Č. JEDN.: EVSACM1A9//AD215019/
22. listopadu 2019 ESMA/2019/VAC19/AD15
OZNÁMENÍ VÝBĚŘRÍOZVEÉNHÍOVOLNNAÉ PRACOVNÍ MÍSTO
NEZÁVISLÝ ČLEUNPROVDÝOBHOLERD NAD ÚSTŘEDNÍMI
PROTISTRANAMITELA PŘERODIÚSTŘETIDSTNRÍANYP(RŽ/OM)
Č. JEDN.: EVSACM1A9//AD215019/
Typ smlouvy | Dočasný zaměstnanec1 |
Funkční skupina | AD15 |
Doba trvání smlouvy | 5 let s možností jednoho prodloužení2 |
Místo zaměstnání | Paříž, Francie |
Lhůta pro podává | 6. ledna 2020 (23:59 hodin pařížského místního času) |
Platnost rezervního seznamu | Do 31. prosince 20203 |
1. Orgán ESMA
Orgán ESMA (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) je nezávislý orgán Evropské unie sídlící v Paříži. Jeho posláním je zlepšovat ochranu investorů a podporovat stabilní a řádné fungování finančních trhů. Toto poslání je zakotveno ve zřizovacím nařízení orgánu ESMA4 a zahrnuje tři cíle:
x ochranu invezasjištťoovart, ůa:by finanční služby lépe odpovídaly potřebám spotřebitelů, a posilovat práva investorů, aniž by byly opomíjeny jejich povinnosti,
x řádné fungovpáondpíorovattrinthegůrit:u, transparentnost, účinnost a řádné fungování finančních trhů a silné tržní infrastruktury a
x finanční psostiloavabt ifinlaničntí suys:tém tak, aby byl schopen čelit otřesům a řešit
finanční nerovnováhu a zároveň podporoval hospodářský růst.
Orgán ESMA plní tyto cíle prováděním čtyř činností: i) posuzováním rizik pro investory, trhy a finanční stabilitu, ii) vytvářením jednotného souboru pravidel pro finanční trhy EU, iii) podporou sbližování dohledu a iv) přímým dohledem nad konkrétními finančními subjekty.
Své poslání naplňuje orgán ESMA v rámci Evropského systému dohledu nad finančním trhem (ESFS) prostřednictvím aktivní spolupráce s vnitrostátními příslušnými orgány (orgány regulujícími trhy s cennými papíry) a s Evropským orgánem pro bankovnictví (EBA) a Evropským orgánem pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA). Orgán ESMA má v rámci Evropského systému dohledu nad finančním trhem jedinečné postavení,
1V souladu s čl. 2 písm. f) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie
2 V souladu s čl. 24a odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (EU) č. 648/2012, pokud jde o postupy a orgány zapojené do povolování ústředních protistran a požadavky na uznávání ústředních protistran ze třetích zemí (k
dispozici zde: xxxxx://xxxx.xxxxxxxxx.xxxxxx.xx/xxx/xxxxxxxx/XX-00-0000-XXX-0/xx/xxx), MH IXQNþQt REGneRzáEvitslý chSĜHGVHG\ þOHQĤ YêERUX SUR GRKODHQGD PQLD GS PČ~ĤWVå WHOĜ HEWGê QWDt PMLH GSQUR.RXW LSVUWRUGORXåHQR
3 Platnost rezervního seznamu může být prodloužena.
4 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES.
jelikož vykonává přímý dohled na úrovni Unie nad konkrétními subjekty, jako jsou ratingové agentury, registry obchodních údajů a systémově významné ústřední protistrany z třetích zemí.
Další informace naleznete na internetových stránkách orgánu ESMA na adrese: xxxx://xxx.xxxx.xxxxxx.xx.
