OZNÁMENÍ O VOLNÉM PRACOVNÍM MÍSTĚ
SPRÁVNÍ RADA
OZNÁMENÍ O VOLNÉM PRACOVNÍM MÍSTĚ
Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO), dále jen „úřad“, hledá uchazeče na pozici výkonného ředitele úřadu.
Název pracovní pozice | výkonný ředitel úřadu XXXXX (muž/žena) |
Funkční skupina / platová třída | AD 15 |
Druh smlouvy | dočasný zaměstnanec |
Značka | VEXT/17/256/AD 15/Executive Director |
Uzávěrka pro podání přihlášek | 11/01/2018 |
Místo výkonu práce | Alicante, ŠPANĚLSKO |
Předpokládané datum nástupu do funkce | od 1. října 2018 |
1. ZÁKLADNÍ INFORMACE
Historický a právní rámec
Úřad byl zřízen nařízením Rady (ES) č. 40/94 ze dne 20. prosince 1993 (nyní nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001 ze dne 14. června 2017 o ochranné známce Evropské unie (dále je „nařízení o OZEU“)) jako decentralizovaná agentura Evropské unie (dále jen „EU“) za účelem poskytování ochrany práv duševního vlastnictví podnikům a inovátorům v celé EU i mimo ni. Nařízení Rady (ES) č. 6/2002 ze dne 12. prosince 2001 vytvořilo zapsaný průmyslový vzor Společenství, který je rovněž spravovaný úřadem, a později nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 386/2012 ze dne 19. dubna 2012 svěřilo úřadu úkoly související s Evropským střediskem pro sledování porušování práv duševního vlastnictví.
Již od svého založení v roce 1994 úřad sídlí ve španělském Alicante, odkud spravuje zápisy ochranných známek EU a zapsaných průmyslových vzorů Společenství, které jsou platné v celé EU. Činnost na úrovni EU také zahrnuje sbližování nástrojů a postupů ve spolupráci s partnery z vnitrostátních a regionálních úřadů pro duševní vlastnictví v celé EU-28, uživateli a dalšími institucionálními partnery. Dohromady tyto úřady tvoří Evropskou síť duševního vlastnictví (EIPN), která společně pracuje na tom, aby zápis ochranných známek a průmyslových vzorů pro uživatele probíhal jednotným způsobem, a to na vnitrostátní úrovni i na úrovni EU.
Jazyky úřadu jsou angličtina, francouzština, němčina, italština a španělština.
Správa, řízení a struktura úřadu EUIPO
Pokud jde o správní strukturu, úřad EUIPO tvoří správní rada a rozpočtový výbor, které jsou složené z jednoho zástupce z každého členského státu, dvou zástupců Evropské komise a jednoho zástupce Evropského parlamentu. Úřad EUIPO má právní, správní a finanční autonomii.
Xxxxxxx xx Xxxxxx, 0 • E - 03008 • Alicante, Španělsko Tel. x00 000000000 • xxx.xxxxx.xxxxxx.xx
Rada rozhoduje o jmenování výkonného ředitele, zástupce (zástupců) výkonného ředitele a prezidenta a předsedů odvolacích senátů. Výkonný ředitel je statutárním zástupcem úřadu, odpovídá za jeho řízení a zodpovídá se správní radě a rozpočtovému výboru. Výkonnému řediteli je nápomocen jeden nebo více zástupců.
Rozpočet úřadu na rok 2017 činí přibližně 401 milionů EUR a v plánu pracovních míst je 890 pracovních míst.
Úřad XXXXX je organizačně rozčleněn do několika funkčních oddělení, která jsou všechna podřízena výkonnému řediteli.
Ačkoli jsou odvolací senáty integrovány do správních a řídicích systémů úřadu, byly zřízeny podle nařízení o OZEU jako samostatný řídicí útvar v rámci úřadu s cílem poskytovat nezávislé přezkoumání rozhodnutí úřadu s tím, že další odvolací instancí jsou soudy EU v Lucemburku.
