavením splátkového kalendáře, z výše splátky
uvedené ve Smlouvě, či informativního splátkového kalendáře, byl-li vystaven),
V I.2.8, Referenční sazba je úroková sazba vyjadřující úvěrové podmínky, za nichž je financován Poskytovatel, Pokud není ve Smlouvě stanoveno jinak, jeji zvýšení zakládá právo Poskytovatele jednostranně odpovídajícím způsobem poměrně zvýšit výši splátky Úvěru. Nenf-li výše referenční sazby uvedena ve Smlouvě Či jinak sdělena Poskytovatelem Příjemci, činí jeji výše vždy min. obvyklou úrokovou sazbu u obdobného lypu úvěrů požadovanou bankami dle sídla Poskytovatele v době, za níž je příslušná splátka Úvěru hrazena.
V l.2 .9 , M arže P oskytovatele je úroková sazba představující náklady
Poskytovatele nekryté Referenční sazbou a dále zisk Poskytovatele; procentní výši marže Poskytovatele stanoví Poskytovatel a její výše činí (nestanoví-li Poskytovatel sazbu jinak) vždy min. obvyklou marži u obdobného typu úvěrů požadovanou bankami dle sídla Poskytovatele v době, za níž je příslušná splátka Úvěru hrazena.
V l.2 .10 . M ěna splácení je měna, ve které je Úvěr splácen.
V l.2 .1 1. Pojistné je pro účely Smlouvy náhrada pojistného placeného Poskytovatelem, kterou je povinen Příjemce Poskytovateli zaplatit v případě, že pojislnikem Předmětu je Poskytovatel.
V I.3 .S plátky Úvěru
V l.3 .1 . Výpočet splátek Úvěru provádí výhradně Poskytovatel. Pro výpočet pravidelných splátek používá standardní výpočet pro výpočet splátek úvěru.
Základem pro výpočet splátky Úvěru je výše Úvěru, počet splátek, úrok, jehož základem je referenční sazba, a režim splácení (případný odklad splátek a systém splácení počátkem nebo koncem platebního období nebo nepravidelný splátkový kalendář),
V l.3 .2 . Je-li Poskytovatelem vydán nový splátkový kalendář, jeho vystavením
se nahrazuje původní splátkový kalendář.
V l.3 .3 . Splátka Úvěru je splatná vždy do Smlouvou stanoveného dne příslušného platebního období nebo ve lhůtě stanovené splátkovým kalendářem Poskytovatele zpracovaným v souladu se Smlouvou.
V I,3.4. Poskytovatel ie oprávněn jednostranné změnit, a to i opakovaně, výši plateb Úvěru uvedených ve Smlouvě vždy tehdy, jestliže je splněna kterákoli z těchto podmínek:
o) během doby splácení Úvěru dojde ke změně/zmenám obecně závazných (účinných) předpisů, které změní výši dani a poplatků vybíraných v souvislosti se způsobem financování a/nebo pojištěním Předmětu;
b) dojde ke změně některého z parametrů uvedeného ve Smlouvě v době od uzavření Smlouvy do konce splácení (tj. například délka smlouvy, výše Úvěru, referenční sazba, změna režimu splátek apod.);
e) měna sjednaná ve Smlouvě bude během trvání Smlouvy nahrazena novou měnou; v takovém případě bude výše splátek v nové měně stanovena vždy tak, aby hodnota splátky vůči měně nahrazující zůstala vůči měně původní nezměněna. V případě, že nebude technicky možné určit kurs měny refinancování k EUR, pak Poskytovatel použije kurs k USD;
d) během doby trvání Smlouvy dojde prokazatelně ke zvýšení referenční sazby, ke změnám vedoucím ke zvýšení sazeb na českém peněžním a kapitálovém trhu nebo k jiné změně podmínek úvěrování Poskytovatele, jejichž důsledkem je zvýšení nákladů Poskytovatele na jeho úvěrování.
V I.3.5. Při splnění kterékoliv z podmínek uvedených sub Vl.3.4 se výše splátky Úvěru mění tak, že se poměrně zvyšuje nebo snižuje v takovém rozsahu, který odpovídá nastalé#změně, na základě které se mění výše splátky Úvěru. Změněnou VÝŠÍ splátek Úvěru a skutečnosti zakládající lyto změny je Poskytovatel povinen sdělit Příjemci písemně samostatným dopisem nebo oznámit vyznačením v nově vystaveném splátkovém kalendáři. Příjemce se zavazuje platit splátky Úvěru ve změněné výši ode dne oznámení změny. Poskytovatel |e povinen na písemnou žádost Příjemce předložit Příjemci doklad o skutečnosti, na jejímž základě došlo ke změně výše splátek Úvěru; nepředložení uvedeného dokladu však nemá vliv na povinnost Příjemce provádět platby ve změněné výši.
V l.3 .6 . Je-li dle Smlouvy z Úvěru financována také částka odpovídající
dotaci, jež má být Příjemci poskytnuta třetí osobou - poskytovatelem xxxxxx, či její část, je Příjemce povinen:
a) nechat poslat takovou částku (tj. částku odpovídající financované dotaci) třetí osobou - poskytovatelem dotace přímo na účet Poskytovatele; nebo
b) nenf-lí postup uvedený sub Vl.3,ó.a} možný, takovou Čáslku (tj. částku
odpovídající financované dotaci) Poskytovateli uhradit neprodleně po připsání dotace na účet Příjemce.
Povinnost Příjemce provádět platby všech plateb Úvěru dle splátkového kalendáře trvá bez ohledu na to, zda je dotace poskytnuta jen zčásti anebo nenf- li poskytnuta vůbec. Zároveň v těchto případech platí - #nestanoví-li Smlouva výslovně jinak -^že odkládací podmínkou pro poskytnutí Úvěru Poskytovatelem [tj. pro čerpání Úvěru] je předložení dotační smlouvy, řádně a platně uzavřené mezi třetí osobou - poskytovatelem dotace a Příjemcem, Poskytovateli, a jeji akceptace Poskylovateleni. Je-li poskytovatelem dotace Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond a.s, (dále jen „Fond"), shora uvedená odkládací podmínka se nepoužije a platí - nestanoví-li Smlouva výslovné jinak - že odkládací podmínkou pro poskytnutí Úvěru Poskytovatelem (tj. pro čerpání Úvěru) je předložení dokladu o řádném zaregistrování žádosti o poskytnutí dotace na Fondem, k tomu určeném pracovišti,
V I,3.7, Je-li, z Úvěru poskytnutého na základě samostatné Smlouvy, k níž se
vztahují tyto VÚP, financována také částka odpovídající dani z přidané hodnoty, na jejíž odpočet Příjemce bude mít nárok, či její část, je Příjemce povinen:
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-Oá Sírdna 3 (celkem 13}
Raiffeisen
LEASING
a) nechat poslal takovou částku {tj. částku odpovídající financované dani z přidané hodnoty} příslušným finančním úřadem přímo na účet Poskytovatele; nebo
b) není-l! postup uvedený sub Vl.3,7.a) možný, takovou částku (tj. částku odpovídající Financované dani z přidané hodnoty] Poskytovateli uhradit neprodleně po připsání vrácené daně z přidané hodnoty na účet Příjemce.
Povinnost Příjemce provádět platby všech plateb Úvěru dle splátkového kalendáře trvá bez ohledu na to, zda je částka odpovídající financované dani z přidané hodnoty vrácena ^en zčásti anebo není-li vrácena vůbec.
VI.4, Práva a povinnosti Příjemce tý k a jíc í se plateb Úvěru
V l.4 ,1 . Příjemce je povinen řádně plafjt platby Úvěru a poukazovat je na účel určený Poskytovatelem. Veškeré platby Úvěru je povinen Příjemce platit pouze bezhotovostním převodem na stanovený bankovní účet Poskytovatele nebo vkladem na stanovený bankovní účet na pobočce příslušné banky. Příjemce je povinen respektovat případnou změnu bankovního spojení Poskytovatele,
V í.4.2. Veškeré náklady spojené s úhradou plateb Úvěru a připsáním na účet
Poskytovatele, zejména pak bankovní poplatky účtované příslušnou bankou jak na straně Příjemce, tak na straně Poskytovatele, nese Příjemce.
V I .4 .3 . Příjemce ie povinen provádět platby všech plateb Úvěru dle splátkového kalendáře (jsou-li v něm zahrnuly, jinak na základě samostatněho daňového dokladu vystaveného Poskytovatelem), nestanoví-li Smlouva jinak. V případě, že Příjemce neobdržel včas z jakéhokoliv důvodu splátkový kalendář a nastal okamžik definovaný jako Počátek doby splácení Úvěru, je Příjemce povinen provádět Platby Úvěru, zeim. Splátky úvěru, v termínech splatnosti a ve výši uvedené ve Smlouvě, případně informativním splátkovém kalendáři, byl- li tento vystaven a Příjemce jej obdržel při podpisu Smlouvy. Případný rozdíl bude vyrovnán.
V l.4 .4 . Příjemce je povinen při platebním styku dodržovat označení jakékoliv z jeho strany zasílané platby přiřazeným variabijním symbolem.
V l.4 .5 . Příjemce je povinen hradit plalby Úvěru a veškeré ostatní peněžité dluhy v nezměněné výši í v době, kdy je Předmět z jakéhokoliv důvodu zcela nebo částečně nezpůsobilý provozu (např. vykazuje vady) nebo pokud došlo k jeho odcizení či úplnému zničení, a to až do úplného zaplacení všech splátek Úvěru a dalších pohledávek Poskytovatele dle Xxxxxxx, nestanoví-li Smlouva jinak.
V I.5 .Práva a povinnosti Poskytovatele ty k a jíc í se p la teb Úvěru
Vl.5 .1 . Poskytovatel je oprávněn kdykoliv uspokojit své pohledávky za Příjemcem íéž z ostatních přijatých plnění, a lo i z jiných smluvních vztahů uzavřených s Příjemcem. Poskytovatel a Příjemce se dohodli, že Poskytovatel je ke dni předčasného ukončení Smlouvy či zesplatnění Úvěru oprávněn jednostranně započíst jakékoli plalby poskytnuté Příjemcem oproti svým splatným i nesplatným pohledávkám ze Smlouvy.
VI.5 .2 . Je-li Poskytovatel v průběhu splácení Úvěru poskytovatelem financování z více smluv uzavřených s Příjemcem, je v případě prodlení Příjemce s úhradou kterékoliv platby Úvěru či kterékoliv jiné platby z jiné smlouvy uzavřené s Příjemcem oprávněn rozhodnout o tom, na úhradu jakých platebních povinností Příjemce jeho došlé platby použije. O svém rozhodnutí započíst došlé platby na pohledávky z jiné smlouvy, než na kterou byly tylo platby určeny, je Poskytovatel povinen Příjemce bez zbytečného odkladu informoval.
V I,6. Sankční ustanovení týk a jíc í se plateb Úvěru
Vl.6 .1 , Příjemce je povinen zaplatit Poskytovateli také veškeré náklady spojené s vymáháním pohledávek Poskytovatele za Příjemcem.
VI.Ó .2 . Je-li Příjemce v prodlení se zaplacením kteréhokoli ze svých peněžitých dluhů vyplývajících ze Smlouvy, je Poskytovatel oprávněn použít platby zaslané mu Příjemcem v pořadí dle svého rozhodnutí, zpravidla však takto:
a) na úrok z prodlení;
b) na smluvní pokuty;
e) na náhradu škody;
d l na nejstarší splátky Úvěru;
e} na ostatní platby z titulu Smlouvy.
V I, 6 .3 . S oprávněními Poskytovatele uvedenými sub VI.5 a Vl.ó.2 podpisem Smlouvy Příjemce výslovně souhlasí. Případné rozdíly vzniklé v důsledku opožděné nebo neúplné platby je_ Příjemce povinen zaplatit Poskytovateli v termínu nejbližší následující splátky Úvěru se všemi důsledky z opožděné nebo neúplné platby vyplývajícími. Příjemce je povinen veškeré platby Úvěru provádět bez jakékoliv srážky. Příjemce není oprávněn k započtení, zadržení nebo snížení kterékoli z plateb Úvěru.
VII. POJIŠTĚNÍ
V II, 1. O becná u s ta n o v e n í
VII, 1 .1. Použité poj m y a jejich definice
a} Pojistitel je pojišťovna, která s pojistníkem uzavřela pojistnou smlouvu
o příslušném pojištění. Pojistitelem může být vždy pouze pojišťovna, jež je zapsána na seznamu pojišťoven akceptovaných Poskytovatelem. Poskytovatel je oprávněn žádost Příjemce o pojištění u pojišťovny, jež není zapsána na seznamu pojišťoven akceptovaných Poskytovatelem, kdykoli bez odůvodnění odmítnout.
b) Xxxxxxxxx je osoba, která s pojišťovnou uzavřela pojistnou smlouvu.
c) Potištěný je ten, v jehož prospěch je pojistná smlouva uzavřena [tj, Poskytovatel nebo Příjemce).
VII. 1.2. Z ásady pojištění
a) Předmět včetně všech svých součástí a příslušenství musí být pojištěn nejpozději od okamžiku převzetí Předmětu po celou dobu splácení Úvěru [dále jen „doba pojištění"). Rozsah, způsob a podmínky pojištění stanoví vždy Poskytovatel, a to buďto ve Smlouvě, nebo ve zvláštním dokumentu (např. na formuláři Informace k individuálnímu pojištěni, poívrzení o pojištění Čí podmínky pojištěni), předaném Příjemci. Poskytovatel je oprávněn kdykoliv v průběhu trváni Smlouvy původně stanovený rozsah, způsob a podmínky pojištění jednostranně změnit písemným oznámením Příjemci, a to i v případě, že některý z uvedených parametrů byl uveden přímo ve Smlouvě. Příjemce je povinen nově Poskytovatelem stanovený rozsah, způsob a podmínky
pojištění akcepíovaí, a bez zbytečného odkladu uvést pojištění Předmětu s nimi do souladu, nezajišťuje-li uvedené sám Poskytovatel. V případě, že Předmět není kdykoliv v průběhu doby pojištění pojištěn, nebo je pojištěn nikoliv v souladu se Smlouvou, obecně závazným právním předpisem, nesmí jej Příjemce užívat. #
b) V případě, že Poskytovatel poskytne Úvěr nebo jeho část
před předáním Předmětu Příjemci, Příjemce je povinen Předmět pojistit nebo zajistit pojištění Předmětu a zřídit nebo nechat zřídit případnou vinkulaci pojistného plnění z toholo pojištění ve prospěch Poskytovatele, je-li tato Poskytovatelem požadována, a to nejpozději od okamžiku úhrady i jen Části pořizovací ceny Předmětu. Pojištění dle předchozí věty musí pokrývat veškerá obvyklá rizika včetně rizik spojených s dopravou, vykládkou a montáží Předmětu s tím, že Poskytovatel je vždy oprávněn požadovat větší rozsah pojištění.
c) V případě umístění Předmětu mimo území, na něž se vztahuje
standardní pojištění, musí být pojištění rozšířeno i na rizika spojená s umístěním Předmětu mimo toto území.
d) Smlouva stanoví, kdo je pojistníkem, tedy kdoje povinen pojistit Předmět, a rozsah tohoto pojištění, Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, Přodmět musí být pojištěn v závislosti na jeho povaze vždy minimálně na veškeré obvyklé druhy rizika včetně rizik spojených s manipulací s Předmětem před jeho uvedením do provozu, při jeho přemísťování nebo jiné než standardní manipulaci, které připadají v úvanu vzhledem k jeho charakteru, povaze a způsobu použití.
e) Stanoví-li obecně závazný právní předpis povinnosí Příjemci být pojistníkem nebo pojištěným, Příjemce je vždy povinen takové pojištění uzavřít.
f) Příjemce je povinen se seznámit se všemi podmínkami příslušného pojištění a pojistnými podmínkami pojistitele, Příjemce je povinen dodržovat povinnosti stanovené v pojistné smlouvě, obecně závazných právních předpisech a pojistných podmínkách pojistitele, a to po celou dobu pojištění.
g) V případě, že vznikne škoda na Předmětu nebo třetí osobě vznikne škoda, která jakkoliv souvisí s Předmětem, resp. jeho provozem, a tato škoda nebude ať již z jakéhokoliv důvodu uhrazena zcela nebo zčásti z pojistného plnění, vyplaceného pojistitelem, případně pojistné plnění nebude vyplaceno vůbec, je povinen škodu, resp. rozdíl mezi výší Škody a vyplaceným pojistným plněním uhradit vždy Příjemce bez ohledu na to, zda je pojistníkem Poskytovatel či Příjemce, resp. bez ohledu na to, kdo pojištění sjednával.
