Životní pojištění NN Blue
Obsah
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění osob 2
Zvláštní pojistné podmínky
Investiční životní pojištění 7
Připojištění smrti, Xxxxxxxxxxxx smrti s klesající pojistnou částkou 11
Invalidita 3., 4. stupně, Invalidita 2. stupně, Invalidita 1. stupně 13
Invalidita dítěte 16
Zproštění od placení pojistného 17
Dlouhodobá péče LTC. 19
Závažná onemocnění ZO4, Závažná onemocnění ZO4 s klesající pojistnou částkou 21
Závažné zdravotní následky, Závažné zdravotní následky s klesající pojistnou částkou 23
ZO PLUS pro ženy 27
Závažná onemocnění dětí 29
Smrt následkem úrazu 33
Trvalé následky úrazu s progresivním plněním od 1 %, od 10 % 33
Denní odškodné při úrazu, Denní odškodné při úrazu PLUS 39
Smrt následkem úrazu, Trvalé následky úrazu s progresivním plněním od 1 % – ŘIDIČ 48
Denní odškodné při úrazu, Denní odškodné při úrazu PLUS – ŘIDIČ 50
Hospitalizace 51
Pracovní neschopnost od 29. dne, Pracovní neschopnost od 57. dne 52
Ošetřování dítěte od 29. dne 54
Xxxxxxxx xxxxxxxx 00
Podmínky poskytování a používání elektronických služeb 61
Užitečné informace 65
663448 – 10/2019
Poznámky 68
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění osob
Životní pojištění Úrazové pojištění Pojištění nemoci
Článek 1
Úvodní ustanovení
Pojistná smlouva, kterou sjednává pojistitel NN Životní pojišťovna N.V., poboč- ka pro Českou republiku, se sídlem: Xxxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxxxxx, IČ: 40763587, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl A, vložka 6305, jako organizační složka (odštěpný závod) společnosti: NN Životní pojišťovna N.V., se sídlem: Xxxxx 000, 0000XX Xxxxxxxxx, Nizozemské království, za- psaná v obchodním rejstříku Obchodní komory v Rotterdamu, Nizozemské království, datum zápisu 17. ledna 1863, číslo zápisu 24042211 (dále jen “pojistitel”), se řídí zá- konem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen “zákon”), a souvisejícími právními předpisy České republiky, dále se řídí těmito všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění osob, zvláštními pojistnými podmínkami pro sjednané typy pojištění a připojištění, obchodními podmínkami pojistitele a dalšími pojistnými podmínkami pojistitele a ujednáními (dále jen “pojistné podmínky”).
Pokud byly tyto pojistné podmínky předány pojistníkovi v souvislosti se změnou po- jištění provedenou u stávající smlouvy, slouží tento dokument (včetně přísluš- ných zvláštních pojistných podmínek a odpovídajících částí Obchodních podmínek pojisti- tele) pouze ke specifikaci dodatečně zvolených připojištění v rámci provedené změ- ny. Ve zbytku se smlouva řídí dosavadními pojistnými podmínkami i původní právní úpravou (smlouvy uzavřené do 31. 12. 2013 se řídí zákonem č. 37/2004 Sb., o pojist- né smlouvě, ve znění pozdějších předpisů, a smlouvy uzavřené od 1. 1. 2014 se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů).
Článek 2 Výklad pojmů
Pro účely těchto pojistných podmínek se definují následující pojmy:
a) Pojistná smlouva: Pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje vůči pojistníkovi poskytnout jemu nebo třetí osobě pojistné plnění v případě, že nastane pojist- ná událost a pojistník se zavazuje platit pojistné.
b) Pojistník: Xxxxx, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu.
c) Pojištěný: Xxxxx, na jejíž život, zdraví nebo jiné hodnoty pojistného zájmu se pojištění vztahuje.
d) Oprávněná osoba: Osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění. Oprávněnou osobou je pojištěný, pokud smlouva nebo zá- kon nestanoví jinak.
e) Obmyšlený: Osoba určená pojistníkem v pojistné smlouvě, které vznikne právo na pojistné plnění v případě smrti pojištěného.
f) Účastník pojištění: Pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany a dále pojištěný a každá další osoba, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost.
g) Pojistná událost: Nahodilá událost krytá pojištěním.
h) Pojistný zájem: Oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. U pojištění osob je pojistným zájmem jak zájem na vlastním životě a zdraví, tak zájem na životě a zdraví jiné osoby např. z důvodu vzájemného vztahu, příbu- zenství nebo zájem podmíněný výhodou či prospěchem jedné osoby z pokra- čování života osoby jiné.
i) Pojistná doba: Doba, na kterou bylo pojištění sjednáno.
j) Pojistné období: Časové období, za které je placeno běžné pojistné (určené jako frekvence placení).
k) Výročí: Den v době platnosti pojištění, který se datem (dnem a měsícem) sho- duje s datem technického počátku pojištění a který není technickým počátkem pojištění.
l) Pojistné nebezpečí: Možná příčina vzniku pojistné události.
m) Pojistné riziko: Míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané po- jistným nebezpečím.
n) Pojistný rok: Období, které začíná běžet v 00.00 hodin dne uvedeného v po- jistné smlouvě jako technický počátek pojištění a končící dnem bezprostředně předcházejícím datu prvního výročí a dále období začínající výročím a končící dnem bezprostředně předcházejícím nejbližšímu následujícímu výročí.
o) Počátek pojištění: Den uvedený v pojistné smlouvě, od kterého je pojistná smlouva účinná (do vydání pojistky pojistitelem je rozsah pojištění omezen, viz čl. 14).
p) Technický počátek pojištění: 1. den kalendářního měsíce následujícího po po- čátku pojištění dohodnutého v pojistné smlouvě, který je zároveň datem splat- nosti prvního běžného pojistného. Pokud počátek pojištění připadne na první den v měsíci, je technický počátek pojištění shodný s datem počátku pojištění.
q) Konec pojištění: Xxxxxxx, ke kterému nejpozději podle pojistné smlouvy pojiš- tění zanikne. Konec pojištění nastane v 00.00 hodin dne uvedeného v pojistce jako konec pojištění.
r) Hlavní pojištění: Životní pojištění, které lze sjednat samostatně. Za hlavní pojiš- tění se považuje investiční životní pojištění pro případ smrti nebo dožití.
s) Připojištění: Doplňková pojistná ochrana kryjící riziko, které nelze sjednat sa- mostatně, ale pouze současně s hlavním pojištěním. Konec pojištění pro připo- jištění je uveden v pojistce.
t) Invalidita: Invalidita prvního, druhého anebo třetího stupně podle platných předpisů důchodového pojištění, popř. jakákoli jiná invalidita, která je pod tím- to názvem jako pojistné nebezpečí označena ve zvláštních pojistných podmín- kách pojistitele.
u) Čekací doba: Doba od počátku pojištění anebo doba od posledního zvýšení pojistné částky, po kterou nevzniká pojistiteli povinnost poskytnout pojistné pl- nění z událostí, které by jinak byly pojistnými událostmi. Délku čekací doby pro jednotlivá pojištění a připojištění určuje pojistitel v čl. 17 těchto Všeobecných pojistných podmínek.
v) Zvláštní pojistné podmínky: Vztahují se k jednotlivým druhům pojištění či při- pojištění a určují specifika pro konkrétní pojistnou ochranu.
w) Obchodní podmínky: Dokument vydávaný pojistitelem, který obsahuje pře- hled poplatků, limitů a jiných údajů, které se používají v pojištěních sjednaných s pojistitelem a na které se odvolává pojistná smlouva; obchodní podmínky jsou přiloženy a jsou součástí pojistné smlouvy.
x) Vinkulace: Způsob zajištění dluhu účastníka pojištění (dlužníka) ve prospěch věřitele; pojistník na základě smlouvy s věřitelem dává pojistiteli příkaz, aby definované plnění z pojištění poukazoval věřiteli.
y) Korespondenční adresa: Adresa, kterou pojistník sdělí písemně pojistiteli při uzavírání pojistné smlouvy, na kterou doručuje pojistitel veškerou písemnou korespondenci do doby, nežli pojistník doručí pojistiteli žádost o změnu kore- spondenční adresy. Nepodaří-li se pojistiteli doručit pojistníkovi korespondenci na tuto adresu, je pojistitel oprávněn doručovat na adresu, kterou pojistník uvedl jako adresu svého trvalého bydliště, pokud se liší od korespondenč- ní adresy. Korespondenční adresu uvedenou pojistníkem považuje pojistitel za bydliště pojistníka ve smyslu zákona, tj. za místo, kde se pojistník zdržuje s úmyslem žít tam trvale.
z) Obnosové pojištění: Pojištění, jehož účelem je získání obnosu, tj. finanční část- ky sjednané v pojistné smlouvě ve výši, která je nezávislá na vzniku nebo rozsa- hu škody.
aa) Věk pojištěného: Věkem pojištěného se rozumí rozdíl mezi kalendářním ro- kem, v němž se nachází den připadající na příslušné výročí (příp. na technický počátek pojištění), a kalendářním rokem, v němž se pojištěný narodil, není-li výslovně ujednáno jinak.
bb) Připojištění s klesající pojistnou částkou: připojištění, u něhož se pojistná částka sjednaná na počátku (či v průběhu) pojištění snižuje ke každému výročí a je platná v pojistném roce začínajícím tímto výročím. Aktuální pojistná částka se snižuje k výročí vždy o 1/n (tj. o jednu „n-tinu“) sjednané pojistné částky, přičemž „n“ označuje sjednanou pojistnou dobu u tohoto připojištění v letech (zaokrouhleno na celé roky nahoru); v případě sjednání změny pojistné část- ky v průběhu pojistné doby pak „n“ označuje dobu od účinnosti této změny do konce pojistné doby tohoto připojištění v celých letech (zaokrouhleno na celé roky nahoru). Výsledná hodnota pojistné částky se zaokrouhlí matema- ticky na celé koruny.
Článek 3
Obecná ustanovení
1. Pojištění se sjednává jako pojištění obnosové.
2. V pojištění osob lze pojistit člověka pro případ smrti, dožití se určitého věku nebo dne určeného ve smlouvě jako konec pojištění, pro případ nemoci, úrazu nebo jiné skutečnosti související se zdravotním stavem nebo změnou osobního postavení pojištěné osoby.
3. Pojištění nelze přerušit, nestanoví-li pojistná smlouva jinak.
4. V pojištění se nesjednává možnost snížení pojistné částky ani snížení ročního důchodu ani zkrácení pojistné doby ani možnost určit neodvolatelně obmyšle- ného ve smyslu zákona.
5. Pojistitel je oprávněn požadovat identifikaci dle platných zákonů u ostatních účastníků pojištění, jestliže některá z těchto osob podá návrh na změnu pojist- né smlouvy, výpověď pojištění nebo požádá o výplatu plnění z pojištění.
6. Počátek pojištění nastává v 0.00 hodin dne sjednaného v pojistné smlouvě jako počátek pojištění, pokud je na účet pojistitele připsáno první pojistné. V opač- ném případě nastane počátek pojištění dnem připsání pojistného na účet pojistitele.
7. Není-li ujednáno v pojistné smlouvě nebo v příslušných zvláštních pojistných podmínkách jinak, vztahuje se pojištění na pojistné události, ke kterým dojde kdekoli ve světě.
Článek 4
Uzavření pojistné smlouvy a změny v pojištění
1. Pojistná smlouva je uzavřena dnem, kdy řádně vyplněný formulář pojistitelovy pojistné smlouvy podepíší pojistník a zástupce pojistitele. Pokud má být po- jistná smlouva uzavřena zaplacením prvního pojistného, pak je tato pojistná smlouva uzavřena dnem připsání prvního pojistného na účet pojistitele, a to ve lhůtě a výši stanovené ve formuláři pojistné smlouvy.
2. Pojistitel vydá pojistníkovi pojistku jako potvrzení o uzavření pojistné smlouvy. Pokud formulář pojistné smlouvy obsahuje některé údaje, které neodpovídají skutečnosti, případně pokud některé údaje chybí, vystaví pojistitel pojistku až po jejich opravení nebo doplnění. Toto ustanovení nezbavuje pojistitele práva smlouvu do 2 měsíců ode dne jejího uzavření vypovědět nebo odstoupit od smlouvy od počátku v souladu se zákonem.
3. Pojistná smlouva musí mít písemnou formu. Ostatní právní úkony týkající se po- jištění musí mít písemnou formu, není-li v pojistné smlouvě anebo ve zvláštních pojistných podmínkách či obchodních podmínkách dohodnuto jinak.
4. Na žádnou navrženou změnu smlouvy nevzniká právní nárok, dokud není zcela přijata druhou stranou.
5. Pojistitel je při uzavření pojistné smlouvy, při její změně nebo v případě škodné události oprávněn přezkoumávat zdravotní stav pojištěného, a to na základě zpráv a zdravotnické dokumentace vyžádané pojistitelem a poskytnuté po- věřeným zdravotnickým zařízením. Na žádost pojistitele je pojištěný povinen podrobit se na náklady pojistitele lékařské prohlídce nebo vyšetření ve zdra- votnickém zařízení, které určí pojistitel.
6. Pojistník i pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu všechny změny pracovní, sportovní nebo zájmové činnosti pojištěného, které mají vliv na pojistné riziko, vyjádřené výší pojistného a/nebo výší pojistného za krytá rizika. V případě zvýšení pojistného rizika má pojistitel právo zvýšit po- jistné, a to k datu splatnosti pojistného za pojistné období následující po ozná- mení této změny pojistiteli. Neoznámí-li pojistník nebo pojištěný zvýšení míry pojistného rizika, má pojistitel právo snížit pojistné plnění v poměru, v jakém je pojistné, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet na základě zvýšeného pojistného rizika.
7. Pojistník a pojištěný (příp. zákonný zástupce pojištěného) jsou povinni bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli změnu státního občanství nebo změnu státu trvalého bydliště nebo že pojistník a/nebo pojištěný je poplatníkem daně z příjmů (i) v jiné zemi než v České republice nebo že se stal politicky exponova- nou osobou ve smyslu platné legislativy.
Článek 5
Zánik pojištění
1. Pojištění, případně připojištění, zaniká:
a) uplynutím pojistné doby;
b) dnem smrti pojištěného;
c) dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upomínce k zaplacení pojistného;
d) výpovědí ze strany pojistníka;
e) výpovědí ze strany pojistitele;
f) odstoupením;
g) dnem doručení písemného oznámení o odmítnutí pojistného plnění;
h) zánikem pojistného zájmu;
i) zánikem pojistného nebezpečí;
j) výplatou odkupného podle čl. 20 těchto všeobecných pojistných podmínek;
k) dohodou,
l) vyčerpáním hodnoty podílových jednotek na podílovém účtu pojistníka.
2. Konec pojištění se shoduje se dnem, na nějž připadne výročí, které se svým po-
řadím rovná počtu let sjednané pojistné doby, pokud není dále uvedeno jinak.
3. Pojistitel i pojistník mohou vypovědět sjednaná připojištění i samostatně, a to za podmínek uvedených v zákoně.
4. Jestliže má pojistník k datu zániku pojištění výpovědí právo na výplatu odkup- ného, je mu k tomuto datu odkupné vyplaceno do 1 měsíce od zániku pojištění.
5. Pojistitel a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout. V této dohodě musí být písemně určen okamžik zániku pojištění a dohodnut způsob vzájem- ného vyrovnání závazků.
6. Porušil-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo z nedbalosti povinnost k prav- divým sdělením, má pojistitel právo od smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by při pravdivém a úplném zodpovězení dotazů smlouvu neuzavřel. Pojistník má právo od smlouvy odstoupit, porušil-li pojistitel povinnost zodpovědět zájemci o pojištění na jeho písemný požadavek pravdivě dotazy týkající se pojištění,
o které má zájem. Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti uvedené výše.
7. Jestliže pojištění zanikne odstoupením od smlouvy ze strany pojistitele, má pojistitel právo od celkově zaplaceného pojistného odečíst veškeré náklady související se vznikem a správou pojistné smlouvy, a to do výše 25 % z celkově zaplaceného běžného pojistného, minimálně 1000 Kč, maximálně však dvojná- xxxxx ročního pojistného.
8. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout:
a) byla-li příčinou pojistné události skutečnost, o které se dozvěděl až po vzni- ku pojistné události, a současně
b) byla-li příčinou pojistné události skutečnost, kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl zjistit v důsledku zaviněného porušení povinnosti sdělit pojistiteli pravdivé údaje, a současně
c) pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo pokud by ji uzavřel za jiných podmínek.
9. Jestliže dojde k odmítnutí plnění v životním pojištění, oprávněné osobě ne- vzniká nárok na vrácení zaplaceného pojistného. K datu zániku pojistitel vyplatí pojistníkovi nebo oprávněné osobě odkupné snížené o 25 %, maximálně však
o dvojnásobek ročního pojistného.
10. Ustanovení o odstoupení od smlouvy a odmítnutí plnění se analogicky použijí i v případě zániku jednotlivých připojištění.
11. Jestliže došlo k zániku pojištění, má pojistitel právo na pojistné za krytá rizika za období, za které nebylo pojistné zaplaceno, příp. nebylo zaplaceno v plné výši. Jestliže pojistné za krytá rizika je vyšší než běžné pojistné, pak má pojistitel nárok na běžné pojistné.
12. Všechna připojištění zanikají také dnem zániku hlavního pojištění, k němuž bylo sjednáno.
13. Pojištění zaniká též okamžikem zániku pojistného zájmu. Pojistitel má právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl.
14. Pojištění zaniká, pokud v průběhu trvání pojištění dojde k vyčerpání hodnoty podílových jednotek natolik, že tato hodnota nepostačuje k pokrytí poplatků na správu pojištění ani k úhradě pojistného za krytá rizika ze sjednaných pojiš- tění a připojištění. Podmínkou zániku pojištění je předchozí písemné upozor- nění pojistitele, že pokud nedojde k navýšení pojistného či jiné změně pojistné smlouvy, pojištění zanikne z důvodu vyčerpání hodnoty podílových jednotek. Pojištění v případě, že nedojde k dohodě mezi pojistníkem a pojistitelem
o úhradě akumulovaného dluhu, zanikne k poslednímu dni měsíce, v němž dojde k uplynutí 6 týdnů ode dne doručení tohoto upozornění pojistníkovi.
V tomto případě zániku pojištění nedochází k vyrovnání ze strany pojistitele, protože hodnota jednotek na podílovém účtu je rovna nule.
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
15. Za počátek plynutí zákonných lhůt týkajících se případného zániku pojištění se pro stranu pojistníka považuje datum uvedené v záhlaví pojistky.
Xxxxxx 0 Pojistné
1. Pojistné je úplatou za pojištění. Výše pojistného je určena v pojistné smlouvě. Pojistné je splatné v tuzemské měně.
2. Pojistné se stanoví pro pojistné období jako běžné pojistné.
3. Běžné pojistné za první pojistné období je splatné dnem technického počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak. Pojistné za každé další pojistné období je splatné k prvnímu dni každého dalšího pojistného období.
4. První pojistné období začíná dnem technického počátku pojištění.
5. Pojistné se považuje za zaplacené dnem, kdy je připsáno ve výši dohodnuté v pojistné smlouvě na účet stanovený pojistitelem. Platba pojistného musí být zaplacena způsobem stanoveným v pojistné smlouvě nebo v jejím návrhu tak, aby mohla být pojistitelem identifikována. Pojistitel neodpovídá za škodu, kte- rá vznikla v případě porušení této povinnosti pojistníkem.
6. Pojistitel je povinen přijmout splatné pojistné a jiné splatné pohledávky z pojištění i od pojistníkova zástavního věřitele, od oprávněné osoby nebo od pojištěného.
7. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky z pojištění.
8. Pojistník má právo uhradit mimořádné pojistné nad rámec běžného pojist- ného. Principy tvorby podílových jednotek z mimořádného pojistného a další informace k mimořádnému pojistnému jsou uvedeny ve zvláštních pojistných podmínkách pro hlavní pojištění. Zaplacení mimořádného pojistného nemá vliv na povinnost pojistníka platit běžné pojistné ani na výši pojistné částky, která zůstává beze změn.
9. V případě, že dojde k výpovědi pojistné smlouvy pojistitelem do 2 měsíců ode dne uzavření smlouvy, vrátí pojistitel zpět pojistníkovi veškeré uhrazené pojistné.
Článek 7
Pojistné za krytá rizika
1. Pojistitel má právo na úhradu pojistného za krytá rizika z hlavního pojiš- tění a z připojištění, a to až do data zániku pojištění, popř. připojištění dle čl. 5, odst. 11 těchto všeobecných pojistných podmínek.
2. Splatnost prvního pojistného za krytá rizika je pojistitelem stanovena k datu technického počátku pojištění.
3. Principy strhávání poplatků za krytá rizika uvedená v odst. 1 jsou popsány ve zvláštních pojistných podmínkách pro hlavní pojištění.
4. Sazebníky a způsob výpočtu pojistného za krytá rizika z pojištění a připojištění jsou uvedeny v obchodních podmínkách pojistitele stejně jako způsob výpočtu pojistného za krytá rizika.
Článek 8
Právo pojistitele na zvýšení pojistného za krytá rizika a běžného pojistného
1. Výše pojistného za krytá rizika je stanovena na základě předpokladů (podmí- nek) rozhodných pro stanovení objektivní míry rizika. Tyto podmínky se během pojistné doby mohou měnit nezávisle na vůli pojistitele.
2. V souvislosti s objektivní změnou podmínek rozhodných pro stanovení výše pojistného je pojistitel oprávněn jednostranně zvýšit výši pojistného za krytá rizika a/nebo běžného pojistného.
3. Rozhodnými podmínkami pro zvýšení pojistného za krytá rizika a/nebo běžné- ho pojistného se rozumí vznik alespoň jedné z následujících skutečností:
a) Dojde ke změně úmrtnosti (hodnota qx) v úmrtnostních tabulkách vydáva- ných Českým statistickým úřadem;
b) Dojde ke snížení úmrtnosti u osob, u nichž v důsledku zdravotní diagnózy vznikne nárok na příspěvek na péči anebo invaliditu dle předpisů upravují- cích sociální zabezpečení (viz písm. c, bod iii a iv);
c) Dojde ke zvýšení hodnot vyjadřujících četnost vzniku zdravotního stavu, které zakládají nárok na:
i. dávky nemocenské dle zákona upravujícího nemocenské pojištění nebo
ii. dávky příspěvku na péči dle zákona upravujícího sociální služby nebo
iii. dávky důchodového pojištění (např. invalidity) dle zákona upravujícího důchodové pojištění nebo
iv. pobyt pojištěného ve zdravotnickém zařízení lůžkové péče dle zákona upravujícího veřejné zdravotní pojištění;
d) Dojde ke změně podílu mužů a žen v portfoliu pojistitele, a to z hlediska jejich zastoupení a/nebo z hlediska jimi sjednávaných pojistných částek;
e) Dojde ke změně statisticky podložené četnosti vzniku nemocí a úrazů a/ nebo jejich následků, pokud jsou kryty pojištěním;
f) Dojde ke zvýšení sazeb zajistného zajišťovnou pojistitele z důvodu růstu pojistného rizika.
4. Statistické údaje ve smyslu odstavce 3 zjišťuje pojistitel od příslušných orgánů veřejné správy, zejména Ministerstva práce a sociálních věcí ČR (MPSV), České správy sociálního zabezpečení (ČSSZ), Ústavu zdravotnických informací a statisti- ky ČR (ÚZIS), Českého statistického úřadu (ČSÚ) a Úřadu práce ČR (ÚP).
5. Zvýšení hodnot vyjadřujících četnost vzniku zdravotního stavu ve smyslu od- stavce 3 se sleduje vždy za období celých kalendářních let, které následují po roce, v němž bylo dané pojištění, resp. připojištění uvedeno pojistitelem do prodeje.
6. Pojistitel je oprávněn zvýšit pojistné za krytá rizika a/nebo běžné pojistné pou- ze v nezbytném rozsahu, a to zejména s ohledem na dodržení svých závazků plynoucích z pojistných smluv.
7. Změnu výše pojistného za krytá rizika, resp. běžného pojistného je pojistitel povinen oznámit pojistníkovi nejpozději 2 měsíce před dnem splatnosti běžné- ho pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit.
8. Nesouhlasí-li pojistník se změnou, může svůj nesouhlas projevit do jednoho měsíce ode dne, kdy se o ní dozvěděl. V případě, že předmětem navržené
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
změny je zvýšení pouze pojistného za krytá rizika v rámci připojištění, zanikne připojištění prvního dne následujícího měsíce po uplynutí jednoměsíční lhů- ty podle věty první. V případě, že je pojistitelem navrženo zvýšení pojistného za krytá rizika se současným zvýšením běžného pojistného, zanikne pojištění uplynutím období, na které bylo pojistné zaplaceno. Postup zániku pojištění popsaný v předchozí větě se použije také v případě, že pojistník nesouhlasí s návrhem zvýšení pojistného za kryté riziko úmrtí v rámci hlavního pojištění.
9. Svůj nesouhlas se zvýšením pojistného pojistník sdělí pojistiteli písemně na ad- resu pojistitele s uvedením čísla své pojistné smlouvy.
Článek 9
Zjišťování zdravotního stavu a změna pojistného rizika
1. Jsou-li pro to důvody související s určením míry pojistného rizika, výše pojist- ného nebo šetření pojistné události, může pojistitel požadovat údaje o zdravot- ním stavu a zjištění zdravotního stavu nebo příčiny smrti pojištěného.
2. Za změnu pojistného rizika se pro účely tohoto pojištění považuje:
a) změna zaměstnání, změna pracovního zařazení, pracovní náplně, výkon dal- šího zaměstnání, popř. změna výkonu profese, přiznání invalidity jakéhokoli stupně, vznik nároku na starobní důchod, popř. mimořádný starobní důchod;
b) změna, zahájení nebo ukončení sportovní činnosti (např. registrace ve sportovním svazu, zahájení profesionální sportovní činnosti vymezené v aktuálních obchodních podmínkách pojistitele, účast na organizovaných sportovních soutěžích);
c) změna, zahájení nebo ukončení zájmové rizikové činnosti (např. motoristic- ké soutěže, horolezectví, adrenalinové aktivity);
d) dlouhodobý pobyt (tj. delší než 3 měsíce) v zahraniční mimo státy EU, Švý- carsko, Lichtenštejnsko, Island, Norsko, Velkou Británii, USA, Kanadu, Aus- trálii a Nový Zéland.
3. Pojistník nebo pojištěný je povinen oznámit pojistiteli změnu pojistného rizika. Poruší- li tuto povinnost, je pojistitel oprávněn vypovědět sjednané pojištění a/nebo připojištění bez výpovědní doby. Vypoví-li pojistitel smlouvu z tohoto důvodu, náleží mu pojistné, resp. pojistné za krytá rizika do konce pojistného období, v němž pojištění, resp. připojištění zaniklo.
4. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo navrh- nout novou výši pojistného a/nebo novou výši pojistné částky a/nebo jinou změnu vymezení rozsahu pojistné ochrany. Musí tak učinit do jednoho měsíce poté, kdy obdrží všechny potřebné podklady k objektivnímu posouzení míry zvýšení pojist- ného rizika. Pokud pojistník se změnou nesouhlasí, je pojistitel oprávněn smlouvu anebo každé jednotlivé připojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou, nej- později do dvou měsíců ode dne obdržení nesouhlasu.
5. Prokáže-li pojistitel, že by vzhledem k podmínkám platným v době uzavření smlouvy smlouvu neuzavřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném roz- sahu již při uzavírání smlouvy, má právo pojištění vypovědět v osmidenní výpovědní době do jednoho měsíce, kdy mu byla změna oznámena. Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uza- vření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné za krytá rizika, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného za krytá rizika, které obdržel, k pojistnému za krytá rizika, které měl obdržet.
6. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného za krytá rizika, které obdržel, k pojistnému (za krytá rizika), které by měl obdržet, kdyby se byl o zvýšení po- jistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
Článek 10
Poplatky z pojištění
1. Pojistitel má právo na poplatky z pojištění, jejichž:
a) princip strhávání je popsán ve zvláštních pojistných podmínkách pojistitele pro investiční životní pojištění (hlavní pojištění);
b) výše a druhy jsou uvedeny v Obchodních podmínkách pojistitele.
2. Pojistitel má právo změnit výši poplatku za správu pojištění, poplatků za služby a výši upomínacích poplatků pouze v závislosti na indexu růstu spotřebitelských cen zveřejňovaného Českým statistickým úřadem za příslušný kalendářní rok (“dále jen CPI”). Zvýšení poplatků uvedených ve větě první tohoto odstavce může činit maximální hodnotu vyjádřenou vzorcem: “(1+CPI1) * (1+CPI2) * (1+CPI3)*......
(1+XXXx)”, ve kterém CPIk vyjadřuje příslušné procento růstu tohoto indexu v roce
“k”, přičemž “1” vyjadřuje první rok po roce uvedení produktu pojistitelem
do prodeje, resp. první rok po poslední změně hodnoty výše uvedených poplat- ků, a kde “n” vyjadřuje poslední proběhnuvší rok vymezeného časového interva- lu, z něhož se při změně poplatků vychází. Pojistitel na základě výše uvedeného upozorňuje, že hodnota maximální změny poplatků je spočtena od data uvedení produktu pojistitelem na trh, resp. poslední změny poplatků, a že tato změna je vždy provedena jednotně pro všechny smlouvy daného produktu bez ohledu na datum jejich individuálního uzavření.
3. Datum uvedení produktu pojistitelem na trh je uvedeno v Obchodních pod- mínkách pojistitele.
Článek 11 Pojistná událost
1. Pojistné události pro sjednané hlavní pojištění a připojištění v pojistné smlou- vě jsou vymezeny ve zvláštních pojistných podmínkách a dalších ujednáních, na něž se pojistná smlouva odvolává.
2. Pojistitel poskytne oprávněné osobě pojistné plnění, nastane-li pojistná udá- lost definovaná pro sjednané pojištění.
3. Pro účely prokázání vzniku škodné události, která by mohla být pojistnou udá- lostí, není dostačující doklad vystavený či potvrzený lékařem, je-li osobou blíz- kou nebo osobou, která sjednala pojištění.
Článek 12
Úraz – definice pojmu pro pojištění úrazu
1. Úrazem se rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní těles- né síly nezávisle na vůli pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt. Za úraz se považuje také neúmyslné, neočekávané, náhlé a nepřerušované působení ply- nů, par, záření, elektrického proudu, vysokých nebo nízkých teplot, chemických látek a jedů, k němuž došlo nezávisle na vůli pojištěného, a kterým bylo pojiště- nému způsobeno poškození zdraví nebo smrt.
2. Tělesné poškození nebo smrt se rovněž považuje za způsobené úrazem, jestli- že k nim dojde z některé z následujících příčin, pokud tato příčina je příčinou hlavní:
a) nemocí, která není infekční a která vznikla výlučně z důvodu úrazu;
b) místním hnisáním po vniknutí choroboplodných zárodků do otevřené rány způsobené úrazem;
c) nákazou tetanem při úrazu.
3. Tělesné poškození nebo smrt nejsou považovány za vzniklé úrazem nebo se nepovažují za následek úrazu, pokud k nim došlo:
a) zhoršením nebo projevením se nemoci v důsledku úrazu, včetně zhoršení
či projevení se obtíží majících původ v degenerativních změnách;
b) v příčinné souvislosti s duševním onemocněním anebo následkem poruchy vědomí s výjimkou případů, kdy k poruše vědomí dojde poprvé;
c) vznikem nebo zhoršením kýl (hernií), nádorů všeho druhu a původu, amo- ce sítnice, vznik ani zhoršení aseptických zánětů pošev šlachových, úponů svalových, tíhových váčků;
d) výhřezem meziobratlové ploténky bez současné přítomnosti zlomeniny ob- ratle a s ním souvisejícími obtížemi anebo jakýkoli vertebrogenní syndrom;
e) následkem sebevraždy, pokusu o ni nebo úmyslným sebepoškozením.
4. Vymezuje-li pojistitel kdekoli v pojistných podmínkách pojem úraz, jedná se o úraz definovaný v tomto článku.
Článek 13
Nemoc – definice pojmu pro pojištění nemoci
1. Nemocí se rozumí změna zdravotního stavu infekčního nebo neinfekčního pů- vodu, která objektivně přesahuje fyziologické normy klinického tělesného ná- lezu a tělesných funkcí, vykazuje změny mimo fyziologickou mez při vyšetření laboratorními nebo zobrazovacími metodami. Tato změna zdravotního stavu musí být způsobena nahodile, nezávisle na vůli a činnosti pojištěného a musí to být změna nad rámec běžné fyziologické činnosti organismu.
2. Za nemoc se pro toto pojištění nepovažuje:
a) psychické onemocnění, duševní porucha anebo porucha chování uvedené v mezinárodní klasifikaci nemocí MKN10;
b) neplodnost, léčení neplodnosti a zdravotně nepříznivé následky této léčby;
c) těhotenství;
d) ošetření zubů, zubních náhrad a úkonů čelistní ortopedie a čelistní chirurgie.
3. Vymezuje-li pojistitel kdekoli v pojistných podmínkách pojem nemoc, jedná se o nemoc definovanou v tomto článku.
Článek 14
Rozsah pojištění před vydáním pojistky pojistitelem a zaplacením pojistného
1. Pojistitel neposkytne pojistné plnění za pojistné události, které nastaly nebo jejichž příčiny nastaly do dne, kdy byla na účet pojistitele připsána platba sjed- naného prvního běžného pojistného identifikovaná jako platba pojistného pro toto pojištění.
2. Pojištěnému nevzniká nárok na plnění ze škodné události od data počátku po- jištění do data technického počátku pojištění, tj. období, za něž nevzniká pojis- titeli právo na úhradu pojistného za krytá rizika. Odchylně od věty první tohoto odstavce poskytne pojistitel pojistné plnění v případě pojistné události smrti pojištěného, a to ve výši sjednané pojistné částky pro případ smrti (sjednané na hlavním pojištění) i sjednaných připojištění pro případ smrti (včetně smrti následkem úrazu), nejvýše však v součtu 500 000 Kč, jestliže dojde ke vzniku pojistné události smrti pojištěného následkem úrazu vymezeného v článku 12 těchto všeobecných pojistných podmínek s přihlédnutím k výlukám z pojištění dle článku 15 těchto podmínek. Jakékoli jiné škodné události jsou v uvedeném období vyloučeny z pojistného plnění.
3. Jestliže dojde ke vzniku škodné události anebo diagnózy onemocnění či úrazu, která zakládá pozdější vznik jakékoliv škodné události (např. invalidity), v obdo- bí od data technického počátku do vydání pojistky a současně po řádném za- placení pojistného, poskytne pojistitel pojistné plnění ve výši sjednané pojistné částky pouze v tom případě, že je tato pojistná událost způsobena výhradně následkem úrazu vymezeného v článku 12 těchto všeobecných pojistných podmínek.
4. Pojistitel je povinen pojištěnému vydat pojistku nejpozději do 3 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy.
5. V případě změn v pojištění ve smyslu sjednání nového připojištění anebo navý- šení pojistné částky se ujednání v tomto článku použijí analogicky s tím, že se datem vydání pojistky rozumí datum vydání dodatku k pojistce.
Článek 15
Výluky z pojištění
I. Pro všechna pojištění a připojištění
Škodná událost není pojistnou událostí a pojistitel neposkytne pojistné plnění, jest- liže škodná událost vznikla:
a) v přímé nebo nepřímé souvislosti s válečným konfliktem, bojovými nebo váleč- nými akcemi, vzpourami, povstáním, nepokoji, jadernými katastrofami a tero- ristickými činy;
b) následkem sebevraždy nebo pokusu o ni do 2 let ode dne uzavření pojištění anebo do dvou let ode dne zvýšení pojistné částky;
c) jako následek úrazu nebo nemoci, k nimž došlo v souvislosti s pácháním úmy- slného trestného činu pojištěným nebo při pokusu o něj nebo v souvislosti s úmyslným sebepoškozením;
d) v čekací době vymezené v článku nazvaném „Čekací doby“ těchto všeobecných pojistných podmínek.
V případě škodné události smrti pojištěného, ke které došlo v souvislostech popsa- ných v tomto odstavci, vyplatí pojistitel oprávněné osobě odkupné. V případě, že není právo na odkupné, zaniká pojištění bez náhrady.
II. Pro všechna připojištění s výjimkou pojištění a připojištění pro případ smrti
1. Výjimkou uvedenou v nadpise tohoto oddílu (II.) není myšleno úrazové pojiš- tění ani úrazové připojištění, tedy ani tarif 6020 (připojištění smrti následkem úrazu).
2. Škodná událost není pojistnou událostí a pojistitel neposkytne pojistné plnění, jestliže škodná událost vznikla:
a) jako následek úrazu nebo nemoci, k nimž došlo v souvislosti s profesio- nální sportovní činností pojištěného vymezené v obchodních podmínkách pojistitele;
b) v důsledku anebo v jakékoli příčinné souvislosti s duševní nemocí anebo poruchou chování dle MKN 10 (mezinárodní klasifikace nemocí), není-li v příslušných zvláštních pojistných podmínkách stanoveno jinak.
III. Pro úrazová připojištění a pro připojištění nemoci
Škodná událost není pojistnou událostí a pojistitel neposkytne pojistné plnění, jest- liže škodná událost vznikla:
a) při provozování veškerých rizikových (adrenalinových) sportů, jakými jsou například horolezectví, potápění do hloubky více než 40 m, rafting, vodní ly- žování, závodění na motorových člunech, parašutismus, paragliding, létání na závěsném kluzáku, bungee jumping, lyžařská akrobacie, letecká akrobacie, freeride aktivity a sjezd na jízdním kole, bojové sporty a bojová umění, závody nebo trénink v rámci provozování motoristických sportů, snowkiting, landki- ting, canyonig, cliff diving, létání na kluzáku nebo rogalu a při provozování ob- dobných extrémních a adrenalinových sportů nebo činností;
b) při službě v rámci speciálních útvarů v jakýchkoli ozbrojených složkách (např. útvary rychlého nasazení, speciální pořádkové útvary, chemické a pyrotechnic- ké útvary, převoz peněz a/nebo cenností a další obdobné činnosti, u nichž se alespoň část jejich pracovního výkonu vyznačuje vyšším stupněm rizikovosti oproti standardnímu zařazení v ozbrojených složkách);
c) v důsledku výkonu prací zakázaných pracovněprávními předpisy a předpisy s nimi souvisejícími anebo následkem hrubého porušení předpisů, které byl pojištěný povinen zachovávat při činnosti, v jejímž důsledku k pojistné události došlo, pokud to okolnosti takového případu odůvodňují;
d) v důsledku úrazu utrpěného při závodech nebo soutěžích motorových vozidel nebo tréninkových jízd k nim pokud se jich pojištěný účastnil jako řidič nebo spolujezdec nebo cestující.
e) jako následek úrazu nebo nemoci, k nimž došlo v důsledku opakovaného poží- vání či aplikace alkoholu či návykových látek nebo zneužitím léků pojištěným.
Výluka „bojové sporty a bojová umění“ uvedená v písm. a) tohoto oddílu se neuplat- ní v případě pojištěných osob, které v době škodné události byly mladší 18 let (tj. škodná událost nastala v období před 18. narozeninami) a současně pokud ke škodné události došlo při těchto bojových sportech nebo bojových uměních: judo, aikido, karate, taekwondo, šerm, kendo a kung-fu beze zbraně.
Výluka týkající se rizikových (adrenalinových) sportů se neuplatní, pokud ke škodné události došlo při některé z dále vyjmenovaných aktivit, kterou pojištěný provozoval jednorázově (tím se rozumí provozování dané aktivity maximálně jednou ročně, např. během dovolené, tzn. pojištěný není pro výkon takové sportovní činnosti registrován v rámci příslušného klubu nebo organizace) pod vedením instruktora nebo pod zášti- tou certifikované organizace jejíž certifikaci a povolení k provozování daného riziko- vého sportu pojištěný prokáže; uvedené se týká těchto konkrétních aktivit: bungee jumping, kiting, canoying, kayaking, rafting, kitesurfing, parasailing, vodní lyžování, tandemový seskok padákem s instruktorem a tandemový paragliding s instruktorem, zorbing, lanový park, lezecká stěna, potápění, vyhlídkové lety (jako cestující), větrný tunel, paintball, jízda na motokárách nebo čtyřkolkách.
Pojistitel a pojištěný mohou ve smlouvě ujednat, že činnosti a sporty provozované pojištěným a popsané v písm. a), b) a d) tohoto oddílu mohou být odchylně od věty první tohoto oddílu pojistnou událostí, a to pouze při splnění smluvně stanovených podmínek (např. započtení příslušné přirážky).
IV. Pro připojištění pracovní neschopnosti
1. Škodná událost není pojistnou událostí a pojistitel neposkytne pojistné plnění, jestliže škodná událost vznikla:
a) v souvislosti s léčebným pobytem v lázeňských zařízeních a sanatoriích, v rehabilitačních zařízeních kromě případů, kdy je pobyt v nich z lékařského hlediska nezbytnou součástí léčení nemoci nebo úrazu a pojistitel s tímto léčebným pobytem vyjádřil předem písemný souhlas;
b) která byla přiznána z důvodu dispenzarizace nebo jako preventivní opatře- ní a nikoli z důvodu nemoci nebo úrazu;
c) v souvislosti s těhotenstvím a porodem, není-li ve zvláštních pojistných podmínkách ujednáno jinak.
2. Pojistitel neposkytuje pojistné plnění za dobu, kdy pojištěná osoba pobí- rá peněžitou pomoc v mateřství (příp. peněžitou pomoc zaměstnanci) nebo rodičovský příspěvek a po dobu rodičovské dovolené pojištěného. V těchto případech poskytne pojistitel pojistné plnění pouze v případech, že pojištěná osoba má v tomto období současně příjem ze závislé činnosti (zaměstnání) a/nebo z podnikání.
3. Pojistitel neposkytuje pojistné plnění za dobu, kdy pojištěná osoba nemá žádný příjem ze závislé činnosti (zaměstnání) a/nebo z podnikání.
4. Pojistitel neposkytuje pojistné plnění, pokud se pojištěný nezdržuje v místě tr- valého bydliště, s výjimkou případů, kdy:
– je v lékařsky nutném nemocničním ošetření,
– se zdržuje mimo místo trvalého bydliště se souhlasem ošetřujícího lékaře,
– je během přechodného pobytu mimo místo trvalého bydliště neschopen práce z důvodu akutního onemocnění nebo z důvodu zde nastalého úrazu, pokud je z lékařského hlediska vyloučen návrat.
Článek 16
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
Omezení pojistného plnění
1. Pojistitel má právo snížit pojistné plnění až na jednu polovinu, došlo-li k úra- zu nebo nemoci následkem toho, že poškozený požil nebo pravidelně požíval alkohol, návykovou látku nebo přípravky takové látky obsahující, avšak pouze v těch případech, odůvodňují-li to okolnosti, za nichž k úrazu anebo onemoc- nění došlo (existuje prokázaná příčinná souvislost mezi požitím / požíváním těchto látek a vznikem pojistné události).
2. Pokud v průběhu pojištění nebo v průběhu šetření nutného ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitele plnit odvolá pojištěný svůj souhlas se zpracováním údajů o jeho zdravotním stavu, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění až do doby, než souhlas znovu udělí. Odvolání tohoto souhlasu je účastníky po- važováno za ztížení šetření nutného ke zjištění rozsahu povinnosti plnit z viny pojištěného s důsledky uvedenými v § 2798 zákona. Odvolání souhlasu je po- važováno za rozumný důvod k odepření výplaty zálohy pojistného plnění dle uvedeného ustanovení zákona.
Článek 17
Čekací doby
1. Čekací doba, po kterou nevzniká pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plně- ní, začíná běžet od data počátku pojištění. V případě zvýšení rozsahu pojistné ochrany (navýšení pojistné částky) začíná běžet od data účinnosti změny, a to pouze pro navýšenou část.
2. Čekací doba pro pojištění anebo připojištění, ve kterém je jako pojistná událost definována invalidita, činí 3 měsíce pro vznik nemoci či jejích projevů, která je následně příčinou vzniku invalidity. Čekací doba podle předchozí věty se však ne- uplatní, je-li příčinou vzniku invalidity výhradně infarkt myokardu nebo mozková mrtvice vzniklé po datu vydání pojistky. Je-li v době do 3 měsíců po počátku pojiš- tění, resp. po navýšení pojistné částky, pojištěnému diagnostikována nemoc, kte- rá je následně příčinou či jednou z příčin pojistné události invalidity po uplynutí čekací doby, má pojistitel právo v rámci posuzování invalidity pojištěného odečíst pokles pracovní schopnosti (který se vyjadřuje procentem) způsobený tímto one- mocněním. Čekací doba pro připojištění pro případ invalidity dítěte činí 6 měsí- ců, přičemž ostatní ujednání tohoto odstavce platí i pro toto připojištění.
3. Čekací doba pro pojištění anebo připojištění, ve kterém je jako pojistná událost definován vznik nároku na dlouhodobou péči, činí 180 dní pro vznik nemoci či jejích projevů, která je následně příčinou vzniku nároku na dlouhodobou péči.
4. Čekací doba pro připojištění nemoci (konkrétně připojištění pro případ pra- covní neschopnosti, ošetřování dítěte, hospitalizace) činí 3 měsíce, přičemž se pro případ hospitalizace určuje speciální čekací doba 8 měsíců pro škodnou událost související s porodem.
5. Čekací doba pro připojištění závažných onemocnění a závažných zdravotních následků činí 3 měsíce.
6. Čekací doba pro připojištění závažných onemocnění dětí činí 3 měsíce.
7. Čekací doba se neuplatňuje v případě škodné události, která vznikla výlučně následkem úrazu, vymezeného v těchto všeobecných pojistných podmínkách, pokud nastal v době trvání pojištění. Předchozí věta platí pro všechny typy po- jištění a připojištění.
8. Jestliže dojde ke škodné události v čekací době u připojištění závažných onemoc- nění nebo závažných zdravotních následků nebo závažných onemocnění dětí nebo připojištění dlouhodobé péče LTC, připojištění zaniká a pojistitel vyplatí pojistníkovi pojistné za krytá rizika, které pojistník za dané pojištění či připojištění uhradil.
9. Pokud jediné připojištění v sobě zahrnuje více typů pojistných nebezpečí, če- kací doba se posuzuje pro každé pojistné nebezpečí zvlášť způsobem, který je popsán v odstavcích 1 až 7 tohoto článku.
Článek 18 Pojistné plnění
1. V případě, že dojde k pojistné události, poskytuje pojistitel pojistné plnění. Způsob výpočtu pojistného plnění ze sjednané pojistné částky pro sjednané pojištění či připojištění je uveden v příslušných zvláštních pojistných podmín- kách, obchodních podmínkách a případných dalších ujednáních.
2. V případě škodné události je osoba, jíž má vzniknout nárok na pojistné plnění, povinna předložit doklady potřebné pro ověření nároku na výplatu a ozná- mit změny, které mají vliv na výplatu pojistného plnění. Jestliže o to pojisti- tel požádá, je pojištěný povinen podrobit se lékařské prohlídce v pověřeném zdravotnickém zařízení a poskytnout relevantní souhlasy týkající se zdravotní dokumentace. Pojistitel není povinen vyplatit nebo začít vyplácet pojistné pl- nění, pokud tyto povinnosti pojištěný nesplní.
3. Nárok na plnění z pojištění může být se souhlasem pojištěného předmětem zástavní smlouvy, postoupení pohledávky nebo vinkulace.
Článek 19 Oprávněné osoby
1. Oprávněnou osobou v případě pojistné události jiné než smrti pojištěného je pojištěný, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
2. Oprávněnou osobou v případě smrti pojištěného je obmyšlený.
3. Osoba, které má smrtí pojištěného vzniknout právo na pojistné plnění, tohoto práva nenabude, jestliže byla soudem uznána vinnou úmyslným trestným či- nem v souvislosti se smrtí pojištěného.
4. Jestliže došlo ke smrti pojištěného v souvislosti s úmyslným trestným činem a osoba, které má vzniknout právo na pojistné plnění, je vyšetřována nebo souzena pro takový trestný čin, je pojistitel oprávněn až do vydání pravomoc- ného rozhodnutí, kterým je taková osoba odsouzena nebo obvinění zproštěna, výplatu pojistného plnění odložit.
Článek 20 Odkupné
1. Pojistník má právo, aby mu na jeho písemnou žádost bylo vyplaceno odkupné, vzniká-li na jeho výplatu nárok ve smyslu zvláštních pojistných podmínek pro investiční životní pojištění (hlavní pojištění).
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
2. Zánik pojištění nastane nejdéle na konci pojistného období, ve kterém byla žádost o výplatu odkupného doručena pojistiteli, případně dnem výplaty od- kupného pojistitelem (odepsáním částky z účtu pojistitele), a to podle toho, co nastane dříve.
3. Odkupné je splatné nejdéle 3 měsíce od doručení žádosti o výplatu odkupné- ho. Výplatou odkupného pojištění zaniká.
Článek 21
Možnost inflačního navýšení
1. Pojistník má právo písemně požádat o inflační navýšení pojistných částek bez zkoumání zdravotního stavu pojištěného. Tuto žádost je možné zaslat pojistiteli jednou v průběhu každého kalendářního roku s účinností k datu nejbližší násle- dující splatnosti běžného pojistného. Pojistné částky budou navýšeny stejným způsobem a podle zásad uvedených v odstavcích 2 až 7 tohoto článku.
2. Procento bude určeno jednotně pro zvýšení běžného pojistného i pro zvýšení pojistných částek (dále jen “procento inflačního navýšení”). Odchylně od před- chozí věty může pojistitel stanovit nižší procento pro navýšení pojistných čás- tek, pokud identifikuje významné riziko vyčerpání podílového účtu a zánik pojištění.
3. Pojistitel jej určí jednou ročně podle růstu indexu spotřebitelských cen zve- řejňovaného Českým statistickým úřadem za předchozí kalendářní rok. Pokud bude růst indexu spotřebitelských cen za předchozí kalendářní rok nižší než 2 %, bude použito procento inflačního navýšení 2 %. Určené procento bude stanoveno vždy k 1. dubnu a bude používáno pro inflační navýšení realizovaná v období následujících 12 měsíců.
4. Jestliže index spotřebitelských cen nebude zveřejněn, má pojistitel právo určit jiný způsob stanovení míry inflace, který se svým charakterem a účelem nejvíce blíží indexu nezveřejněnému.
5. Při zvyšování pojistných částek podle tohoto článku pojistitel nezkoumá zdra- votní stav pojištěného.
6. Při zvyšování pojistných částek nemohou být překročeny limity pro pojistné částky pojištění a připojištění stanovené pojistitelem. V případě, že by po zvý- šení pojistné částky došlo k překročení takového limitu, je pojistná částka sta- novena na hodnotu tohoto limitu a zvýšené pojistné bude určeno na základě nové pojistné částky podle pojistně-technických zásad. Inflační navýšení není možné provést, pokud byla zahájena výplata pojistného plnění z připojištění s postupnou výplatou pojistného plnění (např. ročně, měsíčně apod.), zejm. v případě zproštění od placení pojistného nebo připojištění dlouhodobé péče LTC.
7. V případě připojištění s klesající pojistnou částkou a v případě připojištění, u kterých se pojistná částka stanovuje ve formě denní dávky (pracovní ne- schopnost, hospitalizace, denní odškodné při úrazu), se inflační navýšení neprovádí.
Článek 22
Sdělení a doručování písemností
1. Sdělení, která se týkají pojištění, musí být učiněna výhradně písemně a v čes- kém jazyce, není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak.
2. Písemná forma sdělení není dodržena, je-li sdělení (právní úkon) učiněno elektronickými prostředky (např. e-mailem), není-li ujednáno jinak. Písemnost určená pojistiteli je účinná doručením do sídla pojistitele. Písemnost zasílaná pojistitelem se považuje za doručenou desátý kalendářní den od data odeslání pojistitelem na poslední pojistníkem uvedenou korespondenční adresu.
3. Písemnosti se účastníkům pojištění doručují na jimi naposledy určenou ko- respondenční (doručovací) adresu. Smluvní strany se dohodly, že pojistitel je oprávněn písemnosti určené pojistníkovi doručovat elektronicky, a to na poslední pojistiteli oznámenou emailovou adresu pojistníka nebo rovněž umístěním písemnosti na osobní účet pojistníka prostřednictvím elektronic- ké služby NN Blue Online (xxxxxx.xxxxxx.xx). Smluvní strany se dohodly, že pojistník může elektronické doručování písemností kdykoliv deaktivovat, a to prostřednictvím elektronické služby NN Blue Online, emailem nebo písemně.
Písemnosti zaslané pojistníkovi se považují za doručené dnem jejich odeslá- ní na poslední pojistiteli oznámenou emailovou adresu pojistníka, pokud se písemnost nevrátila jako nedoručitelná, nebo dnem umístění písemnosti na osobní účet pojistníka prostřednictvím elektronické služby NN Blue Online. Elektronické doručování písemností je pojistitel oprávněn zahájit postupně, a to nejdříve dnem spuštění elektronického doručování konkrétní písemnosti. Pravidla užívání online komunikace jsou popsána v dokumentu Podmínky po- skytování a používání elektronických služeb NN Blue Online, který tvoří součást smluvní dokumentace.
4. Písemná podání účastníků pojištění nabývají účinnosti dnem jejich doručení druhé straně. V případě elektronického doručování písemností pojistníkovi se písemnosti považují za doručené:
a) dnem jejich odeslání na poslední pojistiteli oznámenou emailovou adresu pojistníka, pokud se písemnost nevrátila jako nedoručitelná
b) nebo dnem jejich umístění na osobní účet pojistníka prostřednictvím elek- tronické služby NN Blue Online.
Písemnost doručená pojistiteli je účinná doručením do sídla pojistitele.
Článek 23
Závěrečná ustanovení
1. Odvolávají-li se pojistné podmínky na platné právní předpisy, zejména zákony, rozumí se jimi platné právní předpisy České republiky platné pro danou pojist- nou smlouvu.
2. Pokud by pojistná smlouva trpěla právními vadami v důsledku změny obecné právní úpravy nebo i jinak, nemohou takové právní vady způsobit neplatnost nebo neúčinnost celé smlouvy. Všechna ustanovení pojistné smlouvy jsou od- dělitelná, a pokud se jakékoliv její ustanovení stane neplatným, protiprávním nebo bude v rozporu s veřejným zájmem, platnost ostatních ustanovení tím není dotčena a pojistná smlouva bude posuzována tak, jako by tato neplatná ustanovení nikdy neobsahovala. Namísto neplatného nebo neúčinného ujed- nání se strany zavazují nahradit tato ustanovení ustanoveními obsahu umožňu- jícího dosažení účelu této smlouvy.
3. Nedojde-li k dohodě, budou všechny spory vyplývající ze sjednaného pojištění nebo v souvislosti s ním vzniklé řešeny u příslušného soudu v České republice podle práva České republiky.
4. Všechny platby týkající se pojistné smlouvy jsou prováděny v zákonných pe- nězích České republiky a jsou splatné na území České republiky, nestanoví-li pojistná smlouva jinak.
5. Pojistitel vydá pojistku bez zbytečného odkladu poté, kdy ukončí svá šetření pro stanovení výše pojistného rizika.
6. Za chyby způsobené uvedením nesprávných údajů při placení pojistného, ze- jména opožděnou identifikaci takové platby, nenese pojistitel odpovědnost.
7. Je-li účastník pojištění v prodlení s placením peněžitých částek, má ten účastník pojištění, vůči kterému je účastník v prodlení, právo na úrok z prodlení ve výši stanovené právními předpisy. Doba nutná k šetření pojistné události se nepo- važuje za prodlení pojistitele s výplatou pojistného plnění.
8. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, náklady spojené s uplatněním ná- roku na plnění hradí ten, kdo nárok uplatňuje.
9. Tyto všeobecné pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
INVESTIČNÍ ŽP
Zvláštní pojistné podmínky pro investiční životní pojištění (tarif 2054)
Úvodní ustanovení
Pro toto připojištění platí příslušná ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pojistitele pro pojištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmí- nek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Hlavní pojištění uvedené v těchto ZPP je životním pojištěním ve smyslu zákona.
