P ř í l o h a k usnesení Rady městské části Praha 4 č. 15R-764/2017 ze dne 23. 8. 2017
P ř í l o h a
k usnesení Rady městské části Praha 4 č. 15R-764/2017 ze dne 23. 8. 2017
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SUBLICENČNÍ SOFTWAROVÁ Smlouva
Číslo smlouvy Nabyvatele: ……………….
Číslo smlouvy Poskytovatele: ……………
uzavřená
níže uvedeného dne, měsíce a roku podle ustanovení § 2358
a násl. zákona
č. 89/2012
Sb.,
občanský
zákoník (dále jen „Občanský
zákoník“),
v oblasti
autorských práv se řídí autorským zákonem č. 121/2000 Sb.,
ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Autorský
zákon“),
(dále jen „Smlouva“)
mezi níže uvedenými smluvními stranami:
Městská část Praha 4
se sídlem: Antala Staška 2059/80b, 140 46 Praha 4
Zastoupená: Xxx. Xxxx Xxxxxxxx, XXx., starosta
IČ: 00063584
DIČ: CZ00063584
Bankovní spojení: Česká spořitelna a.s., číslo účtu:
(dále jen „Nabyvatel“)
a
Hlavní město Praha
se sídlem: Mariánské nám. 2, Praha 1, PSČ: 110 01
Zastoupené: xxx. Xxxxxx Xxxxxx, ředitel odboru informatiky Magistrátu hl. m. Prahy
IČ: 00064581
DIČ: CZ00064581
Bankovní spojení: PPF banka, a.s., účet č.:
(dále jen „Poskytovatel“)
(Nabyvatel a Poskytovatel společně dále jen „Smluvní strany“ nebo též jednotlivě jen „Smluvní strana“)
Úvodní ustanovení
Hlavní město Praha uzavřelo dne 31.5.2012 licenční softwarovou smlouvu č. LIC/40/00/002763/2012 (dále jen „Licenční smlouva“) se společností MARBES CONSULTING s.r.o., se sídlem: Brojova 2113/16, 326 00 Plzeň, IČ: 25212079 o poskytnutí oprávnění k výkonu práva užít autorské dílo, systém PROXIO. Na základě výše uvedené smlouvy (ve znění dodatku č. 1) je Hlavní město Praha oprávněno udělit Nabyvateli podlicenci v rozsahu oprávnění, která jsou předmětem Licenční smlouvy.
Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Nabyvateli za podmínek stanovených níže v této Smlouvě oprávnění k výkonu práva užít autorské dílo, systém PROXIO. Dílo podle této Smlouvy zahrnuje:
Registry a Evidence včetně všech dílčích komponent
Multiagendový FrameWork AGENDIO včetně všech dílčích komponent
Konfigurovatelný evidenční systém KEVIS
(dále jen „Dílo“), které je chráněno podle příslušných ustanovení Autorského zákona. Podrobná specifikace Díla je uvedena v Příloze č. 1, která je nedílnou součástí této Smlouvy.
Poskytovatel podpisem této Smlouvy prohlašuje, že je oprávněným vykonavatelem autorských práv k Dílu, a je oprávněn poskytnout Nabyvateli oprávnění k výkonu práva Dílo užít v rozsahu stanoveném touto Smlouvou.
Koncovými uživateli se dle této Smlouvy rozumí kterékoli osoby ze zaměstnanců, poradců a/nebo nezávislých dodavatelů Nabyvatele či jakýchkoli dalších osob Nabyvatele, které budou jménem Nabyvatele a na jeho účet Dílo užívat.
Dokumentací se dle této Smlouvy rozumí příslušný instalační manuál k Dílu nebo k jeho části, vztahující se k danému typu a verzi Díla, včetně veškerých bezpečnostních pokynů vztahujících se na konkrétní typy a verze Díla.
Službou se dle této Smlouvy rozumí kterákoli služba Poskytovatele poskytovaná Nabyvateli v souvislosti s Dílem.
Sublicence
Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Nabyvateli oprávnění k výkonu práva užít Dílo všemi způsoby uvedenými v § 12 Autorského zákona, a to za níže uvedených podmínek (dále jen „Licence“).
Licence se poskytuje bezúplatně, Poskytovateli tedy za její poskytnutí nepřísluší žádná odměna.
Licence je udělována ve formě nevýhradní. Licence je udělována v neomezeném počtu přístupových licencí uživatelských i serverových.
Licence se podle této Smlouvy poskytuje na dobu trvání majetkových a autorských práv k Dílu bez územního omezení, tedy k užívání Díla na území České republiky i v zahraničí, v neomezeném počtu přístupových licencí (a to jak uživatelských, tak serverových).