VII. 1.3. Pojistné událost
a) Při vzniku pojistné události je Příjemce povinen postupovat podle obecně závazných právních předpisů a v souladu s pojistnou smlouvou, zabezpečit všechny důkazy a jiné nezbytné doklady nutné k zajištění práv na výplatu pojistného plnění a poskytnout veškerou potřebnou součinnost.
b} Příjemce je dále povinen neprodleně, nejpozději do 5 dnů od vzniku pojistné události tuto skutečnost oznámit Poskytovateli a pojistiteli společně s uvedením specifikace Smlouvy, Oznámení učiněné Poskytovateli musí být doručeno Poskytovateli v písemné formě a musí obsahovat nejméně tyto náležitostí:
i. datum vzniku pojistné události;
ii. registrační číslo pojistné události pojistitele, bylo-li již přiřazeno; Ni. číslo Smlouvy;
iv. skutečnost, zda bylo proti Příjemci uplatněno práva na náhradu škody, je-li Příjemci toto 2námo;
v. skutečnost, zda v souvislosti s pojistnou událostí bylo zahájeno správní či trestní řízení, je-li Příjemci toto známo;
ví. skutečnost, že poškozeným byl uplatněn nárok na náhradu škody u soudu nebo u jiného příslušného orgánu, pokud se o této skutečnosti Příjemce dozví.
e) Příjemce je povinen společně s oznámením dle sub V ll.l.3 .b ] předložit Poskytovateli též příslušné doklady a v průběhu Šetření pojistné události postupovat v souladu s pokyny pojistitele. Při odcizení Předmětu je Příjemce povinen společně s oznámením dle sub VII. 1,3.b) předložit Poskytovateli též oznámení o odcizení Předmětu Policii ČR, případně jinému příslušnému orgánu, jde-lí o odcizení mimo území ČR.
d) Příjemce je povinen pří vzniku pojistné události doložit poškozenému
bez zbytečného odkíadu a na jeho žádost údaje a doklady potřebné k uplatnění práva poškozeného na náhradu škody.
V II. 1.4. Pojistné plněni - obecně
o) Pojistné plnění vyplatí pojistitel v souladu s pojistnou smlouvou nebo na základě vinkulace nebo jiného obdobného dokumentu Poskytovateli. Přijaté pojistné plnění snížené o částku odpovídající výši veškerých neuhrazených (včetně nesplatných) dluhů Příjemce vůči Poskytovateli vyplatí Poskytovatel Příjemci pouze na základě jeho písemné žádosti, nestanoví-li Smlouva jinak.
b) Vyplacení pojistného plnění Poskytovateli nezbavuje Příjemce
povinnosti k úhradě všech pohledávek Poskytovatele v plné výši. Příjemce je v takovém případě povinen zaplatit Poskytovateli částku odpovídající rozdílu mezi výší všech pohledávek Poskytovatele a pojistným plněním vyplaceným pojistitelem.
c) Pokud pojistitel uplatní na Poskytovateli jako pojištěném právo na náhradu nebo část náhrady toho, co za něho plnil, je Příjemce povinen uplatněnou částku ve výši, v níž Poskytovatel plnil pojistiteli, neprodleně uhradit Poskytovateli; totéž platí v případě, že pojistitel požaduje na Poskytovateli vrácení již vyplaceného pojistného plnění či jeho části,
d) V případě, že pojistné plnění vyplacené pojistitelem Poskytovateli je nižší než součet všech pohledávek Poskytovatele a Úvěr byl předčasně zesplatněn nebo Smlouva byla předčasně ukončena, je Příjemce povinen vždy uhradit Poskytovateli vzniklý rozdíl bez ohledu na to, zda je pojistníkem Poskytovatel či Příjemce, resp. bez ohledu na to, kdo
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-Oó Strana 4 (celkem 13}
7 |<u*| Raiffeisen
|/ V| LEASING
pojištění sjednával, a to do 7 dnů ode dne, kdy bude k Ohradě Poskytovatelem vyzván,
e) V případě, že pojistné plnění není ať již z jakéhokoliv důvodu vyplaceno pojistitelem Poskytovateli vůbec a Úvěr byl předčasně zesplafnSn nebo Smlouva byla předčasně ukončena, je Příjemce povinen vždy uhradit Poskytovateli součet všech pohledávek Poskytovatele bez ohledu na to, zda je pojistníkem Poskytovatel či Příjemce, resp. bez ohledu na to, kdo pojištění sjednával, a to do 7 dnů ode dne, kdy bude k úhradě Poskytovatelem vyzván,
f) Ustanovení sub V ll.l,4 .d) a V !l,í.4 .e] platí i v případě, že pojistitel plnění odmítne nebo sníží např. pro požití alkoholu, omamných látek, nedodržení dohodnutého zabezpečení apod.
VII, 1,5. Použiti pojistného plnění
a) V případě totální škody (úplného zničení] Předmětu nebo odcizení Předmětu se použijí přiměřeně ustanovení sub VII, 1,4.d) a VII. 1,4,e],
b) Pojistné plnění vyplacené pojistitelem Poskytovateli v případě nikoli totální škody nebo odcizeni Předmětu (poškození Předmětu) Poskytovatel použije na úhradu veškerých neuhrazených splatných dluhu Příjemce vůči Poskytovateli, a to tak, že nejdříve budou dle výhradního rozhodnutí Poskytovatele uhrazeny zpravidla nejstarší již splatné dluhy Příjemce vůči Poskytovateli a zpravidla naposledy pak smluvní pokuty a úroky z prodlení. Případný zůstatek pojistného plnění je povinen Poskytovatel bez zbytečného odkladu vyplatit Příjemci proti předložení dokladů o provedení opravy Předmětu a její úhradě, případně na základě dokladu o provádění opravy Předmětu vyplatit přímo subjektu provádějícímu tuto opravu Předmětu. Nebude-li Poskytovateli předložen žádný z dokladů dle předchozí věty, je oprávněn případný zůstatek pojistného plnění podržet na svém účtu a použít jej k úhradě svých případných dalších pohledávek, a to dle svého výhradního rozhodnutí.
c) Jsou-lí všechny dluhy Příjemce vůči Poskytovateli splněny, může Poskytovatel po dohodě s Příjemcem dát pojistiteli souhlas k výplatě pojistného plnění bez prodlení přímo Příjemci.
V II, 1,6. Je-li pojistníkem Příjemce, pak;
a) Příjemce je povinen pojistit Předmět vždy nejpozději k okamžiku, kdy na něj přechází nebezpečí Škody na Předmětu vyplývající z podmínek dodavatelské smlouvy uzavřené mezi Příjemcem a dodavatelem, nejpozději však k okamžiku řádného převzetí Předmětu nebo jeho části, a udržovat toto pojištění až do úplného zaplacení Úvěru.
b) Příjemce je povinen zřídit vinkulaci pojistného plnění ve prospěch Poskytovatele, a to ve formě a v rozsahu akceptovatelném pro Poskytovatele. Doklad o této vinkulaci je Příjemce povinen doručit Poskytovateli do 21 dnů od uzavření pojistné smlouvy, nejpozději do 21 dnů ode dne uzavření Smlouvy. To neplatí v případech, kdy nárok na výplatu pojistného plnění vzniká pouze Poskytovateli přímo z pojistné smlouvy s pojistitelem.
c) Příjemce je povinen doručit Poskytovateli do 21 dnů ode dne uzavření Smlouvy kopii všech relevantních pojistných smluv, případně dalších nezbytných dokumentů, jsou-li tyto v daném případě relevantní.
d) V případě jakékoli změny Smlouvy nebo skutečností spojených s Předmětem, jež mohou mít vliv na výší výplaty případného pojistného plnění, zejména změny umístění Předmětu či technického zhodnocení Předmětu, je Příjemce povinen příslušným způsobem upravit také pojištění Předmětu a příslušné dokumenty dokládající úpravu pojištění doručit Poskytovateli do 10 dnů ode dne, v němž nastala změna Smlouvy nebo skutečností spojených s Předmětem, jež mohou mít vliv na výši výplaty případného pojistného plnění.
e) Příjemce je povinen v plném rozsahu plnit své povinnosti (zejména dluhy) z pojistné smlouvy a doručit Poskytovateli doklady o zaplacení pojistného vždy do 7 dnů po dní splatnosti pojistného, není-li splnění této povinnosti Příjemce potvrzeno pojišťovnou v dokladu o vinkulaci pojistného plnění.
f) nedoručí-li Příjemce Poskytovateli vinkulací pojistného plnění, kopii pojistné smlouvy nebo doklad o zaplacení pojistného na nové pojistné období rádně a včas, je Poskytovatel oprávněn uzavřít pojištění Předmětu sám a Příjemce je povinen nést náklady tohoto pojištění.
V il. 1,7, Je-li pojistníkem Poskytovatel, pak;
a) Poskytovatel pojisti Předmět k okamžiku uzavření Smlouvy.
b} Příjemce, nemámí dle Smlouvy nebo dle obecně závazných právních předpisů být pojištěným nebo pojistníkem, je povinen nahradit Poskytovateli částku, kterou jako pojistné Předmětu uhradil nebo uhradí Poskytovatel pojistiteli, a veškeré prokázané náklady, které Poskytovateli vznikly v souvislosti se sjednáním pojistné smlouvy a udržováním pojistného vztahu po celou dobu pojištění, a to způsobem určeným Poskytovatelem, zpravidla v rámci splátek Úvěru, na základě samostatného daňového dokladu nebo dle splátkového kalendáře.
c) Příjemce je povinen Poskytovateli nahradit částku, kterou jako pojistné Předmětu uhradil nebo uhradí Poskytovatel pojistiteli, vždy dle aktuální pojistné sazby příslušné pojišťovny. Poskytovatel je oprávněn jednostranně zvýšit platbu ale předchozí věty, dojde-li ke zvýšeni pojistných sazeb pojistitelem, případně přesjednánf (uzavřeni nového) pojištěni (z jakéhokoliv důvodu). Pro vyloučeni případných pochybností smluvní strany sjednávají, že částky hrazené Příjemcem Poskytovateli na pojistné Předmětu jsou částkami, jež Poskytovatel hradí pojistiteli za Příjemce a na jeho účet a že se tedy nezahrnují do základu daně z přidané hodnoty, nevyplývá-li z obecně závazných právních předpisů opak. Je-li pojistné Poskytovatelem hrazeno v měně odlišné od měny CZK, bere Příjemce výslovně na vědomí a souhlasí s tím, že pojistné plnění (bude-li vyplaceno) bude vždy vyplaceno výhradně v měně CZK a obdržené pojistné plnění bude za účelem ponížení dluhů Příjemce vzniklých ze Smlouvy a v souvislosti s ní přepočteno na měnu Smlouvy
kurzem vyhlášeným Českou národní bankou a platným pro den předcházející dni připsání částky pojistného plnění na účet Poskytovatele.
d) Poskytovatel je vždy oprávněn sdělovat příslušné pojišťovně údaje nezbytné k uzavření pojistné smlouvy na pojištění Předmětu a dále na vyžádáni pojišťovny a správního orgánu poskytovat údaje potřebné k řešení pojistné události.
e} Příjemce je povinen Poskytovateli neprodleně sdělovat změny skutečností spojených s Předmětem, jež mohou mít vliv na výši výplaty případného pojistného plnění.
f) Příjemce ie povinen uhradit Poskytovateli případné prokazatelné náklady, Které Poskytovatel musel uhradit v souvislosti s případnou pojistnou událostí,
g) Příjemce je povinen akceptovat pojištění Předmětu u jiného smluvního pojistitele podle rozhodnutí Poskytovatele, příslušnou výši daného pojistného a pojistné podmínky tohoto jiného smluvního pojistitele, dojde-li k ukončení pojistné smlouvy uzavřené mezi pojistitelem a Poskytovatelem.
h) Po úplném zaplacení všech pohledávek Poskytovatele dle Xxxxxxx je Příjemce povinen odevzdat Poskytovateli doklad o pojištění odpovědnosti (viz sub j)J sjednaném Poskytovatelem a zelenou kartu, pokud byla vydána.
i) Podpisem Smlouvy (nebo zvláštního dokumentu, např. formuláře Informace k pojištění) Příjemce výslovně souhlasí s rozsahem a kvalitou pojištění Předmětu sjednaného Poskytovatelem.
j) Příjemce je povinen odevzdat Poskytovateli veškeré doklady související
s pojištěním sjednaným Poskytovatelem, a to do 7 dnů ode dne, kdy Poskytovatel předčasně Úvěr zesplatnf či dojde k předčasnému ukončení Smlouvy.
VII.2 . Pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem
vo z id la (dále jen „ p o jiš tě n i odpovědnosti")
V ll.2 .1 . Pojištěním odpovědnosti se pro účely Smlouvy rozumí pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla ve smyslu zákona č .16 8 /19 99 Sb., o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla, ve zněni pozdějších předpisů, a prováděcích předpisů.
V II.2.2, Osobou odpovídající za škodu způsobenou provozem vozidla, které je Předmětem, je Příjemce jako jeho provozovatel.
V ll.2 ,3 . Pojištěni odpovědnosti musí být uzavřeno vždy s platností pro území České republiky a Evropy. V případě i jen dočasného umístění Předmětu mimo Evropu musí být pojištění rozšířeno na příslušná územ! mimo Evropu, a to před tímto dočasným umístěním. Příjemce zároveň odpovídá za škodu způsobenou třetím osobám v plné výši, a to i v případe, že splnil svou povinnost připojistit Předmět, jak je uvedeno výše.
V ll.2 .4 , Nesplnf-li Příjemce ve vztahu k pojištění odpovědnosti své povinnosti stanovené mu Smlouvou nebo obecně závazným právním předpisem, je oprávněn tak učinit Poskytovatel, a 1o na náklady Příjemce. Takto vzniklé náklady je Příjemce povinen Poskytovateli nahradit, a to do 7 dnů ode dne, kdy bude k jejich náhradě vyzván.
V II.2.5. V případě, že Příjemce je dle Smlouvy nebo dle obecně závazného
právního předpisu pojištěným nebo pojistníkem a Poskytovateli bude správním nebo jiným orgánem pravomocně uložena majetková sankce za porušení povinností stanovených obecně závazným právním předpisem pro pojištění odpovědnosti, je Příjemce povinen zaplatit Poskytovateli čásiku ve výši majetkové sankce za porušení povinností stanovených obecně závazným právním předpisem pro pojištění odpovědnosti,
V II,2,6. V případě, že pojistníkem ie Poskytovatel, Poskytovatel při uzavření Smlouvy sdělí Příjemci limity pojistného plnění pojistitele pro případ pojistné události a předá mu doklad o pojištění odpovědnosti a případně zelenou kartu.
V II.2,7, Příjemce je povinen vrátit Poskytovateli veškeré doklady týkající se pojištění odpovědnosti Předmětu při předčasném zesplatnění Úvěru, předčasném ukončení Smlouvy nebo úplném zaplacení všech pohledávek Poskytovatele dle Smlouvy.
V II.2,8. Při vzniku pojistné události je Příjemce povinen doložit poškozenému doklad o pojištění odpovědnosti a řídit se ustanovením sub Vil. 1.3.
V II.3. O statní pojištění, zejm éna pro případ odcizení a poškození
V II,3.1. Nenf-Ji ve Smlouvě stanoveno jinak, je Příjemce povinen zajistit nejpazději od okamžiku, kdy na něj přechází nebezpečí Škody na Předmětu vyplývající z podmínek dodavatelské smlouvy uzavřené mezí Příjemcem a dodavatelem, nejpozději však k okamžiku řádného převzetí Předmětu nebo jeho části, ostatní pojištěni Předmětu nejméně v rozsahu pojištění pro případ poškozeni nebo zničení, zejména v důsledku provozu Předmětu, živelní události, pro případ odcizení Předmětu, a pro případ způsobení škody Předmětem jeho uživateli či třetím osobám. Tím není dotčena povinnost Příjemce jako provozovatele Předmětu pojistit Předmět v rozsahu stanoveném mu obecně závaznými právními předpisy.