Článek 1 Výklad pojmů
Pro tyto zvláštní pojistné podmínky se vymezují následující pojmy:
a) Finanční fond: je portfolio investičních nástrojů, založené a spravované pojis- titelem nebo jím pověřeným správcem (např. investiční společnost), pro účely investování pojistného v rámci životního pojištění. Investičním nástrojem se rozumí podílové listy fondů kolektivního investování anebo interních fondů pojistitele.
b) Podílová jednotka: představuje podíl pojistníka na celkové hodnotě finančního fondu.
c) Alokační poměr: Poměr, ve kterém se pojistné rozděluje do pojistníkem zvole- ných finančních fondů.
d) Podílový účet: Individuální účet pojistníka vedený pojistitelem k pojistné smlouvě, tvořený podílovými jednotkami jednotlivých finančních fondů, které si zvolil pojistník.
e) Oceňovací den: Den, ke kterému pojistitel vypočte cenu podílových jednotek jednotlivých finančních fondů.
f) Cena jednotky: Pojistitelem vypočtená cena, za kterou jsou vytvářeny (nakupo- vány) a rušeny (odkupovány) podílové jednotky.
g) Hodnota podílových jednotek: Celkový počet podílových jednotek z jednotli- vých finančních fondů, které si zvolil pojistník, vynásobený cenou podílových jednotek příslušných finančních fondů na podílovém účtu pojistníka.
h) Mimořádné pojistné: Forma pojistného hrazeného nad rámec smluvně sjed- naného běžného pojistného; zaplacení mimořádného pojistného nemá vliv na povinnost platit běžné pojistné. Za mimořádné pojistné mohou být nakou- peny podílové jednotky podílového účtu.
i) Bonus NN Blue: Bonus stanovený pojistitelem, který je připsán ve prospěch podí- lového účtu. Druhy bonusů, jejich kalkulace, podmínky pro přiznání, trvání nároku na bonus a způsoby připsání jsou vymezeny v Obchodních podmínkách pojistitele.
j) Rezerva na Bonus NN Blue: Část pojistného za krytá rizika, z něhož je pojistní- kovi vyplácen Bonus NN Blue. Rezerva je k aktuálnímu datu vytvořena na zá- kladě procenta z uhrazeného pojistného za příslušná rizika. Výše procenta pro jednotlivé druhy Bonus NN Blue je uvedena v aktuálních Obchodních pod- mínkách pojistitele. Na rezervu nevzniká právní nárok a jedná se pouze o část hodnoty Bonus NN Blue, která má být vyplacena pojistitelem po uplynutí pře- depsaného období a po splnění stanovených podmínek.
k) Správce finančního fondu: Investiční společnost, která je obhospodařovatelem investičního fondu v nabídce pojistitele, není-li správcem fondu přímo pojistitel anebo jím pověřená společnost.
l) Akumulovaný dluh: Vzniká v případě, kdy je hodnota podílových jednotek nu- lová a vytváří se tak nesplacená hodnota poplatků a pojistného za krytá rizika. Nesplacená hodnota je uhrazena z jakéhokoli přijatého pojistného. Pojistitel je oprávněn použít k úhradě akumulovaného dluhu běžné pojistné, mimořádné pojistné, pojistné plnění nebo jiný příjem z pojištění, který nezakládá zánik po- jistné smlouvy (např. Bonus NN Blue).
m) Nepovolený akumulovaný dluh: Vzniká v okamžiku, pokud po dosažení 6. vý- ročí pojistné smlouvy anebo po uplynutí tří celých pojistných výročí následu- jících po změně výše běžného pojistného – podle toho, které výročí nastane později – je absolutní hodnota akumulovaného dluhu vyšší, nežli hodnota podí- lových jednotek na podílovém účtu a 75 % rezervy na Bonus NN Blue vytvořené pojistitelem. Pojistitel je oprávněn použít k úhradě nepovoleného akumulova- ného dluhu běžné pojistné, mimořádné pojistné, pojistné plnění nebo jiný pří- jem z pojištění, který nezakládá zánik pojistné smlouvy (např. Bonus NN Blue).
Článek 2
Rozsah pojištění a vymezení pojistné události
1. Pojistnou událostí v tomto druhu pojištění je:
a) smrt pojištěného v době trvání pojištění nebo
b) dožití se sjednaného konce pojištění pojištěným.
2. V případě, že nastane pojistná událost uvedená v odst. 1 písm. a), vyplatí pojis-
titel oprávněné osobě pojistné plnění
a) buď ve výši pojistné částky platné k datu úmrtí pojištěného,
b) nebo hodnoty podílových jednotek vedených na podílovém účtu k datu, kdy pojistitel zaregistroval oznámení pojistné události, pokud je tato hod- nota vyšší než pojistná částka platná k datu úmrtí.
3. V případě, že nastane pojistná událost uvedená v odst. 1 písm. b) tohoto člán- ku, vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši hodnoty podílových jednotek evido- vaných na podílovém účtu k datu vzniku pojistné události.
Článek 3
Změny běžného pojistného
1. Pojistník je oprávněn kdykoliv požádat o zvýšení nebo snížení běžného pojist- ného. Ke zvýšení nebo snížení běžného pojistného je nutný předchozí souhlas ze strany pojistitele.
2. Pojistitel si vyhrazuje právo tyto požadované změny neschválit a dále právo:
a) stanovit limit pro minimální a maximální pojistné a/nebo
b) navrhnout úpravu rozsahu pojištění (sjednaná pojištění a připojištění, výše pojistné částky apod.).
3. Změna výše běžného pojistného bude v případě schválení pojistitelem účin- ná od nejbližšího data splatnosti běžného pojistného následujícího po tomto schválení.
Článek 4
Způsob investování pojistného
1. Běžné pojistné zaplacené za první až pátý rok trvání pojištění bude použito k vytvoření podílových jednotek po snížení o variabilní a alokační poplatky, jejichž výše je uvedena v aktuálních Obchodních podmínkách pojistitele. Po- platky se strhávají následujícím způsobem, resp. k tvorbě podílových jednotek bude použito pojistné dle vzorce:
Běžné pojistné * (1 – alokační poplatek) * (1 – variabilní poplatek)
2. Dojde-li kdykoli během trvání pojištění k navýšení běžného pojistného, bude navýšená část běžného pojistného zaplaceného za prvních pět let od data účin- nosti navýšení použita k vytvoření podílových jednotek po snížení o variabilní a alokační poplatky, jejichž výše je uvedena v aktuálních Obchodních podmín- kách pojistitele.
3. Běžné pojistné uhrazené jinak, než je uvedeno v odstavci 1 a 2 tohoto článku, bude použito k vytvoření podílových jednotek po snížení o variabilní poplatek, jehož výše je uvedena v aktuálních Obchodních podmínkách pojistitele.
4. Mimořádné pojistné bude použito k vytvoření podílových jednotek.
5. Podílové jednotky ve smyslu odst. 1 až 4 tohoto článku budou vytvořeny podle alokačního poměru stanoveného pojistníkem.
6. Alokační poplatky slouží především k pokrytí počátečních nákladů pojistitele v souvislosti s nově uzavřenou pojistnou smlouvou, příp. její změnou ve smyslu zvýšení pojistného. Běžné pojistné splatné do 5. výročí pojistné smlouvy, resp. část navýšeného pojistného v prvních pěti letech od data účinnosti této změny, je částečně spotřebováno na úhradu počátečních nákladů pojistitele. Tato část je vyjádřena zejména alokačním poplatkem.
7. Variabilní poplatek je stanoven v procentech z platby pojistného po stržení alo- kačního poplatku a jeho výše je uvedena v Obchodních podmínkách pojistitele
8. Běžné pojistné za první pojistné období, zaplacené před jeho splatností, se po stržení variabilního a alokačního poplatku použije k vytvoření podílových jednotek nejdříve k datu akceptace pojistné smlouvy pojistitelem (datum vy- stavení pojistky), a to bez ohledu na datum jeho splatnosti a na datum sjedna- né jako počátek pojištění.
9. Běžné pojistné za druhé a další pojistné období, zaplacené před jeho splatností, se po stržení variabilního a alokačního poplatku použije k vytvoření podílových jednotek nejdříve v den jeho splatnosti.
10. Pokud bude součet plateb na běžné pojistné vyšší než dosud splatné běžné pojistné, bude rozdíl obou těchto hodnot veden na neúročeném účtu (odděle- ně od podílového účtu) a bude nejdříve v den splatnosti následujícího běžné- ho pojistného použit k jeho úhradě případně bude vrácen na účet pojistníka. Pojistitel v této souvislosti doporučuje vyvarovat se platbám běžného pojist- ného na více pojistných období dopředu nebo vyšším platbám než je splatné pojistné.
11. Pokud platby na běžné pojistné nepostačují k úhradě celého dalšího splatného pojistného, není toto pojistné uhrazeno (ani částečně). Rozdíl mezi součtem plateb na běžné pojistné a dosud uhrazeným splatným běžným pojistným je veden na neúročeném účtu (odděleně od podílového účtu), dokud nebude zaplacena zbývající částka postačující k uhrazení celého splatného běžného pojistného tak, aby mohly být vytvořeny podílové jednotky podle následujícího odstavce.
12. Pojistitel vytvoří z řádně uhrazeného pojistného podílové jednotky bez zbyteč- ného odkladu, nejpozději však do deseti dnů po identifikaci platby a splatnosti pojistného.
13. Pojistník je oprávněn změnit alokační poměr běžného pojistného. V každém pojistném roce je pojistník oprávněn provést bezplatně jednu změnu alokační- ho poměru. Každá další změna alokačního poměru podílových jednotek usku- tečněná v témže pojistném roce podléhá administrativnímu poplatku, který je uveden v aktuálních Obchodních podmínkách pojistitele.
14. Jestliže je pojistník v souladu s příslušnými zvláštními pojistnými podmínka- mi (připojištění zproštění od placení pojistného) zproštěn od povinnosti platit běžné pojistné, bude pojistitel k datům splatnosti běžného pojistného vytvářet podílové jednotky stejným způsobem, jako kdyby pojistník řádně hradil běžné pojistné ve smluvně sjednané výši.
15. Jestliže bude na smlouvě existovat akumulovaný dluh nebo nepovolený aku- mulovaný dluh (čl. 6, odst. 6 a 7 těchto ZPP.), bude běžné nebo mimořádné pojistné po snížení o příslušný poplatek použito přednostně na úhradu akumu- lovaného dluhu, resp. nepovoleného akumulovaného dluhu.
Článek 5
Převody podílových jednotek
1. V každém pojistném roce je pojistník oprávněn provést bezplatně jeden převod podílových jednotek mezi finančními fondy. Pojistitel je povinen daný převod provést do deseti dnů po doručení řádně vyplněné žádosti.
INVESTIČNÍ ŽP
2. Každý další převod podílových jednotek uskutečněný v témže pojistném roce podléhá administrativnímu poplatku, který je uveden v aktuálních Obchodních podmínkách pojistitele.
Článek 6
Poplatky a jiné srážky
1. Od data technického počátku pojištění bude pojistitel snižovat počet podílo- vých jednotek na podílovém účtu o podílové jednotky odpovídající hodnotě potřebné k úhradě pojistného za krytá rizika (viz odst. 2) a následujících pravi- delných poplatků:
a) poplatek za správu pojištění, a to vždy k 1. pracovnímu dni každého kalen- dářního měsíce,
b) poplatek za správu investic, a to vždy k 1. pracovnímu dni každého kalen- dářního měsíce.
Ještě před připsáním pojistného na podílový účet jsou pojistitelem strhává- ny poplatky ve smyslu čl. 4, odst. 1 až 3 těchto ZPP. Těmito poplatky jsou:
c) alokační poplatek,
d) variabilní poplatek.
2. Od data technického počátku bude pojistitel snižovat počet podílových jed- notek na podílovém účtu o podílové jednotky odpovídající hodnotě potřebné k úhradě pojistného za krytá rizika hlavního pojištění a sjednaných připo- jištění, a to vždy k 1. pracovnímu dni každého kalendářního měsíce, není-li ve zvláštních pojistných podmínkách připojištění stanoven jiný způsob úhrady pojistného.
3. Pojistitel je dále oprávněn snížit počet podílových jednotek ve smyslu odst. 1, písm. a) a b) tohoto článku o nepravidelné poplatky:
a) za služby,
b) za výběry,
c) za upomínky pro neplacení pojistného.
Pojistitel je oprávněn strhnout poplatky pouze za takové služby, resp. za takové úkony (upomínky), které jsou včetně výše poplatku uvedeny v aktuálních Ob- chodních podmínkách pojistitele.
4. Výše poplatků a sazby pojistného za krytá rizika, které jsou uplatňovány podle těchto pojistných podmínek, jsou pojistitelem zveřejňovány v aktuálních Ob- chodních podmínkách pojistitele. Výše poplatků je stanovena v Obchodních podmínkách pojistitele platných k datu, kdy na něj vznikl pojistiteli nárok, není-
-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak.
5. Výše pojistného za krytá rizika (sazby rizikového pojistného a způsob výpočtu) je uvedena formou sazeb a výpočtu pojistného za krytá rizika v aktuálních Ob- chodních podmínkách pojistitele.
6. Pokud hodnota podílových jednotek na podílovém účtu nepostačuje k pokrytí poplatků specifikovaných v odst. 1, písm. a) a b), a dále v odst. 2 a 3 tohoto článku (dochází ke vzniku tzv. akumulovaného dluhu) bude částka (akumulo- vaný dluh) ve výši neuhrazených poplatků převedena do dalšího měsíce a ode- čtena z podílových jednotek vytvořených z následující platby běžného nebo mimořádného pojistného.
7. Pokud hodnota podílových jednotek na podílovém účtu a 75 % rezervy na Bo- nus NN Blue nepostačuje k pokrytí poplatků specifikovaných v odst. 1, písm.
a) a b), a dále v odst. 2 a 3 tohoto článku a k pokrytí neuhrazených poplatků ve smyslu odst. 6 tohoto článku a současně je pojistná smlouva v platnosti více než šest let od technického počátku pojištění nebo proběhla více než tři výročí po změně výše pojistného (dojde ke vzniku tzv. nepovoleného akumu- lovaného dluhu), zanikne pojištění k poslednímu dni měsíce, v němž dojde k uplynutí 6 týdnů ode dne oznámení této skutečnosti pojistníkovi, nedojde-li k dohodě mezi pojistníkem a pojistitelem o úhradě akumulovaného dluhu. V tomto případě zániku pojištění nedochází k vyrovnání ze strany pojistitele, protože hodnota jednotek na podílovém účtu je rovna nule.
8. Neuhrazené částky podle odst. 6 a 7 tohoto článku jsou dluhem pojistníka a po- jistitel je oprávněn je započíst vůči pojistnému a plněním z pojištění či připojiš- tění. Neuhrazené částky dle tohoto odst. nelze vymáhat jinak, než započtením proti pojistnému, pojistnému plnění anebo jinému příjmu z pojištění, který nezakládá zánik pojistné smlouvy a není pojistným plněním.
9. Dojde-li v průběhu trvání pojištění ke vzniku akumulovaného dluhu podle odst. 6 a 7 tohoto článku, je pojistitel rovněž oprávněn tento dluh zapo- číst oproti přiznanému Bonus NN Blue a/nebo uhrazenému mimořádnému pojistnému.
10. Počet podílových jednotek, které odpovídají hodnotě poplatků podle odst. 1, písm. a) a b), a dále v odst. 2 a 3 tohoto článku , se odečte od cel- kového počtu podílových jednotek jednotlivých finančních fondů, které jsou evidovány na podílovém účtu pojistníka, na základě poměru finančních fondů v podílovém účtu pojistníka.
Článek 7
Zánik pojištění s výplatou odkupného
1. Pojistník má právo na výplatu odkupného, jestliže odkupní hodnota pojištění stanovená níže podle odst. 2 tohoto článku je větší než nula.
2. Odkupní hodnota pojištění se určí jako rozdíl hodnoty podílových jednotek podílového účtu a hodnoty poplatku z odkupného vymezeného v aktuálních Obchodních podmínkách pojistitele.
3. Pokud je odkupní hodnota pojištění rovna nule nebo je nižší než nula, pojiš- tění zanikne bez náhrady.
4. Pokud bude v okamžiku zániku pojištění existovat na příslušné smlouvě dluh za nezaplacené pojistné, pojistník bude muset tento dluh doplatit. Dluh za ne- zaplacené pojistné (případně jeho část) může být započten proti vyplacenému odkupnému.
Článek 8
Mimořádný výběr podílových jednotek
1. Mimořádný výběr podílových jednotek nelze provést u těch pojistných smluv, u nichž pojistník sjednal smlouvu soukromého životního pojištění ve smyslu zákona o daních z příjmů ve znění pozdějších předpisů.
2. Mimořádný výběr podílových jednotek lze provést pouze tehdy, jestliže po- jistná smlouva není soukromým životním pojištěním ve smyslu zákona o daních z příjmů ve znění pozdějších předpisů nebo jestliže pojistník v pojistné smlouvě výslovně uvede (zaškrtne příslušné políčko), že si nepřeje uplatňovat daňové úlevy. Daňovými úlevami se pro účely těchto pojistných podmínek rozumí, jest- liže pojistník:
a) uplatňuje osvobození od daně z příjmů příspěvku zaměstnavatele na sou- kromé životní pojištění ve smyslu daňových právních předpisů a/nebo
b) uplatňuje zaplacené pojistné jako nezdanitelnou část základu daně (daňo- vý odpočet) do výše limitu stanoveného daňovými právními předpisy.
3. V případě pojistné smlouvy dle odst. 2, tj. u smluv umožňujících mimořádný výběr, má pojistník právo kdykoliv písemně požádat o mimořádný výběr části podílových jednotek ze svého podílového účtu (dále jen „mimořádný výběr“). Pojistitel je oprávněn stanovit nejnižší a nejvyšší přípustnou hodnotu mimořád- ného výběru.
4. Mimořádný výběr pojistitel provede nejpozději do jednoho měsíce poté, kdy žádost pojistníka obdržel. Jestliže pojistník uvede v žádosti datum, k němuž má být mimořádný výběr proveden, je mimořádný výběr proveden k tomuto datu, je-li takové datum pozdější než datum stanovené dle předcházející věty.
5. Pojistitel má právo účtovat si za provedení mimořádného výběru administrativ- ní poplatek uvedený v aktuálních Obchodních podmínkách pojistitele.
6. Pojistitel má právo k datu realizace mimořádného výběru snížit pojistnou část- ku hlavního pojištění, maximálně však o částku, která odpovídá hodnotě toho- to mimořádného výběru.
7. Minimální hodnota zůstatku na podílovém účtu je rovna 18násobku poslední srážky pravidelných poplatků a pojistného za krytá rizika.
8. V případě mimořádného výběru nenese pojistitel odpovědnost za vznik nepo- voleného akumulovaného dluhu dle čl. 6, odst. 7 těchto ZPP a možnosti před- časného ukončení pojistné smlouvy v důsledku vyčerpání podílového účtu. Na možnost vyčerpání podílového účtu a předčasného zániku smlouvy v dů- sledku mimořádného výběru pojistitel při jeho realizaci upozorní.
Článek 9
Platební prázdniny
1. Jestliže
a) bylo zaplaceno běžné pojistné za první dva roky trvání pojištění a
b) pojistník nemá dluh na běžném pojistném a
c) odkupní hodnota pojištění je rovna nejméně 18násobku poslední srážky pravidelných poplatků a pojistného za krytá rizika, je pojistník oprávněn pí- semně navrhnout, aby byla přerušena jeho povinnost platit běžné pojistné (dále jen „platební prázdniny“).
2. Platební prázdniny nabydou účinnosti od následujícího nejbližšího data splatnosti pojistného po přijetí požadavku platebních prázdnin pojistitelem. Pojistitel je oprávněn účtovat za realizaci platebních prázdnin administrativ- ní poplatek, jehož výše je stanovena v aktuálních Obchodních podmínkách pojistitele.
3. Při platebních prázdninách nezanikají sjednaná připojištění.
4. K datu splatnosti každé jednotlivé platby běžného pojistného, která během platebních prázdnin nebude zaplacena, má pojistitel právo snížit sjednanou pojistnou částku pro případ smrti na hlavním pojištění, maximálně však vždy právě o aktuálně platnou výši běžného pojistného.
5. Pokud pojistitel obdrží platbu za nejméně dvě pojistná období v případě mě- síční frekvence placení anebo za nejméně jedno v případě čtvrtletní, pololetní či roční frekvence placení, ukončí platební prázdniny. Po ukončení platebních prázdnin zůstává výše pojistné částky pro případ smrti na hlavním pojištění ve stejné výši, jaká byla ke dni ukončení platebních prázdnin, tzn., nebude změ- něna zpět na původní hodnotu platnou před zahájením platebních prázdnin.
6. Kdykoliv v průběhu platebních prázdnin může pojistník zaplatit mimořádné po- jistné, přičemž tato platba neznamená zrušení platebních prázdnin.
7. Poplatky podle čl. 6 odst. 1, písm. a) a b), a dále v odst. 2 a 3, písm. a) a b) budou i v době platebních prázdnin strhávány z podílových jednotek na po- dílovém účtu. Pokud součet hodnoty podílových jednotek na podílovém účtu a 75 % hodnoty rezervy na Bonus NN Blue nebude postačovat k pokrytí těchto poplatků, pojištění pak zanikne k poslednímu dni měsíce, v němž dojde k uply- nutí 6 týdnů ode dne doručení oznámení této skutečnosti pojistníkovi, pokud nedojde mezi pojistníkem a pojistitelem k dohodě o úhradě nepovoleného akumulovaného dluhu a současně k zániku platebních prázdnin. V tomto přípa- dě zániku pojištění nedochází k vyrovnání ze strany pojistitele, protože hodnota jednotek na podílovém účtu je rovna nule.
Článek 10
Finanční fondy, oceňování jejich majetku a správa
1. Charakter finančních fondů se navzájem liší umístěním finančních prostředků, dosahovaným výnosem a mírou rizika. Pojistník investuje do finančních fondů investičního životního pojištění, jejichž hodnota je vázána na vývoj hodnoty podkladových aktiv těchto fondů.
2. Hodnota podílových jednotek jednotlivých finančních fondů není pojistitelem
zaručena.
3. Pojistitel je oprávněn rozhodnout o ukončení investování a spravování inves- tic v daném finančním fondu. Pojistitel v takovém případě navrhne pojistníkovi nový alokační poměr. Jestliže pojistník s navrženou změnou alokačního poměru nesouhlasí, musí do jednoho měsíce od doručení pojistitelova návrhu písemně sdělit pojistiteli nový alokační poměr. Pokud pojistník alokační poměr navržený pojistitelem neodmítne a písemně nesdělí nový alokační poměr, bude pojisti- tel svůj návrh považovat za přijatý a za zaplacené pojistné budou nakupovány
podílové jednotky podle alokačního poměru, navrženého pojistitelem. Obdob- ně bude pojistitel postupovat i v případě převodu již existujících podílových jednotek daného finančního fondu.
INVESTIČNÍ ŽP
4. Předchozí odstavec 3 se týká případů, kdy dojde k vyřazení daného finančního fondu z rozhodnutí pojistitele. Ujednání odstavce 3 se netýkají případů, kdy dojde ke změnám na straně správce finančního fondu (např. sloučení, převod fondu) výhradně z jeho rozhodnutí. V takovém případě bude automaticky proveden převod nebo sloučení fondů k datu účinnosti realizace provedené
u tohoto připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou k datu vzniku pojist- né události onemocnění v konečném stadiu.
5. V případě vzniku pojistné události smrti pojištěného podle zvláštních pojist- ných podmínek příslušného pojištění či připojištění poskytne pojistitel obmy- šlené osobě pojistné plnění zohledňující časovou hodnotu již vyplaceného plnění dle těchto doplňkových ujednání pojištěnému, tedy pojistné plnění sní- žené o plnění, poskytnuté pojištěnému dle těchto doplňkových ujednání, dle níže uvedeného vzorce:
správcem finančního fondu. O případném sloučení nebo převodu podklado-
Pojistné plnění v případě úmrtí = max(0;PČHTarif
– Plnění KSHTarif
x (1+i)n_HTarif) +
vého fondu či jiných změnách na straně správce finančního fondu poskytuje
pojistitel aktuální informace na svých internetových stránkách.
+ max(0;PČPripoj
následovně:
– Plnění KSPripoj
x (1+i)n_Pripoj) kde jsou jednotlivé hodnoty vymezeny
Článek 11
Oceňování finančních fondů
1. Ceny podílových jednotek finančních fondů budou pojistitelem stanovovány nejméně jednou týdně.
2. Za správu aktiv je správce finančního fondu oprávněn strhávat poplatek, z ně- hož může být část postoupena pojistiteli. Hodnota finančního fondu je rovna hodnotě všech aktiv finančního fondu snížené o hodnotu poplatku dle před- chozí věty a o hodnotu neuhrazených nákladů souvisejících s těmito aktivy.
3. Cena podílové jednotky finančního fondu se stanoví jako podíl hodnoty finanč- ního fondu a celkového počtu podílových jednotek tohoto fondu. Výsledek bude zaokrouhlen matematicky, maximálně o 1 %.
4. Jestliže pojistitel k některému datu ceny jednotek nestanoví, použijí se pro vy- tváření a rušení jednotek k tomuto datu naposledy stanovené ceny jednotek.
Článek 12
Závěrečná ustanovení
1. Jestliže je plnění ze sjednané pojistné smlouvy vinkulováno ve prospěch věřite- le, je pojistitel oprávněn podmínit provedení změn v pojistné smlouvě včetně mimořádného výběru z podílových jednotek souhlasem věřitele.
2. Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dnem 1. 10. 2019.
Doplňková ujednání
Onemocnění v konečném stadiu ke Zvláštním pojistným pod- mínkám pojistitele pro investiční životní pojištění a ke Zvláštním pojistným podmínkám pojistitele pro životní připojištění typu Připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou
Článek 1
Úvodní ustanovení
1. Tato doplňková ujednání upravují rozšířený rozsah krytí k pojistné události smr-
ti pojištěného.
2. Podle těchto doplňkových ujednání postupuje pojistitel pouze v tom případě, prokáže-li pojištěný vznik pojistné události onemocnění v konečném stadiu a požádá-li pojištěný pojistitele písemně o výplatu pojistného plnění v souladu s těmito doplňkovými ujednáními.
3. Při vzniku nároku na pojistné plnění dle těchto doplňkových ujednání je pojis- titel oprávněn pro účely vyloučení omylu, pochybností a zajištění právní jistoty vyžádat si písemné srozumění se svým postupem od dalších osob účastných / oprávněných na tomto pojištění vedle pojistníka.
4. Jsou-li některá ustanovení těchto doplňkových ujednání odchylná od usta- novení Zvláštních pojistných podmínek pojistitele pro hlavní pojištění nebo od ustanovení Zvláštních pojistných podmínek pojistitele pro životní připojiště- ní typu připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou anebo od Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob, mají ustanovení těchto doplňkových ujednání přednost.
Článek 2
Onemocnění v konečném stadiu
1. Onemocněním v konečném stadiu se rozumí takové onemocnění, resp. stadi- um onemocnění, které se rozvinulo nebo se velmi rychle rozvíjí do stadia ne- vyléčitelnosti, přičemž je takové stadium nemoci (nevyléčitelnost) označeno za zdravotní stav, který s pravděpodobností hraničící s jistotou způsobí úmrtí pojištěného, a to nejpozději do 12 měsíců ode dne potvrzení takového vážného onemocnění v konečném stádiu.
2. Vznik onemocnění v konečném stadiu prokazuje pojištěný. Pojistitel má na zá- kladě lékařské dokumentace pojištěného a posudku odborného lékaře stano- veného pojistitelem právo prověřit, zda pojistná událost nastala.
Článek 3
Rozsah pojištění a vymezení pojistné události
1. Pojistnou událostí dle těchto doplňkových ujednání je vznik onemocnění v ko- nečném stadiu dle čl. 2, odst. 1 těchto doplňkových ujednání.
2. Datem pojistné události pro případ vzniku onemocnění v konečném stadiu je den, k němuž dojde ke splnění podmínek pro označení nemoci za onemocnění v konečném stádiu v souladu s čl. 2, odst. 1 těchto doplňkových ujednání.
3. V případě vzniku pojistné události onemocnění v konečném stadiu, pojistitel poskytne pojištěnému z hlavního pojištění pro případ smrti jako pojistné pl- nění nejvýše hodnotu podílových jednotek nebo 50 % z pojistné částky pro případ smrti, podle toho, co je vyšší, přičemž pojistnou částkou se rozumí pojistná částka, sjednaná k datu vzniku pojistné události u hlavního pojištění. Hodnotou podílových jednotek dle věty první tohoto odstavce se rozumí hod- nota podílového účtu vymezená v čl. 1, písm. d zvláštních pojistných podmínek pro investiční životní pojištění k datu pojistné události vznik onemocnění v ko- nečném stadiu.
4. V případě vzniku pojistné události onemocnění v konečném stadiu pojistitel poskytne pojištěnému z připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou pojistné plnění v hodnotě nejvýše rovné 50 % ze sjednané pojistné částky
PČHTarif – pojistná částka, sjednaná na příslušném hlavním pojištění
PČPripoj – pojistná částka připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou
Plnění KSHTarif, Plnění KSPripoj – plnění vyplacené pojistitelem pojištěnému jako pojist- né plnění dle čl. 3 odst. 3, resp. 4 těchto doplňkových ujednání na příslušném tarifu; u připojištění (KSPripoj) se jedná o plnění z připojištění smrti s konstantní pojistnou
částkou
i – nejvíce trojnásobek aktuální technické úrokové míry platné k datu výplaty pojist- ného plnění pro případ úmrtí
n_HTarif, n_Pripoj – interval mezi výplatou příslušné zálohy pojistného plnění po- jištěnému dle čl. 3, odst. 3, resp. 4 těchto doplňkových ujednání a datem pojistné události úmrtí, ”n” se rozumí počet dní intervalu děleno 365.
6. V případě vzniku několika onemocnění v konečném stadiu se pojištěnému vy- platí pouze jedno pojistné plnění.
Článek 4
Zvláštní ujednání k hlavnímu investičnímu životnímu pojištění pro případ smrti
1. Požádá-li pojištěný o výplatu pojistného plnění podle čl. 3, odst. 3 těchto do- plňkových ujednání, zaniká, odchylně od zvláštních pojistných podmínek pro investiční životní pojištění, včetně všech sjednaných připojištění, pojistná smlouva investičního životního pojištění pro případ smrti k datu výplaty pojist- ného plnění za vznik onemocnění v konečném stadiu .
2. K datu výplaty pojistného plnění nezaniká nárok na výplatu pojistného plně- ní pro případ smrti pojištěného, přičemž k datu smrti pojištěného, nastane-li v době podle odst. 3 tohoto článku, je pojistitelem poskytnuto obmyšlené oso- bě pojistné plnění v souladu s čl. 3, odst. 5 těchto doplňkových ujednání.
3. Nárok na pojistné plnění dle čl. 3, odst. 5 těchto doplňkových ujednání může vzniknout obmyšleným osobám nejdéle do doby konce pojištění, uvedené v pojistné smlouvě.
4. V případě, že pojištěný, kterému bylo poskytnuto pojistné plnění za pojistnou událost vznik onemocnění v konečném stadiu přežije 12 měsíců ode dne potvr- zení takového onemocnění v konečném stádiu, se poskytnuté pojistné plnění nevrací.
5. V případě, že pojištěný, který uplatnil nárok na pojistné plnění za pojistnou událost vznik onemocnění v konečném stadiu, zemře předtím, než mu bude toto pojistné plnění poskytnuto, bude pojistné plnění v původně sjednané výši vyplaceno osobě obmyšlené.
Článek 5
Zvláštní ujednání k připojištění pro případ smrti s konstantní pojistnou částkou
1. Požádá-li pojištěný o výplatu pojistného plnění podle čl. 3, odst. 4 těchto do- plňkových ujednání, zaniká, odchylně od zvláštních pojistných podmínek dané- ho připojištění, k datu výplaty tohoto plnění pouze dané připojištění.
2. K datu výplaty pojistného plnění nezaniká nárok na výplatu pojistného plně- ní pro případ smrti pojištěného, přičemž k datu smrti pojištěného, nastane-li v době podle odst. 3 tohoto článku, je pojistitelem poskytnuto obmyšlené oso- bě pojistné plnění v souladu s čl. 3, odst. 5 těchto doplňkových ujednání.
3. Nárok na pojistné plnění dle čl. 3, odst. 5 těchto doplňkových ujednání může vzniknout obmyšleným osobám nejdéle do doby konce připojištění pro případ smrti s konstantní pojistnou částkou, uvedeného v pojistné smlouvě.
Článek 6
Výluka z pojistného plnění
1. Pojistitel neposkytne pojistné plnění podle těchto doplňkových ujednání, na- stane-li pojistná událost onemocnění v konečném stadiu v období:
a) do dvou let ode dne, od něhož je hlavní pojištění nebo připojištění sjednáno
anebo
b) nastane-li pojistná událost vznik onemocnění v konečném stadiu v období kratším dvou let před koncem doby pojištění nebo připojištění.
2. Pokud v průběhu dvou let před vznikem pojistné události došlo ke zvýšení po- jistné částky, poskytne pojistitel pojistné plnění za vznik onemocnění v koneč- ném stadiu z hodnoty odpovídající pojistné částce před tímto zvýšením, tedy pojistné částce před dvěma lety.
Článek 7
Závěrečné ujednání
Tato doplňková ujednání vstupují v platnost a účinnost dne 1. 10. 2019.
INVESTIČNÍ ŽP
ÚMRTÍ
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou
(tarif 6081)
Připojištění smrti
s klesající pojistnou částkou
(tarif 6080)
Úvodní ustanovení
Pro toto připojištění platí ustanovení všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedená v těchto ZPP jsou životním pojištěním ve smyslu zákona.
Článek 1
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. U Připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou a v připojištění smrti s kle- sající pojistnou částkou je pojistnou událostí smrt pojištěného v době trvání pojištění.
2. Datem pojistné události je den úmrtí.
3. Pojistnou událostí podle čl. 1 odst. 1 připojištění zaniká.
4. U připojištění smrti s klesající pojistnou částkou se pojistná částka sjedna- ná na počátku (či v průběhu) pojištění snižuje ke každému výročí a je platná v pojistném roce začínajícím tímto výročím. Aktuální pojistná částka se snižuje k výročí vždy o 1/n (tj. o jednu „n-tinu“) sjednané pojistné částky, přičemž „n“ označuje sjednanou pojistnou dobu u tohoto připojištění v letech (zaokrouh- leno na celé roky nahoru); v případě sjednání změny pojistné částky v průbě- hu pojistné doby pak „n“ označuje dobu od účinnosti této změny do konce pojistné doby tohoto připojištění v celých letech (zaokrouhleno na celé roky nahoru). Výsledná hodnota pojistné částky se zaokrouhlí matematicky na celé koruny.
5. Pojistitel vyplatí v případě pojistné události podle čl. 1 odst. 1 pojistné plnění ve výši pojistné částky tohoto připojištění platné k datu pojistné události.
Článek 2
Onemocnění v konečném stadiu
1. Onemocněním v konečném stadiu se rozumí takové onemocnění, resp. stadi- um onemocnění, které se rozvinulo nebo se velmi rychle rozvíjí do stadia ne- vyléčitelnosti, přičemž je takové stadium nemoci (nevyléčitelnost) označeno za zdravotní stav, který s pravděpodobností hraničící s jistotou způsobí úmrtí pojištěného, a to nejpozději do 12 měsíců ode dne potvrzení takového vážného onemocnění v konečném stádiu.
2. Vznik onemocnění v konečném stadiu prokazuje pojištěný. Pojistitel má na zá- kladě lékařské dokumentace pojištěného a posudku odborného lékaře stano- veného pojistitelem právo prověřit, zda pojistná událost nastala.
Článek 3
Rozsah pojištění a vymezení pojistné události
1. Pojistnou událostí dle těchto doplňkových ujednání je vznik onemocnění v ko- nečném stadiu dle čl. 2, odst. 1 těchto doplňkových ujednání.
2. Datem pojistné události pro případ vzniku onemocnění v konečném stadiu je den, k němuž dojde ke splnění podmínek pro označení nemoci za onemocnění v konečném stádiu v souladu s čl. 2, odst. 1 těchto doplňkových ujednání.
3. V případě vzniku pojistné události onemocnění v konečném stadiu, pojistitel poskytne pojištěnému z hlavního pojištění pro případ smrti jako pojistné pl- nění nejvýše hodnotu podílových jednotek nebo 50 % z pojistné částky pro případ smrti, podle toho, co je vyšší, přičemž pojistnou částkou se rozumí pojistná částka, sjednaná k datu vzniku pojistné události u hlavního pojištění. Hodnotou podílových jednotek dle věty první tohoto odstavce se rozumí hod- nota podílového účtu vymezená v čl. 1, písm. d zvláštních pojistných podmínek pro investiční životní pojištění k datu pojistné události vznik onemocnění v ko- nečném stadiu.
4. V případě vzniku pojistné události onemocnění v konečném stadiu pojistitel poskytne pojištěnému z připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou po- jistné plnění v hodnotě nejvýše rovné 50 % ze sjednané pojistné částky u to- hoto připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou k datu vzniku pojistné události onemocnění v konečném stadiu.
5. V případě vzniku pojistné události smrti pojištěného podle zvláštních pojist- ných podmínek příslušného pojištění či připojištění poskytne pojistitel obmy- šlené osobě pojistné plnění zohledňující časovou hodnotu již vyplaceného plnění dle těchto doplňkových ujednání pojištěnému, tedy pojistné plnění sní- žené o plnění, poskytnuté pojištěnému dle těchto doplňkových ujednání, dle níže uvedeného vzorce:
Článek 2
Pojistné plnění v případě úmrtí = max(0;PČHTarif
– Plnění KSHTarif
x (1+i)n_HTarif) +
Pojistné
+ xxx(0;PČPripoj
následovně:
– Plnění KSPripoj
x (1+i)n_Pripoj) kde jsou jednotlivé hodnoty vymezeny
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika
sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního
PČHTarif PČPripoj
– pojistná částka, sjednaná na příslušném hlavním pojištění
– pojistná částka připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou
pojištění.
Plnění KS , Plnění KS
– plnění vyplacené pojistitelem pojištěnému jako pojistné
HTarif Pripoj
2. Výše pojistného a způsob výpočtu jsou určeny v Obchodních podmínkách
pojistitele.
Článek 3
Závěrečná ustanovení
Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Doplňková ujednání
Onemocnění v konečném stadiu ke Zvláštním pojistným pod- mínkám pojistitele pro investiční životní pojištění a ke Zvláštním pojistným podmínkám pojistitele pro životní připojištění typu Připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou
Článek 1
Úvodní ustanovení
1. Tato doplňková ujednání upravují rozšířený rozsah krytí k pojistné události smr-
ti pojištěného.
2. Podle těchto doplňkových ujednání postupuje pojistitel pouze v tom případě, prokáže-li pojištěný vznik pojistné události onemocnění v konečném stadiu a požádá-li pojištěný pojistitele písemně o výplatu pojistného plnění v souladu s těmito doplňkovými ujednáními.
3. Při vzniku nároku na pojistné plnění dle těchto doplňkových ujednání je pojis- titel oprávněn pro účely vyloučení omylu, pochybností a zajištění právní jistoty vyžádat si písemné srozumění se svým postupem od dalších osob účastných / oprávněných na tomto pojištění vedle pojistníka.
4. Jsou-li některá ustanovení těchto doplňkových ujednání odchylná od usta- novení Zvláštních pojistných podmínek pojistitele pro hlavní pojištění nebo od ustanovení Zvláštních pojistných podmínek pojistitele pro životní připojiště- ní typu připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou anebo od Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob, mají ustanovení těchto doplňkových ujednání přednost.
plnění dle čl. 3 odst. 3, resp. 4 těchto doplňkových ujednání na příslušném tarifu; u při- pojištění (KSPripoj) se jedná o plnění z připojištění smrti s konstantní pojistnou částkou i – nejvíce trojnásobek aktuální technické úrokové míry platné k datu výplaty pojistné- ho plnění pro případ úmrtí
n_HTarif, n_Pripoj – interval mezi výplatou příslušné zálohy pojistného plnění pojiště- nému dle čl. 3, odst. 3, resp. 4 těchto doplňkových ujednání a datem pojistné události úmrtí, ”n” se rozumí počet dní intervalu děleno 365.
6. V případě vzniku několika onemocnění v konečném stadiu se pojištěnému vy- platí pouze jedno pojistné plnění.
Článek 4
Zvláštní ujednání k hlavnímu investičnímu životnímu pojištění pro případ smrti
1. Požádá-li pojištěný o výplatu pojistného plnění podle čl. 3, odst. 3 těchto do- plňkových ujednání, zaniká, odchylně od zvláštních pojistných podmínek pro investiční životní pojištění, včetně všech sjednaných připojištění, pojistná smlouva investičního životního pojištění pro případ smrti k datu výplaty pojist- ného plnění za vznik onemocnění v konečném stadiu .
2. K datu výplaty pojistného plnění nezaniká nárok na výplatu pojistného plně- ní pro případ smrti pojištěného, přičemž k datu smrti pojištěného, nastane-li v době podle odst. 3 tohoto článku, je pojistitelem poskytnuto obmyšlené oso- bě pojistné plnění v souladu s čl. 3, odst. 5 těchto doplňkových ujednání.
3. Nárok na pojistné plnění dle čl. 3, odst. 5 těchto doplňkových ujednání může vzniknout obmyšleným osobám nejdéle do doby konce pojištění, uvedené v pojistné smlouvě.
4. V případě, že pojištěný, kterému bylo poskytnuto pojistné plnění za pojistnou událost vznik onemocnění v konečném stadiu přežije 12 měsíců ode dne potvr- zení takového onemocnění v konečném stádiu, se poskytnuté pojistné plnění nevrací.
5. V případě, že pojištěný, který uplatnil nárok na pojistné plnění za pojistnou událost vznik onemocnění v konečném stadiu, zemře předtím, než mu bude toto pojistné plnění poskytnuto, bude pojistné plnění v původně sjednané výši vyplaceno osobě obmyšlené.
Článek 5
Zvláštní ujednání k připojištění pro případ smrti s konstantní pojistnou částkou
1. Požádá-li pojištěný o výplatu pojistného plnění podle čl. 3, odst. 4 těchto do- plňkových ujednání, zaniká, odchylně od zvláštních pojistných podmínek dané- ho připojištění, k datu výplaty tohoto plnění pouze dané připojištění.
2. K datu výplaty pojistného plnění nezaniká nárok na výplatu pojistného plně- ní pro případ smrti pojištěného, přičemž k datu smrti pojištěného, nastane-li v době podle odst. 3 tohoto článku, je pojistitelem poskytnuto obmyšlené oso- bě pojistné plnění v souladu s čl. 3, odst. 5 těchto doplňkových ujednání.
3. Nárok na pojistné plnění dle čl. 3, odst. 5 těchto doplňkových ujednání může vzniknout obmyšleným osobám nejdéle do doby konce připojištění pro případ smrti s konstantní pojistnou částkou, uvedeného v pojistné smlouvě.
Článek 6
Výluka z pojistného plnění
ÚMRTÍ
1. Pojistitel neposkytne pojistné plnění podle těchto doplňkových ujednání, na- stane-li pojistná událost onemocnění v konečném stadiu v období:
a) do dvou let ode dne, od něhož je hlavní pojištění nebo připojištění sjednáno anebo
b) nastane-li pojistná událost vznik onemocnění v konečném stadiu v období kratším dvou let před koncem doby pojištění nebo připojištění.
2. Pokud v průběhu dvou let před vznikem pojistné události došlo ke zvýšení po- jistné částky, poskytne pojistitel pojistné plnění za vznik onemocnění v koneč- ném stadiu z hodnoty odpovídající pojistné částce před tímto zvýšením, tedy pojistné částce před dvěma lety.
Článek 7
Závěrečné ujednání
Tato doplňková ujednání vstupují v platnost a účinnost dne 1. 10. 2019.
INVALIDITA
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění invalidity 3., 4. stupně
(tarif 6344)
Připojištění invalidity 3., 4. stupně s klesající pojistnou částkou
(tarif 6345)
Připojištění invalidity 2. stupně
(tarif 6340)
Připojištění invalidity 2. stupně s klesající pojistnou částkou (tarif 6341)
Připojištění invalidity 1. stupně
(tarif 6346)
Připojištění invalidity 1. stupně s klesající pojistnou částkou (tarif 6347)
Úvodní ustanovení
Pro tato připojištění platí ustanovení všeobecných pojistných podmínek pojistitele pro pojištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Je-li v textu těchto ZPP použitý pojem invalidita, rozumí se jím invalidita 1., 2., 3. a 4. stupně ve smyslu těchto ZPP. Připojištění uvedená v těchto ZPP jsou životním pojištěním ve smyslu zákona.
Článek 1 Výklad pojmů
Invalidita 1. stupně
Invaliditou 1. stupně pojištěného ve smyslu těchto ZPP se rozumí jeho dlouhodobě nepříznivý a trvalý zdravotní stav, kvůli němuž:
a) se pojištěný stal invalidním pro invaliditu 1. stupně podle předpisů o důchodo- vém pojištění a současně
b) pracovní schopnost pojištěného poklesla nejméně o 35 % a nejvíce o 49 % a současně
c) pojištěnému nebyla pojistitelem přiznána invalidita 2. ani 3. ani 4. stupně po- dle těchto ZPP.
Invalidita 2. stupně
Invaliditou 2. stupně pojištěného ve smyslu těchto ZPP se rozumí jeho dlouhodobě nepříznivý a trvalý zdravotní stav, kvůli němuž:
a) se pojištěný stal invalidním pro invaliditu 2. stupně podle předpisů o důchodo- vém pojištění a současně
b) pracovní schopnost pojištěného poklesla nejméně o 50 % a nejvíce o 69 % a současně
c) pojištěnému nebyla pojistitelem přiznána invalidita 3. ani 4. stupně podle těch- to ZPP.
Invalidita 3. stupně
Invaliditou 3. stupně pojištěného ve smyslu těchto ZPP se rozumí jeho dlouhodobě nepříznivý a trvalý zdravotní stav, kvůli němuž:
a) se pojištěný stal invalidním ve 3. stupni podle předpisů o důchodovém pojištění a současně
b) pracovní schopnost pojištěného poklesla nejméně o 70 % a současně
c) pojištěnému nebyla pojistitelem přiznána invalidita 4. stupně podle těchto ZPP.
Invalidita 4. stupně
Invaliditou 4. stupně pojištěného se ve smyslu těchto ZPP rozumí dlouhodobě nepří- znivý zdravotní stav, kvůli němuž:
a) byl pojištěnému přiznán příspěvek na péči podle předpisů o sociálních službách nejméně pro stupeň závislosti III a současně
b) pojištěný není schopen zvládat z důvodu nepříznivého zdravotního stavu sedm a více (u osob mladších 18 let šest a více) základních životních potřeb podle příslušných předpisů o sociálních službách a současně
c) pojištěný neprovozuje žádnou soustavnou výdělečnou činnost a současně
d) pojištěnému nebyla pojistitelem přiznána invalidita 3. stupně podle těchto ZPP. Při posuzování schopnosti zvládat základní životní potřeby (ve smyslu písm. b) se podpůrně využijí příslušné právní předpisy upravující přiznání příspěvku na péči.
Pracovní schopnost
Pracovní schopností se rozumí schopnost pojištěného vykonávat výdělečnou činnost odpovídající jeho tělesným, smyslovým a duševním schopnostem, s přihlédnutím k dosaženému vzdělání, zkušenostem, znalostem a předchozím výdělečným činnos- tem. Poklesem pracovní schopnosti pojištěného se rozumí pokles schopnosti vyko- návat výdělečnou činnost v důsledku omezení tělesných a smyslových schopností ve srovnání se stavem, který byl u pojištěného před vznikem dlouhodobě nepřízni- vého zdravotního stavu. Při určování poklesu pracovní schopnosti se vychází ze zdra- votního stavu pojištěného doloženého výsledky funkčních vyšetření. Přitom se bere v úvahu, zda jde o zdravotní postižení trvale ovlivňující pracovní schopnost, zda se jedná o stabilizovaný zdravotní stav, zda a jak je pojištěný na své zdravotní postižení adaptován, schopnost rekvalifikace pojištěného na jiný druh výdělečné činnosti, než dosud vykonával, zda je pojištěný schopen výdělečné činnosti za zcela mimořádných podmínek.
Dlouhodobě nepříznivý a trvalý zdravotní stav
Dlouhodobě nepříznivým a trvalým zdravotním stavem pro účely stanovení invalidity se rozumí takový zdravotní stav pojištěného, který lze na základě lékařského posouze- ní pojistitele jednoznačně pokládat za zdravotně ustálený, to znamená stabilizovaný stav bez předpokladu jeho změny nejméně v období trvání 18 měsíců ode dne vzniku škodné události. Je-li u pojištěného po uplynutí čekací doby (jde-li o nemoc) doložena diagnóza, která je výslovně uvedena v Příloze A:
„Diagnózy rozhodující pro přiznání plnění za invaliditu 1., 2. a 3. stupně“, která je k dispozici na internetových stránkách pojistitele na adrese xxx.xx.xx, považuje se taková diagnóza pro účely výplaty pojistného plnění za trvalý zdravotní stav, tzn. pro účely přiznání příslušného stupně invalidity pojištěného pojistitelem se definice inva- lidity považuje v takovém případě za splněnou.
Čistý měsíční příjem
Čistým měsíčním příjmem pojištěného se rozumí:
a) u zaměstnance – příjmy ze závislé činnosti a funkční požitky podle zákona o daních z příjmů, v platném znění, které připadají průměrně na jeden měsíc příslušného kalendářního čtvrtletí; čistý měsíční příjem pojištěného se doklá- dá potvrzením plátce mzdy o výši jeho čistého příjmu za poslední kalendářní čtvrtletí předcházející dni vzniku pojistné události, resp. příčiny vzniku pojistné události.
b) u OSVČ – příjmy z podnikání a jiné samostatné výdělečné činnosti podle zákona o daních z příjmů, v platném znění, které připadají průměrně na jeden měsíc příslušného zdaňovacího období; čistý měsíční příjem pojištěného se dokládá úředně ověřenou kopií jeho přiznání k dani z příjmů fyzických osob za zdaňova- cí období předcházející dni vzniku pojistné události, resp. příčiny vzniku pojist- né události.
Článek 2
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. Pojistná událost se pro sjednaná připojištění dle těchto ZPP vymezuje následovně:
a) Pojistnou událostí v připojištění invalidity 3., 4. stupně a v připojištění in- validity 3., 4. stupně s klesající pojistnou částkou je vznik:
I) invalidity 3. stupně nebo
II) invalidity 4. stupně ve smyslu vymezení tohoto pojmu uvedeném v čl. 1 těchto ZPP.
b) Pojistnou událostí v připojištění invalidity 2. stupně a v připojištění in- validity 2. stupně s klesající pojistnou částkou je vznik invalidity 2. stupně ve smyslu vymezení tohoto pojmu uvedeném v čl. 1 těchto ZPP.
c) Pojistnou událostí v připojištění invalidity 1. stupně a v připojištění in- validity 1. stupně s klesající pojistnou částkou je vznik invalidity 1. stupně ve smyslu vymezení tohoto pojmu uvedeném v čl. 1 těchto ZPP.
2. Datem pojistné události invalidity pojištěného je den, kdy byla pojištěnému při- znána invalidita 1. až 3. stupně podle předpisů o důchodovém pojištění, resp. v případě 4. stupně, den přiznání příspěvku na péči nejméně pro stupeň závis- losti III podle předpisů o sociálních službách. Pokud pojištěnému nebyla přizná- na invalidita 1. až 3. stupně podle předpisů o důchodovém pojištění, může být datem pojistné události den, kdy mu byla pojistitelem uznána invalidita 1. až
3. stupně s přihlédnutím k posouzení zdravotního stavu a pracovní schopnos- ti, provedeného příslušným správním orgánem a/nebo lékařem stanoveným pojistitelem.
3. V případě vzniku pojistné události invalidity 3. stupně vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši sjednané pojistné částky. V případě vzniku pojistné události inva- lidity 4. stupně vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši 200 % sjednané pojistné částky. Od pojistného plnění podle předchozích dvou vět se vždy odečítá pří- padné předchozí pojistné plnění z invalidity 2. stupně. Pojistné plnění ve smy- slu tohoto odstavce bude vyplaceno pouze jednou a pouze za jednu pojistnou událost, a to za tu, která nastane v časovém sledu jako první v pořadí. Pokud budou splněny podmínky pro uznání invalidity 3. nebo 4. stupně, ale nebude možné označit zdravotní stav pojištěného za ustálený, poskytne pojistitel plně- ní s časovým testem ve smyslu odst. 7 tohoto článku.
4. V případě vzniku pojistné události invalidity 2. stupně vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši sjednané pojistné částky, popř. pojistné plnění s časovým tes- tem podle odst. 7 tohoto článku. V případě, že nastane pojistná událost podle předchozí věty tohoto odstavce 4, pojistná částka připojištění invalidity 3., 4. stupně sjednaná v pojistné smlouvě se sníží způsobem uvedeným v článku 7 těchto ZPP.
5. V případě vzniku pojistné události invalidity 1. stupně vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši sjednané pojistné částky, popř. pojistné plnění s časovým testem dle odstavce 7 tohoto článku.
6. U připojištění invalidity 3., 4. stupně s klesající pojistnou částkou nebo u připojiš- tění invalidity 2. stupně s klesající pojistnou částkou nebo u připojištění invalidity
1. stupně s klesající pojistnou částkou se pojistná částka sjednaná na počátku (či v průběhu) pojištění snižuje ke každému výročí a je platná v pojistném roce začí- najícím tímto výročím. Aktuální pojistná částka se snižuje k výročí vždy o 1/n (tj. o jednu „n-tinu“) sjednané pojistné částky, přičemž „n“ označuje sjednanou po- jistnou dobu u tohoto připojištění v letech (zaokrouhleno na celé roky nahoru); v případě sjednání změny pojistné částky v průběhu pojistné doby pak „n“ ozna- čuje dobu od účinnosti této změny do konce pojistné doby tohoto připojištění v celých letech (zaokrouhleno na celé roky nahoru). Výsledná hodnota pojistné částky se zaokrouhlí matematicky na celé koruny.
7. V případě, že jsou splněny podmínky pro uznání invalidity 1., 2. nebo 3. stupně ve smyslu vymezení v čl. 1 těchto ZPP, a přitom nelze označit zdravotní stav pojištěného za ustálený (tzn., že se nejedná o dlouhodobě nepříznivý a trvalý zdravotní stav vymezený v čl. 1 těchto ZPP), poskytne pojistitel pojistné plnění s časovým testem:
a) v případě vzniku pojistné události invalidity 1., 2., nebo 3. stupně, pojistné pl- nění ve výši 50 % sjednané pojistné částky k datu vzniku pojistné události a
b) pojistné plnění ve výši 50 % sjednané pojistné částky po prokázání, že u po- jištěného jde o dlouhodobě nepříznivý a trvalý zdravotní stav.
Pojistitel považuje za prokázané, že jde o dlouhodobě nepříznivý a trvalý zdravotní stav pojištěného:
c) jestliže zdravotní stav odpovídající 2. nebo 3. stupni invalidity trvá alespoň 18 měsíců ode dne vzniku invalidity 2. nebo 3. stupně, anebo
INVALIDITA
d) jestliže nepříznivý zdravotní stav odpovídající 1. stupni invalidity trvá ales- poň 12 měsíců ode dne vzniku invalidity 1. stupně.
Plnění s časovým testem se ve výše definovaném případě použije pro všechna sjednaná připojištění dle těchto ZPP.
8. V případě, že pojistitel poskytuje pojistné plnění z pojistné události s časovým tes- tem (ve smyslu odst. 7 tohoto článku ZPP) z připojištění invalidity 3., 4. stupně, resp. invalidity 3., 4. stupně s klesající pojistnou částkou, nepřihlíží pojistitel pro účely časového testu při výplatě druhé části plnění z daného připojištění po uply- nutí stanovené doby časového testu k případnému vzniku invalidity vyššího stup- ně, za niž by náleželo pojištěnému plnění ve vyšším rozsahu.