Nabyvatel se zavazuje využívat poskytnuté podlicence k Dílu v souladu s právy a povinnostmi dle Všeobecných podmínek pro poskytování, užívání a údržbu standardního SW Marbes Consulting s.r.o. (viz příloha č. 1 k této smlouvě).
Podrobné podmínky poskytnutí Licence a jednotlivá oprávnění Nabyvatele jsou specifikovány v Příloze č. 1 této Smlouvy.
Licence zahrnuje zejména právo Nabyvatele:
užívat Dílo všemi způsoby uvedenými v § 12 Autorského zákona, ve spojení s § 66 Autorského zákona;
tisknout, kopírovat, reprodukovat, distribuovat, upravovat a jiným způsobem duplikovat Dílo jako celek nebo kteroukoli jeho část;
právo na veškeré další jiné způsoby užití Díla, které jsou nutné k dosažení účelu této Smlouvy.
Nabyvatel je rovněž oprávněn upravovat či jinak měnit Xxxx, a to jak samostatně nebo v souvislosti se spojením Díla s jiným dílem nebo jeho zařazením do díla souborného.
Licence v sobě zahrnuje právo na užití všech budoucích rozšíření Díla (nové komponenty). Poskytovatel je povinen umožnit Nabyvateli stažení a užívání dostupných nových komponent Díla např. prostřednictvím webových stránek Poskytovatele.
Nabyvatel bere na vědomí, že touto Smlouvou nezískává on ani Koncoví uživatelé žádná práva k duševnímu vlastnictví ani jiná chráněná práva související s Dílem nebo kteroukoli jeho částí, včetně patentů, vzorů a ochranných známek, vyjma práv výslovně udělených Licencí dle této Smlouvy nebo jinak písemně dohodnutých mezi Smluvními stranami.
Práva a povinnosti Smluvních stran
Nabyvatel i Koncoví uživatelé jsou oprávněni používat Dílo a/nebo kteroukoli jeho část v souladu s touto Smlouvou, veškerými platnými právními předpisy a s příslušnou Dokumentací vztahující se k Dílu nebo jeho části.
Poskytovatel je povinen zajistit, aby bylo Nabyvateli dodáno Dílo (včetně veškerých přístupových údajů, příp. sériových čísel) ve sjednaném rozsahu na datovém médiu, a to nejpozději do patnácti (15) pracovních dnů od data podpisu této Smlouvy. O dodání Díla bude mezi Smluvními stranami sepsán předávací protokol.
Poskytovatel je povinen dodat Nabyvateli Dílo ve verzi aktuální v době jeho dodání.
Poskytovatel je povinen poskytnout Nabyvateli Dokumentaci ve vyžádaném počtu vyhotovení, a to do patnácti (15) pracovních dnů ode dne podpisu této Smlouvy. Poskytovatel je dále povinen zajistit zpřístupnění Dokumentace Nabyvateli na webové stránce xxxxx://xxxxxx.xxxxxx.xx/xxxxxx/Xxxxxxxxx.xxxx.
Smluvní strany jsou povinny při plnění této Smlouvy vzájemně spolupracovat a vzájemně se informovat o skutečnostech, které jsou nebo mohou být významné pro plnění této Smlouvy.
Poskytovatel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Nabyvatele (i) provádět jakékoli zápočty svých pohledávek vůči Nabyvateli proti jakýmkoli pohledávkám Nabyvatele za Poskytovatelem, ani (ii) postupovat jakékoli svoje práva a pohledávky vůči Nabyvateli na jakoukoli třetí osobu.
Nabyvatel se zavazuje vést evidenci uživatelů jednotlivých modulů systému Proxio. Jejich počet je dán počtem pojmenovaných osob, zavedených v centrální evidenci uživatelů (modul EOS).
Nabyvatel se zavazuje poskytnout Poskytovateli informaci o počtu uživatelů jednotlivých modulů při uvedení systému Proxio nebo jeho částí do provozu a následně hlásit změny nejméně 2x ročně, resp. na vyžádání.
Náhrada škody
Nabyvatel prohlašuje, že se před uzavřením této Smlouvy seznámil s povinnostmi stanovenými Poskytovateli Licenční smlouvou a zavazuje se při užívání Díla postupovat tak, aby jeho postupem nedošlo k porušení ustanovení Licenční smlouvy. V případě, že by v souvislosti s postupem Nabyvatele vznikla Poskytovateli povinnost uhradit smluvní pokutu dle Licenční smlouvy a/nebo vznikla Poskytovateli povinnost uhradit škodu, je Nabyvatel povinen na základě písemné výzvy Poskytovatele ve lhůtě Poskytovatelem určené takovou smluvní pokutu či náhradu škody Poskytovateli uhradit.