VI 1.3,2, Ostatní pojištění vztahuifci se na vozidla musí být uzavřeno vždy
s platností pro území České republiky a Evropy, ostatní pojištěni vztahující se na ostatní předměty financováni musí být uzavřeno vždy s platností pro území České republiky, a to za následujících podmínek:
a) pojistná částka vždy ale pojistných podmínek příslušného pojistitele,
tedy zpravidla minimálně na úrovni pořizovací ceny nového Předmětu, kde to pojistné podmínky pojistitele připouští, minimálně na úrovni obecné ceny Předmětu, u osobních automobilů vždy včetně DPH;
b) maximální výše spoluúčasti na každé Škodě 10 %, takto specifikovanému omezení spoluúčasti must odpovídat i případná spoluúčast sjednaná pevnou čásikou;
c) výplata pojistného plněni z hlediska DPH se řídí daňovým režimem
Příjemce;
d) vinkulace pojistného plnění ve prospěch Poskytovatele;
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-Oó Strano 5 (celkem 13)
\
Raiffeisei
LEASING
e) Předmět bude vybaven prvky aktivního či pasivního zabezpečení a/nebo bude zabezpečen podle požadavků pojistitele pro konkrétní druh pojistné smlouvy v době jejího uzavření,
V ll.3 .3 . Ostatní pojištění musí být uzavřeno vždy s platností pro území uvedené sub VII,3.2. V případě i jen dočasného umístění Předmětu mimo území uvedené sub VII.3.2 je Příjemce povinen pojištění rozšířit na příslušná území mimo území uvedené sub VII,3.2, a to před tímto dočasným umístěním, a dále je povinen toto pojištění udržovat po celou dobu pobytu Předmětu mimo území uvedené sub VII.3.2, Příjemce zároveň odpovídá za Škodu způsobenou třetím osobám v plné výší, a to i v případě že splnil svou povinnost připojistit Předmět, jak je uvedeno výše.
V II.3*4. V případe, že Předmět je pojištěn Poskytovatelem, Poskytovatel může na základě výslovné písemné žádosti Příjemce rozšířit pojištění Předmětu, jak je uvedeno sub Vll.3.3. Tento úkon Poskytovatele je zpoplatněn, a to poplatkem dle aktuálního sazebníku poplatků vydaného Poskytovatelem. Ustanovením tohoto odstavce nejsou dotčeny ostatní povinnosti Příjemce uvedené mj. sub Vll.3.3, zejména jeho odpovědnost za škodu a povinnost Příjemce uhradit Poskytovateli náklady na takto zvýšené pojistné.
V II. 3.5. Pokud pojistitel odmítne Poskytovateli pojistit Předmět prostřednictvím ostatního pojištění z jakéhokoliv důvodu, zavazuje se Příjemce uzavřít příslušnou
pojistnou smlouvu neprodleně, nejpozději do 5 dnů od doručení písemného oznámení Poskytovatele o nemožnosti uzavřít pojištění z jeho strany.
Vlil. ZAJIŠTĚNÍ
V lil. 1, Veškeré dluhy Příjemce vůči Poskytovateli, a to i dluhy budoucí, vyplývající ze Smlouvy, a to včetně jejich příslušenství, jsou zajištěny způsobem uvedeným ve Smlouvě. Příjemce se zavazuje zajištění uvedené ve Smlouvě zřídit bez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy, nejpozději do 10 dnů od uzavření Smlouvy, není-li písemně sjednáno jinak,
V III.2. Kromě případného jiného zajištění dluhů Příjemce vůči Poskytovateli vyplývajících ze Smlouvy, tak je uvedeno ve Smlouvě, jsou dluhy Příjemce vůči Poskytovateli včetně dluhů budoucích, a to včetně jejich příslušenství, zajištěny zajišťovacfm převodem vlastnického práva k Předmětu (viz sub IX).
E
VIII.3 . Je-li ve Xxxxxxx uvedena jako zajištění Smlouva o zřízení zástavního ráva k movitým/ nemovitým věcem (zejména k Předmětu), je Příjemce povinen ez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy, nejpozději do 10 dnů od uzavření Smlouvy, zajistit uzavření takové zástavní smlouvy mezi Poskytovatelem jako zástavním věřitelem a Příjemcem (či jinou osobou, je-li to uvedeno ve Xxxxxxx) jako zástavním dlužníkem. U movitých věcí musí být zástavní právo zřízeno zástavní smlouvou ve formě notářského zápisu a zaregistrováno do rejstříku zástav či jiného příslušného úředního registru,
u nemovitých věcí musí být zástavní právo zapsáno v katastru nemovitostí.
VIII.4 . Náklady na zřízení jakéhokoli zajištění dluhů Příjemce vůči Poskytovateli vyplývajících ze Smlouvy (včetně např, nákladů na uzavření smlouvy o zřízení zástavního práva k movité věci ve formě notářského zápisu) jdou plně k tíži Příjemce a Příjemce se je zavazuje bez zbytečného odkladu uhradit.
IX. ZAJIŠŤOVACÍ PŘEVOD VLASTNICKÉHO PRÁVA
IX. 1.Ú vodní ustanovení
IX.1.1. Příjemce jako převodce (dlužník) a Poskytovatel jako nabyvatel (věřitel) uzavírají uzavřením Smlouvy také tuto smlouvu o zajíšťovacím převodu vlastnického práva k Předmětu (dále také jen „zajišťovací smlouva").
IX. 1.2, Příjemce převádí na Poskytovatele zajišťovací smlouvou k níže uvedenému okamžiku vlastnické právo k Předmětu a zavazuje se Předmět Poskytovateli vydat - nastanou - li podmínky (viz dále), za nichž je Poskytovatel oprávněn požadovat vydání Předmětu - ve lhůfě a na místo/osobě uvedené
v písemném sdělení Poskytovatele Příjemci.
IX.T.3. Zajisťovací smlouva je uzavírána jako instrument zajištění dle § 2040 a násl. OZ, přičemž zajištěnými dluhy jsou veškeré dluhy Příjemce vůči Poskytovateli, splatné i dosud nesplatné, a to i dluhy budoucí, vyplývající ze Smlouvy (tjv zejména všechny splátky Úvěru, a to jak jistiny, tak úroku, jakož i další platby Úvěru), jakož i dluhy které vzniknou na základě nebo v souvislosti s předčasným ukončením Smlouvy (např. v důsledku odstoupení Poskytovatele oa Xxxxxxx), dluhy z titulu náhrady škody, nároku na vydání bezdůvodného obohaceni, smluvních pokut, to vše včetně jejich příslušenství - společně dále také jen „zajištěné dluhy".
IX. 1.4. Zajišťovacf smlouva vstupuje v platnost okamžikem uzavření Smlouvy.
IX. 1.5. Zajišťovacf smlouva nabývá účinnosti okamžikem uzavření Smlouvy, případně okamžikem, kdy se Příjemce stane vlastníkem Předmětu, pokud jím v době uzavření Smlouvy ještě není a stane se jím později, a to samotným tímto okamžikem. Ustanovení předchozí věty platí, je-li ve Smlouvě výslovně stanoveno, že jako zajištění dle Xxxxxxx je sjednáván zajisťovací převod s rozvazovací podmínkou. Je-li však ve Xxxxxxx výslovně stanoveno, že jako zajištění dle Xxxxxxx je sjednáván zajišťovací převod vlastnického práva (bez další specifikace), nabývá zajišťovací smlouva účinnosti až okamžikem doručeni Sdělení dle IX.3.1 VÚP Příjemci.
IX. 1.6. Vlastnické právo k Předmětu přechází z Příjemce na Poskytovatele okamžikem uzavření Smlouvy, případně okamžikem, kdy se Příjemce stane vlastníkem Předmětu, pokud jim v době uzavření Smlouvy ještě není a stane se jím později, a to samotným tímto okamžikem; výslovně se sjednává, že předání Předmětu Poskytovateli se k nabytí vlastnického práva nevyžaduje. Ustanovení předchozí věty platí, je-li ve Smlouvě výslovně stanoveno, že jako zajištění dle Xxxxxxx je sjednáván zajišťovací převod s rozvazovací podmínkou. Je-li však ve Xxxxxxx výslovně stanoveno, že jako zajištění dle Xxxxxxx je sjednáván zajišťovací převod vlastnického práva (bez další specifikace), přechází vlastnické právo k Předmětu na Poskytovatele až okamžikem nabyti účinnosti zajišťovací smlouvy, tedy doručením Sdělení dle IX.3.1 VÚP Příjemci, tj. do tohoto okamžiku zůstává Předmět vlastnictvím Příjemce. Nebezpečí škody na Předmětu přechází na Poskytovatele až skutečným převzetím Předmětu Poskytovatelem od Příjemce.
IX . 1.7 . Převod vlastnického práva k Předmětu na Poskytovatele je s ohledem na zajišťovací účel zajišťovací smlouvy podmíněný, fj. je vázán na rozvazovací podmínku uhrazení veškerých zajištěných dluhů; v případě splnění uvedené rozvazovací podmínky se obnovuje vlastnické právo Příjemce k Předmětu. Obnovení vlastnického práva Příjemce k Předmětu, aojde-li k němu, Poskytovatel Příjemci na jeho žádost písemně potvrdí. Ustanovení o obnovení vlastnického práva Příjemce však platí pauze za předpokladu, pokud v mezidobí nedošlo ke zpeněžení Předmětu Poskytovatelem třetí osobě postupem uvedeným níže.
IX .1 .8 . Příjemce je po převodu vlastnického práva k Předmětu na základě zajišťovací smlouvy s rozvazovací podmínkou na Poskytovatele oprávněn Předmět bezplatně užívat a provozovat (za podmínek stanovených příslušnými právními předpisy a Smlouvou) jako vypůjčíte! ve smyslu § 2193 a násl. OZ {za předpokladu, že řádně plní veškeré své povinnosti ze Xxxxxxx) a účtovat o něm (jakož i odepisovat) podle zákona o daních zt příjmů, ve znění pozdějších předpisů. Xxxxxxx, zejm. ustanovení sub IV VÚP není ustanoveními tohoto odstavce dotčeno. Výpůjčka je sjednávána na dobu určitou, a to na dobu do doručení Sdělení dle IX.3.1 VÚP; Poskytovatel je oprávněn smlouvu o výpůjčce kdykoliv i bez udání důvodu ukončit výpovědí s okamžitou účinností (výpovědní doba se pro ten případ nesjednává), přičemž za #výpověď smlouvy o výpůjčce bude považováno i doručení Sdělení dle IX.3.1 VÚP Příjemci, a to i kdyby v něm nebylo o smlouvě o výpůjčce uvedeno ničeho.
IX .1 .9 . Vyžadují-li obecně závazné právní předpisy k platnému a účinnému vzniku zajištění dle zajišťovací smlouvy zápis do příslušného úředního seznamu / registru nebo je-li možné takový zápis provést, i když k platnému a účinnému vzniku zajištění není obecně závaznými právními předpisy vyžadován, je Příjemce povinen zajistit provedení takového zápisu, a to do 10 pracovních dnů ode dne převzetí Předmětu od dodavatele. Ustanovení předchozí věty se však použije jen, je-li ve Xxxxxxx výslovně stanoveno, že jako zajištění dle Xxxxxxx je sjednáván zajišťovacf převod vlastnického práva s rozvazovací podmínkou - jinak bude zápis do příslušného úředního seznamu / registru proveden až po nabytí účinnosti zajišťovací smlouvy,
IX . 1 .10 . Poskytovatel je oprávněn stanovit, ve kterých případech je Příjemce povinen zajistit v příslušném úředním seznamu / registru registraci vlastnického práva Poskytovatele k Předmětu (s ohledem na zajišťovací smlouvu); je-li Předmětem vozidlo evidované v registru vozidel, je Příjemce povinen zajistit provedení takového zápisu vždy, nestanoví-li Poskytovatel výjimečně písemně jinak. Povinnost dle předchozí věty je Příjemce povinen splnit do 10 pracovních dnů ode dne převzetí Předmětu oa dodavatele a splnění povinnosti Poskytovateli doložit (v případě vozidel evidovaných v registru vozidel originálem technického průkazu s provedeným zápisem). Ustanovení předchozích dvou vět se však použije jen, je-li ve Xxxxxxx výslovně stanoveno, že jako zajištění dle Xxxxxxx je sjednáván zajišťovací převod vlastnického práva s rozvazovací podmínkou - jinak bude zápis do příslušného úředního seznamu / registru proveden až po nabytí účinností zajišťovací smlouvy.
IX .2 .Další ustanovení
IX .2 .1 . Poskytovatel je oprávněn kdykoliv za trváni Smlouvy při porušení Smlouvy požadovat vydáni Předmětu a Příjemce je povinen žádosti Poskytovatele vyhovět nejpozději ve lhůtě 3 dnů. Za žádost o vrácení Předmětu se rovněž považuje zaslání Sdělení sub IX.3.1,
IX .2 .2 . Náklady na dodání Předmětu Poskytovateli nese vždy v plné výši Příjemce, a to i v případě, že odvoz Předmětu na místo dodání zajistí Poskytovatel. Příjemce je povinen dodat Předmět v řádném stavu s veškerým příslušenstvím včetně všech dokladů převzatých od dodavatele a technické a provozní dokumentace,
IX .2 .3 . Ustanovení sub XII až XVII se použiji pro zajišťovací smlouvu obdobně.
IX .3 . Postup při realizaci zajišťovací sm louvy
IX .3 .1 . Je-li dán Kterýkoli z důvodů pro odstoupeni Poskytovatele od Smlouvy (např. z důvodů neplacení na straně Příjemce a pod.), je Poskytovatel oprávněn vystavit, resp. odeslat Příjemci písemné sdělení (dále jen „Sdělení"), a následně přistoupit (viz dále] ke zpeněžení Předmětu, tedy k uzavření převodní smlouvy K Předmětu se třetí osobou. Sdělení bude obsahovat zpravidla následující údaje:
a) sdělení, že je dán kterýkoli z důvodů pro odstoupení Poskytovatele od Smlouvy, a případně určení, o který z těchto důvodů se jedná;
b) je-li ve Xxxxxxx výslovně stanoveno, že jako zajištěni dle Xxxxxxx je sjednáván zajišťovací převod vlastnického práva bez další specifikace, sdělení, že zajišťovací smlouva nabývá účinností;
c) místo dodání Předmětu;
d) lhůta pro dodání Předměíu,
Namísto uvedení místa dodání Předmětu a lhůly pro předání může být ve Sdělení uvedeno, že Příjemce je povinen předat Předmět okamžitě osobě, kterou k odebrání Předmětu Poskytovatel zmocnil,
IX .3 .2 . Příjemce ie povinen po obdržení Sdělení ve lhůtě, na místo a dle případných dalších pokynů ve Sdělení uvedených Předmět předát Poskytovateli včetně příslušenství a všech dokladů k němu náležejících.
IX .3 .3 . Příjemce má možnost kdykoliv až do okamžiku uzavření převodní smlouvy k Předmětu se třetí osobou uhradit Poskytovateli veškeré zajištěné dluhy včetně příslušenství. Doíde-li ze strany Příjemce k takové úhradě (byť v době, kdy již byl Příjemce v prodlení se splněním svých povinností ze Smlouvy), jedná se o naplnění rozvazovací podmínky ve vztahu k zajišťovacfmu převodu dle zajišťovací smlouvy a Příjemce se znovu stává vlastníkem Předmětu,
IX .3 .4 . Příjemce se zavazuje okamžiíě, nejpozději do 10 dnů po doručení Sděleni učinit kroky směřující k uzavření převodní smlouvy k Předmětu, tj. ke zpeněžení Předmětu Poskytovatelem třetí osobě, a to za podmínek sdělenýcn Příjemci Poskytovatelem jako podmínky akceptovatelné pro Poskytovatele. Příjemce ovšem není oprávněn takovou smlouvu uzavřít, nebude-li k tomu Poskytovatelem předem výslovně písemně zmocněn; po marném uplynutí uvedené lhůty je Poskytovatel oprávněn uzavřít převodní smlouvu bez omezení.