2. Výbor pro dohled nad ústředními protistranami
Přezkum nařízení o infrastruktuře evropských trhů (nařízení (EU) č. 648/2012, EMIR) posílil úlohu orgánu ESMA ve vztahu k povolování ústředních protistran usazených v Unii a uznávání ústředních protistran z třetích zemí a přiřkl orgánu ESMA odpovědnost za přímý dohled nad systémově významnými ústředními protistranami z třetích zemí. Nařízení EMIR v této souvislosti počítá se zřízením samostatného výboru v rámci orgánu ESMA – výboru pro dohled nad ústředními protistranami –, který by měl připravovat návrhy rozhodnutí přijímaných radou orgánů dohledu5 a plnit určité další úkoly.
Výbor pro dohled nad ústředními protistranami se skládá z předsedy, dvou nezávislých členů a zástupců vnitrostátních příslušných orgánů s povolenou ústřední protistranou jakožto členů s hlasovacím právem a ze zástupců emisních centrálních bank, které požádaly o členství ve výboru jako členové bez hlasovacího práva.
3. Pracovní rámec a profil
9êERU SUR GRKOHG QDG ~VWĜHGQtPL SURWLVWUDQDPL
Úkoly a povinnosti výboru pro dohled nad ústředními protistranami jsou stanoveny v [článku 24a] nařízení EMIR6 a zahrnují mimo jiné:
o přípravu návrhů rozhodnutí přijímaných radou orgánů dohledu v souvislosti s ústředními protistranami z třetích zemí včetně uznávání všech ústředních protistran z třetích zemí, dohledu nad systémově významnými ústředními protistranami z třetích zemí (tzv. ústředními protistranami tier 2) a případně včetně doporučení, aby určitá ústřední protistrana z třetí země nebyla uznána, má-li ona nebo některé její clearingové služby podstatný systémový význam. Jak předpokládá nařízení EMIR, tato rozhodnutí a doporučení budou prováděna po konzultacích nebo po dohodě s příslušnými emisními centrálními bankami a případně s Evropskou radou pro systémová rizika (ESRB),
5 Rada orgánů dohledu je rozhodovacím orgánem orgánu ESMA. Předsedá jí předseda orgánu ESMA a je složena z vedoucích představitelů vnitrostátních příslušných orgánů v Evropské unii a Evropském hospodářském prostoru odpovědných za regulaci a dohled v oblasti cenných papírů a z členů bez hlasovacího práva, kteří zastupují Evropskou komisi, Evropskou radu pro systémová rizika (ESRB), Evropský orgán pro bankovnictví (EBA), Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA) a Kontrolní úřad Evropského sdružení volného obchodu (Kontrolní úřad ESVO).
6 Odkazy na nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (EU) č. 648/2012, pokud jde o postupy a orgány zapojené do povolování ústředních protistran a požadavky na uznávání ústředních protistran ze třetích zemí (k dispozici zde: xxxxx://xxxx.xxxxxxxxx.xxxxxx.xx/xxx/xxxxxxxx/XX-00-0000-XXX-0/xx/xxx).
o podporu sbližování dohledu mezi vnitrostátními příslušnými orgány v souvislosti s vydáváním povolení a dohledem nad ústředními protistranami z EU prostřednictvím i) provádění každoročních vzájemných hodnocení, ii) iniciování zátěžových testů ústředních protistran v celé EU, iii) přípravy návrhů stanovisek k návrhům rozhodnutí předložených vnitrostátními příslušnými orgány ve vztahu k ústředním protistranám z EU a iv) podpory výměny informací o příslušném vývoji v souvislosti s ústředními protistranami z EU a
o předkládání žádostí radě orgánů dohledu, aby zvážila nezbytnost přijetí pokynů, doporučení a stanovisek orgánu ESMA za účelem řešení nedostatečné konvergence a soudržnosti mezi příslušnými orgány a kolegii při uplatňování práva EU.
1H]iYLVOt þOHQRYp
Orgán ESMA pořádá výběrové řízení na dvě pozice „nezávislého člena výbor
nad ústředními řperdoitietsltrae pnraomiúsat. řední protistrany
Nezávislí členové výboru pro dohled nad ústředními protistranami jsou nezávislí odborníci zaměstnaní na plný úvazek jako zaměstnanci orgánu ESMA se sídlem v Paříži (Francie). Jejich funkční období je pětileté a může být jednou prodlouženo o dalších pět let.