Další informace naleznete na těchto internetových stránkách: xxxxx://xxxxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxxx/xx/xxxx
2. PRACOVNÍ POVINNOSTI
Výkonný ředitel řídí úřad a jedná jako jeho statutární zástupce. Zodpovídá se správní radě a rozpočtovému výboru, přebírá celkovou odpovědnost za činnosti úřadu EUIPO a zajišťuje plnění stanovených cílů. Konkrétní formální, právní a správní funkce související s tímto pracovním místem jsou uvedeny v nařízení o OZEU, zejména v článku 157.
Aniž jsou dotčeny pravomoci Komise, správní rady a rozpočtového výboru, výkonný ředitel plní své úkoly nezávisle a nežádá ani nepřijímá pokyny od žádné vlády nebo jiného subjektu.
Výkonný ředitel bude zejména odpovědný za:
• zajišťování fungování úřadu v rámci stanoveném různými příslušnými nařízeními EU, zejména nařízením o OZEU, nařízením o průmyslových vzorech Společenství, nařízením o Evropském středisku pro sledování porušování práv duševního vlastnictví, ale i finančními předpisy a služebním řádem,
• zajišťování včasné přípravy a konzultačního a schvalovacího procesu: návrhu víceletého strategického programu zahrnujícího strategii úřadu pro účely mezinárodní spolupráce, návrhu víceletého plánu v oblasti personální politiky, ročního pracovního programu včetně lidských a finančních zdrojů pro každou činnost, návrhů projektů evropské spolupráce,
• zajišťování provádění rozhodnutí správní rady,
• zajišťování včasného podávání zpráv správní radě o činnostech v daném roce a informací o pokroku víceletého strategického programu,
• zajišťování včasných a pravidelných opatření v návaznosti na interní nebo externí audit a předkládání zpráv o něm a stanovování opatření na ochranu finančních zájmů Unie proti podvodům, včetně vypracovávání strategie v oblasti boje proti podvodům a jejímu předkládání rozpočtovému výboru ke schválení,
• sestavování odhadu příjmů a výdajů úřadu a plnění rozpočtu,
• vykonávání pravomocí, které služební řád svěřuje orgánu oprávněnému ke jmenování a které pracovní řád svěřuje orgánu oprávněnému uzavírat pracovní smlouvy (pracovní řád ostatních zaměstnanců), které mu ve vztahu k zaměstnancům svěřuje správní rada,
• pokládání otázek týkajících se práva rozšířenému odvolacímu senátu v případě odchylné praxe.
Mezi cíle výkonného ředitele patří:
• zastupovat úřad a komunikovat se širokou škálou zúčastněných subjektů a veřejností ohledně všech záležitostí, jež spadají do působnosti úřadu,
• pokračovat ve zvyšování výkonnosti úřadu plněním norem v oblasti služeb, které jsou posuzovány zejména pravidelnými průzkumy spokojenosti uživatelů,
• zajišťovat, aby úřad neustále rozvíjel svou právní praxi, aby přiznaná práva vykazovala přiměřenou domněnku platnosti, a tak přispívat k harmonizovanému systému práv duševního vlastnictví v EU,
• usnadňovat úzké vztahy v rámci Evropské sítě duševního vlastnictví a podporovat spolupráci za účelem prosazování této sítě v souladu s posláním úřadu ve prospěch uživatelů a s ohledem na aktivní přispívání k ekonomickému a sociálnímu růstu EU, a to plně v souladu s politikami a programy orgánů EU,
• účelně a účinně vést zaměstnance úřadu a podporovat dobrého týmového ducha a zlepšovat pracovní prostředí,
• zajišťovat náležitou úroveň delegování svých úkolů a povinností.
3. KRITÉRIA ZPŮSOBILOSTI
Aby uchazeči byli způsobilí pro toto výběrové řízení, musí před uplynutím lhůty pro podání přihlášek splňovat všechny níže uvedené podmínky:
Obecné podmínky1
• být státním příslušníkem jednoho z členských států Evropské unie a v plném rozsahu požívat občanských práv,
• mít splněné veškeré zákonem stanovené povinnosti týkající se vojenské služby,
• splňovat charakterové požadavky2 týkající se vhodnosti pro plnění příslušných pracovních povinností,
• být fyzicky způsobilí k plnění svých pracovních povinností,
• být schopen pracovat po celou dobu pětiletého funkčního období od předpokládaného data nástupu do funkce před dosažením důchodového věku, který nastane na konci měsíce, ve kterém uchazeč dosáhne věku 66 let3. Předpokládané datum nástupu do funkce je
1. října 2018.