Nabyvatel je oprávněn kdykoli provést zápočet svých pohledávek vůči Poskytovateli vzniklých v souladu s tímto článkem proti jakýmkoli i budoucím a v daném okamžiku nesplatným pohledávkám Poskytovatele za Nabyvatelem.
-
Ochranu utajovaných informací zajistí obě Smluvní strany v souladu se zákonem č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů, a předpisů souvisejících.
Obě Smluvní strany se zavazují zachovávat mlčenlivost a nezpřístupnit třetím osobám neveřejné informace (jak jsou vymezeny níže). Povinnost poskytovat informace podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, není tímto ustanovením dotčena.
Za neveřejné informace se považují veškeré následující informace:
veškeré informace poskytnuté Poskytovatelem Nabyvateli v souvislosti s touto Smlouvou;
informace, na které se vztahuje zákonem uložená povinnost mlčenlivosti Poskytovatele;
veškeré další informace, které budou Poskytovatelem či Nabyvatelem označeny jako neveřejné.
Povinnost zachovávat mlčenlivost uvedenou v tomto článku 5 této Smlouvy se nevztahuje na informace:
které jsou nebo se stanou všeobecně a veřejně přístupnými jinak, než porušením právních povinností ze strany Nabyvatele,
u nichž je Nabyvatel schopen prokázat, že mu byly známy a byly mu volně k dispozici ještě před přijetím těchto informací od Poskytovatele,
které budou Nabyvateli po uzavření této Smlouvy sděleny bez závazku mlčenlivosti třetí stranou, jež rovněž není ve vztahu k nim nijak vázána,
jejichž sdělení se vyžaduje ze zákona.
Neveřejné informace zahrnují rovněž veškeré informace získané náhodně nebo bez vědomí Poskytovatele a dále veškeré informace získané od jakékoliv třetí strany, které se týkají Poskytovatele či plnění této Smlouvy.
Smluvní strany se zavazují, že nezpřístupní jakékoliv třetí osobě neveřejné informace druhé Smluvní strany bez jejího souhlasu, a to v jakékoliv formě, a že podniknou všechny nezbytné kroky k zabezpečení těchto informací. Nabyvatel je povinen zabezpečit veškeré neveřejné informace Poskytovatele proti odcizení nebo jinému zneužití.
Nabyvatel se zavazuje, že neveřejné informace užije pouze za účelem plnění této Smlouvy. Jiná použití nejsou bez písemného svolení Poskytovatele přípustná.
Trvání povinnosti mlčenlivosti podle tohoto článku je stanoveno po dobu 5 let od ukončení této Smlouvy.
Za prokázané porušení povinnosti Smluvní strany dle tohoto článku 5 této Smlouvy má druhá Smluvní strana právo požadovat náhradu takto vzniklé škody.
Za neveřejné informace se považují vždy veškeré osobní údaje podle zákona č.101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Shromažďovat a zpracovávat osobní údaje zaměstnanců a jiných osob, event. citlivé osobní údaje lze jen v případech stanovených zákonem, nebo se souhlasem nositele osobních údajů. Nabyvatel není oprávněn zpřístupňovat osobní údaje zaměstnanců a jiných osob, se kterými bude v průběhu plnění této Smlouvy seznámen, třetím osobám a rovněž není oprávněn je jakýmkoliv způsobem zveřejnit.
Nehledě na ustanovení článků 5.1 až 5.7 této Smlouvy Nabyvatel dále výslovně souhlasí s tím, aby tato Smlouva byla vedena v Centrální evidenci smluv vedené Poskytovatelem, která je veřejně přístupná a která obsahuje údaje zejména o smluvních stranách, předmětu smlouvy, číselné označení této Smlouvy a datum jejího podpisu. Nabyvatel dále výslovně souhlasí s tím, aby tato Smlouva byla v plném rozsahu zveřejněna na webových stránkách určených Poskytovatelem. Smluvní strany prohlašují, že skutečnosti uvedené v této Xxxxxxx nepovažují za obchodní tajemství ve smyslu ust. § 504 Občanský zákoník a udělují svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek. Smluvní strany výslovně sjednávají, že uveřejnění této smlouvy v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv) zajistí hl. m. Praha.
ukončení Smlouvy
Tato Smlouva je uzavřena na dobu určitou, a to sice na dobu trvání majetkových práv k Dílu.