IX .3 .5 . S ohledem na zajišťovací charakter zajišťovací smlouvy se sjednává, že bude-lt Příjemce v prodlení s plněním svých povinností ze Smlouvy a současně
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-0Ó Strana ó (celkem 13)
/
nedojde-li ze strany Příjemce k doplacení všech zajištěných dluhů ve lhůtě 10 dnů po doručení Sdělení, je Poskytovatel oprávněn Předmět zpeněžit a čislý výnos ze zpeněžení Předmětu (za podmínek uvedených dále} použít na úhradu zajištěných dluhů. Zpeněžení provede Poskytovatel vhodným způsobem, zpravidla prodejem prostřednictvím odborné osoby (např. autobazar} či přímým prodejem Předmětu třetí osobě. Poskytovatel se zavazuje postupovat při zpeněžení s péčí řádného hospodáře a vždy se snažit docílit co nejvyšší prodejní ceny. Na úhradu zajištěných dluhů budou rovněž použity veškeré užitky, které Poskytovateli v mezidobí od převzetí Předmětu od Příjemce do zpeněžení Předmětu vznikly, Na existenci zajištěných dluhů nemá samotná skutečnost, že Poskytovatel je oprávněn Předmět zpeněžit, žádný vliv, $výjimkou toho, že, jak uvedeno, čistý výnos ze zpeněžení Předmětu (za podmínek uvedených dále} bude použit na úhradu těchto zajištěných dluhů (tj. o takový čistý výnos se zajištěné dluhy poníží, resp. zaniknou splněním - uhrazením, a to ke ani, kdy byl čistý výnos připsán na účet Poskytovatele},
IX ,3 .6 . Čistým výnosem ze zpeněžení Předmětu (dále jen „Výtěžek") se rozumí prodejní cena Předmětu v úrovni bez DPH dosažená pří zpeněžení Předmětu Poskytovatelem, a to bez ohledu na je]í výši, a ponížená o vícenáklady spojené s odebráním, přepravou, skladováním, zcizením a/nebo likvidací Předmětu, vypracováním znaleckých posudků, pojištěním Předmětu do jejího zcizení nebo likvidace, jakož i veškerých dalších vícenákladů, které Poskytovateli v souvislostí s Předmětem vznikly. Případný zůstatek Výtěžku (hyperocha) po uhrazení všech zajištěných dluhů a z případných jiných dluhů Příjemce vůči Poskytovateli z jiných smluvních vztahů s Příjemcem se zavazuje Poskytovatel Příjemci vyplatit; postup dle VI.5 a VI.6 se uplatni i ve vztahu k použiti hyperochy. IX .3 .7 . V případě, že Příjemce uhradí veškeré zajištěné dluhy (splatné i nesplatné) včetně příslušenství až poté, co již došlo ze strany Poskytovatele ke zpeněžení Předmětu, bude případný přeplatek Příjemci vrácen; vlastnické právo k Předmětu, pokud bylo v mezidobí převedeno na třetí osobu, se však v takovém případě již neobnoví.
1X.3 .8 . V případě, že se Předmět nepodaří Poskytovateli zpeněžit ve lhůtě 6 měsíců ode dne doručení Sděleni, ani v takové lhůtě Příjemce neuhradí veškeré zajištěné dluhy, pak:
a) Poskytovatel nepoužije na úhradu zajištěných dluhů žádný Výtěžek
a Příjemce je povinen Poskytovateli uhradit jako vzniklou škodu vícenáklady spojené s odebráním, přepravou, skladováním, vypracováním znaleckých posudků, pojištěním Předmětu, jakož í veškerých dalších vícenákladů, které Poskytovateli v souvislosti $ Předmětem vznikly, a zároveň
b} Poskytovatel je oprávněn od zajišťovacf smlouvy odstoupit ~ vtokovém případě se obnoví vlastnické právo Příjemce k Předmětu a Příjemce je povinen na výzvu Poskytovatele od něj Předmět převzít (nedojde-li ze strany Poskytovatele k odstoupení od zajišťovacf smlouvy, vlastnické právo zůstává Poskytovateli a Poskytovatel je i nadále oprávněn pokračovat ve zpeněžováni Předmětu za podmínek uvedených výše}, a zároveň
c) Příjemce je povinen přiměřeně doplnit zajištěni zajištěných dluhů do
30 dnů ode dne marného uplynuti lhůty uvedené v úvodní větě tohoto odstavce.
IX .3 .9 . V případě doručení Sdělení je Příjemce před vrácením Předmětu povinen odstranit případná obchodní, účetní, osobní a jiná data nebo movité věci, které nejsou součástí či příslušenstvím Předmětu. Nesplní-li Příjemce svou povinnost dle předchozí věty, Poskytovatel je oprávněn veškerá data nebo movité věcí, které nejsou součástí či příslušenstvím Předmětu, odstranit sám a Příjemce je povinen uhradit Poskytovateli veškeré náklady vzniklé Poskytovateli v souvislosti s jejich odstraněním. Příjemce není oprávněn žádat na Poskytovateli vrácení takto odstraněných dat nebo movilých věcí, úhradu jejich ceny, ani úhradu škody, která mu případně jejich odstraněním Poskytovatelem vznikne.
IX .3 .1 0 . Příjemce bere na vědomí, že nedodá-li Předmět na místo a ve lhůtě určené Poskytovatelem, může být takovým jednáním naplněna skutková podstata trestného činu neoprávněného užívání cizí věci podle § 207 Či zpronevěry podle § 20 ó zákona č. 4 0 /2 0 0 9 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
IX .3 .1 1 . Příjemce, je-li plátcem DPH, tímto bere na vědomí, že okamžikem vrácení Předmětu Poskytovateli dochází k dodání zboží dle zákona č. 2 3 5 /2 0 0 4 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, které Příjemci v pozici plátce daně zakládá povinnost vystavit daňový doklad a odvést související DPH. V takovém případě Příjemce výslovně zmocňuje Poskytovatele k vystavení příslušného daňového dokladu jménem Příjemce. Poskytovatel tento daňový doklad vystaví ve lhůtě 30 dní od okamžiku předání Předmětu Poskytovateli. Takto vystavený daňový doklad Poskyloyatel doručí Příjemci. V případě jakýchkoliv rozdílů mezi základem daně uvedeným na takto vystaveném daňovém dokladu a realizovanou prodejní cenou Předmětu v úrovni bez DPH, je Poskytovatel obdobným způsobem oprávněn a zmocněn vystavit jménem Příjemce opravný daňový doklad k původně vystavenému daňovému dokladu. Příjemce se u všech takto vystavených (opravných) daňových dokladů zavazuje a prohlašuje, že tyto doklady vystavené Poskytovatelem jménem Příjemce akceptuje a bude následně postupovat v souladu se zákonem ve smyslu všech jeho povinností, které mu takto vystavené daňové doklady zakládají, včetně povinnosti odvést na dokladech uvedenou DPH v souladu s platnou legislativou. Výše DPH vyčíslená na (opravném) daňovém dokladu bude po přijetí tohoto dokladu Příjemcem zohledněna ve výši jeho dluhů.
IX .3 .1 2 . Příjemce výslovně souhlasí s Km, že nedodá-lí Předmět na místo a ve lhůtě určené Poskytovatelem, Poskytovatel může Příjemci Předmět odebrat, a to i bez předchozího oznámení. K zajištění výkonu svých práv je Poskytovatel oprávněn znehybnit čí jinak zneprovoznit Předmět technickým či administrativním opatřením, a to i bez předchozího oznámení Příjemci, Poskytovatel je dále oprávněn vyžádat si k zajištění těchto opatření součinnost třetích osob. Příjemce je povinen tato opatření strpět a náklady s tím spojené Poskytovateli v plné výši uhradit. Příjemce nemá nárok na náhradu škody případně mu těmito opatřeními nebo v souvislosti s nimi vzniklou. Den, kdy k odehráni Předmětu Poskytovatelem došlo, se má pro účely zajišťovacf smlouvy za den, v němž došlo ke skutečnému
Raiffeisen
LEASING
předání Předmětu Poskytovateli. Ustanovení sub IX.3,11 platí obdobně i v případě odebrání Předmětu Příjemci podle tohoto ustanovení.
IX .3 .13. Nedodá-li Příjemce Předmět Poskytovateli na místo a ve lhůtě určené
Poskytovatelem, je povinen zaplatit Poskytovateli navic i platby za neoprávněné užíváni Předmětu (bezdůvodné obohacení), které bude stanoveno jako násobek částky odpovídající výši splátky Úvěru (pro účely stanovení tohoto nároku se vždy použije poslední verze splátkového kalendáře ke Smlouvě, bez ohledu na to, zda Smlouva ještě trvá či byla již ukončena), a počtu byť i jen započatých měsíců trvání neoprávněného užívání Předmětu, a to až do vydání Předmětu Poskytovateli.
IX.4 .U končení zajíst'ovací sm louvy
IX.4 .1 , Příjemce není oprávněn od zajišťovaní smlouvy odstoupit.
IX.4 .2 . Poskytovatel je oprávněn od zajišťovací smlouvy odstoupit (kromě dalších případů uvedených výše), nedodá-li Příjemce Předmět řádně a včas, anebo zjistf-li Poskytovatel, že vlastnické právo k Předmětu nepřešlo na Poskytovatele.
IX . 4.3. Zajišťovací smlouva pozbývá platnosti (a vlastnické právo k Předmětu, bylo-li v mezidobí převedeno na Poskytovatele, přechází zpět na Příjemce) okamžikem (rozvazovací podmínka), kdy budou uhrazeny všechny zajištěné dluhy, to však pouze za předpokladu, pokud v mezidobí nedošlo ke zpeněžení Předmětu Poskytovatelem postupem uvedeným výše.
X . UKONČENÍ SMLOUVY
X . l . Způsoby ukončení Sm louvy
X .1 ,1 . Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, je Smlouva řádně ukončena uhrazením všech plateb Úvěru, zejména všech splátek Úvěru [jistiny i úroku) a všech dalších případných pohledávek Poskytovatele za Příjemcem vyplývajících ze Smlouvy.
X . l ,2. Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, může být Smlouva ukončena předčasně
a) odstoupením od Smlouvy ze strany Příjemce nebo Poskytovatele;
b) úmrtím Příjemce - fyzické osoby;
c) předčasným splacením Úvěru.
X.2 . Předčasné zesplatnění Úvěru
X.2 .1 . Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, může být Úvěr ze strany Poskytovatele předčasně zesplalněn, a to z důvodů uvedených sub X.4.2,
X .2 .2 . Předčasným zesplatnením Úvěru Smlouva nekončí. V případe předčasného zesplatnění Úvěru končí Xxxxxxx okamžikem, kdy bylo Příjemci doručeno konečné finanční vyúčtování.
X.2 .3 . Na vypořádání předčasně zesplatněného Úvěru se použijí obdobně ustanovení sub X.3 a X.7,
X.3 . Obecná ustanovení o ukončení S m louvy
X .3 .1 . Částky z finančního vyúčtování po ukončení Smlouvy je Příjemce povinen Poskytovateli uhradit ve lhůtě splatnosti uvedené na příslušném dokladu, případně ve lhůtě uvedené v písemné výzvě k zaplacení.
X .3 .2. Předčasným ukončením Smlouvy zůstává nedotčen nárok
Poskytovatele na úhradu veškerých sankcí a dalších peněžitých nároků sjednaných Smlouvou. Stejně tak nejsou dotčena ta ustanovení Smlouvy (včetně VÚP), která dle výslovného ustanovení čí vzhledem ke své povaze mají zůstat v platnosti a účinnosti i po předčasném ukončení Smlouvy [zejména ustanovení VÚP týkající se zajišťovací smlouvy, vypořádání předčasně ukončené Smlouvy, povinností Příjemce po předčasněm ukončení Smlouvy, jakož i smluvních pokut sankcionujících porušení povinností ze Smlouvy, řešení sporů apod,}.
X.4 . O dstoupení od Sm louvy
X .4 .1. Příjemce ie oprávněn od Xxxxxxx odstoupit, jestliže Poskytovatel - ačkoliv Příjemce splnil veškeré své povinnosti - neposkytne Příjemci Úvěr za podmínek stanovených Smlouvou, a to ani do 15 dnů poté, co k tomu byl Příjemcem písemně vyzván. Smlouva končí okamžikem, kdy bylo Poskytovateli doručeno písemné oznámení o odstoupení od Smlouvy ze strany Příjemce. Odstoupení od Xxxxxxx se však nedotýká zajišťovací smlouvy; ta zůstává v platnosti a účinnosti i nadále, stejně jako ujednání o smluvních pokutách sankcionujících porušení povinností dle zajišťovací smlouvy.
X .4 .2 , Poskytovatel je oprávněn od Smlouvy odstoupit, jestliže;
a) Příjemce je v prodlení se zaplacením kterékoli platby Úvěru, zejména splátky Úvěru, úroků z prodlení nebo pojistného nebo jejich části po dobu nejméně 5 dnů;
b) před poskytnutím Úvěru nebyly do data splatnosti Příjemcem uhrazeny
sjednané a již splatné dluhy, zejména zpracovatelský poplatek nebo část kupní ceny Předmětu, k jejíž úhradě byl Příjemce dle dodavatelské smlouvy povinen;
c) Příjemce je v prodlení s dodáním jakéhokoli dokladu, který má
povinnost doručit Poskytovateli, a/nebo poskytnutím jakékoliv informace, kterou má povinnost oznámit Poskytovateli, déle než 10 dní;
d) Příjemce hrubým způsobem poruší jiné své povinnosti vyplývající mu
ze Smlouvy, přičemž tímto hrubým porušením se rozumí zejména kterékoliv z následujících jednání Příjemce:
i. Příjemce pomíjí odbornou péči o Předmět nebo užívá Předmět v rozporu s účelem užívání stanoveným ve Smlouvě nebo v rozporu s obvvklým účelem užívání či pokyny výrobce / dodavatele, v důsledku Čehož Poskytovateli vznikla Škoda nebo mu hrozí vznik škody, popř, může dojít k předčasnému opotřebení či poškození Předmětu;
ii. Příjemce porušil své povinnosti uvedené sub IV, zejména pak sub
IV. 1.2;
ili. Příjemce nehradí řádně a včas pojistné nebo nedodržuje pojistné podmínky stanovené pojistnou smlouvou anebo není Předmět pojištěn v souladu se Smlouvou;
iv. Příjemce opakovaně porušuje kteroukoli ze svých povinností vyplývající mu ze Smlouvy;
v. Příjemce poruší svou povinnost dle sub XV. 1;
e) bylo vůči Příjemci zahájeno ínsolvenčnl řízení, nebo pokud Příjemce vstoupil do likvidace;
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-06 Strana 7 (celkem 13}
Rcaíffeisei
LEASING
f) došlo k takové změně právní subjektivity Příjemce či jeho majetkových a/nebo personálních poměrů (např. změny ve vlastnické struktuře Příjemce či orgánech Příjemce), eventuálně k jiným skutečnostem na straně Příjemce, které prokazatelně ohrožují splnění Smlouvy ze strany Příjemce;
g) Příjemce neposkytl nebo nezajistil poskytnutí sjednaného zajištění dluhů Příjemce vůči Poskytovateli vyplývajících ze Smlouvy, nebo dojde k podstatnému znehodnocení zajištění, nebo zajištění těchto dluhů se stane nedostatečným a Příjemce bez zbytečného odkladu neposkytne jiné, pro Poskytovatele akceptovatelné zajištění;
h) Příjemce je v prodlení se zaplacením svého peněžitého dluhu či splněním jiné povinnosti z jiné smlouvy uzavřené mezi ním a Poskytovatelem po dobu nejméně 5 dnů;
i) po uzavření Xxxxxxx vyjde najevo, že Příjemce uvedl při uzavírání
Smlouvy či v souvislosti s nim nesprávné, nepravdivé, neúplné či zavádějící údaje, včetně údajů o vlastním hospodaření, a/nebo zamlčel údaje čí okolnosti, za kterých by Poskytovatel Smlouvu neuzavřel, kdyby mu lyto údaje či okolnosti byly známy;
j) dojde k trvalému vyřazení Předmětu z provozu v důsledku odcizení nebo zničení Předmětu (dále také jen „trvalé vyřazení z provozu"};
k) Příjemce nepřevezme Předmět dle sub III. 1.4;
l ) dojde k odstoupení od dodavatelské smlouvy;
m) Příjemce, osoba Příjemce ovládající, osoba Příjemcem ovládaná či jiná osoba tvořící s Příjemcem koncern (ve smyslu příslušných ustanovení obecně závazných právních předpisů), je po dobu nejméně 5 dnů v prodlení s úhradou dluhů či splněním jiných povinností z jiné finanční smlouvy / smluv (zvláště pak leasingových, úvěrových, kupních smluv na splátkový prodej apod.), uzavřených mezi kteroukoliv ze shora uvedených osob a Poskytovatelem nebo kteroukoliv jinou společností ze skupiny Raiffeisen - zejm. Raiffeisenbank a.s., Raiffeisen Bank International AG apod.
X.4 .3 . Smlouva končí okamžikem, kdy bylo Příjemci doručeno písemné
oznámeni o odstoupení od Xxxxxxx ze strany Poskytovatele. Odstoupení od Xxxxxxx se však nedolýká zajiífovací smlouvy; ta zůstává v platnosti a účinnosti i nadále, stejně tak I ujednáni o smluvních pokutách sankcionujících porušení povinností dle zajlšťovací smlouvy a další ustanovení dle sub X.3.2.
X.4 .4 . V případě ukončení Smlouvy je výhradním právem Poskytovatele rozhodnout o výši uplatňovaného nároku.