Výkonný ředitel úřadu, jehož funkční období bylo prodlouženo, se na konci svého celkového funkčního období nesmí účastnit dalšího výběrového řízení na tutéž pozici.
Vzdělání
• uchazeč musí mít vzdělání odpovídající vysokoškolskému vzdělání ukončenému udělením diplomu za předpokladu, že obvyklá délka vysokoškolského studia je čtyři roky nebo delší,
NEBO
• mít vzdělání odpovídající vysokoškolskému vzdělání ukončenému udělením diplomu a příslušnou odbornou praxi v délce nejméně jednoho roku za předpokladu, že obvyklá délka vysokoškolského studia je alespoň tři roky.
Odborná praxe
1 Viz článek 12 pracovního řádu ostatních zaměstnanců.
2 Uchazeč nesmí být odsouzen ani usvědčen ze spáchání trestného činu.
3 V souladu s čl. 47 písm. a) pracovního řádu ostatních zaměstnanců.
Před uplynutím lhůty pro podání přihlášek mít minimálně 15 let odborné praxe (16 let v případě diplomu z tříletého studia), přičemž tato praxe byla nabyta po datu obdržení příslušného diplomu.
Z těchto 15 let odborné praxe musí být alespoň 5 let získáno v oblasti srovnatelné s oblastí působnosti úřadu.
Navíc v rámci uvedené patnáctileté odborné praxe musí být nejméně 5 let získáno ve vysoké vedoucí funkci4.
Jednotlivá období odborné praxe získané v oblasti srovnatelné s oblastí působnosti úřadu a odborné praxe získané ve vysoké vedoucí funkci se mohou překrývat.
Jazykové dovednosti
• mít důkladnou znalost některého z úředních jazyků Evropské unie (minimálně na úrovni C1) – 1. jazyk,
• mít uspokojivou znalost druhého úředního jazyka Evropské unie (minimálně na úrovni B1) v míře nezbytné pro plnění pracovních povinností – 2. jazyk.
Buď 1. nebo 2. jazyk musí být jedním z pěti jazyků úřadu, jimiž jsou angličtina (EN), francouzština (FR), němčina (DE), italština (IT) a španělština (ES). Tyto úrovně odpovídají společnému evropskému referenčnímu rámci pro jazyky.
4. KRITÉRIA VÝBĚRU / VÝHODY
S cílem vybrat pro pohovor nejlépe kvalifikované uchazeče budou použita tato kritéria:
a) vůdčí a manažerské zkušenosti, zejména:
• mít vynikající reference týkající se vedení jedné nebo více organizací, které jsou z hlediska velikosti a charakteru srovnatelné s úřadem,
• mít značné manažerské zkušenosti ve vrcholné vedoucí pozici, včetně plánování v oblasti lidských a rozpočtových zdrojů a finančního řízení,
• prokázat své dovednosti spojené s vysokou úrovní externí komunikace, např. s proslovy na konferencích, s komunikací s tiskem a jinými médii,
• prokázat dobrou znalost oblasti veřejné sféry, v níž úřad působí,
• mít zkušenosti s jednáním a/nebo spoluprací na mezinárodní úrovni,
• mít zkušenosti s řízením změn.
b) odborné znalosti a /nebo zkušenosti, a to zejména:
• v oboru duševního vlastnictví,
• evropského prostředí a evropských právních předpisů v oblasti duševního vlastnictví, včetně otázek padělání a porušování práv,
• orgánů Evropské unie a jejich fungování a spolupráce,
• organizování zajišťování služeb ve veřejném nebo soukromém sektoru.
c) další praxe a znalosti, zejména:
4 Uchazeči musejí popsat všechny své zkušenosti získané ve vysoké vedoucí funkci, a to tak, že v přihlášce jasně uvedou: 1) název vedoucích funkcí a úkoly s nimi spojené, 2) počet podřízených pracovníků v těchto funkcích, 3) výši spravovaných rozpočtů a 4) v rámci dané organizační struktury počet úrovní, jež byly nadřízeny jeho funkci, počet podřízených úrovní a počet pracovníků stejného postavení.