Ukončením této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení týkající se ochrany důvěrných informací a ustanovení týkající se takových práv a povinností, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po skončení účinnosti této Smlouvy.
Oprávněné osoby
Oprávněnými osobami Nabyvatele jsou:
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxxxxx.xxxxxxxxx@xxxxx0.xx, tel. 000000000
Xxx. Xxxxxx Xxxx, xxxxxx.xxxx@xxxxx0.xx, tel. 000000000
Oprávněnými osobami Poskytovatele jsou:
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, xxxxxx.xxxxxx@xxxxx.xx, tel. 000000000
Xxx. Xxxxx Xxxxx, xxxxx.xxxxx@xxxxx.xx, tel. 000000000
Xxx. Xxxx Xxxxx, xxxx.xxxxx@xxxxx.xx
Oprávněné osoby, nejsou-li statutárním orgánem, nejsou oprávněny ke změnám této Smlouvy, jejím doplňkům ani zrušení, ledaže se prokáží plnou mocí udělenou jim k tomu osobami oprávněnými jednat navenek za příslušnou Smluvní stranu v záležitostech této Smlouvy. Smluvní strany jsou oprávněny jednostranně změnit oprávněné osoby, jsou však povinny takovou změnu druhé Smluvní straně bezodkladně písemně oznámit.
Veškeré uplatňování nároků, sdělování, žádosti, předávání informací apod. mezi Smluvními stranami dle této Smlouvy musí být příslušnou Smluvní stranou provedeno v písemné formě a doručeno druhé Smluvní straně osobně, doporučenou poštou, nebo e-mailem s použitím elektronického podpisu. Ve smyslu ustanovení § 573 OZ se má za to, že došlá zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání.
Závěrečná ujednání
Vyjma změn oprávněných osob podle čl. 7.2 této Smlouvy mohou veškeré změny a doplňky této Smlouvy být provedeny pouze na základě písemného dodatku k této Smlouvě, podepsaného oběma Smluvními stranami.
Tato Smlouva a vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky.
Spor, který vznikne na základě této Smlouvy nebo který s ní souvisí, se Smluvní strany zavazují řešit přednostně smírnou cestou pokud možno do třiceti (30) dní ode dne, kdy o sporu jedna Smluvní strana uvědomí druhou Smluvní stranu. Jinak jsou pro řešení sporů z této Smlouvy příslušné obecné soudy České republiky.
V případě, že některé ustanovení této Smlouvy je nebo se stane v budoucnu neplatným, neúčinným či nevymahatelným nebo bude-li takovým příslušným orgánem shledáno, zůstávají ostatní ustanovení této Smlouvy v platnosti a účinnosti pokud z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž bylo uzavřeno, nevyplývá, že je nelze oddělit od ostatního obsahu této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení této Smlouvy ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a této Smlouvě jako celku.
Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech (4) vyhotoveních v českém jazyce, přičemž všechna vyhotovení mají platnost originálu. Tři (3) vyhotovení Smlouvy obdrží Nabyvatel a jedno (1) Poskytovatel.
Tato Xxxxxxx nabývá účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv.
Tato Xxxxxxx nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami.
V souladu s ustanovením § 43 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů, tímto hlavní město Praha potvrzuje, že uzavření této smlouvy schválila Rada hlavního města Prahy svým usnesením č. 109 ze dne 24.1.2016.
Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy:
Příloha č. 1: Podrobná specifikace Díla a licenčních podmínek
V případě rozporu mezi textem této Smlouvy a textem přílohy má přednost ustanovení textu této Smlouvy.
Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, že s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho k ní připojují svoje podpisy.
V Praze dne ___________ V Praze dne ___________
Nabyvatel: Poskytovatel:
Městská část Praha 4 Hlavní město Praha
Podpis: _________________________ Podpis: _________________________
Jméno: Xxx. Xxxx Xxxxxxxx, XXx Jméno: xxx. Xxxxxx Xxxxxx
Funkce: starosta městské části Praha 4 Funkce: ředitel odboru informatiky
Magistrátu hl. m. Prahy
Příloha č. 1
Podrobná specifikace Díla a licenčních podmínek
Předmětem smlouvy je poskytnutí multilicence k systému PROXIO (dále také jen „software“), který zahrnuje komponenty:
(a) Registry a Evidence včetně všech dílčích komponent
(b) Multiagendový FrameWork AGENDIO včetně všech dílčích komponent
(c) Konfigurovatelný evidenční systém KEVIS
Multilicencí PROXIO se rozumí poskytnutí oprávnění k výkonu práva užít autorské dílo (systém PROXIO) a to bez omezení počtu uživatelů, uživatelských subjektů a serverových licencí. Multilicence je nedělitelná, tzn. nelze přijmout nebo odmítnout multilicenci vybraných komponent.