9. V případě, že dojde ke vzniku souběhu škodných událostí ve smyslu odst. 1, písm. a) až b) tohoto článku ZPP, v nestejném časovém rozmezí, poskytne pojistitel pojistné plnění z těchto připojištění pouze do výše pojistné částky sjednané pro připojištění invalidity 3., 4. stupně, resp. připojištění invalidity 3.,
4. stupně s klesající pojistnou částkou.
Článek 3
Společná ujednání
1. Vznikla-li invalidita pojištěného následkem souběhu několika diagnóz, přihlíží se pro účely stanovení míry poklesu pracovní schopnosti nebo neschopnos- ti zvládat základní životní potřeby výhradně k těm diagnózám, které vznikly až po datu počátku pojištění, příp. k těm diagnózám, které tomuto datu sice předcházejí, ale pojistitel o nich byl před uzavřením pojistné smlouvy písemně informován pojištěným. Pro uvedené účely se shodně přistupuje k diagnózám, které jsou v příčinné souvislosti s diagnózami, o nichž pojistitel nebyl pojiště- ným písemně informován.
2. Nárok pojištěného na uznání vzniku pojistné události a výplaty pojistného plně- ní vzniká pouze tehdy, že jsou splněny všechny podmínky uvedené v těchto ZPP. Samotné přiznání invalidity či invalidního důchodu pro invaliditu 1. nebo 2. nebo
3. stupně podle předpisů o důchodovém pojištění anebo přiznání příspěvku na péči pro stupeň závislosti nejméně III. stupně nezakládá nárok pojištěného na výplatu pojistného plnění, jestliže nebudou splněny i všechny ostatní pod- mínky uvedené v těchto ZPP.
3. Není-li z objektivních důvodů možné předložit posudek příslušného správního orgánu o přiznání invalidity a jejím rozsahu (nikoli však z důvodu nepřiznání invalidity posudkovým lékařem příslušného orgánu sociálního zabezpečení), provádí posouzení vzniku invalidity dle čl. 1 těchto ZPP pojistitel na základě předložené lékařské dokumentace a posudku odborného lékaře stanoveného pojistitelem. Datum pojistné události je v takovém případě stanoveno ke dni, k němuž pojistitel ukončí šetření pojistné události.
4. Výhrada posuzování při změně právních předpisů: Dojde-li v průběhu doby tr- vání pojištění ke změně příslušných právních předpisů o důchodovém pojištění, příp. předpisů o sociálních službách, a to včetně prováděcích vyhlášek a naří- zení vlády upravujících podmínky pro posuzování a přiznání invalidity anebo ve způsobu jejího hodnocení, zachová pojistitel, rozsah pojistné ochrany dle právních předpisů ve znění účinném k datu platnosti a účinnosti těchto ZPP, tedy k 1. 10. 2019. Posuzování nároku na přiznání příslušného stupně invalidity provádí v takovém případě pojistitel, resp. jím určený specializovaný lékař dle právních předpisů účinných k datu 1. 10. 2019. Pojistitel a pojistník, příp. pojiš- těný, se mohou dohodnout na změně rozsahu pojištění tak, aby byl zachován rozsah pojistné ochrany dle aktuálních právních předpisů. V takovém případě má pojistitel právo navrhnout změnu obsahu pojištění a změnu výše pojistné- ho s ohledem na změnu pojistného rizika.
5. Invalidita 1. až 3. stupně dle článku 1 se považuje za prokázanou, pokud pokles pracovní schopnosti usnesením potvrdí příslušný správní orgán ve smyslu práv- ních předpisů, které byly platné a účinné k datu uzavření pojistné smlouvy. Při změně právních předpisů si pojistitel vyhrazuje právo na vlastní posouzení invalidity, avšak výhradně lékařem s atestací v oboru posudkového lékařství a současně v souladu s právními předpisy, které byly platné a účinné k datu uzavření pojistné smlouvy, popř. při její změně.
Článek 4
Limit pojistného plnění
1. Výše pojistné částky nesmí přesáhnout nikdy během pojistné doby maximální pojistnou částku uvedenou v tomto článku 4 ZPP níže. Jestliže dojde k pojistné události a pojistná částka přesáhne maximální pojistnou částku určenou v od- stavcích 2 až 6 tohoto článku ZPP, má pojistitel právo snížit pojistné plnění
až do výše rozdílu mezi sjednanou pojistnou částkou a maximální pojistnou
částkou stanovenou v tomto článku.
2. V případě souběžného sjednání připojištění invalidity 3., 4. stupně a připojiš- tění invalidity 3., 4. stupně s klesající pojistnou částkou se maximální pojistná částka určuje ze součtu pojistných částek pro uvedená připojištění. V případě souběžného sjednání připojištění invalidity 2. stupně a připojištění invalidity 2. stupně s klesající pojistnou částkou se maximální pojistná částka určuje ze sou- čtu pojistných částek pro uvedená připojištění. V případě souběžného sjednání připojištění invalidity 1. stupně a připojištění invalidity 1. stupně s klesající po- jistnou částkou se maximální pojistná částka určuje ze součtu pojistných částek pro uvedená připojištění.
3. Maximální pojistnou částkou se pro připojištění invalidity 3., 4. stupně a pro připojištění invalidity 3., 4. stupně s klesající pojistnou částkou, resp. pro při- pojištění invalidity 2. stupně a pro připojištění invalidity 2. stupně s klesající pojistnou částkou rozumí 120násobek čistého měsíčního příjmu pojištěného za kalendářní rok bezprostředně předcházející pojistné události.
4. Maximální pojistnou částkou se pro účely připojištění invalidity 1. stupně a připojištění invalidity 1. stupně s klesající pojistnou částkou, rozumí limit uve- dený v tabulce v příloze č. 1 těchto ZPP, který je stanoven na základě čistého měsíčního příjmu pojištěného.
5. Pojistitel u připojištění invalidity 3., 4. stupně, resp. invalidity 2. stupně nepo- suzuje soulad s příjmem, tzn., nepostupuje podle odst. 1 až 3 tohoto člán- ku ZPP, je-li sjednaná pojistná částka nižší nebo rovna hodnotě dvou milionů korun českých v případě připojištění invalidity 3., 4. stupně, resp. invalidity
2. stupně a v případě připojištění invalidity 3., 4. stupně s klesající pojistnou částkou, resp. připojištění invalidity 2. stupně s klesající pojistnou částkou nižší nebo rovna hodnotě čtyř milionů korun českých. V případě sjednání všech při- pojištění dle předchozí věty (s pevnou a s klesající pojistnou částkou) současně, nesmí být pojistná částka vyšší než individuální limit pro jednotlivá připojištění a současně musí být součet pojistných částek na jednotlivých připojištěních pro případ invalidity nižší nebo roven čtyřem milionům korun českých.
6. V případě, že jsou při sjednávání pojistné smlouvy nebo při její změně osobou pojištěného doloženy příjmy v rámci provádění oceňování finančního rizika pojistitelem (např. doložení finančního dotazníku pojištěným, potvrzení příjmů za poslední tři roky, kopie smlouvy o úvěru apod.), není pojistitelem uplatňo- ván limit pojistného plnění podle čl. 4, odst. 1 až 5 těchto ZPP ani není sníženo pojistné plnění ve smyslu odst. 1. Způsob a označení oceňování finančního rizi- ka pojištěného určuje výhradně pojistitel.
7. Součet pojistného plnění z připojištění invalidity 2. stupně (6340, 6341) a z připojištění invalidity 3., 4. stupně (6344, 6345) nemůže nikdy přesáhnout rozsah pojistné ochrany z připojištění invalidity 3., 4. stupně, resp. 3., 4. stup- ně s klesající pojistnou částkou.
Článek 5
Omezení výluky z pojištění
1. Odchylně od Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob pojistitel poskytne pojistné plnění také v následujících případech:
a) Vzniku invalidity 2. stupně nebo 3., 4 stupně v sousvislosti s duševní po- ruchou či poruchou chování, je-li splněna podmínka uvedená v odstav- ci 2 tohoto článku.
b) Vzniku invalidity 1. stupně v souvislosti organickou duševní poruchou včetně symptomatických (F00-F09 podle MKN – Mezinárodní klasifika- ce nemocí) nebo schizofrenií, poruchou schizotypální a poruchou s blu- dy (F20-F29 podle MKN - Mezinárodní klasifikace nemocí), je-li splněna podmínka uvedená v odstavci 2 tohoto článku.
2. Pojistitel pojistné plnění v případě vzniku diagnózy podle odst. 1 tohoto článku poskytne pouze v tom případě, že ke vzniku onemocnění nedošlo v příčinné souvislosti s chováním pojištěného, jakým je např. pravidelné požívání alko- holu, psychotropních či jiných návykových látek ani v souvislosti s úmyslným sebepoškozením, požíváním jakýchkoli léčiv, které mohou způsobit vznik one- mocnění apod.
Článek 6
Pojistné za krytá rizika
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného a způsob výpočtu jsou určeny v aktuálních Obchodních pod- mínkách pojistitele.
Článek 7
Snížení pojistných částek po pojistné události
1. Dojde-li ke vzniku pojistné události z připojištění invalidity 2. stupně (tarify 6340, 6341) a je-li současně sjednána vyšší pojistná částka u připojištění in- validity 3., 4. stupně (tarify 6344, 6345), pak se k datu ukončení šetření této pojistné události automaticky snižuje pojistná částka připojištění invalidi- ty 3., 4. stupně (tarify 6344, 6345) o výši vyplaceného pojistného plnění z při- pojištění invalidity 2. stupně (tarify 6340, 6341).
2. Dojde-li ke vzniku pojistné události a pojistitel plní s časovým testem podle čl. 2, odst. 7 těchto ZPP, pak se k datu ukončení šetření této pojistné událos- ti automaticky snižuje pojistná částka daného připojištění o 50 %. Nedojde-li po uplynutí požadované doby časového testu k následnému plnění (tj. není prokázán dlouhodobě nepříznivý a trvalý zdravotní stav), je ponecháno takové připojištění v platnosti se sníženou pojistnou částkou podle první věty tohoto odstavce ZPP.
Článek 8
Zánik připojištění
1. Připojištění zanikne také datem zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění uvedená v těchto ZPP zanikají datem vzniku pojistné události.
3. Dojde-li ke vzniku:
a) pojistné události z připojištění invalidity 3., 4. stupně, resp. invalidi- ty 3., 4. stupně s klesající pojistnou částkou, zaniká automaticky k datu
ukončení šetření této pojistné události připojištění invalidity 2. stupně a při- pojištění invalidity 1. stupně, resp. připojištění invalidity 2. stupně s klesající pojistnou částkou a invalidity 1. stupně s klesající pojistnou částkou;
b) pojistné události z připojištění invalidity 2. stupně, resp. připojištění in- validity 2. stupně s klesající pojistnou částkou, zaniká automaticky k datu ukončení šetření této pojistné události připojištění invalidity 1. stupně, resp. invalidity 1. stupně s klesající pojistnou částkou.
4. Dojde-li ke vzniku pojistné události z připojištění invalidity 2. stupně, resp. z připojištění invalidity 2. stupně s klesající pojistnou částkou a je-li současně sjednána shodná pojistná částka u připojištění invalidity 3., 4. stupně, resp. u připojištění invalidity 3., 4. stupně s klesající pojistnou částkou, zanikají au- tomaticky k datu ukončení šetření této pojistné události všechna připojištění sjednaná dle těchto ZPP.
5. Připojištění uvedená v těchto ZPP zanikají také dnem přiznání starobního dů- chodu, popř. mimořádného starobního důchodu, nejpozději však koncem po- jistného roku, ve kterém pojištěný dosáhne věku 65 let.
Článek 9
Závěrečná ustanovení
INVALIDITA
Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Příloha č. 1 ke Zvláštním pojistným podmínkám – připojištění invalidity
1. stupně, resp. invalidity 1. stupně s klesající pojistnou částkou
Čistý měsíční příjem (Kč) | Maximální pojistná částka (Kč) |
do 34 999 | 1 000 000 |
35 000 - 39 999 | 1 100 000 |
40 000 - 44 999 | 1 200 000 |
45 000 - 49 999 | 1 300 000 |
50 000 - 59 999 | 1 400 000 |
60 000 - 69 999 | 1 500 000 |
70 000 - 79 999 | 1 700 000 |
80 000 - 89 999 | 1 900 000 |
90 000 a více | 2 000 000 a více |
INVALIDITA
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění pro případ invalidity dítěte (tarif 6048)
Úvodní ustanovení
Pro toto připojištění platí ustanovení všeobecných pojistných podmínek pro pojiště- ní osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedené v těchto ZPP je životním pojištěním ve smyslu zákona.
Článek 1 Výklad pojmů
Sníženou soběstačností se rozumí lékařem stanoveným pojistitelem potvrzené po- škození základních schopností pojištěného, které je trvalé a ke kterému dojde v prů- běhu trvání připojištění následkem nemoci nebo úrazu, přičemž se jedná o poškození:
– nejméně jedné ze základních schopností specifikovaných v části A Přílohy č. 1 těchto ZPP nebo
– nejméně tří ze základních schopností specifikovaných v části B Přílohy č. 1 těchto ZPP. Trvalým poškozením se přitom rozumí takové poškození, které trvá nepřetržitě po dobu nejméně 12 měsíců nebo které je jednoznačně ustálené. V případě ustále- ného poškození se vyžaduje 30denní doba přežití od stanovení diagnózy.
Invaliditou 3. stupně se rozumí, stane-li se pojištěný invalidním ve 3. stupni podle předpisů o důchodovém zabezpečení. Tato skutečnost se dokládá zprávou posud- kového lékaře případně rozhodnutím příslušného orgánu státní správy o přiznání invalidního důchodu.
Přiznání příspěvku na péči III. nebo IV. stupně se rozumí dlouhodobě nepřízni- vý zdravotní stav, kvůli němuž pojištěný splňuje podmínky pro přiznání příspěvku na péči podle právních předpisů o sociálním zabezpečení účinných ke dni 1. 10. 2019 pro stupeň závislosti III (těžká) nebo IV (úplná) a současně pojištěný není schopen zvládat z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu nejméně šest základ- ních životních potřeb.
Článek 2
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. Pojistnou událostí v připojištění pro případ invalidity dítěte se rozumí případy, kdy u pojištěné osoby nastane v době trvání připojištění a současně po uplynu- tí čekací doby uvedené ve všeobecných pojistných podmínkách některá z těch- to skutečností:
– u pojištěného došlo ke snížení soběstačnosti
– pojištěnému byla přiznána invalidita 3. stupně
– pojištěnému byl přiznán příspěvek na péči III. nebo IV. stupně.
2. Připojištění se vztahuje pouze na takové pojistné události, jejichž příčina byla zjiště- na nejméně šest měsíců po datu sjednání připojištění. Tato podmínka se nevztahu- je na případy, kdy k pojistné události dojde výhradně v důsledku úrazu.
3. Jestliže dojde ke škodné události, která nesplňuje podmínku uvedenou v odst. 2 tohoto článku, připojištění zaniká bez náhrady.
4. Pokud dojde k pojistné události podle odst. 1 tohoto článku a její příčina byla zjiště- na v období šesti měsíců od zvýšení pojistné částky na žádost pojistníka, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění na nejnižší pojistnou částku platnou v tomto připo- jištění za posledních šest měsíců před datem pojistné události.
5. O uznání snížené soběstačnosti rozhoduje výhradně pojistitel na základě před- ložené lékařské dokumentace a posudku pojistitelem stanoveného odborného lékaře potvrzujícího trvalou ztrátu schopností, případně na základě dalších do- kladů, které si je pojistitel oprávněn vyžádat. Dokumenty potřebné k posouze- ní a vyřízení uplatňovaného nároku za snížení soběstačnosti předloží pojištěný na žádost pojistitele.
6. Xxxxx pojistné události je den, kdy byla pojištěnému přiznána invalidita 3. stup- ně podle předpisů o důchodovém pojištění nebo den, kdy byl pojištěnému přiznán nárok na příspěvek na péči III. nebo IV. stupně příslušným správním or- xxxxx podle právních předpisů upravujících sociální zabezpečení. V případě, že dojde ke snížení soběstačnosti pojištěného, je den pojistné události definován v Příloze č. 1 těchto ZPP.
Článek 3 Pojistné plnění
1. Pojistitel vyplatí v případě vzniku pojistné události podle těchto ZPP pojistné plnění ve výši pojistné částky tohoto připojištění platné k datu pojistné události.
2. Dojde-li ke vzniku pojistné události a vyplatí-li pojistitel pojistné plnění podle odst. 1 tohoto článku, připojištění pro případ invalidity dítěte zaniká.
Článek 4 Pojistné
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného je určena způsobem uvedeným v aktuálních obchodních pod- mínkách pojistitele.
Článek 5
Zánik připojištění
1. Připojištění zanikne kromě způsobů uvedených ve všeobecných pojistných podmínkách pro pojištění osob převedením hlavního pojištění do splaceného stavu.
2. Připojištění zanikne také datem vzniku pojistné události.
3. Připojištění zanikne nejpozději v den výročí v kalendářním roce, ve kterém dítě dosáhne 26 let věku.
Článek 6
Závěrečná ustanovení
Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Příloha č. 1
Část A
Pojištění se vztahuje na poškození či ztrátu základních schopností pojištěného (ales- poň jedné z této části A), které jsou definovány následovně:
Schopnost vidět
Slepota obou očí způsobená nemocí nebo úrazem, kterou není možné napravit refrakcí, medikací, operací ani žádným jiným lékařským zákrokem. Slepotou se rozu- mí zraková ostrost 1/60 nebo méně na méně postiženém oku po konečném zákroku nebo omezení zorného pole pod 5 stupňů po konečném zákroku. Diagnóza musí být potvrzena očním lékařem.
Schopnost mluvit
Pojištěný celkově a neobnovitelně ztratil schopnost mluvit následkem tělesných změn. Ztráta v důsledku psychické choroby nebo zadrhávání v řeči (koktání) nejsou předmětem pojistného krytí.
Schopnost orientace
Pojištěný zcela ztratil schopnost orientace vzhledem k času a k místu a svojí osobě.
Schopnost používat ruce
Pojištěný není schopen používat psací náčiní ani počítačovou klávesnici (k psaní), a to pravou ani levou rukou.
Část B
Pojištění se vztahuje na poškození či ztrátu základních schopností pojištěného (nejmé- ně tří z části B), které jsou definovány následovně:
Schopnost slyšet
Definitivní diagnóza trvalé a nevratné ztráty sluchu obou uší jako důsledek nemoci nebo úrazu. Diagnóza musí být potvrzena specializovaným lékařem ORL a doložena průměrnou sluchovou ztrátou více než 90 dB na kmitočtech 500, 1000 a 2000 Hz u méně postiženého ucha při vyšetření audiogramem.
Schopnost chodit
Pojištěný není schopen ujít vzdálenost větší než 200 metrů na vodorovném povrchu ani s pomůckami pro chození (např. xxxxxxxx, berle).
Schopnost pevného uchopení
Pojištěný není schopen znovu otevřít již dříve otevřenou lahev, a to pravou ani levou rukou.
Schopnost kleknout si nebo sehnout se
Pojištěný není schopen kleknout si nebo se sehnout, aby zvedl lehký předmět ze země a znovu se postavil či napřímil.
Schopnost hýbat rukama
Pojištěný není schopen obléknout si bez pomoci sako či bundu.
Schopnost zvedat a přenášet
Pojištěný není schopen zvednout předmět vážící 2,5 kilogramů ze stolu a přenést jej 5 metrů levou nebo pravou paží.
Schopnost sednout si a vstát
Pojištěný není schopen si bez pomoci sednout na židli nebo z ní opět vstát.
Schopnost vyjít schody
Pojištěný není schopen vyjít 5 schodů nahoru a sejít 5 schodů dolů, a to ani s pomocí zábradlí nebo chodítka.
Datem škodné události je den, ke kterému bylo odborným lékařem stanoveným pojistitelem potvrzeno trvalé poškození základních schopností v rozsahu specifi- kovaném v části A, příp. třetí ze základních schopnosti specifikovaných v části B.
INVALIDITA
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění zproštění od placení pojistného (tarif 5000)
Úvodní ustanovení
Pro toto připojištění platí ustanovení všeobecných pojistných podmínek pojistitele pro pojištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek mají přednost. Připojištění uvedené v těchto ZPP je životním pojištěním ve smyslu zákona.
Článek 1
Rozsah pojištění a vymezení pojistné události
1. Pojistnou událostí v připojištění zproštění od placení pojistného je vznik invalidity
3. stupně hlavního pojištěného, který je pro účely tohoto připojištění vždy po- jištěným. Invaliditou 3. stupně pojištěného ve smyslu těchto pojistných podmí- nek se rozumí jeho dlouhodobě nepříznivý a trvalý zdravotní stav, kvůli němuž:
a) se pojištěný stal invalidním ve 3. stupni podle předpisů o důchodovém po- jištění a současně
b) pracovní schopnost pojištěného poklesla nejméně o 70 %.
2. Definice invalidity se považuje za splněnou bez ohledu na odst. 1 tohoto člán- ku, jedná-li se o diagnózu vymezenou v Příloze A : „Diagnózy rozhodující pro přiznání plnění za invaliditu 1., 2. a 3. stupně“, která je k dispozici na stránkách pojistitele xxx.xx.xx, jedná-li se o diagnózu, která spadá do kategorie pro in- validitu 3.stupně.
3. Pracovní schopností se rozumí schopnost pojištěného vykonávat výdělečnou činnost odpovídající jeho tělesným, smyslovým a duševním schopnostem, s přihlédnutím k dosaženému vzdělání, zkušenostem a znalostem a předcho- zím výdělečným činnostem. Poklesem pracovní schopnosti pojištěného se rozumí pokles schopnosti vykonávat výdělečnou činnost v důsledku omezení tělesných, smyslových a duševních schopností ve srovnání se stavem, který byl u pojištěného před vznikem dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu.
4. Při určování poklesu pracovní schopnosti se vychází ze zdravotního stavu po- jištěného doloženého výsledky funkčních vyšetření. Přitom se bere v úvahu, zda jde o zdravotní postižení trvale ovlivňující pracovní schopnost, zda se jedná o stabilizovaný zdravotní stav, zda a jak je pojištěný na své zdravotní postižení adaptován, schopnost rekvalifikace pojištěného na jiný druh výdělečné činnos- ti, než dosud vykonával, zda je pojištěný schopen výdělečné činnosti za zcela mimořádných podmínek. Za zdravotní postižení se pro účely posouzení pokle- su pracovní schopnosti považuje soubor všech funkčních poruch, které s ním souvisejí.
5. V případě pojistné události invalidity 3. stupně pojištěného je pojistník zproš- těn od placení běžného pojistného od data pojistné události po dobu jednoho roku. Zproštění od placení pojistného se prodlužuje vždy o další rok, jestliže jsou splněny podmínky uvedené v odst. 1 až 3 tohoto článku, nejdéle však do sjednaného konce připojištění zproštění od placení.
6. Datem pojistné události invalidity 3. stupně pojištěného je den, kdy byl pojiš- těnému přiznán invalidní důchod pro invaliditu 3. stupně podle předpisů o dů- chodovém pojištění. Pokud pojištěnému nebyl přiznán invalidní důchod podle předpisů o důchodovém pojištění, může být datem pojistné události den, kdy mu byla pojistitelem uznána invalidita 3. stupně s přihlédnutím k posouzení zdravotního stavu a pracovní schopnosti, provedenému příslušným správním orgánem a/nebo lékařem stanoveným pojistitelem.
7. Vznikla-li invalidita pojištěného následkem souběhu několika diagnóz, přihlíží se pro účely stanovení poklesu pracovní schopnosti výhradně k těm diagnó- zám, které vznikly až po datu počátku připojištění, resp. k těm diagnózám, které tomuto datu předcházejí, a o kterých byl pojistitel před uzavřením po- jistné smlouvy pojištěným písemně informován. Pro uvedené účely se shodně přistupuje k diagnózám, které jsou v příčinné souvislosti s diagnózami, o nichž pojistitel nebyl písemně informován.
8. Invalidita 3. stupně pojištěného není pojistnou událostí, jestliže by datum pojistné události nastalo během čekací doby stanovené ve všeobecných po- jistných podmínkách pro pojištění osob (6 měsíců pro stanovení diagnózy), v článku nazvaném „Čekací doby“.
9. V případě, že od posledního zvýšení pojistného na žádost pojistníka do data této pojistné události, resp. její příčiny, uplynul čas kratší než je čekací doba, je pojistník zproštěn od placení běžného pojistného ve výši odpovídající jeho nejnižší hodnotě platné v období odpovídajícím čekací době před datem této pojistné události. Uvedené omezení neplatí, pokud invalidita 3. stupně vznikla výlučně v důsledku úrazu vymezeného všeobecnými pojistnými podmínkami pojistitele pro pojištění osob.
10. Pojistitel si vyhrazuje právo na přezkoumávání zdravotního stavu pojištěného a jeho schopnosti soustavné výdělečné činnosti pověřeným zdravotnickým zařízením. Pojistitel si rovněž vyhrazuje právo v době zproštění od placení po- jistného přezkoumávat, zda je pojištěný stále invalidní ve 3. stupni ve smyslu odst. 1 až 3.
11. Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli veškeré změ- ny, které se týkají skutečností rozhodných pro zproštění od placení pojistného, zejména odnětí invalidního důchodu pro invaliditu 3. stupně, přiznání starob- ního důchodu, zahájení soustavné výdělečné činnosti nebo změnu zdravotního stavu.
Článek 2
Výluky z pojištění a výjimka z výluk
1. Odchylně od Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob pojistitel poskytne pojistné plnění v případě vzniku invalidity 3. stupně ve smyslu těchto zvláštních pojistných podmínek také v souvislosti s duševní poruchou či poru- chou chování, je-li splněna podmínka uvedená v odstavci 2 tohoto článku.
2. Pojistitel pojistné plnění v případě vzniku diagnózy podle odst. 1 tohoto článku poskytne pouze v tom případě, že ke vzniku onemocnění nedošlo v příčinné souvislosti s chováním pojištěného, jakým je např. pravidelné požívání alko- holu, psychotropních či jiných návykových látek ani v souvislosti s úmyslným sebepoškozením, požíváním jakýchkoli léčiv, které mohou způsobit vznik one- mocnění apod.
Článek 3 Pojistné
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného je určena způsobem uvedeným v aktuálních Obchodních pod- mínkách pojistitele.
Článek 4
Zánik připojištění
1. Připojištění zanikne také datem zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění zanikne v den výročí v roce, v němž pojištěný dosáhne/dosáhl věku 65 let.
3. Připojištění rovněž zaniká k datu přiznání starobního důchodu pojištěnému.
4. Zůstává-li pojistná smlouva, u které byl pojistník zproštěn placení pojistného, i po zániku připojištění popsaném v předchozích odstavcích 2 a 3 v platnosti, je pojistník povinen nadále platit běžné pojistné.
Článek 5
Závěrečné ustanovení
Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
INVALIDITA
Zvláštní pojistné podmínky společnosti pro Připojištění dlouhodobé péče LTC II.,
III., IV. stupně
(tarify 6062, 6063, 6064)
Úvodní ustanovení
Pro tato připojištění platí ustanovení všeobecných pojistných podmínek pojistitele pro pojištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedená v těchto ZPP jsou pojištěním nemoci. Připojištění odchylně od zákona nelze ze strany pojistitele vypovědět. V případě, že dojde ke změně rozhodných podmínek pro stanovení výše pojistného dle čl. 8 VPP, je pojistitel oprávněn jednostranně zvýšit pojistné za krytá rizika z těchto připojištění, příp. i běžné pojistné.
Článek 1 Výklad pojmů
Dlouhodobě nepříznivý zdravotní stav
Dlouhodobě nepříznivým zdravotním stavem se rozumí takový zdravotní stav, který podle poznatků lékařské vědy trvá nebo má trvat déle než 1 rok a který omezuje funkční schopnosti pojištěného nutné pro zvládání základních životních potřeb.
Základní životní potřeby
Základními životními potřebami se pro určení vzniku dlouhodobé péče rozumí:
a) mobilita,
b) orientace,
c) komunikace,
d) stravování,
e) oblékání a obouvání,
f) tělesná hygiena,
g) výkon fyziologické potřeby,
h) péče o zdraví,
i) osobní aktivity,
j) péče o domácnost.
Způsob hodnocení neschopnosti zvládat základní životní potřeby se provádí v soula- du s příslušnými právními předpisy ve znění účinném k datu 1. 10. 2019.
Dlouhodobá péče II. stupně (tarif 6062)
Dlouhodobou péčí II. stupně se dle těchto ZPP rozumí dlouhodobě nepříznivý zdra- votní stav, kvůli němuž:
a) pojištěný splňuje podmínky pro přiznání příspěvku na péči podle právních předpi- sů o sociálním zabezpečení ve znění účinném ke dni 1. 10. 2019 pro stupeň závis- losti II (středně těžká) a současně
b) pojištěný není schopen zvládat z důvodu svého dlouhodobě nepříznivého zdravot- ního stavu pět nebo šest základních životních potřeb a současně
c) pojištěný byl naživu nejméně 180 dní ode dne vzniku dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu, pro který byl přiznán příspěvek na péči pro stupeň závislosti II a současně
d) vznikly finanční náklady spojené s dlouhodobě nepříznivým zdravotním stavem pojištěného.
Dlouhodobá péče III. stupně (tarif 6063)
Dlouhodobou péčí III. stupně se dle těchto ZPP rozumí dlouhodobě nepříznivý zdra- votní stav, kvůli němuž:
a) pojištěný splňuje podmínky pro přiznání příspěvku na péči podle právních před- pisů o sociálním zabezpečení účinných ke dni 1. 10. 2019 pro stupeň závislosti III (těžká) a současně
b) pojištěný není schopen zvládat z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu sedm nebo osm základních životních potřeb a současně
c) pojištěný byl naživu nejméně 180 dní ode dne vzniku dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu, pro který byl přiznán příspěvek na péči pro stupeň závislosti III a současně
d) vznikly finanční náklady spojené s dlouhodobě nepříznivým zdravotním stavem pojištěného.
Dlouhodobá péče IV. stupně (tarif 6064)
Dlouhodobou péčí IV. stupně se dle těchto ZPP rozumí dlouhodobě nepříznivý zdra- votní stav, kvůli němuž:
a) pojištěný splňuje podmínky pro přiznání příspěvku na péči podle právních před- pisů o sociálním zabezpečení účinných ke dni 1. 10. 2019 pro stupeň závislosti IV (úplná) a současně
b) pojištěný není schopen zvládat z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu devět nebo deset základních životních potřeb a současně
c) pojištěný byl naživu nejméně 180 dní ode dne vzniku dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu, pro který byl přiznán příspěvek na péči pro stupeň závislosti IV a současně
d) vznikly finanční náklady spojené s dlouhodobě nepříznivým zdravotním stavem pojištěného.
Článek 2
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. Pojistnou událostí v připojištění dlouhodobé péče II., III., IV. stupně je splnění podmínek dlouhodobé péče II. stupně (tarif 6062) nebo III. stupně (tarif 6063) nebo IV. stupně (tarif 6064) podle definice uvedené v čl. 1. Tarify 6062, 6063, 6064 se sjednávají na smlouvě vždy společně a tvoří dohromady jedno připojiš- tění: Připojištění dlouhodobé péče LTC II., III., IV. stupně.
2. Datem vzniku pojistné události je den, kdy byl pojištěnému přiznán příspěvek na péči II. nebo III. nebo IV. stupně příslušným správním orgánem podle práv- ních předpisů upravujících sociální zabezpečení, resp. den, kdy bylo splnění podmínek dlouhodobé péče podle čl. 1 uznáno pojistitelem. Datum vzniku pojistné události však nemůže nastat dříve, než po uplynutí 180 dní ode dne vzniku dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu, pro který pojištěný splnil podmínky dlouhodobé péče podle čl. 1.
3. V případě vzniku pojistné události (splnění podmínek dlouhodobé péče II. nebo III. nebo IV. stupně) vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši odpovídající sjednané pojistné částce za účelně vynaložené náklady za každý započatý mě- síc trvání nároku na dlouhodobou péči podle příslušného stupně (II. nebo III. nebo IV. stupně). Pokud po zahájení výplaty pojistného plnění bude docházet ke změnám přiznaného stupně dlouhodobé péče, vyplácí se pojistné plnění vždy za takový stupeň, jehož podmínky podle těchto ZPP jsou splněny; uvedené platí pouze v případě, že dané připojištění je i nadále v platnosti anebo pokud již uplynula doba, na kterou bylo sjednáno. Pojistné plnění je vždy vypláceno právě za jeden stupeň, nemůže dojít k souběžné výplatě za více stupňů.
DLOUHODOBÁ PÉČE
4. Pojistné plnění podle odstavce 3 tohoto článku se vyplácí až do data úmrtí po- jištěného, nejdéle však po dobu 10 let ode dne vzniku pojistné události, a to bez ohledu na změny stupně dlouhodobé péče v průběhu tohoto období. Po- jistitel má právo ověřit trvání nároku na výplatu pojistného plnění.
5. Pojištěný může požádat o prodloužení maximální doby výplaty se současným snížením výše pojistného plnění. Pojistitel v případě, že tuto žádost akceptuje, úměrně sníží pojistné plnění podle vzorce
Snížené měsíční plnění = Sjednané měsíční plnění * 10 / PMDV,
kde hodnota „PMDV“ označuje prodlouženou maximální dobu výplaty plnění v celých letech (11–20 let). Vypočtená hodnota měsíčního plnění se zaokrouhlí matematicky na celé koruny.
6. Odchylně od všeobecných pojistných podmínek, článek 15, oddíl II, písm. b) se ujednává, že připojištění se vztahuje i na pojistné události vzniklé v souvislosti s duševní nemocí anebo poruchou chování dle MKN 10 (mezinárodní klasifika- ce nemocí), avšak s výjimkou případů, kdy ke škodné události došlo v souvislosti s poruchou příjmu potravy pojištěného, diagnózy F.50.0 až F.50.9 (např. mentální anorexie, mentální bulimie). Dále se odchylně od všeobecných pojistných podmí- nek, článek 15, ujednává, že připojištění se vztahuje i na pojistné události vzniklé při činnostech popsaných v písm. b) a c) oddílu III.
7. Případný přechodný zánik nároku na příspěvek na péči po dobu hospitalizace pojištěného není důvodem k přerušení výplaty pojistného plnění, pokud tato výplata pokrývá účelně vynaložené náklady.
Článek 3
Účelně vynaložené náklady (limit pojistného plnění)
1. Pojistitel má právo kdykoli v průběhu doby výplaty pojistného plnění zkontro- lovat, zda bylo pojistné plnění použito na úhradu účelně vynaložených nákladů vzniklých v souvislosti se vznikem pojistné události.
2. Účelně vynaloženými náklady se rozumí náklady související s poskytováním sociální péče a úhradou zdravotních výrobků a služeb. Zejména se jedná o:
a) náklady na sociální péči poskytovanou sociálním pracovníkem nebo ko- merčním zařízením, popř. rodinným příslušníkem (dále jen „pečovatel“) pokud se nejedná o osobu uvedenou v odst. 3, písm. b) tohoto článku,
b) náklady na zdravotní pomůcky, speciální výživu a léky a potravinové doplňky,
c) náklady na zdravotní prevenci a rehabilitaci,
d) náklady související s dopravou pojištěného anebo pečovatele za účelem péče o pojištěného,
e) náklady na bydlení, dojde-li v souvislosti se vznikem pojistné události k je- jich objektivnímu zvýšení,
f) náklady na pojistné za smlouvu obsahující toto připojištění.
3. Za účelně vynaložené náklady se nepovažují:
a) splátky jakýchkoli závazků pojištěného ani závazky jeho příbuzných ani závazky pečovatele, které bezprostředně nesouvisejí se vznikem pojistné události,
b) náklady související s poskytováním péče osobou, která neprokáže přimě- řenou způsobilost (zdravotní stav, časové možnosti apod.) o pojištěného pečovat.
4. Není-li oprávněná osoba schopna doložit a prokázat, že jde o účelně vynalože- ný náklad vymezený v tomto článku, má pojistitel právo neposkytnout pojistné plnění.
5. Zjistí-li pojistitel zpětně, že pojistné plnění nebylo použito na úhradu účelně vynaložených nákladů souvisejících se vznikem pojistné události dle těchto ZPP, má právo výplatu pojistného plnění pozastavit a/nebo požadovat vrácení té části pojistného plnění, která odpovídá rozdílu mezi celkovým vyplaceným plněním a skutečně prokázanými účelně vynaloženými náklady. Vrácená část pojistného plnění však může být znovu vyplacena, pokud oprávněná osoba prokáže, že finanční prostředky byly použity na úhradu účelně vynaložených nákladů.
Článek 4
Výhrada posuzování při změně právních předpisů
Dojde-li v průběhu doby trvání pojištění ke změně příslušných právních předpisů v oblasti práva sociálního zabezpečení včetně prováděcích vyhlášek a nařízení vlády upravujících podmínky pro vznik nároku na příspěvek na péči anebo ve způsobu hod- nocení schopnosti zvládat základní životní potřeby, zachová pojistitel rozsah pojistné ochrany dle právních předpisů ve znění účinném k datu platnosti a účinnosti těchto ZPP, tj. k 1. 10. 2019. Posuzování nároku na přiznání příslušného stupně dlouhodobé péče, posuzování dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu a neschopnosti zvlá- dat základní životní potřeby provádí v takovém případě pojistitel, resp. jím určený specializovaný lékař dle právních předpisů účinných k datu 1. 10. 2019. Pojistitel a pojištěný se mohou dohodnout na změně rozsahu pojištění tak, aby byl zachován rozsah pojistné ochrany dle aktuálních právních předpisů. V takovém případě má po- jistitel právo navrhnout změnu obsahu pojištění a změnu výše pojistného s ohledem na změnu pojistného rizika.
Článek 5
Pojistné za krytá rizika
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
DLOUHODOBÁ PÉČE
2. Výše pojistného za krytá rizika a způsob jeho výpočtu jsou uvedeny v aktuál- ních Obchodních podmínkách pojistitele.
Článek 6
Zánik připojištění
Připojištění zaniká také dnem úmrtí pojištěného, anebo výplatou 120. měsíčního plnění, tj. uplynutím doby plnění v délce 10 let od vzniku pojistné události, nebo výplatou posledního měsíčního plnění v případě prodloužené doby výplaty podle čl. 2 odst. 5.
Článek 7
Závěrečné ustanovení
Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Příloha 1: Přehled pojistných částek pro jednotlivé sjednávané varianty
Varianta | Pojistná částka (měsíční penze) | ||
II. stupeň | III. stupeň | IV. stupeň | |
1. | 1 000 Kč | 4 000 Kč | 6 000 Kč |
2. | 2 000 Kč | 8 000 Kč | 12 000 Kč |
3. | 3 000 Kč | 12 000 Kč | 18 000 Kč |
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění závažných onemocnění ZO4 (tarif 6015)
Připojištění závažných onemocnění ZO4 s klesající pojistnou částkou
(tarif 6016)
Úvodní ustanovení
Pro tato připojištění platí ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedená v těchto ZPP jsou životním pojištěním ve smyslu zákona.
Článek 1
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. Pojistnou událostí v tomto připojištění je stanovení diagnózy některého z one- mocnění uvedených v příloze č. 2 těchto ZPP u pojištěného za současného spl- nění následujících podmínek:
a) pojištěný byl naživu nejméně jeden měsíc od data škodné události;
b) pojištěnému nebylo nikdy dříve diagnostikováno žádné z onemocnění uve- dených v příloze č. 2 těchto ZPP a příčina pojistné události nastala v době trvání připojištění.
2. Pojistitel splnění podmínky dle odst. 1, písm. b) tohoto článku nevyžaduje, jedná-
-li se o onemocnění, o kterém byl pojištěným prokazatelně informován zejména ve zdravotním dotazníku při sjednávání nebo při změně pojistné smlouvy.
3. U připojištění závažných onemocnění s klesající pojistnou částkou (tarif 6016) se pojistná částka sjednaná na počátku (či v průběhu) pojištění snižuje ke ka- ždému výročí a je platná v pojistném roce začínajícím tímto výročím. Aktuální pojistná částka se snižuje k výročí vždy o 1/n (tj. o jednu „n-tinu“) sjednané pojistné částky, přičemž „n“ označuje sjednanou pojistnou dobu u tohoto při- pojištění v celých letech (zaokrouhleno na celé roky nahoru); v případě sjed- nání změny pojistné částky v průběhu pojistné doby pak „n“ označuje dobu od účinnosti této změny do konce pojistné doby tohoto připojištění v letech (zaokrouhleno na celé roky nahoru). Výsledná hodnota pojistné částky se zao- krouhlí matematicky na celé koruny.
4. Pokud dojde k pojistné události podle odst. 1 tohoto článku následkem nemo- ci do šesti měsíců od zvýšení pojistné částky na žádost pojistníka, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění na nejnižší pojistnou částku platnou v připojiš- tění za posledních šest měsíců před datem pojistné události.
Článek 2 Pojistné plnění
1. V případě vzniku pojistné události podle čl. 1, odst. 1 těchto ZPP vyplatí pojisti- tel pojistné plnění ve výši příslušného procenta pojistné částky tohoto připojiš- tění platné k datu pojistné události, které odpovídá diagnóze v rozsahu podle přílohy č. 2.
2. Dojde-li ke vzniku pojistné události, za kterou pojistitel vyplatí celou aktuální pojistnou částku (100 %), připojištění závažných onemocnění ZO4 zaniká.
3. Dojde-li ke vzniku pojistné události a vyplatí-li pojistitel částečné pojistné plnění ve výši 25 % nebo 50 % (dále jen „částečné pojistné plnění“) z pojistné částky, pak toto připojištění nezaniká, ale pokračuje i nadále s pojistnou částkou sníženou o hodnotu vyplaceného pojistného plnění, pokud jde o tarif 6015. V případě tarifu 6016 (závažná onemocnění ZO4 s klesající pojistnou částkou) se aktuální pojistná částka rovněž sníží o hodnotu vyplaceného pojistného plnění a i nadále se ke každému výročí snižuje způsobem popsaným v článku 1, odst. 3.
4. Pokud nastane stejná diagnóza opakovaně, pojistitel vyplatí pojistné plnění z aktuální pojistné částky ve smyslu odst. 3 tohoto článku pouze v případě, že se jedná o vyšší rozsah daného onemocnění.
5. Pokud dojde k opakovanému výskytu diagnózy rakoviny a jedná se o primární rakovinu, která vznikla na jiném orgánu nezávisle na rakovině předchozí (za niž pojistitel vyplatil částečné pojistné plnění), bude pojistné plnění vyplaceno i v případě, že rozsah této opakované rakoviny je stejný nebo nižší než rakovina předchozí.
6. Pokud jedna příčina způsobí ke stejnému datu více pojistných událostí odpo- vídajících vymezení závažných onemocnění podle těchto ZPP, pak pojistitel vyplatí pojistné plnění odpovídající součtu procent z aktuální pojistné částky, maximálně však 100 %.
7. Hodnota pojistného plnění z připojištění závažných onemocnění ZO4 (tarif 6015) a připojištění závažných onemocnění ZO4 s klesající pojistnou částkou (tarif 6016) nemůže přesáhnout 100 % platné pojistné částky daného tarifu.
Článek 3
Pojistné plnění v kombinaci s přidruženými připojištěními
1. Na pojistné smlouvě mohou být sjednána další připojištění týkající se závaž- ných onemocnění a zdravotních stavů pojištěného, která nemohou být sjedná- na samostatně, ale pouze společně s připojištěním závažných onemocnění ZO4
(tarif 6015) nebo s připojištěním závažných onemocnění s klesající pojistnou
částkou (tarif 6016). Jedná se o tato připojištění:
a) Připojištění ZO PLUS pro ženy (tarif 5013), které může být sjednáno pouze společně s tarifem 6015 a dále
b) Připojištění závažných zdravotních následků (tarif 6017), které může být sjednáno pouze společně s tarifem 6015 a dále
c) Připojištění závažných zdravotních následků s klesající pojistnou částkou (tarif 6018), které může být sjednáno pouze společně s tarifem 6016 (dále jen „přidružená připojištění“).
2. V případě, že je na stejné pojistné smlouvě sjednáno současně některé z při- družených připojištění uvedených v předchozím odstavci a pojistitel vyplatí z některého z těchto přidružených připojištění pojistné plnění, postupuje se obdobně jako v případě částečného pojistného plnění, jak je popsáno v čl. 2 odst. 3, tzn., že hodnota pojistné částky připojištění závažných onemoc- nění ZO4 (tarify 6015 a/nebo 6016) se snižuje o hodnotu vyplaceného pojist- ného plnění z příslušného přidruženého připojištění.
3. Maximální pojistné plnění z připojištění závažných onemocnění ZO4 (tarif 6015) a k němu přidružených připojištění (tarif 6017 a/nebo 5013) činí 100 % pojistné částky tarifu 6015. Maximální pojistné plnění z připojištění závažných onemocnění ZO4 s klesající pojistnou částkou (tarif 6016) a k němu přidruže- ného připojištění (tarif 6018) nemůže přesáhnout 100 % pojistné částky tarifu 6016.
Článek 4
Pojistné za krytá rizika
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjed- naných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného a způsob výpočtu jsou určeny v Obchodních podmínkách pojistitele.
Článek 5
Limity pro změny v pojištění v případě částečného pojistného plnění
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
V případě, že dojde k výplatě částečného pojistného plnění podle čl. 2, odst. 3 (25 %
nebo 50 %) nebo k výplatě částečného pojistného plnění z přidruženého připojiš- tění, konkrétně z tarifu 6017 nebo 6018, není možné provádět v rámci připojištění s tarify 6015 nebo 6016 změny typu navýšení nebo snížení pojistné částky ze strany pojistníka. Tím není dotčeno právo pojistníka na zánik připojištění výpovědí ani právo pojistitele na snížení pojistné částky po částečném pojistném plnění, jak je popsáno v čl. 2, odst. 3 těchto ZPP.
Článek 6
Zánik připojištění
1. Připojištění zanikne také k datu zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění zanikne také k datu výplaty pojistného plnění ve výši 100 % z aktu- ální pojistné částky tohoto připojištění.
3. Připojištění zanikne také k datu výplaty pojistného plnění ve výši 100 % z ak- tuální pojistné částky z přidruženého připojištění definovaného čl. 3, odst. 1, písm. b), c) těchto ZPP.
Článek 7
Závěrečná ustanovení
Tyto pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Příloha č. 1 – Procento plnění dle rozsahu diagnózy
Charakter onemocnění | Odpovídající procento plnění z pojistné částky podle rozsahu | ||
Mírného rozsahu | Středního roz- sahu | Extrémního rozsahu | |
Rakovina | 25 % | 50 % | 100 % |
Mrtvice | 25 % | 50 % | 100 % |
Roztroušená skleróza | 25 % | 50 % | 100 % |
Infarkt myokardu | 100 % |
Přesné definice jednotlivých diagnóz a vymezení mírného, středního a extrémního rozsahu pro příslušná onemocnění včetně způsobu stanovení data pojistné události jsou uvedeny v příloze č. 2.
Příloha č. 2: Definice diagnóz pro připojištění závažných onemocnění ZO4 (tarify 6015 a 6016)
Rakovina
je jakýkoliv zhoubný nádor, který je pozitivně diagnostikován v rámci histologického ověření a který se vyznačuje nekontrolovaným růstem nádorových buněk a invaze do tkáně. Rakovinou se dále rozumí i vybrané méně závažné formy rakoviny a vybraná premaligní onemocnění, které jsou výslovně vyjmenovány níže u příslušného rozsahu onemocnění (mírný, příp. střední). Rozsah onemocnění podle závažnosti diagnózy je pak definován jako mírný, střední nebo extrémní rozsah následovně:
Rakovina mírného rozsahu (25 %)
– Polycythemia rubra vera;
– Duktální karcinom prsu „in situ“;
– Esenciální trombocytemie;
– Mikroinvazivní karcinom prsu (histologicky klasifikován jako T1mic);
– Mikroinvazivní karcinom děložního čípku (histologicky klasifikován jako stupeň IA1);
– Rakovina prostaty histologicky klasifikována dle Xxxxxxx skóre 6 nebo dle TNM klasifikace T1N0M0;
– Maligní melanom stupně IA (T1a N0 M0);
– Chronická lymfatická leukémie (Xxxxx A);
– Papilarní mikro-karcinom močového měchýře histologicky verifikovaný jako Ta;
– Kožní lymfom léčený pouze chemoterapií nebo radiací.
Rakovina středního rozsahu (50 %)
– Jakýkoliv druh rakoviny klasifikovaný jako T1 v klinické TNM klasifikaci (staging I), bez metastáz lymfatických uzlin (N0) a vzdálených metastáz (M0), přičemž diagnó- za není uvedena v rámci definice rakoviny mírného rozsahu dle těchto ZPP nebo výslovně vyloučena;
– Myelodysplastický syndrom;
– Hodgkinův lymfom a non-Hodgkinův lymfom - staging IA v Cotswolds-Modified Xxx Xxxxx klasifikaci.
Rakovina extrémního rozsahu (100 %)
– Všechny druhy rakoviny klasifikovány jako fáze T2, T3 a T4 v klinické TNM klasifikaci (staging II, III nebo IV)
– Všechny druhy rakoviny klasifikovány jako T1 v klinické klasifikaci TNM (staging I), při nichž jsou zaznamenány metastázy v lymfatických uzlinách (N1) nebo vzdálené metastázy (M1)
– Všechny leukémie (není-li výslovně uvedeno v rámci definice rakoviny mírného rozsahu)
– Všechny lymfomy (není-li výslovně uvedeno v rámci definice rakoviny středního rozsahu anebo není-li vyloučeno z plnění)
– Všechny rakoviny prostaty histologicky klasifikovány dle Xxxxxxx skóre více než 6 nebo přinejmenším s klinickou klasifikací TNM T2N0M0.
– Gastrointestinální stromální tumor (GIST) stage III a IV podle AJCC 2010.
Datem pojistné události rakoviny mírného, středního anebo extrémního rozsahu je den, ke kterému byla stanovena diagnóza rakoviny odborným lékařem – onkologem nebo patologem na základě histologického nebo jiného nezpochybnitelného vyšetře- ní svědčícího pro zhoubné onemocnění.
Pojistnou událostí (rakovinou) není:
– Monoklonální gamapatie nejasného významu (benigní monoklonální gamapatie)
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
– Jakákoli rakovina, která je histologicky klasifikována jako pre-maligní, neinvazivní anebo rakovina „in situ“, není-li výslovně uvedeno, že za takový druh rakoviny po- jistitel poskytuje pojistné plnění
– Lobulární karcinom prsu „in-situ“ ( LCIS)
– Žaludeční MALT lymfom léčený pouze vymýcením (eradikací) Helicobactera
– Rané stádium karcinomu štítné žlázy menší než 1 cm v průměru a histologicky po- psán jako T1N0M0
– Bazocelulární karcinom a spinocelulární karcinom kůže
– Kožní lymfom, léčený pouze chirurgicky
– XXXX xxxxxx - etapa I a II podle klasifikace AJCC 2010
Mrtvice
je smrt mozkové tkáně v důsledku akutní cévní mozkové příhody způsobené intra- kraniální trombózou nebo krvácením (včetně krvácení subarachnoidálního), nebo embolií z extrakraniálního (mimolebečního) přítoku, přičemž musí být splněny obě následující podmínky:
– Akutní nástup nových neurologických příznaků;
– Nový objektivní neurologický deficit dle klinického vyšetření.
Rozsah onemocnění podle závažnosti diagnózy je pak definován jako mírný, střední nebo extrémní rozsah následovně:
Mrtvice mírného rozsahu (25 %)
Mrtvice podle výše uvedených kritérií bez jakéhokoliv neurologického deficitu 3 mě- síce po stanovení diagnózy.
Mrtvice středního rozsahu (50 %)
Mrtvice podle výše uvedených kritérií s jakýmkoliv neurologickým deficitem 3 měsíce po stanovení diagnózy.
Mrtvice extrémního rozsahu (100 %)
Mrtvice podle výše uvedených kritérií, která má za následek trvalý pokles pra- covní schopnosti pojištěného nejméně o 70 % v souladu s legislativou platnou k 1. 10. 2019. Tato podmínka musí být lékařsky zdokumentována nejméně 3 měsíce po stanovení diagnózy.
Datem pojistné události mrtvice mírného, středního anebo extrémního rozsahu je den, ke kterému byla stanovena diagnóza mrtvice odborným lékařem – neurologem.
Pojistnou událostí (mrtvicí) není:
– Tranzitorní ischemická ataka (TIA) a prolongovaný reverzibilní ischemický neurolo- gický deficit (PRIND);
– Traumatická poranění mozkové tkáně nebo krevních cév
– Neurologické deficity v důsledku celkové hypoxie, infekce, zánětlivého onemocně- ní, migrény nebo lékařského zákroku
– Náhodný nález (např. na CT nebo MRI – magnetické rezonanci), aniž by se vyskytly jednoznačné klinické příznaky (tichá mrtvice)
– Cévní onemocnění postihující sítnici, zrakový nerv a vestibulární systém
Roztroušená skleróza
je definitivní diagnóza roztroušené sklerózy, která musí být potvrzena ve všech ná- sledujících kritériích:
– Klinické poškození motorické nebo senzitivní funkce, která musí trvat nepřetržitě po dobu nejméně 6 měsíců;
– Magnetickou rezonancí (MRI) zobrazené nejméně dvě léze demyelinizace v mozku nebo míše charakteristické pro roztroušenou sklerózu.
Rozsah onemocnění podle závažnosti diagnózy je pak definován jako mírný, střední nebo extrémní rozsah následovně:
Roztroušená skleróza mírného rozsahu (25 %)
Jakákoli roztroušená skleróza podle výše zmíněných kritérií, která odpovídá skóre méně než 2,0 v rozšířené stupnici EDSS.
Roztroušená skleróza středního rozsahu (50 %)
Jakákoli roztroušená skleróza podle výše zmíněných kritérií, která odpovídá skóre mi- nimálně 2,0 v rozšířené stupnici EDSS.
Roztroušená skleróza extrémního rozsahu (100 %)
Roztroušenou sklerózou v závislosti na výše uvedených kritériích, která odpovídá skóre minimálně 6,0 v rozšířené stupnici EDSS, který odpovídá občasnému nebo trvalému užívání jednostranné pomůcky (hůl, berle, výztuha) potřebné k překonání vzdálenosti asi 100 metrů s odpočinkem nebo bez.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena diagnóza roztroušené sklerózy odborným lékařem – neurologem.
Pojistnou událostí (roztroušenou sklerózou) není:
– podezření na roztroušenou sklerózu a neurologické či radiologické syndromy při- pomínající roztroušenou sklerózu, které však nejsou potvrzeny definitivní diagnó- zou roztroušené sklerózy
– Izolovaný zánět očního nervu, Devicův syndrom (neuromyelitis optica)
Srdeční infarkt (100 %)
je smrt srdeční tkáně v důsledku dlouhodobé obstrukce průtoku krve (ischémie). Podle této definice o infarktu myokardu svědčí vzestup a /nebo pokles srdečních bio- markerů (troponinu nebo CKMB) na hodnoty odpovídající diagnóze infarktu myokar- du spolu s nejméně dvěma z následujících kritérií:
– Příznaky ischémie (např. bolest na hrudi);
– Ischemické změny na elektrokardiogramu (EKG) nové ST-T změny-elevace nebo blok levého Tawarova raménka;
– Vývoj patologických Q-vln na EKG.
Datem pojistné události srdečního infarktu je den, ke kterému byla stanovena dia- gnóza prvního výskytu infarktu myokardu odborným lékařem – kardiologem.