• pracovní prostředí: prokázaná schopnost pracovat v multikulturním a/nebo mezinárodním prostředí.
d) jazyky:
• odborná praxe v jiném jazyce, než je mateřský jazyk uchazeče,
• důkladná znalost jakéhokoli jiného jazyka úřadu (EN, FR, DE, IT, ES) (minimálně na úrovni C1) mimo jazyků uvedených v bodě 3 – 3. jazyk a další.
Kromě výše uvedených kritérií budou uchazeči pozvaní na pohovor posuzováni také podle těchto požadavků:
e) dovednosti, zejména:
• komunikace: vyjadřovat se jasně a přesně v ústním i písemném styku a dosahovat konsenzu za účelem dosažení výsledků,
• analýza a řešení problémů: rozpoznávat zásadní prvky složitých problémů a nalézat tvůrčí a praktická řešení,
• práce v kolektivu: spolupracovat s kolegy v týmu i s pracovníky jiných organizačních složek a respektovat rozdíly mezi lidmi, vytvářet týmového ducha podporou společných cílů a výměny znalostí a zkušeností,
• vzdělávání a rozvoj: rozvíjet a zlepšovat své dovednosti a znalosti o organizaci a jejím prostředí a zavázat se ke vzdělávání ostatních, sdílení znalostí a systematickému vylepšování pracovních metod,
• stanovování priorit a organizace: schopnost upřednostňovat nejdůležitější úkoly, pracovat pružně a práci (jak svoji, tak ostatních) organizovat efektivně,
• kvalita a výsledky: přebírat osobní odpovědnost a iniciativu za odvádění práce, která splňuje vysoký standard kvality v rámci stanovených postupů, ukázat jasnou orientaci na klienty (interní i externí), vytvářet systematické a metodické postupy pro vlastní i týmové projekty a práci,
• odolnost: neztrácet výkonnost ani během vysoké pracovní zátěže, být flexibilní a umět se přizpůsobit měnícímu se pracovnímu prostředí, povzbuzovat k tomu i ostatní a přizpůsobovat svůj přístup i přístup týmu změnám,
• vedení: vést a řídit lidi a týmy tak, aby dosahovali výsledků.
5. VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ
Obecná ustanovení
Výběrové řízení bude probíhat pod dohledem správní rady úřadu.
Přípravná fáze
Správní rada jmenuje přípravnou podkomisi, který provede prvotní přezkoumání přihlášek a uskuteční pohovory s uchazeči, kteří prokážou nejlepší kvalifikační předpoklady.
Úřad může kontaktovat způsobilé uchazeče, kteří byli na základě svých přihlášek a kritérií výběru uvedených v bodě 4 vybráni jako nejlépe kvalifikovaní, s cílem ověřit jejich jazykové dovednosti i doložit jejich odbornou praxi a/nebo další dovednosti, znalosti a kompetence. Není zaručeno, že uchazeči, kteří budou kontaktováni v průběhu fáze předběžného výběru, budou pozváni k pohovoru. Kontaktování uchazečů může být použito jako jeden z kroků při výběru nejvhodnějších uchazečů, kteří budou pozváni k pohovoru.
Přípravná podkomise bude uchazeče informovat o stavu výběrového řízení v souladu s vymezením mandátu uděleného správní radou.
Pohovor
Pohovory se uskuteční v Alicante. Uchazeči pozvaní na pohovor budou v řádném termínu informováni o přesném datu a času pohovoru. Pohovor bude probíhat v jednom z pracovních jazyků úřadu (EN, FR, DE, IT, ES), nikoli však v mateřském jazyce uchazeče uvedeném v přihlášce.
Při pohovoru budou testovány znalosti a zkušenosti uchazeče týkající se úkolů, které by měl plnit (odborné znalosti, kompetence v oblasti chování a aspekty uvedené v kritériích výběru), a činností úřadu, dále znalosti prostředí EU, vhodnost plnit zadané úkoly a způsobilost pro práci v mezinárodním prostředí.