Nezávislé členy výboru jmenuje rada orgánů dohledu orgánu ESMA po schválení Evropským parlamentem. Jsou odpovědní Evropskému parlamentu a Radě Evropské unie. Mohou být odvoláni z funkce pouze Radou Evropské unie na návrh Komise schválený Evropským parlamentem.
Nezávislí členové výboru a ředitelé pro ústřední protistrany budou řídit část zaměstnanců výboru pod vedením jeho předsedy.
Hlavní náplň práce:
Nezávislí členové výboru a ředitelé pro ústřední protistrany budou hlasujícími členy výboru pro dohled nad ústředními protistranami. Budou aktivně přispívat k plnění úkolů a povinností výboru v souladu s jeho mandátem. Vybraní uchazeči budou zejména mimo jiné:
o aktivně přispívat k plnění úkolů a povinností orgánu ESMA, pokud jde o i) uznávání ústředních protistran z třetích zemí a dohled nad nimi a ii) prosazování sbližování dohledu mezi vnitrostátními příslušnými orgány v souvislosti s ústředními protistranami z EU, a to v úzké spolupráci s předsedou výboru,
o zastupovat orgán ESMA v kolegiích orgánů dohledu nad ústředními protistranami a
o zastupovat předsedu výboru pro dohled nad ústředními protistranami v případě jeho
nepřítomnosti nebo jiné překážky.
Ve funkci ředitelů pro ústřední protistrany úspěšní uchazeči budou především:
o pod vedením předsedy řídit část zaměstnanců orgánu ESMA pracujících pro výbor pro dohled nad ústředními protistranami,
o vést a řídit přípravu návrhů rozhodnutí ve vztahu k ústředním protistranám z třetích zemí, včetně veškerých činností souvisejících s dohledem nad ústředními protistranami tier 2,
o vést a řídit přípravu návrhů stanovisek ve vztahu k ústředním protistranám z EU, včetně veškerých souvisejících činností v oblasti sbližování dohledu, jako jsou vzájemná hodnocení, a
o vést a řídit přípravu analýzy rizik na podporu návrhů rozhodnutí a činností týkajících se ústředních protistran, včetně celoevropských zátěžových testů.
Nezávislí členové výboru pro dohled nad ústředními protistranami plní své úkoly v úzké spolupráci s předsedou a výkonným ředitelem orgánu ESMA a s náležitým ohledem na jejich úkoly stanovené v nařízení o orgánu ESMA.
4. Odborná kvalifikace a další požadavky
A. Kritéria způsobilosti
Aby uchazeči mohli být považováni za způsobilé, musí ke dni uzávěrky pro podávání přihlášek splnit všechna níže uvedená kritéria způsobilosti:
x musí mít vzdělání nejméně na úrovni odpovídající dokončenému vysokoškolskému studiu v délce čtyř, ktelréejetdoloženo diplomem7, a doloženou následnou odbornou
praxi v některé nebo všech obnálpalnisptráececvhdélcpe opaptnsácatiných let8,
NEBO
x musí mít vzdělání nejméně na úrovni odpovídající dokončenému vysokoškolskému studiu v délce tří, ktelréejte doloženo diplomem9, a doloženou následnou odbornou
praxi v některé nebo všech oblaisptráececvhdélcepšoepstanáýcthi v let10,
x musí být státním příslušníkem některého z členských států Evropské unie nebo EHP (Norska, Lichtenštejnska, Islandu),
x musí plně požívat občanských práv11,
7 V potaz budou brány pouze diplomy a vysvědčení, které byly uděleny v členských státech EU nebo které byly uznány formou osvědčení vystaveného orgány v dotčených členských státech EU.