Uživatelem se rozumí pojmenovaná osoba uživatelského subjektu, zavedená v centrální evidenci uživatelů (modul EOS) s přístupem do některé části (komponenty) systému PROXIO.
Uživatelským subjektem se rozumí každá organizace v rámci jednotného správního a samosprávného celku hlavního města Prahy, tj. Magistrát hlavního města Prahy, městské správní obvody, městské části a zřizované příspěvkové organizace, která užívá část licence (sublicenci) PROXIO.
Serverovou licencí se rozumí právo uživatelského subjektu užívat systém PROXIO bez ohledu na fyzické umístění software nebo jeho případné sloučení v rámci budování centrálního IS HMP.
Pro vyloučení pochybností se tímto stanoví, že právo na užití budoucích rozšíření ve smyslu článku 2.10 licenční softwarové smlouvy č. LIC/40/00/002763, kterou hl. m. Praha zveřejnilo způsobem umožňujícím dálkový přístup v Centrální evidenci smluv. Smlouvy se vztahuje mimo jiné i na komponenty, které zajišťují napojení IS PROXIO na systém základních registrů.
Na následujících třech stranách jsou popsány Všeobecné podmínky pro poskytování, užívání a údržbu software MARBES CONSULTING s.r.o., které se Nabyvatel zavazuje dodržovat. V rámci těchto licenčních podmínek je Nabyvatel označován jako „Zákazník“.
Všeobecné podmínky pro poskytování, užívání a údržbu software MARBES CONSULTING s.r.o.
-
Tyto Všeobecné podmínky se vztahují na veškeré smlouvy, na základě kterých společnost MARBES CONSULTING s.r.o. (dále jen „MARBES“) poskytuje počítačové programy a související dokumentaci (dále jen „Software“) nebo služby údržby Zákazníkům. V případě produktů nebo dat třetích stran se mohou aplikovat zvláštní podmínky.
Součástí smlouvy nejsou žádné další podmínky, které nejsou ve smlouvě výslovně zmíněny, např. standardní obchodní podmínky Zákazníka, a to ani v případě, že společnost MARBES CONSULTING s.r.o. takové podmínky výslovně neodmítli.
Předsmluvní závazky; uzavření smlouvy; písemná forma
Společnost MARBES vlastní veškerá práva k Software nebo jakýmkoliv dílům případně zapůjčeným před uzavřením smlouvy, např. návrhy a testovací programy (viz. Čl. 4). Nebude-li smlouva uzavřena, musí být navráceny, smazány nebo zničeny a nesmějí být používány. Ustanovení těchto Všeobecných podmínek, se vztahují na veškeré smluvní i předsmluvní závazky.
Smlouvu lze měnit nebo doplňovat pouze písemnou formou.
Oznámení o ukončení smlouvy, upomínky Zákazníka stejně jako oznámení Zákazníka obsahující stanovení lhůty pro plnění, musí být učiněna písemně, jinak jsou neplatná. Pro doručování se použije ustanovení čl. 8.3. smlouvy.
Písemná forma se považuje za zachovanou i v případě faximilního přenosu.
-
Není-li sjednáno jinak, bude Software dodáván ve verzích aktuálně platných v době dodání.
MARBES zaručuje, že po dobu 24 měsíců od data předání bude Software v podstatných rysech odpovídat popisům uvedeným v dokumentaci. Dokumentací se rozumí seznam a popis funkcí Software v českém jazyce, který je dodáván spolu se Software. Dokumentace zahrnuje i další informace dodávané ke standardnímu Software, jeho verzím a aktualizacím funkčnosti. Tyto informace jsou uveřejňované prostřednictvím oficiálních kanálů MARBES. Záruky ani závazky nelze dovozovat z jakýchkoliv publikovaných popisů nebo reklamních sdělení, pokud společnost MARBES výslovně písemně takovou záruku nebo závazek nepřevzala. Prohlášení o záruce na kvalitu jsou účinná pouze jsou-li výslovně písemně potvrzena společností MARBES.
Zákazník prohlašuje, že mu jsou známy základní funkční vlastnosti Software a nese riziko, že daný Software nebude splňovat jeho přání a požadavky. V případě pochybností by si měl Zákazník před uzavřením smlouvy zajistit informace od pracovníků společnosti MARBES nebo od odborníků třetích stran. Podrobnosti o technických možnostech a požadavcích Software (např. v souvislosti s databází, operačním systémem, hardwarem a nosiči dat) budou poskytnuty na požádání.