Seznam uchazečů a jmenování
Přípravná podkomise vypracuje zprávu o přípravných pracích pro správní radu, která rozhodne o tom, kteří uchazeči budou zařazeni na seznam, který bude podle článku 158 nařízení o OZEU navržen Radě.
Před jmenováním mohou být uchazeči vybraní správní radou vyzváni, aby vystoupili před kterýmkoli příslušným výborem Evropského parlamentu a zodpověděli dotazy jeho členů.
Kromě výše uvedeného mohou být uchazeči vyzváni k absolvování dalších pohovorů nebo testů.
6. PODMÍNKY ZAMĚSTNÁNÍ
Úspěšného uchazeče jmenuje Rada ze seznamu uchazečů navržených správní radou úřadu. Funkční období je pětileté. Upozorňujeme, že uchazeč musí být schopen pracovat po celou dobu prvního pětiletého funkčního období před dosažením důchodového věku, který nastane na konci měsíce, ve kterém uchazeč dosáhne věku 66 let5, a to od data nástupu do funkce, které bylo navrženo a s nímž uchazeč souhlasil.
Úspěšnému uchazeči bude nabídnuta pracovní smlouva dočasného zaměstnance podle čl. 2 písm. a) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie v kategorii AD, platové třídě 15.
Stávající základní měsíční plat odpovídající prvnímu stupni této třídy činí 15 944,36 EUR. Další složky platového ohodnocení zohledňují rodinný stav a počet vyživovaných dětí. Dále jsou poskytovány nejrůznější příspěvky na výdaje spojené se stěhováním a cestováním a dále zdravotní a úrazové pojištění a program důchodového zabezpečení. Plat podléhá zdanění EU a dalším odvodům stanoveným v pracovním řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie. Je však zproštěn jakéhokoli národního zdanění. Vyživované děti mohou zdarma navštěvovat evropskou školu v Alicante.
V souladu s článkem 158 nařízení o OZEU provede ke konci prvního pětiletého období správní rada posouzení, které zohlední hodnocení výsledků výkonného ředitele a budoucí úkoly a výzvy úřadu. S přihlédnutím k tomuto posouzení může Rada prodloužit funkční období výkonného ředitele jednou, a to nejvýše o dalších pět let.
Výkonný ředitel, jehož funkční období bylo prodlouženo, se na konci svého celkového funkčního období nesmí účastnit dalšího výběrového řízení na tutéž pozici.
Pracovní poměr bude ukončen buď k datu uvedenému ve smlouvě, nebo na žádost jmenovaného výkonného ředitele po uplynutí tříměsíční výpovědní lhůty.
5 Podle čl. 47 písm. a) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie.
Nezávislost a prohlášení o střetu zájmů
Podle článku 157 nařízení o OZEU plní výkonný ředitel své úkoly nezávisle a nežádá ani nepřijímá pokyny od žádné vlády nebo jiného subjektu. V souladu s postupem uvedeným v čl. 158 odst. 2 nařízení o OZEU může být výkonný ředitel odvolán z funkce pouze na základě rozhodnutí Rady jednající na návrh správní rady.
Od jmenovaného výkonného ředitele se tudíž bude požadovat, aby učinil závazné prohlášení, že bude jednat nezávisle a v zájmu veřejnosti, a prohlášení, že neexistují žádné zájmy, které by mohly být považovány za ohrožující jeho nezávislost. Uchazeči musí ve své přihlášce potvrdit ochotu tato prohlášení učinit.
Vzhledem ke zvláštní povaze dané funkce budou muset uchazeči pozvaní na pohovor podepsat prohlášení o svých současných či budoucích zájmech, kterými by mohla být dotčena jejich nezávislost.