8 Více informací o výpočtu délky odborné praxe naleznete v „Pokynech pro uchazeče“ zveřejněných na internetových stránkách orgánu ESMA na adrese xxxxx://xxx.xxxx.xxxxxx.xx/xxxxx-xxxx/xxxxxxx
9 Viz poznámka pod čarou 7.
10 Viz poznámka pod čarou 8.
11 Úspěšný uchazeč bude před jmenováním požádán, aby předložil osvědčení, které potvrzuje, že nemá žádný záznam v trestním rejstříku.
x musí mít splněny všechny povinnosti, které ukládají platné právní předpisy o vojenské službě,
x musí mít důkladnou znalost jednoho z jazyků Evropské unie12 a uspokojivou znalost13 dalšího jazyka Evropské unie,
x musí být fyzicky způsobilý k plnění úkolů spojených s daným pracovním místem14,
x musí být schopen vykonat celý pětiletý mandát před dosažením věkové hranice pro odchod do důchodu15.
Nezávislost a prohlášzáejmnecíh o
Nezávislý člen výboru pro dohled bude muset učinit prohlášení, že se zavazuje jednat nezávisle ve veřejném zájmu, a prohlášení o veškerých zájmech, kterými by mohla být jeho nezávislost dotčena. Uchazeči musí v přihlášce vyslovit svou vůli toto prohlášení učinit. Po svém jmenování podléhá nezávislý člen výboru služebnímu řádu a pracovnímu řádu ostatních zaměstnanců, konkrétně jeho hlavě II, a etické příručce pro zaměstnance orgánu ESMA.
B. Kritéria výběru FÁZE PŘEDBĚŽNÉHO VÝBĚRU
Přihlášky uchazečů, kteří splní výše uvedená kritéria způsobilosti (část A), budou posuzovány podle základních požadavků (část B.1). Uchazeči, kteří nesplní všechny základní požadavky (část B.1), budou z výběrového řízení vyřazeni.
Uchazeči, kteří splní všechny základní požadavky (část B.1), budou posuzováni podle výhod (část B.2). V rámci tohoto srovnávacího hodnocení přihlášek bude vybráno nejvýše deset nejlepších uchazečů s nejvyšším počtem bodů, kteří budou pozváni na pohovory.
B.1 Základní požadavky
a) V rámci požadované patnáctileté praxe (bod 4.A výše) musí uchazeč nejméně pět let pracovat na vysoké úrovni v oblasti poobchodních nebo finančních služeb (ve veřejném nebo soukromém sektoru);
b) významné zkušenosti na pozici vedoucího pracovníka po dobu nejméně pěti let16;
c) vynikající ústní i písemná znalost anglického jazyka17.
B.2 Výhody
12 Jazyky EU jsou: angličtina, bulharština, čeština, dánština, estonština, finština, francouzština, chorvatština, italština, irština, litevština, lotyština, maďarština, maltština, němčina, nizozemština, polština, portugalština, rumunština, řečtina, slovenština, slovinština, španělština a švédština.
13 Alespoň na úrovni C1 podle společného evropského referenčního rámce pro jazyky:
xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx-xxxx
Znalost druhého jazyka EU bude testována v mluvené formě u uchazečů pozvaných na pohovory.
14 Před jmenováním se úspěšný uchazeč podrobí lékařskému vyšetření v jednom ze zdravotnických zařízení EU, aby bylo potvrzeno, že splňuje požadavky čl. 12 odst. 2 písm. d) pracovního řádu ostatních zaměstnanců (zdravotní způsobilost pro výkon funkce).
15 Hranice pro odchod do důchodu dočasných zaměstnanců je stanovena na konec měsíce, v němž osoba dovrší 66 let.
16 Uveďte počet přímých a nepřímých podřízených.
17 Minimálně na úrovni B2. Angličtina je interním pracovním jazykem orgánu ESMA podle rozhodnutí jeho správní rady ESMA/2011/MB/3 ze dne 11. ledna 2011. Uvedeným rozhodnutím se provádí čl. 73 odst. 2 nařízení (EU) č. 1095/2010 o zřízení orgánu ESMA.
a) Důkladná znalost rámce EU pro dohled, dozor a regulaci clearingových, poobchodních nebo finančních služeb a obezřetnostního dohledu a prokazatelná odbornost v těchto oblastech;
b) rozsáhlé zkušenosti relevantní pro dohled nad ústředními protistranami, který je založen na posuzování rizik, na vnitrostátní úrovni, na úrovni EU nebo na mezinárodní úrovni (např. infrastruktura finančního trhu, řízení rizik, obezřetnostní dohled...);
c) důkladná znalost orgánů EU a rozhodovacího procesu EU;
d) prokazatelné pracovní zkušenosti v multikulturním prostředí;
e) silný smysl pro zodpovědnost, iniciativnost a vnitřní motivace a
f) schopnost být silným členem týmu.