Pojistnou událostí není:
– Jakýkoli akutní koronární syndrom (stabilní/nestabilní angina pectoris)
– Zvýšení troponinu při absenci zjevné ischemické choroby srdeční jak je uvedeno v definici infarktu myokardu podle ESC/ACCF/AHA/WHF (2007)
– Infarkt myokardu v důsledku užívání drog
– Infarkt myokardu, ke kterému došlo během 14 dnů následujících po koronální an- gioplastice nebo bypassu
– Myokarditidy nebo srdeční endo-/perikarditidy
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění závažných zdravotních následků
(tarif 6017)
Připojištění závažných zdravotních následků s klesající pojistnou částkou (tarif 6018)
Úvodní ustanovení
Pro tato připojištění platí ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojiště- ní osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedená v těchto ZPP jsou životním pojištěním ve smy- slu zákona.
Článek 1
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. Pojistnou událostí v tomto připojištění je stanovení některého ze závažných zdravotních následků definovaných v příloze č. 2 těchto ZPP u pojištěného za současného splnění následujících podmínek:
a) pojištěný byl naživu nejméně jeden měsíc od data škodné události;
b) u pojištěného nenastal nikdy dříve zdravotní stav popsaný v příloze č. 2, ani u něj nebylo diagnostikováno žádné z onemocnění ani úraz, které by ná- sledně vedly k některému ze zdravotních stavů, který je uveden v příloze č. 2 těchto zvláštních pojistných podmínek a příčina pojistné události nastala v době trvání připojištění.
2. Pojistitel splnění podmínky dle odst. 1, písm. b) tohoto článku nevyžaduje, jedná-li se o onemocnění, úraz nebo zdravotní stav, o kterém byl pojištěným informován ve zdravotním dotazníku při sjednávání nebo při změně pojistné smlouvy.
3. U připojištění závažných zdravotních následků onemocnění s klesající pojistnou částkou (tarif 6018) se pojistná částka sjednaná na počátku (či v průběhu) po- jištění snižuje ke každému výročí a je platná v pojistném roce začínajícím tímto výročím. Aktuální pojistná částka se snižuje k výročí vždy o 1/n (tj. o jednu „n-ti- nu“) sjednané pojistné částky, přičemž „n“ označuje sjednanou pojistnou dobu u tohoto připojištění v letech (zaokrouhleno na celé roky nahoru); v případě sjednání změny pojistné částky v průběhu pojistné doby pak „n“ označuje dobu od účinnosti této změny do konce pojistné doby tohoto připojištění v celých letech (zaokrouhleno na celé roky nahoru). Výsledná hodnota pojistné částky se zaokrouhlí matematicky na celé koruny.
4. Pokud dojde k pojistné události následkem nemoci podle odst. 1 tohoto člán- ku do šesti měsíců od zvýšení pojistné částky na žádost pojistníka, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění na nejnižší pojistnou částku platnou v připojiš- tění za posledních šest měsíců před datem pojistné události.
Článek 2 Pojistné plnění
1. V případě vzniku pojistné události podle čl. 1, odst. 1 těchto ZPP vyplatí po- jistitel pojistné plnění ve výši příslušného procenta pojistné částky tohoto připojištění platné k datu pojistné události, které odpovídá definici závažného zdravotního následku podle přílohy č. 2.
2. Dojde-li ke vzniku pojistné události, za kterou pojistitel vyplatí celou aktuální po- jistnou částku (100 %), připojištění závažných zdravotních následků zaniká.
3. Dojde-li ke vzniku pojistné události a vyplatí-li pojistitel částečné pojistné pl- nění ve výši 25 % nebo 50 % (dále jen „částečné pojistné plnění“) z pojistné částky, toto připojištění nezaniká, ale pokračuje i nadále s pojistnou částkou sníženou o hodnotu vyplaceného pojistného plnění, pokud jde o tarif 6017. V případě tarifu 6018 (závažné zdravotní následky s klesající pojistnou částkou) se aktuální pojistná částka rovněž sníží o hodnotu vyplaceného pojistného pl- nění a i nadále se ke každému výročí snižuje způsobem popsaným v článku 1, odst. 3.
4. Pokud jedna příčina (nemoc nebo úraz) způsobí více závažných zdravotních ná- sledků definovaných v příloze č. 2 těchto ZPP, přičemž nejméně za jeden z nich náleží částečné pojistné plnění, bude vyplaceno pojistné plnění za každou ta- kovou pojistnou událost ve výši odpovídající procentu podle příslušné přílohy, a to vždy z pojistné částky aktuální k datu pojistné události, přičemž součet těchto plnění je maximálně 100 % aktuální pojistné částky.
5. Pokud jedna příčina způsobí ke stejnému datu více pojistných událostí odpo- vídajících vymezení závažných zdravotních následků podle těchto ZPP, pak po- jistitel vyplatí pojistné plnění odpovídající součtu procent z aktuální pojistné částky, maximálně však 100 %.
6. Hodnota pojistného plnění z připojištění závažných zdravotních následků (ta- rif 6017) a připojištění závažných zdravotních následků s klesající pojistnou částkou (tarif 6018) nemůže přesáhnout 100 % platné pojistné částky daného tarifu.
Článek 3
Pojistné plnění v kombinaci s dalšími připojištěními
1. Tato připojištění nemohou být sjednána samostatně, ale pouze společně s připojištěním závažných onemocnění ZO4, tarif 6015 (týká se tarifu 6017), resp. s připojištěním závažných onemocnění s klesající pojistnou částkou, ta- rif 6016 (týká se tarifu 6018 s klesající pojistnou částkou), dále jen „základní připojištění“.
2. Pokud jedna příčina způsobí ke stejnému datu více pojistných událostí odpo- vídající vymezení podle těchto ZPP a podle ZPP pro tarify 6015 a 6016, pak pojistitel vyplatí pojistné plnění odpovídající součtu procent z aktuální pojistné částky, přičemž platí ustanovení o maximálním pojistném plnění podle odst. 4 tohoto článku.
3. V případě, že je na stejné pojistné smlouvě sjednáno současně některé z při- družených připojištění uvedených v předchozím odstavci a pojistitel vyplatí z některého z těchto přidružených připojištění pojistné plnění, postupuje se obdobně jako v případě částečného pojistného plnění, jak je popsáno v čl. 2 odst. 3, tzn., že hodnota pojistné částky připojištění závažných onemocnění ZO4 (tarify 6015 a/nebo 6016) se snižuje o hodnotu vyplaceného pojistného plnění z příslušného přidruženého připojištění.
4. Maximální pojistné plnění z připojištění závažných zdravotních následků (tarif 6017) a připojištění závažných onemocnění ZO4 (tarif 6015) a připojištění ZO PLUS pro ženy (tarif 5013) představuje 100 % sjednané pojistné částky tarifu 6015. Maximální pojistné plnění z připojištění závažných zdravotních následků s klesající pojistnou částkou (tarif 6018) a připojištění závažných onemocnění ZO4 s klesající pojistnou částkou (tarif 6016) nemůže přesáhnout 100 % pojist- né částky tarifu 6016.
Článek 4
Pojistné za krytá rizika
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
2. Výše pojistného a způsob výpočtu jsou určeny v Obchodních podmínkách pojistitele.
Článek 5
Limity pro změny v pojištění v případě částečného pojistného plnění
V případě, že dojde k výplatě částečného pojistného plnění podle čl. 2, odst. 3 (25 %
nebo 50 %) nebo k výplatě částečného pojistného plnění ze základního připojištění, konkrétně z tarifu 6015 nebo 6016, není možné provádět v rámci tohoto připojištění změny typu navýšení nebo snížení pojistné částky ze strany pojistníka. Tím není do- tčeno právo pojistníka na zánik připojištění výpovědí ani právo pojistitele na snížení pojistné částky ani právo pojistitele na snížení pojistné částky po částečném pojist- ném plnění, jak je popsáno v čl. 2, odst. 3 těchto ZPP.
Článek 6
Zánik připojištění
1. Připojištění zanikne také k datu zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění zanikne také k datu výplaty pojistného plnění ve výši 100 % z aktu- ální pojistné částky tohoto připojištění.
3. Připojištění zanikne také k datu výplaty pojistného plnění ve výši 100 % z aktu- ální pojistné částky připojištění závažných onemocnění ZO4 (tarif 6015), příp. 100 % z aktuální pojistné částky připojištění závažných onemocnění ZO4 s kle- sající pojistnou částkou (tarif 6016).
Článek 7
Závěrečná ustanovení
Tyto pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Příloha č. 1 – Přehled odpovídajících procent z pojistné částky pro zdra- votní stavy zahrnuté v připojištění závažných zdravotních následků (tari- fy 6017 a 6018)
Odpovídající procento plnění z pojistné částky | |||
Ztráta sluchu a slepota | • Slepota na jedno oko: 25 % | • Silná slabozrakost: 50 % • Vážná ztráta sluchu: 50 % | • Slepota: 100 % • Hluchota: 100 % |
Rizikové operace | • Koronární bypass: 25 % | • Nezhoubný nitroleb- ní nádor: 50 % • Operace srdeční chlopně: 50 % • Operace aorty: 50 % | • Transplantace životně důležitých orgánů, kostní dřeně či kompozitní tkáně: 100 % |
Následky selhávání orgánů | • Trvalá kolostomie: 25 % • Trvalá ileostomie: 25 % | • Trvalá tracheosto- mie: 50 % | • Konečné stádium onemocnění ledvin: 100 % |
Ochrnutí a amputace končetin | • Amputace jedné končetiny: 25 % • Ochrnutí jedné končetiny: 25 % | • Amputace dvou končetin: 50 % • Ochrnutí dvou končetin: 50 % | • Amputace tří nebo čtyř končetin: 100 % • Ochrnutí tří nebo čtyř končetin: 100 % |
Ztráta mobility | • Ztráta schopnosti řídit automobil: 25 % | • Ztráta schopnosti používat ruce: 50 % • Ztráta schopnosti používat nohy: 50 % | • Ztráta schopnosti samostatného po- hybu v domácnosti: 100 % |
Přesné definice jednotlivých závažných zdravotních následků včetně způsobu stanovení data pojistné události jsou uvedeny v příloze č. 2.
Příloha č. 2 – Definice zdravotních stavů pro připojištění závažných zdra- votních následků (tarify 6017 a 6018)
Ztráta sluchu a slepota
Slepota na jedno oko (25 %)
Úplná, trvalá, nevratná ztráta zraku na jednom oku (bez ohledu na stav oka druhé- ho) způsobená nemocí nebo úrazem, která nemůže být korigována lékařskou léčbou. Diagnóza musí být potvrzena odborným lékařem – oftalmologem.
Ke vzniku onemocnění nebo úrazu vedoucího k slepotě na jedno oko musí dojít v době trvání tohoto připojištění.
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – oftalmologem.
Silná slabozrakost (50 %)
Těžká ztráta zraku obou očí způsobená nemocí nebo úrazem, která nemůže být ko- rigována optickou korekcí, refraktivní chirurgií, medikací nebo jinou operací. Těžká ztráta zraku je prokazatelná zrakovou ostrostí 6/60 nebo méně (0,10 nebo méně) na zdravějším oku s nejlepší dostupnou korekcí nebo omezení zorného pole v rozsahu méně než 20° od bodu fixace na zdravějším oku s nejlepší dostupnou korekcí.
Diagnóza musí být potvrzena odborným lékařem – oftalmologem.
Ke vzniku onemocnění nebo úrazu vedoucího k těžké slabozrakosti oko musí dojít v době trvání tohoto připojištění.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – oftalmologem.
Vážná ztráta sluchu (50 %)
Jednoznačná diagnóza trvalé, nezvratné významné části ztráty sluchu obou uší způ- sobená nemocí nebo úrazem. Diagnóza musí být potvrzena ORL specialistou a do- ložena průměrnou sluchovou ztrátou sluchovým prahem 70 – 90 dB při 500, 1000, 2000 Hz na zdravějším uchu při vyšetření tónovým audiogramem.
Ke vzniku onemocnění nebo úrazu vedoucího k velmi těžké ztrátě sluchu musí dojít v době trvání tohoto připojištění.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – ORL specialistou.
Slepota (100 %)
Úplná, trvalá, nevratná ztráta zraku na obou očích (totální ztráta schopnosti vnímat světlo a tvary) způsobená nemocí nebo úrazem, která nemůže být korigována lékař- skou léčbou. Diagnóza musí být potvrzena odborným lékařem – oftalmologem.
Ke vzniku onemocnění vedoucího k oboustranné slepotě musí dojít v době trvání tohoto připojištění.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – oftalmologem.
Hluchota (100 %)
Jednoznačná diagnóza úplné, trvalé, nevratné ztráty sluchu na obou uších jako násle- dek nemoci nebo úrazu, která nemůže být korigována lékařskou léčbou. Diagnóza musí být potvrzena odborným lékařem – ORL specialistou a doložena průměrnou sluchovou ztrátou sluchovým prahem vyšším než 90 dB při 500, 1000, 2000 Hz na zdravějším uchu při vyšetření tónovým audiogramem.
Ke vzniku onemocnění vedoucího k oboustranné hluchotě musí dojít v době trvání to- hoto připojištění.
Xxxxx pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza od- borným lékařem – ORL specialistou.
Rizikové operace
Koronární Bypass (25 %)
Operativní řešení zúžení nebo ucpání jedné nebo více koronárních tepen transplan- tací bypassu. Zahrnuty jsou srdeční operace s plnou sternotomií (tj. s vertikálním rozříznutím hrudní kosti) i mini-invazivní operační výkony (částečná sternotomie nebo torakotomie). Operace musí být z lékařského hlediska nezbytná, což je nutné doložit vyjádřením odborného lékaře – kardiologa – a doložena výsledky koronární angiografie.
Datem pojistné události je datum provedení operace. Operace musí být provedena na území České republiky. Případná operace v zahraničí musí být předem odsouhla- sena pojistitelem, a to písemnou formou. V případě nesplnění této podmínky není pojistitel povinen vyplatit pojistné plnění.
Pojistnou událostí není angioplastika ani cévní výztuha (stent).
Nezhoubný nitrolební nádor (50 %)
Jednoznačná diagnóza benigního (nezhoubného) nádoru mozku, umístěného v le- beční klenbě vznikající v tkáni mozku, mozkových blan nebo lebečních nervů. Tento nádor musí být léčen nejméně jedním z následujících způsobů:
• Kompletní nebo částečné chirurgické odstranění
• Stereotaktická radiochirurgie
• Zevní radioterapie
Datem pojistné události je datum provedení operace nebo prvního ozařování. Pokud z lékařského hlediska není možná žádná léčba, musí být u pojištěného prokázán tr- valý neurologický deficit, který je doložen nejméně 3 měsíce po stanovení diagnózy a který je způsobený tímto nádorem. Diagnóza musí být potvrzena odborným léka- řem – neurologem a doložena zobrazovacími metodami.
Pojistnou událostí není:
• Diagnóza nebo léčení cyst, granulomů, hamartomů, tepenné nebo venózní malfor- mace mozku
• Nádory podvěsku mozkového
Operace srdeční chlopně (50 %)
Podstoupení operace vedoucí k náhradě nebo nápravě jedné nebo více srdečních chlopní. Operací srdeční chlopně se rozumí tyto výkony:
• Náhrada nebo náprava srdeční chlopně při plné sternotomii (vertikální rozříznutí hrudní kosti), částečné sternotomii nebo torakotomii
• Rossova operace
• Katétrová valvuloplastika
• Katétrová náhrada srdeční chlopně (TAVI) (Transcatheter aortic valve implantation) Operace musí být z lékařského hlediska nezbytná, což je nutné doložit vyjádřením odborného lékaře – kardiologa a musí být doložena výsledky echokardiografie nebo katetrizačního vyšetření.
Datem pojistné události je datum provedení operace. Operace musí být provedena na území České republiky. Případná operace v zahraničí musí být předem odsouhla- sena pojistitelem, a to písemnou formou. V případě nesplnění této podmínky není pojistitel povinen vyplatit pojistné plnění.
Pojistnou událostí není: Implementace mitrálního klipu – zavedení cévky do místa nedovírání mitrální chlopně
Operace aorty (50 %)
Podstoupení operace vedoucí k léčení zúžení, ucpání, rozšíření (aneurysma) nebo disekce aorty. Zahrnuty pod touto definicí jsou i mini-invazivní výkony jako endo- vaskulární oprava.
Operace musí být z lékařského hlediska nezbytná, což je nutné doložit vyjádřením odborného lékaře – kardiologa a doložena výsledky echokardiografie nebo katetri- začního vyšetření.
Datem pojistné události je datum provedení operace. Operace musí být provedena na území České republiky. Případná operace v zahraničí musí být předem odsouhla- sena pojistitelem, a to písemnou formou. V případě nesplnění této podmínky není pojistitel povinen vyplatit pojistné plnění.
Pojistnou událostí není:
• Operace jakýchkoli větví hrudní nebo břišní aorty (včetně aortofemorálnáho nebo aortoiliackého byapssu)
• Operace aorty v souvislosti s dědičným postižením pojivové tkáně (např. Marfanův syndrome, Ehlersův – Danlosův syndrom)
• Operace v důsledku úrazového poranění aorty
Transplantace životně důležitých orgánů, kostní dřeně a kompozitní tkáně (100 %)
Podstoupení transplantace jednoho nebo více z následujících
• Srdce
• Ledviny
• Játra (včetně rozdělení jater a přijetí jater od živého dárce)
• Plíce (včetně přijetí plicního laloku od živého dárce nebo transplantace jedné plíce)
• Kostní dřeň (allogenní transplantace hematopoetických kmenových buněk před- cházející celkovému snesení kostní dřeně)
• Tenké střevo
• Slinivka břišní
Částečná nebo úplná transplantace obličeje, transplantace ruky, paže či nohy (kom- pozitní transplantace pojivové tkáně) je v této definici rovněž zahrnuta. Podmínky vedoucí k transplantaci musí být považovány za neléčitelné jinými způsoby, což bude potvrzeno příslušným specializovaným lékařem.
Datem pojistné události je datum provedení operace. Operace musí být provedena na území České republiky. Případná operace v zahraničí musí být předem odsouhla- sena pojistitelem, a to písemnou formou. V případě nesplnění této podmínky není pojistitel povinen vyplatit pojistné plnění.
Pojistnou událostí není:
• Transplantace jiných orgánů, jiných částí těla a jiných tkání (včetně rohovky a kůže)
• Transplantace jiných buněk (včetně ostrovních buněk a kmenových buněk jiných, než hematopoetických)
Následky selhávání orgánů
Trvalá kolostomie (25 %)
Podstoupení chirurgického zákroku, jehož účelem je vytvořit kolostomii. Kolostomií se rozumí umělé vyústění konce tlustého střeva prostřednictvím vývodu (stomie) skrze břišní stěnu. Vývod odvádí střevní obsah (stolici) do sběrného sáčku, který je upevněný k břišní stěně.
Kolostomie musí být na místě alespoň 12 měsíců, aby byla považována za trvalou
kolostomii. Potřeba trvalé kolostomie musí být potvrzena specializovaným lékařem v oboru gastroenterologie.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla potvrzena potřeba trvalé kolostomie odborným lékařem – gastroenterologem.
Pojistnou událostí není jakákoli dočasná kolostomie, která je odstraněná nebo u níž se odstranění předpokládá do 12 měsíců od jejího zavedení (chirurgického zákroku).
Trvalá ileostomie (25 %)
Podstoupení chirurgického zákroku, jehož účelem je vytvořit ileostomii. Ileostomií se rozumí umělé vyústění konce tenkého střeva prostřednictvím vývodu (stomie), skrze břišní stěnu. Vývod odvádí střevní obsah (stolici) do sběrného sáčku, který je upevněný k břišní stěně.
Ileostomie musí trvat alespoň 12 měsíců a potřeba trvalé ileostomie musí být potvr- zena specializovaným lékařem v oboru gastroenterologie.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla potvrzená potřeba trvalé ileostomie odborným lékařem – gastroenterologem.
Pojistnou událostí není jakákoli dočasná ileostomie, která je odstraněná nebo u níž se odstranění předpokládá do 12 měsíců od jejího zavedení (chirurgického zákroku).
Trvalá tracheostomie (50 %)
Podstoupení chirurgického zákroku, jehož účelem je vytvořit umělé vyústění průduš- nice na povrch těla prostřednictvím rozříznutí stěny nebo vytvoření otvoru průdušni- ce, za účelem umožnit pojištěnému dýchání bez využití nosu nebo úst.
Tracheostomie musí trvat alespoň 12 měsíců a potřeba trvalé tracheostomie musí být potvrzena specializovaným lékařem v oboru ORL.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla potvrzena potřeba trvalé tracheos- tomie odborným lékařem – ORL specialistou.
Pojistnou událostí není jakákoli dočasná tracheostomie, která je odstraněná nebo u níž se odstranění předpokládá do 12 měsíců od jejího zavedení (chirurgického zákroku).
Konečné stádium onemocnění ledvin (100 %)
Chronické a nezvratné selhání funkce obou ledvin, které si vyžaduje léčbu umělou ledvinou při zařazení do pravidelného dialyzačního programu (hemodialýza nebo peritoneální dialýza). Dialýza musí být z lékařského hlediska nezbytná, což je třeba doložit potvrzením lékařem – specialistou v oboru nefrologie.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – nefrologem.
Pojistnou událostí není dočasné selhání ledvin, které vyžaduje dočasnou dialýzu.
Ochrnutí a amputace
Amputace jedné končetiny (25 %)
Definitivní diagnóza kompletní snesení jedné končetiny nejméně nad zápěstním v pří- padě horní končetiny, anebo nad kotníkem v případě dolní končetiny, ke kterému došlo v důsledku úrazu nebo nemoci (lékařsky indikovaná amputace). Diagnóza musí být po- tvrzena příslušným lékařem specialistou.
Xxxxx pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza od- borným lékařem.
Ochrnutí jedné končetiny (25 %)
Trvalá a úplná paralýza jakékoli končetiny v důsledku úrazu nebo onemocnění míchy či mozku. V případě horní končetiny se ochrnutí musí týkat minimálně části od zápěs- tí níže, v případě dolní končetiny se ochrnutí musí týkat minimálně části od kotníku dolů.
Ochrnutí musí trvat více než 3 měsíce a musí být potvrzeno specialistou – neurolo- gem a podpořena výsledky klinických a diagnostických testů.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem - neurologem.
Pojistnou událostí není, dojde-li ke vzniku škodné události v souvislosti s:
• Guillain-Barrého Syndromem,
• Periodickým nebo hereditárním (dědičným) ochrnutím.
Amputace dvou končetin (50 %)
Definitivní diagnóza kompletní snesení jedné jakýkoli dvou končetin nejméně nad zápěstním v případě horní končetiny, anebo nad kotníkem v případě dolní končetiny, ke kterému došlo v důsledku úrazu nebo nemoci (lékařsky indikovaná amputace). Diagnóza musí být potvrzena příslušným lékařem specialistou.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem.
Ochrnutí dvou končetin (50 %)
Trvalá a úplná paralýza jakýchkoli dvou končetin v důsledku úrazu nebo onemocně- ní míchy či mozku. V případě horní končetiny se ochrnutí musí týkat minimálně čás- ti od zápěstí níže, v případě dolní končetiny se ochrnutí musí týkat minimálně části od kotníku dolů.
Ochrnutí musí trvat více než 3 měsíce a musí být potvrzeno specialistou – neurologem a podpořena výsledky klinických a diagnostických testů.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza od- borným lékařem - neurologem.
Pojistnou událostí není, dojde-li ke vzniku pojistné události v souvislosti s:
• Guillain-Barrého Syndromem,
• Periodickým nebo hereditárním (dědičným) ochrnutím.
Amputace tří nebo čtyř končetin (100 %)
Definitivní diagnóza kompletní snesení minimálně tří končetin nejméně nad zápěstním v případě horní končetiny, anebo nad kotníkem v případě dolní končetiny, ke kterému došlo v důsledku úrazu nebo nemoci (lékařsky indikovaná amputace). Diagnóza musí být potvrzena příslušným lékařem specialistou.
Xxxxx pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza od- borným lékařem.
Ochrnutí tří nebo čtyř končetin (100 %)
Trvalá a úplná paralýza minimálně tří končetin v důsledku úrazu nebo onemocnění míchy či mozku. V případě horní končetiny se ochrnutí musí týkat minimálně části od zápěstí níže, v případě dolní končetiny se ochrnutí musí týkat minimálně části od kotníku dolů.
Ochrnutí musí trvat více než 3 měsíce a musí být potvrzeno specialistou – neurolo- gem a podpořena výsledky klinických a diagnostických testů.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem - neurologem.
Pojistnou událostí není, dojde-li ke vzniku pojistné události v souvislosti s:
• Guillain-Barrého Syndromem,
• Periodickým nebo hereditárním (dědičným) ochrnutím.
Ztráta mobility
Ztráta schopnosti řídit automobil (25 %)
Za ztrátu schopnosti řídit automobil se považuje trvalá a úplná ztráta zdravotní způ- sobilosti řídit osobní motorové vozidlo v důsledku úrazu nebo onemocnění, ke kte- rému došlo v době trvání připojištění. Nemoc, vada nebo stav vylučující uvedenou zdravotní způsobilost musí být jednoznačné, objektivně zjistitelné a měřitelné vše- obecně uznávanými lékařskými metodami. Konkrétní příčiny ztráty schopnosti řídit automobil, které jsou pro uznání pojistné události považovány za jednoznačné, jsou uvedeny v tabulce „Objektivní příčiny vedoucí ke ztrátě schopnosti řídit automobil“. Došlo-li ke ztrátě schopnosti řídit automobil z důvodu, který není uveden v této tabul- ce, posuzuje zdravotní způsobilost pojištěného pojistitel, přičemž jako podklad pro posouzení využije přiměřeně vyhlášku č. 277/2004 Sb., o stanovení zdravotní způ- sobilosti k řízení motorových vozidel účinnou k datu 1. 10. 2019 (dále jen „příslušný právní předpis“).
Ztráta schopnosti řídit automobil se prokazuje lékařským posudkem potvrzujícím zdravotní důvody ztráty způsobilosti včetně lékařské dokumentace dokládající kon- krétní diagnózu, která ztrátu této schopnosti způsobila. V případě, že pojištěný byl držitelem řidičského oprávnění, pak se ztráta schopnosti řídit automobil dokládá také rozhodnutím správního orgánu o odnětí řidičského oprávnění.
Pojistitel je oprávněn přezkoumat zdravotní stav pojištěného a důvody vedoucí ke ztrátě schopnosti řídit automobil ve smyslu objektivity zdravotních důvodů vedou- cích k odnětí řidičského oprávnění.
Datem pojistné události je datum vystavení lékařského posudku, který potvrzuje zdravotní důvody ztráty způsobilosti řídit automobil, pokud jsou splněny a doloženy také všechny ostatní podmínky vyplývající z definice pojistné události.
Pojistnou událostí není:
• Ztráta schopnosti řídit automobil v důsledku užití nebo užívání alkoholu nebo ji- ných návykových či psychotropních látek nebo léčiv;
• Ztráta schopnosti řídit automobil v důsledku jakékoli psychiatrické diagnózy či po- ruchy chování či jakékoli příčiny duševního charakteru nebo;
• Ztráta zdravotní způsobilosti pojištěného vykonávat řízení jako pracovně-právní
činnosti;
• Stav, kdy pojištěný je „zdravotně způsobilý k řízení motorového vozidla s podmín- kou“ ve smyslu příslušného právního předpisu (podmínka spočívá v používání nezbytného zdravotnického prostředku, v technické úpravě motorového vozidla nebo v jiných omezeních posuzované osoby);
• Ztráta schopnosti řídit automobil v případech, kdy pojištěný nevyužil všech do- stupných a všeobecně lékařsky uznávaných možností pro odstranění zdravotní- ho problému (např. podstoupení operace), který vedl ke ztrátě schopnosti řídit automobil.
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
• Ztráta schopnosti řídit automobil v souvislosti s jakýmikoli subjektivními důvody bez existence objektivní a jednoznačně měřitelné diagnózy.
Objektivní příčiny vedoucí ke ztrátě schopnosti řídit automobil
Poznámka: Uvedený výčet objektivních příčin ztráty schopnosti řídit automobil není konečný. Jestliže dojde ke ztrátě schopnosti řídit automobil z jiných než v této tabulce vymezených příčin, je posouzení dané škodné události (zdravotní způsobilosti pojiště- ného a příčiny, která musí být jednoznačná, objektivní a měřitelná) zcela v kompeten- ci pojistitele. Přičemž ten jako podklad pro posouzení využije přiměřeně vyhlášku č. 277/2004 Sb., o stanovení zdravotní způsobilosti k řízení motorových vozidel účinnou k datu 1. 10. 2019.
Zrak | |
1 | Binokulární zraková ostrost menší než 0,5 při použití obou očí, a to i za po- užití korektivních čoček (přičemž nitrooční čočky se nepovažují za korek- tivní čočky) |
2 | Zraková ostrost menší než 0,5 při úplné funkční ztrátě zraku na druhém oku nebo v případě používání pouze jednoho oka, například v případě diplopie, a to i za použití korektivních čoček |
3 | Úplná funkční ztráta zraku na jednom oku nebo při používání pouze jed- noho oka, pokud tento stav trvá méně než 6 měsíců |
4 | Rozsah horizontálního zorného pole obou očí menší než 120 stupňů, mo- nokulární rozsah menší než 50 stupňů na levou a pravou stranu, rozsah vertikálního zorného pole menší než 20 stupňů směrem nahoru a dolů |
5 | Změny v centrálním zorném poli do 20 stupňů |
6 | Nesnášenlivost korektivních čoček, pokud jsou k dosažení zrakové ostros- ti nezbytné. |
Svalová a kosterní soustava a pojivová tkáň | |
7 | Nemoci, vady nebo stavy, které snižují pohyblivost a funkční schopnost řídit motorové vozidlo přičemž při posouzení zdravotní způsobilosti ne- byla nalezena jiná existující možnost kompenzace zdravotního postižení pomocí nezbytného zdravotnického prostředku nebo pomocí technické úpravy motorového vozidla |
8 | Nemoci, vady nebo stavy, pokud lze předpokládat při dalším vývoji funkč- ní neschopnost ovlivňující bezpečnost provozu na pozemních komunika- cích, přičemž při posouzení zdravotní způsobilosti nebyla nalezena jiná existující možnost kompenzace zdravotního postižení pomocí nezbytné- ho zdravotnického prostředku nebo pomocí technické úpravy motorové- ho vozidla. |
Oběhová soustava | |
9 | Vážné srdeční arytmie (poruchy srdečního rytmu) |
10 | Stenokardie během klidu nebo psychického zatížení (vzrušení), |
11 | Srdeční selhávání ve funkční třídě IV. NYHA klasifikace bez indikace k transplantaci srdce |
12 | Těžké formy chronické obstrukční plicní nemoci s globální respirační ne- dostatečností. |
Diabetes mellitus | |
13 | Druhá a další hypoglykémie, která se vyskytne během období 12 měsíců od první hypoglykemie, kterou pojištěný nezavinil porušením léčby a k je- jímuž zvládnutí je třeba pomoci další osoby |
14 | Druhá a další hypoglykémie, která se vyskytne během období 12 měsíců od první hypoglykemie, a to bez varovných příznaků nebo s příznaky, kte- ré si pojištěný neuvědomuje. |
15 | Stav do 12 měsíců po první hypoglykemii vyžadující pomoc druhé osoby |
16 | Diabetes mellitus doprovázený orgánovými komplikacemi. |
Nervová soustava | |
17 | Epilepsie v případech, kdy délka bezzáchvatového období je kratší než 12 měsíců; epilepsií se rozumí dva nebo více epileptických záchvatů, ke kte- rým došlo u posuzované osoby v odstupu nejvýše 5 let |
18 | Stav po izolovaném nebo po prvním neprovokovaném epileptickém zá- chvatu, pokud byla nasazena antiepileptická léčba, po dobu 12 měsíců, |
19 | stav po izolovaném nebo po prvním neprovokovaném epileptickém zá- chvatu, pokud nebyla nasazena antiepileptická léčba, po dobu 6 měsíců, |
20 | Stav po provokovaném epileptickém záchvatu způsobeném rozpoznatel- ným příčinným faktorem, jehož opakování při řízení je pravděpodobné |
21 | Záchvatové stavy s poruchou vědomí nebo hybnosti, například nekom- penzovaná narkolepsie nebo kataplexie |
Ztráta schopnosti používat ruce (50 %)
Za ztrátu schopnosti používat ruce se považuje trvalá ztráta této schopnosti, která je charakterizována těmito dvěma podmínkami:
• pojištěný není schopen zvednout ani jednu svou paži do úrovně ramen a současně
• pojištěný není schopen zvednout předmět vážící 5 kg ze stolu a přenést jej 5 metrů levou nebo pravou rukou.
Podmínkou je, že pojištěný ztratí trvale vymezenou schopnost po nepřerušované ob- dobí alespoň 12 měsíců nebo se jedná o z lékařského hlediska trvalý a stabilizovaný zdravotní stav.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza příslušným odborným lékařem.
Ztráta schopnosti používat nohy (50 %)
Za ztrátu schopnosti používat nohy se považuje stav, kdy pojištěný ztratí trvale schop- nost užívání nohou v případě, že není schopen bez cizí pomoci:
• ujít alespoň 200 metrů po rovném terénu nebo
• vyjít alespoň 5 schodů nahoru a současně sejít alespoň 5 schodů dolů. Podmínkou je, že pojištěný ztratí trvale vymezenou schopnost po nepřerušované ob- dobí alespoň 12 měsíců nebo se jedná o z lékařského hlediska trvalý a stabilizovaný zdravotní stav.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza příslušným odborným lékařem.
Ztráta schopnosti samostatného pohybu v domácnosti (100 %)
Pojištěný ztratí trvale schopnost pohybu v domácnosti a k zajištění základních život- ních potřeb je nutná asistence jiné osoby.
Podmínkou je, že pojištěný ztratí trvale vymezenou schopnost po nepřerušované ob- dobí alespoň 12 měsíců nebo se jedná o z lékařského hlediska trvalý a stabilizovaný zdravotní stav.
Pojistná ochrana se nevztahuje na případy, kdy pojištěný zvládá samostatný pohyb v domácnosti i bez asistence jiné osoby, např. v uzpůsobených podmínkách za pomo- ci berlí nebo invalidního vozíku.
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza příslušným odborným lékařem.
Životní pojištění NN Blue
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění ZO PLUS pro ženy tarif (5013)
Úvodní ustanovení
Pro toto připojištění platí příslušná ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění ZO PLUS pro ženy lze sjednat pouze jako doplň- kové připojištění k připojištění Závažných onemocnění ZO4 (tarif 6015). Podpůrně se dále použijí zvláštní pojistné podmínky pro závažná onemocnění ZO4 (tarif 6015). Pojištění uvedené v těchto ZPP je životním pojištěním ve smyslu zákona.
Článek 1
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. Pojistnou událostí v tomto připojištění je stanovení diagnózy onemocnění uvedeného v příloze č.2 těchto ZPP u pojištěné osoby nebo jejího narozeného dítěte.
2. Za pojistnou událost považuje pojistitel pouze takové škodné události podle odst. 1 těchto ZPP, u nichž jsou splněny všechny následující podmínky:
a) Datum škodné události podle odst. 1 těchto ZPP je nejméně 12 měsíců po datu sjednání tohoto připojištění.
b) Pojištěná osoba anebo narozené dítě byla(o) naživu nejméně jeden měsíc od data vzniku škodné události.
c) Pojištěné osobě nebylo nikdy dříve diagnostikováno žádné z onemocnění uvedených v příloze těchto ZPP ani nepodstoupila žádnou z operací uvede- ných v příloze těchto ZPP.
Článek 2 Pojistné plnění
1. Pojistitel vyplatí v případě vzniku pojistné události podle čl. 1, pojistné plnění ve výši příslušného procenta z pojistné částky pro Závažné onemocnění ZO4 (tarif 6015) podle specifikace onemocnění, resp. podle přílohy č. 1 těchto ZPP a příslušné stanovené diagnózy v příloze č. 2 těchto ZPP.
2. Výplatou pojistného plnění podle odst. 1 tohoto článku toto připojištění zaniká.
3. Dojde-li v době trvání tohoto připojištění ke vzniku souběhu diagnóz onemoc- nění uvedených v příloze č.2 těchto ZPP, plní pojistitel pouze jednou, a to za ta- kovou diagnózu, která nastala jako první v pořadí. Jedná-li se o souběh diagnóz uvedených onemocnění k jednomu datu, pak se poskytuje plnění dle odst. 1 tohoto článku pouze za jednu diagnózu.
Článek 3
Společná ustanovení pro Závažná onemocnění ZO4 a ZO PLUS pro ženy
1. Pojistná částka se sjednává ve výši předběžného plnění v hodnotě příslušného procenta plnění uvedeného v příloze č. 1 těchto ZPP z pojistné částky sjednané u připojištění závažných onemocnění ZO4.
2. Pojistná částka sjednaná dle odst. 1 tohoto článku nenavyšuje celkové případ- né plnění z pojištění závažných onemocnění, přičemž maximální hodnota sou- čtu plnění z připojištění Závažných onemocnění ZO4 a připojištění ZO PLUS pro ženy je rovná maximálně výši sjednané pojistné částky u Závažných onemocně- ní ZO4.
3. V případě, že pojistitel vyplatí pojistné plnění z připojištění ZO PLUS pro ženy, snižuje se o hodnotu této výplaty pojistná částka z připojištění Závažných one- mocnění ZO4.
Článek 4
Pojistné za krytá rizika
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjed- naných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného a způsob výpočtu jsou uvedeny v Obchodních podmínkách pojistitele.
Článek 5
Zánik připojištění
1. Připojištění zanikne také dnem zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění zanikne také dnem zániku připojištění Závažných onemocnění ZO4 (tarifu 6015).
3. Připojištění zanikne také dnem výročívroce, ve kterém pojištěná osoba dovrší věk 45 let.
4. Připojištění uvedené v těchto ZPP zaniká datem vzniku pojistné události.
Článek 6
Závěrečná ustanovení
Tyto pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Příloha č. 1 – Procento plnění pro diagnózy vrozených vad a onemocnění v těhotenství
Charakter onemocnění | Procento plnění |
Vrozené vady dítěte | 20 % z pojistné částky tarifu 6015 |
Onemocnění v těhotenství | 20 % z pojistné částky tarifu 6015 |
Příloha č. 2 ke Zvláštním pojistným podmínkám připojištění ZO PLUS pro ženy
Definice onemocnění ZO PLUS pro ženy a vymezení škodné události
1. Vrozené vady
Za vrozené vady se dle těchto ZPP považují pouze následující onemocnění:
a) Anální a rektální neprůchodnost (Anorektální atrézie)
Vrozená absence nebo abnormální zúžení anorektálního otevření, které vyžaduje ko- rektivní operace (buď anoproktální plastiku nebo kolostomii).
b) Vrozená srdeční vada (Falotova tetralogie)
Vrozená srdeční vada, která je definována přítomností 4 typických malformací, ja- kými jsou defekt komorového septa, zúžení plicnice – infundibulární či valvulární, dextropozice aorty a zvětšení pravé komory srdeční. Xxxxxxx tetralogie je zahrnuta také k další srdeční anomálii (např.Falotova pentalogie). Diagnóza musí být stanovena buď pomocí echokardiografie nebo srdeční katetrizace.
c) Rozštěp rtu, rozštěp patra, rozštěp rtu a rozštěp patra
Vrozené deformity, které se mohou objevit izolovaně nebo v kombinaci.Rozštěp rtu je narušení horního rtu omezené buď na ret samotný (neúplný) nebo včetně nosního septa (kompletní) nebo narušení zahrnující nosní septum (kompletní).
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
Rozštěp patra je narušení, kde obě strany patra nebyly spojeny. Buď postižení pouze měkkých tkání (neúplný) nebo měkkých a tvrdých tkání patra (kompletní). Korekční operace je pro takovou diagnózu lékařem stanovena jako nezbytná ve všech přípa- dech a měla by být indikována během prvních 3 měsíců života. Pojistné krytí se vzta- huje na rozštěp rtu, rozštěp patra, nebo kombinaci. Za diagnózu rozštěpu rtu nebo rozštěpu patra se nepovažuje, resp. jsou vyloučeny z pojistného krytí tzv. mikrofor- máty anebo štěrbiny, které nevyžadují korekční operace.
d) Downův syndrom (trisomie 21. chromozomu)
Chromozomální porucha způsobená přítomností trisomie 21. chromozomu. Jedinci s trizomií 21 chromozomu musí mít fyzikální vlastnosti definující nemoc klinicky:
–Epikantické kožní řasy, svalová hypotonie, palmární rýha, vyčnívající jazyk atd.
K těmto charakteristickým vlastnostem patří mentální retardace mírného až střední- ho rozsahu a zpomalený psychomotorický vývoj.
e) Neprůchodnost jícnu (Atrézie jícnu)
Atrézie jícnu je vrozená malformace, v níž u jícnu není patrné propojení se žalud- kem a končí ve slepém vaku. Vrozené malformace (atrézie jícnu a tracheoezofageální píštěl) se často objevují v kombinaci (cca 90 %), mohou způsobit vážnou podvýživu a plicní komplikace (zápal plic) u novorozence. Nápravná operace je nutná ve všech případech.
f) Píštěl v průdušnici (Tracheoezofageální píštěl)
Tracheoezofageální píštěl je abnormální spojení mezi jícnem a průdušnicí (průdušni- cemi). Obě vrozené malformace (atrézie jícnu a tracheoezofageální píštěl) se často objevují v kombinaci (cca 90%), mohou způsobit vážnou podvýživu a plicní komplika- ce (zápal plic) u novorozence. Nápravná operace je nutná ve všech případech.
g) Rozštěp páteře
Vrozené malformace, při níž obratlová těla páteře zcela neuzavírají oblast míchy. Po- kud mícha a míšní pleny, meningy jsou v normální poloze a nevyčnívají přes malou trhlinu v páteři považuje se taková diagnóza za „skrytou“, resp. rozštěp páteře uzavře- ný (spina bifida occulta) , která je obvykle bez příznaků.
Pokud míšní pleny samostatně nebo společně s míchou vyčnívají, jedná se o rozštěp páteře otevřený (spina bifida aperta). Pokud jen míšní pleny vyčnívají (meningokéla), může být takové onemocnění bez přítomnosti neurologických poruch. Avšak v přípa- dě, že mícha vyčnívá (meningomyelokéla), dochází k celému spektru vážných neu- rologických deficitů. Korektivní operace je nezbytná ve všech případech spina bifida aperta. Vyloučena z tohoto připojištění je spina bifida occulta.
h) Koňská noha (Pes Equinovarus)
Vrozená vada, u níž jsou jedna noha nebo obě nohy zkroucené směrem k druhé noze. Ve srovnání s ostatními, menšími deformitami nohou u novorozence jsou všechny spoje, šlachy a vazy na nohou ovlivněny. Léčí se buď operací nebo nechirurgickou (konservativní) manipulací. Pojistná ochrana se vztahuje na obě formy ošetření. Avšak nechirurgické manipulace musí být detailně zdokumentovány odborným léka- řem. Vyloučeny z tohoto připojištění jsou menší deformace nohou (např. metatarsus adductus), a dále takové diagnózy, které se vyřeší spontánně nebo pomocí jednodu- chých cvičení.
Datum škodné události je den stanovení příslušné diagnózy příslušným odborným léka-
řem (porodníkem nebo pediatrem).
2. Onemocnění v těhotenství
Za onemocnění v těhotenství se dle těchto ZPP považují pouze následující onemocnění:
a) Zhoubný nádor v děloze (Chorokarcinom nebo Mola Hydatidoza) Maligní (často metastazující) gestační trofoblastická nemoc. Toto onemocnění musí být verifikováno histologicky z odebrané biopsie.
b) Porucha srážlivosti krve (Diseminovaná intravaskulární koagulace – DIC) Porucha aktivace koagulační kaskády vedoucí k vyčerpání srážecích faktorů v krvi. Hlavními příznaky jsou krvácení, případně z více míst v orgánu nebo vznik trombózy (např. hluboká žilní trombóza, selhání ledvin). Porucha vyžaduje okamžitou substi- tuční terapii jakou je buď transfuze krve, destičkových koncentrátů, čerstvé mražené plazmy nebo antitrombinu III. DIC musí být diagnostikován porodníkem jako kompli- kace způsobené těhotenstvím.
c) Mimoděložní těhotenství
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
Mimoděložní těhotenství je stav, při kterém dojde k implantaci oplozeného vajíčka mimo děložní dutinu, jako například do děložního čípku, vaječníku, vejcovodu, břišní a pánevní dutiny. Mimoděložní těhotenství musí být diagnostikováno porodníkem a musí být ukončeno laparotomií nebo laparoskopickou chirurgií.
d) Těžké komplikace v těhotenství (Preeklampsie)
Komplikace v těhotenství, které mohou způsobit vysoký krevní tlak, proteinurii, nadměrnou tělesnou hmotnost, otoky a poruchy srážlivosti krve. Pro účely pojistné ochrany musí být splněno stanovení diagnózy těžké preeklampsie, která vyžaduje z důvodu ohrožení zdraví matky a dítěte hospitalizaci v porodnici, přičemž ovlivňuje vývoj plodu a způsobí poruchu funkce placenty. Diagnóza těžké preeklampsie musí být určena porodníkem a současně musí splňovat alespoň 3 z následujících kritérií:
– Systolický krevní tlak> 160 mm Hg
– Diastolický krevní tlak> 110 mm Hg
– Proteinurie (> 5 g bílkovin/24h)
– Zvýšení kreatininu
– Edém
– Oligurie
– Záchvaty
– Intrauterinní smrt dítěte
– HELLP syndrom
Datum škodné události je den stanovení příslušné diagnózy příslušným odborným lékařem (porodníkem nebo gynekologem).
Životní pojištění NN Blue
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění závažných onemocnění dětí (tarif 6019)
Úvodní ustanovení
Pro toto připojištění platí ustanovení všeobecných pojistných podmínek pro po- jištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen
„ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedené v těchto ZPP je životním pojištěním ve smyslu zákona.
Článek 1
Rozsah připojištění a definice pojistné události
Pojistnou událostí v tomto připojištění je stanovení diagnózy některého z onemoc- nění, resp. zdravotních komplikací specifikovaných v příloze č. 2 těchto ZPP (dále jen
„závažné onemocnění“) u pojištěného, které vznikly v době trvání připojištění, a to za současného splnění následujících podmínek:
– pojištěný byl naživu nejméně jeden měsíc od data škodné události;
– pojištěnému nebylo nikdy dříve diagnostikováno žádné ze závažných onemocnění uvedených v příloze č. 2 těchto pojistných podmínek ani u něj nebyla diagnostiko- vána nemoc či úraz, které by následně vedly k některému ze závažných onemoc- nění uvedených v příloze č. 2 těchto ZPP; splnění této podmínky se nevyžaduje, jedná-li se o onemocnění, o kterém byl pojistitel pojištěným prokazatelně infor- mován zejména v zdravotním dotazníku při sjednávání nebo při změně pojistné smlouvy.
Článek 2 Pojistné plnění
1. V případě vzniku pojistné události podle čl. 1, odst. 1 těchto ZPP vyplatí pojis- titel pojistné plnění ve výši příslušného procenta pojistné částky (uvedeného v přílohách těchto ZPP) tohoto připojištění platné k datu pojistné události, kte- ré odpovídá diagnóze v rozsahu podle přílohy č. 2.
2. Dojde-li ke vzniku pojistné události, za kterou pojistitel vyplatí celou aktuální pojistnou částku (100 %), připojištění závažných onemocnění dětí zaniká.
3. Dojde-li ke vzniku pojistné události a vyplatí-li pojistitel částečné pojistné plně- ní ve výši 25 % nebo 50 % (dále jen „částečné pojistné plnění“) z pojistné část- ky, pak toto připojištění nezaniká, ale pokračuje i nadále s pojistnou částkou sníženou o hodnotu vyplaceného plnění.
4. Pokud nastane diagnóza rakoviny opakovaně a jedná se o sekundární rakovinu, která vznikla na stejném orgánu, pojistitel vyplatí pojistné plnění z aktuální po- jistné částky pouze v případě, že se jedná o vyšší rozsah rakoviny (tzn. rozsah, kterému odpovídá vyšší procento pojistné částky dle příloh ZPP, než které bylo vyplaceno při předchozí škodné události).
5. Pokud nastane diagnóza rakoviny opakovaně a jedná se o primární rakovinu, která vznikla na jiném orgánu nezávisle na rakovině předchozí (za niž pojistitel vyplatil částečné pojistné plnění), bude pojistné plnění vyplaceno i v případě, že rozsah této opakované rakoviny je stejný nebo nižší než rakovina předchozí.
6. Pokud jedna příčina způsobí ke stejnému datu více pojistných událostí odpo- vídajících vymezení závažných onemocnění podle těchto ZPP, pak pojistitel vyplatí pojistné plnění odpovídající součtu procent z aktuální pojistné částky, maximálně však 100 %.
7. Hodnota celkového pojistného plnění z připojištění závažných onemocnění dětí nemůže přesáhnout 100 % platné pojistné částky daného tarifu.
Článek 3
Limity pro změny v pojištění v případě částečného pojistného plnění
V případě, že dojde k výplatě částečného pojistného plnění podle čl. 2, odst. 3 (25 % nebo 50 %), není možné provádět v rámci tohoto připojištění změny typu navýšení nebo snížení pojistné částky ze strany pojistníka. Tím není dotčeno právo pojistníka na zánik připojištění výpovědí ani právo pojistitele na snížení pojistné částky po čás- tečném pojistném plnění, jak je popsáno v čl. 2, odst. 3 těchto ZPP.
Článek 4
Pojistné za krytá rizika
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného a způsob výpočtu jsou určeny v Obchodních podmínkách pojistitele.
Článek 5
Zánik připojištění
1. Připojištění zanikne také k datu zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění zanikne také k datu, kdy celková výše vyplaceného pojistného plně- ní dosáhne 100 % z aktuální pojistné částky tohoto připojištění.
3. Připojištění zanikne nejpozději v den výročí v kalendářním roce, ve kterém dítě dosáhne 18 let věku.
Článek 6
Závěrečná ustanovení
Tyto pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Příloha č. 1 – Přehled odpovídajících procent z pojistné částky pro jednotlivá závažná onemocnění zahrnutá v připojištění zá- važných onemocnění dětí (tarif 6019)
Rakovina | Rakovina mírného rozsahu 25 % | Rakovina mírného až středního rozsahu 50 % | Rakovina vážného rozsahu 100 % |
Poškození zraku a sluchu | Úplná slepota na 1 oko Silná slabozrakost Vážná ztráta sluchu 50 % | Úplná slepota Úplná hluchota 100 % | |
Rizikové operace | Nezhoubný nádor mozku 50 % | Transplantace životně důleži- tých orgánů, kostní dřeně či kompozitní tkáně 100 % | |
Ochrnutí a amputace končetin | Ztráta 1 nebo 2 končetin 50 % | Ztráta 3 nebo 4 končetin 100 % | |
Ochrnutí 1 nebo 2 končetin 50 % | Ochrnutí 3 nebo 4 končetin 100 % | ||
Neurologická onemocnění | Zánět mozku a mozkových membrán: Meningitida Encefalitida 100 % | ||
Závažná epilepsie 100 % | |||
Kóma 100 % | |||
Další onemocnění a zdravotní následky | Diabetes mellitus I. typu 100 % | ||
Závažné astma 100 % | |||
Náhrada kloubu (protézou) 100 % | |||
Konečné stádium onemocnění ledvin 100 % | |||
Následky váž- ných úrazů | Vážné popáleniny 100 % | ||
Vážné zranění hlavy 100 % |
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
Poznámka: Závažná onemocnění jmenovaná v této tabulce jsou definována v příloze
č. 2 těchto ZPP.
Příloha č. 2 – Definice závažných onemocnění pro připojištění zá- važných onemocnění dětí (tarif 6019)
Rakovina
je jakýkoliv zhoubný nádor, který je pozitivně diagnostikován v rámci histologického ověření a který se vyznačuje nekontrolovaným růstem nádorových buněk a invaze do tkáně. Rakovinou se dále rozumí i vybrané méně závažné formy rakoviny a vy- braná premaligní onemocnění, které jsou výslovně vyjmenovány níže u příslušného rozsahu onemocnění (mírný, střední). Rozsah onemocnění podle závažnosti diagnózy je pak definován jako mírný, mírný až střední nebo vážný následovně:
Rakovina mírného rozsahu (25 %)
– Jakýkoli nádor histologicky klasifikovaný jako mikroinvazivní nebo jako karcinom in situ;
– Maligní melanom stupně IA (T1aN0M0);
– Kožní lymfom léčený pouze chirurgicky, bazocelulární karcinom, spinocelulární kar- cinom kůže;
– Rané stádium karcinomu štítné žlázy, který je menší než 1 cm v průměru a který je histologicky popsán jako T1N0M0.
Rakovina mírného až středního rozsahu (50 %)
– Polycythemia rubra vera;
– Esenciální trombocytemie;
– Chronická lymfatická leukémie (Xxxxx A);
– Papilární mikro-karcinom močového měchýře histologicky verifikovaný jako Ta;
– Kožní lymfom léčený chemoterapií nebo radiací;
– Monoklonální gamapatie nejistého významu (benigní gamapatie);
– Jakýkoliv druh rakoviny klasifikovaný jako T1 v klinické TNM klasifikaci (fáze I), bez metastáz lymfatických uzlin (N0) a bez vzdálených metastáz (M0), přičemž diagnó- za není uvedena v rámci definice rakoviny mírného rozsahu dle těchto ZPP nebo výslovně vyloučena;
– Myelodysplastický syndrom;
– Hodgkinův lymfom a non-Hodgkinův lymfom – klinická fáze IA v Cotswolds-Modi-
fied Xxx Xxxxx klasifikaci.
Rakovina vážného rozsahu (100 %)
– Všechny druhy rakoviny klasifikované jako fáze T2, T3 a T4 v klinické TNM klasifikaci (případně klinické fáze II, III nebo IV podle ekvivalentní klasifikace);
– Všechny druhy rakoviny klasifikovány jako T1 v klinické klasifikaci TNM (fáze I), při nichž jsou zaznamenány metastázy v lymfatických uzlinách (N1) nebo vzdálené metastázy (M1);
– Všechny leukémie, není-li diagnóza uvedena v rámci definice rakoviny mírného až středního rozsahu výše;
– Všechny lymfomy, není-li diagnóza uvedena v rámci definice rakoviny mírného až středního rozsahu nebo mírného rozsahu výše nebo nejsou-li výslovně vyloučeny;
– Gastrointestinální stromální tumor (GIST) v klinické fázi III a IV podle AJCC 2010. Datem pojistné události rakoviny mírného, mírného až středního anebo váž- ného rozsahu je den, ke kterému byla stanovena diagnóza rakoviny příslušným odborným lékařem na základě histologického nebo jiného jednoznačného vyšetření.
Pojistnou událostí (rakovinou) není:
– Jakákoli rakovina, která je histologicky klasifikována jako pre-maligní nebo nein- vazivní, není-li výslovně specifikována výše jako rakovina mírného rozsahu, popř. mírného až středního rozsahu;
– Žaludeční MALT lymfom léčený pouze vymýcením (eradikací) Helicobactera;
– GIST nádory ve stádiu I a II podle klasifikace AJCC 2010.
Poškození zraku a sluchu
Slepota na jedno oko (50 %)
Úplná, trvalá, nevratná ztráta zraku na jednom oku (bez ohledu na stav oka druhé- ho) způsobená nemocí nebo úrazem, která nemůže být korigována lékařskou léčbou. Diagnóza musí být potvrzena odborným lékařem – oftalmologem.
Ke vzniku onemocnění nebo úrazu vedoucího k slepotě na jedno oko musí dojít v době trvání tohoto připojištění a nesmí jít o důsledek vrozené vady.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – oftalmologem.
Silná slabozrakost (50 %)
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
Těžká ztráta zraku obou očí způsobená nemocí nebo úrazem, která nemůže být ko- rigována optickou korekcí, refraktivní chirurgií, medikací nebo jinou operací. Těžká ztráta zraku je prokazatelná zrakovou ostrostí 6/60 nebo méně (0,10 nebo méně) na zdravějším oku s nejlepší dostupnou korekcí nebo omezení zorného pole v rozsahu méně než 20° od bodu fixace na zdravějším oku s nejlepší dostupnou korekcí.