X.4 .5 . Pro případ zániku dodavatelské smlouvy a vzniku dluhu dodavatele vůči Poskytovateli z titulu vypořádání ze zaniklé smlouvy, jakož i pro případ, že dojde ke vzniku jakýchkoliv budoucích dluhů dodavatele vůči Poskytovateli, přičemž k zániku dodavatelské smlouvy nedošlo, tímto Příjemce ve smyslu
§ 201 8 odsí, 1 OZ prohlašuje, že uspokojí v plné výši veškeré tyto budoucí peněžité dluhy dodavatele vůči Poskytovateli z dodavatelské smlouvy a v souvislosti s ní [včetně dluhů z titulu nároku na náhradu škody, vydání bezdůvodného obohacení, smluvních pokut), neuhradf-li je Poskytovateli dodavatel. Poskytovatel íoío ručení poskytované Příjemcem, resp. Příjemce jako ručitele přijímá. Sjednává se, že Poskytovatel není povinen písemně dodavatele vyzvat ke splnění jeho dluhu.
X.4 .6 . Příjemce nemá vůči Poskytovateli nárok na jakoukoliv náhradu škody, která by mu v souvislosti s odstoupením od Smlouvy ze strany Poskytovatele vznikla.
X.5. Ú m rtí Příjemce - fyzické osoby
X.5 .1 . V případě úmrtí Příjemce končí Smlouva uplynutím lhůfy jednoho platebního období ode dne, kdy se Poskytovatel o úmrtí Příjemce prokazatelně písemně dozví, pokud v této IhŮtě Poskytovatel neobdrží prokazatelně písemné sdělení dědice nebo jeho oprávněného zástupce o jeho vůli pokračovat ve Smlouvě,
X.5 .2 . V případě úmrtí Příjemce, jenž je podnikatelem, končí Smlouva uplynutím lhůly minimálně 30 dní, maximálně však lhůty jednoho platebního období ode dne, kdy se Poskytovatel o úmrtí Příjemce dozví, pokud v této lhůtě Poskytovatel neobdrží prokazatelně písemné sdělení osoby oprávněné pokračovat v živnosti o její vůli pokračovat ve Smlouvě.
X.5 .3 . V případě ukončení Smlouvy v případě úmrtí Příjemce Poskytovatel vyhotoví finanční vyúčtování v souladu se Smlouvou a své případné pohledávky přihlásí k dědickému nebo jinému řízení.
X.6. Předčasné splacení Úvěru
X.6.1. Příjemce je oprávněn splatit Úvěr před dobou stanovenou ve Xxxxxxx pouze na základě předchozího písemného schválení Poskytovatele (písemná forma je v případě tohoto ústanove xx.xx chová na při komunikaci e-mailem].
E
X.6.2. Poskytovatel v případě svého souhlasu s žádostí o předčasné splacení Úvěru zašle Příjemci písemně vyčíslení Úvěru (resp. všech pohledávek Poskytovatele dle Smlouvy, které je potřeba doplatit) kdatu předpokládaného splacení (až zasláním uvedeného vyčíslení se má žádost Příjemce o předčasné splacení Úvěru za schválenou ze strany Poskytovatele); k tomuto datu je Příjemce povinen Úvěr (resp. všechny Poskytovatelem vyčíslené pohledávky ze Smlouvy) splatit (přičemž za okamžik splacení se považuje okamžik připsání příslušné částky na účet Poskytovatele). Neuhradí-li Příjemce částku odpovídající vyčíslení dle předchozí věty řádně a včas, nárok Příjemce na předčasné splacení Úvěru zaniká bez dalšího, Smlouva i nadále pokračuje beze změn (v mezidobí nastalé platební povinnosti Příjemce ani jejích splatnost nejsou dotčeny) a Příjemce je ovinen pokračovat ve splácení Úvěru dle Smlouvy (resp. splátkového alendáře), nebude-li mezi Příjemcem a Poskytovatelem písemně sjednáno jinak (písemná forma je v případě tohoto ustanovení zachována při komunikací e- mailemj.
E
X.6 .3 . Po řádné a včasné úhradě veškerých částek vyčíslených Poskytovatelem k předčasnému splacení Úvěru zašle Poskytovatel Příjemci
ísemné potvrzení o předčasném splacení Úvěru, v němž bude uvedeno datum, e kterému je Xxxxxxx považována za ukončenou.
X.6 .4 . Bez ohledu na ujednání sub X.6.1 a X.6.2 se ujednává, že Poskytovatel je kdykoliv (a to i poté, co již ze strany Poskytovatele došlo k postupu dle sub X.6.1 a X.6.2), oprávněn svůj souhlas s předčasným splacením
Úvěru odvolat či podmínit předčasné splacení Úvěru uzavřením písemné dohody o předčasném splacení Úvěru. Nutnou náležitostí této dohody je přesná specifikace podmínek ukončení Smlouvy, včetně způsobu vypořádání všech peněžitých a jiných dluhů Příjemce vůči Poskytovateli.
X.6 .5 . Příjemce nemá nárok na schválení žádosti o předčasné splaceni
Úvěru a Poskytovatel není povinen takovou žádost schválit. Poskytovatel není povinen svůj případný nesouhlas odůvodnit, ani pro rozhodnutí o případné žádosti Příjemce není vázán žádnou lhůtou,
X.7 . Finanční vyúčtování předčasně ukončené Sm louvy
X . 7 . I. Pokud budou dány předpoklady stanovené ve Xxxxxxx ro předčasné ukončení Smlouvy ze strany Poskytovatele nebo pokud již předčasnému ukončeni Smlouvy ze strany Poskytovatele došlo, je Příjemce povinen učinit veškeré kroky vedoucí k vyloučení vzniku ztrát a Škoa na straně Poskytovatele Či alespoň k jejich minimalizaci. V rámci plnění této své povinnosti je Příjemce nebo jeho právní nástupce mj. povinen předat Předmět Poskytovateli v souladu se sub IX a učinit kroky směřující - poté, co Předmět bude Poskytovateli skutečně předán - k úhradě veškerých svých dluhů (včetně příslušenství)
vůči Poskytovateli, jakož i k uzavření převodní smlouvy k Předmětu mezi Poskytovatelem a třetí osobou za podmínek sdělených Příjemci Poskytovatelem jako podmínky akceptovatelné pro Poskytovatele [za předpokladu, že Příjemce nehodlá nebo není schopen své dluhy sám uhradit). Příjemce ovšem není oprávněn takovou smlouvu za Poskytovatele uzavřít, nebude- li k tomu Poskytovatelem předem výslovně písemně zmocněn.
X.7 .2 . V případě předčasného ukončení Smlouvy je Poskytovatel oprávněn provést:
a) prozatímní finanční vyúčtování Xxxxxxx, a to dle stavu pohledávek Poskytovatele ke dni předčasného ukončení Smlouvy;
b) konečné finanční vyúčtování,
X.7 .3 . Konečné finanční vyúčtování
«} Nesplní-li Příjemce ani svou povinnost uhradit Poskytovateli veškeré své dluhy ze Smlouvy (včetně příslušenství), ani svou povinnost učinit kroky směřující k uzavření převodní smlouvy k Předmětu mezi Poskytovatelem a třetí osobou za podmínek uvedených sub X.7.1 vůbec či nedojde-li na základě jeho jednání dle části první této věty k úhradě veškerých dluhů Příjemce (včetně příslušenství) nebo k uzavření převodní smlouvy ve lhůtě 10 dnů ode dne předčasného ukončení Smlouvy, Poskytovatel zohlední v konečném finančním vyúčtování cenu Předmětu v úrovni bez DPH dosaženou při zpeněžení Předmětu Poskytovatelem (po snížení o náklady vynaložené v souvislosti se zpeněžením), a to bez ohledu na její výši, nejvýše však do výše součtu ysech ke dni předčasného ukončení Smlouvy nesplatnýcn splátek Úvěru, s čímž Příjemce podpisem Smlouvy výslovně souhlasí.
b) V případě, že Příjemce nesplní ani svou povinnost uhradit Poskytovateli veškeré své dluhy ze Smlouvy (včetně příslušenství), aní se Předmět nepodaří Poskytovaíeli zpeněžit ve lhůtě ó měsíců ode dne předčasného ukončení Smlouvy, Poskytovatel zohlední v konečném finančním vyúčtování jako cenu Předmětu v úrovni bez DPH dosaženou při zpeněžení Předmětu Poskytovatelem částku 0,- Kč.
c) Došlo-li na dle sub IX.3.11 k vystavení daňového dokladu jménem Příjemce a k jeho následnému přijetí Příjemcem, zohlední Poskytovatel v konečném finančním vyúčtování výši DPH uvedenou na daňovém dokladu vystaveném Poskytovatelem jménem Příjemce. Obdobně bude postupováno v situaci, kdy dle sub IX,3-11 vystaví Poskytovatel jménem Příjemce opravný daňový doklad
X.7 ,4 , Ustanoveními sub X.7.3 není dotčeno právo Poskytovatele zahrnout do konečného finančního vyúčtování veškeré položky uvedené sub X.7.5, a to ani v případě, že tyto vznikly čl byly Poskytovatelem vyúčtovány kdykoli po ukončení Smlouvy.
X .7 .5. Příjemce je v případě předčasného ukončení Smlouvy, ať již k němu
došlo z jakéhokoliv důvodu, povinen Poskytovateli zaplatit veškeré své dluhy vůči Poskytovateli, zejména:
a) dlužné splátky Úvěru splatné do dne předčasného ukončení Smlouvy,
a to včetně splátky Úvěru, jejíž splatnost připadla na tento den;
b) nesplacenou část jistiny Úvěru, tj. součet všech ke dni předčasného ukončení Xxxxxxx nesplatných splátek jistiny Úvěru;
c) úrok z nesplacené části jistiny Úvěru za dobu od předčasného ukončení Smlouvy až do úplného splacení jistiny Úvěru, přičemž pro účely Smlouvy bude tato částka stanovena jako jednorázový součet všech ke dni předčasného ukončení Smlouvy nesplatných splátek úroku (v případě, že výše úroku nebyla dle Smlouvy fixní, použije se při tomto výpočtu úroková sazba platná ke dni předčasného ukončení Smlouvy); aojde-ll však k předčasnému ukončení Smlouvy z důvodu odstoupení Poskytovatele pro trvalé vyřazení Předmětu z provozu, budou pro účely výpočtu této částky použity splátky úroku oaúročené refinančnl sazbou Poskytovatele. V případě, že částka úroku z nesplacené části jistiny Úvěru přesáhne (v důsledku prodlení Příjemce s úhradou jistiny Úvěru) částku odpovídající výpočtu dle předchozí věty, je Poskytovatel oprávněn požadovat dodatečně i takovou přesahujíc! částku úroku, a to až do úplného vrácení jistiny Úvěru;
d) náhradu škody vzniklou Poskytovateli v souvislosti s předčasným ukončením Smlouvy, a to ve výši vícenákladů vzniklých Poskytovateli v souvislosti s předčasným ukončením Smlouvy, zejména vícenákladů spojených s odebráním, přepravou, skladováním, zcizením a/nebo likvidací Předmětu, vypracováním znaleckých posudků, pojištěním Předmětu do jeho zcizení nebo likvidace, jakož í veškerých dalších vícenákladů a dalších škod, které Poskytovateli v souvislosti s předčasným ukončením Smlouvy vznikly; za takové škody se pro tento účel považují i ztráty vzniklé Poskytovaíeli z titulu případného daňového přehodnocení obchodu;
e) smluvní pokuty, na jejichž zaplacení má Poskytovatel na základě
Smlouvy nárok;
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-06 Strana 8 (celkem 13)
\ -
/
f) příslušenství všech pohledávek, zejména úroky z prodleni;
g) náklady právního zastoupeni Poskytovatele a další případné náklady spojené $ vymáháním dlužných částek za Příjemcem.
Došlo-li na základě zajišťovací smlouvy následně ke zpeněžení Předmětu Poskytovatelem, případně došlo-li k trvalému vyřazení Předmětu z provozu a pojistitel vyplatil Poskytovateli pojistné plnění, snižují se uvedené pohledávky Poskytovatele (dluhy Příjemce) o čistý výnos ze zpeněžení Předmětu, resp. o přijaté pojistné plnění, přičemž Poskytovatel je oprávněn jednostranně rozhodnout, na úhradu kterých pohledávek (dluhů) uvedený výnos (pojistné plnění) použije.
X . 7,6. Finanční vyúčtování vyhotoví Poskytovatel prostřednictvím svého informačního systému dle principů uvedených ve Smlouvě. Rozhodnout o výši uplatňovaných nároků v případě předčasného ukončení Smlouvy je výhradním rávem Poskytovatele a Příjemce se zavazuje finanční vyúčtování Smlouvy, které ude vyhotoveno v souladu se Smlouvou, akceptovat a dlužné částky řádně
a včas Poskytovateli uhradit.
XI. ZM ÍNY SMLOUVY
X I. 1.Změna účastníka Sm louvy na straně Příjemce
X I. 1.1. Postoupení smlouvy Příjemcem na třetí osobu ve smyslu § 1895 a násl. OZ je možné pouze s předchozím písemným souhlasem Poskytovatele (bez něhož je postoupení vyloučeno, ale který může být vyjádřen i v trojstranné smlouvě o postoupení práv a převzetí práv a povinnosti uzavřené Poskytovatelem, Příjemcem a třetí osobou / novým příjemcem financování - viz dále) a jen za následujících podmínek:
a) Příjemce písemně požádá Poskytovatele o souhlas s postoupením práv a převzetím povinnosti Příjemce vyplývajících ze Smlouvy na třetí osobu, není-ll dohodnuto jinak.
b) K postoupení práv a převzetí povinností Příjemce vyplývajících ze Smlouvy z Příjemce na třetí osobu dochází až dnem, kdy nabude účinnosti trojstranná smlouva o postoupení práv a převzetí povinností uzavřená Poskytovatelem, Příjemcem a třetí osobou (novým příjemcem financování), případně kdy budou splněny další podmínky stanovené vdaném případě Poskytovatelem.
XI. 1.2. Na vyslovení souhlasu s postoupením Xxxxxxx Příjemcem nemá Příjemce vůči Poskytovateli právní nárok, Poskytovatel není povinen takový souhlas udělit (a svůj nesouhlas není povinen odůvodnit), ani pro rozhodnutí 0 takové žádosti není vázán žádnou Ihůtou.
XI. 1.3. Nový Příjemce je povinen nahradit Poskytovateli náklady, které Poskytovateli v souvislosti s provedením změny účastníka Smlouvy na straně Příjemce vznikly.
XI.2.Souhlas Příjemce s postoupením Sm louvy ze strany Poskytovatele
Příjemce podpisem Smlouvy výslovně souhlasí s tím, že Poskytovatel je oprávněn kdykoliv v budoucnu ve smyslu § 1895 a násl. OZ postoupit veškerá svá práva a povinnosti ze Xxxxxxx na třetí osobu. Postoupení Smlouvy bude vůči Příjemci účinné okamžikem, kdy mu bude foto postoupení Poskytovatelem oznámeno, případně okamžikem, kdy mu bude postoupení prokázáno třetí osobou coby postupníkem (podle toho, která ze skutečností nastane dříve).
X I. 3*Jiné zm ěny Sm louvy
Na provedení jakékoliv změny Smlouvy nemá Příjemce vůči Poskytovateli právní nárok.
XII. POPLATKY
Bude-li v souvislosti se Smlouvou proveden jakýkoli úkon uvedený v aktuálním sazebníku poplatků vydaném Poskytovatelem a/nebo provedena jakákoli změna Smlouvy, je Příjemce povinen Poskytovateli zaplatit poplatek za každý takový úkon / změnu Smlouvy, a to ve výši dle aktuálního sazebníku poplatků vydaného Poskytovatelem. Aktuální sazebník je dostupný mj. na xxx.xx.xx. Poplatek včetně DPH v zákonné výši je splatný vždy ve lnůtě splatnosti uvedené na dotčeném daňovém dokladu. Poskytovatel je oprávněn požadovat zálohu až do plné výše příslušného poplatku a podmiňovat složením této zálohy provedení příslušného úkonu. Příjemce potvrzuje, že se seznámil se sazebníkem poplatků, účinným ke dni uzavření Smlouvy, a že jej bez připomínek akceptuje. Poskytovatel je oprávněn sazebník poplatků kdykoliv v budoucnu aktualizovat, tj, měnit druh 1 výši jednotlivých poplatků, což Příjemce rovněž bez připomínek akceptuje.