B.3 Doplňující požadavky
k) Prokazatelná schopnost vést a motivovat zaměstnance s důležitými úkoly a cíli a řídit je tak, aby bylo cílů dosahováno (manažerské dovednosti);
l) vynikající komunikační a prezentační dovednosti, schopnost jasně komunikovat a jednoduše prezentovat složité otázky jak ústně, tak písemně, ať už na veřejnosti, nebo na setkáních s interními nebo externími zúčastněnými stranami (komunikační dovednosti);
m) vynikající dovednosti v oblasti mezilidských vztahů, včetně schopnosti jednat se zástupci vlád, zúčastněnými stranami a zástupci finančního odvětví v rámci EU i mimo ni (interpersonální dovednosti) a
n) prokazatelná schopnost přijímat rozhodnutí na strategické a politické úrovni a zkušenost s prací v multikulturním prostředí.
FÁZE POHOVORŮ
Uchazeči pozvaní na pohovory budou posuzováni podle všech kritérií výběru (části B.1, B.2 a B.3).
Na rezervní seznam bude zařazeno nejvýše šest uchazečů, kteří získají alespoň 60 % z maximálního počtu bodů v pohovoru.
Výběrová komise nejprve sestaví užší seznam až šesti vybraných uchazečů, kteří budou vyzváni k prezentaci na předem dané téma před radou orgánů dohledu orgánu ESMA (po níž bude následovat pohovor). Prezentace a pohovory se uskuteční tentýž den. Téma prezentace bude vybraným uchazečům sděleno v pozvánce na pohovor s radou orgánů dohledu.
Xxxxxxx vybraný radou orgánů dohledu musí být před svým jmenováním schválen Evropským parlamentem. Je žádoucí, aby uchazeči schválení Evropským parlamentem nastoupili do funkce co nejdříve.
Sestavený rezervní seznam může být použit pro nábor zaměstnanců na podobnou pozici podle potřeb orgánu ESMA. Upozorňujeme uchazeče, že zařazení na rezervní seznam nezaručuje získání pracovního místa.
Toto výběrové řízení je podmíněno přijetím a vstupem v platnost návrhu nařízení, kterým se mění nařízení č. 648/2012, pokud jde o postupy a orgány zapojené do povolování ústředních protistran a požadavky na uznávání ústředních protistran ze třetích zemí (tj. nařízení EMIR
2.2)18.
Rovné příležitosti
ESMA uplatňuje politiku rovných příležitostí.
5. Jak se přihlásit
Všechny části přihlášky musí být vyplněny v angličtině. Přihlášky budou do výběrového řízení přijaty, pouze budou-li odeslány na adresu xxxxxxxxx-xxxxxxxxxxx@xxxx.xxxxxx.xx do 23:59:59 SEČ v den uzávěrky. Doporučujeme uchazečům, aby podali své přihlášky v dostatečném předstihu před uplynutím lhůty, aby se vyhnuli případným problémům.
Vezměte prosím na vědomí, že veškerá korespondence bude probíhat elektronickou poštou. Uchazeči by proto měli zajistit, aby e-mailová adresa spojená s jejich účtem byla správná a aby pošta byla pravidelně kontrolována. Uchazeči budou posuzováni podle kritérií způsobilosti a výběru stanovených v tomto oznámení, přičemž uvedená kritéria musí být splněna ke dni lhůty pro podávání přihlášek.
6. Shrnutí podmínek zaměstnání
o Úspěšným externím uchazečům může být nabídnuta pracovní smlouva pro dočasné zaměstnance na pět let s jednou možností prodloužení.
R
o Úspěšní externí uchazeči budou zaměstnáni v dané platové třídě a zařazeni do platového stupně 1 nebo 2.