Diagnóza musí být potvrzena odborným lékařem – oftalmologem.
Ke vzniku onemocnění nebo úrazu vedoucího k těžké slabozrakosti oko musí dojít v době trvání tohoto připojištění a nesmí jít o důsledek vrozené vady.
Pro uznání pojistné události silné slabozrakosti je nezbytné, aby dítě bylo schopno ak- tivně spolupracovat při nezbytných testech vedoucích k posouzení zrakové ostrosti, příp. rozsahu zorného pole.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – oftalmologem.
Vážná ztráta sluchu (50 %)
Jednoznačná diagnóza trvalé, nezvratné významné části ztráty sluchu obou uší způ- sobená nemocí nebo úrazem. Diagnóza musí být potvrzena ORL specialistou a do- ložena průměrnou sluchovou ztrátou sluchovým prahem 70 – 90 dB při 500, 1000, 2000 Hz na zdravějším uchu při vyšetření tónovým audiogramem.
Ke vzniku onemocnění nebo úrazu vedoucího k velmi těžké ztrátě sluchu musí dojít v době trvání tohoto připojištění a nesmí jít o důsledek vrozené vady.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – ORL specialistou.
Slepota (100 %)
Úplná, trvalá, nevratná ztráta zraku na obou očích (totální ztráta schopnosti vnímat světlo a tvary) způsobená nemocí nebo úrazem, která nemůže být korigována lékař- skou léčbou.
Diagnóza musí být potvrzena odborným lékařem – oftalmologem a doložena objek-
tivními testy (např. VER, VEP).
Ke vzniku onemocnění vedoucího k oboustranné slepotě musí dojít v době trvání tohoto připojištění a nesmí jít o důsledek vrozené vady.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – oftalmologem.
Hluchota (100 %)
Jednoznačná diagnóza úplné, trvalé, nevratné ztráty sluchu na obou uších jako ná- sledek nemoci nebo úrazu, která nemůže být korigována lékařskou léčbou. Diagnóza musí být potvrzena odborným lékařem – ORL specialistou a doložena průměrnou sluchovou ztrátou sluchovým prahem vyšším než 90 dB při 500, 1000, 2000 Hz na zdravějším uchu při vyšetření tónovým audiogramem. U dětí mladších 3 let nebo dětí, u kterých nemůže být uskutečněno vyšetření tónovým audiogramem, musí být diagnóza doložena objektivní audiometrií (např. vyšetření evokovaných odpovědí mozkového kmene).
Ke vzniku onemocnění vedoucího k oboustranné hluchotě musí dojít v době trvání tohoto připojištění a nesmí jít o důsledek vrozené vady.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – ORL specialistou.
Rizikové operace
Nezhoubný nádor mozku (50 %)
Jednoznačná diagnóza benigního (nezhoubného) nádoru mozku, umístěného v le- beční klenbě vznikající v tkáni mozku, mozkových blan nebo lebečních nervů. Tento nádor musí být léčen nejméně jedním z následujících způsobů:
• Kompletní nebo částečné chirurgické odstranění
• Stereotaktická radiochirurgie
• Zevní radioterapie
Datem pojistné události je datum provedení operace nebo prvního ozařování. Pokud z lékařského hlediska není možná žádná léčba, musí být u pojištěného prokázán tr- valý neurologický deficit, který je doložen nejméně 3 měsíce po stanovení diagnózy a který je způsobený tímto nádorem. Diagnóza musí být potvrzena odborným léka- řem – neurologem a doložena zobrazovacími metodami.
Pojistnou událostí není:
• Diagnóza nebo léčení cyst, granulomů, hamartomů, tepenné nebo venózní malfor- mace mozku
• Nádory podvěsku mozkového
Transplantace životně důležitých orgánů, kostní dřeně a kompozitní tkáně (100 %)
Podstoupení transplantace jednoho nebo více z následujících
• Srdce
• Ledviny
• Játra (včetně rozdělení jater a přijetí jater od živého dárce)
• Plíce (včetně přijetí plicního laloku od živého dárce nebo transplantace jedné plíce)
• Kostní dřeň (allogenní transplantace hematopoetických kmenových buněk před- cházející celkovému snesení kostní dřeně)
• Tenké střevo
• Slinivka břišní
Částečná nebo úplná transplantace obličeje, transplantace ruky, paže či nohy (kom- pozitní transplantace pojivové tkáně) je v této definici rovněž zahrnuta. Podmínky vedoucí k transplantaci musí být považovány za neléčitelné jinými způsoby, což bude potvrzeno příslušným specializovaným lékařem.
Datem pojistné události je datum provedení operace. Operace musí být provedena na území České republiky. Případná operace v zahraničí musí být předem odsouhla- sena pojistitelem, a to písemnou formou. V případě nesplnění této podmínky není pojistitel povinen vyplatit pojistné plnění.
Pojistnou událostí není:
• Transplantace jiných orgánů, jiných částí těla a jiných tkání (včetně rohovky a kůže)
• Transplantace jiných buněk (včetně ostrovních buněk a kmenových buněk jiných, než hematopoetických)
Ochrnutí a amputace
Amputace jedné nebo dvou končetin (50%)
Definitivní diagnóza kompletního snesení jedné nebo dvou končetin nejméně nad zápěstním v případě horní končetiny, anebo nad kotníkem v případě dolní končetiny v důsledku úrazu nebo nemoci (lékařsky indikovaná amputace). Diagnóza musí být potvrzena příslušným lékařem specialistou.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem.
Ochrnutí jedné nebo dvou končetin (50 %)
Trvalá a úplná paralýza jedné nebo dvou končetin v důsledku úrazu nebo onemoc- nění míchy či mozku. V případě horní končetiny se ochrnutí musí týkat minimálně části od zápěstí níže, v případě dolní končetiny se ochrnutí musí týkat minimálně části od kotníku dolů.
Ochrnutí musí trvat více než 3 měsíce a musí být potvrzeno specialistou – neurolo- gem a podpořena výsledky klinických a diagnostických testů.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem - neurologem.
Pojistnou událostí není, dojde-li ke vzniku pojistné události v souvislosti s:
• Guillain-Barrého Syndromem,
• Periodickým nebo hereditárním (dědičným) ochrnutím.
Amputace tří nebo čtyř končetin (100 %)
Definitivní diagnóza kompletního snesení minimálně tří končetin, a to nejméně nad zápěstním v případě horní končetiny, anebo nad kotníkem v případě dolní končetiny, ke kterému došlo v důsledku úrazu nebo nemoci (lékařsky indikovaná amputace). Diagnóza musí být potvrzena příslušným lékařem specialistou.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem.
Ochrnutí tří nebo čtyř končetin (100 %)
Trvalá a úplná paralýza nejméně tří končetin v důsledku úrazu nebo onemocnění míchy či mozku. V případě horní končetiny se ochrnutí musí týkat minimálně části od zápěstí níže, v případě dolní končetiny se ochrnutí musí týkat minimálně části od kotníku dolů.
Ochrnutí musí trvat více než 3 měsíce a musí být potvrzeno specialistou – neurolo- gem a podpořena výsledky klinických a diagnostických testů.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem - neurologem.
Pojistnou událostí není, dojde-li ke vzniku pojistné události v souvislosti s:
• Guillain-Barrého Syndromem,
• Periodickým nebo hereditárním (dědičným) ochrnutím.
Neurologická onemocnění
Zánět mozku a mozkových membrán (100 %)
Definitivní diagnóza meningitidy nebo encefalitidy potvrzené příslušným odborným lékařem, která vede k trvalému neurologickému deficitu, který přetrvává alespoň 3 měsíce od data diagnózy.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza příslušným odborným lékařem.
Závažná epilepsie (100 %)
Epilepsie diagnostikovaná neurologem potvrzená vyšetřením elektroencefalografie (EEG), případně s použitím dalších vhodných vyšetření jako jsou magnetická resonan- ce (MRI) či pozitronová emisní tomografie (PET), přičemž se jedná o epilepsii vedoucí ke generalizovaným záchvatům nebo k vážným epileptickým syndromům (např. Dra- vetové syndrom, Kozhevnikow-Rasmussenův syndrom, Lennox-Gastautův syndrom, Westův syndrom, migrující fokální epilepsie u kojenců) trvající nejméně 6 měsíců i přes adekvátní léčbu antiepileptiky či neurochirurgickou léčbu.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla doložena a zdokumentována výše uvedená diagnóza příslušným odborným lékařem – neurologem.
Kóma (100 %)
Kómatem se rozumí definitivní diagnóza stavu bezvědomí bez reakce na vnější pod- něty nebo vnitřní potřeby, který:
-odpovídá skóre 8 nebo méně na Glasgowské stupnici (závažná porucha) trvající po dobu nejméně 96 hodin a současně
-vyžaduje použití systémů podpory života a vede k trvalému neurologickému deficitu, který musí být vyhodnocen nejméně 30 dní po propuknutí kómatu.
Neurologickým deficitem se rozumí symptomy nebo disfunkce v nervovém systému, které jsou přítomny při klinickém vyšetření. Jedná se o symptomy jako znecitlivění, přecitlivělost (hyperestezie), ochrnutí, lokální slabost, porucha řeči (dysartrie), ztráta řeči (afázie), porucha polykání (dysfagie), poškození zraku, problémy s chůzí, nedo- statečná koordinace, třes, záchvaty, otupělost, demence, delirium, kóma. Za neu- rologický deficit se nepokládá abnormalita viditelná zobrazovacími metodami bez jednoznačně souvisejících klinických symptomů, dále výskyt neurologických příznaků bez symptomatických abnormalit (např. hyperreflexie, tj. zvýšení reflexů, bez dalších symptomů), symptomy na psychologickém či psychiatrickém podkladě.
Diagnóza musí být potvrzena specialistou a neurologický deficit musí být lékařsky zdokumentován po dobu nejméně šesti měsíců. Vyloučeny z tohoto připojištění jsou kóma sekundární a jakýkoli stav kómatu, ke kterému dojde v důsledku požití alkoholu nebo zneužívání návykových látek.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla doložena a zdokumentována výše uvedená diagnóza příslušným odborným lékařem.
Další onemocnění a zdravotní následky
Diabetes mellitus I. typu (100 %)
Chronická porucha metabolismu sacharidů, tuků a proteinů vedoucí k celkovému a nevratnému deficitu inzulínu. Diagnóza stanovená pediatrem musí trvat minimálně šest měsíců, přičemž je nutná následná léčba inzulínem.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza příslušným odborným lékařem.
Závažné astma (100 %)
Definitivní diagnóza těžkého přetrvávajícího astmatu, která vedla k nejméně dvěma přijetím v nemocnici během posledních 12 měsících, přičemž při těchto hospitali- zacích byly i přes aplikaci odpovídající léčby dokumentovány hodnoty předpokláda- né hodnoty ukazatele FEV1 (objem vzduchu za vteřinu usilovného výdechu) 60 % a méně.
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza příslušným odborným lékařem.
Náhrada kloubu (100 %)
Podstoupení operace, při které je nefunkční kloub plně nahrazen protézou. Operace musí být odborným lékařem určena jako medicínsky nezbytná a podložena zobrazo- vacími metodami.
Pod touto definicí nejsou zahrnuty ortopedické operační úkony či artroplastika bez použití protézy.
Datem pojistné události je den provedení uvedené operace.
Konečné stádium onemocnění ledvin (100 %)
Chronické a nezvratné selhání funkce obou ledvin, které si vyžaduje léčbu umělou ledvinou při zařazení do pravidelného dialyzačního programu (hemodialýza nebo peritoneální dialýza). Dialýza musí být z lékařského hlediska nezbytná, což je třeba doložit potvrzením lékařem – specialistou v oboru nefrologie.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza odborným lékařem – nefrologem.
Pojistnou událostí není dočasné selhání ledvin, které vyžaduje dočasnou dialýzu.
Závažné popáleniny (100 %)
jsou popáleniny třetího stupně pokrývající alespoň 20 % povrchu těla pojištěného. Diagnóza musí být potvrzena příslušným odborným lékařem a doložena konkrétními výsledky pomocí Lund-Browderova schématu nebo ekvivalentní medicínsky ověře- nou metodou stanovení rozsahu popálenin.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla stanovena výše uvedená diagnóza příslušným odborným lékařem.
Vážné poranění hlavy (100 %)
je těžké traumatické otevřené nebo uzavřené poškození mozkové tkáně vedoucí k váž- nému a trvalému poškození, a to nejméně jednomu z následujících: sluchový deficit, záchvaty, intelektuální deficit, kognitivní deficit, deficit řeči, vizuální deficit, psychiat- rický deficit, motorický deficit. Jednoznačná diagnóza musí být potvrzena příslušným odborným lékařem. Konkrétní výsledky testů musí být poskytnuty za účelem prokázání závažné a trvalé povahy poškození, které dále musí být dokumentovány po dobu nej- méně šesti měsíců.
Datem pojistné události je den, ke kterému byla doložena a zdokumentována výše uvedená diagnóza příslušným odborným lékařem.
ZÁVAŽNÁ
ONEMOCNĚNÍ
Životní pojištění NN Blue
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění smrti následkem úrazu (tarif 6020)
Připojištění trvalých následků úrazu s progresivním plněním od 1 % (tarif 6037)
Připojištění trvalých následků úrazu s progresivním plněním od 10 % (tarif 6033)
Úvodní ustanovení
Pro tato připojištění platí příslušná ustanovení Všeobecných pojistných podmínek po- jistitele pro pojištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmí- nek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedená v těchto ZPP jsou úrazovým pojištěním.
Článek 1 Výklad pojmů
Pro tyto ZPP se vymezují následující pojmy:
Trvalé následky: Prokazatelné omezení tělesných či duševních funkcí pojištěného, které již z medicínského hlediska nejsou schopny zlepšení a k němuž dojde v důsled- ku úrazu a které zanechá procento poškození určené podle přílohy č. 2 ZPP nejméně ve výši 1 % pro tarif 6037 nebo nejméně ve výši 10 % pro tarif 6033.
Procento poškození: Příslušné procento, nejvýše však 100 %, jež ohodnocuje násled- ky úrazu, který způsobil pojistnou událost, podle přílohy č. 2 ZPP. Jestliže je v příloze č. 2 ZPP pro následek úrazu určeno procento poškození formou rozmezí, je procento poškození určeno pojistitelem určeným zdravotnickým zařízením nebo jiným odbor- ným pracovníkem pojistitele podle závažnosti následku úrazu.
Progresivní plnění: Způsob výpočtu pojistného plnění podle čl. 2, odst. 5 ZPP, dojde-
-li ke vzniku úrazu, v jehož důsledku dojde ke vzniku procenta poškození nejméně ve výši 26 % (určeného dle přílohy č. 2). Plnění včetně progrese je dle příslušného procenta poškození určeno v souladu s přílohou č. 1 těchto ZPP.
ÚRAZ
Úraz: Dle definice pojmu úraz ve Všeobecných pojistných podmínkách pro pojištění osob.
Článek 2
Obsah připojištění a vymezení pojistné události
1. Pojistnou událostí v připojištění smrti následkem úrazu je úraz, ke kterému do- šlo v době trvání připojištění a který do tří let od svého vzniku způsobí smrt pojištěného.
2. Pojistnou událostí v připojištění trvalých následků úrazu s progresivním plně- ním od 1 % (dále jen „trvalé následky“) je úraz, ke kterému došlo v době trvá- ní připojištění a který do tří let od svého vzniku zanechá pojištěnému trvalé následky.
3. Pojistnou událostí v připojištění trvalých následků úrazu s progresivním plně- ním od 10 % je úraz, ke kterému došlo v době trvání připojištění, a který do tří let od svého vzniku zanechá pojištěnému trvalé následky s procentem poško- zení ve výši minimálně 10 %.
4. Pojistitel vyplatí v případě pojistné události podle čl. 2 odst. 1 pojistné plnění ve výši pojistné částky tohoto připojištění platné k datu pojistné události sní- žené o již vyplacená pojistná plnění z připojištění trvalých následků za úraz, v jehož důsledku došlo ke smrti pojištěného.
5. Pojistitel vyplatí v případě pojistné události podle čl. 2 odst. 2 nebo odst. 3 těchto ZPP pojistné plnění ve výši procenta poškození (viz příloha č. 2) z po- jistné částky tohoto připojištění platné k datu pojistné události, přičemž zo- hlední případné progresivní plnění dle přílohy č. 1 těchto ZPP v případě, že je procento poškození rovno nejméně 26 %. Maximální výše progresivního plnění činí v případě stanoveného procenta poškození ve výši 100 % dle přílohy č. 2 pětinásobek sjednané pojistné částky.
6. Jestliže před výplatou pojistného plnění za trvalé následky úrazu pojištěný ze- mře, pojistitel vyplatí oprávněné osobě částku, která odpovídá rozsahu proka- zatelných trvalých následků úrazu pojištěného v době jeho smrti.
7. V případě vzniku trvalých následků poskytuje pojistitel pojištěnému pojistné plnění v prvním pojistném roce po úrazu jen v těch případech, kdy lze z lékař- ského hlediska jednoznačně stanovit druh a rozsah poškození. Pokud není jed- noznačně určen stupeň trvalých následků nebo dojde-li k jejich zhoršení, jsou pojistitel i pojištěný oprávněni nechat stupeň poškození každoročně, nejdéle však po dobu čtyř let ode dne vzniku úrazu, nově vyměřit.
8. Pojistnou událostí podle čl. 2 odst. 2 nebo podle odst. 3 připojištění nezaniká.
9. Pojistnou událostí v připojištění trvalých následků úrazu v případě ztráty zubu je pouze takový úraz, v jehož důsledku pojištěný musel vyhledat pomoc odbor- ného lékaře. Pojistitel vyplatí v případě pojistné události pojistné plnění ve výši procenta poškození (viz. příloha č. 2) z pojistné částky tohoto připojištění,
platné k datu pojistné události, xxx. však do výše 5 000 Kč za jeden poškozený zub.
10. V případě, že jediný úraz zanechá pojištěnému několik trvalých následků růz- ného druhu, hodnotí se celkové trvalé následky úrazu za účelem stanovení procenta poškození součtem procent poškození pro jednotlivé trvalé následky. Pojistitel je v tomto případě povinen přiznat procento poškození do max. výše 100 %.
11. Týkají-li se jednotlivé trvalé následky téhož údu, končetiny, orgánu nebo jejich částí, hodnotí se jako celek, a to nejvýše procentem poškození stanoveným v příloze č. 2 pro anatomickou nebo funkční ztrátu příslušného údu, končetiny, orgánu nebo jejich částí.
12. V případě, že dojde k pojistné události podle čl. 2, odst. 2 nebo odst. 3 a nelze-
-li určit procento poškození podle přílohy č. 2, stanoví pojistitel ve spolupráci s jím určeným odborným lékařem procento poškození takovým způsobem, že použije hodnoty v příloze č. 2 analogicky, přičemž použije takové procento po- škození, které je danému trvalému následku svou povahou nejbližší.
13. V případě, že dojde k pojistné události podle čl. 2, odst. 2 nebo odst. 3 a v příloze č. 2 není pro danou diagnózu uveden interval plnění a současně nedosahuje-li stupeň poškození dle lékařského posudku požadované výše, považuje pojistitel uvedené procento poškození v příloze č.2, jako horní hranici plnění.
14. Dojde-li ke vzniku trvalých následků u části těla nebo orgánu, jehož funkce byly sníženy již před úrazem, stanoví se jejich procento poškození v souladu s pří- lohou č. 2 takovým způsobem, že se procento poškození sníží o takovou výši, která odpovídá procentnímu poškození, které úrazu předcházelo. Předcházející poškození se stanoví rovněž podle přílohy č. 2.
Článek 3 Kosmetické operace
1. V případě, že dojde ke vzniku pojistné události z připojištění trvalých následků úrazu s progresivním plněním od 1 % nebo 10 % (tarif 6037 nebo tarif 6033), má pojištěný nárok na plnění za kosmetické operace ve výši skutečných nákla- dů po odečtení úhrady provedené zdravotní pojišťovnou pojištěného.
2. Kosmetickou operací se rozumí operace za účelem odstranění deformace povr- chu těla pojištěného, které bylo poškozeno pojistnou událostí z tohoto připojiš- tění takovým způsobem, že po ukončení léčení zůstal vnější vzhled pojištěného poškozen. Součástí kosmetické operace je i nezbytné klinické ošetření.
3. Rozhodne-li se pojištěný pro kosmetickou operaci za účelem odstranění uve- deného poškození, uhradí pojistitel náklady související s kosmetickou operací a klinickým ošetřením (jmenovitě lékařský honorář, léky, obvazy a jiné lékařem předepsané léčebné prostředky, ubytování a léčebnou péči na klinice), a to maximálně do výše 10 % sjednané pojistné částky z příslušného připojištění trvalých následků (tarif 6037 nebo tarif 6033), maximálně však 200 000 Kč. V případě, že se kosmetická operace týká trvalého zubu, je maximální výše po- jistného plnění stanovena na 5 000 Kč za jeden zub.
4. Náklady související s kosmetickou operací a klinickým ošetřením pojištěného budou pojistitelem uhrazeny pouze tehdy, pokud se kosmetická operace usku- teční do tří let od data úrazu. Výjimkou je kosmetická operace u osoby mladší 18 let, u níž musí být uskutečněna nejpozději před dovršením 21. roku věku.
Článek 4
Zvýšené plnění pro tarif 6037 nebo tarif 6033
1. V případě, že dojde ke vzniku pojistné události v důsledku dopravní nehody výhradně ve veřejném hromadném dopravním prostředku (např. autobus, le- tadlo, vlak, metro, tramvaj, trolejbus apod.), poskytne pojistitel plnění ve výši dvojnásobku nároku určeného podle čl. 2, odst. 5 těchto ZPP.
2. Dopravní nehodou se rozumí taková škodná událost, při níž je pojištěný jejím přímým účastníkem jako cestující v hromadném dopravním prostředku.
Článek 5
Pojistné za krytá rizika
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného a způsob jeho výpočtu jsou uvedeny v Obchodních podmín- kách pojistitele.
Článek 6
Zánik připojištění
1. Připojištění zaniknou také datem zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění zaniknou také výplatou pojistného plnění za poškození odpovídající 100 % z jedné pojistné události podle přílohy č. 2.
Článek 7
Závěrečná ustanovení
Tyto pojistné podmínky nabývají platnosti dne 1. 10. 2019.
Příloha č. 1 ke Zvláštním pojistným podmínkám připojištění trvalých ná- sledků úrazu s progresivním plněním
Procento poškození | Plnění | Procento poškození | Plnění | Procento poškození | Plnění |
1 % | 1 % | 35 % | 55 % | 69 % | 195 % |
2 % | 2 % | 36 % | 58 % | 70 % | 200 % |
3 % | 3 % | 37 % | 61 % | 71 % | 205 % |
4 % | 4 % | 38 % | 64 % | 72 % | 210 % |
5 % | 5 % | 39 % | 67 % | 73 % | 215 % |
6 % | 6 % | 40 % | 70 % | 74 % | 220 % |
7 % | 7 % | 41 % | 73 % | 75 % | 225 % |
8 % | 8 % | 42 % | 76 % | 76 % | 236 % |
9 % | 9 % | 43 % | 79 % | 77 % | 247 % |
10 % | 10 % | 44 % | 82 % | 78 % | 258 % |
11 % | 11 % | 45 % | 85 % | 79 % | 269 % |
12 % | 12 % | 46 % | 88 % | 80 % | 280 % |
13 % | 13 % | 47 % | 91 % | 81 % | 291 % |
14 % | 14 % | 48 % | 94 % | 82 % | 302 % |
15 % | 15 % | 49 % | 97 % | 83 % | 313 % |
16 % | 16 % | 50 % | 100 % | 84 % | 324 % |
17 % | 17 % | 51 % | 105 % | 85 % | 335 % |
18 % | 18 % | 52 % | 110 % | 86 % | 346 % |
19 % | 19 % | 53 % | 115 % | 87 % | 357 % |
20 % | 20 % | 54 % | 120 % | 88 % | 368 % |
21 % | 21 % | 55 % | 125 % | 89 % | 379 % |
22 % | 22 % | 56 % | 130 % | 90 % | 390 % |
23 % | 23 % | 57 % | 135 % | 91 % | 401 % |
24 % | 24 % | 58 % | 140 % | 92 % | 412 % |
25 % | 25 % | 59 % | 145 % | 93 % | 423 % |
26 % | 28 % | 60 % | 150 % | 94 % | 434 % |
27 % | 31 % | 61 % | 155 % | 95 % | 445 % |
28 % | 34 % | 62 % | 160 % | 96 % | 458 % |
29 % | 37 % | 63 % | 165 % | 97 % | 467 % |
30 % | 40 % | 64 % | 170 % | 98 % | 479 % |
31 % | 43 % | 65 % | 175 % | 99 % | 489 % |
32 % | 46 % | 66 % | 180 % | 100 % | 500 % |
33 % | 49 % | 67 % | 185 % | ||
34 % | 52 % | 68 % | 190 % |
ÚRAZ
Příloha č. 2: Oceňovací tabulka připojištění trvalých následků úrazu (tarify 6037, 5136, 6033)
Číslo diagnózy | Trvalý následek | Procento poškození |
Hlava a smyslové orgány | ||
1 | úplná ztráta obou očí | 100% |
2 | úplná ztráta jednoho oka | 50 % |
3 | ztráta čočky na jednom oku, která nezpůsobila slepotu | 15 % |
4 | ztráta čočky na obou očích, která nezpůsobila slepotu | 30 % |
5 | snížení zrakové ostrosti či ztráta zraku jednoho oka – hodnocení dle pomocné tabulky (příloha č. 3) | viz přílohu č. 3 |
6 | snížení zrakové ostrosti či ztráta zraku obou očí – hodnocení dle pomocné tabulky (příloha č. 3) | viz přílohu č. 3 |
7 | úplná ztráta sluchu obou uší | 60 % |
8 | úplná ztráta sluchu jednoho ucha | 15 % |
9 | traumatické poškození sluchu jednoho ucha (na základě audiometrického vyšetření) | 1–10 % |
10 | traumatické poškození sluchu obou uší (na základě audiometrického vyšetření) | 11–20 % |
11 | úplná ztráta jednoho celého boltce | 10 % |
12 | úplná ztráta obou celých boltců | 15 % |
13 | deformace nosní přepážky s funkčně významnou poruchou nosní průchodnosti | 2% |
14 | úplná ztráta celého nosu | 20% |
15 | chronický atrofický zánět sliznice nosní po poleptání nebo po popálení | do 10 % |
16 | částečné odstranění dolní čelisti nebo poloviny čelistní kosti | 40% |
17 | trvalé následky po jednoduché zlomenině spodiny lebeční | 1% |
18 | trvalé následky po komplikované zlomenině spodiny lebeční | 10% |
19 | úplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 2 cm2 | 5% |
20 | úplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 10 cm2 | 15% |
21 | úplný defekt v klenbě lební v rozsahu nad 10 cm2 | 20% |
22 | úplná traumatická porucha lícního a trojklaného nervu po ukončení léčby | 10% |
23 | poškození tváře (po ukončení léčby) – podélné keloidní jizvy od 2 cm do 4 cm | 1% |
24 | poškození tváře (po ukončení léčby) – podélné keloidní jizvy nad 4 cm | 3% |
25 | poškození tváře (po ukončení léčby) – podélné jizvy nad 5 cm | 2% |
26 | omezení hybnosti sanice s možností oddálení čelistí do 1 cm | 5% |
27 | úplná nehybnost sanice | 25% |
28 | ztráta více než poloviny jazyka | 10% |
29 | ztráta celého jazyka | 40% |
30 | ztráta jednoho zubu (více než poloviny) | 1% | |
31 | ztráta každého dalšího zubu (více než poloviny) | 1% | |
32 | ztráta více než 5 zubů (ztráta 6 a každého dalšího zubu) | 2% | |
33 | ztráta vitality | neplní se | |
34 | ztráta, nalomení, poškození mléčného zubu a umělého chrupu | neplní se | |
35 | vážné neurologické mozkové poruchy po těžkém poranění hlavy lehkého stupně | 20% | |
36 | vážné neurologické mozkové poruchy po těžkém poranění hlavy středního stupně | 50% | |
37 | vážné neurologické mozkové poruchy po těžkém poranění hlavy těžkého stupně | 100% | |
Krk | |||
38 | stav po úrazu průdušnice nebo hrtanu s trvale zavedenou kanylou | 50% | |
39 | ztráta hlasu (afonie) | 25% | |
40 | ztráta mluvy následkem poškození ústrojí mluvy | 30% | |
Úrazy hrudníku, plic, srdce nebo jícnu | |||
41 | následky poranění plic a hrudníku podle stupně porušení funkce a rozsahu – jednostranné | 20–40% | |
42 | následky poranění plic a hrudníku podle stupně porušení funkce a rozsahu – oboustranné | 40–80% | |
43 | poruchy srdeční a cévní, klinicky ověřené, podle stupně porušení funkce | 20–80% | |
44 | píštěl jícnu | 30% | |
45 | poúrazové zúžení jícnu lehkého stupně | 10% | |
46 | poúrazové zúžení jícnu středního až těžkého stupně | 30–60% | |
Břicho a trávicí orgány | |||
47 | porušení funkce trávicích orgánů podle stupně poruchy funkce | 20–80% | |
48 | ztráta sleziny | 20% | |
49 | sterkorální píštěl podle sídla a rozsahu reakce v okolí | 30–60% | |
50 | poúrazové zúžení konečníku podle rozsahu | 10–40% | |
Močové a pohlavní orgány | |||
51 | ztráta jedné ledviny | 25% | |
52 | ztráta obou ledvin | 75% | |
53 | píštěl močového měchýře nebo močové trubice | 50% | |
54 | ztráta jedné pohlavní žlázy | 20% | |
55 | ztráta obou pohlavních žláz | 50% | |
56 | ztráta nebo závažné deformity zevních pohlavních orgánů včetně prsů u žen | 10–50% | |
Páteř a mícha | |||
57 | omezení hybnosti páteře lehkého stupně | 5–10% | |
58 | omezení hybnosti páteře středního stupně | 11–25% | |
59 | omezení hybnosti páteře těžkého stupně | 26–55% | |
(nelze současně hodnotit podle položek 60–62) | |||
60 | poúrazové poškození míchy, míšních plen a kořenů s trvalými objektivními příznaky porušené funkce – lehkého stupně | 10–25% | |
61 | poúrazové poškození míchy, míšních plen a kořenů s trvalými objektivními příznaky porušené funkce – středního stupně | 26–40% | |
62 | poúrazové poškození míchy, míšních plen a kořenů s trvalými objektivními příznaky porušené funkce – těžkého stupně | 41–100% | |
(nelze současně hodnotit podle položek 57–59) | |||
Pánev | |||
63 | porušení souvislosti pánevního prstence pouze s poruchou statiky páteře a funkce dolních končetin | 15–65% | |
Horní končetiny | |||
Hodnota ze sloupce „Domin.“ se použije, pokud dojde k trvalým následkům na dominantní horní končetině, tzn. u praváka na pravé, u leváka na levé. Hodnota ze sloupce „Nedomin.“ se použije v případě trvalých následků na nedominantní horní končetině. | Domin. | Nedomin. | |
64 | ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti mezi loketním a ramenním kloubem | 70% | 60% |
65 | úplná ztuhlost ramenního kloubu v nepříznivém postavení (úplná abdukce, addukce nebo postavení jim blízká) | 35% | 30% |
66 | úplná ztuhlost ramenního kloubu v příznivém postavení (abdukce 50°, předpažení 45°, vnitřní rotace 20°) | 30% | 25% |
67 | omezení hybnosti ramenního kloubu lehkého stupně | 1–5% | 1–3% |
68 | omezení hybnosti ramenního kloubu středního stupně (vzpažení předpažením do 135°) | 10% | 8% |
69 | omezení hybnosti ramenního kloubu těžkého stupně (vzpažení předpažením do 90°) | 18% | 15% |
70 | pakloub kosti pažní | 40% | 35% |
71 | chronický zánět kostní dřeně jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu | 30% | 25% |
72 | endoprotéza ramenního kloubu | 30% | 35% |
73 | nenapravitelné vykloubení sternoklavikulární kromě případné poruchy funkce | 5% | 3% |
74 | nenapravitelné vykloubení akromioklavikulární kromě případné poruchy funkce ramenního kloubu | 6% | 5% |
75 | trvalé následky po přetržení dlouhé hlavy dvouhlavého svalu při neporušené funkci ramenního a loketního kloubu | 3% | 2% |
76 | úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká) | 30% | 25% |
77 | úplná ztuhlost loketního kloubu v příznivém postavení nebo v postavení jemu blízkých (ohnutí v úhlu do 90°) | 20% | 16% |
78 | omezení pohyblivosti loketního kloubu | 1–18% | 1–15% |
ÚRAZ
79 | úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v nepříznivém postavení nebo v postaveních jemu blízkých (v maximální pronaci nebo supinaci – v krajním odvrácení nebo přivrácení) | 20% | 16% |
80 | úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v příznivém postavení (střední postavení nebo lehká pronace) | 20% | 16% |
81 | pakloub obou kostí předloktí | 40% | 30% |
82 | pakloub kosti vřetenní | 30% | 25% |
83 | pakloub kosti loketní | 20% | 15% |
84 | chronický zánět kostní dřeně kostí předloktí (jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu) | 25% | 20% |
85 | viklavý kloub loketní | 20% | 15% |
86 | totální protéza lokte po úrazu | 30% | 30% |
87 | ztráta předloktí při zachovalém loketním kloubu | 60% | 50% |
88 | ztráta ruky v zápěstí | 55% | 45% |
89 | ztráta všech prstů ruky | 50% | 42% |
90 | ztráta prstů ruky mimo palec | 45% | 38% |
91 | úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení nebo postaveních jemu blízkých (úplné dlaňové nebo hřbetní ohnutí ruky) | 30% | 25% |
92 | úplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení | 20% | 15% |
93 | pakloub člunkové kosti | 15% | 13% |
94 | omezení pohyblivosti zápěstí | 1–20% | 1–15% |
95 | ztráta koncového článku palce | 9% | 7% |
96 | ztráta palce se záprstní kostí | 25% | 21% |
97 | ztráta obou článků palce | 20% | 15% |
98 | úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (krajní ohnutí) | 8% | 7% |
99 | úplná ztuhlost základního kloubu palce | 6% | 5% |
100 | úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce podle stupně | 1–9% | 1–7% |
101 | úplná ztuhlost všech kloubů palce v nepříznivém postavení | 25% | 20% |
102 | porucha úchopové funkce palce při omezení mezičlánkového kloubu | 1–6% | 1–5% |
103 | porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního kloubu | 1–8% | 1–7% |
104 | porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometakarpálního kloubu | 1–9% | 1–7% |
105 | ztráta koncového článku ukazováku nebo části tohoto článku | 1–5% | 1–4% |
106 | ztráta obou článků ukazováku | 8% | 6% |
107 | ztráta všech tří článků ukazováku | 12% | 10% |
108 | úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v krajním natažení | 12% | 10% |
109 | úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v krajním ohnutí | 15% | 12% |
110 | porucha úchopové funkce ukazováku – do úplného sevření do dlaně chybí 1 až 2 cm | 4% | 3% |
111 | porucha úchopové funkce ukazováku – do úplného sevření do dlaně chybí 2 až 3 cm | 6% | 4% |
112 | porucha úchopové funkce ukazováku – do úplného sevření do dlaně chybí 3 až 4 cm | 8% | 6% |
113 | porucha úchopové funkce ukazováku – do úplného sevření do dlaně chybí přes 4 cm | 10% | 8% |
114 | nemožnost úplného natažení základního kloubu ukazováku s poruchou abdukce | 3% | 2% |
115 | ztráta celého prstu (prostředníku, prsteníku, malíku) s příslušnou kostí záprstní | 9% | 7% |
116 | ztráta všech tří článků prstu (prostředníku, prsteníku, malíku) nebo dvou článků se ztuhlostí základního kloubu | 8% | 6% |
117 | ztráta koncového článku prstu (prostředníku, prsteníku, malíku) | 3% | 2% |
118 | úplná ztuhlost všech tří kloubů prstu (prostředníku, prsteníku, malíku) v krajním natažení nebo ohnutí (v postavení bránícím funkci sousedních prstů) | 9% | 7% |
119 | poruchy úchopové funkce prstu (prostředníku, prsteníku, malíku) – do úplného sevření do dlaně chybí 1 až 2 cm | 2% | 1% |
120 | poruchy úchopové funkce prstu (prostředníku, prsteníku, malíku) – do úplného sevření do dlaně chybí 2 až 3 cm | 3% | 2% |
121 | poruchy úchopové funkce prstu (prostředníku, prsteníku, malíku) – do úplného sevření do dlaně chybí 3 až 4 cm | 5% | 4% |
122 | poruchy úchopové funkce prstu (prostředníku, prsteníku, malíku) – do úplného sevření do dlaně chybí přes 4 cm | 8% | 6% |
123 | nemožnost úplného natažení jednoho z mezičlánkových kloubů | 1% | 1% |
124 | větší ztráta měkkých částí apexu prstu se současnou deformací nehtu palce nebo ukazováku | 2% | 1% |
Traumatické poruchy nervů horní končetiny (potvrzené EMG vyšetřením) | |||
(v hodnocení jsou již zahrnuty případné poruchy vasomotorické a trofické) | |||
125 | traumatická porucha nervu axilárního | 1–30% | 1–25% |
126 | traumatická porucha kmene nervu vřetenního s postižením všech inervovaných svalů | 1–45% | 1–37% |
127 | traumatická porucha kmene nervu vřetenního se zachováním funkce trojhlavého svalu | 1–35% | 1–27% |
128 | obrna distální části vřetenního nervu s poruchou funkce palcových svalů | 1–15% | 1–12% |
129 | traumatická porucha nervu muskulokutanního | 1–30% | 1–20% |
130 | traumatická porucha distálního kmene loketního nervu s postižením všech inervovaných svalů | 1–40% | 1–33% |
131 | traumatická porucha distální části loketního nervu se zachováním funkce ulnárního ohýbače karpu a části hlubokého ohýbače prstů | 1–30% | 1–25% |
132 | traumatická porucha středního nervu s postižením všech inervovaných svalů | 1–30% | 1–25% |
133 | traumatická porucha všech tří nervů (popřípadě celé pleteně pažní) | 1–60% | 1–50% |
Dolní končetiny | |||
134 | ztráta jedné dolní končetiny v kyčelním kloubu | 60% |
ÚRAZ
135 | ztráta jedné dolní končetiny v oblasti mezi kyčelním a kolenním kloubem | 60% |
136 | pakloub stehenní kosti nebo nekróza hlavice | 40% |
137 | endoprotéza kyčelního kloubu bez hodnocení omezení hybnosti kloubu | 30% |
138 | chronický zánět kostní dřeně kosti stehenní (jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu) | 1–25% |
139 | zkrácení jedné dolní končetiny – o 2 až 4 cm | 5% |
140 | zkrácení jedné dolní končetiny – o 4 až 6 cm | 15% |
141 | zkrácení jedné dolní končetiny – o více než 6 cm | 25% |
142 | poúrazové deformity kosti stehenní (zlomeniny zhojené s úchylkou osovou nebo rotační) – za každých celých 5° úchylky | 5% |
(úchylky přes 45° se hodnotí jako ztráta končetiny; při hodnocení osové úchylky nelze současně hodnotit zkrácení končetiny; úchylky se hodnotí teprve tehdy, když přesahují 5°) | ||
143 | úplná ztuhlost kyčelního kloubu v nepříznivém postavení (úplné přitažení nebo odtažení, natažení nebo ohnutí a postavení těmto blízká) | 40% |
144 | úplná ztuhlost kyčelního kloubu v příznivém postavení (lehké odtažení a základní postavení nebo nepatrné ohnutí) | 30% |
145 | omezení pohyblivosti kyčelního kloubu – lehkého stupně | 1–10% |
146 | omezení pohyblivosti kyčelního kloubu – středního stupně | 11–20% |
147 | omezení pohyblivosti kyčelního kloubu – těžkého stupně | 21–30% |
148 | úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení – úplné natažení nebo ohnutí nad úhel 20° | 30% |
149 | úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení – úplné natažení nebo ohnutí nad úhel 30° | 45% |
150 | úplná ztuhlost kolena v příznivém postavení | 1–25% |
151 | endoprotéza v oblasti kolenního kloubu bez hodnocení omezení hybnosti kloubu | 15% |
152 | omezení hybnosti kolenního kloubu – lehkého stupně | 1–8% |
153 | omezení hybnosti kolenního kloubu – středního stupně | 9–12% |
154 | omezení hybnosti kolenního kloubu – těžkého stupně | 13–25% |
155 | viklavost kolenního kloubu – v důsledku nedostatečnosti postranního vazu | 1–5% |
156 | viklavost kolenního kloubu – v důsledku nedostatečnosti předního zkříženého vazu | 6–15% |
157 | viklavost kolenního kloubu – v důsledku nedostatečnosti předního i zadního zkříženého vazu | 16–25% |
158 | trvalé následky po operativním vynětí nejméně 1/3 menisku s poruchou funkce kolenního kloubu | 1–5% |
159 | trvalé následky po operativním vynětí nejméně 1/3 menisku u obou menisků | 1–10% |
160 | ztráta dolní končetiny v bérci se ztuhlým kolenním kloubem | 50% |
161 | ztráta dolní končetiny v bérci se zachováním kolenního kloubu | 40% |
162 | pakloub kosti holenní nebo obou kostí bérce | 40% |
163 | chronický zánět kostní dřeně kostí bérce (jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu) | 1–22% |
164 | poúrazové deformity bérce vzniklé zhojením zlomeniny v osové nebo rotační úchylce (úchylky musí být prokázány rtg. vyšetřením) – za každých 5° úchylky | 5% |
(úchylky přes 45° se hodnotí jako ztráta bérce; při hodnocení osové úchylky nelze současně hodnotit zkrácení končetiny; úchylky se hodnotí teprve tehdy, když přesahují 5°) | ||
165 | ztráta nohy v hlezenném kloubu nebo pod ním | 40% |
166 | ztráta chodidla v Chopartově kloubu s artrodézou hlezna | 30% |
167 | ztráta chodidla v Chopartově kloubu s pahýlem v plantární flexi | 40% |
168 | ztráta chodidla v Lisfrancově kloubu nebo pod ním | 25% |
169 | úplná ztuhlost hlezenního kloubu v nepříznivém postavení (dorsální flexe nebo větší stupeň plantární flexe nad 20°) | 30% |
170 | úplná ztuhlost hlezenního kloubu v pravoúhlém postavení | 20% |
171 | úplná ztuhlost hlezenního kloubu v příznivém postavení (ohnutí plosky kolem 5°) | 1–20% |
172 | omezení pohyblivosti hlezenního kloubu – lehkého stupně | 1–5% |
173 | omezení pohyblivosti hlezenního kloubu – středního stupně | 6–10% |
174 | omezení pohyblivosti hlezenního kloubu – těžkého stupně | 11–20% |
175 | úplná ztráta pronace a supinace hlezenního kloubu (izolovaná) | 15% |
176 | omezení pronace a supinace hlezenního kloubu (izolované) | 1–12% |
177 | viklavost hlezenního kloubu v důsledku nedostatečnosti předního nebo zadního vazu | 1–15% |
178 | vbočená nebo vybočená noha následkem úrazu a jiné poúrazové deformity v oblasti hlezna a nohy | 1–25% |
179 | chronický zánět kostní dřeně v oblasti tarzu a metatarzu a kosti patní (jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu) | 1–15% |
180 | stav po operaci Achillovy šlachy pro posttraumatickou rupturu | 1–3% |
181 | ztráta všech prstů nohy | 15% |
182 | ztráta obou článků palce nohy | 10% |
183 | ztráta koncového článku palce nohy | 3% |
184 | ztráta jiného prstu nohy (včetně malíku) – za každý prst | 2% |
185 | úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce nohy | 3% |
186 | úplná ztuhlost základního kloubu palce nohy | 7% |
187 | úplná ztuhlost obou kloubů palce nohy | 9% |
188 | poúrazové oběhové a trofické poruchy na jedné dolní končetině | 1–15% |
189 | poúrazové oběhové a trofické poruchy na obou dolních končetinách | 1–30% |
190 | poúrazové atrofie svalstva končetin při neomezeném rozsahu pohybu v kloubu na stehně | 1–5% |
191 | poúrazové atrofie svalstva končetin při neomezeném rozsahu pohybu v kloubu na bérci | 1–3% |
ÚRAZ
192 | traumatická porucha nervu sedacího | 1–50% |
193 | traumatická porucha nervu stehenního | 1–30% |
194 | traumatická porucha nervu obturatorii | 1–20% |
195 | traumatická porucha kmene nervu holenního s postižením všech inervovaných svalů | 1–35% |
196 | traumatická porucha distální části nervu holenního s postižením funkce prstů | 1–5% |
197 | traumatická porucha kmene nervu lýtkového s postižením všech inervovaných svalů | 1–30% |
198 | traumatická porucha hluboké větve nervu lýtkového | 1–20% |
199 | traumatická porucha povrchní větve nervu lýtkového | 1–10% |
V hodnocení poruch nervů jsou již zahrnuty případné poruchy vasomotorické a trofické. | ||
Jiné úrazy | ||
Jizvy a deformity neuvedené v této tabulce, které nezanechají funkční poškození, nejsou v tomto připojištění trvalým následkem úrazu. | ||
Poúrazové pigmentační změny nejsou v tomto připojištění trvalým následkem úrazu. |
ÚRAZ
Příloha č. 3: Tabulka – stupeň poškození při snížené zrakové ostrosti (doplnění pro diag. č. 5 a 6)
Vizus | 6/6 | 6/9 | 6/12 | 6/15 | 6/18 | 6/24 | 6/36 | 6/60 | 3/60 |
6/6 | 0 % | 2 % | 4 % | 6 % | 9 % | 12 % | 15 % | 18 % | 25 % |
6/9 | 2 % | 4 % | 6 % | 9 % | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 28 % |
6/12 | 4 % | 6 % | 9 % | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 31 % |
6/15 | 6 % | 9 % | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 35 % |
6/18 | 9 % | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 39 % |
6/24 | 12 % | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 38 % | 44 % |
6/36 | 15 % | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 38 % | 43 % | 49 % |
6/60 | 18 % | 21 % | 25 % | 29 % | 33 % | 38 % | 43 % | 49 % | 55 % |
3/60 | 25 % | 28 % | 31 % | 35 % | 39 % | 44 % | 49 % | 55 % | 65 % |
Životní pojištění NN Blue
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění denního odškodného při úrazu (tarif 5092)
Připojištění denního odškodného při úrazu PLUS
(tarif 5094)
Úvodní ustanovení
Pro tato připojištění platí příslušná ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen
„ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedená v těchto ZPP jsou úrazovým pojištěním.
Článek 1 Výklad pojmů
Pro tyto ZPP se vymezují následující pojmy:
Úraz: úraz dle definice ve Všeobecných pojistných podmínkách pro pojištění osob. Čistý měsíční příjem: dle povahy výdělečné činnosti se čistým měsíčním příjmem rozumí:
a) u zaměstnance – příjmy ze závislé činnosti a funkční požitky podle zákona o daních z příjmů, v platném znění, které připadají průměrně na jeden měsíc příslušného kalendářního čtvrtletí; čistý měsíční příjem pojištěného se dokládá potvrzením plátce mzdy o výši jeho čistého příjmu za poslední kalendářní čtvrt- letí předcházející dni počátku pojistné události,
b) u OSVČ – příjmy z podnikání a jiné samostatné činnosti podle zákona o daních z příjmů, v platném znění, které připadají průměrně na jeden měsíc příslušné- ho zdaňovacího období; čistý příjem pojištěného se dokládá úředně ověřenou kopií jeho přiznání k dani z příjmů fyzických osob za zdaňovací období předchá- zející dni počátku pojistné události.
Pro účely posouzení úrazu uvedeného v oceňovacích tabulkách (Příloha č. 1 a 2) se vymezují následující pojmy:
Rána chirurgicky ošetřená znamená odborným lékařem provedená revize, exscize, stehy (sutura) rány – tj. ošetření odborným lékařem chirurgického oboru, vynětí roz- hmožděné tkáně (je-li důvod).
Pohmoždění těžšího stupně:
Pod pojmem „těžší stupeň“ je chápáno pohmoždění, které vykazuje příznaky nejmé- ně ve formě hematomu nebo nebo které je léčeno pevnou fixací (dlaha, sádra; nikoli však např. obinadlo).
ÚRAZ
Zobrazovací metodou se rozumí diagnostická zobrazovací metoda jakou je rentgeno- vé vyšetření (RTG), ultrazvukové vyšetření (sonografie), magnetická rezonance (MR, MRI), počítačová tomografie (CT), elektromyografie (EMG), elektroencefalografie (EEG), elektrokardiografie (EKG), artroskopie (ASK) apod.
Článek 2
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. Pojistnou událostí v připojištění denního odškodného při úrazu je úraz ve smyslu všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob, ke kterému došlo v době trvání připojištění a jehož doba nezbytného léčení tělesného poškození násled- kem tohoto úrazu doložená lékařským potvrzením přesáhne 21 dní.
2. Pojistnou událostí v připojištění denního odškodného při úrazu PLUS je úraz ve smyslu všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob, ke kterému do- šlo v době trvání připojištění, jehož doba nezbytného léčení tělesného poškození následkem tohoto úrazu doložená lékařským potvrzením dosáhla nejméně 7 dní, a který je uveden v Oceňovací tabulce pro denní odškodné při úrazu PLUS (viz přílohu č. 1).
3. Pojistnou událostí podle čl. 2 odst. 1 a 2 připojištění nezaniká.
4. Pojistitel poskytuje v případě pojistné události dle čl. 2. odst. 1 jednorázově denní odškodné ve výši platné k datu vzniku pojistné události za počet dní uvedených v Oceňovací tabulce pro denní odškodné při úrazu (viz přílohu č. 2). Oceňovací tabulka pro denní odškodné při úrazu stanovuje počet dnů za jednotlivé diagnó- zy. Současně určuje i diagnózy, za které pojistitel pojistné plnění neposkytuje.
5. Není-li tělesné postižení vzniklé pojistnou událostí dle čl. 2 odst. 1 obsaženo v Oce- ňovací tabulce pro denní odškodné při úrazu, je pojistitel oprávněn určit výši po- jistného plnění sám nebo v součinnosti s lékařem, kterého určí. Ke stanovení výše pojistného plnění použije analogicky tělesné poškození uvedené v Oceňovací ta- bulce pro denní odškodné při úrazu, které je mu svou povahou nejbližší.
6. Pojistitel poskytuje pojistné plnění dle čl. 2. odst. 4 bezprostředně po nahlášení pojistné události a ukončení likvidačního šetření, pokud se diagnóza stanovená lékařem shoduje s diagnózou uvedenou v oceňovacích tabulkách. V ostatních případech poskytuje pojistitel plnění až po ukončení léčení a ukončení šetření. V případě, že pojistitel poskytl po nahlášení pojistné události a ukončení šetření pojistné plnění za diagnózu uvedenou v oceňovací tabulce a v průběhu léčení úrazu došlo ke změně diagnózy na diagnózu s vyšším počtem dnů léčení podle oceňovací tabulky (viz přílohu 2), vyplatí pojišťovna na žádost oprávněné osoby doplatek pojistného plnění odpovídající rozdílu počtu dnů z konečné diagnózy po odečtení již proplacených dnů nezbytného léčení podle původní diagnózy.
7. Pojistitel poskytuje v případě pojistné události dle čl 2. odst. 2 jednorázově denní odškodné ve výši platné k datu vzniku pojistné události za počet dní uvedených v Oceňovací tabulce pro denní odškodné při úrazu PLUS.
8. Není-li tělesné postižení vzniklé pojistnou událostí dle čl. 2 odst. 2 obsaženo v Oceňovací tabulce pro denní odškodné při úrazu PLUS, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
9. Po překročení lhůt, uvedených v bodu 1 a 2 tohoto článku a splnění ostatních podmínek daných těmito zvláštními pojistnými podmínkami poskytuje pojistitel plnění od 1. dne léčení úrazu.
10. Výplata denního odškodného je časově omezena na 365 dní pro každou pojist- nou událost dle čl. 2 odst. 1 a v případě pojistné události dle čl. 2 odst. 2 na 3 týdny. Pro účely tohoto ustanovení se jednotlivé doby nezbytného léčení způso- bené stejným úrazem sčítají, pokud přestávka mezi nimi nepřesahuje 6 měsíců, a považují se tak za jednu pojistnou událost.
11. Pokud došlo k více tělesným poškozením vzniklým jedním úrazem, považují se za jednu pojistnou událost a pojistitel plní za dobu nejdelšího nezbytného léče- ní podle platné oceňovací tabulky. Výplata pojistného plnění se poskytuje buď z oceňovací tabulky uvedené v příloze č. 1, anebo z oceňovací tabulky v příloze č.
2. Výplata z obou oceňovacích tabulek za poškození vzniklé jedním úrazem není možná.
12. Utrpí-li pojištěný další úraz v době nezbytného léčení tělesného poškození ná- sledkem úrazu, za který je pojistitel povinen vyplatit denní odškodné, stanoví se počet dní, za které pojistitel nejvýše plní, jako součet počtu dní uvedených v Oceňovací tabulce pro denní odškodné při úrazu, resp. v Oceňovací tabulce pro denní odškodné při úrazu PLUS pro obě tělesná poškození. Doba, po kterou se doby léčení obou úrazů překrývají, se započítává pouze jednou.
Článek 3
Limit pojistného plnění
1. Výše sjednané pojistné částky pro připojištění denního odškodného při úrazu a připojištění denního odškodného při úrazu PLUS, pro každé připojištění zvlášť, nesmí přesáhnout Maximální denní dávku uvedenou v příloze č. 3 těchto po- jistných podmínek. V opačném případě je pojistitel oprávněn výši pojistného plnění přiměřeně snížit dle skutečných poměrů. Výše Maximální denní dávky je závislá na čistém měsíčním příjmu pojištěného.
2. Výše sjednané pojistné částky pro připojištění denního odškodného při úra- zu a připojištění denního odškodného při úrazu PLUS, pro každé připojištění zvlášť, nesmí přesáhnout 500 Kč, je-li pojištěná osoba registrovaným sportov- cem vymezeným v Obchodních podmínkách pojistitele, a to v případě takové sportovní činnosti, za niž pojistitel uplatňuje přirážku k pojistnému (rizikovou přirážku).
Článek 4
Pojistné za krytá rizika a pojistná doba
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného je určena způsobem uvedeným v obchodních podmínkách pojistitele.
3. Připojištění se sjednává na pojistnou dobu jeden rok, nejdéle však do dne nej- bližšího následujícího výročí hlavního pojištění. Uplynutím pojistné doby pojiš- tění nezaniká a pojistná doba se prodlužuje o další rok, pokud pojistník nebo pojistitel neoznámí druhé straně, že na prodloužení pojistné doby nemá zájem. Oznámení podle předchozí věty musí být doručeno druhé straně nejméně 6 týdnů před uplynutím sjednané pojistné doby. Prodlužování způsobem popsa- ným v tomto odstavci proběhne naposledy ve výročí v kalendářním roce, jenž předchází kalendářnímu roku, ve kterém pojištěný dosáhne koncového věku uvedeného v pojistné smlouvě pro dané připojištění, resp. ve výročí, které předchází počtu let trvání daného připojištění uvedeného v pojistné smlouvě.
Článek 5
Zánik připojištění
1. Připojištění zanikne také datem zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění denního odškodného při úrazu PLUS zanikne také datem zániku připojištění denního odškodného při úrazu.
3. Připojištění denního odškodného při úrazu zanikne také vyplacením pojistného plnění za dobu 365 dní z jedné pojistné události.