XIII. SANKČNÍ USTANOVENÍ A NÁHRADA ŠKODY
X III. 1. Sankční ustanovení
XII 1.1.1. Porušf-lí Příjemce kteroukoli ze svých povinností dle sub III. 1.5, III. 1.7, III. 1.8, IV. 1.2, IV.2.2, IV.2,3, V ll.l,2 .a), Vll.1.2.c), V IL I.6, Vll.2.3, Vll.3.3, V lll.l, VIII.3, IX. 1,9, IX.1.10, IX.3.2, IX.3.12, XV. 1.1, XV.1.2 nebo XV.2 je povinen
zaplatit Poskytovateli za každé jednotlivé porušeni smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za každé jednotlivé porušení povinnosti Příjemce. Smluvní pokutu ve stejné výíi 1.000 Kč je Příjemce povinen uhradit i při porušení povinností dle sub Vl.4.4, a to za každou platbu, která nebyla řádně označena.
X lll.1 .2 . Poruší-li Příjemce kteroukoliv ze svých povinností dle sub H.4, XV.1.1, nebo XV.1.2, je Příjemce povinen uhradit Poskytovateli za každé jednotlivé porušení smluvní pokutu ve výši 20 % Úvěru. Jestliže došlo ze strany Příjemce pří porušení povinnosti dle sub IV. 1.2 ke zcizení Předmětu Či takovému jeho zatížení, které zcela nebo převážně znemožňuje realizaci zajišťovací smlouvy, činí výše smluvní pokuty částku odpovídající součtu všech dosud (ke dni porušeni povinnosti) neuhrazených (splatných i nesplatných) splátek Úvěru (jistiny i úroku] dle Smlouvy, min. však 20 % Úvěru.
X III. 1,3. Poruší-li Příjemce kteroukoliv ze svých povinností uvedených sub ll.4.o) nebo 111.3.1, je povinen uhradit Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 10 % kupní ceny Předmětu, k jejíž úhradě byl dle Xxxxxxx povinen. Pohledávko Poskytovatele za Příjemcem na úhradu smluvní pokuty dle předchozí věty se ke dni vzniku této pohledávky bez dalšího započítává na případnou pohledávku Příjemce vůči Poskytovateli na náhradu za část kupní ceny Předmětu, k jejíž úhradě byl Příjemce dle Xxxxxxx povinen a již řádně uhradil.
Raiffeisen
A | LEASING
X III.2. Obecná sankční ustanovení
X lll.2 .1 . Není-li Smlouvou stanoveno jinak, je Příjemce povinen v případě nesplnění kterékoli ze svých povinností vyplývající ze Smlouvy řádně a včas uhradit Poskytovateli:
a) prokazatelné náklady spojené s vymáháním splnění povinnosti nebo spojené se splněním povinnosti místo Příjemce;
b) náklady vzniklé Poskytovateli porušením povinnosti Příjemce;
c) smluvní pokutu ve výši 5.000 Kč za každou povinnost dle Xxxxxxx, jež nebyla splněna řádně a včas a ohledně níž není konkrétně stanovena jiná smluvní pokuta;
d) náhradu škody (skutečnou škodu a ušlý zisk), pokud Poskytovateli vznikla Škoda v důsledku nesplnění povinností ze strany Příjemce.
XI 11.2.2. Veškeré smluvní pokuty jsou splatné do 3 dnů ode dne doručení výzvy k jejich úhradě Příjemci. Sjednáním ani zaplacením kterékoli smluvní pokuty není dotčen nárok Poskytovatele domáhat se náhrady škody vzniklé porušením povinnosti zajištěné smluvní pokutou v plném rozsahu,
X III.2.3. Ocitne-ll se Příjemce v prodlení se zaplacením kterékoli z plateb s výjimkou úroku z prodlení a smluvní pokuty, je povinen zaplatit Poskytovateli kromě dotčené platby i smluvní pokutu ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
X III.2.4. Veškeré peněžité dluhy Příjemce die Smlouvy podléhají smluvnímu
úroku z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení počínaje dnem následujícím po dni splatnosti. Ustanovení sub XI 11.2.3 tím není dotčeno.
X III.3. N á h ra d a škody
X III.3.1. Příjemce odpovídá Poskytovateli i třetím osobám za veškerou škodu, která Poskytovateli či třetím osobám vznikne v důsledku porušení jakýchkoli povinností Příjemce stanovených mu Smlouvou, resp. v důsledku tono, že jakoukoli povinnost dle Xxxxxxx nesplnil řádně a včas. Příjemce dále odpovídá Poskytovateli i třetím osobám za veškerou Škodu, která Poskytovateli či třetím osobám vznikne v důsledku neúplných, nesprávných či nepravdivých skutečností uvedených v jakýchkoli dokumentech, zejména v předávacím protokolu (jedí tento dle Xxxxxxx vyžadován).
X lll.3 .2 , Není-li Smlouvou stanoveno jinak (zejména sub Vil), Příjemce
odpovídá v plném rozsahu také za Škodu, jež vznikla na Předmětu, na prostorách, v nichž byl Předmět umístěn, a/nebo na věcech s Předmětem spojených, v něm umístěných, a/nebo na životním prostředí, a/nebo na životě či zdraví lidí a pod.
X III.3.3. Příjemce je povinen každou škodu hradit Poskytovateli v penězích, nesdělf-li Poskytovatel v konkrétním případě Příjemci písemně, že trvá na náhradě za škodu formou uvedení do původního stavu.
X III.3.4. Poskytovatel neodpovídá Příjemci za žádnou škodu vzniklou mu na Předmětu nebo v souvislosti s ním, ledaže by Škoda byla způsobena úmyslným zaviněním Poskytovatele, zejména pak:
a) Poskytovatel neodpovídá, ani neručí za jakékoliv škody vzniklé z důvodu vadné či opožděné dodávky, fungování Předmětu (provozní rizika) a za jeho technické vady. Příjemce nemá vůči Poskytovateli nárok na náhradu Škody a ušlého zisku vzniklých z vad Předmětu a ani na úhradu nákladů vzniklých jejich odstraňováním;
b) v případě financování Předmětu obsahujícího jakákoliv data, zejména
elektronické povahy, Poskytovatel neodpovídá za jejich ochranu a užití a neodpovídá, ani neručí za jakékoliv škody vzniklé z důvodu jejích nedostatečné ochrany nebo jejich neoprávněného užití či v souvislosti s nimi, a to ani v případě předčasného ukončeni Smlouvy.
X III. 3 .5 . Poskytovatel neodpovídá Příjemci za žádnou škodu vzniklou mu
v souvislosti s jakýmkoli právem Poskytovatele dle Xxxxxxx, jeho uplatněním a/nebo předčasným ukončením Smlouvy ze strany Poskytovatele.
XIV . PLNÁ MOC
XIV. 1. Příjemce tímto neodvolatelně zplnomocňuje Poskytovatele k tomu, aby jeho jménem;
a) po uzavření Xxxxxxx provedl nebo nechal provést příslušný zápis týkající se Předmětu do obecně závazným právním předpisem a/nebo Smlouvou předepsaného registru, a to zejména ohledně provedení zápisu zajištění dle zajišťovací smlouvy a vlastnického práva Poskytovatele dle IX. 1.9 a IX-1.10 (a provedení zápisu Příjemce jako provozovatele Předmětu] do příslušných úředních seznamů / registrů, nezajisK-li provedení příslušného zápisu Příjemce;
b) nechal si vystavit duplikát technického průkazu nebo jiného dokladu o zápisu do obecně závazným právním předpisem předepsaného registru. Poskytovatel podpisem Xxxxxxx stvrzuje, že výše uvedenou plnou moc dle sub a) i b) v plném rozsahu přijímá. Poskytovatel je oprávněn dále udělit výše uvedenou plnou moc jiné osobě, aby místo něho jednala za Příjemce jako zmocnitele. Zmocnění dle tohoto odstavce zůstává v platností i v případě, že dojde k odstoupení od Xxxxxxx či jinému předčasnému ukončení Smlouvy.
XIV.2. Poskytovatel tímto zplnomocňuje Příjemce k tomu, aby jeho jménem
po uzavření Xxxxxxx provedl nebo nechal provést příslušný zápis týkající se Předmětu do obecně závazným právním předpisem a/nebo Smlouvou předepsaného registru, a to ohledně provedení zápisu zajištění dle zajišťovací smlouvy a vlastnického práva Poskytovatele dle IX. 1,9 a IX, 1.10 (a provedení zápisu Příjemce jako provozovatele Předmětu) do příslušných úředních seznamů
/ registrů.
X IV .3. Příjemce podpisem Xxxxxxx stvrzuje, že výše uvedenou plnou moc v plném rozsahu přijímá. Příjemce ie oprávněn dále udělit výše uvedenou plnou moc jiné osobě, aby místo něho jednala za Poskytovatele jako zmocnitele.
XV . DALŠÍ USTANOVENÍ
XV. 1. Obecná ustanovení
XV.1 .1 . Příjemce nesmí třetí osobě postoupit žádnou pohledávku za Poskytovatelem vzniklou ze Smlouvy nebo v souvislosti s nl bez předchozího písemného souhlasu Poskytovatele.
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-Oó Strana 9 (celkem 13}
Raiffeisev
LEASING
XV. 1.2. Příjemce nesmí zajistit splnění svých dluhů vůči třetím osobám převodem nebo právním zatížením práva, které mu vzniklo nebo vznikne vůči Poskytovateli.
XV.1 .3 . Poskytovatel je oprávněn kdykoliv jednostranně započíst jakoukoliv
svou splatnou i nesplatnou pohledávku za Příjemcem proti jakékoliv splatné i nesplatné pohledávce Příjemce za Poskytovatelem.
XV. 1.4. Příjemce tímto v souladu s § 630 odst. 1 OZ prohlašuje, že prodlužuje Poskytovateli promlčecí dobu veškerých svých peněžitých i nepeněžitých dluhů vůči Poskytovateli, které vznikly nebo kdykoliv v budoucnu vzniknou na základě Smlouvy nebo v souvislosti s ní, jakož i veškerých dalších jeho dluhů vůči Poskytovateli, a to tak, že promlčecí doba činí 10 let počínaje dnem, kdy započala poprvé běžet. Toto prodloužení promlčecí Ihůty trvá i poté, co došlo k ukončení Smlouvy odstoupením či jinak, a vztahuje se i no dluhy vzniklé po ukončení Smlouvy.
XV.1 .5 . Je-li ve Xxxxxxx požadována písemná žádost nebo oznámení Příjemce Poskytovateli, lze takovou žádost nebo oznámení učinit též prostřednictvím webového formuláře Poskytovatele, je-li takový formulář na webových stránkách Poskytovatele (xxx.xx.xx) k dispozici.
X V . 1 .6 . V případě, že zákon č. 3 4 0 /2 0 1 5 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů, předpokládá pro účinnost Smlouvy její zveřejnění v Registru smluv, zavazuje se Příjemce na své náklady zaslat návrh na uveřejnění Smlouvy do příslušného Registru smluv a to 5 dnů od jejího uzavření a ve stejné době prokázat splnění této povinnosti Poskytovateli.
XV, 1.7, Příjemce potvrzuje, že v případě uvedení svého daňového
identifikačního čísla ve Smlouvě vystupuje vůči Poskytovateli v postavení plátce DPH a pořizuje Předmět pro výkon své ekonomické činnosti. Zároveň se Příjemce zavazuje Poskytovateli nahlásit případnou změnu lýkajfcí se jeho registrace k DPH.
XV. 1.8. V případě, že je Úvěr sjednáván v cizí měně [tj. měně odlišné
od měny České republiky), Příjemce tímto prohlašuje, že byl Poskytovatelem informován o rizicích spojených s úvěry poskytnutými v cizí měně, Poskytovatel obecně poskytuje úvěry v cizí měně pouze v situaci, kdy příjem Příjemce, z něhož bude úvěr splácet, je realizován v měně úvěru (jedná se o tzv. natural hedge). Není-li tomu tak, hrozí při významném znehodnoceni domácí měny či měny, vekteré Příjemce získává příjem na splácení úvěru, výrazné zvýšení splátek a ohrožení schopností Příjemce úvěr splácet. Z těchto důvodů Poskytovatel doporučuje Příjemci využít některého z prostředků zajištění proti kurzověrnu riziku:
o) Měnový forward umožňuje směnit částku v jedné měně za částku v druhé
měně v dohodnutém kurzu s vypořádáním v budoucnu (maximálně 3 roky od uzavření transakce), Forward je vhodný nástroj zejména tehdy, kdy je výše splátek pevně daná.
b) Měnová opce dává právo (nikoli povinnost) provést konverzi měn
v dohodnutém kurzu buď ve předem stanoveny den, nebo v rámci předem stanovené Ihůty. Za toto právo a výhodu platí vlastník opce tzv. opční prémii. Není-li opce uplatněna, propadá bez jakéhokoliv plnění a opce se stává bezcennou. Opce je vhodný nástroj v případě, že výše splátek úvěru není předem známa a obtížně se odhaduje.
Výše uvedené operace je potřeba provádět v odpovídajícím objemu a termínech tak, aby nákup měny pro následující splátky byl prováděn za předem známý kurz, Je-li příjem pro splacení úvěru realizován v domácí měně, Poskytovatel Příjemci výslovně doporučuje pro vyloučení výše uvedených rizik využití úvěru v domácí měně, a to i za předpokladu, je-li referenční sazba domácí měny vyšší než zahraniční.
XV.1 .9 . Je-li Příjemce právnickou osobou, zavazuje se Příjemce písemně
informovat Poskytovatele o změně skutečného majitele ve smyslu zákona č. 2 5 3 /2 0 0 8 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činností a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, a ío bez zbytečného odkladu.
XV.2, Ekonomické p o d k la d y , údaje a korespondence
X V .2 .1. Příjemce tímto prohlašuje, že veškeré podklady nezbytné k posouzení majetkových poměrů Příjemce, jež předložil Poskytovateli při podání žádosti o poskytnutí financování i kdykoli během doby financování, isou správné, pravdivé a úplné a že je schopen dostát svým [zejména finančním) povinnostem plynoucím ze Smlouvy, Příjemce tímto dále prohlašuje, že ke ani uzavření Smlouvy na něj nebyla prohlášena exekuce, nebylo zahájeno insolvenČni řízení, že nevstoupil do likvidace, ani že neví o žádných skutečnostech, dle kterých by kterákoliv z uvedených skutečností mohla hrozit.
XV ,2.2, Příjemce se zavazuje umožnit Poskytovateli na jeho žádost nahlédnout
do podkladů nezbytných k posouzení majetkových poměrů Příjemce, zejména svých účetních výkazů, a to do sedmi dnů od doručení žádostí Poskytovatele Příjemci, Příjemce dále výslovné souhlasí s tím, aby sí Poskytovatel samostatně obstarával Informace o jeho hospodářské a finanční situaci. Zároveň tímto Příjemce uděluje výslovná souhlas k lomu, aby banky a jiné osoby, kíeré takový souhlas potřebují, poskytly Poskytovateli na jeho žádost veškeré informace, které 0 Příjemci mají k dispozici,
XV.2 .3 . Překroční celkový objem všech současných a budoucích dluhů
Příjemce vůči Poskytovateli 10 mil. KČ nebo ekvivalent této částky v cizí měně, je Příjemce povinen zasílat Poskytovateli své čtvrtletní účetní výkazy sestavené podle zákona č. 56 3 /1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a to vždy nejpozději do poloviny následujícího kalendářního čtvrtletí. Poskytovatel se zavazuje zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, o nichž se takto dozví, a to 1po ukončení Smlouvy.
XV.2 .4 . Příjemce je povinen na veškeré korespondenci pro Poskytovatele
týkající se Smlouvy uvádět číslo příslušné Smlouvy bez lomítek. Pokud tak neučiní, Poskytovatel neodpovídá za prodlení s připsáním plateb na účet Poskytovatele, nesprávné zařazení písemností nebo jiné důsledky z toho vyplývající.
XV .2 .5, Příjemce je povinen oznámit Poskytovateli do 10 dnů ode dne vzniku
rozhodné události změnu všech údajů o své osobě, zejména změnu jména, firmy, adresy, změnu sídla, čísla bankovních účtů, zahájení insolvenčního řízení apod. Příjemce je povinen oznámil Poskytovateli, že hodlá provést sloučení, splynutí,
rozdělení nebo přeměnu, a to nejméně 30 dnů přede dnem konáni valné hromady, která má o tomto rozhodnout, nebo před uzavřením dohody společníků o sloučení, splynutí, rozdělení nebo přeměny Příjemce.