Třída/stupeň | Minimální požadavky na zařazení do platového stupně19 SRåDGRYDQi ~URYHĖ Y\VRNRãN GpOND SUD[H SR DEVROYRYiQt | Čistý měsíční plat bez příspěvků20 | Čistý měsíční plat včetně zvláštních příspěvků21 |
AD15 stupeň 1 | 4 roky vysokoškolského studia + 15 let praxe | 12 300 EUR | 17 210 EUR |
AD15 stupeň 2 | 4 roky vysokoškolského studia + 21 let praxe | 12 625 EUR | 17 680 EUR |
)LQDQþQt SRGPtQN\
x Jako nezávislý člen výboru pro dohled nad ústředními protistranami a ředitel pro ústřední protistrany má úspěšný uchazeč nárok na příspěvek za řídicí funkci ve výši 4,2 % základního platu, a to za podmínky úspěšného absolvování zkušební doby pro manažery
18 K dispozici zde: xxxxx://xxxx.xxxxxxxxx.xxxxxx.xx/xxx/xxxxxxxx/XX-00-0000-XXX-0/xx/xxx.
19 Rozhodnutí správní rady orgánu ESMA ESMA/2011/MB/55, kterým se přijímají prováděcí pravidla upravující zařazování zaměstnanců do platové třídy a stupně při jejich jmenování nebo zaměstnání – rozhodnutí Komise (K(2004) 1313 ze dne 7. dubna 2004):
20 Odhadovaná výše čistého platu se zohledněním opravného koeficientu pro Francii, srážky daně a odvodů na sociální zabezpečení, bez připočtení příspěvků (tento odhad byl vypočten pro uchazeče, který ve Francii nemá nárok na příspěvek za práci v zahraničí a nemá rodinu).
21 Odhadovaná výše čistého platu se zohledněním opravného koeficientu pro Francii, srážky daně a odvodů na sociální zabezpečení, s připočtením příspěvků (odhadovaná výše byla vypočtena včetně příspěvku za práci v zahraničí, příspěvku na domácnost a příspěvku na jedno vyživované dítě). Příspěvky vždy závisejí na osobní situaci uchazeče.
v délce devíti měsíců22.
x Základní měsíční plat se násobí opravným koeficientem pro Francii (nyní 116,7 %).
x Platy podléhají dani Evropské unie vybírané srážkou u zdroje a nepodléhají zdanění v členských státech.
x V závislosti na individuální rodinné situaci a místě původu může mít úspěšný uchazeč nárok na: příspěvek za práci v zahraničí (16 % základního platu), příspěvek na domácnost, příspěvek na vyživované dítě, příspěvek na vzdělání, příspěvek na předškolní zařízení, příspěvek na zařízení, náhradu nákladů na stěhování, počáteční dočasný denní příspěvek a další výhody.
'RYROHQi D GĤFKRGRYp D ]GUDYRWQt SRMLãWČQt
x Nárok na dovolenou za kalendářní rok ve výši dvou dnů za kalendářní měsíc plus další dny za věk a platovou třídu, případně dva a půl dne dovolené na cestu do vlasti a k tomu v průměru 17 dnů pracovního volna orgánu ESMA ročně,
x účast v důchodovém systému EU (po deseti odsloužených letech),
x účast ve Společném systému zdravotního pojištění (JSIS) EU, pojištění pro případ úrazu a nemoci z povolání, dávky a pojištění pro případ nezaměstnanosti a invalidity a
x všeobecná a příslušná odborná příprava plus příležitosti k profesnímu rozvoji.
Více informací naleznete v sekci Careers (Pracovní příležitosti) na internetových stránkách orgánu ESMA:
xxxxx://xxx.xxxx.xxxxxx.xx/xxxxx-xxxx/xxxxxxx
7. Ochrana údajů
Osobní údaje uchazečů budou zpracovávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů. To se týká zejména důvěrné povahy a bezpečnosti těchto údajů. Více informací naleznete v prohlášení o ochraně soukromí při výběrových řízeních.
22 Příspěvek je zahrnut ve výše uvedeném výpočtu.