Článek 6
Závěrečné ustanovení
Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
ÚRAZ
Příloha č. 1: Oceňovací tabulka pro připojištění denního odškodného při úrazu PLUS (tarify 5094 a 5194)
Úrazy hlavy: | ||
1 | Pohmoždění hlavy bez otřesu mozku diagnostikované odborným lékařem nebo pohmoždění oka těžšího stupně | 7 |
2 | Podvrtnutí nebo částečné či neúplné vykloubení čelistního kloubu | 14 |
3 | Zlomenina přepážky a kostí nosních bez posunu - neúplná | 7 |
4 | Zlomenina přepážky a kostí nosních bez posunu | 14 |
5 | Zlomenina přepážky a kostí nosních s posunem | 21 |
6 | Vymknutí dolní čelisti (i oboustranné) | 21 |
Úrazy oka: | ||
7 | Pohmoždění oka ošetřené odborným lékařem | 7 |
8 | Tržná nebo řezná rána víčka chirurgicky ošetřená | 14 |
9 | Tržná nebo řezná rána víčka přerušující slzné cesty | 21 |
10 | Perforující poranění spojivky v přechodné řase s krvácením (bez poranění bělimy) | 14 |
11 | Rána spojivky chirurgicky ošetřená | 14 |
12 | Povrchní oděrka nebo hluboká rána rohovky bez proděravění a bez komplikací | 21 |
13 | Rána pronikající do očnice bez komplikací | 21 |
14 | Popálení nebo poleptání rohovkového epitelu | 14 |
15 | Poleptání nebo popálení spojivky I. nebo II. stupně | 21 |
16 | Zlomení nosních kůstek přerušující slzné cesty léčené konzervativně | 21 |
17 | Otřes sítnice | 14 |
Úrazy ucha: | ||
18 | Pohmoždění boltce s krevním výronem | 7 |
19 | Poranění bubínku bez zlomení lebních kostí a druhotné infekce | 14 |
Úrazy krku: | ||
20 | Poškození hlasivek následkem nadýchání se dráždivých par nebo následkem úrazu | 14 |
Úrazy hrudníku a břicha: | ||
21 | Pohmoždění stěny břišní těžšího stupně | 14 |
22 | Pohmoždění hrudníku těžšího stupně a/nebo infrakce žebra či žeber | 14 |
Úrazy páteře: | ||
23 | Pohmoždění páteře krční, hrudní, bederní, sakrální a kostrče těžšího stupně | 21 |
24 | Podvrtnutí krční, hrudní, bederní nebo sakrální páteře | 21 |
Úrazy pánve: | ||
25 | Pohmoždění pánve těžšího stupně | 14 |
Úrazy horní končetiny: | ||
26 | Pohmoždění končetiny nebo jejích částí těžšího stupně a natažení svalů těžšího stupně vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 8 |
27 | Neúplné přerušení šlach natahovačů nebo ohýbačů na prstu nebo na ruce u jednoho prstu | 21 |
28 | Podvrtnutí nebo částečné či neúplné vykloubení kloubů mezi klíčkem a lopatkou, klíčkem a hrudní kostí, ramenního, loketního, zápěstí a prstů vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 14 |
29 | Vymknutí kloubu mezi klíčkem a kostí hrudní léčené konzervativně | 21 |
30 | Vymknutí kloubu mezi klíčkem a lopatkou léčené konzervativně | 21 |
31 | Zlomenina klíčku neúplná | 21 |
32 | Zlomenina jedné kosti záprstní neúplná | 21 |
33 | Neúplná zlomenina jiné kosti zápěstí (kromě kosti člunkové) | 21 |
34 | Zlomenina jednoho článku, nehtového výběžku, jednoho prstu neúplná nebo úplná bez posunutí úlomků | 21 |
Úrazy dolní končetiny: | ||
35 | Pohmoždění končetiny nebo jejích částí těžšího stupně a natažení svalů těžšího stupně vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 8 |
36 | Podvrtnutí kloubu prstů vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 8 |
37 | Vymknutí základních nebo mezičlánkových kloubů prstů nohy | 14 |
38 | Zlomenina kosti lýtkové (bez postižení hlezenního kloubu) neúplná | 21 |
39 | Zlomenina jednoho článku jiného prstu než palce neúplná nebo úplná bez posunutí úlomků nebo odlomení části článku palce | 21 |
40 | Podvrtnutí kyčelního nebo kolenního kloubu bez léčby pevnou fixací (sádra, ortéza) vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 14 |
41 | Podvrtnutí hlezenního, Chopartova nebo Listfrancova kloubu bez léčby pevnou fixací (ortéza, sádra) vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 14 |
Úrazy nervového systému: | ||
42 | Otřes mozku lehkého stupně (prvního) s nutností hospitalizace ověřené neurologickým nebo chirurgickým ošetřením | 21 |
Ostatní druhy poranění: | ||
43 | Rána chirurgicky ošetřená nekomplikovaná (i ztráta nehtové ploténky), zhojená primárně | 7 |
44 | Rána ošetřená šitím (suturou) nekomplikovaná, zhojená primárně | 10 |
45 | Rána chirurgicky ošetřená nebo rána ošetřená šitím s komplikacemi a sekundárním hojením, nebo plošná abrase měkkých částí prstu | 21 |
46 | Cizí tělísko chirurgicky odstraněné nebo neodstraněné s nekomplikovanou léčbou (nutnou podmínkou je chirurgická léčba) | 10 |
47 | Cizí tělísko chirurgicky odstraněné nebo neodstraněné s komplikovanou léčbou (nutnou podmínkou je chirurgická léčba) | 21 |
48 | Otrava plyny a parami, celkové účinky záření a chemických jedů – lehký stupeň | 14 |
49 | Uštknutí jedovatým hadem | 21 |
Celkové účinky zasažení elektrickým proudem: | ||
50 | Poranění elektrickým proudem podle celkového postižení lehké | 14 |
Popálení, poleptání, omrzliny: | ||
51 | Druhého stupně s nutností chirurgické léčby v rozsahu do 2 % povrchu těla (kromě postižení UV zářením) | 10 |
52 | Prvního stupně nad 2 % povrchu těla (kromě postižení UV zářením) | 10 |
53 | Druhého stupně s nutností chirurgické léčby v rozsahu od 2 % do 3 % povrchu těla (kromě postižení UV zářením) | 14 |
54 | Třetího nebo druhého hlubokého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu do 5 cm2 | 21 |
Traumatický šok (jen hospitalizované případy) a jiné: | ||
55 | Lehký traumatický šok | 21 |
56 | Natržení, přetržení Achillovy šlachy za přítomnosti degenerativních změn, bez nichž by daný úraz nezpůsobil natržení či přerušení této šlachy | 21 |
Pod pojmem „těžší stupeň“ je chápáno poranění, které vykazuje příznaky nejméně ve formě hematomu nebo které je léčeno pevnou fixací (dlaha, sádra; nikoli však např. obinadlo). Léčby musí probíhat vždy u odborného lékaře s výjimkou diagnózy 44.
ÚRAZ
Příloha č. 2: Oceňovací tabulka pro připojištění denního odškodného při úrazu (tarify 5092, 5192)
Úrazy v oblasti hlavy a smyslových orgánů | ||
1 | Pohmoždění obličeje nebo hlavy bez otřesu mozku | neplní se |
2 | Skalpace hlavy s kožním defektem částečná | 28 |
3 | Skalpace hlavy s kožním defektem úplná | 56 |
4 | Podvrtnutí nebo vymknutí čelistního kloubu (i oboustranné) | neplní se |
5 | Zlomenina spodiny lební | 210 |
6 | Zlomenina klenby lební bez vpáčení úlomků | 53 |
7 | Zlomenina klenby lební s vpáčením úlomků | 115 |
8 | Zlomenina kosti čelní, temenní, týlní nebo spánkové bez vpáčení úlomků | 40 |
9 | Zlomenina kosti čelní, temenní, týlní nebo spánkové s vpáčením úlomků | 70 |
10 | Zlomenina okraje očnice | 60 |
11 | Zlomenina přepážky a kostí nosních | neplní se |
12 | Zlomenina kosti lícní | 70 |
13 | Zlomenina dolní nebo horní čelisti bez posunu úlomků | 45 |
14 | Zlomenina dolní nebo horní čelisti s posunem úlomků | 75 |
15 | Zlomenina dásňového výběžku horní nebo dolní čelisti | 35 |
16 | Sdružené zlomeniny Le Fort I. | 84 |
17 | Sdružené zlomeniny Le Fort II. | 112 |
18 | Sdružené zlomeniny Le Fort III. | 212 |
19 | Tržná nebo řezná rána víčka s nebo bez přerušení slzných cest | neplní se |
20 | Zánět slzného váčku prokázané po zranění léčené operativně | 36 |
21 | Poleptání nebo popálení spojivky I. nebo II. stupně | neplní se |
22 | Poleptání nebo popálení spojivky III. stupně | 49 |
23 | Perforující poranění spojivky v přechodné řase s krvácením i bez poranění bělimy | neplní se |
24 | Povrchní oděrka nebo hluboká rána rohovky bez proděravění a bez komplikací | neplní se |
25 | Hluboká rána rohovky bez proděravění komplikovaná šedým zákalem poúrazovým nebo nitroočním zánětem | 56 |
26 | Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním léčená konzervativně bez komplikací | 35 |
27 | Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním léčená konzervativně s komplikací | 56 |
28 | Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním léčená chirurgicky bez komplikací | 50 |
29 | Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním léčená chirurgicky s komplikací | 70 |
30 | Rána pronikající do očnice bez komplikací | neplní se |
31 | Rána pronikající do očnice komplikovaná cizím tělískem nemagnetickým v očnici | 70 |
32 | Rána pronikající do očnice komplikovaná cizím tělískem magnetickým v očnici | 42 |
33 | Pohmoždění oka s krvácením do přední komory bez komplikací | 49 |
34 | Pohmoždění oka s krvácením do přední komory komplikované | 70 |
35 | Pohmoždění oka s natržením duhovky bez komplikací | 35 |
36 | Pohmoždění oka s natržením duhovky s komplikací | 70 |
37 | Částečné vykloubení čočky bez komplikací | 35 |
38 | Částečné vykloubení čočky komplikované, vyžadující chirurgické ošetření | 70 |
39 | Vykloubení čočky bez komplikací | 84 |
40 | Vykloubení čočky komplikované, vyžadující chirurgické ošetření | 105 |
41 | Krvácení do sklivce a sítnice bez komplikací | 112 |
42 | Krvácení do sklivce a sítnice komplikované | 126 |
43 | Otřes sítnice | neplní se |
44 | Rohovkový vřed poúrazový | 63 |
45 | Popálení nebo poleptání rohovkového epitelu | neplní se |
46 | Popálení nebo poleptání rohovkového parenchymu | 175 |
47 | Přímé poranění oka s následným odchlípením sítnice | neplní se |
48 | Úrazové postižení zrakového nervu a chiasmatu | 105 |
49 | Zlomení stěny vedlejší dutiny nosní s podkožním emfysemem | 35 |
50 | Zlomení nosních kůstek přerušující slzné cesty léčené konzervativně | neplní se |
51 | Zlomení nosních kůstek přerušující slzné cesty léčené operativně | 45 |
52 | Poranění oka vyžadující bezprostřední vynětí oka | 49 |
53 | Poranění okohybného aparátu s diplopií | 70 |
54 | Pohmoždění ušního boltce s krevním výronem | neplní se |
55 | Rána ušního boltce s druhotnou aseptickou perichondritidou | 22 |
56 | Poranění bubínku bez zlomení lebních kostí a bez druhotné infekce | neplní se |
57 | Otřes ušního labyrintu | 30 |
58 | Ztráta nebo nutná extrakce jednoho nebo více zubů následkem působení zevního násilí (ne skousnutí) | 28 |
59 | Za poškození nebo ztrátu dočasných (mléčných) a umělých zubů | neplní se |
60 | Uvolnění závěsného vazového aparátu jednoho a více zubů (subluxace, luxace, reimplantace) s nutnou fixační dlahou | 30 |
61 | Zlomení jednoho nebo více kořenů zubů s nutnou fixační dlahou | 42 |
Úrazy krku | ||
62 | Poleptání, proděravění nebo roztržení jícnu | 120 |
63 | Perforující poranění hrtanu nebo průdušnice | 112 |
64 | Zlomenina jazylky nebo chrupavky štítné | 120 |
65 | Poškození hlasivek následkem nadýchání se dráždivých par nebo následkem úrazu | neplní se |
Úrazy hrudníku a břicha | ||
66 | Roztržení plic | 112 |
67 | Poškození srdce úrazem klinicky prokázané | 365 |
68 | Roztržení bránice | 112 |
69 | Pohmoždění stěny hrudní | neplní se |
70 | Zlomenina kosti hrudní bez posunutí úlomků | 35 |
71 | Zlomenina kosti hrudní s posunutím úlomků | 60 |
72 | Zlomenina jednoho žebra až šesti žeber klinicky prokázané | 35 |
73 | Vyražená zlomenina dvou až čtyř žeber | 63 |
74 | Vyražená zlomenina pěti a více žeber | 98 |
75 | Vyražená zlomenina kosti hrudní | 98 |
76 | Poúrazový pneumotorax zavřený | 84 |
77 | Poúrazový pneumotorax otevřený nebo ventilový | 98 |
78 | Poúrazový mediastinální a podkožní emfysem | 98 |
79 | Poúrazové krvácení do hrudníku léčené konzervativně | 63 |
80 | Poúrazové krvácení do hrudníku léčené operativně | 98 |
81 | Pohmoždění stěny břišní | neplní se |
82 | Rána pronikající do dutiny břišní | 35 |
83 | Roztržení jater léčené konzervativně | 63 |
84 | Roztržení jater léčené operativně | 126 |
85 | Roztržení sleziny léčené konzervativně | 63 |
86 | Roztržení sleziny léčené operativně | 126 |
87 | Roztržení slinivky břišní | 126 |
88 | Úrazové proděravění žaludku | 42 |
89 | Úrazové proděravění dvanáctníku | 42 |
90 | Roztržení nebo přetržení tenkého či tlustého střeva bez resekce nebo s resekcí | 56 |
91 | Roztržení okruží (mesenteria) bez resekce | 50 |
92 | Roztržení okruží (mesenteria) s resekcí střeva | 60 |
Úrazy ústrojí urogenitálního | ||
93 | Pohmoždění ledviny s haematurií | 35 |
94 | Pohmoždění zevních pohlavních orgánů těžšího stupně | 35 |
95 | Pohmoždění zevních pohlavních orgánů těžšího stupně s poúrazovým zánětem těchto orgánů | 63 |
96 | Roztržení nebo rozdrcení ledviny s nutnou operací | 84 |
97 | Roztržení močového měchýře | 60 |
98 | Roztržení močové trubice | 60 |
Úrazy páteře | ||
99 | Pohmoždění nebo podvrtnutí krční, hrudní, bederní, sakrální páteře a kostrče | neplní se |
100 | Vymknutí atlantookcipitální bez poškození míchy nebo jejích kořenů | 182 |
101 | Vymknutí krční, hrudní, nebo bederní páteře bez poškození míchy nebo jejích kořenů | 182 |
102 | Vymknutí kostrče bez poškození míchy nebo jejích kořenů | 49 |
103 | Subluxace krční páteře (posun obratlů prokázán RTG) | 140 |
104 | Zlomenina trnového výběžku | 35 |
105 | Zlomenina jednoho příčného výběžku | 49 |
106 | Zlomenina více příčných výběžků | 72 |
107 | Zlomenina kloubního výběžku | 56 |
108 | Zlomenina oblouku obratle | 84 |
109 | Zlomenina zubu čepovce (densepistrophei) | 210 |
110 | Kompresivní zlomenina těla obratle krčního, hrudního nebo bederního se snížením přední části těla do jedné třetiny | 140 |
ÚRAZ
111 | Kompresivní zlomenina těla obratle krčního, hrudního nebo bederního se snížením přední části těla o více jak jednu třetinu | 250 |
112 | Roztříštěná zlomenina těla obratle krčního, hrudního nebo bederního | 280 |
113 | Úrazové poškození meziobratlové ploténky při současné zlomenině těla obratle | 182 |
114 | Poranění meziobratlové ploténky bez současné zlomeniny obratle | neplní se |
Úrazy pánve | ||
115 | Pohmoždění pánve | neplní se |
116 | Podvrtnutí v kloubu křížokyčelním | 35 |
117 | Vymknutí křížokyčelní | 90 |
118 | Odlomení předního trnu nebo hrbolku kosti kyčelní | 49 |
119 | Odlomení hrbolu kosti sedací | 49 |
120 | Jednostranná zlomenina kosti stydké nebo sedací bez posunutí úlomků | 70 |
121 | Jednostranná zlomenina kosti stydké nebo sedací s posunutím úlomků | 112 |
122 | Oboustranná zlomenina kostí stydkých nebo jednostranná s rozestupem spony stydké | 212 |
123 | Zlomenina lopaty kosti kyčelní bez posunutí úlomků | 63 |
124 | Zlomenina lopaty kosti kyčelní s posunutím úlomků | 113 |
125 | Zlomenina kosti křížové | 63 |
126 | Zlomenina kostrče | 49 |
127 | Zlomenina okraje acetabula | 70 |
128 | Zlomenina kosti stydké a kyčelní | 182 |
129 | Zlomenina kosti stydké s luxací křížokyčelní | 182 |
130 | Rozestup spony stydké | 60 |
131 | Zlomenina acetabula s centrální luxací kosti stehenní | 203 |
Úrazy horní končetiny | ||
132 | Pohmoždění končetiny nebo jejích částí a natažení svalů | neplní se |
133 | Neúplné přerušení šlach natahovačů nebo ohýbačů na prstu nebo na ruce u jednoho prstu | neplní se |
134 | Neúplné přerušení šlach natahovačů nebo ohýbačů na prstech nebo na ruce u několika prstů (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) | 49 |
135 | Úplné přerušení šlach ohýbačů nebo natahovačů na prstech nebo na ruce u jednoho prstu (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) | 63 |
136 | Úplné přerušení šlach ohýbačů nebo natahovačů na prstech nebo na ruce u několika prstů (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) | 77 |
137 | Odtržení dorsální aponeurosy prstu (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) | 50 |
138 | Úplné přerušení jedné nebo dvou šlach ohýbačů nebo natahovačů prstu a ruky v zápěstí (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) | 92 |
139 | Úplné přerušení více než dvou šlach ohýbačů nebo natahovačů prstu a ruky v zápěstí (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) | 113 |
140 | Natržení svalu nadhřebenového (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 28 |
141 | Úplné přetržení svalu nadhřebenového nebo jiné škody rotátorové manžety prokázané zobrazovací metodou | 70 |
142 | Přetržení/odtržení/ šlachy dlouhé hlavy dvouhlavého svalu pažního léčeného konzervativně (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) | 42 |
143 | Přetržení/odtržení/ šlachy dlouhé hlavy dvouhlavého svalu pažního léčeného operativně | 70 |
144 | Natržení jiného svalu léčené konzervativně (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 22 |
145 | Natržení jiného svalu léčené operativně | 35 |
146 | Podvrtnutí kloubů mezi klíčkem a lopatkou, klíčkem a hrudní kostí, ramenního, loketního, zápěstí a prstů | neplní se |
147 | Vymknutí kloubu mezi klíčkem a kostí hrudní nebo klíčkem a lopatkou léčené konzervativně | neplní se |
148 | Vymknutí kloubu mezi klíčkem a kostí hrudní nebo klíčkem a lopatkou léčené operativně | 56 |
149 | Vymknutí kosti pažní (ramene) objektivně prokázané zobrazovacími metodami a léčené repozicí lékařem konzervativně | 49 |
150 | Vymknutí kosti pažní (ramene) objektivně prokázané zobrazovacími metodami léčené operativně | 84 |
151 | Vymknutí lokte léčené repozicí lékařem konzervativně | 49 |
152 | Vymknutí lokte léčené operativně | 84 |
153 | Vymknutí zápěstí (kosti měsíční a luxace perilunární) léčené repozicí lékařem konzervativně | 70 |
154 | Vymknutí zápěstí (kosti měsíční a luxace perilunární) léčené repozicí lékařem operativně | 126 |
155 | Vymknutí jedné kosti záprstní léčené repozicí lékařem | 35 |
156 | Vymknutí několika kostí záprstních léčené repozicí lékařem | 56 |
157 | Vymknutí článků jednoho prstu léčené repozicí lékařem | 22 |
158 | Vymknutí článků několika prstů léčené repozicí lékařem | 28 |
159 | Zlomenina těla nebo krčku lopatky | 49 |
160 | Zlomenina nadpažku lopatky | 28 |
161 | Zlomenina zobákovitého výběžku lopatky | 35 |
162 | Zlomenina klíčku neúplná | neplní se |
163 | Zlomenina klíčku úplná bez nebo s posunutím úlomků | 35 |
164 | Zlomenina klíčku operovaná | 42 |
165 | Zlomenina horního konce kosti pažní, velkého hrbolu bez posunutí úlomků | 42 |
166 | Zlomenina horního konce kosti pažní, velkého hrbolu s posunutím úlomků | 56 |
167 | Zlomenina horního konce kosti pažní, roztříštěná zlomenina hlavice | 130 |
168 | Zlomenina horního konce kosti pažní, krčku bez posunutí úlomků | 42 |
169 | Zlomenina horního konce kosti pažní, krčku zaklíněná | 49 |
170 | Zlomenina horního konce kosti pažní, krčku s posunutím úlomků | 84 |
171 | Zlomenina horního konce kosti pažní, krčku luxační operativně léčená | 112 |
172 | Zlomenina těla kosti pažní neúplná | 35 |
173 | Zlomenina těla kosti pažní úplná bez posunutí úlomků | 84 |
174 | Zlomenina těla kosti pažní úplná s posunutím úlomků, otevřená nebo operovaná | 112 |
ÚRAZ
175 | Zlomenina kosti pažní nad kondyly neúplná | 35 |
176 | Zlomenina kosti pažní nad kondyly úplná bez nebo s posunutím úlomků | 84 |
177 | Zlomenina kosti pažní nad kondyly otevřená nebo operovaná | 112 |
178 | Nitrokloubní zlomenina dolního konce kosti pažní (zlomenina trans-interkondylická, zlomenina hlavičky nebo kladky kosti pažní) bez posunutí úlomků | 72 |
179 | Nitrokloubní zlomenina dolního konce kosti pažní (zlomenina trans-interkondylická, zlomenina hlavičky nebo kladky kosti pažní) s posunutím úlomků | 91 |
180 | Nitrokloubní zlomenina dolního konce kosti pažní (zlomenina trans-interkondylická, zlomenina hlavičky nebo kladky kosti pažní) otevřená nebo operovaná | 112 |
181 | Zlomenina mediálního epikondylu kosti pažní bez posunutí úlomků | 35 |
182 | Zlomenina mediálního epikondylu kosti pažní s posunutím úlomků do výše štěrbiny kloubu | 63 |
183 | Zlomenina mediálního epikondylu kosti pažní s posunutím úlomků do kloubu | 81 |
184 | Zlomenina zevního epikondylu kosti pažní bez posunutí úlomků | 35 |
185 | Zlomenina zevního epikondylu kosti pažní s posunutím úlomků nebo operovaná | 112 |
186 | Zlomenina okovce kosti loketní léčená konzervativně | 35 |
187 | Zlomenina okovce kosti loketní léčená operativně | 49 |
188 | Zlomenina výběžku korunového kosti loketní | 49 |
189 | Zlomenina hlavičky kosti vřetenní léčená konzervativně nebo operativně | 56 |
190 | Zlomenina těla kosti loketní neúplná | 56 |
191 | Zlomenina těla kosti loketní úplná bez nebo s posunutím úlomků | 84 |
192 | Zlomenina těla kosti loketní otevřená nebo operovaná | 105 |
193 | Zlomenina těla nebo krčku kosti vřetenní neúplná | 49 |
194 | Zlomenina těla nebo krčku kosti vřetenní úplná bez nebo s posunutím úlomků | 60 |
195 | Zlomenina těla nebo krčku kosti vřetenní otevřená nebo operovaná | 81 |
196 | Zlomenina obou kostí předloktí neúplná | 56 |
197 | Zlomenina obou kostí předloktí úplná bez posunutí úlomků | 63 |
198 | Zlomenina obou kostí předloktí úplná s posunutím úlomků, otevřená nebo operovaná | 81 |
199 | Monteggiova luxační zlomenina předloktí léčená konzervativně | 147 |
200 | Monteggiova luxační zlomenina předloktí léčená operativně | 168 |
201 | Zlomenina dolního konce kosti vřetenní neúplná | 35 |
202 | Zlomenina dolního konce kosti vřetenní úplná bez posunutí úlomků | 56 |
203 | Zlomenina dolního konce kosti vřetenní úplná s posunutím úlomků, otevřená nebo operovaná | 72 |
204 | Epifyseolýza dolního konce kosti vřetenní | 35 |
205 | Epifyseolýza dolního konce kosti vřetenní s posunutím úlomků | 63 |
206 | Zlomenina bodcovitého výběžku kosti loketní | 35 |
207 | Zlomenina bodcovitého výběžku kosti vřetenní bez nebo s posunutím úlomků | 56 |
208 | Zlomenina kosti člunkové neúplná | 56 |
209 | Zlomenina kosti člunkové úplná | 105 |
210 | Zlomenina kosti člunkové komplikovaná nekrózou | 188 |
211 | Zlomenina jiné kosti zápěstní neúplná | neplní se |
212 | Zlomenina jiné nebo několika kosti zápěstních úplná | 49 |
213 | Luxační zlomenina base první kosti záprstní /Bennettova/ léčená konzervativně nebo operativně | 56 |
214 | Zlomenina jedné kosti záprstní neúplná | neplní se |
215 | Zlomenina jedné kosti záprstní úplná bez posunutí úlomků | 35 |
216 | Zlomenina jedné kosti záprstní úplná s posunutím úlomků, otevřená nebo operovaná | 42 |
217 | Zlomenina více kostí záprstních bez posunutí úlomků | 35 |
218 | Zlomenina více kostí záprstních s posunutím úlomků, otevřená nebo operovaná | 84 |
219 | Zlomenina jednoho článku, nehtového výběžku, jednoho prstu neúplná nebo úplná bez posunutí úlomků | neplní se |
220 | Zlomenina jednoho článku jednoho prstu s posunutím úlomku | 35 |
221 | Zlomenina jednoho článku jednoho prstu otevřená nebo operovaná | 42 |
222 | Zlomeniny více článků jednoho prstu úplné nebo neúplné s posunutím nebo bez posunutí úlomků | 35 |
223 | Zlomeniny více článků jednoho prstu otevřené nebo operované | 56 |
224 | Zlomeniny článků dvou nebo více prstů neúplné nebo úplné bez posunutí úlomků | 49 |
225 | Zlomeniny článků dvou nebo více prstů s posunutím úlomků, otevřené nebo operované | 98 |
226 | Exartikulace v ramenním kloubu | 260 |
227 | Amputace paže | 231 |
228 | Amputace obou předloktí | 190 |
229 | Amputace jednoho předloktí | 190 |
230 | Amputace obou rukou | 180 |
231 | Amputace ruky | 154 |
232 | Amputace více prstů | 120 |
233 | Amputace částí více prstů | 70 |
234 | Amputace prstu nebo jeho části | 56 |
Úrazy dolní končetiny | ||
235 | Pohmoždění končetiny nebo jejích částí a natažení svalů | neplní se |
236 | Natržení většího svalu nebo šlachy bez operace (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 42 |
237 | Natržení většího svalu nebo šlachy s operací | 49 |
238 | Přetržení, protětí, nebo jiné poranění většího svalu nebo šlachy léčené konzervativně nebo operativně (diagnozy prokázané zobrazovací metodou) | 56 |
239 | Natržení, přetržení Achillovy šlachy vzniklé výhradně úrazovým dějem (bez přítomnosti degenerativních změn) | 70 |
ÚRAZ
240 | Podvrtnutí kyčelního nebo kolenního kloubu s pevnou fixací (sádra, ortéza) vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 36 |
241 | Podvrtnutí hlezenního, Chopartova nebo Listfrancova kloubu s léčbou pevnou fixací (ortéza, sádra) vzniklé působením zevní síly (při působení vlastní tělesné síly bude vyplaceno pojistné plnění ve výši 50 %) | 28 |
242 | Podvrtnutí kloubu prstů | neplní se |
243 | Natržení vazů kolenního kloubu s prokázaným krevním výronem v kloubu | 50 |
244 | Přetržení nebo úplné odtržení vnitřního nebo zevního postranního vazu kolenního kloubu s objektivním průkazem čerstvého poranění | 56 |
245 | Přetržení nebo úplné odtržení zkříženého vazu kolenního kloubu s objektivním průkazem čerstvého poranění | 70 |
246 | Poranění zevního nebo vnitřního menisku léčené konzervativně | 49 |
247 | Poranění zevního nebo vnitřního menisku léčené operativně | 77 |
248 | Natržení vnitřního nebo zevního postranního vazu kloubu hlezenního | 35 |
249 | Přetržení vnitřního nebo zevního postranního vazu kloubu hlezenního | 42 |
250 | Vymknutí stehenní kosti /v kyčli/ léčené repozicí lékařem konzervativně | 84 |
251 | Vymknutí stehenní kosti /v kyčli/ léčené operativně | 98 |
252 | Vymknutí čéšky léčené repozicí lékařem konzervativně | 49 |
253 | Vymknutí čéšky léčené operativně | 70 |
254 | Vymknutí hlezenné kosti léčené konzervativně | 56 |
255 | Vymknutí hlezenné kosti otevřené nebo léčené operativně | 84 |
256 | Vymknutí kosti loďkovité, krychlové nebo klínových léčené konzervativně nebo operativně | 70 |
257 | Vymknutí zánártních kostí (jedné nebo více) léčené konzervativně nebo operativně | 49 |
258 | Vymknutí základních nebo mezičlánkových kloubů prstů nohy | neplní se |
259 | Zlomenina krčku kosti stehenní zaklíněná nebo nezaklíněná léčená konzervativně nebo operativně | 150 |
260 | Zlomenina krčku kosti stehenní komplikovaná nekrózou hlavice nebo léčená endoprotézou | 365 |
261 | Traumatická epifyseolysa hlavice kosti stehenní s nebo bez posunutí úlomků | 182 |
262 | Traumatická epifyseolysa hlavice kosti stehenní s nekrózou | 365 |
263 | Zlomenina velkého chocholíku | 56 |
264 | Zlomenina malého chocholíku | 49 |
265 | Zlomenina pertrochanterická neúplná nebo úplná bez posunutí | 112 |
266 | Zlomenina pertrochanterická úplná s posunutím léčená konzervativně nebo operativně | 154 |
267 | Zlomenina subtrochanterická neúplná | 120 |
268 | Zlomenina subtrochanterická úplná bez posunutí nebo s posunutím úlomků léčená konzervativně | 196 |
269 | Zlomenina subtrochanterická úplná s posunutím úlomků léčená operativně | 212 |
270 | Zlomenina subtrochanterická otevřená | 310 |
271 | Zlomenina kosti stehenní neúplná nebo úplná bez posunutí úlomků | 162 |
272 | Zlomenina kosti stehenní úplná s posunutím úlomků léčená konzervativně nebo operativně | 210 |
273 | Zlomenina kosti stehenní otevřená | 252 |
274 | Zlomenina kosti stehenní nad kondyly úplná s posunutím nebo bez posunutí úlomků léčená konzervativně | 210 |
275 | Zlomenina kosti stehenní nad kondyly otevřená nebo léčená operativně | 196 |
276 | Traumatická epifyseolysa distálního konce stehenní kosti s posunutím úlomků | 210 |
277 | Odlomení epikondylu kosti stehenní léčené konzervativně | 84 |
278 | Odlomení epikondylu kosti stehenní léčené operativně | 112 |
279 | Nitrokloubní zlomenina kosti stehenní (zlomenina kondylu nebo interkondylická) bez posunutí úlomků | 147 |
280 | Nitrokloubní zlomenina kosti stehenní s posunutím léčená konzervativně | 210 |
281 | Nitrokloubní zlomenina kosti stehenní otevřená nebo léčená operativně | 252 |
282 | Zlomenina čéšky bez posunutí úlomků | 63 |
283 | Zlomenina čéšky s posunutím úlomků léčená konzervativně | 77 |
284 | Zlomenina čéšky otevřená nebo léčená operativně | 112 |
285 | Zlomenina mezihrbolové vyvýšeniny kosti holenní léčená konzervativně | 105 |
286 | Zlomenina mezihrbolové vyvýšeniny kosti holenní léčená operativně | 140 |
287 | Nitrokloubní zlomenina horního konce kosti holenní jednoho nebo obou kondylů bez posunutí úlomků | 105 |
288 | Nitrokloubní zlomenina horního konce kosti holenní jednoho kondylu s posunutím úlomků | 140 |
289 | Nitrokloubní zlomenina horního konce kosti holenní obou kondylů s posunutím úlomků nebo epifyseolysou | 182 |
290 | Odlomení drsnatiny kosti holenní léčené konzervativně nebo operativně | 56 |
291 | Zlomenina kosti lýtkové (bez postižení hlezenního kloubu) neúplná i epifyseolysa | neplní se |
292 | Zlomenina kosti lýtkové (bez postižení hlezenního kloubu) úplná | 49 |
293 | Zlomenina kosti holenní nebo obou kostí bérce neúplná, úplná bez posunutí úlomků | 126 |
294 | Zlomenina kosti holenní nebo obou kostí bérce, úplná s posunutím úlomků | 182 |
295 | Zlomenina kosti holenní nebo obou kostí bérce otevřená nebo operovaná | 240 |
296 | Zlomenina zevního kotníku neúplná | 42 |
297 | Zlomenina zevního kotníku úplná bez posunutí úlomků | 56 |
298 | Zlomenina zevního kotníku úplná s posunutím úlomků | 70 |
299 | Zlomenina zevního kotníku operovaná nebo otevřená | 84 |
300 | Zlomenina zevního kotníku se subluxací kosti hlezenné zevně léčená konzervativně | 91 |
301 | Zlomenina zevního kotníku se subluxací kosti hlezenné zevně léčená operativně | 112 |
302 | Zlomenina vnitřního kotníku neúplná, úplná | 56 |
303 | Zlomenina vnitřního kotníku úplná s posunutím úlomků léčená konzervativně | 77 |
304 | Zlomenina vnitřního kotníku úplná s posunutím úlomků otevřená nebo léčená operativně | 91 |
305 | Zlomenina vnitřního kotníku se subluxací kosti hlezenné léčená konzervativně | 98 |
306 | Zlomenina vnitřního kotníku se subluxací kosti hlezenné léčená operativně | 140 |
ÚRAZ
307 | Zlomenina obou kotníků neúplná | 70 |
308 | Zlomenina obou kotníků úplná bez posunutí úlomků | 84 |
309 | Zlomenina obou kotníků úplná s posunutím úlomků léčená konzervativně nebo operativně | 112 |
310 | Zlomenina obou kotníků se subluxací kosti hlezenné léčená konzervativně nebo operativně | 126 |
311 | Zlomenina jednoho nebo obou kotníků s odlomením jedné hrany kosti holenní bez posunutí úlomků | 98 |
312 | Zlomenina jednoho nebo obou kotníků s odlomením jedné hrany kosti holenní s posunutím úlomků léčená konzervativně | 126 |
313 | Zlomenina jednoho nebo obou kotníků s odlomením jedné hrany kosti holenní s posunutím úlomků léčena operativně | 120 |
314 | Zlomenina trimalleolární bez posunutí úlomků | 98 |
315 | Zlomenina trimalleolární s posunutím úlomků léčená konzervativně nebo operativně | 126 |
316 | Odlomení zadní hrany kosti holenní neúplné | 49 |
317 | Odlomení zadní hrany kosti holenní úplné bez posunutí úlomků | 63 |
318 | Odlomení zadní hrany kosti holenní úplné s posunutím úlomků léčená konzervativně nebo operativně | 77 |
319 | Supramalleolární zlomenina kosti lýtkové se subluxací kosti hlezenné zevně popř. se zlomeninou vnitřního kotníku léčená konzervativně nebo operativně | 126 |
320 | Supramalleolární zlomenina kosti lýtkové se subluxací kosti hlezenné zevně popř. se zlomeninou vnitřního kotníku a s odlomením zadní hrany kosti holenní léčená konzervativně nebo operativně | 140 |
321 | Roztříštěná nitrokloubní zlomenina distální epifysy kosti holenní (zlomenina dolního pylonu) | 161 |
322 | Zlomenina kosti patní bez postižení těla kosti patní | 56 |
323 | Zlomenina kosti patní bez porušení statiky (Böhlerova úhlu) | 112 |
324 | Zlomenina kosti patní s porušením statiky (Böhlerova úhlu) | 182 |
325 | Zlomenina kosti hlezenné bez posunutí úlomků | 112 |
326 | Zlomenina kosti hlezenné s posunutím úlomků | 182 |
327 | Zlomenina kosti hlezenné komplikované nekrózou | 365 |
328 | Zlomenina zadního výběžku kosti hlezenné | 28 |
329 | Zlomenina kosti krychlové bez posunutí úlomků | 56 |
330 | Zlomenina kosti krychlové s posunutím úlomků | 77 |
331 | Zlomenina kosti člunkové bez posunutí úlomků | 63 |
332 | Zlomenina kosti člunkové luxační | 140 |
333 | Zlomenina kosti člunkové komplikovaná nekrózou | 365 |
334 | Zlomenina jedné kosti klínové bez posunutí, s posunutím úlomků | 63 |
335 | Zlomenina více kostí klínových bez posunutí | 63 |
336 | Zlomenina více kostí klínových s posunutím | 84 |
337 | Odlomení base páté kůstky zánártní | 63 |
338 | Zlomenina diafýzy kůstek zánártních | 98 |
339 | Zlomenina epifýzy kůstek zánártních | 42 |
340 | Odlomení části článku palce | neplní se |
341 | Zlomenina článku palce bez posunutí úlomků | 28 |
342 | Zlomenina článku palce s posunutím úlomků | 42 |
343 | Zlomenina článku palce otevřená nebo operovaná | 53 |
344 | Roztříštěná zlomenina nehtového výběžku palce | 28 |
345 | Zlomenina jednoho článku jiného prstu než palce neúplná nebo úplná bez posunutí úlomků | neplní se |
346 | Zlomenina jednoho článku jiného prstu než palce s posunutím úlomků, otevřená nebo operovaná | 28 |
347 | Zlomeniny článků více prstů nebo více článků jednoho prstu | 22 |
348 | Zlomeniny článků více prstů nebo více článků jednoho prstu otevřené nebo operované | 56 |
349 | Exartikulace kyčelního kloubu nebo amputace stehna | 365 |
350 | Amputace obou bérců | 365 |
351 | Amputace bérce | 252 |
352 | Amputace obou nohou | 252 |
353 | Amputace nohy | 182 |
354 | Amputace palce nohy nebo jeho části | 63 |
355 | Amputace prstů nohy mimo palce nebo jejich části | 35 |
Úrazy nervového systému | ||
356 | Otřes mozku lehkého stupně (prvního) s nutností hospitalizace ověřené neurologickým nebo chirurgickým ošetřením | neplní se |
357 | Otřes mozku středního stupně (druhého) s nutností hospitalizace ověřené neurologickým nebo chirurgickým ošetřením | 35 |
358 | Otřes mozku těžkého stupně (třetího) s nutností hospitalizace ověřené neurologickým nebo chirurgickým ošetřením | 90 |
359 | Pohmoždění mozku | 188 |
360 | Rozdrcení mozkové tkáně | 365 |
361 | Krvácení do mozku | 365 |
362 | Krvácení nitrolební do kanálu páteřního | 365 |
363 | Pohmoždění míchy | 210 |
364 | Krvácení do míchy | 365 |
365 | Rozdrcení míchy | 365 |
366 | Pohmoždění periferního nervu s krátkodobou obrnou | 35 |
367 | Poranění periferního nervu s porušením vodivých vláken | 65 |
368 | Přerušení periferního nervu | 126 |
Traumatický šok (jen hospitalizované případy) | ||
369 | Lehký | neplní se |
370 | Střední | 35 |
ÚRAZ
371 | Těžký | 84 |
Popálení, poleptání, omrzliny | ||
372 | Prvního stupně | neplní se |
373 | Druhého druhého stupně v rozsahu do 2 % | neplní se |
374 | Druhého stupně v rozsahu od 3 % do 5 % povrchu těla | 42 |
375 | Druhého stupně v rozsahu od 6 % do 20 % povrchu těla | 56 |
376 | Druhého stupně v rozsahu od 21 % do 30 % povrchu těla | 84 |
377 | Druhého stupně v rozsahu od 31 % do 40 % povrchu těla | 134 |
378 | Druhého stupně v rozsahu od 41 % do 50 % povrchu těla | 182 |
379 | Druhého stupně v rozsahu od 51 % povrchu těla | 365 |
380 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu do 5 cm2 | neplní se |
381 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu nad 5 cm2 do 25 cm2 | 28 |
382 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu nad 25 cm2 do 50 cm2 | 35 |
383 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu nad 50 cm2 do 3 % povrchu těla | 42 |
384 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu nad 3 % do 5 % povrchu těla | 70 |
385 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu nad 5 % do 10 % povrchu těla | 91 |
386 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu od 11 % do 15 % povrchu těla | 133 |
387 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu od 16 % do 20 % povrchu těla | 154 |
388 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu od 21 % do 30 % povrchu těla | 210 |
389 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu od 31 % do 40 % povrchu těla | 302 |
390 | Třetího nebo druhého stupně (nejméně IIb stupeň) s nutností chirurgické léčby v rozsahu od 41 % povrchu těla | 365 |
Ostatní druhy poranění | ||
391 | Poranění elektrickým proudem podle celkového postižení lehké | neplní se |
392 | Poranění elektrickým proudem podle celkového postižení střední | 35 |
393 | Poranění elektrickým proudem podle celkového postižení těžké | 84 |
394 | Rána chirurgicky ošetřená, např. řezná, tržná (i ošetřená šitím), tržně-zhmožděná apod.; plošná abrase měkkých částí prstu nebo stržení nehtu a rána, která chirurgické ošetření nevyžaduje | neplní se |
395 | Cizí tělísko chirurgicky odstraněné nebo neodstraněné | neplní se |
396 | Uštknutí hadem | neplní se |
397 | Bodnutí hmyzem | neplní se |
398 | Celkové účinky úžehu a úpalu | neplní se |
399 | Otravy plyny a parami, celkové účinky záření a chemických jedů | neplní se |
Pojistitel je oprávněn v odůvodněných případech poskytnout pojistné plnění nad rámec těchto oceňovacích tabulek, a to zejména s ohledem na charakter poranění, komplikace, případy nepopsané v těchto oceňovacích tabulkách, závažná polytraumata apod.
Za neúplné zlomeniny (např. infrakce, fissura apod.) kostí poskytne pojistitel pojistné plnění ve výši 50 %.
ÚRAZ
Příloha č. 3 ke Zvláštním pojistným podmínkám připojiš- tění denního odškodného při úrazu a připojištění denního odškodného při úrazu PLUS
Čistý měsíční příjem (Kč) | Maximální denní dávka (Kč) |
0 – 33 999 | 500 |
34 000 – 37 499 | 600 |
37 500 – 40 999 | 700 |
41 000 – 44 499 | 800 |
44 500 – 47 999 | 900 |
48 000 – 51 499 | 1 000 |
51 500 – 54 999 | 1 100 |
55 000 – 58 499 | 1 200 |
58 500 – 61 999 | 1 300 |
62 000 – 65 499 | 1 400 |
65 500 – 68 999 | 1 500 |
69 000 – 71 999 | 1 600 |
72 000 – 74 999 | 1 700 |
75 000 – 77 999 | 1 800 |
78 000 – 80 999 | 1 900 |
81 000 a více | 2 000 |
Životní pojištění NN Blue
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění smrti následkem úrazu – ŘIDIČ (tarif 5021)
Připojištění trvalých následků úrazu
s progresivním plněním od 1 % – ŘIDIČ
(tarif 5136)
Úvodní ustanovení
Pro tato připojištění platí ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob pro Rizikové životní pojištění NN Blue, přičemž ustanovení těchto zvláštních po- jistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedená v těchto ZPP jsou úrazovým pojištěním.
Článek 1
Výklad pojmů pro uvedená připojištění
Úraz: úraz podle definice pojmu úraz ve Všeobecných pojistných podmínkách pro po- jištění osob (dále jen „úraz“).
Dopravní nehoda: dopravní nehoda v silničním provozu, v prostředku hromadné do- pravy, železniční nehoda nebo letecká nehoda dopravního letadla. Podmínkou je, že pojištěný byl přímým účastníkem takové dopravní nehody, a to bez ohledu na povahu jeho účasti (řidič, chodec, cestující v prostředku hromadné dopravy apod.). Skutečnost, že šlo o dopravní nehodu, jejímž přímým účastníkem byl pojištěný, se prokazuje pro- tokolem o dopravní nehodě pořízeném policií nebo jiným příslušným orgánem státní správy.
Trvalé následky: prokazatelné omezení tělesných či duševních funkcí pojištěného, kte- ré již z medicínského hlediska nejsou schopny zlepšení a k němuž dojde v důsledku úrazu a které zanechá procento poškození určené podle „Oceňovací tabulka připojiště- ní trvalých následků úrazu (tarify 6037, 5136, 6033)“, která je Přílohou č. 2 připojištění Trvalých následků úrazu s progresivním plněním (dále jen „Oceňovací tabulka TN“), a to nejméně ve výši 1 %.
Procento poškození: příslušné procento, nejvýše však 100 %, jež ohodnocuje následky úrazu, který způsobil pojistnou událost podle Oceňovací tabulky TN. Jestliže je v Oce- ňovací tabulce TN pro následek úrazu určeno procento poškození formou rozmezí, je procento poškození určeno pojistitelem určeným zdravotnickým zařízením nebo jiným odborným pracovníkem pojistitele podle závažnosti následku úrazu.
Progresivní plnění: způsob výpočtu pojistného plnění z připojištění trvalých následků úrazu (tarif 5136), jestliže úraz zanechá procento poškození nejméně 26 % (určeno po- dle Oceňovací tabulky TN). Výše plnění je dle příslušného procenta poškození uvedeno v Příloze 1 těchto pojistných podmínek (Tabulka progresivního plnění).
Článek 2 Pojistná událost
1. Pojistnou událostí v připojištění smrti následkem úrazu je úraz, ke kterému do- šlo výhradně při dopravní nehodě a který do tří let způsobí smrt pojištěného.
2. Pojistnou událostí v připojištění trvalých následků úrazu s progresivním plně- ním od 1 % (dále jen „trvalé následky“) je úraz, ke kterému došlo výhradně při dopravní nehodě a který do tří let od svého vzniku zanechá pojištěnému trvalé následky.
3. Pojistnou událostí v připojištění trvalých následků úrazu v případě ztráty tr- valého zubu je pouze takový úraz, v jehož důsledku pojištěný musel vyhledat pomoc odborného lékaře. Limit pojistného plnění je uveden v článku 4 těchto pojistných podmínek.
Článek 3 Pojistné plnění
1. Pojistitel vyplatí v případě pojistné události smrti následkem úrazu odst. 1 předchozího článku pojistné plnění ve výši pojistné částky tohoto připo- jištění platné k datu pojistné události. Jestliže za stejný úraz, v jehož důsledku došlo ke smrti pojištěného, bylo již vyplaceno pojistné plnění z připojištění tr- valých následků úrazu, bude pojistné plnění o tuto hodnotu sníženo.
2. Pojistitel vyplatí v případě pojistné události trvalých následků úrazu podle odst. 2 nebo odst. 3 předchozího článku pojistné plnění ve výši procenta po- škození (viz Oceňovací tabulka TN) z pojistné částky tohoto připojištění platné k datu pojistné události, přičemž zohlední případné progresivní plnění dle Pří- lohy 1 těchto pojistných podmínek.
3. Jestliže před výplatou pojistného plnění za trvalé následky úrazu pojištěný ze- mře, pojistitel vyplatí oprávněné osobě částku, která odpovídá rozsahu proka- zatelných trvalých následků úrazu pojištěného v době jeho smrti.
4. V případě vzniku trvalých následků poskytuje pojistitel pojištěnému pojistné plnění v prvním pojistném roce po úrazu jen v těch případech, kdy lze z lékař- ského hlediska jednoznačně stanovit druh a rozsah poškození. Pokud není jed- noznačně určen stupeň trvalých následků nebo dojde-li k jejich zhoršení, jsou pojistitel i pojištěný oprávněni nechat stupeň poškození každoročně, nejdéle však po dobu čtyř let ode dne vzniku úrazu, nově vyměřit.
5. V případě, že dojde k pojistné události trvalých následků úrazu a nelze-li určit procento poškození podle Oceňovací tabulky TN, stanoví pojistitel ve spolu- práci s jím určeným odborným lékařem procento poškození takovým způso- bem, že použije hodnoty v Oceňovací tabulce TN analogicky, přičemž použije takové procento poškození, které je danému trvalému následku svou povahou nejbližší.
6. V případě, že dojde k pojistné události trvalých následků úrazu a v Oceňovací tabulce TN není pro danou diagnózu uveden interval plnění a současně nedo- sahuje-li stupeň poškození dle lékařského posudku požadované výše, považuje se procento poškození uvedené Oceňovací tabulce TN za horní hranici plnění.
7. Dojde-li ke vzniku trvalých následků u části těla nebo orgánu, jehož funkce byly sníženy již před úrazem, stanoví se jejich procento poškození v souladu s Oce- ňovací tabulkou TN takovým způsobem, že se procento poškození sníží o ta- kovou výši, která odpovídá procentnímu poškození, které úrazu předcházelo. Předcházející poškození se stanoví rovněž podle Oceňovací tabulky TN.
Článek 4
Limity pojistného plnění
1. V případě, že jediný úraz zanechá pojištěnému několik trvalých následků růz- ného druhu, hodnotí se celkové trvalé následky úrazu za účelem stanovení procenta poškození součtem procent poškození pro jednotlivé trvalé následky. Pojistitel v tomto případě přizná procento poškození do max. výše 100 %.
2. Týkají-li se jednotlivé trvalé následky téhož údu, končetiny, orgánu nebo jejich částí, hodnotí se jako celek, a to nejvýše procentem poškození stanoveným v Oceňovací tabulce TN pro anatomickou nebo funkční ztrátu příslušného údu, končetiny, orgánu nebo jejich částí.
3. V případě pojistné události ztráty trvalého zubu spojené s ošetřením odborné- ho lékaře vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši procenta poškození (viz Oce- ňovací tabulka TN) z pojistné částky tohoto připojištění, platné k datu pojistné události, max. však do výše 5 000 Kč za jeden poškozený zub.
Článek 6
Pojistné za krytá rizika
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného a způsob jeho výpočtu jsou uvedeny v Obchodních podmín- kách pojistitele.
Článek 7
Zánik připojištění
1. Připojištění zaniknou také datem zániku hlavního pojištění.
ÚRAZ
2. Připojištění (tarif 5136) zanikne také výplatou pojistného plnění za poškození odpovídající 100 % podle Oceňovací tabulky TN z jedné pojistné události.
3. Připojištění zaniknou také z důvodu zániku nadřazeného úrazového připojiště- ní: Tarif 5136 zanikne k datu zániku tarifu 6037 (připojištění trvalých následků úrazu s progresivním plněním od 1 %); Tarif 5021 zanikne k datu zániku tarifu 6020 (připojištění smrti následkem úrazu).
Článek 8
Závěrečné ustanovení
Tyto pojistné podmínky nabývají účinnosti dne 1. 10. 2019.
ÚRAZ
Příloha 1: Tabulka progresivního plnění
Procento poškození | Plnění | Procento poškození | Plnění | Procento poškození | Plnění |
1 % | 1 % | 35 % | 55 % | 69 % | 195 % |
2 % | 2 % | 36 % | 58 % | 70 % | 200 % |
3 % | 3 % | 37 % | 61 % | 71 % | 205 % |
4 % | 4 % | 38 % | 64 % | 72 % | 210 % |
5 % | 5 % | 39 % | 67 % | 73 % | 215 % |
6 % | 6 % | 40 % | 70 % | 74 % | 220 % |
7 % | 7 % | 41 % | 73 % | 75 % | 225 % |
8 % | 8 % | 42 % | 76 % | 76 % | 236 % |
9 % | 9 % | 43 % | 79 % | 77 % | 247 % |
10 % | 10 % | 44 % | 82 % | 78 % | 258 % |
11 % | 11 % | 45 % | 85 % | 79 % | 269 % |
12 % | 12 % | 46 % | 88 % | 80 % | 280 % |
13 % | 13 % | 47 % | 91 % | 81 % | 291 % |
14 % | 14 % | 48 % | 94 % | 82 % | 302 % |
15 % | 15 % | 49 % | 97 % | 83 % | 313 % |
16 % | 16 % | 50 % | 100 % | 84 % | 324 % |
17 % | 17 % | 51 % | 105 % | 85 % | 335 % |
18 % | 18 % | 52 % | 110 % | 86 % | 346 % |
19 % | 19 % | 53 % | 115 % | 87 % | 357 % |
20 % | 20 % | 54 % | 120 % | 88 % | 368 % |
21 % | 21 % | 55 % | 125 % | 89 % | 379 % |
22 % | 22 % | 56 % | 130 % | 90 % | 390 % |
23 % | 23 % | 57 % | 135 % | 91 % | 401 % |
24 % | 24 % | 58 % | 140 % | 92 % | 412 % |
25 % | 25 % | 59 % | 145 % | 93 % | 423 % |
26 % | 28 % | 60 % | 150 % | 94 % | 434 % |
27 % | 31 % | 61 % | 155 % | 95 % | 445 % |
28 % | 34 % | 62 % | 160 % | 96 % | 458 % |
29 % | 37 % | 63 % | 165 % | 97 % | 467 % |
30 % | 40 % | 64 % | 170 % | 98 % | 479 % |
31 % | 43 % | 65 % | 175 % | 99 % | 489 % |
32 % | 46 % | 66 % | 180 % | 100 % | 500 % |
33 % | 49 % | 67 % | 185 % | ||
34 % | 52 % | 68 % | 190 % |
Životní pojištění NN Blue
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění denního odškodného při úrazu – ŘIDIČ
(tarif 5192)
Připojištění denního odškodného při úrazu PLUS – ŘIDIČ
(tarif 5194)
Úvodní ustanovení
Pro tato připojištění platí ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pojistitele- pro pojištění osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedená v těchto ZPP jsou úrazovým pojiš- těním.
Článek 1
Výklad pojmů pro tato připojištění
Úraz: úraz podle definice pojmu úraz ve Všeobecných pojistných podmínkách pro pojištění osob (dále jen „úraz“).
Dopravní nehoda: dopravní nehoda v silničním provozu, v prostředku hromadné do- pravy, železniční nehoda nebo letecká nehoda dopravního letadla. Podmínkou je, že pojištěný byl přímým účastníkem takové dopravní nehody, a to bez ohledu na povahu jeho účasti (řidič, chodec, cestující v prostředku hromadné dopravy apod.). Skuteč- nost, že šlo o dopravní nehodu, jejímž přímým účastníkem byl pojištěný, se prokazuje protokolem o dopravní nehodě pořízeném policií nebo jiným příslušným orgánem státní správy.
Článek 2 Pojistná událost
1. Pojistnou událostí v připojištění denního odškodného při úrazu je úraz, ke kte- rému došlo výhradně při dopravní nehodě a jehož doba nezbytného léčení do- ložená lékařským potvrzením přesáhne dle „Oceňovací tabulky pro připojištění denního odškodného při úrazu (tarify 5092 a 5192)“ uvedené výše – dále jen
„OT DO“ – limit 21 dní.
2. Pojistnou událostí v připojištění denního odškodného při úrazu PLUS je úraz, ke kterému došlo výhradně při dopravní nehodě, jehož doba nezbytného lé- čení doložená lékařským potvrzením dosáhla nejméně 7 dní, a který je uveden v „Oceňovací tabulce pro připojištění denního odškodného při úrazu PLUS (ta- rify 5094, 5192)“ – viz výše Přílohu č. 1 pro připojištění denního odškodného při úrazu – dále jen „OT DO PLUS“.
Článek 3 Pojistné plnění
1. Pojistitel poskytuje v případě pojistné události z tarifu 5192 jednorázově denní odškodné ve výši pojistné částky platné k datu vzniku pojistné události za po- čet dní uvedených v OT DO. OT DO stanovuje počet dnů léčení pro jednot- livé diagnózy, současně určuje i diagnózy, za které pojistitel pojistné plnění neposkytuje.