-
Veškeré zákonné nároky a práva k Software zůstávají výhradním majetkem společnosti MARBES, to se týká zejména autorských práv ke všem programům, vynálezům a dalších práv k průmyslovému vlastnictví, včetně práv k Software vytvořenému na základě specifikace nebo ve spolupráci se Zákazníkem. Nevýhradní práva Zákazníka související se Software vyplývají z Čl. 5.
Odstavec 1 se obdobně vztahuje na veškeré zboží, díla a informace poskytnuté Zákazníkovi před uzavřením smlouvy nebo v průběhu plnění smlouvy, a to včetně těch, které jsou spojeny s plněním záruky, podpory a údržby.
-
Zákazníkovi je poskytnuta nevýhradní licence (právo užívání) Software. Zákazník je oprávněn užívat pouze Software uvedený ve smlouvě, a to i v případě, že pro něho bude technicky možné získat přístup i k jiným softwarovým produktům. Licence je poskytnuta na dobu trvání majetkových práv k Software.
Kromě případů, kdy je tento postup výslovně umožněn, není povoleno jeho předávání dalším osobám ani žádný vývoj podobného software s využitím Software společnosti MARBES, a to jak na základě zákona, tak na základě dohody.
Ke každé produktivní instalaci je Zákazník oprávněn zřídit maximálně další dvě instalace pro účely průběžného testování a interního školení (“testovací instalace”). Jedna instalace představuje souhrn veškerých komponentů umožňujících přístup do jednoho souboru databází, a to buď přímý nebo nepřímý, či spolupracujících s jednou sestavou aplikačních databází. Kritériem pro stanovení jedné sestavy aplikačních databází je, že neobsahuje žádnou databázovou tabulku více než jednou.
Zákazník je oprávněn zálohovat data v souladu s řádnými technickými postupy a pro tyto účely je oprávněn vytvářet záložní kopie Software. Záložní kopie na přenosných nosičích dat nebo jiných datových médiích musí být označeny jako záložní kopie a musí být označeny stejným upozorněním na autorská práva jako původní datový nosič. Zákazník není oprávněn měnit ani odstraňovat upozornění na autorská práva společnosti MARBES.
Zákazník je oprávněn upravovat Software pouze v rozsahu stanoveném autorským zákonem, jinak pouze s předchozím písemným souhlasem MARBES. I bez výslovného předchozího souhlasu je Zákazník oprávněn parametrizovat funkcionalitu Software tak, aby vyhověla konkrétnímu dílčímu požadavku Zákazníka, a provádět rozšíření malého rozsahu spočívající ve vytvoření nového kódu, který podporuje existující scénář, je umístěn ve stejné instalaci a je napojen na Software prostřednictvím standardního rozhraní. Práva MARBES k Software zůstávají zachována. Společnost MARBES upozorňuje na skutečnost, že i malé změny mohou vést k výrazným nepředvídatelným poruchám při používání změněného Software nebo jiných programů. Z tohoto důvodu je Zákazník důrazně varován, aby vlastní úpravy Software neprováděl; veškeré tyto změny provedené Zákazníkem budou prováděny výhradně na vlastní riziko Zákazníka.
Moduly smí být dekompilovány pouze v rozsahu vyplývajícím z právních předpisů. Před dekompilací Software je Zákazník povinen písemně požádat společnost MARBES, aby v přiměřené lhůtě poskytla informace a dokumentaci nezbytnou k zajištění požadované interoperability. Zákazník je oprávněn dekompilovat Software na základě podmínek stanovených autorským zákonem, avšak pouze v případě, že společnost MARBES požadavku Zákazníka ve lhůtě jím písemně stanovené dle předchozí věty nevyhoví. Před zapojením třetí strany do procesu dekompilace poskytne Zákazník společnosti MARBES písemné prohlášení takové třetí strany obsahující její závazek dodržovat ustanovení Čl. 4 až Čl. 5.
Použitím nového Software, který nahrazuje původní Software, a který Zákazník obdrží například v souvislosti s odstraněním vady či údržbou, v produktivním provozu, zanikají práva Zákazníka podle Čl. 5 týkající se původního Software, který je takto nahrazován. Zákazník je však po dobu tří měsíců oprávněn používat nový Software v rámci testovací instalace společně se starým Software. Vrácení Software se řídí podmínkami uvedenými v Čl. 12.
Zákazník se zavazuje informovat písemně předem společnost MARBES o jakékoli změně, jež má dopad na právo Zákazníka užívat Software nebo na výpočet příslušných poplatků.