7. JAK PODAT PŘIHLÁŠKU
Přihlášky se předkládají nejlépe prostřednictvím e-mailu zaslaného na e-mailovou adresu XXXXXxxxxxxxxxx@xxxxx.xxxxxx.xx, přičemž se použije formulář přihlášky, který je k dispozici na internetových stránkách úřadu:
xxxxx://xxxxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxxx/xx/xxxxxxxxx
Přihlášky posílané kurýrní službou je třeba zaslat na adresu:
Chairperson of the Management Board
EUIPO – European Union Intellectual Property Office Xxxxxxx xx Xxxxxx, 0
E - 03008 Alicante ŠPANĚLSKO
Přihlášky musí být doručeny do půlnoci dne 11/01/2018.
Upozorňujeme, že je nutné vyplnit všechny části formuláře. Na neúplné formuláře přihlášky (například s odkazy typu „viz přiložený životopis nebo motivační dopis“) nebude brán zřetel.
Od uchazečů, kteří budou pozváni na pohovor (viz bod 5 „Výběrové řízení“), se bude rovněž požadovat, aby před pohovorem předložili příslušné doklady potvrzující splnění základních uvedených požadavků a další kvalifikaci a praxi uvedenou v přihlášce uchazeče, tj.:
• kopii dokladu totožnosti (např. pasu nebo občanského průkazu),
• kopie diplomů,
• kopie dokladů o odborné praxi uvedené v bodě 3.
Na jiné dokumenty, zejména životopis, nebude brán zřetel. Upozorňujeme, že údaje o kvalifikaci nebo odborné praxi, které nebudou doloženy příslušnými dokumenty, jako jsou kopie diplomů nebo potvrzení o zaměstnání, nebudou brány v úvahu, což může vést k zamítnutí přihlášky.
8. ROVNÉ PŘÍLEŽITOSTI
Úřad uplatňuje politiku rovných příležitostí a přijímá přihlášky bez ohledu na pohlaví, rasu, barvu pleti, etnický či sociální původ, genetické znaky, jazyk, náboženské vyznání nebo přesvědčení, politický či jiný názor, příslušnost k národnostní menšině, majetek, původ, zdravotní postižení, věk nebo sexuální orientaci.
9. OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Úřad jakožto orgán odpovědný za organizaci výběrového řízení zajistí, že osobní údaje uchazečů budou zpracovány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů (Úř. věst. EU L 8, 12.1.2001, s. 1). To se týká zejména důvěrné povahy a bezpečnosti těchto údajů.
10. ODVOLÁNÍ
Pokud uchazeč usoudí, že byl nepříznivě dotčen některým konkrétním rozhodnutím, může podat stížnost podle čl. 90 odst. 2 služebního řádu úředníků Evropské unie (dále jen „služební řád“), a to na adrese:
EUIPO – European Union Intellectual Property Office Human Resources Department
Avenida de Europa, 4 E - 0 3 0 0 8 A l i c a n t e ŠPANĚLSKO
Uchazeči mohou rovněž podat odvolání u soudu podle článku 270 Smlouvy o fungování Evropské unie a článku 91 služebního řádu, a to na adrese:
General Court
Rue du Fort Niedergrünewald L – 2925 Luxembourg LUCEMBURSKO
Podrobné informace o tom, jak podat odvolání, naleznete na internetových stránkách Tribunálu: xxxxx://xxxxx.xxxxxx.xx/xxxx/xxxx/Xx0_0000/xx/.
11. DALŠÍ INFORMACE
Další informace lze získat od vedoucí oddělení lidských zdrojů úřadu EUIPO na adrese: Ms. Xxxxxx XXXXX XXXXXXXX
Director of the Human Resources Department EUIPO – European Union Intellectual Property Office Office AA1-P5-A180
Xxxxxxx xx Xxxxxx 0 X-00000 Xxxxxxxx ŠPANĚLSKO
E-mail: Xxxxxx.XXXXX@xxxxx.xxxxxx.xx
Připomínáme uchazečům, že činnost jednotlivých výběrových komisí má důvěrný charakter. Jakýkoli přímý či nepřímý kontakt s členy výběrové komise je uchazečům nebo osobám jednajícím jejich jménem zakázán.
*Jakýkoli odkaz v tomto oznámení na osobu mužského pohlaví bude považován také za odkaz na ženské pohlaví.
*V případě nesrovnalostí mezi jednotlivými jazykovými verzemi se za správnou považuje anglická verze.