XV.3 . Inform ace a poučení o zpracování osobních údajů
X V ,3.1. ÚČely zpracování osobních údajů
Poskytovatel bude zpracovávat osobní údaje Příjemce k následujícím účelům:
a) Realizace smluvního vztahu
Toto zpracování je nezbytné pro uzavření smlouvy a plnění smluvního vztahu s Poskytovatelem. Za tímto účelem budou v nezbytném rozsahu zpracovávány Příjemcovy identifikační údaje, kontaktní údaje a informace vztahující se k předmětu Smlouvy [např. identifikace služby, předmět financování, platební údaje apod,}.
b) Ochrana práv a právem chráněných zájmů Poskytovatele
Toto zpracování je nutné pro ochranu zájmů Poskytovatele, např. pří vymáhání pohledávek nebo pro vnitřní administrativní účely v rámci skupiny Raiffeisen. Za tímto účelem může Poskytovatel zpracovávat i údaje sloužící k zajištění bezpečného využívání nabízených služeb, řízení rizik, předcházení a vyhodnocováni možného podvodného jednání apod. Na základě oprávněného zájmu Poskytovatele také zpracovává informace o bo nitě, tedy schopnosti splácel závazky, platební morálce a důvěryhodnosti fyzických osob, které nejsou spotřebiteli.
c) Plnění zákonných povinností
Poskytovatel musí sbírat a vyhodnocovat některé informace a uchovávat je po stanovenou dobu, neboť jde o povinnost uloženou právními předpisy, jedná se například o zpracování osobních údajů za účelem zabránění zneužívání finančního systému k legalizaci výnosů z trestné činnosti a k financováni terorismu a vytvoření podmínek pro odhalování takového jednání dle zákona Č. 2 5 3 /2 0 0 8 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosu z trestné činností afinancováni terorismu, ve znění pozdějších předpisů, přičemž jde např. o informace o zdroji a původu příjmu, kapitálové provázanosti, státní příslušnosti, místu pobytu, politické exponovaností. Ze zákona č. 2 5 7 /2 0 1 6 Sb,, o spotřebitelském úvěru, ve znění pozdějších předpisů, pak vyplývá povinnost zpracovávat informace o bonitě, platební morálce a důvěryhodnosti spotřebitelů, neboť tyto informace jsou nutné pro posouzení úvěruschopností spotřebitele. Dále se může jednat o právní předpisy v oblasti účetnictví, daní a kontrolní Činnosti.
d) Ochranu životně důležitých zájmů subjektu údajů nebo jiné fyzické osoby
Poskytovatel může například sledoval statistické a ekonomické paramelry činnosti
Poskytovatele pro účely vyhodnocování odměn, provizí a požitků osob podílejících se na sjednávání finančních smluv (zprostředkovatelé, obchodní zástupci aid.).
e} Zpracování podléhající souhlasu
Pro zpracování osobních údajů Příjemce nad rámec shora uvedeného potřebuje Poskytovatel souhlas Příjemce. Na základe souhlasu Příjemce Poskytovatel zpracovává osobní údaje Příjemce pro účely nabízení obchodu a služeb, dále provádí marketingové zpracování a analýzy, a to i pomocí automatizovaného zpracování a profilování, s cílem zkvalitnit poskytované služby a přizpůsobit nabídku potřebám Příjemce. Souhlas pro marketingové účely primárně uděluje Příjemce přímo Poskytovateli, aby údaje Příjemce mohl Poskytovatel zpracovávat pro vytvoření vhodné nabídky nad rámec již existujícího smluvní vztahu. Poskytovatel může kontaktovat Příjemce zejména prostřednictvím telefonu, SMS zprávy, e-mailu nebo í poštou, přičemž při zasílání obchodních sdělení Poskytovatel dodržuje povinnosti vyplývající z dalších právních předpisů.
Na základě souhlasu Příjemce Poskytovatel zpracovává rodné číslo Příjemce pro účely ověření bonily a důvěryhodnosti v nebankovním registru klientských informací (dále jen „Nebankovní registr klientských informací NRKI" nebo též
„NRKI"), provozovaném CNCB - Czech Non-Banking Credit Bureau, z,s,p,o., podrobnosti jsou obsaženy v Informačním memorandu, kdy použití rodného čísla je nutné zejména pro jednoznačnou identifikaci Příjemce.
Tato zpracování jsou podmíněna souhlasem Příjemce, který je dobrovolný a v případě udělení je Příjemce oprávněn jej kdykoliv odvolat, Odvolání souhlasu znamená, že Poskytovatel nebude mocí zpracovávat osobní údaje Příjemce za účelem uvedeným v souhlasu. Odvolání nemá důsledky pro smluvní vztah mezi Poskytovatelem a Příjemcem. Poskytovatel může i nadále zpracovávat osobní údaje Příjemce, pokud má ke zpracování jiný právní titul. Odvoláním souhlasu není dotčena zákonnost zpracování vycházejícího ze souhlasu, který byl dán před jeho odvoláním.
XV.3 .2 . Rozsah zpracování osobních údajů
Poskytovatel zpracovává osobní údaje Příjemce v rozsahu nezbytném pro naplnění výše uvedených účelů, přičemž zpracovává zejména Příjemcovy identifikační a Kontaktní úaaje (např, jméno, příjmení, datum a místo narození, rodné číslo, adresa trvalého pobytu, kontaktní adresa, státní příslušnost, telefonní číslo, e-mailová adresa, typ, číslo a platnost průkazu totožnosti, IČO, DIČ), údaje získané v souvislostí s hodnocením rizik legalizace výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, údaje vypovídající o bonitě, důvěryhodností a platební morálce vč. sociodemografickýcn údajů a údajů o majetkových poměrech (např. věk, pohlaví, osobní stav, dosažené vzdělání, způsob bydleni, počet osob v domácností, příjmy a výdaje domácnosti, údaje o způsobu zajištěni pravidelného příjmu, údaje o vlastnických právech k věcem, údaje o členství v obchodních korporacích nebo spolcích), údaje získané v souvislosti s poskytnutými produkty (např, typ smlouvy, doba trvání smlouvy, způsob zajištěni smlouvy, doba splatností, výše poskytnutého financováni, účel financování, stav pohledávek a aluhů vůči Poskytovateli), korespondenci a jinou komunikaci s Příjemcem jako subjektem osobních údajů, informace obchodní a marketingové povahy.
XV.3.3. Doba zpracování osobních údajů
a) Osobní údaje budou Poskytovatelem zpracovávány po dobu trváni účelu zpracování. I v případě ukončeni smluvního vztahu s Poskytovatelem může přetrvávat jiný právní titul pro zpracování osobních údajů Příjemce (např. povinnost Poskytovatele plnit zákonné požadavky, ochrana práv a právem chráněným zájmů Poskytovatele, subjektu údajů nebo třetích osob). Osobní údaje Příjemce mohou kupříkladu být po zákonem stanovenou dobu uchovávány
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-06 Strana 10 (celkem 13)
ffjjRRaiffeisen
l^Vl LEASING
za účelem archivace nebo za účelem plnění povinností stanovených zvláštními právními předpisy {např. zákonem č, 2 5 3 /2 0 0 8 Sb,, o některých opatřeních proti legalizací výnosu z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, nebo zákonem č, 2 5 7 /2 0 1 6 Sb., o spotřebitelském úvěru, ve zněni pozdějších předpisů).
b) V případě zpracování osobních údajů podmíněných souhlasem Příjemce je doba zpracování výslovně stanovena v textu souhlasu. V případe souhlasu s užitím rodného čísla Příjemce pro účely spolupráce s Nebankovním registrem klientských informací NRKI je tento souhlas udělen na dobu na ó měsíců ode dne jeho udělení, resp, na dobu trvání Smlouvy a na dobu dalších 4 let od splnění veškerých finančních závazků ze Smlouvy, pokud tyto závazky zaniknou splněním nebo způsobem nahrazujícím splnění, resp. od zániku Xxxxxxx, pokud finanční závazky ze Xxxxxxx zaniknou jinak.
XV.3 ,4 , Příjemci osobních údajů
a) Osobni údaje Příjemce jsou zpřístupněny zejména zaměstnancům Poskytovatele v souvislosti s plněním jejich pracovních povinností, při kterých je nutné nakládat s osobními údaji klientů, pouze však v rozsahu, který je v tom kterém případě nezbytný a při dodržení veškerých bezpečnostních opatřeni. Vedle toho mohou být osobní údaje Příjemce předávány třetím osobám, které se podílejí na zpracováni osobních údajů klientů, případně jim tyto osobní Údaje mohou být zpřístupněny z jiného důvodu v souladu s právními předpisy.
b) Poskytovatel tak může zejména zpřístupnit osobní údaje Příjemce v rámci plnění povinností stanovených zvláštními právními předpisy, kdy oprávněnými osobami mohou být orgány veřejné moci, zejména orgány činné v trestním řízení, soudy, soudní exekutoří, orgány doniedu a pod. Dále Poskytovatel může osobni údaje Příjemce zpřístupnit subjektům, jichž využívá při plnění svých smluvních povinností vyplývajících ze smlouvy uzavřené s Příjemcem, nebo subjektům, které Poskytovatel užívá k ochraně jejích práv a právem chráněných zájmů. Poskytovatel tak může pověřit zpracováním osobních údajů Příjemce třetí osoby (zpracovatele), přičemž se bude jednat zejména o pojišťovny, zprostředkovatele/obchodni zástupce Poskytovatele, společnosti, prostřednictvím kterých Poskytovatel vymáhá své pohledávky, advokátní kanceláře, reklamní agentury, zasílatelské agentury, tiskárenské společnosti, poskytovatele informačních systémů Poskytovatele a společnosti skupiny Raiffeisen pro vnitřní administrativní účely (například Raiffeisen-Leasing International Gesellschaft m.b.H., Raiffeisen Bank International AG, Raiffeisen- Leasing GmbH, Ratffeisenbank a.s., Raiffeisenlandersbank Niederosterreich).
c) Poskytovatel může na základe souhlasu Příjemce předat osobní údaje
Příjemce třetím osobám specifikovaným v příslušném souhlasu za účelem nabízením obchodu a služeb.
d) Poskytovatel z titulu oprávněného zájmu též předává osobní údaje vztahující se k platební morálce Příjemce provozovateli Nebankovního registru klientských informací NRKI (podrobnosti jsou obsaženy v Informačním memorandu).
e) V případě, že je v rámci spolupráce s třetími osobami nutné předávat
nebo zpracovávat osobni údaje Příjemce a nevyplývá-lí zmocněni ke zpracování z platných právních předpisů, uzavírá Poskytovatel s těmito subjekty smlouvu o zpracování. Tito zpracovatelé jsou povinni splňovat požadavky Poskytovatele na dodrženi účelu zpracováni a technické a organizační zabezpečeni ochrany osobních údajů, přičemž Poskytovatel průběžně kontroluje plnění jejich povinností. V těchto případech jsou Přijemci garantována stejná práva, jako by zpracováni prováděl sám Poskytovatel. Poskytovatel se předáním osobních údajů jiným zpracovatelům nezbavuje odpovědnosti za zpracování osobních údajů, V případě, že Příjemce nebude spokojen s tím, jak jsou jeho údaje zpracovávány, může se Příjemce obrátit na Poskytovatele s námitkami,
XV.3 .5 , Z pracování údajů nutných k posouzení úvěruschopnosti
a) V souvislosti se zajištěním efektivního plnění povinností, vyplývajících zejména z právních předpisů směřujících k ochraně spotřebitele při poskytováni spotřebitelských úvěrů, a za účelem ochrany zájmu Poskytovatele na poskytování úvěrových produktů pouze důvěryhodným a bonitním klientům, Poskytovatel zjišťuje a zpracovává údaje o osobách [a to i bez souhlasu těchto osob, vyjma rodného čísla) potřebné k tomu, aby bylo možné posoudit úvěruschopnost, přičemž je za tímto účelem uživatelem Nebankovního registru klientských informací NRKI, který provozuje CNCB - Czech Non-Banking Credit Bureau, z.s.p,o,
b) V rámci NRKI jsou zpracovávány informace, které si nebankovní věřitelské subjekty vzájemně poskytují o smluvních (úvěrových) vztazích mezi těmito subjekty a jejich klienty a které jednotlivě nebo ve svém souhrnu vypovídají o bonitě a důvěryhodnosti, resp. úvěruschopnosti, klientů nebankovních věřitelských subjektů.
«) V souvislosti s účasti Poskytovatele v NRKI Poskytovatel o Příjemci zpracovává, do NRKI poskytuje a z NRKI získává tyto osobni údaje Příjemce:
- identifikační osobní údaje;
- údaje vypovídající o tom, zda mezi Příjemcem a Poskytovatelem došlo k uzavření, případně neuzavřeni smluvního vztahu;
- údaje vypovídající o finančních závazcích Příjemce a o plnění těchto závazků zc strany Příjemce;
- údaje vypovídající o zajištění závazků příjemce;
- údaje vypovídající o tom, zda ohledně Příjemce došlo k postoupeni pohledávky;
- údaje vypovídající o Příjemcově bonitě, důvěryhodnosti (či platební morálce], resp. úvěruschopnosti, které Příjemce Poskytovateli sděíil, nebo které Poskytovatel o Příjemci získal v souvislosti s plněním, případně neplněním příslušného smluvního vztahu.
d) Tyto údaje mohou být rovněž poskytnuly uživatelům Bankovního registru klientských informací („BRKI"), který provozuje společnost CBCB - Czech Banking Credit Bureau, a.s., v rámci vzájemného informováni uživatelů NRKI a BRKI o bonitě, důvěryhodnosti a platební morálce, resp. úvěruschopnosti, klientů, a umožnění (a to i opakovaného} posuzování bonity, důvěryhodnosti a platební morálky, resp. úvěruschopnosti, v souvislosti se smluvními vztahy mezi Příjemcem a uživateli NRKi a/nebo BRKI.
e} Právním základem pro zpracování osobních údajů klientů v NRKI je
(a) plnění právních povinností v případě, kdy je fyzické osobě poskytován spotřebitelský úvěr, (b) oprávněné zájmy věřitelských subjektů, zejména zájem na poskytování úvěrových produktů pouze bonitním a důvěryhodným klientům,
(c) souhlas se zpracováním osobních údajů v případě osob zastupujících klienty či majitele klientů a vždy v případě, kdy je zpracováváno rodné číslo fyzické osoby, Právním základem pro zpracování informací (osobních údajů) v rámci vzájemného informování uživatelů NRKI a BRKI o bonitě, důvěryhodnosti a píatebnf morálce, resp. úvěruschopnosti, klientů je (a) plnění právních povinností bank a věřitelských subjektů v případě, kdy je fyzické osobě poskytován spotřebitelský úvěr, (b) oprávněné zájmy bank a věřitelských subjektů, a (c) souhlas se zpracováním osobních údajů v připadá osob zastupujících klienty (právnické osoby) či majitelů klientů (právnických osob) a ve vztahu k NRKI vždy v případě, kdy je zpracováváno rodné Číslo fyzické osoby.
f) Veškeré informace týkající se NRKI, účasti věřitelských subjektů na NRKI, zpracování osobních údajů klientů věřitelských subjektů v NRKI, vzájemného informováni uživatelů NRKI a BRKI, jakož i poučení o všech právech klientů věřitelských subjektů v souvislosti s NRKi či vzájemným informováním uživatelů NRKI a BRKI, jsou uvedeny v Informačním memorandu Nebankovního registru klientských informací (včetně základních informací o vzájemné výměně informaci s Bankovním registrem klientských informací).
XV.3 .6 . Způsob zpracování osobních údajů
a) Poskytovatel využívá zejména osobní údaje, které získal přímo od Příjemce. V některých případech, např. při posouzení úvěruschopnosti, tyto údaje nepostačují, proto Poskytovatel využívá též informace z externích zdrojů. Jedná se zejména o veřejně dostupné rejstříky - obchodní rejstřík, registr ekonomických subjektů, Insolvenční rejstřík, profesní registry apod. Poskytovatel může získat osobní údaje též od spolupracujících třetích stran (např. od pojišťovny nebo od Nebankovního registru klientských informací NRKI). Za všech okolností však Poskytovatel osobní údaje Příjemce pečlivě chrání, přičemž má interně nastavená pravidla pro zacházení s osobními údaji, která jsou pravidelně ze strany Poskytovatele kontrolována. Veškeré osoby, které s těmito údaji v rámci plnění svým povinností přicházejí do styku (ať již zaměstnanci, zpracovatelé nebo další správci), jsou vázány mlčenlivostí a zároveň jsou pravidelně proškolovány v oblasti ochrany osobních údajů. Poskytovatel dodržování standardu ochrany osobních práv pravidelně kontroluje a důsledně vymáhá.
b) K dosaženi výše uvedených účelů budou Poskytovatel, zpracovatelé
osobních údajů a případně další správci, kterým budou osobní údaje Příjemce předány na základě souhlasu Příjemce nebo z důvodu oprávněného zájmu Poskytovatele (Nebankovní registr klientských informací NRKI), zpracovávat osobní údaje manuálně i automatizovaně. V rámci poskytování služeb Poskytovatele může docházet i k tzv. profilování, což je forma automatizovaného zpracování osobních údajů spočívající v jejich použití k hodnocení některých osobních aspektů vztahujících se k fyzické osobě. Žádné rozhodnuli se však neděje toliko na základě automatizovaného zpracování. Poskytovatel přistupuje ke všem klientům individuálně, vždy rozhoduji lidé a Příjemce má právo se k výsledkům profilováni vyjádřit.