Pro užití software jiných výrobců částečně platí konkrétní pravidla daných výrobců. Zákazník v zásadě získává pouze taková práva k software jiných výrobců, která jsou nezbytná pro užívání takového software ve spojení se Software společnosti MARBES. Tato práva nezahrnují právo na úpravu takového software či jeho převod na jiné osoby.
Spolupráce Zákazníka
Zákazník zajistí pro Software provozní prostředí (například hardware a operační systém) v souladu se specifikacemi uvedenými v dokumentaci. Zákazník zajistí bezpečný a řádný provoz Software v příslušném operačním prostředí, a to i uzavřením smluv o údržbě s třetími osobami, bude-li to nezbytné. Zákazník se především bude řídit specifikacemi uvedenými v dokumentaci a dokumenty MARBES.
Zákazník poskytne společnosti MARBES zdarma veškerou nezbytnou podporu v souvislosti s plněním smlouvy, například zajištěním pracovníků, pracovního prostoru, hardware, software a dat a umožní přímý i vzdálený přístup k hardware a software.
Zákazník písemně stanoví kontaktní osobu s uvedením kontaktních údajů včetně e-mailových adres, na kterých bude tato osoba k zastižení. Tato kontaktní osoba musí být plně oprávněna Typový provádět potřebná rozhodnutí či zajišťovat vydání takových rozhodnutí bez zbytečného prodlení. Kontaktní osoba Zákazníka bude zajišťovat účinnou spolupráci s kontaktní osobou společnosti MARBES.
Před zahájením produktivního provozu je Zákazník povinen Software důkladně přezkoušet, zda neobsahuje vady a zda je aplikovatelný na konkrétní potřeby Zákazníka. Toto se rovněž vztahuje na Software získaný na základě ustanovení o záruce a údržbě.
Zákazník nese veškeré důsledky a náklady vyplývající z porušení těchto povinností.
Termíny plnění dodávek; termíny poskytování služeb
Společnost MARBES se zavazuje Zákazníkovi dodávat Software ve formě spustitelných programů a dokumentace, a to v rámci předávání nosičů dat (fyzické dodání) nebo umístěním Software na síti za účelem stažení Software Zákazníkem a informováním Zákazníka o této skutečnosti (elektronické dodání).
Společnost MARBES dodá aktuální verzi Software do jednoho měsíce od uzavření smlouvy, není-li výslovně dohodnuto jinak.
Dodání je provedeno a riziko škody přechází na Zákazníka v případě fyzického dodání okamžikem předání disků nebo jiných datových médií přepravci a v případě elektronického dodání okamžikem umístění Software na síti za účelem stažení Software Zákazníkem a informováním Zákazníka o této skutečnosti.
Pokud bude Společnost MARBES nucena čekat na nezbytnou spolupráci či informace ze strany Zákazníka, či bude-li jakýmkoli jiným způsobem zdržována při plnění svých smluvních povinností okolnostmi mimo její přiměřenou kontrolu (stávka, výluka, úřední zásah či jiné okolností mimo její kontrolu) pak budou termíny plnění prodlouženy o dobu takového zdržení a o dobu potřebnou k novému zahájení prací po skončení zdržení. Společnost MARBES bude Zákazníka o zdržení informovat.
Cena, platby, výhrada práv
Ceny Software zahrnují dopravu a balení pro případ fyzického dodání a cenu umístění na síti v případě elektronického dodání; Zákazník nese náklady stažení Software. Určující je cena stanovená ve smlouvě; změny v cenách, k nimž dojde mezi tímto datem a datem dodávky nemají na cenu dodávky vliv.
Veškeré ceny podléhají příslušným daním vč. DPH. Faktury budou vystavovány na základě jednotlivých dodávek a poskytnutých služeb.
Povinnost přezkoušení a upozornění na vady
Zákazník je povinen přezkoušet všechny dodávky a služby poskytnuté na základě smlouvy a upozornit na veškeré vady v souladu s obchodním zákoníkem.
Při upozorňování na vady uvede Zákazník přesný popis problému, a to písemně na adresu MARBES. Oznámení vad je považováno za řádné pouze pokud bylo učiněno kontaktní osobou (viz. Čl. 6.3).
-
Zákazník je oprávněn odstoupit od smlouvy či požadovat slevu z ceny pouze pokud náprava příslušné vady není zjednána v předem Zákazníkem písemně stanovené lhůtě k plnění, to vše za předpokladu, že jsou splněny požadavky vyplývající z ustanovení Čl. 2 a Čl. 13.1.