2. Není-li tělesné postižení vzniklé pojistnou událostí z tarifu 5192 obsaženo v OT DO, je pojistitel oprávněn určit výši pojistného plnění sám nebo v součinnosti s lékařem, kterého určí. Ke stanovení výše pojistného plnění použije analogicky tělesné poškození uvedené v OT DO, které je mu svou povahou nejbližší.
3. Pojistitel poskytuje pojistné plnění bezprostředně po nahlášení pojistné udá- losti a ukončení šetření pojistné události, pokud se diagnóza stanovená léka- řem shoduje s diagnózou uvedenou v OT DO. V ostatních případech poskytuje pojistitel plnění až po ukončení léčení a ukončení šetření. V případě, že pojis- titel poskytl po nahlášení pojistné události a ukončení šetření pojistné plnění za diagnózu uvedenou v OT DO a v průběhu léčení úrazu došlo ke změně dia- gnózy na diagnózu s vyšším počtem dnů léčení podle oceňovací tabulky, vyplatí pojistitel na žádost oprávněné osoby doplatek pojistného plnění odpovídající rozdílu počtu dnů z konečné diagnózy po odečtení již proplacených dnů nezbyt- ného léčení podle původní diagnózy.
4. Pojistitel poskytuje v případě pojistné události z tarifu 5194 jednorázově denní odškodné ve výši platné k datu vzniku pojistné události za počet dní uvedených v OT PLUS.
5. Není-li tělesné postižení vzniklé pojistnou událostí z tarifu 5194 obsaženo v OT PLUS, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
6. Po překročení lhůt, uvedených v čl. 2, odst. 1 a 2 a splnění ostatních podmínek daných touto zvláštní částí pojistných podmínek poskytuje pojistitel pojistné plnění od 1. dne léčení úrazu.
Článek 4
Limity pojistného plnění
1. Výplata denního odškodného je časově omezena pro každou pojistnou událost z tarifu 5192 na 365 dní a v případě pojistné události z tarifu 5194 na 21 dní, nejdéle však do data zániku připojištění. Pro účely tohoto ustanovení se jed- notlivé doby nezbytného léčení způsobené stejným úrazem sčítají, pokud pře- stávka mezi nimi nepřesahuje 6 měsíců, a považují se tak za jednu pojistnou událost.
2. Pokud došlo k více tělesným poškozením vzniklých jedním úrazem, považují se za jednu pojistnou událost a pojistitel plní za dobu nejdelšího nezbytného léčení podle platné oceňovací tabulky.
3. Utrpí-li pojištěný další úraz v době nezbytného léčení tělesného poškození ná- sledkem úrazu, za který je pojistitel povinen vyplatit denní odškodné, stanoví se počet dní, za které pojistitel nejvýše plní, jako součet počtu dní uvedených OT DO, resp. v OT DO PLUS pro obě tělesná poškození. Doba, po kterou se doby léčení obou úrazů překrývají, se započítává do celkové doby léčení pouze jednou.
Článek 5
Pojistné za krytá rizika
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného a způsob jeho výpočtu jsou uvedeny v Obchodních podmín- kách pojistitele.
Článek 6
Zánik připojištění
1. Připojištění zaniknou také datem zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění (tarif 5192) zanikne také vyplacením pojistného plnění za dobu 365 dnů z jedné pojistné události.
3. Připojištění zaniknou také z důvodu zániku nadřazeného úrazového připojiště- ní: Tarif 5192 zanikne k datu zániku tarifu 5092 (připojištění denního odškodné- ho při úrazu); Tarif 5194 zanikne k datu zániku tarifu 5094 (připojištění denního odškodného při úrazu PLUS).
Článek 7
Závěrečné ustanovení
ÚRAZ
Tyto pojistné podmínky nabývají účinnosti dne 1. 10. 2019.
Životní pojištění NN Blue
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění hospitalizace
(tarif 6050)
Úvodní ustanovení
Pro toto připojištění platí ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojiště- ní osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedené v těchto ZPP je pojištěním nemoci.
Článek 1
Výklad pojmů
Pro tyto ZPP se vymezují následující pojmy:
Hospitalizací se pro účely tohoto připojištění rozumí poskytnutí nemocniční lůžkové péče pojištěnému v důsledku nemoci nebo úrazu pojištěného, která nastala v době trvání připojištění a která je z lékařského hlediska nezbytná. Hospitalizace se považu- je za z lékařského hlediska nezbytnou, jestliže ošetření pojištěného musí být s ohle- dem na závažnost nebo charakter úrazu či nemoci provedeno v nemocnici na lůžku (dále jen „hospitalizace“).
Nemocnicí se v tomto připojištění rozumí takové zdravotnické zařízení na území České republiky a ostatních zemí EU, které pracuje pod stálým odborným lékařským vedením, disponuje dostatečnými diagnostickými a terapeutickými možnostmi, pra- cuje podle aktuálně platných léčebných standardů, vede záznamy o zdravotním stavu a průběhu léčení a její provozování je v souladu s příslušnými platnými právními před- pisy. Nemocnicí se nerozumí lázeňské domy, sanatoria, ozdravovny ani pečovatelské domy. Rehabilitační centra lze považovat za nemocnici jen v případě, že nepřetržitý pobyt pojištěného v nich bezprostředně navazuje na primární hospitalizaci (dále jen
„nemocnice“). Případná hospitalizace v zahraničí mimo země EU musí být předem písemně odsouhlasena pojistitelem.
Nemocí se rozumí nemoc ve smyslu článku 13 Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob (dále jen „nemoc“).
Úrazem se rozumí úraz ve smyslu článku 12 Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob (dále jen „úraz“).
Článek 2
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. Pojistnou událostí v připojištění hospitalizace je z lékařského hlediska nezbytná hospitalizace pojištěného ve smyslu předchozího článku, která nastala v dů- sledku nemoci nebo úrazu pojištěného v době trvání pojištění stejně, jako její příčina (dále jen „hospitalizace“).
2. Hospitalizace začíná dnem přijetí pojištěného k hospitalizaci a končí dnem, kdy je hospitalizace ukončena, nejpozději však dnem zániku připojištění.
3. Pojistnou událostí je rovněž i hospitalizace v příčinné souvislosti s těhotenstvím anebo porodem, přičemž se za takovou hospitalizaci nepovažuje hospitalizace v souvislosti s léčením neplodnosti nebo umělým přerušením těhotenství.
4. Škodná událost v pojištění hospitalizace není pojistnou událostí, jestliže:
a) souvisí pouze s potřebou pečovatelské a opatrovnické péče,
b) jde o částečnou hospitalizaci s denní nebo noční léčbou,
c) její délka je kratší než 24 hodin.
5. Pojistnou událostí připojištění nezaniká.
Článek 3
Pojistné plnění
1. Pojistitel vyplatí za každý den hospitalizace (tj. počet půlnocí strávených v ne- mocnici při splnění podmínek podle čl. 2, odst. 1–4) pojistné plnění ve výši pojistné částky platné k datu, kdy hospitalizace pojištěného začala.
2. Pojistitel vyplatí denní dávku maximálně za 365 dní hospitalizace a pouze za ty dny hospitalizace, které nastaly ne později než k datu zániku pojištění. Jestliže je pojištěný hospitalizován do 6 měsíců od ukončení hospitalizace z důvodu téže diagnózy, jsou pro účely určení maximální doby, za kterou se denní dávky vyplácejí, doby trvání takových hospitalizací sčítány.
3. Nárok na výplatu denní dávky nevznikne za dny hospitalizace, kdy se pojištěný v nemocnici nezdržoval.
4. V případě dlouhodobé hospitalizace vyplácí pojistitel pojistné plnění jednou za měsíc, a to ve výši odpovídající délce hospitalizace uplynulé od předchozí výplaty nebo v případě první výplaty od počátku hospitalizace. Pojistitel ale toto plnění vyplatí až poté, co oprávněná osoba doloží svůj nárok na pojist- né plnění na formuláři pojistitele a potvrzený nemocnicí, v níž je pojištěný hospitalizován.
Článek 4
Pojistné za krytá rizika a pojistná doba
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného a způsob jeho výpočtu jsou uvedeny v Obchodních podmín- kách pojistitele.
3. Připojištění se sjednává na pojistnou dobu jeden rok, nejdéle však do dne nej- bližšího následujícího výročí hlavního pojištění. Uplynutím pojistné doby pojiš- tění nezaniká a pojistná doba se prodlužuje o další rok, pokud pojistník nebo pojistitel neoznámí druhé straně, že na prodloužení pojistné doby nemá zájem. Oznámení podle předchozí věty musí být doručeno druhé straně nejméně 6 týdnů před uplynutím sjednané pojistné doby. Prodlužování způsobem popsa- ným v tomto odstavci proběhne naposledy ve výročí v kalendářním roce, jenž předchází kalendářnímu roku, ve kterém pojištěný dosáhne koncového věku uvedeného v pojistné smlouvě pro dané připojištění, resp. ve výročí, které předchází počtu let trvání daného připojištění uvedeného v pojistné smlouvě.
Článek 5
Zánik připojištění
1. Připojištění zanikne také dnem zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění uvedené v těchto ZPP zaniká výplatou pojistného plnění za dobu 365 dní z jedné pojistné události.
Článek 6
Závěrečná ustanovení
DENNÍ DÁVKY PŘI NEMOCI/ÚRAZU
Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Životní pojištění NN Blue
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění pracovní neschopnosti od 29. dne
(tarif 5073)
Připojištění pracovní neschopnosti od 57. dne
(tarif 6077)
Úvodní ustanovení
Pro tato připojištění platí ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojiště- ní osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedená v těchto ZPP jsou pojištěním nemoci.
Článek 1 Výklad pojmů
Pro tyto ZPP se vymezují následující pojmy:
Nemoc: Dle definice pojmu nemoc ve Všeobecných pojistných podmínkách pro po- jištění osob.
Úraz: Dle definice pojmu úraz ve Všeobecných pojistných podmínkách pro pojištění osob.
Čistý měsíční příjem: dle povahy výdělečné činnosti se čistým měsíčním příjmem rozumí:
a) u zaměstnance – příjmy ze závislé činnosti a funkční požitky podle zákona o daních z příjmů, v platném znění, které připadají průměrně na jeden měsíc příslušného kalendářního čtvrtletí; čistý měsíční příjem pojištěného se dokládá potvrzením plátce mzdy o výši jeho čistého příjmu za poslední kalendářní čtvrtletí předcháze- jící dni počátku pojistné události,
b) u OSVČ – příjmy z podnikání a jiné samostatné činnosti podle zákona o daních z příjmů, v platném znění, které připadají průměrně na jeden měsíc příslušného zdaňovacího období; čistý příjem pojištěného se dokládá úředně ověřenou kopií jeho přiznání k dani z příjmů fyzických osob za zdaňovací období předcházející dni počátku pojistné události.
Článek 2
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. Pojistnou událostí je lékařsky potvrzená dočasná pracovní neschopnost (dále jen „pracovní neschopnost“) pojištěného, která nastala v důsledku nemoci nebo úrazu vzniklými v době trvání připojištění, jejíž délka činila v případě tari- fu 5073 nejméně 29 dní a v případě tarifu 6077 nejméně 57 dní.
DENNÍ DÁVKY PŘI NEMOCI/ÚRAZU
2. Jednou škodnou událostí je nepřetržitá pracovní neschopnost, a to bez ohle- du na případnou změnu diagnózy během trvání pracovní neschopnosti. Je-li pojištěný po ukončení pracovní neschopnosti uznán znovu neschopným práce v následujícím kalendářním dni a důvodem této další pracovní neschopnos- ti byla tatáž nemoc nebo tentýž úraz, považuje se tato pracovní neschopnost za pokračování předcházející pracovní neschopnosti.
3. Škodná událost je uznána za pojistnou událost, jestliže byla zahájena v době trvání pojištění po uplynutí čekací doby a jen v případě, že pojištěný nemůže podle lékařského rozhodnutí žádným způsobem vykonávat a ani nevykonává své zaměstnání nebo svou samostatnou výdělečnou činnost, a to ani po ome- zenou část dne, ani nevykonává řídicí či kontrolní činnost.
4. Pojistnou událostí podle čl. 2 odst. 1 až 3 připojištění nezaniká.
5. Pojistná událost začíná dnem, kdy je zjištěna pracovní neschopnost, a končí dnem, kdy je pracovní neschopnost podle lékařského rozhodnutí ukončena, nejpozději však dnem zániku připojištění.
6. Počátek a trvání pracovní neschopnosti je třeba prokázat doklady o pracovní neschopnosti a vyplněným formulářem pojistitele. Doklad o pracovní neschop- nosti vystavený lékařem, který je současně pojištěným nebo je manželem, ro- dičem, dítětem pojištěného nebo jinou osobou pojištěnému blízkou ve smyslu práva občanského, nestačí k doložení pracovní neschopnosti a musí být vysta- ven doklad jiným lékařem.
7. Pokud je vystaven doklad o pracovní neschopnosti pro více nemocí nebo úrazů současně, považuje se za jednu pojistnou událost.
Článek 3 Pojistné plnění
1. Pojistitel v případě pojistné události vyplácí pojistné plnění za každý kalendářní den uznaný pojistitelem jako trvání pojistné události, a to ve výši pojistné část- ky (denní dávky při ztrátě na výdělku) platné ke dni zahájení pojistného plnění.
2. Pro připojištění pracovní neschopnosti od 29. dne (tarif 5073) se jako den po- čátku plnění stanoví 29. den pracovní neschopnosti. Pro připojištění pracovní neschopnosti od 57. dne (tarif 6077) se jako den počátku pojistného plnění stanoví 57. den pracovní neschopnosti.
3. Výplata denní dávky při pracovní neschopnosti je časově omezena na 365 dní pro každou pojistnou událost, nejdéle však do data zániku připojištění. Pro úče- ly tohoto ustanovení se jednotlivé pracovní neschopnosti způsobené stejnou diagnózou sčítají, pokud přestávka mezi nimi nepřesahuje 6 měsíců, a považují se tak za jednu pojistnou událost.
4. Pojistitel poskytuje jednorázové plnění po ukončení pracovní neschopnosti. Trvá-li však pracovní neschopnost déle než 6 týdnů v případě tarifu 5073 nebo 10 týdnů v případě tarifu 6077, může pojistitel vyplatit pojištěnému na základě jeho písemné žádosti přiměřenou zálohu na pojistné plnění.
5. V případě, že délka pracovní neschopnosti potvrzená lékařem je pro danou diagnózu neúměrně delší než průměrná doba léčení nemoci nebo úrazu a toto prodloužení není v lékařské dokumentaci dostatečně odborně odůvodněno, stanoví délku pracovní neschopnosti nutnou k vyléčení nemoci nebo následků úrazu specializovaný lékař, kterého určí pojistitel.
6. Pokud je pracovní neschopnost způsobena onemocněním pohybového apa- rátu bez jednoznačně prokázané závažné organické příčiny – jakou je např. výhřez meziobratlové ploténky, výhřez obratle, zlomenina, utržené vazy či svaly – je stanovena maximální úměrná délka trvání pracovní neschopnosti na 45 dní. Pojistitel tak v případě sjednání tarifu 5073 vyplatí pojistné plnění za 29. den až nejvýše 45. den trvání pracovní neschopnosti z důvodu popsa- ného v předchozí větě. Jednoznačným prokázáním organické příčiny se rozumí prokázání zobrazovacími metodami jakou je rentgenové vyšetření (RTG), ultra- zvukové vyšetření (sonografie), magnetická rezonance (MR, MRI), počítačová tomografie (CT) apod. Příkladem zdravotních stavů bez jednoznačně prokázané závažné organické příčiny, na které se uvedené omezení vztahuje, jsou: funkční poruchy pohybového aparátu bez nutnosti operace (např. skolióza nebo sva- lová nerovnováha), svalová mikrotraumata, výhřezy meziobratlové bederní ploténky do 4 mm léčené konzervativně, prosté bolesti zad na degenerativním podkladě bez zánikových neurologických příznaků anebo zánětlivá onemocně- ní šlach a kloubů léčené konzervativně, pokud nejsou léčeny antibiotiky.
7. Pokud byl pojištěný v rámci této pracovní neschopnosti hospitalizován, může
pojistitel v případě dodržení stanovených podmínek vyplatit pojistné plně- ní i přesto, že délka pracovní neschopnosti nedosáhla doby uvedené v čl. 2, odst. 1 (29 dní). Přesné vymezení podmínek pro tuto výjimku a následně způ- sobu určení pojistného plnění je uvedeno na webových stránkách pojistitele www.nn.cz. Uvedená výjimka se týká pouze tarifu 5073.
Článek 4
Omezení výluky z pojištění v případě těhotenství
1. Odchylně od Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob pojisti- tel poskytne pojistné plnění v případě následujících událostí v souvislosti s těhotenstvím:
a) V případě některého z následujících vážných zdravotních komplikací v tě- hotenství, kterými jsou
– mimoděložní těhotenství,
– těžké komplikace v těhotenství – preeklampsie,
– zhoubný nádor v děloze,
– porucha srážlivosti krve (Diseminovaná intravaskulární koagulace – DIC) ve smyslu definic uvedených v Zvláštních pojistných podmínkách pro při- pojištění ZO PLUS pro ženy, vyplatí pojistitel pojistné plnění standardním způsobem popsaným v odst. 1 až 5 článku 3.
b) Pokud je pojištěná osoba v rámci pracovní neschopnosti hospitalizována, může pojistitel v případě dodržení stanovených podmínek vyplatit pojistné plnění. Přesné vymezení podmínek pro tuto výjimku a následně způsobu určení pojistného plnění je uvedeno na webových stránkách pojistitele www.nn.cz. Uvedená výjimka se týká pouze tarifu 5073.
2. Omezení výluky pro škodné události v souvislosti s těhotenstvím popsané v písm. a) předchozího odstavce se týká obou tarifů (5073 i 6077). Omezení této výluky popsané v písm. b) se týká pouze tarifu 5073. Omezení výluky po- psané v písm a) ani b) není podmíněno sjednáním žádného dalšího připojištění.
Článek 5
Limit pojistného plnění v závislosti na příjmu
Výše sjednané denní dávky nesmí přesáhnout maximální denní dávku uvedenou v příloze č. 1 těchto pojistných podmínek, která stanovuje maximální výši denní dávky v závislosti na čistém měsíčním příjmu pojištěného. Pokud by sjednaná denní dávka neodpovídala čistému měsíčnímu příjmu pojištěného, je pojistitel oprávněn výši pojistného plnění přiměřeně snížit v poměru ke skutečnému čistému příjmu pojištěného.
Článek 6
Povinnosti pojištěného při hlášení škodné události
1. V případě pojistné události je pojištěný povinen předložit pojistiteli kopii do- kladu o pracovní neschopnosti a formulář pojistitele, na kterém ošetřující lékař potvrdí začátek a trvání pracovní neschopnosti. Případné náklady na vyplnění a potvrzení tohoto formuláře nenese pojistitel. Vyplněný formulář musí být po- jistiteli předložen bez zbytečného odkladu po počátku pracovní neschopnosti, nejpozději však ve smluvně určený den počátku plnění. Při opožděném předlo- žení formuláře má pojistitel právo zahájit výplatu pojistného plnění teprve ode dne, kdy formulář obdrží. Ukončení pracovní neschopnosti lékař potvrdí rovněž na formuláři pojistitele.
2. Pokud pracovní neschopnost trvá déle než jeden měsíc od smluvně určené- ho počátku pojistného plnění, je pojištěný povinen si pokračující pracovní neschopnost nechat lékařem znovu potvrdit na formuláři pojistitele při každé další kontrole u ošetřujícího lékaře. Pauza mezi jednotlivými kontrolami, resp. mezi vystavením jednotlivých potvrzení, však nesmí být delší než jeden měsíc. Případné náklady na lékařská potvrzení nenese pojistitel. Pokud pojistitel ne- obdrží do jednoho měsíce od smluvně určeného počátku pojistného plnění či od předložení posledního potvrzení další potvrzení o trvání či ukončení pracov- ní neschopnosti, není povinen pojistné plnění za další dny pracovní neschop- nosti poskytnout. Pojistitel má právo v rámci procesu šetření každé škodné události po dohodě s oprávněnou osobou tyto lhůty prodloužit.
3. Pokud pojistitel požaduje přezkoumání zdravotního stavu pojištěného lékařem, kterého sám určil, a pokud pojištěný toto přezkoumání odmítne (vyšetření ne- podstoupí), není pojistitel povinen vyplácet pojistné plnění, dokud se příslušné vyšetření neuskuteční. Pojistitel není povinen poskytnout další pojistné plně- ní v případě, že jím určený lékař nepotvrdí další trvání pracovní neschopnos- ti (např. s přihlédnutím k druhu vykonávaného povolání). Pojistitel má právo v rámci likvidace každé škodné události po dohodě s oprávněnou osobou tyto lhůty prodloužit.
4. Na žádost pojistitele je pojištěný povinen kdykoli prokázat výši svého čistého měsíčního příjmu. Dokud není tato povinnost splněna, pojistitel pojistné plnění neposkytne.
5. Pojištěný a/nebo pojistník je povinen pojistiteli nejpozději do patnácti dnů od nastalé skutečnosti písemně oznámit každou změnu povolání pojištěného, ukončení (přerušení) výkonu povolání pojištěného, snížení čistých příjmů po- jištěného o více než 30 % oproti příjmům, které byly aktuální ke dni sjedná- ní připojištění, zvýšení nebo vznik jiných nároků pojištěného v důsledku plné pracovní neschopnosti zejména zvýšení, vznik nebo prodloužení délky nároku na vyplácení mzdy nebo její náhrady od zaměstnavatele nebo uzavření pojist- né smlouvy na pojištění ztráty příjmu v důsledku nemoci nebo úrazu s jiným pojistitelem. Pokud je některá povinnost podle předchozí věty porušena, je pojistitel oprávněn pojistné plnění přiměřeně snížit.
Článek 7
Pojistné za krytá rizika a pojistná doba
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného a způsob výpočtu jsou uvedeny v Obchodních podmínkách pojistitele.
3. Připojištění se sjednává na pojistnou dobu jeden rok, nejdéle však do dne nej- bližšího následujícího výročí hlavního pojištění. Uplynutím pojistné doby pojiš- tění nezaniká a pojistná doba se prodlužuje o další rok, pokud pojistník nebo pojistitel neoznámí druhé straně, že na prodloužení pojistné doby nemá zájem. Oznámení podle předchozí věty musí být doručeno druhé straně nejméně 6 týdnů před uplynutím sjednané pojistné doby. Prodlužování způsobem popsa- ným v tomto odstavci proběhne naposledy ve výročí v kalendářním roce, jenž předchází kalendářnímu roku, ve kterém pojištěný dosáhne koncového věku uvedeného v pojistné smlouvě pro dané připojištění, resp. ve výročí, které předchází počtu let trvání daného připojištění uvedeného v pojistné smlouvě.
Článek 8
Zánik připojištění
1. Připojištění uvedená v těchto ZPP zanikají také dnem přiznání starobního dů- chodu, popř. mimořádného starobního důchodu, nejpozději však koncem po- jistného roku, ve kterém pojištěný dosáhne věku 65 let.
2. Připojištění uvedená v těchto ZPP zanikají také dnem, kdy byl pojištěný uznán invalidním pro invaliditu prvního, druhého nebo třetího stupně, nebo dnem, kdy byly na základě lékařského vyšetření splněny zákonné předpoklady pro uznání invalidity prvního, druhého nebo třetího stupně. Pro účely splnění zákonných předpokladů lze použít i posouzení odborným lékařem určeným pojistitelem.
DENNÍ DÁVKY PŘI NEMOCI/ÚRAZU
3. Připojištění uvedená v těchto ZPP zanikají vyplacením pojistného plnění za dobu 365 dní z jedné pojistné události.
Článek 9
Závěrečná ustanovení
Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Příloha č. 1 ke Zvláštním pojistným podmínkám připojištění pracovní ne- schopnosti (tarify 5073 a 6077)
Čistý měsíční příjem (Kč) | Maximální denní dávka (Kč) |
do 33 999 | 500 |
34 000 – 37 499 | 600 |
37 500 – 40 999 | 700 |
41 000 – 44 499 | 800 |
44 500 – 47 999 | 900 |
48 000 – 51 499 | 1 000 |
51 500 – 54 999 | 1 100 |
55 000 – 58 499 | 1 200 |
58 500 – 61 999 | 1 300 |
62 000 – 65 499 | 1 400 |
65 500 – 68 999 | 1 500 |
69 000 – 71 999 | 1 600 |
72 000 – 74 999 | 1 700 |
75 000 – 77 999 | 1 800 |
78 000 – 80 999 | 1 900 |
81 000 a více | 2 000 |
Životní pojištění NN Blue
Zvláštní pojistné podmínky pro Připojištění pro případ ošetřování dítěte od 29. dne (tarif 6070)
Úvodní ustanovení
Pro toto připojištění platí ustanovení všeobecných pojistných podmínek pro pojiště- ní osob, přičemž ustanovení těchto zvláštních pojistných podmínek (dále jen „ZPP“) mají přednost. Připojištění uvedené v těchto ZPP je pojištěním nemoci.
Článek 1
Rozsah připojištění a definice pojistné události
1. Pojistnou událostí v tomto připojištění je takový zdravotní stav pojištěného dí- těte způsobený nemocí nebo úrazem vzniklými v době trvání připojištění, který na základě lékařského rozhodnutí vyžaduje nepřetržité ošetřování pojištěného dítěte dospělou osobou (dále jen „ošetřování dítěte“) a který trvá minimál- ně 29 dní. Nutnost ošetřování lékař posuzuje i s ohledem na věk pojištěného dítěte.
2. Pojistitel má právo přezkoumat rozhodnutí ošetřujícího lékaře o nutnosti ošet-
řování dítěte na základě posudku pojistitelem určeného lékaře.
3. Opakované ošetřování dítěte z důvodu téže nemoci nebo téhož úrazu se pova- žuje za jednu pojistnou událost, pokud přestávka mezi jednotlivými ošetřová- ními nepřesáhne 6 měsíců. Nepřetržité ošetřování dítěte, kdy v průběhu této doby dojde ke změně diagnózy nebo kdy je u pojištěného dítěte stanoveno více diagnóz současně, je rovněž považováno za jednu pojistnou událost.
4. Škodná událost je uznána za pojistnou událost, jestliže byla zahájena v době tr- vání připojištění po uplynutí čekací doby. Pojistná událost začíná prvním dnem ošetřování dítěte a končí dnem, kdy je nutnost ošetřování dítěte podle lékařské- ho rozhodnutí ukončena. Den zahájení ošetřování dítěte je den určený lékařem.
5. Počátek a trvání ošetřování dítěte je třeba prokázat vyplněným formulářem po- jistitele. Potvrzení o ošetřování dítěte vystavené lékařem, který je rodičem nebo jinou osobou pojištěnému blízkou ve smyslu práva občanského, nestačí k dolože- ní nutnosti ošetřování dítěte a potvrzení musí být vystaveno jiným lékařem.
6. Pojistnou událostí podle čl. 2 odst. 1 připojištění nezaniká.
Článek 2 Pojistné plnění
1. Pojistitel vyplácí pojistné plnění za každý kalendářní den ošetřování dítěte uznaný pojistitelem jako trvání pojistné události (počínaje 29. dnem ošetřování dítěte, za prvních 28 dní pojistné plnění nenáleží), a to ve výši pojistné částky (denní dávky) platné ke dni zahájení pojistného plnění.
2. Pojistitel vyplatí pojistné plnění odpovídající částce popsané v předchozím od- stavci jednorázově po ukončení ošetřování dítěte. Trvá-li ošetřování dítěte déle než 6 týdnů, může pojistitel vyplatit pojištěnému, resp. jeho zákonnému zá- stupci, na základě jeho písemné žádosti přiměřenou zálohu na pojistné plnění.
DENNÍ DÁVKY PŘI NEMOCI/ÚRAZU
3. Maximální doba výplaty denní dávky za jednu pojistnou událost ve smyslu člán- ku 1, odst. 1 až 4, je stanovena na 365 dní za jednu pojistnou událost, pokud zánik připojištění nenastane dříve.
Článek 3
Hlášení a prokazování škodné události
1. V případě vzniku škodné události je pojištěný, resp. zákonný zástupce pojiště- ného dítěte, povinen předložit potvrzení ošetřujícího lékaře o začátku ošetřo- vání dítěte. Případné náklady na vystavení tohoto formuláře nenese pojistitel. Vyplněný formulář musí být pojistiteli doručen bez zbytečného odkladu po po- čátku ošetřování dítěte, nejpozději však v určený den počátku plnění, tedy 29. den trvání ošetřování dítěte. V případě opožděného doručení má pojistitel prá- vo zahájit výplatu pojistného plnění teprve ode dne, kdy příslušný formulář ob- drží. Ukončení ošetřování dítěte potvrdí ošetřující lékař na formuláři pojistitele.
2. Pokud ošetřování dítěte trvá déle než jeden měsíc ode dne počátku výplaty pojistného plnění, je pojištěný, resp. jeho zákonný zástupce, povinen si tuto skutečnost nechat potvrdit ošetřujícím lékařem znovu na formuláři pojistitele při každé další kontrole u ošetřujícího lékaře. Pauza mezi jednotlivými kontro- lami, resp. mezi vystavením jednotlivých potvrzení, však nesmí být delší než jeden měsíc. Případné náklady na lékařská potvrzení nenese pojistitel.
3. Pokud do jednoho měsíce od vzniku nároku na pojistné plnění či od předlože- ní posledního potvrzení neobdrží pojistitel další potvrzení o trvání či ukončení ošetřování dítěte, není povinen pojistné plnění za další dny ošetřování dítě- te poskytnout. Pojistitel může v rámci procesu řešení každé škodné události po dohodě s oprávněnou osobou tyto lhůty prodloužit.
4. Pokud pojistitel požaduje přezkoumání zdravotního stavu pojištěného dítěte lékařem, kterého sám určil, a pokud pojištěný, resp. jeho zákonný zástupce, toto přezkoumání odmítne (vyšetření nepodstoupí), není pojistitel povinen vy- plácet pojistné plnění, dokud se příslušné vyšetření neuskuteční.
5. Pojistitel nevyplatí další pojistné plnění v případě, že jím určený lékař nepotvrdí pokračování pojistné události, tedy nutnost ošetřování dítěte (např. s přihléd- nutím k věku pojištěného dítěte). Pojistitel nevyplatí pojistné plnění za dny, kdy pojištěné dítě navštěvovalo školské, předškolní či obdobné zařízení.
Článek 4
Pojistné za krytá rizika a pojistná doba
1. Pojistné za připojištění je placeno měsíčně formou pojistného za krytá rizika sjednaných připojištění ve smyslu zvláštních pojistných podmínek hlavního pojištění.
2. Výše pojistného a způsob výpočtu jsou uvedeny v Obchodních podmínkách pojistitele.
3. Připojištění se sjednává na pojistnou dobu jeden rok, nejdéle však do dne nej- bližšího následujícího výročí hlavního pojištění. Uplynutím pojistné doby pojiš- tění nezaniká a pojistná doba se prodlužuje o další rok, pokud pojistník nebo pojistitel neoznámí druhé straně, že na prodloužení pojistné doby nemá zájem. Oznámení podle předchozí věty musí být doručeno druhé straně nejméně 6 týdnů před uplynutím sjednané pojistné doby. Prodlužování způsobem popsa- ným v tomto odstavci proběhne naposledy v den výročí v kalendářním roce, jenž předchází kalendářnímu roku, ve kterém pojištěný dosáhne koncového věku uvedeného v pojistné smlouvě pro dané připojištění, resp. ve výročí, které předchází počtu let trvání daného připojištění uvedeného v pojistné smlouvě.
Článek 5
Zánik pojištění
1. Připojištění zanikne také k datu zániku hlavního pojištění.
2. Připojištění ošetřování dítěte od 29. dne zaniká nejpozději v den výročí v kalen- dářním roce, ve kterém dítě dosáhne 18 let věku.
3. Připojištění ošetřování dítěte od 29. dne zaniká vyplacením pojistného plnění za dobu 365 dní z jedné pojistné události.
Článek 6
Závěrečné ustanovení
Tyto zvláštní pojistné podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2019.
Životní pojištění NN Blue
4 | 8% | 8% | 8% | 8% | 0% |
5 | 8% | 8% | 8% | 8% | 8% |
6 | 9,6% | 9,6% | 9,6% | 9,6% | 9,6% |
7 | 11,2% | 11,2% | 11,2% | 11,2% | 11,2% |
8 | 12,8% | 12,8% | 12,8% | 12,8% | 12,8% |
9 | 14,4% | 14,4% | 14,4% | 14,4% | 14,4% |
10 | 16,0% | 16,0% | 16,0% | 16,0% | 16,0% |
11 | 17,6% | 17,6% | 17,6% | 17,6% | 17,6% |
12 | 19,2% | 19,2% | 19,2% | 19,2% | 19,2% |
13 | 20,8% | 20,8% | 20,8% | 20,8% | 20,8% |
14 | 22,4% | 22,4% | 22,4% | 22,4% | 22,4% |
15 | 24,0% | 24,0% | 24,0% | 24,0% | 24,0% |
16 | 25,6% | 25,6% | 25,6% | 25,6% | 25,6% |
17 | 27,2% | 27,2% | 27,2% | 27,2% | 27,2% |
18 | 28,8% | 28,8% | 28,8% | 28,8% | 28,8% |
19 | 30,4% | 30,4% | 30,4% | 30,4% | 30,4% |
20 | 32,0% | 32,0% | 32,0% | 32,0% | 32,0% |
21 | 33,6% | 33,6% | 33,6% | 33,6% | 33,6% |
22 | 35,2% | 35,2% | 35,2% | 35,2% | 35,2% |
23 | 36,8% | 36,8% | 36,8% | 36,8% | 36,8% |
24 | 38,4% | 38,4% | 38,4% | 38,4% | 38,4% |
25 | 40% | 40% | 40% | 40% | 40% |
Obchodní podmínky pojistitele
Společnost NN Životní pojišťovna N.V., pobočka pro Českou republiku, se sídlem: Ná- dražní 344/25, 150 00 Praha 5 – Smíchov, IČ: 40763587, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl A, vložka 6305, jako organizační složka (odštěpný závod) společnosti: NN Životní pojišťovna N.V., se sídlem: Weena 505, 3013AL Rotterdam, Nizozemské království, zapsaná v obchodním rejstříku Obchodní komory v Rotterdamu, Nizozemské království, datum zápisu 17. ledna 1863, číslo zá- pisu 24042211 (dále jen “pojistitel”) vydává tyto obchodní podmínky.
Datum účinnosti: 1. 10. 2019
Varianta: IŽP
Produkt: Životní pojištění NN Blue
Datum uvedení produktu na trh: 1. 12. 2016
1. Úvodní ustanovení
Pojistitel může ve smyslu ust. § 1752 a § 1753 občanského zákoníku jednostranně měnit tyto obchodní podmínky v částech upravujících:
1) Výši poplatků:
– za správu pojištění,
– poplatky za služby,
– poplatky za výběry,
– poplatky za upomínky pro neplacení pojistného,
a to pouze způsobem uvedeným ve Všeobecných pojistných podmínkách pro pojištění osob.
2) Sazebník měsíčního pojistného za krytá rizika, avšak pouze v souladu s čl. 8 Všeo- becných pojistných podmínek pro pojištění osob.
3) Poplatek za správu investic, a to maximálně na hodnotu 0,5 % ročně z hodnoty podílových jednotek
Vzhledem k věcnému obsahu uvedených částí Obchodních podmínek je zřejmé, že v budoucnu může nastat odůvodněná potřeba jejich změny. Pojistníkovi bude změna Obchodních podmínek pojistitele a datum jejich nové účinnosti oznámeno způsobem, který je používán pro komunikaci ve věcech správy pojistné smlouvy mezi pojistníkem a pojistitelem. Pokud pojistník se změnou Obchodních podmínek pojistitele nesouhlasí, má právo pojistnou smlouvu vypovědět ve dvouměsíční lhůtě od okamžiku oznámení této změny. V takovém případě se obdobně užijí příslušná ustanovení pojistné smlouvy, jejíž součástí tyto obchodní podmínky jsou, a zákona, jímž se pojistná smlouva řídí.
Pojistitel si dále vyhrazuje právo doplňovat tyto obchodní podmínky o parametry, které mají povahu produktových inovací a které neovlivňují žádným způsobem po- jistné smlouvy, které byly sjednány před takovou změnou produktu.
2. Přehled poplatků
Poplatky jsou uplatňovány způsobem uvedeným ve Zvláštních pojistných podmín- kách pojištění.
Pravidelné poplatky
Variabilní poplatek z běžného pojistného | 2,5 % z platby pojistného (po případném snížení o alokační poplatek) |
Variabilní poplatek z mimořádného pojistného | 0,00 % z platby pojistného |
Poplatek za správu pojištění | 50 Kč měsíčně |
Poplatek za správu investic | 0,00 % z hodnoty podílových jednotek |
Poplatky za služby
Změna alokačního poměru | 50 Kč (první v pojistném roce zdarma) |
Převod podílových jednotek mezi fondy | 50 Kč (první v pojistném roce zdarma) |
Platební prázdniny | 50 Kč |
Mimořádný výběr z podílových jednotek | 100 Kč |
Alokační poplatky
Alokační poplatky jsou strhávány z pojistného zaplaceného za prvních pět let trvání pojištění, příp. za prvních pět let od navýšení běžného pojistného. Určují se procen- tem z platby běžného pojistného, v případě navýšení běžného pojistné pouze z na- výšené části.
1) V případě navýšení pojistné doby jde o počet let zbývajících do konce pojistné doby
Poplatky za upomínky pro neplacení pojistného
Poplatek za první upomínku pro neplacení pojistného nebo jeho části | 20 Kč |
Poplatek za druhou a následnou upomínku pro neplacení pojistného nebo jeho části | 35 Kč |
Poplatek za inkasní správu pohledávky po ukončení smlouvy (hrazený inkasní společnosti) | 20 % z dlužné částky, min. 100 Kč |
Poplatek za inkasní správu pohledávky v případě neoprávněné výplaty pojistného plnění (hrazený inkasní společnosti) | 25 % z pohledávky, max. však 25 000 Kč |
Poplatek z odkupného
Jednorázový poplatek 500 Kč je stržen z aktuální hodnoty podílového účtu.
Technická úroková míra
K datu účinnosti těchto Obchodních podmínek pojistitele je aktuální technická úro- ková míra 0,01 %.
OBCHODNÍ PODMÍNKY
3. Minimální hodnoty
Minimální běžné pojistné | 6 000 Kč ročně, není-li dohodnuto jinak |
Minimální mimořádné pojistné | není stanoveno |
Minimální mimořádný výběr z podílových jednotek (v případě daňově neuznatelné smlouvy) | 5 000 Kč |
Minimální hodnota pojistné částky na hlavním tarifu | 10 000 Kč |
Pojistná doba v letech1 | Počet let od počátku pojištění, příp. od navýšení | ||||
1. | 2. | 3. | 4. | 5. | |
1 | 8% | 0% | 0% | 0% | 0% |
2 | 8% | 8% | 0% | 0% | 0% |
3 | 8% | 8% | 8% | 0% | 0% |
4. Výpočet pojistného za krytá rizika
Pojistné za krytá rizika (dále také „rizikové pojistné“) je strháváno měsíčně z podílo- vého účtu.
Výše měsíčního pojistného za kryté riziko smrti sjednané v rámci hlavního pojištění
se určí takto:
frekv je počet splátek během jednoho pojistného roku, tzn.: frekv = 1 při roční frekvenci placení, frekv = 2 při pololetní, frekv = 4 při čtvrtletní, frekv = 12 při měsíční frekvenci placení
Výsledná výše pojistného se matematicky zaokrouhlí na haléře.
rizikové pojistné = riziková suma ·
kde
sazba
1000
· (1+přirážka)
5. Sazebníky měsíčního pojistného za krytá rizika
V následujících tabulkách jsou uvedeny sazby na 1000 Kč pojistné částky.
Sazebník měsíčního pojistného na 1000 Kč pojistné částky pro úrazová připojištění
Riziko | Věk pojiš- těného | Riziková skupina | |||
1 | 2 | 3 | 4 | ||
Smrt následkem úrazu | 18-70 | 0,1100 | 0,1430 | 0,1595 | 0,2145 |
71-75 | 0,16500 | 0,21450 | 0,23925 | 0,32175 | |
Trvalé následky úrazu od 1 % | 18-70 | 0,1580 | 0,3160 | 0,4898 | 0,8848 |
71-75 | 0,3160 | 0,6320 | 0,9796 | 1,7696 | |
Trvalé následky úrazu od 10 % | 18-70 | 0,088 | 0,1276 | 0,2640 | 0,4840 |
71-75 | 0,1760 | 0,2552 | 0,5280 | 0,9680 | |
Denní odškodné při úrazu | 18-70 | 365,0 | 547,5 | 730,0 | 912,5 |
Denní odškodné při úrazu PLUS | 18-70 | 208,0 | 312,0 | 416,0 | 520,0 |
Smrt následkem úrazu – ŘIDIČ | 3-70 | 0,03375 | |||
Trvalé následky úrazu od 1 % – ŘIDIČ | 0-70 | 0,0450 | |||
Denní odškodné při úrazu – ŘIDIČ | 0-70 | 73,0 | |||
Denní odškodné při úrazu PLUS – ŘIDIČ | 0-70 | 41,6 |
riziková suma je rovna rozdílu mezi pojistnou částkou a hodnotou podílového
účtu k datu výpočtu rizikového pojistného sníženou o případný dluh na poplatcích a o ostatní poplatky, které mají být současně s rizikovým pojistným strženy; vychází-li riziková suma záporná, použije se ve výpočtu nula.
sazba je sazba měsíčního pojistného odpovídající aktuálnímu věku pojiš- těného, která je uvedena v tabulce pro riziko smrti obsažené v Ob- chodních podmínkách pojistitele (část „5. Sazebníky měsíčního pojistného za krytá rizika“) platných k datu výpočtu; aktuální věk pojištěného se určí jako rozdíl mezi kalendářním rokem posledního výročí smlouvy (v prvním roce rokem technického počátku pojiště- ní) a kalendářním rokem narození pojištěného
přirážka představuje navýšení rizikového pojistného v procentech, přičemž pro účely výpočtu je vyjádřena desetinným číslem (např. je-li sta- novena přirážka 50 %, použije se ve vzorci hodnota 0,5); přirážka je pojistitelem stanovena na základě posouzení zdravotního stavu pojištěného a/nebo jeho pracovní a volnočasové (sportovní, zá- jmové) činnosti; výše přirážky je uvedena ve smlouvě nebo pojistce či jejím dodatku (pokud informace o přirážce není ve smlouvě ani v pojistce či jejím dodatku uvedena, použije se ve výpočtu nula).
Výsledná výše pojistného se matematicky zaokrouhlí na haléře.
Výše měsíčního pojistného za kryté riziko sjednané v rámci připojištění (s výjimkou zproštění od placení) se určí takto:
rizikové pojistné = pojistná částka ·
kde
sazba
1000
· (1+přirážka)
pojistná částka je aktuální výše pojistné částky daného připojištění, přičemž u při- pojištění ZO PLUS pro ženy se pro účely výpočtu použije pojistná částka připojištění Závažných onemocnění ZO4, tarif 6015. V pří- padě připojištění s klesající pojistnou částkou se použije aktuální pojistná částka platná v daném pojistném roce, která je stanovena způsobem popsaným ve VPP, čl. 2, písm. bb).
sazba je sazba měsíčního pojistného odpovídající aktuálnímu věku pojiš- těného (a popř. také rizikové skupině), která je uvedena pro dané připojištění v příslušné tabulce obsažené v Obchodních podmín- kách pojistitele (část „5. Sazebníky měsíčního pojistného za krytá rizika“) platných k datu výpočtu; aktuální věk pojištěného se určí jako rozdíl mezi kalendářním rokem posledního výročí smlouvy (v prvním roce rokem technického počátku pojištění) a kalendář- ním rokem narození pojištěného
přirážka představuje navýšení rizikového pojistného v procentech, přičemž pro účely výpočtu je vyjádřena desetinným číslem (např. je-li sta- novena přirážka 50 %, použije se ve vzorci hodnota 0,5); přirážka je pojistitelem stanovena na základě posouzení zdravotního stavu pojištěného a/nebo jeho pracovní a volnočasové (sportovní, zá- jmové) činnosti; výše přirážky je uvedena ve smlouvě nebo pojistce či jejím dodatku (pokud informace o přirážce není ve smlouvě ani v pojistce či jejím dodatku uvedena, použije se ve výpočtu nula)
Výsledná výše pojistného se matematicky zaokrouhlí na haléře.
Věk pojištěného | Sazba pojistného | Věk pojištěného | Sazba pojistného |
0 | 0,1718 | 10 | 0,1446 |
1 | 0,1560 | 11 | 0,1408 |
2 | 0,1464 | 12 | 0,1359 |
3 | 0,1410 | 13 | 0,1310 |
4 | 0,1369 | 14 | 0,1266 |
5 | 0,1378 | 15 | 0,1235 |
6 | 0,1406 | 16 | 0,1204 |
7 | 0,1440 | 17 | 0,1181 |
8 | 0,1463 | 18 | 0,1181 |
9 | 0,1467 |
Výše měsíčního pojistného za kryté riziko sjednané v rámci připojištění zproštění od placení pojistného se určí takto:
Sazebník měsíčního pojistného na 1000 Kč pojistné částky pojištění a připojištění sjednávaných pro děti
Riziko | Věk pojištěného | Sazba pojistného |
Smrt | 0-15 | 0,0333 |
Invalidita dítěte | 3-26 | 0,0708 |
Závažná onemocnění dětí | 0-18 | viz tabulku sazeb pro tarif 6019 níže |
Smrt následkem úrazu | 0-17 | 0,066 |
Trvalé následky úrazu od 1 % | 0-17 | 0,09 |
Trvalé následky úrazu od 10 % | 0-17 | 0,048 |
Denní odškodné při úrazu | 0-17 | 230 |
Denní odškodné při úrazu PLUS | 0-17 | 132 |
Hospitalizace | 0-17 | 93,3333 |
Ošetřování dítěte | 2-18 | 358,761 |
Sazby pojistného pro úrazová připojištění pro případ dopravní nehody („ŘIDIČ“) jsou jednotné pro všechny věky a jsou uvedeny v předchozí tabulce. |
Sazebník měsíčního pojistného na 1000 Kč pojistné částky připojištění Závažných onemocnění dětí (tarif 6019)
sazba 1–v k/frekv
1
rizikové pojistné = běžné pojistné · · (1+přirážka)
1000 1–v
běžné pojistné je aktuální běžné pojistné
/frekv
OBCHODNÍ PODMÍNKY
sazba je sazba měsíčního pojistného odpovídající aktuálnímu věku po- jištěného, která je uvedena v tabulce pro zproštění od placení pojistného obsažené v Obchodních podmínkách pojistitele (část
„5. Sazebníky měsíčního pojistného za krytá rizika“) platných k datu výpočtu; aktuální věk pojištěného se určí jako rozdíl mezi kalendářním rokem posledního výročí smlouvy (v prvním roce ro- kem technického počátku pojištění) a kalendářním rokem narození pojištěného
přirážka představuje navýšení rizikového pojistného v procentech, přičemž pro účely výpočtu je vyjádřena desetinným číslem (např. je-li sta- novena přirážka 50 %, použije se ve vzorci hodnota 0,5); přirážka je pojistitelem stanovena na základě posouzení zdravotního stavu pojištěného a/nebo jeho pracovní a volnočasové (sportovní, zá- jmové) činnosti; výše přirážky je uvedena ve smlouvě nebo pojistce či jejím dodatku (pokud informace o přirážce není ve smlouvě ani v pojistce či jejím dodatku uvedena, použije se ve výpočtu nula)
v je dáno vztahem 1 / (1 + technická úroková míra), přičemž výše technické úrokové míry je uvedena v aktuálních Obchodních pod- mínkách pojistitele.
k je počet splátek běžného pojistného, které ještě mají být do konce trvání toho připojištění zaplaceny
Sazebník měsíčního pojistného pro hlavní pojištění a připojištění na 1000 Kč pojistné částky – pojistné za krytá rizika
Riziko (tarify): | Smrt1) | Invalidita 3., 4. stupně1) | Invalidita 2. stupně1) | Invalidita 1. stupně1) | Zproštění od placení | Závažná onemocnění ZO41) | Závažné zdra- votní následky1) | ZO PLUS pro ženy | Hospitali- zace | Pracovní neschopnost od 29. dne | Pracovní neschopnost od 57. dne |
Věk pojiště- ného | hl. pojištění + tarify: 6081,6080 | 6344, 6345 | 6340, 6341 | 6346, 6347 | 5000 | 6015, 6016 | 6017, 6018 | 5013 | 6050 | 5073 | 6077 |
15 | 0,0333 | 0,0509 | 0,0274 | 0,0418 | 0,0844 | 0,0606 | 0,0588 | - | 93,3333 | 305,5008 | 222,4379 |
16 | 0,0402 | 0,0509 | 0,0274 | 0,0418 | 0,0844 | 0,0606 | 0,0588 | 0,0610 | 93,3333 | 307,4373 | 223,8478 |
17 | 0,0471 | 0,0509 | 0,0274 | 0,0418 | 0,0844 | 0,0606 | 0,0588 | 0,0610 | 93,3333 | 309,5850 | 225,4117 |
18 | 0,0539 | 0,0509 | 0,0274 | 0,0418 | 0,0844 | 0,0606 | 0,0588 | 0,0610 | 108,0749 | 311,9661 | 227,1453 |
19 | 0,0612 | 0,0509 | 0,0274 | 0,0418 | 0,0844 | 0,0672 | 0,0636 | 0,0650 | 114,0917 | 314,6035 | 229,0656 |
20 | 0,0674 | 0,0513 | 0,0277 | 0,0422 | 0,0844 | 0,0736 | 0,0681 | 0,0695 | 119,5413 | 317,5238 | 231,1920 |
21 | 0,0723 | 0,0537 | 0,0269 | 0,0430 | 0,0865 | 0,0800 | 0,0719 | 0,0749 | 124,3271 | 320,7552 | 234,4855 |
22 | 0,0755 | 0,0563 | 0,0262 | 0,0440 | 0,0886 | 0,0863 | 0,0745 | 0,0805 | 128,3516 | 324,3285 | 238,0458 |
23 | 0,0774 | 0,0577 | 0,0261 | 0,0447 | 0,0907 | 0,0940 | 0,0762 | 0,0862 | 131,5663 | 328,2772 | 241,9004 |
24 | 0,0781 | 0,0588 | 0,0268 | 0,0457 | 0,0928 | 0,1028 | 0,0774 | 0,0916 | 134,1160 | 332,6380 | 246,0800 |
25 | 0,0780 | 0,0596 | 0,0279 | 0,0467 | 0,0948 | 0,1116 | 0,0784 | 0,0968 | 136,1934 | 337,4508 | 250,6177 |
26 | 0,0778 | 0,0606 | 0,0288 | 0,0477 | 0,0969 | 0,1202 | 0,0795 | 0,1013 | 137,9921 | 342,7600 | 255,6939 |
27 | 0,0781 | 0,0621 | 0,0295 | 0,0488 | 0,1000 | 0,1287 | 0,0808 | 0,1049 | 139,7051 | 348,6125 | 261,0817 |
28 | 0,0798 | 0,0643 | 0,0300 | 0,0503 | 0,1032 | 0,1398 | 0,0825 | 0,1073 | 141,5007 | 355,0597 | 266,8292 |
29 | 0,0824 | 0,0668 | 0,0301 | 0,0517 | 0,1073 | 0,1534 | 0,0850 | 0,1087 | 143,4465 | 362,1573 | 272,9932 |
30 | 0,0867 | 0,0698 | 0,0309 | 0,0535 | 0,1104 | 0,1678 | 0,0887 | 0,1137 | 145,5853 | 369,9686 | 279,6410 |
31 | 0,0923 | 0,0722 | 0,0323 | 0,0557 | 0,1157 | 0,1829 | 0,0926 | 0,1168 | 147,9599 | 378,5540 | 286,8408 |
32 | 0,0990 | 0,0748 | 0,0341 | 0,0582 | 0,1198 | 0,1990 | 0,0966 | 0,1186 | 150,6128 | 387,9915 | 294,6763 |
33 | 0,1063 | 0,0780 | 0,0367 | 0,0612 | 0,1261 | 0,2178 | 0,1014 | 0,1191 | 153,5805 | 398,3556 | 303,2279 |
34 | 0,1148 | 0,0815 | 0,0399 | 0,0647 | 0,1323 | 0,2393 | 0,1068 | 0,1186 | 156,8711 | 409,7318 | 312,5845 |
35 | 0,1238 | 0,0860 | 0,0435 | 0,0692 | 0,1407 | 0,2613 | 0,1129 | 0,1173 | 160,4858 | 422,2050 | 322,8331 |
36 | 0,1337 | 0,0915 | 0,0472 | 0,0740 | 0,1511 | 0,2834 | 0,1194 | 0,1149 | 168,6928 | 435,8819 | 334,0760 |
37 | 0,1451 | 0,0982 | 0,0503 | 0,0792 | 0,1604 | 0,3055 | 0,1274 | 0,1122 | 173,9376 | 450,8619 | 346,4088 |
38 | 0,1581 | 0,1070 | 0,0538 | 0,0857 | 0,1729 | 0,3328 | 0,1358 | 0,1096 | 179,3508 | 467,2621 | 359,9400 |
39 | 0,1726 | 0,1183 | 0,0578 | 0,0938 | 0,1896 | 0,3653 | 0,1438 | 0,1073 | 184,9381 | 485,2032 | 374,7792 |
40 | 0,1893 | 0,1301 | 0,0617 | 0,1023 | 0,2063 | 0,3980 | 0,1527 | 0,1054 | 190,7051 | 504,8203 | 391,0480 |
41 | 0,2088 | 0,1438 | 0,0666 | 0,1122 | 0,2181 | 0,4316 | 0,1628 | 0,0950 | 196,6578 | 526,2588 | 408,8757 |
42 | 0,2316 | 0,1613 | 0,0738 | 0,1253 | 0,2349 | 0,4686 | 0,1746 | 0,0844 | 202,8026 | 549,6643 | 428,3921 |
43 | 0,2588 | 0,1798 | 0,0825 | 0,1398 | 0,2526 | 0,5173 | 0,1877 | 0,0740 | 209,1457 | 575,2109 | 449,7504 |
44 | 0,2907 | 0,2021 | 0,0942 | 0,1580 | 0,2763 | 0,5762 | 0,2023 | 0,0638 | 215,6936 | 603,0724 | 473,1055 |
45 | 0,3275 | 0,2244 | 0,1066 | 0,1765 | 0,3048 | 0,6382 | 0,2200 | 0,0535 | 222,4533 | 633,4371 | 498,6245 |
46 | 0,3683 | 0,2511 | 0,1218 | 0,1988 | 0,3385 | 0,7034 | 0,2396 | 229,4320 | 666,5145 | 526,4942 | |
47 | 0,4128 | 0,2833 | 0,1403 | 0,2258 | 0,3801 | 0,7779 | 0,2602 | 236,6366 | 702,5211 | 556,9088 | |
48 | 0,4606 | 0,3221 | 0,1629 | 0,2587 | 0,4298 | 0,8839 | 0,2838 | 244,0753 | 741,6877 | 590,0767 | |
49 | 0,5127 | 0,3713 | 0,1920 | 0,3005 | 0,4949 | 1,0193 | 0,3115 | 251,7553 | 784,2700 | 626,2294 | |
50 | 0,5695 | 0,4152 | 0,2198 | 0,3387 | 0,5649 | 1,1636 | 0,3435 | 259,6850 | 830,5378 | 665,6128 | |
51 | 0,6312 | 0,4743 | 0,2553 | 0,3892 | 0,6573 | 1,3168 | 0,3804 | 267,8727 | 880,7717 | 708,4864 | |
52 | 0,6973 | 0,5485 | 0,2954 | 0,4501 | 0,7710 | 1,4786 | 0,4227 | 276,3273 | 935,2804 | 755,1361 | |
53 | 0,7688 | 0,6341 | 0,3415 | 0,5203 | 0,9082 | 1,6673 | 0,4707 | 285,0576 | 994,3908 | 805,8670 | |
54 | 0,8458 | 0,7406 | 0,3988 | 0,6076 | 1,0786 | 1,8813 | 0,5269 | 294,0727 | 1058,4471 | 861,0054 | |
55 | 0,9290 | 0,8677 | 0,4673 | 0,7120 | 1,2868 | 2,1187 | 0,5909 | 304,0721 | 1127,8222 | 920,9064 | |
56 | 1,0197 | 1,0188 | 0,5486 | 0,8360 | 1,5408 | 2,3562 | 0,6646 | 314,4247 | 1202,9102 | 985,9500 | |
57 | 1,1183 | 1,2145 | 0,6539 | 0,9964 | 1,8714 | 2,5705 | 0,7441 | 325,1399 | 1284,1265 | 1056,5429 | |
58 | 1,2228 | 1,2318 | 0,6633 | 1,0107 | 1,9535 | 2,7940 | 0,8272 | 336,2306 | 1371,9150 | 1133,1242 | |
59 | 1,3305 | 1,3032 | 0,7017 | 1,0693 | 2,1120 | 3,0294 | 0,9138 | 347,7104 | 1466,7515 | 1216,1716 | |
60 | 1,4419 | 1,3647 | 0,7348 | 1,1198 | 2,2651 | 3,2682 | 1,0134 | 359,5933 | 1569,1329 | 1306,1928 | |
61 | 1,5591 | 1,4168 | 0,7629 | 1,1626 | 2,4106 | 3,5173 | 1,1364 | 371,8938 | 1679,5849 | 1403,7354 | |
62 | 1,6849 | 1,4599 | 0,7862 | 1,1979 | 2,5514 | 3,7813 | 1,2593 | 384,6268 | 1798,6719 | 1509,3958 | |
63 | 1,8248 | 1,4953 | 0,8053 | 1,2269 | 2,6878 | 4,0445 | 1,3932 | 397,8078 | 1926,9834 | 1623,7265 | |
64 | 1,9859 | 1,5214 | 0,8193 | 1,2483 | 2,8167 | 4,3069 | 1,5388 | 411,4533 | 2065,1477 | 1747,3577 | |
65 | 2,1691 | 1,5727 | 0,8468 | 1,2903 | 2,9993 | 4,5650 | 1,6605 | 425,5796 | 2213,8219 | 1880,9524 | |
66 | 2,3740 | 461,5785 | |||||||||
67 | 2,5994 | 498,5048 | |||||||||
68 | 2,8434 | 538,3852 | |||||||||
69 | 3,1028 | 581,4560 | |||||||||
70 | 3,3847 | 627,9725 | |||||||||
71 | 3,6964 | 678,2103 | |||||||||
72 | 4,0483 | 732,4671 | |||||||||
73 | 4,4482 | 791,0645 | |||||||||
74 | 4,9062 | 854,3497 | |||||||||
75 | 5,4221 | 922,6977 | |||||||||
76 | 5,9973 | 996,5134 | |||||||||
77 | 6,6345 | 1076,2345 | |||||||||
78 | 7,3390 | 1162,3333 | |||||||||
79 | 8,1165 | 1255,3199 | |||||||||
80 | 8,9733 | 1355,7455 |
OBCHODNÍ PODMÍNKY
1) U uvedených připojištění se sazba vztahuje i na varianty s klesající pojistnou částkou.