XV.3 .7 . Práva Příjemce ja ko subjektu údajů
a) Ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2 0 1 6 /6 7 9 ze dne 27. dubna 2016, obecné nařízení o ochraně osobních údajů, má Příjemce právo požadovat informace o účelu zpracování osobních údajů, informace o rozsahu osobních údajů, které jsou předmětem zpracování a jejich kategorii, včetně údaje o zdroji, ze Kterého byly osobní údaje získány, plánované době zpracování, skutečnosti, zda dochází k automatizovanému rozhodování, včetně profilování a informace o případných příjemcích nebo kategorii příjemců osobních údajů. Dále má Příjemce právo žádat opravu nebo výmaz svých osobních údajů, jsou-li nepřesné, resp. jestliže pominul účel jejich zpracováni.
b) Jsou-li osobní údaje předávány do třetí země nebo mezinárodní organizaci, má Příjemce právo být informován/a o vhodných bezpečnostních zárukách, které se vztahují na předání.
c) Příjemce má právo získat od Poskytovatele osobní údaje, které se ho týkajf a jež Poskytovateli poskytl/a na základě svého souhlasu nebo za účelem uzavření Smlouvy. Poskytovatel na základě žádosti Příjemce poskytne Příjemci tyto údaje bez zbytečného odkladu ve strukturovaném, běžně používaném a strojově čitelném formátu. Toto právo se nevztahuje na osobni údaje, které nejsou zpracovávány automatizovaně.
XV .4, Souhlas Příjemce s poskytováním údajů
XV.4 .1 . Příjemce, je-li právnickou osobou, podpisem Smlouvy uděluje Poskytovateli výslovný souhlas ke zpracováni veškerých jeho údajů, a to zejména ekonomických, v rozsahu nezbytném k naplnění závazných požadavků stanovených Poskytovateli profesními organizacemi, subjekly, jejichž prostřednictvfm Poskytovatel chrání svá práva, zejména Nebankovním registrem klientských Informaci NRKI, organizacemi a orgány rozhodnými při vyhodnocováni a schvalování příslušného obchodního případu a společnostem skupiny Raiffeisen, zejména pak společnostem Raiffeisen-Leasing International Gesellschaft m.b.H., Raiffeisen Bank International AG, Raiffeisen- Leasing GmbH, Raiffeisenbank a.s., Raiffeisenlandersbank Niederosterreich.
XV ,4.2. Příjemce, je-li právnickou osobou, dále výslovně souhlasí s tím, aby si
Poskytovatel a Raiffeisenbank a.s., se sídlem Hvězdová 171 ó/2 b, 140 78 Praha 4, IČO: 49240901 , zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2051 (dále jen „společnosti") vzájemně předávaly údaje, a to v rozsahu získaném v souvislosti s žádostmi o službu
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-06 Strana 11 (celkem 13)
IluR R aiffeisk
1^1 LEASING
poskytovanou společnostmi, případně se smlouvami, na základě kterých společnosti v rámci své podnikatelské činnosti poskytuji služby (dále jen
„smlouvy"), tj. v rozsahu údajů umožňujících identifikaci Příjemce, tj. zejména v rozsahu údajů zapsaném v příslušném rejstříku, ve kterém je daný Příjemce evidován, v rozsahu jméno, příjmení, XXX, místo podnikáni, adresa trvalého bydliště a kontaktních údajů (vČ. korespondenčních adres, telefonů, e-mailů) a dále též údajů týkajících se bonity a úvěruschopnosti Příjemce (zejm, údajů o jejich stávajících i minulých dluzích, údajů týkajících se schopností Příjemce íyto své dluhy plnit, údajů týkajících se zajištění dluhů Příjemce, finanční situace Příjemce, vč, finančních výkazů Příjemce, údajů o prodlení Příjemce aid.), a to za účelem posouzení bonity, úvěruschopnosti čí rizikovosti Příjemce a/nebo sestavení nabídky služeb poskytovaných společnostmi Příjemci vč. oslovení Příjemce elektronickými prostředky.
X V .4 ,3 . Příjemce, je-li právnickou osobou, podpisem Smlouvy uděluje Poskytovateli výslovný souhlas ke sdělování údajů uvedených sub XV.4.1 subjektům uvedeným tamtéž,
X V . 4 .4 . Příjemce bez ohledu na to, zda je fyzickou či právnickou osobou, podpisem Xxxxxxx uděluje Poskytovateli výslovný souhlas k ukládání údajů uvedených sub XV.4.1 v registrech a evidencích vedených subjekty uvedenými tomtéž.
XVI. OBECNÁ USTANOVENÍ
X V I. 1. D o ru č o v á n í
X V I.1 .1 , Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, považuje se jakákoliv písemnost Poskytovatele Příjemci za doručenou:
a) 3. dnem po odeslání písemnosti Poskytovatelem, byla-li odeslána
prostřednictvím držitele poštovní licence, a to i v případě, že se posléze vrátila Poskytovateli jako nedoručitelná z jakéhokoli důvodu, zejména vyznaČil-li na ní držitel poštovní licence poznámku o její nedoručitelnosti z důvodu, že adresát je na uvedené adrese neznámý nebo se odstěhoval bez udání adresy;
b) okamžikem, v němž se dostala do sféry dispozice Příjemce, byla-li doručována prostřednictvím jiné osoby než sub XVI. 1.1 .a);
c) okamžikem odeslání Poskytovatelem, byla-li odeslána prostřednictvím elektronické posty (e-mailj.
X V I. 1 .2 . Adresou Příjemce rozhodnou pro doručování je vždy:
q) pro případy uvedené sub XVI. 1.1.a) a X V I.l.l.b ) adresa Příjemce uvedená v záhlaví Xxxxxxx, neaznámil-li Příjemce Poskytovateli prokazatelně písemně formou doporučeného dopisu adresu jinou;
b) pro případy uvedené sub X V I.l.l.c ) e-mailová adresa Příjemce uvedená v žádosti o poskytnutí financování, neoznámil-li Příjemce Poskytovateli prokazatelně písemně adresu jinou.
X V I . 1 .3 . Pro účely Smlouvy se sjednává, že právní jednání Poskytovatele se má za učiněné písemnou formou í tehdy, je-li učiněno elektronicky formou e-mailové zprávy odeslané Příjemci na adresu stanovenou v souladu s ustanovením sub
XVI. 1.2.b).
X V I ,2 . R ozho dné p rá v o o ře šení spo rů
X V I .2 .1 . Práva a povinnosti Smlouvou a VÚP výslovně neupravené a veškeré právní otázky týkající se vztahu mezi smluvními stranami se řídí právem České republiky, zejména OZ.
X V I .2 ,2 , Smluvní strany se dohodly, že veškeré případné majetkové spory mezi nimi vznikající ze Smlouvy a v souvislosti s ní (včetně vzájemných majetkových sporů Poskytovatele a Příjemce souvisejících s dodavatelskou smlouvou, resp. vztahů s dodavatelem) budou rozhodovány s konečnou platností v rozhodčím řízení jedním rozhodcem, a to ad hoc rozhodcem JUDr, Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, advokátem, ev. č. ČAK 05079 ; pokud by z jakéhokoli důvodu rozhodce XXXx. Xxxxxx Xxxxxxxxx dotčený spor nemohla rozhodovat (např. odmítla-li by dotčený spor ze zákonných důvodů rozhodovat, byla-li by vyloučena z projednávané věci apod.), pak bude ad hoc rozhodcem Xxx. Xxxxxx XxxxxxxX, advokát, ev. č. ČAK 10036. V rozhodčím řízení bude postupováno podle zákona č. 2 1 6 /1 9 9 4 Sb,, o rozhodčím řízení a výkonu rozhodcích nálezů, ve znění pozdějších předpisů, a podle zákona č. 99 /1 9 6 3 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů. Náklady rozhodčího řízení jdou k tíži strany, která ve sporu podlehla, a sestávají z paušálního poplatku na administrativní výlohy ve výši 300 Kč a odměny rozhodce stanovené u sporů na peněžité plněni následovně: základ do výše 30 ,000 Kč 700 Kč; základ do výše 50 .000 Kč ... 1.700 Kč; základ do výše 100.000 Kč ... 2.500 Kč a 3% z částky hodnoty sporu přesahující 50 .000 Kč; základ do výše 250 .000 Kč ... 4 ,000 Kč a 2,5% z částky hodnoty sporu přesahující 100.000 KČ; základ do výše 500 .000 Kč ... 7.750 Kč a 2% z Částky hodnoty sporu přesahující 250 .000 Kč; základ do výše 1,000.000 KČ ... 12.750 Kč a 1% z částky hodnoty sporu přesahující 500 .000 Kč; základ nad 1.000.000 Kč „.17 .750 Kč a 0,25% z částky hodnoty sporu převyšující 1,000.000 Kč; v případe porušení povinností (kdy nelze předmět řízení ocenit) některou ze smluvních stran, jsou-li tyto povinnosti uvedeny ve smlouvě ... 2,000 Kč; v případě ostatních sporů, u nichž nelze předmět řízení ocenit, a nejde-li o porušení povinností uvedených ve smlouvě ... 4.000 Kč. Strana, která ve sporu podlehla, je povinna nahradit druhé straně sporu její náklady řízení, zejména náklady na zaplacené poplatky
za rozhodčí řízení (odměnu rozhodce, paušální poplatek na administrativní výlohy, to vše vč. DPH), a dále náklady na právní zastoupení ve výši, odpovídající výši přiznávané v občanském řízení soudním. Smluvní strany dále sjednávají, že rozhodčí řízení může být pouze písemné a rozhodčí nález nemusí obsahovat odůvodnění. Pokud by z jakéhokoli důvodu žádná z výše uvedených osob nemohla spor rozhodovat [např. odmítly-li by všechny osoby dotčený spor ze zákonných důvodů rozhodovat, nebo byly-li by všecnny osoby vyloučeny z projednávané věci apod.), pak budou veškeré případné majetkové spory vznikající z této smlouvy a v souvislosti s ní budou rozhodovány s konečnou platností uvRozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky podle jeho Řádu a Pravidel jedním rozhodcem jmenovaným předsedou Rozhodčího soudu. Náklady rozhodčího řízení jdou k tíží strany, která ve sporu podlehla, a jsou uvedeny v Pravidlech Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky.
XVII. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
X V II,1. Změny Smlouvy nebo VUP lze prováděj pouze na základě dohody smluvních stran. Dohoda o změně Smlouvy nebo VUP musí mít písemnou formu, jinak je neplatná; jiná než písemná forma se vylučuje,
X V II,2. Ustanovení sub XVII. 1 neplatí, dojde-li ke změně Smlouvy nebo VÚP na základe události nebo jednostranného právního úkonu ve Smlouvě nebo VÚP uvedených, V tomto případe Poskytovatel Příjemce o změně Smlouvy písemně vyrozumí, a to v přiměřené lhůíě,
XVI 1.3. VUP jsou nedílnou součástí Smlouvy a v souladu s ustanovením
§ 1751 odst. 1 OZ jsou závazné pro úpravu vztahů Poskytovatele a Příjemce podle Xxxxxxx, Ustanovení § 1799 a § 1800 OZ se pro úpravu vztahů Poskytovatele a Příjemce podle Xxxxxxx neužijí, Příjemce přebírá na sebe riziko změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 2 OZ; Příjemce nemůže uplatňovat práva uvedená v § 1765 odst. 1 OZ.
X V II.4. Výslovná ustanovení Smlouvy mají přednost před odlišnými
ustanoveními VÚP.
XVIII. ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO ÚVĚRY POSKYTOVANÉ S PODPOROU ZDROJŮ POSKYTNUTÝCH Z EIB
X V III. 1. Ustanovení tohoto Článku se použijí v případě, je-li ve Smlouvě uvedeno, že Poskytovatel poskytuje finanční službu ale Smlouvy s podporou zdrojů poskytnutých z EIB (Evropská investiční banka), jež jsou určeny pro financování investic malých a středních podniků (SME), které působí
v zemědělství, průmyslu a službách.
X V III.2 , Poskytovatel přenáší na Příjemce výhodu, kterou získává od EiB ve formě zvýhodněných refinančních zdrojů, které jsou nižší minimálně o 0,3 %
p.a. ve srovnání se standardní sazbou refinančních zdrojů. Toto zvýhodnění se Příjemci promítne v nižší úrokové sazbě použité u daného obchodního případu, tzn. i v nižší splátce za financování.
XVI 11.3. Příjemce prohlašuje, že veškerá jeho čínnosí je v souladu s relevantními národními obecně závaznými právními předpisy a relevantním i rávními předpisy Evropské unie v oblasti životního prostředí, úspory energii,
ezpečnosti a ochrany zdraví.
XVII 1.4. Dále Příjemce podpisem Smlouvy prohlašuje, že nepodniká v žádném z vyloučených odvětví:
a) výroba zbraní a střeliva, výzbroje, vojenského nebo policejního vybavení nebo infrastruktury a vybavení nebo infrastruktury omezující jednotlivá lidská práva a svobody (např. věznice nebo jakékoli formy nápravných zařízení);
b) hazardní hry a zařízení pro jejich provozování;
c} výroba, zpracování a distribuce tabákových výrobků;
d) činnosti, při kterých se pro vědecké nebo výzkumné účely používají živá zvířata a u kterých nelze zaručit soulad s "Evropskou dohodou o ochraně obratlovců používaných pro pokusné a jiné vědecké účely1';
e) činností, jejichž vliv na životní prostředí nelze zpravidla zmírnit a/nebo kompenzovat v souladu se směrnicemi ÉU a národními obecně závaznými právními předpisy týkajícími se životního prostředí;
f) odvětví považovaná za eticky nebo morálně kontroverzní,
např. výzkum klonování lidí;
g) čistě developerská činnost (nemovitosti);
h j čistě finanční činnost, např. obchodování s finančními instrumenty;
I) financování nákupu zemědělské půdy,
X V III.5 . Příjemce se zavazuje udržovat, opravovat a obnovovat Předmět tak, aby tento byl neustále ve stavu způsobilém řádnému užívání.
XVII 1.6. Zmocnění zástupci EIB jsou kdykoli v době od podpisu Smlouvy do řádného ukončení Smlouvy oprávněni vstupovat do objektu, kae je Předmět umístěn, a provádět jakoukoli kontrolu za účelem ověření souladu informací oskylnutýcn o Příjemci a Předmětu a prohlášení Příjemce, Příjemce se zavazuje činností dle předchozí věty poskytnout veškeré potřebné informace a součinnost
či zajistit jejich poskytnutí.
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-06 Strana 12 (celkem 13)
Raiffeisen
LEASING
M ísto a datum podpisu VÚP jsou shodné s místem a datem podpisu sm louvy o úvěru, jejíž přílohou VÚP jsou, Příjemcem. Příjemce podpisem stvrzuje, že se s VÚP seznámil, s jejich obsahem souhlasí a zavazuje se je dodržovat. Příjemce tím to zároveň ve smyslu ustanovení § 1753 OZ výslovně stvrzuje, že byl Poskytovatelem zejm éna upozorněn na následující ustanovení VUP, a to; VI.5 {oprávnění P oskytovatele týk a jíc í se plateb) IX (zajišťovací převod vlastnického práva) a IX.3.11 (zmocnění P oskytovatele k vysta ve n í daňového dokladu jménem Příjemce) X.4.5 (růžení za dodavatele) XII (poplatky), XIII (sankční ustanoveni) |
XV. 1.4 (prodloužení prom lčecí Ihůty) XV, 1,8 (úvěr v cizí měně) XV. 3 (inform ace a poučení o zpracováni osobních údajů) X V I, 2 .2 (rozhodčí doložka) že se s nimi seznámil, byl mu vysvětlen jejich význam a že je výslovně přijímá. |
/ podpis Priiemce |
x /
H / l r t J 3) 0 ú £ M i/ s/ & x
Všeobecné úvěrové podmínky - verze U-Oó Sírana 13 (celkem 13)