Jestliže společnost MARBES zajišťuje identifikaci vady nebo odstranění vady aniž by byla povinna tak činit, je oprávněna účtovat a Zákazník je povinen zaplatit cenu dle Čl. 14.1. To platí zejména v případě oznámení věcné vady, kterou není možné nasimulovat nebo v případě, že společnost MARBES nenese za vadu odpovědnost. Společnost MARBES je zejména oprávněna účtovat a Zákazník je povinen zaplatit příslušnou cenu za činnosti směřující k odstranění vad vyplývajících z nedodržení sjednané součinnosti Zákazníkem, z nevhodného provozování Software.
V případě, že třetí osoba vznese nárok, dle kterého výkon práv dle této smlouvy porušuje její práva, je Zákazník povinen bez prodlení o takovém nároku písemně informovat společnost MARBES. Zákazník uděluje společnosti MARBES oprávnění k výhradnímu vedení celého sporu se třetí stranou před soudem i mimo soud. Zákazník není takové nároky oprávněn uznat bez souhlasu společnosti MARBES a společnost MARBES se zavazuje na vlastní náklady zajistit obhajobu proti takovým nárokům třetích stran za předpokladu, že tyto nároky nejsou založeny na porušení povinností Zákazníka.
V případě, že společnost MARBES poruší kteroukoliv zde uvedenou povinnost (která nepředstavuje věcnou ani právní vadu), poskytne Zákazník společnosti MARBES náhradní lhůtu k plnění, ve které má společnost MARBES možnost takové porušení odstranit. Ustanovení Čl. 13.1 se použije přiměřeně. Obdobně poskytne MARBES náhradní lhůtu Zákazníkovi při odstraňování jeho případných porušení povinností z této smlouvy.
-
Smluvní strany jsou povinny nakládat se všemi důvěrnými informacemi a obchodním tajemstvím získanými od druhé smluvní strany jako s důvěrnými a jsou oprávněny tyto informace využívat pouze v rozsahu nutném k plnění smlouvy. Obchodní tajemství společnosti MARBES zahrnuje mimo jiné Software a díla a služby poskytované dle těchto Všeobecných podmínek.
Pokud nebude dohodnuto jinak, zákazník bude držet informace o předmětu smlouvy v tajnosti před třetími stranami. Zaměstnanci a jiné osoby s přístupem k předmětu smlouvy musejí být písemně informovány o autorských právech společnosti MARBES a své povinnosti zachovávat mlčenlivost, k čemuž se musejí zavázat k přímému prospěchu společnosti MARBES.
Zákazník bude pečlivě ochraňovat předmět smlouvy, především – bez omezení – veškeré zdrojové kódy a dokumentaci, jež byly Zákazníkovi dány k dispozici, a to tak, aby zabránil jejich zneužití.
V případě, že je společnosti MARBES poskytnut přístup k hardware a Software Zákazníka (např. v případě vzdáleného poskytování údržby), není tak činěno s úmyslem poskytnout společnosti MARBES přístup k nebo zpracování osobních dat pro obchodní účely. K přenosu osobních údajů může docházet pouze ve výjimečných případech jako vedlejší důsledek plnění smluvních povinností společností MARBES. Společnost MARBES se budou při nakládání s takovými osobními údaji řídit příslušným zákonem o ochraně osobních údajů.
Společnost MARBES je oprávněna data Zákazníka elektronicky zpracovávat.
-
Bez ohledu na důvod ukončení je Zákazník povinen po ukončení licence vrátit veškerý Software a jeho kopie a vymazat veškerý uložený Software, pokud nebude ze zákona povinen je uchovávat delší časové období. Zákazník společnosti MARBES písemně potvrdí, že tak učinil.
Smluvní povinnosti
V případě, že Zákazník poskytuje společnosti MARBES jakoukoliv lhůtu k plnění, taková lhůta musí být přiměřená danému plnění. V případě, že nedojde ke splnění takové lhůty k plnění, lze navazující práva Zákazníka (např. odstoupení od smlouvy, výpověď smlouvy, nárok na náhradu škody nebo nárok na slevu z ceny) uplatnit pouze v případě, že na tuto možnost Zákazník písemně upozornil ve svém oznámení o poskytnutí lhůty k plnění jako na možný důsledek nesplnění takové lhůty.
Ostatní
Díla nebo služby, které nejsou výslovně uvedeny v příslušné smlouvě, budou předmětem zvláštní smlouvy a budou hrazeny podle příslušného aktuálně platného ceníku.
Veškeré dodatky musejí být v písemné formě.
Tyto Všeobecné podmínky se řídí českým právem, zejm. zákonem č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
Strana 1 (celkem 13)
usnesení č. 15R-764/2017