Sazebník měsíčního pojistného na 1000 Kč pojistné částky připojištění dlouhodobé péče LTC – pojistné za krytá rizika (tarify 6062, 6063, 6064)
Věk pojištěného | Dlouhodobá péče II. st. | Dlouhodobá péče III. st. | Dlouhodobá péče IV. st. |
6062 | 6063 | 6064 | |
18 | 6,4200 | 3,8050 | 3,3625 |
19 | 5,9575 | 3,3650 | 2,7400 |
20 | 5,4725 | 2,9475 | 2,2000 |
21 | 5,0125 | 2,5850 | 1,7700 |
22 | 4,6200 | 2,2800 | 1,4500 |
23 | 4,3150 | 2,0450 | 1,2225 |
24 | 4,1000 | 1,8675 | 1,0700 |
25 | 3,9625 | 1,7350 | 0,9800 |
26 | 3,8925 | 1,6500 | 0,9350 |
27 | 3,8650 | 1,6050 | 0,9250 |
28 | 3,8650 | 1,5825 | 0,9475 |
29 | 3,9050 | 1,5775 | 0,9850 |
30 | 3,9975 | 1,5875 | 1,0250 |
31 | 4,1325 | 1,6175 | 1,0675 |
32 | 4,3125 | 1,6850 | 1,1075 |
33 | 4,5300 | 1,7975 | 1,1425 |
34 | 4,7950 | 1,9500 | 1,1775 |
35 | 5,0925 | 2,1325 | 1,2150 |
36 | 5,4025 | 2,3250 | 1,2525 |
37 | 5,7075 | 2,5225 | 1,3000 |
38 | 6,0050 | 2,7075 | 1,3650 |
39 | 6,3175 | 2,8775 | 1,4575 |
40 | 6,6625 | 3,0550 | 1,5850 |
41 | 7,0525 | 3,2550 | 1,7400 |
42 | 7,4725 | 3,4850 | 1,9075 |
43 | 7,9175 | 3,7425 | 2,0825 |
44 | 8,4200 | 4,0300 | 2,2625 |
45 | 9,0150 | 4,3275 | 2,4450 |
46 | 9,7200 | 4,6350 | 2,6225 |
47 | 10,5300 | 4,9700 | 2,7975 |
48 | 11,4500 | 5,3300 | 2,9825 |
49 | 12,4850 | 5,7225 | 3,1825 |
50 | 13,6525 | 6,1650 | 3,4000 |
51 | 14,9600 | 6,6825 | 3,6400 |
52 | 16,4000 | 7,2800 | 3,9075 |
53 | 17,9575 | 7,9725 | 4,2075 |
54 | 19,6050 | 8,7625 | 4,5350 |
55 | 21,3000 | 9,6475 | 4,9025 |
56 | 23,0025 | 10,6200 | 5,3225 |
57 | 24,7225 | 11,7100 | 5,8050 |
58 | 26,4625 | 12,9550 | 6,3525 |
59 | 28,2625 | 14,3625 | 6,9500 |
60 | 30,2150 | 15,9450 | 7,6025 |
61 | 32,3500 | 17,7125 | 8,3200 |
62 | 34,8025 | 19,6800 | 9,1425 |
63 | 37,6925 | 21,8750 | 10,1150 |
64 | 41,0575 | 24,3400 | 11,2775 |
65 | 44,9925 | 27,1450 | 12,6925 |
66 | 49,5775 | 30,3150 | 14,4025 |
67 | 54,8975 | 33,8125 | 16,4250 |
68 | 61,0425 | 37,5875 | 18,7675 |
69 | 68,1050 | 41,5975 | 21,4275 |
70 | 76,0900 | 45,8250 | 24,3425 |
71 | 85,2150 | 50,4550 | 27,4825 |
72 | 95,5850 | 55,6900 | 30,8450 |
73 | 107,4100 | 61,7375 | 34,4650 |
74 | 120,8225 | 68,8300 | 38,4550 |
75 | 136,1575 | 77,0850 | 42,8950 |
76 | 156,3800 | 88,1100 | 48,6475 |
77 | 179,9425 | 100,9025 | 55,1100 |
78 | 207,0400 | 115,5475 | 62,3550 |
79 | 237,8375 | 132,1100 | 70,5950 |
80 | 272,3950 | 150,9950 | 80,1250 |
6. BONUS NN Blue
Hlavnímu pojištěnému/Pojistníkovi (dále jen „klient“) může vzniknout nárok na Bo- nus NN Blue.
Klientovi vznikne nárok na Bonus NN Blue ke dni 10. výročí pojistné smlouvy, jest- liže doba trvání pojištění je sjednána minimálně na 10 let. Klientovi vznikne nárok na Bonus NN Blue také ke dni každého dalšího desátého výročí a ke dni uplynutí sjednané pojistné doby. Výše Bonus NN Blue se stanoví ve výši příslušného procenta z pojistného uhrazeného za kryté riziko, které je uvedeno v pojistce nebo v dodatku k pojistce.
Bonus NN Blue pojistitel připisuje na účet pojistné smlouvy nejpozději v následují- cím měsíci po vzniku nároku.
Nárok na připsání Bonus NN Blue zaniká, pokud dojde ke zkrácení sjednané pojistné doby, nebude-li sjednáno alespoň jedno pojištění či připojištění s pojistnou částkou vyšší než nula nebo dojde-li k zániku smlouvy z jiných důvodů než uplynutím sjed- nané pojistné doby. Bonus NN Blue již dříve připsaný na účet smlouvy není těmito případnými kroky dotčen.
Pojistitel prohlašuje, že výši Bonus NN Blue ani podmínky pro jeho vyplacení, které jsou uvedeny v těchto Obchodních podmínkách pojistitele, nebude po celou dobu trvání pojistné smlouvy jednostranně měnit.
Typy bonusů zahrnuté v rámci Bonus NN Blue:
• Smlouvy uzavřené od 1. 12. 2016 zahrnují Bonus NN Blue tvořený pouze Věrnost- ním bonusem, který se stanoví jako 36 % pojistného uhrazeného za kryté riziko úmrtí pojištěného a sjednaných připojištění na pojistné smlouvě. Jestliže byl v po- jistce pojistitelem potvrzen mimořádný věrnostní bonus v konkrétní výši, pak je celková výše Věrnostního bonusu součtem obou těchto hodnot.
• Smlouvy uzavřené do 30. 11. 2016 mohou mít zahrnuty takové typy bonusů, je- jichž podmínky a principy jsou popsány v obchodních podmínkách, které klient převzal při uzavření pojistné smlouvy, příp. její poslední změny. Pokud byl součástí také bonus za bezeškodní průběh, pak je pro jeho výpočet zahrnuto také pojistné za krytá rizika pro tarify 6344, 6345, 6340, 6341, 6346, 6347, 6015, 6016, 6017, 6018, 6019, 6048, 5021, 5136.
7. Program Fit
V rámci pojistné smlouvy může být přiznána výhoda, spočívající v dočasném sníže- ní pojistného za níže vyjmenovaná rizika vztahující se k osobě hlavního pojištěného (resp. prvního pojištěného) – k hlavnímu pojištěnému. Uvedené snížení již bylo zo- hledněno v předpisu pojistného a nezakládá pojistníkovi nárok na vrácení části v bu- doucnu zaplaceného pojistného.
V rámci pojistné smlouvy lze sjednat jednu z těchto možností programu Fit:
– Fit Sport – sjednává se zaškrtnutím příslušného pole ve formuláři pojistné smlou- vy a doložením kopie dokladu prokazujícího provozování sportovní činnosti nebo v případě registrovaného sportu písemným potvrzením v pojistné smlouvě u pří- slušného dotazu pojistitele.
– Fit Dárce – sjednává se zaškrtnutím příslušného pole ve formuláři pojistné smlou- vy a doložením kopie průkazu bezplatného dárce krve, z něhož vyplývá, že v po- sledním roce před uzavřením pojištění došlo k alespoň jednomu odběru krve, krevní plazmy nebo krevních destiček.
– Fit Prevence – sjednává se zaškrtnutím příslušného pole ve formuláři pojistné smlouvy a uvedením autorizačního mobilu a kontaktního e-mailu na pojistníka, který je zároveň pojištěným
Rozhodnutí o přijetí do kteréhokoli programu Fit je výhradním právem pojistitele. Rozhodnutí pojistitele o přijetí pojištěného do programu Fit a přiznání výhody je závazně potvrzeno na pojistce, resp. jejím dodatku v případě prodlužování výhody.
Výhodu vyplývající z příslušné varianty programu Fit není pojistitel povinen přiznat v případech, kdy vyhodnotí pro daný tarif zvýšené zdravotní či jiné pojistné riziko.
Jednotlivé výhody vyplývající z programu Fit (Sport, Dárce, Prevence) není možné mezi sebou kombinovat.
Fit Dárce:
1. Výše a podmínky přiznání výhody v rámci programu Fit Dárce
OBCHODNÍ PODMÍNKY
V případě sjednání programu Fit Dárce pojistitel a pojistník (resp. pojištěný) vzájem- ně ujednávají, že pojistitel bude po dobu 3 let na uvedené pojistné smlouvě strhávat snížené pojistné za krytá rizika, přičemž měsíční sazba za dané pojištění či připojiš- tění se sníží o 15 %. Pojistitel tak bude postupovat u níže vyjmenovaných pojištění a připojištění, která byla sjednána v pojistné smlouvě a která se vztahují k životu a zdraví pojištěného. Přiznání výhody má za důsledek nižší srážky z podílového účtu a může dokonce ovlivnit i stanovení výše běžného pojistného v období, pro které je výhoda přiznána. Snížení se vztahuje na rozsah pojištění sjednaný k datu technického počátku pojištění, tj. pojistitel není povinen snížení dále poskytovat v případě pozděj- šího zvýšení pojistné ochrany (zvýšení pojistných částek, přidání připojištění), popř. má právo v takových případech vyžadovat prokázání splnění podmínek programu Fit.
Pojištění a připojištění (rizika), na která je možno – pokud byla sjednána – výhodu přiznat:
Hlavní pojištění – pojištění pro případ smrti, Zproštění od placení pojistného (5000), Smrt s konstantní pojistnou částkou (6081), Smrt s klesající pojistnou částkou po- jistnou částkou (6080), Invalidita 3., 4. stupně (6044, 6344), Invalidita 3., 4. stupně
s klesající pojistnou částkou (6045, 6345), Invalidita 2. stupně (6040, 6340), Invalidita
2. stupně s klesající pojistnou částkou (6041, 6341), Invalidita 1. stupně (6046, 6346), Invalidita 1. stupně s klesající pojistnou částkou (6047, 6347).
2. Podmínky prodloužení výhody
Pojistitel a pojistník (resp. pojištěný) vzájemně ujednávají, že nárok na přiznanou výhodu bude pokračovat po uplynutí 3 let pouze v případě, že pojištěný nejpozdě- ji 6 týdnů před 3. výročím smlouvy (rozhodný den) věrohodným způsobem doloží pojistiteli, že je i nadále dárcem, tj. že v posledním roce před 3. výročím pojistné smlouvy daroval krev, krevní plazmu nebo krevní destičky a tuto skutečnost má řádně zdokumentovanou v průkazu dárce krve. Nedoloží-li pojištěný, že je nadále dárcem krve, zaniká nárok na uvedenou výhodu. Prodloužení výhody je přiznáno k 1. dni
následujícímu po uznání nároku na slevu pojistitelem, nejdříve ke dni následujícího výročí (rozhodnému dni). Kontaktování pojistitele za účelem doložení pokračování důvodu k zachování výhody je právem pojištěného, nikoli povinností pojistitele. Při- znání výhody může mít dopad na stanovení výše běžně placeného pojistného. Proto nedoloží-li pojištěný výše uvedeným způsobem pokračování dárcovství krve, je po- jistitel oprávněn s účinností ode dne 3. výročí adekvátně upravit výši běžně place- ného pojistného. Maximálně se však může běžně placené pojistné navýšit v poměru k dříve přiznané výhodě, tzn., že maximální zvýšení odpovídá vztahu: běžně placené pojistné / (1 – 0,15).
3. Jiný zánik nároku na výhodu, nežli uplynutím doby
Nárok na výhodu zaniká také tehdy, dojde-li u pojištěného ke zvýšení pojistného ri- zika z jiných, nežli zdravotních důvodů podle čl. 9 Všeobecných pojistných podmínek pojistitele, který stanovuje povinnost pojištěného oznámit zvýšení pojistného rizika.
Fit Sport
1. Výše a podmínky přiznání výhody v rámci programu Fit Sport
V případě sjednání programu Fit Sport pojistitel a pojistník (resp. pojištěný) vzájemně ujednávají, že pojistitel bude po dobu 3 let na uvedené pojistné smlouvě strhávat snížené pojistné za krytá rizika, přičemž měsíční sazba za dané pojištění či připo- jištění se sníží o 15 %. Pojistitel tak bude postupovat u níže vyjmenovaných pojiště- ní a připojištění, která byla sjednána v pojistné smlouvě a která se vztahují k životu a zdraví pojištěného. Přiznání výhody má za důsledek nižší srážky z podílového účtu a může dokonce ovlivnit i stanovení výše běžného pojistného v období, pro které je výhoda přiznána. Snížení se vztahuje na rozsah pojištění sjednaný k datu technického počátku pojištění, tj. pojistitel není povinen snížení dále poskytovat v případě pozděj- šího zvýšení pojistné ochrany (zvýšení pojistných částek, přidání připojištění) popř. má právo v takových případech vyžadovat prokázání splnění podmínek programu Fit.
Pojištění a připojištění (rizika), na která je možno – pokud byla sjednána – výhodu přiznat:
Hlavní pojištění – pojištění pro případ smrti, Zproštění od placení pojistného (5000), Smrt s konstantní pojistnou částkou (6081), Smrt s klesající pojistnou částkou po- jistnou částkou (6080), Invalidita 3., 4. stupně (6044, 6344), Invalidita 3., 4. stupně
s klesající pojistnou částkou (6045, 6345), Invalidita 2. stupně (6040, 6340), Invalidita
2. stupně s klesající pojistnou částkou (6041, 6341), Invalidita 1. stupně (6046, 6346), Invalidita 1. stupně s klesající pojistnou částkou (6047, 6347).
Vymezení sportovních činností (na rekreační, příp. registrované úrovni), které jsou důvodem k přiznání výhody:
Sportovní činností se rozumí provozování takové sportovní aktivity (rekreační i re- gistrované), za něž je dle aktuálních Obchodních podmínek pojistitele uplatňována za registrovanou sportovní činnost riziková přirážka 0 % (např. běh, fitness, tenis, jóga, plavání, atd.). Zároveň se jím rozumí pohybová aktivita a nikoli aktivita typu šachy, šipky, kulečník apod.
Rekreační sportovní činnosti – sportovní aktivita, kterou pojištěný nevykovává pod záštitou sportovního svazu.
Rekreační sportovní činnost pojištěný prokazuje věrohodným dokladem – např. kopií dokladu o členství ve sportovním zařízení nebo klubu, kopie dokladu o zaplacení zá- jmového sportovního kurzu, kopie dokladu o účasti na sportovních závodech (např. běžeckých) atd.
Registrované sportovní činnosti – sportovní aktivita, kterou pojištěný vykonává pod záštitou sportovního svazu a je u takové organizace jako člen evidován.
Slevu je možné přiznat pouze za Registrovanou sportovní činnost, kterou pojiště- ný prokazuje jejím písemným potvrzením v pojistné smlouvě u příslušného dotazu pojistitele.
2. Podmínky prodloužení výhody
Pojistitel a pojistník (resp. pojištěný) vzájemně ujednávají, že nárok na přiznanou vý- hodu bude pokračovat po uplynutí 3 let pouze v případě, že pojištěný nejpozději 6 týdnů před 3. výročím smlouvy (rozhodný den) věrohodným způsobem doloží pojis- titeli, že i nadále provozuje sportovní činnost odpovídající svým charakterem výše uvedenému vymezení. Nedoloží-li pojištěný, že i nadále provozuje sportovní činnost, zaniká nárok na uvedenou slevu. Prodloužení výhody je přiznáno k 1. dni následu- jícímu po uznání nároku na slevu pojistitelem, nejdříve ke dni následujícího výročí (rozhodnému dni). Kontaktování pojistitele za účelem doložení pokračování důvodu k zachování výhody je právem pojištěného, nikoli povinností pojistitele. Přiznání vý- hody může mít dopad na stanovení výše běžně placeného pojistného. Proto nedo- loží-li pojištěný výše uvedeným způsobem, že i nadále provozuje sportovní činnost, je pojistitel oprávněn s účinností ode dne 3. výročí adekvátně upravit výši běžně placeného pojistného. Maximálně se však může běžně placené pojistné navýšit v po- měru k dříve přiznané výhodě, tzn., že maximální zvýšení odpovídá vztahu: běžně placené pojistné / (1 – 0,15). Registrovanou sportovní činnost doloží pojištěný čest- ným prohlášením, v němž uvede, že i nadále provozuje registrovanou sportovní čin- nost v dané sportovní aktivitě, kterou uvedl v pojistné smlouvě. Rekreační sportovní činnost doloží pojištěný věrohodným způsobem, zejména pak kopií dokladu o člen- ství ve sportovním zařízení nebo klubu, o zaplacení příspěvku s identifikací příjemce platby, o účasti na sportovních závodech (např. běžeckých) apod.
3. Jiný zánik nároku na výhodu, nežli uplynutím doby
Nárok na výhodu zaniká také tehdy, dojde-li u pojištěného ke zvýšení pojistného ri- zika z jiných, nežli zdravotních důvodů podle čl. 9 Všeobecných pojistných podmínek pojistitele, který stanovuje povinnost pojištěného oznámit zvýšení pojistného rizika.
Fit Prevence
V případě sjednání programu Fit Prevence pojistitel a pojistník (pojištěný) ujedná- vají, že pojistitel bude po celou dobu trvání pojištění na uvedené pojistné smlouvě strhávat snížené pojistné za krytá rizika, přičemž měsíční sazba za dané pojištění či připojištění se sníží o 5 %. Pojistitel tak bude postupovat u níže vyjmenovaných pojiš- tění a připojištění, která byla sjednána v pojistné smlouvě a která se vztahují k životu a zdraví pojištěného. Přiznání výhody má za důsledek nižší srážky z podílového účtu a může dokonce ovlivnit i stanovení výše běžného pojistného. Snížení se vztahuje na rozsah pojištění sjednaný k datu technického počátku pojištění, tj. pojistitel není povinen snížení dále poskytovat v případě pozdějšího zvýšení pojistné ochrany (zvý- šení pojistných částek, přidání připojištění).
Pojištění a připojištění (rizika), na která je možno – pokud byla sjednána – výhodu přiznat:
Hlavní pojištění – pojištění pro případ smrti, Zproštění od placení pojistného (5000), Smrt s konstantní pojistnou částkou (6081), Smrt s klesající pojistnou částkou po- jistnou částkou (6080), Invalidita 3., 4. stupně (6044, 6344), Invalidita 3., 4. stupně
s klesající pojistnou částkou (6045, 6345), Invalidita 2. stupně (6040, 6340), Invalidita
2. stupně s klesající pojistnou částkou (6041, 6341), Invalidita 1. stupně (6046, 6346), Invalidita 1. stupně s klesající pojistnou částkou (6047, 6347), Závažná onemocnění ZO4 (6015), Závažná onemocnění ZO4 s klesající pojistnou částkou (6016), Závažné zdravotní následky (6017), Závažné zdravotní následky s klesající pojistnou částkou (6018). Podmínkou sjednání programu Fit Prevence je uvedení autorizačního mobilu a e-mailové adresy pojistníka (hlavního pojištěného) ve formuláři pojistné smlouvy. Sjednáním programu Fit Prevence se pojistník, který je zároveň hlavním pojištěným na dané smlouvě, zavazuje, že bude podstupovat všechny preventivní prohlídky, na které má podle příslušné legislativy upravující tuto oblast nárok (dále „preven- tivní režim“). V případě, že by tento svůj závazek nedodržel, je pojistitel oprávněn v případě pojistné události z kteréhokoli z výše vymezeného pojištění či připojištění snížit pojistné plnění o dosud poskytnutou výhodu za období od prvního porušení stanoveného preventivního režimu. Fit Prevence v takovém případě na dané smlou- vě zaniká.
8. Rizikové skupiny podle povolání
pro úrazová připojištění a dále pro připojištění invalidity všech stupňů, smrti (tarify 6080, 6081), závažných onemocnění (6015, 6016), závažných zdravotních násled-
ků (6017, 6018), připojištění pracovní neschopnosti od 29. dne (tarify 5073, 6077) a hospitalizace (tarif 6050). Zařazení pojištěného do rizikové skupiny má vliv na výši pojistného za dané připojištění.
Orientační rozdělení činností a povolání do rizikových skupin
Riziková skupina | Činnosti a povolání |
1 | nemanuální činnosti bez fyzického zatížení, důchodci, žáci a studen- ti, úředníci, obchodníci, vědci, pracovníci ve zdravotnictví včetně veterinářů (mimo RZS), politici, finanční poradci apod. |
2 | činnosti s lehkým fyzickým zatížením, dělníci v lehké průmyslové výrobě (např. textilním, keramickém, sklářském, potravinářském nebo kožedělném průmyslu) s výjimkou činností s vyšším fyzickým zatížením nebo s vyšším rizikem vzniku úrazu v těchto provozech (např. zaměstnanci přímého provozu keramické nebo sklářské pece, řezník, bourač nebo vyřezávač masa), řemeslníci, pomocní pracov- níci, pracovníci bezpečnostních agentur, policisté nebo vojáci, kteří nejsou zařazeni ve zvláštních bojových (policejních) jednotkách, ři- diči, pracovníci ve výškách od 5 do 15 metrů apod. |
3 | činnosti se středním a vysokým fyzickým zatížením, v dolech, v les- nictví, hasiči, dělníci ve zpracovatelském a v těžkém průmyslu (např. v chemickém, těžebním, energetickém, kovoprůmyslu nebo dřevoz- pracujícím průmyslu), dělnické profese v zemědělství, řidiči náklad- ních automobilů, pracovníci ve výškách nad 15 metrů apod. |
4 | činnosti s velmi vysokým fyzickým zatížením nebo činnosti, u kte- rých hrozí velmi vysoké riziko úrazu jako např. obzvláště nebezpeč- né činnosti (provozy) v chemickém průmyslu (např. drtič, chladič, destilatér), nebezpečné profese ve sklářském průmyslu související s provozem vysoké pece (např. slévač, litec), policista nebo voják, který je zařazen ve zvláštních bojových (policejních) jednotkách, osobní strážce apod. |
Sazby pojistného za úrazová připojištění se pro jednotlivé rizikové skupiny liší (viz příslušnou tabulku sazeb v těchto Obchodních podmínkách)
Povolání, pro která pojistitel individuálně určuje podmínky, za jakých je možné uzavřít pojistnou smlouvu, a jejich zařazení do rizikové skupiny: např. pyrotechnici, pracovníci záchranných služeb, piloti, letecký personál, pracovníci a pracovnice v noč- ních pánských a striptýzových službách, speleologové, pracovníci v jaderném prů- myslu, pracovníci na vrtných plošinách, pracovníci zahraničních misí (do rozvojových a rizikových oblastí), tanečníci. Pro všechna úrazová připojištění je riziková skupina vyjádřena příslušnou sazbou pro každou z těchto skupin. V případě neúrazových po- jištění a připojištění je pojistnému za krytá rizika určena přirážka v procentech (viz tabulku níže).
OBCHODNÍ PODMÍNKY
Povolání, která pojistitel nepřijímá do pojištění: osoba, která vykonává profesi- onálně (i kdyby pouze na částečný úvazek) činnost potápěče, akrobata, krotitele, profesionálního sportovce (dle výkladu obchodních podmínek pojistitele pro profe- sionální sportovní činnost – viz níže), závodního jezdce, licencovaného hráče, kaska- déra a žokeje.
Pojištění/Připojištění | Tarif | Max. koncový věk |
Hlavní pojištění | 2054 | 80 let |
Smrt s konstantní pojistnou částkou a Smrt s klesající pojistnou částkou | 6081, 6080 | 65 let (70 let pro 6080) |
Invalidita 3., 4. stupně a Invalidita 3., 4. stupně s klesající pojistnou částkou | 6344, 6345 | 65 let |
Invalidita 2. stupně, Invalidita 2. stupně s klesající pojistnou částkou | 6340, 6341 | 65 let |
Invalidita 1. stupně, Invalidita 1. stupně s klesající pojistnou částkou | 6346, 6347 | 65 let |
Invalidita dítěte | 6048 | 26 let |
Zproštění od placení | 5000 | 65 let |
Dlouhodobá péče LTC | 6062, 6063, 6064 | 80 let |
Závažná onemocnění ZO4, Závažná onemocnění ZO4 s klesající pojistnou částkou | 6015, 6016 | 65 let |
Závažné zdravotní následky, Závažné zdravotní následky s klesají- cí pojistnou částkou | 6017, 6018 | 65 let |
ZO PLUS pro ženy | 5013 | 45 let |
Závažná onemocnění dětí | 6019 | 18 let |
Smrt úrazem | 6020 | 75 let |
Trvalé následky úrazu s progresivním plněním od 1 % | 6037 | 75 let |
Trvalé následky úrazu s progresivním plněním od 10 % | 6033 | 75 let |
Denní odškodné při úrazu a Denní odškodné při úrazu PLUS | 5092, 5094 | 70 let |
Smrt úrazem – ŘIDIČ, Trvalé následky úrazu s progresivním plněním od 1 % - ŘIDIČ, Denní odškodné při úrazu – ŘIDIČ, a Denní odškodné při úrazu PLUS – ŘIDIČ | 5021, 5136, 5192, 5194 | 70 let |
Hospitalizace | 6050 | 80 let |
Pracovní neschopnost od 29. dne | 5073 | 65 let |
Pracovní neschopnost od 57. dne | 6077 | 65 let |
Ošetřování dítěte od 29. dne | 6070 | 18 let |
Rizikové přirážky pro vybraná povolání a vybraná pojištění a připojištění
Skupina rizik Povolání | Smrt | Závažná onemoc- nění*) | Smrt následkem úrazu | Invalidita**), pracovní neschopnost, hospitalizace |
Hasič | – | – | 100 % | 100 % |
Policista, dozorce ve věznici, voják, člen bezpečnostní agentury | 50 % | – | 50 % | 50 % |
Horník | 50 % | 200 % | 50 % | 200 % |
Pracovník ve výškách 5 až 15 m | – | – | – | 50 % |
Pracovník ve výškách nad 15 m | 50 % | – | 50 % | 100 % |
Povolání v rizikové skupině 4 | Individuálně |
*) Do skupiny „závažná onemocnění“ patří i připojištění závažných zdravotních následků a ZO PLUS pro ženy.
**) Do skupiny „invalidita“ patří všechna připojištění, která zajišťují riziko invalidity jakéhokoli stupně.
9. Rizikové sportovní a zájmové činnosti
pro úrazová připojištění s výjimkou tarifu 6020 (připojištění smrti následkem úrazu)
Riziková přirážka | Sport, zájmová činnost |
0 % | Jakýkoli amatérský sportovec, který nesplňuje definici ani re- gistrovaného, ani profesionálního sportovce, a dále jsou do této skupiny zařazení například registrovaní sportovci v následujících sportovních činnostech: aerobik, atletika kromě vrhacích disciplín a víceboje, badminton, baseball, biatlon, cyklokros, fitnes, jachting, kajak, kanoistika, basketbal, florbal, házená, národní házená, příp. další míčové hry, nejsou-li vyjmenovány níže u sportů s přirážkou 50 nebo 100 %, orientační běh, plavání, ricochet, softball, squash, tanec, tenis, veslování, vodní pólo, volejbal (včetně plážového), windsurfing apod. |
50 % | Registrovaní sportovci v následujících sportovních činnostech (ilust- rativní výčet): akrobatické tance, atletika - vrhací disciplíny a víceboj, biketrial, fotbal, futsal, hokejbal, in-line hokej, mountainbiking, po- zemní hokej, sjezdové lyžování, skoky na lyžích, snowboarding, skoky do vody apod. |
100 % | Registrovaní sportovci v následujících činnostech (ilustrativní výčet): americký fotbal, jezdectví, bobování, hasičský sport, kulturistika, lední hokej, rugby, sáňkování, silový trojboj, vzpírání apod. Bojové sporty bez plného kontaktu provozované registrovanými nebo neregistrovanými (amatérskými) sportovci: aikido, krav maga, capoeira, jiu-jitsu - sebeobrana, judo, karate, kendo, kung- fu beze zbraně, sebeobrana, šerm, taekwondo, tai chi, wing-chun, řeckořímský zápas, amatérský box, kondiční kickbox. Upozornění: Není-li uplatněna přirážka, platí výluka pro bojové sporty podle VPP. |
200 % | Bojové sporty s plným kontaktem provozované registrovanými nebo neregistrovanými (amatérskými) sportovci: kickbox, box, jiu- -jitsu, kendo, kung-fu, aikido, taekwondo, wing-chun, judo, karate, ninjutsu. Upozornění: Není-li uplatněna přirážka, platí výluka pro bojové sporty podle VPP. |
Orientační rozdělení sportovních odvětví a zájmových činností do rizi- kových skupin
Pro tarif 6020 (připojištění smrti následkem úrazu) je bez ohledu na výkon sportov- ní činnosti stanovena riziková přirážka ve výši 0 %.
Vymezení pojmu registrovaný sportovec:
osoba provozující některý ze sportů v rámci organizací, jejichž náplní je organizování tělovýchovné, soutěžní nebo závodní činnosti v uvedených sportech. Za registrova- ného sportovce se považují i osoby, které se pravidelně účastní soutěží, závodů a/ nebo tréninku na tyto soutěže či závody.
Vymezení pojmu profesionální sportovní činnost:
OBCHODNÍ PODMÍNKY
veškerá soutěžní, závodní a jiná sportovní činnost včetně přípravy na ni (tréninku) u profesionálních sportovců (osob, u nichž příjem či odměna ze sportovní činnosti dosahuje v příslušném zdaňovacím období nejméně úrovně minimální mzdy stano- vené podle právních předpisů v České republice) s výjimkou sportovců provozujících následující sporty, resp. činnosti: modelářství, biliard, bowling, curling, dráhový golf, golf, jóga, kriket, kroket, kulečník, kuželky, metaná, pétanque, rybářský sport, stolní fotbal, šachy, šipky moderní i klasické, turistika.
Zájmové a sportovní činnosti, pro které pojistitel individuálně určuje podmínky, za jakých je možné uzavřít pojistnou smlouvu:
veškeré sporty, které nejsou uvedeny v tabulce, provozované na profesionální nebo výdělečné úrovni, rizikové sporty jako horolezectví, potápění do hloubky více než 40 m, rafting, závodění na motorových člunech, parašutismus, paragliding, létání na závěsném kluzáku, bungee jumping, lyžářská akrobacie, letecká akrobacie, free- ride, sjezd na jízdním kole, bojové sporty, motoristické a motocyklové sporty, bojové kontaktní sporty (kromě sportů uvedených v tabulce výše) apod.
10. Doplňková ujednání
Doplňkové ujednání k všeobecným pojistným podmínkám a zvláštním pojistným podmínkám pojistitele pro jednotlivá připojištění – maximální koncový věk.
Konec připojištění nastane vždy nejpozději v den konce trvání hlavního pojištění, ne- ní-li pro připojištění sjednána kratší doba trvání. Zároveň jsou pro jednotlivá připojiš- tění stanoveny maximální koncové věky. Jestliže je sjednáno hlavní pojištění do vyšší- ho koncového věku než je maximální koncový věk pro sjednané připojištění, nastane konec připojištění nejpozději v den výročí v kalendářním roce, ve kterém pojištěný dovrší maximální koncový věk. Maximální koncové věky pro jednotlivá pojištění a při- pojištění jsou uvedeny v následující tabulce:
Doplňkové ujednání k všeobecným pojistným podmínkám a zvláštním pojistným podmínkám pojistitele pro jednotlivá připojištění – dříve sjed- naná připojištění
Pokud je na dříve sjednaných smlouvách zahrnuto pojištění či připojištění, které není popsáno v těchto zvláštních pojistných podmínkách (ZPP) a Obchodních podmínkách pojistitele (OP), řídí se tato připojištění příslušnými ustanoveními ZPP a OP předaný- mi při jejich sjednání, popř. při jejich následné změně.
Doplňkové ujednání pro 2. a další pojištěnou osobu – výjimka z oceňování rizika
V případě, že je v rámci jedné pojistné smlouvy uzavřeno připojištění pro více pojiště- ných osob (dále jen „původní smlouva“) a dojde-li k zániku pojištění z důvodu úmrtí hlavního pojištěného (resp. prvního pojištěného) a výplaty pojistného plnění podle Zvláštních pojistných podmínek pro investiční životní pojištění (tarif 2054), mají ostat- ní pojištěné osoby právo sjednat novou pojistnou smlouvu bez zkoumání zdravotního stavu (povinnosti vyplňovat zdravotní dotazník), pokud budou splněny všechny níže uvedené podmínky:
– pojištěná osoba uzavře novou pojistnou smlouvu nejpozději do 3 měsíců ode dne zániku původní smlouvy
– rozsah pojistné ochrany je zcela identický anebo užší v porovnání s původní smlouvou (výše pojistných částek, tarif připojištění, atd.)
– maximální doba trvání pojištění je určena jako rozdíl sjednané doby trvání připo- jištění u původní smlouvy a proběhnuvšího aktuálního výročí pojištění před datem zániku původní smlouvy.
Tímto doplňkovým ujednáním není dotčeno právo pojistitele na nabídku aktuálně nabízeného produktu v daném roce, kdy bude mít o uzavření nové smlouvy zájemce o pojištění/pojištěná osoba dle věty první tohoto doplňkového ujednání zájem, resp. v roce, v němž dojde k pojistné události úmrtí hlavního pojištěného.
11. Závěrečná ustanovení
1. Obchodní podmínky jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy.
2. Pojistitel si vyhrazuje právo v průběhu trvání pojištění tyto obchodní podmínky měnit, avšak pouze v některých částech a pouze způsobem, který není v rozporu s dobrými mravy a je v souladu s příslušnými ustanoveními Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob anebo Zvláštních pojistných podmínek pro investiční životní pojištění.
3. Aktuální znění Obchodních podmínek pojistitele je umístěno v sídle pojistitele a dále na internetové stránce pojistitele.
Životní pojištění NN Blue
Podmínky poskytování a používání elektronických služeb NN Blue Online
I. Obsah služby, definice, bezpečnostní předměty
1. Obsahem služby NN Blue Online je poskytování elektronických služeb pojistní- kovi ze strany pojistitele a používání elektronických služeb pojistníkem v rozsahu a za podmínek uvedených v těchto podmínkách, jakož i vydání a používání Bezpeč- nostních předmětů pojistníkem v souladu s těmito podmínkami.
2. Pojistitel jako provozovatel služby NN Blue Online zpřístupní a poskytne pojistní- kovi elektronické služby k pojistné smlouvě, případně k dalším smlouvám pojistní- ka uzavřeným s jinými společnostmi NN v České republice prostřednictvím portálu online.nnblue.cz, prostřednictvím kontaktního centra pojistitele nebo formou sms zpráv v níže uvedeném rozsahu. Povolenými aktivními operacemi se rozumějí právní úkony klienta uskutečněné prostřednictvím elektronické služby pojistitele NN Blue Online na základě provedené autorizace/notifikace pojistníka formou zaslaného jednorázového hesla. Zadáním vygenerovaného jednorázového hesla v portálu online.nnblue.cz a zaškrtnutím pole nebo stisknutím tlačítka v tomto portálu pojistník akceptuje realizaci požadované povolené aktivní operace. Po- volenými aktivními operacemi se rozumějí zejména takové právní úkony klienta, na základě kterých může pojistník disponovat s finančními prostředky (zejména mimořádným pojistným) na pojistné smlouvě, příp. provádět změny na pojistné smlouvě.
Elektronická služba: | Bezpečnostní předměty: | Komunikace s pojistníkem: |
NN Blue Online | přihlašovací kód a heslo sms autorizace/notifika- ce (jednorázové heslo) | portál online.nnblue.cz kontaktní centrum pojistitele, sms zprávy (příp. email) |
3. Pojistník bere na vědomí, že nese plnou odpovědnost za Bezpečnostní předměty a SIM kartu mobilního telefonu (resp. telefonního čísla) uvedené v odst. 2 tohoto článku, vydané pojistníkovi nebo použité v souvislosti s výstupními informacemi a/ nebo s povolenými aktivními operacemi elektronických služeb k pojistné smlouvě a závazky vyplývající z jejich používání. Pojistník bere na vědomí, že Bezpečnostní předměty (např. heslo) mu budou pojistitelem doručeny na adresu trvalého byd- liště nebo korespondenční adresu (uvedenou v pojistné smlouvě) bez zbytečného odkladu po uzavření pojistné smlouvy nebo formou sms zprávy, zaslané na autori- zační mobil pojistníka.
4. Pojistník bere na vědomí, že některé elektronické služby k pojistné smlouvě mů- žou být pojistitelem zpoplatněny, veškeré poplatky jsou uvedeny v aktuálně plat- ných Obchodních podmínkách pojistitele.
5. Číslo mobilního telefonu pro autorizaci označuje mobilní telefonní číslo pojistníka určené pro autorizaci a notifikaci pojistníka při používání služby nnblue Online, které je uvedeno ve formuláři pojistné smlouvy, uzavřené mezi pojistitelem a po- jistníkem a potvrzené podpisem pojistníka, příp. v dokumentu Souhlas s elek- tronickou kontraktací a prohlášení. Pojistník v pojistné smlouvě prohlásil, že je vlastníkem nebo oprávněným držitelem SIM karty k číslu mobilního telefonu pro autorizaci.
II. Práva a povinnosti
ELEKTRONICKÉ SLUŽBY
1. Pojistník se zavazuje dbát o to, aby se třetí osoba nemohla obeznámit s Bezpeč- nostními předměty. Za případné škody, které vzniknou zneužitím Bezpečnostních předmětů nebo SIM karty mobilního telefonu (resp. telefonního čísla), která je používána pro sms autorizaci a notifikaci (prozrazení, zpřístupnění, ztrátu, odcize- ní apod.) neoprávněnou osobou nenese pojistitel žádnou odpovědnost s výjimkou případů, kdy byl o prozrazení, zpřístupnění, ztrátě nebo odcizení Bezpečnostních předmětů nebo SIM karty mobilního telefonu (resp. telefonního čísla), která je používána pro sms autorizaci a notifikaci, pojistníkem řádně informován.
2. Pojistník se zavazuje bezodkladně oznámit pojistiteli prozrazení, zpřístupnění, ztrátu nebo odcizení Bezpečnostních předmětů nebo SIM karty mobilního telefo- nu (resp. telefonního čísla), která je používána pro sms autorizaci a notifikaci.
3. Pojistník se zavazuje bezodkladně oznámit pojistiteli ztrátu oprávnění použí- vat SIM kartu mobilního telefonu (resp. telefonní číslo), která je používána pro sms autorizaci a notifikaci a současně je pojistník povinen bezodkladně písemně oznámit pojistiteli vlastnictví nebo oprávněnou držbu nové SIM karty (resp. tele- fonního čísla), kterou pojistník zamýšlí používat jako číslo mobilního telefonu o au- torizaci. Oznámení pojistníka o změně mobilního telefonního čísla pro autorizaci musí být učiněno písemně vůči pojistiteli.
4. Pojistitel se zavazuje zabezpečit přístup pojistníka k příslušným výstupním infor- macím a povoleným aktivním operacím na portálu online.nnblue.cz s výjimkou přestávek na technickou údržbu informačního systému pojistitele nebo z důvo- du nefunkčnosti portálu online.nnblue.cz, způsobenou okolnostmi vylučujícími odpovědnost pojistitele. Pojistitel se zavazuje zabezpečit přístup pojistníka k pří- slušným výstupním informacím a povoleným aktivním operacím realizovaných prostřednictvím kontaktního centra pojistitele v provozní době kontaktního centra pojistitele, přičemž pojistitel neodpovídá za případné omezení provozu nebo nefunkčnost kontaktního centra z důvodu přestávek na technickou údržbu telefonických linek a souvisejících zařízení, jakož i z důvodu okolností vylučujících odpovědnost pojistitele. V případě změn v rozsahu nebo způsobu poskytování elektronických služeb pojistitele se pojistitel zavazuje pojistníka o této skutečnosti vhodným způsobem informovat, a to zejména prostřednictvím elektronické služ- by NN Blue Online, emailem nebo formou sms zprávy.
5. Poskytování výstupních informací a povolených aktivních operací na portálu on- line.nnblue.cz, prostřednictvím kontaktního centra pojistitele nebo formou sms zpráv je realizováno prostřednictvím veřejných komunikačních linek, přičemž po- jistitel neodpovídá za jejich zabezpečení, a proto nemůže ovlivnit skutečnost, že pojistníkovi vznikne újma v důsledku zneužití přenášených dat. Za účelem mini- malizace rizika zneužití přenášených dat pojistitel pojistníkovi doporučuje dodr- žovat Zásady pro bezpečné užívání elektronické služby NN Blue Online, které jsou pojistníkovi přístupné na internetové stránce pojistitele online.nnblue.cz.
III. Závěrečná ustanovení
1. Pojistitel si vyhrazuje právo podmínky užívání elektronických služeb jednostranně měnit, a to zejména rozšířit nebo zúžit rozsah povolených aktivních operací a vy-
́stupních informací elektronických služeb k pojistné smlouvě a rovněž právo měnit výši poplatků za elektronické služby, přičemž tato změna vstupuje v platnost dnem vydání nových Podmínek poskytování a používání elektronických služeb NN Blue Online. O vydání nových Podmínek poskytování a používání elektronických služeb NN Blue Online se pojistitel zavazuje pojistníka vhodným způsobem informovat, a to zejména umístěním této informace na portálu online.nnblue.cz nebo formou emailové nebo sms zprávy.
2. V případě, že se pojistitel dozví o tom, že nastala skutečnost podle čl. II odst. 1,2 těchto podmínek, pojistitel si vyhrazuje právo na okamžité zablokování poskyto- vání výstupních informací a povolených aktivních operací pojistníkovi.
ELEKTRONICKÉ SLUŽBY
Životní pojištění NN Blue
Užitečné informace
Základní principy investičního životního pojištění a vznik akumulovaného dluhu
Investiční životní pojištění přináší řadu výhod, ale je nutno dobře rozumět jeho principu a rizikům.
poplatek
prvních 5 let
variabilní poplatek
platby
pojistného 5 let od navýšení
pojistného)
PODÍLOVÉ JEDNOTKY
pojistné za kryté riziko za hlavní
běžné pojistné
za slu by
mimořádné pojistné
Pozn.: Výše a způsob strhávání všech poplatků a výše sazeb pojistného za rizika je uvedena ve Všeobecných a Zvláštních pojistných podmínkách a Obchodních podmínkách pojistitele.
Podílový účet
Pojistníkovi je k pojistné smlouvě veden individuální podílový účet tvořený jednotkami jednotlivých finančních fondů, které si zvolil pojistník.
Běžné a mimořádné pojistné
Z běžného pojistného jsou po stržení variabilního poplatku (po případném snížení o alokační poplatek) tvořeny podílové jednotky dle zvoleného alokačního poměru.
Z celého zaplaceného mimořádného pojistného jsou tvořeny podílové jednotky.
Poplatky
Alokační poplatek je strháván z běžného pojistného zaplaceného za prvních pět let trvání pojištění, a pokud dojde kdykoliv během trvání pojištění k navý- šení běžného pojistného, bude alokační poplatek strháván po dobu pěti let od navýšení z navýšené části běžného pojistného.
Z každé platby běžného pojistného je stržen variabilní poplatek (po případném snížení o alokační poplatek).
Z podílových jednotek jsou hrazeny poplatky spojené se správou pojištění apod. a je z nich strháváno pojistné za krytá rizika.
Akumulovaný dluh
Pokud hodnota podílových jednotek na podílovém účtu nepostačuje na poplatky a pojistné za krytá rizika, vzniká tzv. akumulovaný dluh.
Hodnota podílových
Akumulovaný
dluh
10
20
30
Pojistná doba (roky)
120000
100000
80000
60000
40000
20000
UŽITEČNÉ
INFORMACE
0
- 20000
Akumulovaný dluh vzniká, pokud hodnota podílových jednotek na podílovém účtu nepostačuje k pokrytí poplatků a pojistného za krytá rizika. Je-li akumulo- vaný dluh uhrazen do 6. výročí trvání smlouvy nebo do 3 let od změny výše běžného pojistného, pokud tato změna nastala po uplynutí 4. výročí smlouvy, pak se jedná o povolený akumulovaný dluh. Akumulovaný dluh ve výši neuhrazených poplatků je převeden do dalšího měsíce a je odečten z podílových jednotek vytvořených z následující platby běžného nebo mimořádného pojistného.
Pozn.:
Smlouva v příkladu 1 je nastavena jako riziková. Podílové jednotky, které se tvoří v průběhu pojistné doby, slouží na úhradu poplatků a pojistného za krytá rizika zvyšujícího se v čase s rostoucím věkem pojištěného.
Pojišťovna připisuje na výročí každého desetiletého období a navíc i při dožití Bonus NN Blue v podobě mimořádného pojistného (viz Obchodní podmínky). Bonus NN Blue tak navyšuje hodnotu podílových jednotek nebo pokud existuje akumulovaný dluh, slouží k jeho umořování.
Nepovolený akumulovaný dluh
Není-li akumulovaný dluh uhrazen do 6. výročí trvání smlouvy nebo do 3 let od změny výše běžného pojistného, pokud tato změna nastala po uplynutí 4. vý- ročí smlouvy, a současně součet hodnot podílových jednotek na podílovém účtu a 75 % rezervy na Bonus NN Blue nepostačuje k pokrytí poplatků a pojistného za krytá rizika, pak se jedná o nepovolený akumulovaný dluh.
Tato situace nastává nejčastěji při neplacení pojistného, z důvodu významného poklesu ceny podílových jednotek, po mimořádném výběru prostředků na žádost pojistníka apod.
Pojistník je na hrozící nepovolený dluh upozorněn v dostatečném předstihu dvanácti měsíců a je mu navrženo vhodné řešení.
Řešením může být snížení pojistných částek nebo odebrání úrazových připojištění a připojištění nemoci, zaplacení mimořádného pojistného a v krajním případě zánik pojistné smlouvy ve smyslu Všeobecných pojistných podmínek.
Akumulovaný dluh se vůči pojistníkovi nevymáhá, a to ani v případě zániku pojistné smlouvy.
K úhradě akumulovaného dluhu lze použít pouze běžné pojistné, mimořádné pojistné, pojistné plnění nebo jiný příjem z pojištění, který nezakládá zánik pojistné smlouvy (např. Bonus NN Blue).
Hodnota podílových
Povolený
akumulovaný dluh
Nepovolený
akumulovaný dluh
10
20
30
Pojistná doba (roky)
120000
100000
80000
60000
40000
20000
0
- 20000
UŽITEČNÉ
INFORMACE
40000
Životní pojištění NN Blue
Vznik pojištění, rozsah pojistné ochrany a lhůty pro ukončení pojištění ze strany pojistníka
Všechny pojmy používané v letáku jsou přesně definovány ve Všeobecných pojistných podmínkách.
Příklad vzniku pojištění a rozsahu pojistné ochrany
Do vydání pojistky pojistitelem (tzv. předběžné krytí*)
* Je-li pojistka vydána po technickém počátku pojištění a první pojistné je zaplaceno až po vydání pojistky, předběžné krytí nenastane.
POZOR: Pojistná ochrana včetně tzv. předběžného krytí není poskytována, pokud není zaplaceno alespoň první pojistné.
U P
OD DATA POČÁTKU POJIŠTĚNÍ DO DATA TECHNICKÉHO POČÁTKU POJIŠTĚNÍ
Pojistná ochrana je poskytována z hlavního pojištění i všech sjednaných připojištění pro případ smrti do výše sjednané pojistné částky pro případ smrti, max. však do 500 000 Kč v součtu, a to pouze za pojistnou událost smrt, která nastala výlučně v důsledku úrazu.
Za toto období není strháváno pojistné za krytá rizika.
PRVNÍ PLATBA POJISTNÉHO
OD DATA TECHNICKÉHO POČÁTKU POJIŠTĚNÍ DO DATA VYDÁNÍ POJISTKY
Pojistná ochrana je poskytována z hlavního pojištění i všech sjednaných připojištění do výše sjednaných pojistných částek, ale pouze za pojistné události vzniklé výlučně v důsledku úrazu.
TECHNICKÝ
VYDÁNÍ POJISTKY
Pojistitel vydá pojistníkovi pojistku do 3 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy. Pokud pojistitel, např. na základě posouzení zdravotního stavu klienta, využije právo vypovědět pojištění, pak nevydá pojistku a vrátí pojistníkovi celé zaplacené pojistné.
1. srpen
UŽITEČNÉ
INFORMACE
1. srpen
Po vydání pojistky pojistitelem
OD DATA TECHNICKÉHO POČÁTKU POJIŠTĚNÍ
Pokud bylo zaplaceno běžné pojistné a současně, pokud byla vydána pojistka pojistitelem, je poskytována pojistná ochrana v rozsahu podle pojistné smlouvy.
Lhůty pro ukončení smlouvy na začátku pojištění ze strany pojistníka
Za počátek plynutí zákonných lhůt týkajících se případného zániku pojištění se považuje pro stranu pojistníka datum uvedené v záhlaví pojistky. Toto prohlášení je na pojistce uvedeno.
Výpověď
Pojistník může pojištění vypovědět do 2 měsíců od data uvedeného v záhlaví pojistky s 8 denní výpovědní lhůtou.
Pojistitel vrátí pojistníkovi celé zaplacené pojistné, pokud dojde k výpovědi pojistníkem, a to z důvodu nepřijetí návrhu pojistitele na úpravu pojistné smlouvy z důvodu oceňování rizik. Taková úprava obvykle znamená navýšení pojistného za rizika a v důsledku toho případně také navýšení běžného pojistného. Úprava může také znamenat výluky z pojistného krytí.
Odstoupení
Pojistník může od smlouvy odstoupit bez udání důvodů ve lhůtě 30 dnů od data uvedeného v záhlaví pojistky.
Pojistitel vrátí pojistníkovi celé zaplacené pojistné.
UŽITEČNÉ
INFORMACE
Další možnosti zániku pojištění jsou popsány ve Všeobecných pojistných podmínkách.
Životní pojištění NN Blue
Úraz – vysvětlení pojmu na příkladech
Úraz je definován ve Všeobecných pojistných podmínkách pro pojištění úrazu v článku 12
Pokud pojišťovna používá pojem úraz, jedná se vždy o úraz podle této definice.
V pojistných podmínkách je úraz vymezen mimo jiné jako neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt.
Dále se budeme věnovat zejména vymezení pojmu „působení vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného“.
Co znamená „nezávisle na vůli pojištěného“?
Tento pojem se vztahuje ke konkrétní situaci či činnosti, při které k úrazu došlo.
Považujeme za nezbytné toto zdůraznit z toho důvodu, abychom předešli případným nejasnostem a zejména nesprávnému pochopení v případě působení vlastní tělesné síly. To by se dalo shrnout takto: „Je přeci jasné, že jsem si nechtěl ublížit, takže to bylo nezávisle na mé vůli.“
Podmínka nezávislosti na vůli se nevztahuje k následku – k poškození zdraví – ale k okolnostem, při nichž k němu došlo.
Příklady působení vlastní tělesné síly
Za úraz vzniklý následkem působení vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného se tak v souladu s výše uvedenou definicí
považuje např.: nepovažuje např.:
Zlomenina obratle po pádu z výšky 2 m na tvrdý povrch; Natržení svalu, ke kterému došlo při hodu míčem; Zlomenina kotníku po podlomení kolena Luxace kolene při běžném došlapu;
a následné přisednutí kotníku;
Podvrtnutí kotníku po pádu způsobeném špatným došlapem. Posun meziobratlové ploténky při hře tenisu (bez pádu).
UŽITEČNÉ
INFORMACE
Úrazové pojištění je vždy vázáno na nahodilý úrazový děj. Jsou z něj tedy vyloučeny projevy degenerativních změn či přímo nemocí kosterního a svalového aparátu, které se projevují opakovanými zdravotními problémy. Za úraz se nepovažují situace vzniklé při běžných činnostech nebo za okolností, jejichž příklady jsou uvedeny ve sloupci „Za úraz se nepovažuje např.:“, ať již byly nebo nebyly přítomny projevy degenerativních změn či nemocí kosterního a svalového aparátu. Pojistnou ochranu pro tyto případy zajišťuje pojištění nemoci, jako například připojištění pro případ pracovní neschopnosti či hospitalizace.
UŽITEČNÉ
INFORMACE
Poznámky: