DĚKUJEME ZA ZASLANÍ PODEPSANÉHO DOKUMENTU
g p r o^O
Е X
EuroOil
003502
nájemce., č. ev.: 43971
Rámcová dohoda o operativním leasingu vozidel
i společnost: sídlo:
sp. zn.: IČO/DIČ:
bank. spojení: zastoupena:
ČEPRO, a.s.
Dělnická 213/12, Holešovice, 000 00 Xxxxx 7 В 2341 vedená u Městského soudu v Praze 60193531 /CZ60193531
11902931 /0100
Mgr. Xxxxx Xxxxxxxx, předsedou představenstva a Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, členem představenstva
DĚKUJEME ZA ZASLANÍ PODEPSANÉHO DOKUMENTU
ZPĚT
zástupce ve věcech technických: (dále jen „nájemce") na straně jedné
a
vedoucí Oddělení dopravy
2. v
společnost: ČSOB Leasing, a.s.
sídlo: Xxxxx 0, Xx Xxxxxxxx 000/00, PSČ 140 00 sp. zn. В 3491 vedená u Městského soudu v Praze IČO / DIČ: 63998980 / CZ63998980
bank.spojení: 1816016173/0300
zastoupena: Ing. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, na základě pověření ze dne 18. 7. 2017 (dále jen „pronajímatel") na straně druhé
(nájemce a pronajímatel společně dále jako „smluvní strany" a jednotlivě jako „smluvní strana“)
uzavírají v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 ve spojení s § 2321 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník") a podle ustanovení § 131 a násl. zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění účinném ke dni zahájení zadávacího řízení (dále jen „zákon"),
tuto
RÁMCOVOU DOHODU O OPERATIVNÍM LEASINGU VOZIDEL
Úvodní ustanovení
1) Pronajímatel je obchodní společnost zabývající se pronájmem movitých věcí - vozidel ve prospěch třetích osob formou tzv. operativního leasingu vozidel, který spočívá v nákupu vozidel dle požadavku nájemce výlučně za účelem jejich dočasného pronájmu nájemci spolu s poskytováním či zajištěním poskytování dalších služeb nájemci s pronájmem vozidel souvisejících.
2) Nájemce je podnikatelem, který má zájem využít nabídky pronajímatele к postupnému získání časově omezeného užívání vozidel ve vlastnictví pronajímatele spolu s poskytnutím či zajištěním poskytnutí dalších služeb pro nájemce s užíváním vozidel souvisejících, tj. najmout si vozidla od pronajímatele formou operativního leasingu (dále též jen „OL") za účelem obnovy vozového parku nájemce.
nájemce., č. ev.: 43971 ň
ČI. I.
Předmět a účel dohody
1) Účelem a předmětem této dohody je sjednat podmínky, za kterých se pronajímatel zavazuje přenechat nájemci vozidla do užívání formou OL a plnit ostatní sjednané smluvní podmínky, za kterých se nájemce zavazuje převzít vozidla od pronajímatele do užívání formou operativního leasingu a za toto užívání hradit pronajímateli úplatu - nájemné ve formě leasingových splátek, jakož i plnit ostatní sjednané smluvní podmínky.
2) Táto rámcová dohoda o OL vozidel (dále jen „Smlouva") se uzavírá na základě zadávacího řízení na zakázku s názvem „Operativní leasing terénních a užitkových vozidel v ČEPRO.
a.s. 2018 - 2022“ evidenční číslo dle Věstníku veřejných zakázek Z2017-026504 (dále jen
„zakázka"), a to jako rámcová dohoda podle zákona uzavřená s jedním účastníkem zadávacího řízení. Xxxxxxx se uzavírá v souladu se zadávací dokumentací к zakázce ze dne
27. 9. 2017 a nabídkou pronajímatele ze dne 6.11.2017. Smlouva obsahuje vzájemně dohodnuté podmínky operativního leasingu vozidel ze strany pronajímatele ve prospěch nájemce s tím, že podmínky sjednané v této Smlouvě jsou závazné pro všechny následující individuální leasingové smlouvy sjednané mezi pronajímatelem a nájemcem ohledně operativního leasingu jednotlivých vozidel.
3) Jednotlivá vozidla bude pronajímatel poskytovat nájemci do OL na základě uzavřených individuálních leasingových smluv dle specifikací v písemných výzvách nájemce к poskytnutí plnění (dále jen „objednávka" či „písemná objednávka").
4) Smluvní strany se dohodly, že na základě podmínek této Smlouvy mohou být uzavřeny individuální leasingové smlouvy na typy vozidel, uvedené v příloze č. 1 Smlouvy. V případě, že některý typ vozidla uvedený v příloze č. 1 Smlouvy přestane jeho výrobce dodávat na český trh nebo tento typ vozidla bude dodáván na český trh s odlišnou specifikací (např. o jiné motorizaci), může být uzavřena individuální leasingová smlouva i na jiný typ vozidla od stejného výrobce, které nejblíže svou specifikací odpovídá původnímu typu vozidla uvedenému v příloze č. 1 Smlouvy (nástupnický model původního typu vozidla), případně na stejný typ vozidla s jinou specifikací, která nejblíže odpovídá původní specifikaci vozidla, která již není na český trh dodávána (např. nástupce původní motorizace).
5) Parametry služby OL jsou uvedeny dále v této Smlouvě a také v příloze č. 2 Smlouvy. Další bližší specifikace jednotlivých služeb je uvedena v příloze č. 3 Smlouvy, přičemž v případě rozporu mezi ustanovením Smlouvy a/nebo přílohy č. 2 a přílohy č. 3 Smlouvy, platí úprava uvedena ve Smlouvě a/nebo v příloze č. 2 Smlouvy.
ČI. II.
Individuální leasingová smlouva
1) Individuální leasingová smlouva bude uzavřena způsobem, stanoveným touto Smlouvou, a to na základě objednávky nájemce.
2) Individuální leasingová smlouva se uzavírá vždy na dobu určitou.
3) Individuální leasingová smlouva specifikuje podmínky OL pro každé jednotlivé vozidlo pronajaté dle podmínek této Smlouvy a výši měsíčního nájemného. Objeví-li se v individuální leasingové smlouvě jakékoliv ujednání, které by bylo v přímém rozporu s ustanovením vyplývajícím ze Smlouvy, má přednost ustanovení uvedené ve Smlouvě.
2
nájemce., č. ev.: 43971
4) Individuální leasingová smlouva musí obsahovat:
a) Identifikaci vozidla včetně stupně výbavy;
b) Dobu nájmu a roční projezd vozidla;
c) Detailní kalkulaci měsíčního nájemného (bude obsahovat veškeré vstupy do kalkulace);
d) Pořizovací a zůstatkovou cenu vozidla.
5) Nájemce předpokládá uzavření individuálních leasingových smluv pro vozidla v minimálním počtu 13 ks podle následujícího harmonogramu (dále jen „Minimální množství vozidel"):
rok: počet automobilů:
terénní užitkové
..-..........' | vozidlo: kategorie 8 | pro 3 osoby: kategorie 6 | |
2018 | 12 | 1 | 13 |
2019 | 0 | 0 | 0 |
2020 | 0 | 0 | 0 |
2021 | 0 | 0 | 0 |
2022 | 0 | 0 | 0 |
^.
velké užitkové vozidlo
celkem za rok:
6) Další individuální leasingové smlouvy budou uzavírány na základě objednávky nájemce v závislosti na aktuálních provozních potřebách nájemce (dále jen „Následné množství vozidel"), přičemž nájemce si vyhrazuje právo tyto individuální leasingové smlouvy neuzavřít a příslušnou objednávku neučinit.
7) V případě, že výrobce ukončí výrobu typu (modelu), který byl předmětem nabídky pronajímatele při uzavření Smlouvy, je pronajímatel povinen nabídnout a dodat srovnatelné vozidlo s původním typem (modelem) a stupněm výbavy, přičemž nájemné bude přepočítáno za použití stejných vstupních parametrů (zejména procentní slevy z katalogové (ceníkové) ceny a koeficientu pro výpočet splátky finančního leasingu), jako při původní kalkulaci nabídkové ceny při podání nabídky pronajímatelem do zakázky. Dojde-li к prokazatelné změně katalogových (ceníkových) cen výrobce či oficiálního importéra do České republiky bude nájemné přepočítáno způsobem obdobným způsobu stanoveného v předchozí větě (tj. zejména při zachování procentní slevy z katalogové (ceníkové) ceny a koeficientu pro výpočet splátky finančního leasingu).
8) Nájemce si vyhrazuje právo s přihlédnutím ke svým provozním potřebám ve vztahu к Minimálnímu množství vozidel (vyjma vozidel pro rok 2018) a Následného množství vozidel právo požadovat v objednávce jiný roční nájezd km než byl zvolen pro příslušný počet vozidel v kategorii vozidel v rámci Přílohy č. 5 této Smlouvy. Nájemce je však povinen stanovit pouze takový roční nájezd km z nájezdů uvedených pro příslušnou kategorii vozidle v Příloze č. 5.
ČI. III.
Obecné dodací podmínky a Předání a převzetí vozidla
1) Pronajímatel se zavazuje dodat veškerá vozidla ve stavu, který v souladu s obecně závaznými předpisy umožňuje jejich okamžité použití v provozu na všech obecně dostupných typech komunikací České republiky a států Evropské unie.
nájemce., č. ev.: 43971 Tt
2) Veškerá dodávaná vozidla, musí být z produkce příslušného roku, v němž došlo к nabytí účinnosti individuální leasingové smlouvy, případně jednoho roku předcházejícího nebo následujícího a nájemce musí být jejich prvním uživatelem.
3) Na všech vozidlech musí být proveden veškeré úkony související s předprodejním servisem. Vozidla musí být v okamžiku předání zcela připraveny к okamžitému provozu na pozemních komunikacích (včetně úplného naplnění všech provozních kapalin včetně nádrže pohonných hmot naplněné alespoň v rozsahu dojezdové rezervy pohonných hmot a v požadovaném zimním nebo letním profilu pneumatik).
4) Dodávaná vozidla musí být (v běžném provedení, bez doplňků tuningového charakteru) schváleny pro provoz na pozemních komunikacích v souladu se zákonem č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích v platném znění.
5) Pronajímatel je povinen předat všechna vozidla nájemci formou dílčích dodávek dle vlastních dispozic a dohody s nájemcem, a to
a) ve vztahu к vozidlům představujícím Minimální počet vozidel, jejichž dodávka je předpokládána v roce 2018 (viz článek II, odst. 5 Smlouvy) ve lhůtách stanovených v Příloze č. 7 Xxxxxxx
b) ve vztahu к vozidlům představujícím Minimální počet vozidel pro roky 2019 až 2022 a Následující množství vozidel nejpozději do 120 dní ode dne podpisu konkrétní individuální leasingové smlouvy. Dodací dobu lze výjimečně po dohodě smluvních stran a na základě objektivně zdůvodnitelných skutečností adekvátně prodloužit.
6) Nájemci vzniká právo a povinnost převzít vozidlo ve lhůtě stanovené podle předchozího odstavce a uvedené v písemné objednávce. Pronajímatel nájemce к převzetí vozidla vyzve s tím, že pronajímatel je povinen písemně vyzvat nájemce к převzetí vozidla nejpozději čtyři pracovní dny před stanoveným datem převzetí vozidla. Předáním vozidla se rozumí jeho předání pronajímatelem nájemci, a převzetí vozidla nájemcem do užívání. Místem předání a převzetí vozidla budou místa uvedená v Příloze č. 8 Smlouvy nebo, dohodnou-li se tak smluvní strany sídlo nájemce.
7) Předání a převzetí vozidla stvrdí nájemce nebo jím pověřená osoba podpisem na Protokolu o převzetí vozidla (dále jen „Protokol"), popř. na dodacím listu nebo na jiné listině dodací list nahrazující. Tímto okamžikem dochází к převzetí vozidla nájemcem do nájmu (OL) se všemi z toho plynoucími důsledky (nájemce nese odpovědnost za ztrátu či poškození vozidla, jakož i odpovědnost vyplývající z provozu vozidla). Protokol musí vždy obsahovat přesnou (i) identifikaci vozidla, zejména registrační značku, VIN kód, označení výrobce vozidla, typu vozidla, motorizace a stupně výbavy vozidla, barvu vozidla a počáteční stav tachometru a další relevantní údaje vztahující se к vozidlu a (ii) seznam předaného příslušenství (např. povinná výbava) a dokladů (např. kopie technického průkazu, osvědčení o registraci vozidla a servisní knížka).
8) Pronajímatel zajistí před předáním vozidla nájemci do užívání na vlastní náklady veškeré doklady potřebné nejenom pro převzetí vozidla, ale rovněž pro uvedení vozidla do provozu, zejména vozidlo pojistí dle článku VI. odst. 1 této smlouvy, zajistí jeho registraci a povinnou výbavu vozidla dle legislativy ke dni předání vozidla. Současně s vozidlem budou tedy nájemci předány dokumenty a doklady, které jsou obvyklé, nutné či vhodné к provozu vozidla, zejména následující doklady:
a) kopie technického průkazu (tzv. „velký technický průkaz"),
b) osvědčení o registraci vozidla (tzv. „malý technický průkaz"),
c) doklad o uzavření zákonného pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem motorového vozidla,
d) registrační značky namontované na vozidle,
e) návod к použití vozidla,
f) Driver Set s informacemi o provozování vozidla a kontaktními údaji na asistenční linku dostupnou 24 hodin denně (na niž bude moci řidič vozidla volat v případě
nájemce., č. ev.: 43971
jakéhokoliv problému spojeného s vozidlem; Driver Set bude součástí výbavy všech dodaných vozidel a jeho rozsah a informace v něm obsažené musí být schválené nájemcem),
g) servisní knížka,
h) 2 x klíč s dálkovým ovládáním,
0 potvrzení o oprávnění к používání vozidla v českém a anglickém jazyce,
j) dálniční známka s vypsanou RZ vozidla vylepená na vozidle a její kontrolní kupón (případně její elektronický ekvivalent, bude-li zaveden na území České republiky),
k) plán údržby
l ) další věci stanovené v této Smlouvě
9) Před převzetím vozidla je nájemce povinen přezkoušet, zda vozidlo nemá zjevné technické nedostatky a zda je plně použitelné. Pokud nájemce zjistí, že vozidlo neodpovídá sjednaným požadavkům, je povinen o této skutečnosti ihned informovat pronajímatele a v dalším se řídit jeho pokyny. Pokud vozidlo při převzetí neodpovídá objednávce nebo bude vykazovat závady bránící řádnému požívání vozidla, není nájemce povinen vozidlo převzít a vozidlo se nepovažuje za řádně předané pronajímatelem.
10) V případě, že bude vozidlo při předání vykazovat zjevné vady a nájemce jej neodmítne převzít, uvede nájemce tuto skutečnost do Protokolu zároveň se stanovením přiměřené lhůty pro odstranění vad. Tato lhůta bude stanovena na základě dohody stran. Pronajímatel je povinen v této lhůtě požádat dodavatele vozidla o odstranění vady nebo o dodání plnění bezvadného. Nájemce je oprávněn odmítnout převzetí vadné dodávky vozidel či její části. To samé platí v případě, že dodaná vozidla nebudou odpovídat parametrům určeným v této Smlouvě (např. typ, barva, provedení, výbava apod.). Nájemce je oprávněn převzít částečné plnění, o čemž bude vyhotoven záznam v Protokolu.
11) Reklamace skrytých vad musí být učiněna do 10 pracovních dnů po jejich zjištění. Reklamace právních vad je nájemce povinen oznámit nejpozději do 20 pracovních dnů od jejich zjištění.
12) Pronajímatel je povinen nejpozději do 5 pracovních dnů po obdržení reklamace písemně oznámit nájemci, zda reklamaci uznává či neuznává. Pokud tak neučiní, má se za to, že reklamaci nájemce uznává. Lhůtu lze po dohodě smluvních stran prodloužit. Náklady na odstranění uznané reklamované vady nese pronajímatel.
13) V případě uznané reklamace vady vozidla je pronajímatel povinen ve lhůtě 10 pracovních dnů ode dne doručení reklamace budto:
a) bezplatně tuto vadu odstranit, nebo
b) vadné vozidlo na svůj náklad přijmout zpět a nahradit jej vozidlem bezvadným. Lhůtu lze po dohodě smluvních stran prodloužit.
14) V případě nemožnosti využívání vozidla nájemcem po dobu řešení reklamace bude pronajímatelem zajištěno pro nájemce zdarma náhradní vozidlo, a to bez ohledu na výsledek reklamačního řízení (tj. bude-li reklamace uznána, ale také nestane-li se tak).
15) Nahlášení vad pronajímateli proběhne telefonickou cestou s následným potvrzením e-mailovou poštou.
16) Uplatněním nároku zodpovědnosti za vady vozidla není dotčen nárok nájemce na náhradu újmy, či uhrazení příslušné smluvní pokuty.
17) Pronajímatel se zavazuje zajistit předání vozidla nájemci do užívání v souladu s odst. 5 tohoto článku Smlouvy. Dojde-li к prodlení se splněním tohoto závazku o více než 1 pracovní den, je nájemce oprávněn požadovat po pronajímateli a pronajímatel je povinen uhradit nájemci smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč (slovy: tisíc korun českých) za každý započatý den prodlení s převzetím vozidla nebude-li mezi stranami dohodnuto jinak.
18) Jestliže nájemce nepřevezme vozidlo do 30 dnů od obdržení výzvy к převzetí vozidla, je
5
nájemce., č. ev.: 43971
pronajímatel oprávněn požadovat po nájemci a nájemce je povinen uhradit pronajímateli smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý další započatý den prodlení s převzetím vozidla a pronajímatel je rovněž oprávněn odstoupit od individuální leasingové smlouvy.
ČI. IV.
Vlastnictví a užívání vozidla
1) Vozidlo je ve výlučném vlastnictví pronajímatele po celou dobu trvání individuální leasingové smlouvy. Nájemce není oprávněn vozidlo prodat, zastavit či darovat. Dát vozidlo do podnájmu či ho jinou formou poskytnout do užívání třetím osobám (vyjma členů představenstva, členů dozorčí rady, vlastních zaměstnanců a osob jim blízkých ve smyslu ust. § 22 odst. 1 Občanského zákoníku), je nájemce oprávněn pouze s předchozím písemným souhlasem pronajímatele. Nájemce se musí zdržet jakéhokoliv jednání, které by mohlo vést ke vzniku práv třetích osob к vozidlu.
2) Nájemce se zavazuje, že bude zacházet s vozidlem s náležitou péčí, že vozidlo bude udržovat ve stavu způsobilém к provozu v souladu s příslušnými předpisy a doporučeními výrobce. К tomu potřebné opravy a údržbu nechá provést pouze v dílnách, které jsou výrobcem vozidla к tomu autorizovány. Drobnou údržbu, která může být podle manuálu vozidla a/nebo záručních podmínek provedena řidičem (uživatelem) vozidla, je oprávněn provést sám nájemce. Za drobnou údržbu podle předchozí věty se rozumí zejména výměna žárovek a pojistek elektrické instalace.
3) Nájemce se zavazuje, že bude vozidlo používat pouze к účelům stanoveným výrobcem vozidla.
4) Počínaje převzetím vozidla nájemcem do užívání do předání vozidla pronajímateli v návaznosti na ukončení individuální leasingové smlouvy nese nájemce nebezpečí škody na vozidle. Škodou na vozidle ve smyslu tohoto ustanovení se rozumí ztráta, zničení, poškození nebo znehodnocení vozidla bez ohledu na to, z jakých příčin к nim došlo. Nájemce je povinen dbát, aby nedocházelo ke škodám na vozidle, zejména je povinen v době opuštění vozidla vozidlo řádně zabezpečit. Neučiní-li tak, odpovídá nájemce v plném rozsahu za vzniklou škodu. To, že nebylo vozidlo zabezpečeno, však musí být nezpochybnitelně prokázáno pronajímatelem.
5) Nájemce je oprávněn doplnit vozidlo o jakékoliv nadstandardní vybavení nebo jakkoliv vozidlo pozměnit, pouze s předchozím písemným souhlasem pronajímatele, vyjma reklamního polepu nájemce a GPS zařízení pro monitoring vozidel. Vlastnické právo pronajímatele к vozidlu zůstává jakýmkoliv takovým nadstandardním vybavením nebo pozměněním nedotčeno (vyjma reklamního polepu a GPS zařízení pro monitoring vozidel). Nájemce se zavazuje, alespoň ve formě emailové zprávy, informovat o montáži nadstandardního vybavení pronajímatele předem včetně identifikace subjektu, který instalaci příslušného nadstandardního vybavení bude provádět. Nebude-li dohodnuto jinak, je nájemce při vrácení vozidla dle čl. XVII. odst. 1 povinen uvést vozidlo do původního stavu.
6) Přihlášení vozidla na příslušném orgánu evidence zajistí pronajímatel a pronajímatel bude uveden v technickém průkazu jako vlastník a provozovatel vozidla. Technický průkaz od vozidla bude po celou dobu trvání individuální leasingové smlouvy uložen u pronajímatele s tím, že nájemce obdrží jeho kopii.
7) Pronajímatel je oprávněn požádat nájemce o kontrolu stavu a umístění vozidla a ten je povinen této žádosti vyhovět, přičemž termín kontroly bude individuálně dojednán. Nájemce je v tomto případě povinen pracovníku pověřenému pronajímatelem umožnit vstup do objektu, ve kterém je vozidlo umístěno a za účelem kontroly mu poskytnout potřebnou součinnost.
8) V případě, že s vozidlem bude spáchán dopravní přestupek, který nebude vyřešen na místě
v nájemce., č. ev.: 43971
samém např. blokovou pokutou, pronajímatel neprodleně zašle příslušné listiny o dopravním přestupku nájemci, pokud je obdrží. Nájemce je к žádosti pronajímatele povinen identifikovat osobu, která v době spáchání přestupku vozidlo řídila a poskytnout příslušnému orgánu součinnost při projednání přestupku. Jakékoliv pokuty udělené v důsledku dopravního přestupku jsou hrazeny nájemcem, který na výzvu pronajímatele úhradu uložené pokuty prokazatelným způsobem doloží.
9) Smluvní strany se dohodly, že dvě sady klíčů od vozidla budou v držení nájemce po dobu trvání individuální leasingové smlouvy. Nájemce se zavazuje po obdržení písemné výzvy pronajímatele předložit pronajímateli jednu sadu klíčů za účelem kontroly vozidla v termínu individuálně sjednaným smluvními stranami. V případě opravy vozidla je nájemce oprávněn poskytnout smluvní servisní organizaci jednu sadu klíčů.
Čl. V.
Nájemné (leasingové splátky)
1) Cena za operativní leasing vozidla (nájemné, dále také jen „leasingová splátka") je stanovena v Příloze č. 5 Smlouvy a ve vztahu ke konkrétnímu vozidlu bude uvedena v individuální leasingové smlouvě.
2) Nájemné je sjednáno jako fixní měsíční částka bez DPH zahrnující všechny poskytované služby definované a popsané ve Smlouvě. Nájemné se považuje za uzavřenou kalkulaci.
Nájemné zahrnuje zejména:
a) úhradu silniční daně;
b) pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla (povinné ručení);
c) opatření platné dálniční známky ČR pro pronajatá vozidla, včetně jejího uhrazení, a to v celkové době trvání nájmu;
d) zajištění a úhrada přihlášení, registrace a následné odhlášení automobilů na příslušném úřadě;
e) kompletní údržba a veškeré servisní náklady;
f) zajištění a úhrada všech služeb pneuservisu (pořízení, výměna pneu zimní, pneu letní), včetně zajištění a úhrady uskladnění pneumatik;
g) likvidace a správa pojistných událostí, jednání s Policií ČR při likvidaci pojistných událostí;
h) zajištění a úhrada 24 hodinové Asistenční služby včetně zajištění a úhrady náhradního vozidla v rámci rozsahu asistenční služby;
i) zajištění a úhrada odvozu automobilů za do servisů (dále také jen „Pick-up servis")
j) úhrada rozhlasového poplatku;
k) odstranění polepu po skončení nájmu;
Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností je stanoveno, že nájemné nezohledňuje a nezahrnuje:
a) mytí, čištění a garážování vozidla;
b) náhradu škody na vozidle z důvodu nesprávného používání vozidla nebo z důvodu poškození vozidla nebo pneumatik vinou nájemce či zaměstnance nájemce;
c) náhradu škody na vozidle způsobenou jeho krádeží, vloupáním, odcizením, vinou neznámého třetího pachatele (vandalismus);
d) výdaje na pohonné hmoty;
e) náklady na náplň do ostřikovačů;
f) daně a poplatky, které se na vozidlo případně budou vztahovat v budoucnu, s výjimkou daní a poplatků uvedených v této Smlouvě, pokud byly zahrnuty do výpočtu výše nájemného;
7
nájemce., č. ev.: 43971
g) náklady na pořízení nového klíče od vozidla;
h) náklady na AdBlue, pokud je tato náplň pro provoz vozidla potřebná
V ceně leasingové splátky bude vždy zahrnut i pravidelný čtvrtletní reporting nákladovosti provozu jednotlivých vozidel.
3) Leasingové splátky jsou hrazeny včetně daně z přidané hodnoty, která bude vypočtena v souladu se zákonnou úpravou.
4) Smluvní strany se dohodly, že pronajímatel je oprávněn změnit výši leasingových splátek v následujících případech:
a) dojde-li v průběhu trvání individuální leasingové smlouvy ke změnám zákonné úpravy, která změní výši daní a poplatků vybíraných v souvislosti s vozidlem či jeho pronájmem (např. dálniční známka, silniční daň, poplatek za rádio),
b) pokud česká koruna během trvání individuální leasingové smlouvy přestane být platidlem na území ČR nebo jeho části. Výše splátek v nové měně bude stanovena tak, aby zůstala zachována protihodnota v Kč.
Pronajímatel je povinen o změně leasingových splátek nájemce předem písemně informovat a nájemce je povinen hradit leasingové splátky ve změněné výši od měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byl pronajímatelem o této změně informován, nebude-li pronajímatelem stanoven termín pozdější.
5) Leasingové splátky předepisuje pronajímatel formou souhrnné faktury (daňového dokladu). Fakturu vystavuje pronajímatel a tato faktura bude mít splatnost 30 dní ode dne prokazatelného doručení faktury nájemci. Faktura bude obsahovat náležitosti daňového a účetního dokladu dle platné legislativy a číslo objednávky, ke které se bude vztahovat.
V případě, bude-li faktura (daňový doklad) obsahovat chybné či neúplné údaje či bude jinak vadná, je nájemce oprávněn vrátit fakturu (daňový doklad) pronajímateli. Pronajímatel je povinen vystavit novou opravenou fakturu (daňový doklad) s novým datem splatnosti. Doručením opraveného faktury (daňového dokladu) nájemci začíná běžet nová lhůta splatnosti v délce 30 dnů ode dne doručení.
6) Pronajímatel vystaví veškeré faktury v písemné podobě nebo v elektronické podobě. V případě, že pronajímatel bude mít zájem vystavit a doručit nájemci fakturu v elektronické podobě, vyžádá si pronajímatel písemný souhlas nájemce a/nebo bude mezi stranami uzavřena samostatná dohoda o elektronické fakturaci, kde smluvní strany ujednají bližší náležitosti veškerých tím dotčených dokumentů.
7) Pronajímatel splní svou povinnost vystavit a doručit fakturu v listinné podobě doručením nájemci na fakturační adresu ČEPRO, a.s., FÚ, Odbor účtárny, Hněvice 62, 411 08 Štětí.
8) Smluvní strany se dohodly, že oznámení nebo změny adres vztahujících se к tomuto článku provedou písemným oznámením podepsaným osobami oprávněnými к uzavření nebo změnám smlouvy doručeným druhé smluvní straně na adresu uvedenou v záhlaví této Xxxxxxx s dostatečným předstihem.
9) Leasingová splátka bude považována za zaplacenou dnem, kdy bude příslušná částka v plné výši částka odepsána z účtu nájemce ve prospěch účtu pronajímatele.
10) Dostane-li se nájemce do prodlení s úhradou více než dvou po sobě jdoucích leasingových splátek či vznikne-li mu jakákoli jiná povinnost úhrady vůči pronajímateli, je pronajímatel oprávněn bez dalšího započíst jakoukoli další platbu ze strany nájemce na úhradu pohledávky vůči nájemci, a to dle jejich stáří (od nejstarší). Byla-li platba nájemce připsána na účet pronajímatele s chybným variabilním symbolem nebo bez uvedení variabilního symbolu, má se
V nájemce., č. ev.: 43971
za to, že úhrada byla provedena v den, kdy byla platba připsána na účet pronajímatele.
11) V případech, kdy je nájemce ručitelem za odvedení daně z přidané hodnoty, tedy v případech, kdy bude mít pochybnosti o tom, zda bude daň z přidané hodnoty odvedena (např. zahájené insolvenční řízení proti pronajímateli atd.), je nájemce oprávněn v souladu s ustanoveními §§ 109 a 109a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění:
a) uhradit na účet pronajímatele uvedený ve smlouvě a ve lhůtě splatnosti fakturovanou částku za dodané zboží nebo služby bez daně z přidané hodnoty. Částka odpovídající dani z přidané hodnoty ve výši uvedené ve faktuře (daňovém dokladu) bude namísto pronajímateli jako poskytovateli zdanitelného plnění směřována přímo na depozitní účet správce daně pronajímatele jako poskytovatele zdanitelného plnění s údaji potřebnými pro identifikaci platby podle příslušných ustanovení zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění.
b) o odvodu daně z přidané hodnoty na účet správce daně pronajímatele podle ustanovení zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění, bude nájemce písemně bez zbytečného odkladu informovat pronajímatele jako poskytovatele zdanitelného plnění, za nějž byla daň z přidané hodnoty takto odvedena.
c) uhrazení faktury učiněné způsobem ad a) výše v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb. není porušením smluvních povinností ze strany nájemce a nezakládá nárok pronajímatele požadovat úhradu zákonných či smluvních sankcí za neuhrazení finančních prostředků ani na náhradu škody.
12) Změna výše nájemného (ceny za operativní leasing) uvedeného v Příloze č. 5 je přípustná pouze v případě změny současných daňových podmínek, poplatků a odvodů, právních předpisů, technických norem nebo dojde-li к zavedení nových daní, poplatků a odvodů nebo přijetí nových právních předpisů, technických norem týkajících se předmětu zakázky majících vliv na celkovou cenu měsíčního nájemného.
13) V případě nahrazení typu vozidla dle Přílohy č. 5 novým modelem, v případě face-liftu či obdobné změny specifikace vozidla, která má za následek skutečnost, že výrobce už vozidlo určující pro fixaci výše nájemní splátky při uzavření této smlouvy nedodává, bude nájemné dle Přílohy č. 5 proporcionálně upraveno v závislosti na změně katalogové (ceníkové ceny) vozidla, a to prostřednictvím dosazení nové hodnoty (katalogové ceny vozidla) do Přílohy č. 2. přičemž pro výpočet výše nájemní splátky nesmí být použita nižší procentuální sleva z pořizovací ceny a vyšší procentuální koeficient pro výpočet splátky finančního leasingu než při fixaci výše nájemní splátky při uzavření této Smlouvy. Změna nájemného podle tohoto odstavce se neuplatní na vozidla, která mají být v rámci Minimálního množství vozidel předána nájemci v roce 2018, a to i tehdy, budou-li splněny všechny podmínky pro změnu nájemného.
Čl. VI.
Pojištění
1) Pronajímatel prohlašuje, že vozidlo je pojištěno z titulu zákonného pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem motorových vozidel, přičemž pojistné je zahrnuto do leasingových splátek.
2) Nájemce je povinen sjednat pro každé jednotlivé vozidlo havarijní pojištění a dále je oprávněn sjednat si na vlastní náklady další druhy pojištění, přičemž není povinen toto pojistné plnění vinkulovat ve prospěch pronajímatele, pokud jde o škody vzniklé na majetku pronajímatele.
nájemce., č. ev.: 43971
3) Pojištění dle odstavce 1 tohoto článku Smlouvy se bude vždy sjednáno v následujícím minimálním rozsahu:
Minimální limit plnění na 1 vozidlo:
- škody na zdraví třetích osob: min 50.000.000 Kč
- škody na věci třetích osob: min 50.000.000 Kč
4) Pronajímatel je povinen nájemce seznámit s obsahem pojistné smlouvy na pojištění dle odstavce 1 tohoto článku Smlouvy včetně příslušných pojistných podmínek. Pokud v důsledku jednání nájemce, které je v rozporu s pojistnou smlouvou nebo pojistnými podmínkami, se kterými byl dle předchozí věty seznámen, bude pojistné plnění sníženo nebo nebude vůbec vyplaceno, hradí nájemce vzniklou škodu.
5) Nájemce je povinen v případech stanovených právním předpisem nahlásit pojistnou událost Xxxxxxx ČR ihned a pronajímateli bez zbytečného odkladu telefonicky a toto ohlášení doložit písemnou formou. Není-li nájemce povinen oznámit vznik nehody Policii ČR, je povinen dodržet postup, který je vyžadován právním předpisem (zákon č. 361/2000 Sb., zákon o silničním provozu, ve znění pozdějších předpisů). Při odstraňování následků pojistné události konzultuje nájemce veškeré postupy s pronajímatelem a řídí se jeho pokyny. Poruší-li nájemce uvedené povinnosti, odpovídá pronajímateli za veškeré škody, které následkem takového jednání vzniknou. Nájemce nenese odpovědnost za situaci, kdy Policie ČR odmítne v rámci platné legislativy přijet к došetření škodní události. Nájemce je v tomto případě povinen tuto skutečnost uvést při hlášení škodní události.
6) Pokud dojde к pojistné události, je nájemce povinen učinit opatření, které lze na něm rozumně požadovat, aby škoda, vzniklá touto událostí nebo v souvislosti s ní, se již dále nezvětšovala. Nájemce je však povinen prokázat odůvodněnost takových opatření a uchovat poškozené části vozidla do doby prohlídky zástupcem pojišťovny. Povinnost nájemce к úhradě leasingových splátek v plné výši není vznikem pojistné události dotčena.
Čl. VII.
Služby poskytované pronajímatelem
1) Pronajímatel se zavazuje uhradit veškeré daně a poplatky spojené s provozem vozidla na pozemních komunikacích a zajistit provedení povinných prohlídek vozidla (ME + STK) dle platné a účinné legislativy.
2) Specifikace služeb OL je dále vymezena v příloze č. 2 Smlouvy a případně v dalších přílohách této Smlouvy. Měsíční Leasingová splátka uvedená v příloze č. 3 Smlouvy zahrnuje veškeré přímé i nepřímé náklady spojené s plněním celého operativního leasingu daného automobilu, nestanoví-li Smlouva nebo její příloha (s výjimkou přílohy č. 3 Smlouvy) jinak.
3) Poplatky za sjednané služby dle odstavce 2 tohoto článku Smlouvy jsou zahrnuty v leasingových splátkách.
4) Vyúčtování-přefakturaci jakýchkoliv nákladů, které jsou touto Smlouvou připuštěny nad leasingovou splátku (např. za servisní zásahy, které nejsou zahrnuty ve splátce OL) provádí pronajímatel samostatnými fakturámi-daňovými doklady se splatností 30 dnů ode dne jejich doručení.
V nájemce., č. ev.: 43971
Čl. Vlil
Pick-up servis
1) V souladu článkem V odst. 2 písm. I) Smlouvy má nájemce právo v případě servisních, povinných či garančních prohlídek a běžných oprav automobilů na zajištění a uhrazení služby odvozu pojízdných automobilů do servisu a ze servisu.
2) V rámci služby „Pick-up servis" zajistí pronajímatel nájemci vyzvednutí a převoz vozidla z provozovny nájemce (viz Příloha č. 4) a/nebo sídla nájemce do servisu za účelem provedení jakéhokoliv servisního úkonu, které má provádět pronajímatel, a po provedení úkonu převoz ze servisu do provozovny a/nebo sídla nájemce.
3) Nájemce není povinen službu Pick-up servisu využívat
Čl. IX.
Výměna pneumatik
1) Součástí OL (v ceně leasingové splátky) zajištěného pronajímatelem je pořízení, výměnu a skladování pneumatik.
2) Služba podle odstavce č. 1) tohoto článku obsahuje pořízení a kompletní zajištění letních a zimních sad pneumatik na vozidla (vyjma rezervy), jejich kompletní výměny, likvidaci opotřebovaných a uskladnění sezónních pneumatik. Služba je poskytována/zajišťována v rámci nájemného za vozidlo.
3) Nájemce a pronajímatel předpokládají výměnu kompletní sady pneumatik při nájezdu max.
40.000 km. Výměna pneumatik za nové bude však probíhat vždy zejména s ohledem na bezpečnost a legislativní požadavky. V případě, že bude nutné dodat pneumatiky nad rámec uvedený v tomto odstavci, není pronajímatel nad rámec nájemného oprávněn za tyto pneumatiky účtovat jakoukoliv náhradu.
4) Pneumatiky, jimiž budou vozidla vybavena, musí odpovídat požadavkům obecně závazných právních předpisů. Pronajímatel odpovídá za újmu, jež nájemci vznikne v důsledku nezajištění pneumatik a kol vozidla v souladu s obecně závaznými právními předpisy.
5) Zimní pneumatiky budou namontovány na vozidle v období minimálně od 1. 11. do 31. 3. daného roku, nebude-li mezi smluvními stranami dohodnuto jinak. V případě dodání nového vozidla po 1. 10. bude nové vozidlo dodáno na zimních pneumatikách a kola (pneumatiky) letní budou v zavazadlovém prostoru vozidla, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
6) Pronajímatel je povinen zajistit, že v době nejméně 30 dnů před termínem (1. 11. nebo 31. 3.) výměn sezónních pneumatik bude nájemci umožněno provedení výměny pneumatik/kol u příslušného smluvního partnera pronajímatele, a to pro všechna vozidla poskytnutá nájemci pronajímatelem na základě této Smlouvy. Harmonogram výměny pneumatik/kol si určuje nájemce podle svých provozních potřeb a dohody s příslušným smluvním partnerem pronajímatele.
7) Další specifikace této služby a počet pneumatik je uvedena v přílohách Smlouvy.
8) Nájemce je povinen používat pouze pneumatiky dodané pronajímatelem, resp. jím schváleným smluvním partnerem („dodavatelem pneumatik")
9) Za účelem čerpání služeb uvedených v odst. 1 tohoto článku Smlouvy využije nájemce sítě servisů stanovených pronajímatelem v souladu s článkem XI. Smlouvy.
10) Nájemce je oprávněn skladovat zimní, resp. letní pneumatiky prostřednictvím smluvního partnera pronajímatele.
nájemce., č. ev.: 43971 ^
11) Výměny pneumatik zničených, nebo poškozených, které nebyly opotřebeny běžným provozem, hradí nájemce na vlastní náklady. Skutečnost, že pneumatika byla zničena či poškozena výlučně vlivem odlišným od běžného opotřebení, musí pronajímatel prokázat. Dojde-li к výměně pneumatik podle tohoto odstavce uhradí nájemce účelně vynaložené náklady na jejich výměnu s tím, že pronajímatel je povinen v nákladech na výměnu těchto pneumatik (včetně pořízení nových pneumatik) zohlednit amortizaci zničených nebo poškozených pneumatik. Výjimku tvoří výměny, nebo opravy pneumatik uskutečněné v důsledku pojistných událostí, jsou-li kryty pojistným plněním. Pokud výlučně vinou nájemce dojde к poškození pneumatik na vozidle, nájemce má právo zajistit přezutí pneumatik v servisu určeném nájemcem a odsouhlaseném pronajímatelem. Nájemce je v takovém případě povinen dodržet rozměry, rychlostní a zátěžový index (limit) pneumatik. Tímto není vyloučena povinnost pronajímatele provést danou výměnu v případě, že o to nájemce požádá.
ČI.X.
Asistenční služba
1) V rámci poskytování Asistenční služby bude zajišťována nepřetržitá a co nejrychlejší odborná pomoc na území České republiky a Evropy v případě, pokud se řidiči nájemce používající automobily pronajímatele dostanou do nouzové situace spojené s nepojízdností vozidla a nebo i s událostí, kdy vozidlo není dle platné legislativy způsobilé к provozu, a to zejména v důsledku: technické poruchy, dopravní nehody, vandalismu, pokusu o odcizení vozidla, odcizení vozidla, dále v situacích, které si řidič zaviní sám např. záměnou paliva, ztrátou, zlomením klíčů к vozidlu, nebo jejich zabouchnutím ve vozidle apod.
2) Všechny vozidla musí být vybaveny informativním manuálem, který obsahuje veškeré potřebné informace (jak řešit problém) a kontaktní telefony na linku Asistenční služby.
3) Dispečink pronajímatele nebo jím smluvně zavázané třetí osoby, který bude dostupný 24 hod. denně/ 7 dní v týdnu na lince Asistenční služby, zajistí okamžité vyslání vozidla silniční asistenční služby (pronajímatel garantuje dojezd asistence na místo nejpozději do 2 hodin od nahlášení problému), která buď zprovozní vozidlo přímo na místě, nebo pokud to nebude v době do 120 minut od příjezdu asistence na místo možné, zajistí neprodleně odtah vozidla do nejbližšího autorizovaného servisu dané značky (dle pokynů pronajímatele) a opravu vozidla.
4) V případě pokud oprava vozu bude delší než 6 hodin, bude nájemci, resp. řidiči a posádce vozidla
a) v rámci asistenční služby poskytnuto náhradní vozidlo do doby provedení opravy vozidla nejvýše však na dobu 5 dnů, resp. 120 hodin, podle toho co nastane dříve nebo na žádost řidiče
b) bude zabezpečeno a uhrazeno ubytování v hotelu, nejvýše však na dobu tří nocí, nebo
c) proplaceno jízdné vztahující se к náhradní dopravě do místa určení (cíl cesty) a/nebo zpět do místa výjezdu
5) Každý další den nájmu náhradního vozidla nad limit Asistenční služby musí být předem odsouhlasen oprávněnou osobou nájemce. Náklady za nájemné za náhradní vozidlo nad limit asistenční služby ve skutečné výši budou nájemci přefakturovány.
6) Za zajištění náhradního vozidla pro nájemce zdůvodu technické poruchy vozidla nemá pronajímatel nárok na žádnou další úhradu nad rámec sjednané fixní měsíční splátky nájmu a v takovém případě je vozidlo poskytováno na dobu nezbytně nutnou, do doby provedení opravy vozidla + 24 hodin. Každý další den nájmu náhradního vozidla nad uvedenou dobu musí být předem odsouhlasen oprávněnou osobou nájemce. Za každý další den nájmu náhradního vozidla nad uvedenou dobu je pronajímatel oprávněn vyúčtovat nájemci nájemné za náhradní vozidlo.
12
'r nájemce., č. ev.: 43971
7) V případě, že nájemci vznikne nárok na poskytnutí náhradního vozidla, zavazuje se pronajímatel, že nejpozději do 4 hodin od přijetí požadavku na poskytnutí náhradního vozidla, zajistí náhradní vozidlo.
8) Další specifikace Asistenční služby je uvedená v příloze č. 2 Smlouvy.
Čl. XI.
Smluvní servisní organizace
1) Seznam smluvních servisních organizací (dále také jen ,,SSO“) je součástí dokumentace, kterou nájemce obdrží při převzetí vozidla. Smluvní servisní organizace ke dni podpisu této Smlouvy jsou uvedeny včetně vzdáleností к stanovištím vozidel nájemce v příloze č. 4 Smlouvy. Smluvní servisní organizace v předaném Seznamu SSO přiřazené к příslušnému stanovišti vozidel nájemce nesmí být od stanoviště vozidel zadavatele vzdáleny více, než 40 km silniční vzdálenosti (nikoliv vzdušnou čarou) od příslušného stanoviště vozidel nájemce uvedeného v příloze č. 4 Smlouvy. Maximální vzdálenost SSO uvedenou v předchozí větě může pronajímatel výjimečně překročit, avšak maximálně o 50 km v součtu pro všechny SSO, které jsou vzdáleny od příslušného stanoviště vozidel nájemce více než 40 km; i v takovém případě však nesmí být dojezdová vzdálenost jednotlivého SSO více než 50 km.
2) V případě, že pronajímatel změní SSO přiřazenou к příslušnému stanovišti pronajatých vozidel tak, že takovou změnou dojde к prodloužení vzdálenosti v km od stanoviště pronajatého vozidla к přiřazené SSO dle přílohy č. 4 Smlouvy nad rámec limitu vzdálenosti od stanoviště vozidel stanovený v odstavci 1 tohoto článku, zavazuje se pronajímatel uhradit nájemci vícenáklady spojené s delším projezdem příslušných pronajatých vozidel do nové vzdálenější SSO. Vzdálenosti SSO přiřazených ke stanovišti vozidel jsou uvedeny v příloze č. 4 Smlouvy.
3) Nájemce je oprávněn změnit stanoviště vozidla či vozidel. V případě, že jde o stanoviště, ke kterému ještě není přiřazena SSO, pronajímatel přidělí к stanovišti vozidel novou SSO, a to bezodkladně po písemném sdělení nájemce o změně stanoviště vozidla. Nová SSO přidělená nájemci podle předchozí věty bude buď splňovat limit vzdálenosti od stanoviště vozidel stanovený v odstavci 1 tohoto článku, nebo se bude jednat o nejbližší ze stávajících SSO přiřazených к ostatním stanovištím vozidel.
4) Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností smluvní strany konstatují, že pronajímatel je pro jednotlivá vozidla oprávněn s přihlédnutím ke svým provozním potřebám a aktuálnímu umístění vozidla využívat (i pro jednotlivé servisní úkony) jakoukoliv SSO ze sítě pronajímatele, bez ohledu na stanoviště vozidla. Tímto není dotčena povinnost pronajímatele poskytovat nájemci službu Pick-up servisu.
Čl. XII.
Ukončení operativního leasingu vozidla v případě krádeže nebo zničení
1) Pokud vozidlo bude zcela zničeno (totální škoda), individuální leasingová smlouva zaniká dnem zničení vozidla, který bude uveden v příslušném protokolu pojistitele, ve kterém bude totální zničení vozidla, konstatováno. Bude-li vozidlo odcizeno, zaniká individuální leasingová smlouva dnem vydání rozhodnutí policejního orgánu, v němž bude konstatováno odcizení vozidla. Nájemce je vždy povinen zničení či odcizení vozidla neodkladně ohlásit pronajímateli, a to písemně. V obou případech zániku individuální leasingové smlouvy shora je nájemce povinen uhradit pronajímateli do 30 dnů ode dne doručení vypořádání výše uvedené události:
a) všechny do té doby vzniklé a neuhrazené peněžité závazky včetně jejich příslušenství;
nájemce., č. ev.: 43971
b) částku odpovídající účetní zůstatkové ceně vozidla ke dni předčasného ukončení individuální leasingové smlouvy v části, která nebude pokryta vyplaceným pojistným plněním a pronajímatelem inkasovaným výtěžkem z prodeje příslušného vozidla nebo jeho zbývajících částí.
Povinnosti nájemce uvedené v tomto odstavci (vyjma povinnosti uvedené pod písm. a) neplatí, bylo - li vozidlo zničeno či odcizeno z důvodů vzniklých na straně pronajímatele nebo jeho smluvních partnerů.
2) V případech ukončení operativního leasingu podle tohoto článku je nájemce povinen hradit nájemné do okamžiku, kdy bude nájemci a/nebo pronajímateli doručen a/nebo předložen:
a) příslušný protokolu pojistitele, ve kterém bude totální zničení vozidla konstatováno, nebo
b) bude-li vozidlo odcizeno, rozhodnutí policejního orgánu, v němž bude konstatováno odcizení vozidla
3) Nájemné hrazené podle odstavce 2 (tj. od okamžiku skončení individuální leasingové smlouvy do okamžiku, kdy bude nájemci a/nebo pronajímateli doručen a/nebo předložen doručení dokument podle písm. a) nebo b) předchozího odstavce) se pronajímatel zavazuje vypořádat a zohlednit (vyúčtovat) v rámci částky, kterou je nájemce povinen uhradit podle odstavce 1 tohoto článku. Vznikne-li jakýkoliv přeplatek je povinen pronajímatel jej bez zbytečného odkladu vrátit.
Čl. XIII.
Ukončení operativního leasingu vozidla výpovědí ze strany pronajímatele
1) Pronajímatel je oprávněn individuální leasingovou smlouvu vypovědět pouze v následujících případech:
a) je-li nájemce v prodlení se zaplacením leasingové splátky či jakéhokoli jiného oprávněného finančního závazku déle než 30 dnů, přičemž byl pronajímatelem na tuto skutečnost prokazatelným způsobem písemně upozorněn;
b) užívá-li prokazatelně nájemce vozidlo v rozporu s technickými podmínkami provozu, v rozporu s účelem užívání nebo v rozporu s touto Smlouvou, v důsledku čehož pronajímateli vznikla nebo hrozí škoda nebo dochází к rozsáhlému nebo dlouhotrvajícímu poškození vozidla;
c) poruší-li nájemce závažným způsobem povinnosti dané touto Smlouvou;
d) bylo- li vůči nájemci zahájeno insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nájemce nebo nájemce vstoupí do likvidace;
e) hrozí-li pronajímateli v důsledku užívání vozidla nájemcem škoda a nájemce na písemnou výzvu pronajímatele neučiní potřebná opatření к jejímu odvrácení nebo tato škoda již vznikla.
2) Výpověď oznámí pronajímatel nájemci dopisem s doručenkou zaslaným do sídla/místa podnikání nájemce, pokud nájemce písemně nesdělí pronajímateli zvláštní adresu pro doručování. Výpovědní lhůta činí 1 měsíc a začíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení výpovědi
3) V případě zániku individuální leasingové smlouvy výpovědí je nájemce povinen na výzvu pronajímatele a ve lhůtě v této výzvě uvedené uhradit pronajímateli pouze:
a) všechny vzniklé a neuhrazené peněžité závazky včetně jejich příslušenství do doby faktického vrácení vozidla pronajímateli, a to i v případě, že bylo vozidlo v držení třetí osoby;
b) náklady vynaložené v souvislosti s odebráním vozidla, jeho přepravou, skladováním, oceněním;
V nájemce., č. ev.: 43971
c) náklady spojené s případným vymáháním dlužných částek;
d) náklady na opravu, je-li vozidlo v technickém stavu, který neodpovídá běžnému opotřebení;
e) smluvní pokuty a náhrady škody;
f) kladný rozdíl mezi účetní zůstatkovou hodnotou vozidla a cenou vozidla, za kterou se pronajímateli vozidlo podařilo prodat („prodejní cena“). Smluvní strany se dohodly, že pro účely stanovení prodejní ceny vozidla je rozhodujícím kritériem dosažení nejvyšší prodejní ceny v období prvních 30 dnů ode dne vrácení vozidla pronajímateli, po tomto období je rozhodujícím kritériem rychlost prodeje vozidla. V případě, že vozidlo nebylo pronajímateli vráceno, je nájemce povinen zaplatit pronajímateli částku ve výši účetní zůstatkové ceny vozidla. Tím nejsou dotčeny ostatní povinnosti nájemce dle tohoto článku.
Čl. XIV.
Ukončení operativního leasingu vozidla výpovědí ze strany nájemce
1) Nájemce je oprávněn individuální leasingovou smlouvu vypovědět. Výpovědní lhůta činí 1 měsíc a začíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení výpovědi. Pro doručování, formu a účinnost výpovědi se použijí ujednání v čl.XIII. odst.2. této smlouvy.
2) Smluvní strany se dohodly, že nájemce je v případě výpovědi dle odstavce 1 shora povinen pronajímateli uhradit pouze:
a) všechny vzniklé a neuhrazené peněžité závazky včetně jejich příslušenství do doby faktického vrácení vozidla pronajímateli, a to i v případě, že bylo vozidlo v držení třetí osoby;
b) náklady vynaložené v souvislosti s odebráním (převzetím) vozidla, jeho přepravou, skladováním, oceněním (vyjma případů stanovených v čl. XV odst. 2 Smlouvy);
c) náklady na opravu, je-li vozidlo v technickém stavu, který neodpovídá běžnému opotřebení;
d) smluvní pokuty a náhrady škody;
e) kladný rozdíl mezi účetní zůstatkovou hodnotou vozidla a prodejní cenou vozidla. Smluvní strany se dohodly, že pro účely stanovení prodejní ceny vozidla je rozhodujícím kritériem dosažení nejvyšší prodejní ceny v období prvních 30 dnů ode dne vrácení vozidla pronajímateli, po tomto období je rozhodujícím kritériem rychlost prodeje vozidla.
3) V případě vypovězení leasingové smlouvy z důvodu zahájení insolvenčního řízení na majetek pronajímatele nebo vstupu pronajímatele do likvidace, pronajímatel není oprávněn požadovat částky uvedené pod písm. b), d) a e) v odst. 2) tohoto článku.
Čl. XV.
Společné ustanovení pro případy předčasného ukončení individuální leasingové smlouvy
1) Účetní zůstatková cena bude vždy к příslušnému okamžiku stanovena pronajímatelem. Pronajímatel je na žádost nájemce povinen výši účetní zůstatkové ceny vozidla písemně odůvodnit.
2) V případě, že nájemce nebude souhlasit s výší účetní zůstatkové cenu, vyzve pronajímatele к její úpravě. Neučiní-li tak a/nebo, nebude-li nájemce nadále souhlasit s účetní zůstatkovou hodnotou, je oprávněn nájemce stanovit účetní zůstatkovou cenu na základě znaleckého posudku vypracovaného znalcem, na kterém se smluvní strany dohodnou. Takto stanovená účetní zůstatková cenu je rozhodující. V případě, že účetní zůstatková cena stanovená znaleckým posudkem je vyšší o více jak pět (5) procentních bodů oproti pronajímatelem stanovené účetní zůstatkové ceně, hradí náklady na vyhotovení znaleckého posudku pronajímatel. Pronajímatel se zavazuje za účelem vyhotovení znaleckého posudku poskytnout nájemci a příslušnému znalci součinnost, zejména zpřístupnit vozidlo.
4 15
nájemce., č. ev.: 43971
Čl. XVI.
Ukončení operativního leasingu vozidla dohodou a uplynutím doby
1) Individuální leasingová smlouva může dále zaniknout dohodou smluvních stran s tím, že v této dohodě budou specifikovány podmínky ukončení individuální leasingové smlouvy včetně vyrovnání finančních závazků z toho plynoucích.
2) Individuální leasingová smlouva dále zaniká uplynutím doby, tj. uplynutím řádného smluvního období, jak je vždy v konkrétní individuální leasingové smlouvě uvedeno ode dne převzetí vozidla, tím není dotčena povinnost nájemce uhradit veškeré své finanční závazky vůči pronajímateli z individuální leasingové smlouvy.
3) Smluvní strany si ujednaly celkový limit počtu najetých kilometrů jednotlivých vozidel předaných nájemci do užívání formou operativního leasingu. Tento limit je uveden v podobě ročního projezdu uveden u každého druhu vozidla v příloze č. 5 Smlouvy a bude uveden v individuální leasingové smlouvě. Pokud je, po řádném uplynutí sjednané doby užívání vozidla, rozdíl mezi sjednaným celkovým počtem kilometrů a skutečným stavem tachometru vozidla větší než 5.000 kilometrů, je nájemce nebo pronajímatel oprávněn provést vyúčtování rozdílu podle vztahu:
a) (celkem - limit) * sazba - použije se při překročení limitu počtu najetých kilometrů
b) (limit - celkem) * sazba - použije se pokud nebude dosáhnuto limitu počtu najetých kilometrů
celkem = skutečný celkový počet najetých kilometrů, stav při vrácení vozidla (více najetých kilometrů)
limit = celkový sjednaný počet najetých kilometrů pro dané vozidlo (méně najetých kilometrů)
sazba = sazba pro méně/více najetých kilometrů dle přílohy č. 6 Smlouvy
4) Smluvní strany se dohodly, že vyúčtování méně/více najetých kilometrů u vozidel podle odst.
3) tohoto článku, bude provedeno tak, že v překročení limitu počtu najetých kilometrů (více najetých kilometrů) uhradí vyúčtování nájemce pronajímateli, a v případě, kdy nebude dosáhnuto limitu počtu najetých kilometrů (méně najetých kilometrů) uhradí vyúčtování pronajímatel nájemci.
5) Peněžní částku vyúčtování stanovená podle odst. 3) a 4) tohoto článku bude uhrazena příslušnou smluvní stranou druhé smluvní straně na základě faktury s 30 denní splatností.
6) Nad rámec ustanovení odstavců 3) a 4) tohoto článku lze na návrh nájemce dohodou obou smluvních stran provést v průběhu nájmu jednotlivých vozidel provést rekalkulaci nájemného (leasingové splátky) vztahující se к tomuto vozidlu zohledňující předpokládaný odlišný celkový počet najetých kilometrům, než je sjednaný celkový počet najetých kilometrů pro dané vozidlo. Tato rekalkulace nájemného je však možná jen pokud se v průběhu nájmu daného vozidla změní predikce celkového počtu najetých km o více než 3% (slovy: „tři procentní body“).
7) Je-li individuální leasingová smlouva ukončena dohodou nebo uplynutím času, je pronajímatel povinen nabídnout nájemci nebo zaměstnanci zájemce vozidlo ke koupi, požádal-li o to nájemce nebo zaměstnanec nájemce nejméně 30 dní před datem předpokládaného ukončení individuální leasingové smlouvy, a to v případě, pokud bude pronajímatel chtít vozidlo prodat. Neuzavře-li nájemce nebo zaměstnanec zájemce s pronajímatelem do 7 dnů od učiněné nabídky к prodeji kupní smlouvu, je pronajímatel oprávněn vozidlo prodat třetí osobě.
V nájemce., č. ev.: 43971
Čl. XVII.
Vrácení vozidla
1) Nájemce je povinen den do 3 dnů následujících po zániku individuální leasingové smlouvy, a to z jakéhokoliv stanoveného důvodu shora vyjma čl. XII., vrátit vozidlo pronajímateli a řídit se pokyny pronajímatele. Do doby faktického vrácení vozidla pronajímateli, a to i v případě, že vozidlo je v držení třetí osoby, je nájemce povinen pronajímateli hradit nájemné ve výši leasingové splátky v individuální leasingové smlouvě, a to za každý i započatý měsíc od okamžiku, kdy mělo být vozidlo vráceno pronajímateli do měsíce (včetně), v němž je vozidlo vráceno, přičemž za pouze započatý měsíc bude hrazena Poměrná částka leasingové splátky. Poměrná částka leasingové splátky zbude vypočtena poměrem počtu dnů, po které nájemce vozidlo v daném měsíci nevrátil v měsíci, za který je leasingová splátka placena a leasingové splátky počítá.
2) Před vrácením pronajatého vozidla je pronajímatel oprávněn zkontrolovat, zda vozidlo bylo vráceno ve stavu, v jakém bylo předáno nájemci s přihlédnutím к obvyklému opotřebení. O převzetí vozidla bude sepsán protokol, ve kterém bude zaznamenán stav vozidla a tachometru. Nájemce se zavazuje pronajímateli uhradit všechny škody, které překračují rámec běžného opotřebení. Skutečnost, že je pronajaté vozidlo v technickém stavu, který neodpovídá běžnému opotřebení, musí být prokázána v případě nesouhlasu nájemce pronajímatelem znaleckým posudkem, včetně výše škody, její příčiny a zavinění škody. Při případném stanovení výše náhrady za zjištěné poškození neodpovídajícímu běžnému opotřebení, bude pronajímatelem vždy přihlédnuto к amortizaci a stáří konkrétního vozidla a počtu ujetých kilometrů. Náklady na opravu vozidla, které je v technickém stavu, který neodpovídá běžnému opotřebení, podléhají před jejich vynaložením odsouhlasení nájemcem. Náklady dle přechozí věty, které neodsouhlasil nájemce, není nájemce povinen pronajímateli uhradit. Běžným opotřebením se rozumí veškerá opotřebení a poškození, specifikována v Příloze č. 6 Smlouvy.
3) Nájemce je povinen současně s vrácením vozidla předat pronajímateli klíče a doklady к vozidlu v jeho držení a všechny předané dokumenty uvedené v předávacím protokolu, který byl vyhotoven při prvotním předání předmětu leasingu. Nesplní-li nájemce tuto smluvní povinnost, zavazuje se uhradit pronajímateli náklady spojené s jejich pořízením.
Čl. XVIII.
Smluvní pokuty a náhrada škody
1) V případě prodlení s platbou leasingových splátek či dalších částek sjednaných podle této Smlouvy nebo individuální leasingovou smlouvou, je pronajímatel oprávněn uplatnit a nájemce je povinen zaplatit pronajímateli smluvní úrok z prodlení ve výši 0,02 % z dlužné částky za každý i započatý den prodlení do zaplacení.
2) V případě prodlení pronajímatele s předáním každého jednotlivého náhradního automobilu podle dle článku X odst. 7 této Smlouvy je nájemce oprávněn uplatnit a pronajímatel je povinen uhradit nájemci smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč (slovy: tisíc korun českých), a to za každý případ prodlení.
3) Za každý případ jakéhokoliv zpoždění dojezdu vozidla Asistenční služby na místo problému nad dobu stanovenou včl. X odst. 3 této Smlouvy (2 hodiny od nahlášení problému) je nájemce oprávněn uplatnit a pronajímatel je povinen uhradit nájemci smluvní pokutu ve výši 500,- Kč (slovy: pět set korun českých), a to za každou i započatou hodinu tohoto prodlení. Nájemce neuplatní smluvní pokutu uvedenou v tomto článku v případech, kdy pronajímatel prokazatelným způsobem nájemci doloží, že zpoždění dojezdu vozidla Asistenční služby nemohl zabránit z důvodů, které jsou mimo sféru vlivu pronajímatele a které nemohl v době vypravení Asistenční služby vědět nebo předpokládat na základě dostupných informaci (zejména se jedna o zpoždění z důvodu nečekaných a nepředvídaných povětrnostních
nájemce., č. ev.: 43971 ,/
podmínek, autonehod nebo jiných událostí, které znemožni včasný příjezd, nečekané nebo neplánované zavření silnic z důvodu vyšší moci apod.).
4) V případě porušení povinnosti stanovené v čl. IX odst. 6 této Smlouvy je nájemce oprávněn uplatnit a pronajímatel je povinen uhradit nájemci smluvní pokutu ve výši 500,- Kč (slovy: pětset korun českých), a to za každý i započatý den prodlení a vozidlo, pro které nebyla zajištěna možnost výměny pneumatik/kol.
5) V případě prodlení pronajímatele s odstraněním vady dle článku III odst. 13 Smlouvy ve stanoveném termínu je nájemce oprávněn uplatnit a pronajímatel je povinen uhradit nájemci smluvní pokutu ve výši 500,- Kč (slovy: pět set korun českých), a to za každý i započatý den prodlení.
6) Za každé porušení smluvní povinnosti pronajímatelem stanovené v této Smlouvě, na které se nevztahuje samostatné ujednání dle předchozích odstavců tohoto článku ohledně následků porušení, je nájemce oprávněn uplatnit a pronajímatel se zavazuje uhradit nájemci smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč (slovy: tisíc korun českých) a to i opakovaně.
7) Ujednáním o smluvních pokutách v této Smlouvě ani jejich uhrazením není dotčen nárok jakékoliv smluvní strany na náhradu škody (skutečnou škodu a ušlý zisk) vůči druhé smluvní straně, příp. jejímu právnímu nástupci.
8) Smluvní strana porušující povinnost stanovenou ve Xxxxxxx se zavazuje uhradit druhé smluvní straně její prokazatelné a účelně vynaložené náklady spojené s vymáháním plnění povinností příslušné smluvní strany. '
9) Smluvní pokuty a náhrady škody jsou splatné vždy do třiceti (30) dnů ode dne porušení příslušné povinnosti, a to na základě daňového dokladu vystaveného smluvní stranou uplatňující smluvní pokutu.
10) Smluvní strany považují smluvní pokuty podle této Smlouvy za přiměřené povaze povinnostem, ke kterým se vztahují.
Čl. XIX.
Ostatní ustanovení
1) Pronajímatel nemá právo na vydání zákazu к poskytnutí služeb poskytovaným pronajímatelem v rámci OL podle této smlouvy a to i v případě, kdy nájemce je v prodlení s plněním svých povinností vůči pronajímateli.
2) Nájemce je povinen na veškeré korespondenci týkající se individuální leasingové smlouvy uvádět číslo individuální leasingové smlouvy a interní kódování, příp. konkretizovat reg.zn. vozidla.
3) Smluvní strana je povinna ohlásit druhé smluvní straně písemně, nejpozději do deseti (10) dnů od vzniku změny, změnu důležitých údajů o své osobě, zejména změnu adresy pro doručování, změnu sídla/místa podnikání, bankovního spojení, zániku společnosti, její splynutí s jinou společností, zahájení insolvenčního řízení, vstup do likvidace apod.
4) Všechny změny, dodatky a doplňky této Smlouvy musí mít písemnou formu, jinak jsou neplatné.
5) Práva a povinnosti smluvních stran neupravené touto Smlouvou se řídí českým právním řádem, zejména Občanským zákoníkem.
X. xxxxxxx., č. ev.: 43971
ČI. XX.
Řešení sporů
Smluvní strany se zavazují řešit veškeré spory z této smlouvy vzniklé smírnou cestou. Pokud nedojde ke smírnému řešení, smluvní strany se dohodly, že spor bude řešit věcně a místně příslušný soud dle zák. č. 99/1963 Sb. v platném znění (Občanský soudní řád).
Čl. XXI.
Závěrečná ustanovení
1) Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu obou smluvních stran.
2) Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a to na 48 měsíců. Smlouva zaniká:
a) písemnou dohodou smluvních stran, nebo
b) výpovědí ve výpovědní lhůtě 90 dnů od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď druhé smluvní straně doručena.
3) V případě zániku této Smlouvy, a to z jakéhokoliv důvodu, nezanikají však v této době již uzavřené individuální leasingové smlouvy a práva a povinnosti z těchto individuálních leasingových smluv se budou řídit touto Smlouvou do doby, než tyto individuální leasingové smlouvy zaniknou některým ze způsobů uvedeným v této Smlouvě.
4) Pro případ, že tato Smlouva a/nebo individuální leasingová smlouva podléhá uveřejnění v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen zákon o registru smluv), smluvní strany si sjednávají, že uveřejnění této Smlouvy a/nebo individuální leasingové smlouvy včetně jejich případných dodatků v registru smluv zajistí ČEPRO v souladu se zákonem o registru smluv. V případě, že Xxxxxxx a/nebo individuální leasingová smlouva nebude v registru smluv ze strany nájemce uveřejněna ve lhůtě a ve formátu dle zákona o registru smluv, pronajímatel vyzve písemně nájemce e-mailovou zprávou odeslanou na xxxxxxx@xxxxxxx.xx ke zjednání nápravy. Pronajímatel se tímto vzdává možnosti sám ve smyslu ustanovení § 5 zákona o registru smluv uveřejnit Smlouvu a/nebo individuální leasingová smlouva v registru smluv či již uveřejněnou Smlouvu a/nebo individuální leasingovou smlouvu opravit. V případě porušení zákazu uveřejnění či opravy Smlouvy a/nebo individuální leasingové smlouvy v registru smluv ze strany pronajímatele, je nájemce oprávněn požadovat po pronajímateli zaplacení smluvní pokuty ve výši 50.000,- Kč, která je splatná do 30 dnů ode dne doručení výzvy к jejímu zaplacení pronajímateli. Pronajímatel podpisem této Smlouvy potvrzuje, že byl před uzavřením této Smlouvy řádně seznámen s anonymizací jednotlivých údajů a ustanovení Smlouvy a souhlasí s uveřejněním Smlouvy v registru smluv v této anonymizované podobě.
5) Smluvní strany se zavazují jednat tak a přijmout taková opatření, aby nevzniklo jakékoliv důvodné podezření na spáchání či nedošlo к samotnému spáchání trestného činu (včetně formy účastenství), který by mohlo být jakékoliv ze smluvních stran přičteno podle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim nebo nevznikla trestní odpovědnost fyzických osob (včetně zaměstnanců) podle trestního zákona, případně nebylo zahájeno trestní stíhání proti jakékoliv ze smluvních stran včetně jejích zaměstnanců podle platných právních předpisů. Příslušná smluvní strana prohlašuje, že se seznámila s Etickým kodexem ČEPRO, a.s. a zavazuje se tento dodržovat na vlastní náklady a odpovědnost při plnění svých závazků vzniklých z této smlouvy. Etický kodex ČEPRO, a.s. je uveřejněn na adrese: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxx/xxxxx/xxxxxxxxx/X%X0%XXx%X0%0Xxxx%X0%X0%00%X0%00
%C3%ADzen%C3%AD/Cepro eticky kodex-final.pdf (dále jen „Etický kodex“) Povinnosti vyplývající z Etického kodexu se vztahují zejména na trestné činy přijetí úplatku, nepřímého úplatkářství, podplácení a legalizace výnosů z trestné činnosti, přičemž důvodné podezření
19
nájemce., č. ev.: 43971 „/
ohledně možného naplnění skutkové podstaty těchto trestných činů je příslušná smluvní strana povinna neprodleně oznámit druhé smluvní straně bez ohledu a nad rámec splnění případné zákonné oznamovací povinnosti.
6) Smluvní strany se zavazují a prohlašují, že splňují a budou po^ celou dobu trvání této Smlouvy dodržovat a splňovat kritéria a standardy chování společnosti ČEPRO, a.s. v obchodním styku, specifikované a uveřejněné na adrese xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxx a etické zásady, obsažené v Etickém kodexu.
7) Smluvní strany prohlašují, že tuto Xxxxxxx uzavřely svobodně, vážně, nikoliv v tísni za jednostranně nevýhodných podmínek, a že znají její obsah, což stvrzují svými podpisy.
8) Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, kdy každý má platnost originálu, a kdy každá smluvní strana obdrží dva stejnopisy s platností originálu.
Příloha č. 1 - Dodávané automobily Příloha č. 2 - Další specifikace OL Příloha č. 3 - Obchodní podmínky OL Příloha č. 4 - Servisní sít
Příloha č. 5 - Způsob výpočtu nájemného (leasingové splátky) a dalších plateb Příloha č. 6 - Běžné opotřebení
Příloha č. 7 - Harmonogram dodání vozidel z Minimálního počtu vozidel v roce 2018 Příloha č. 8 - Místa předání
v Praze dne: 1 2 ”01" 2018 Praze dne: 2 ^ ^. 2
CEPRO, a.
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxx, člen představenstva
20
Příloha č. 1 smlouvy č. 43971
Technická specifikace
Malé užitkové vozidlo
bodávaných automobilů
Příloha č. 2 smlouvy č. 43971
A) Požadovaný servis
- Další specifikace OL
Pronajímatel je povinen poskytovat v rámci operativního leasingu servis, který zahrnuje veškerou údržbu a servis, včetně pozáručního servisu.
Údržba, opravy a pravidelné prohlídky vozidla
Údržba, opravy a pravidelné prohlídky vozidla slouží к udržení řádného technického a provozního stavu vozidla. Servis bude probíhat pouze v autorizovaných servisech.
V operativním leasingu jsou zahrnuty veškeré servisní zásahy uvedené v plánu údržby a pravidelných servisních prohlídek předepsaných výrobcem vozidla, např.:
• pravidelnou výměnu olejů a kapalin (motorový, převodový olej a olej do posilovače řízení, chladící a brzdová kapalina)
• výměnu filtrů (palivový, vzduchový, olejový)
• výměnu řemenů a řetězů (rozvodový včetně napínacích kladek a příslušenství, klínový)
• seřízení světel
• výměnu svíček
V operativním leasingu jsou dále zahrnuty veškeré opravy závad způsobených běžným provozem (běžně opotřebené díly v závislosti na stáří vozu a jeho proběhu a předpokládané běžné životnosti daných náhradních dílů) včetně dodání potřebných náhradních dílů mimo jiné např.:
výměna ložisek
výměna žárovek a opravy elektrických zařízení výměna stíracích gumiček, nebo lišt
doplnění provozních kapalin (chladící, brzdová, olejové náplně) v servisní síti dodavatele
běžné malé opravy (seřízení dovírání dveří, stahování oken, seřízení volantu atd.) výměna svíček
výměna brzd (brzdové destičky, kotouče), servis brzd v přiměřené frekvenci opravy náprav a výměna tlumičů
čidla
opravy převodového ústrojí, motoru - pohyblivých částí motoru
oprava veškerého elektrického zařízení (autorádio, motorky stěračů, palubní přístrojovka, osvětlení)
• součásti ruční brzdy a další
V operativním leasingu nejsou zahrnuty (pronajímatel je však povinen zajistit provedení těchto servisních zásahů, které následně nájemci vyúčtuje):
• opravy a náhradní díly, které budou nadměrně opotřebené (z důvodu poškození vzniklých v důsledku nedbalosti, nedodržení návodu к obsluze a pokynů výrobce, míra zavinění řidiče se v těchto případech individuálně posuzuje). Uchazeč v těchto případech zohlední při vyúčtování v ceně opravy nájemci míru amortizace příslušného dílu.
• dodatečné dovybavení vozu až v průběhu operativního leasingu (např. závěsné zařízení, apod.)
В ) Asistenční služba
popis asistenčních služeb (bez omezení počtu opakování)
f krytí
|£
Česká republika Evropa
pokudje vozidlo následkem nehody, poručhy, chyby řidiče nepojízdné, nebo bylo odcizeno:
• silniční služba - oprava na místě + příjezd, odjezd
• odtah do nejbližšího autorizovaného
servisu
včetně naložení, složení, vyproštění (i jeřábem)
• úschova nepojízdného vozidla až na tři
(3) dny do doby přijetí do servisu
* pokud vozidlo nelze opravit do dvou (2)
ANO ANO
hodin od jeho předání autorizovanému servisu, bude zabezpečeno zapůjčení náhradního vozidla a uhrazeny náklady na přistavení vozidla (odstavení vozidla se řídí podmínkami autopůjčovny nebo na žádost řidiče vozidla)
• bude zabezpečeno a uhrazeno ubytování v hotelu nebo na žádost řidiče vozidla:
ANO
po dobu opravy vozidla,
max. pět dnů
ANO
po dobu opravy vozidla, max. tři noci
ANO
po dobu opravy vozidla,
max. pět dnů
ANO
po dobu opravy vozidla, max. tři noci
• úhrada jízdného na pokračování v cestě / návrat domů; jízdenka na vlak 1. třídy, či autobus
• vyzvednutí opraveného vozu + odtah včetně naložení a složení
ANO
reálné náklady
ANO
reálné náklady
ANO
reálné náklady NE
Pokud к nepojízdnosti vozidla dojde po 18.00 hodině a z objektivních důvodů nebude možné ihned zabezpečit přistavení náhradního vozu, případně pokračování v cestě náhradní dopravou, bude zabezpečeno a uhrazeno ubytování v hotelu na jednu noc pro celou posádku automobilu. Tuto službu lze kombinovat se službou náhradní dopravy, resp. náhradního vozidla.
V případě překročení výše uvedených limitů nehradí rozdíl řidič automobilu na místě, ale tento rozdíl je vyúčtován pronajímatelem nájemci.
Vznikne-li nájemci nárok na náhradní vozidlo, zavazuje se nájemce kontaktovat pronajímatele s požadavkem na poskytnutí náhradního vozidla, a to po vzniku důvodu pro poskytnutí náhradního vozidla.
V rámci zajištění náhradního vozidla v rámci asistenční služby pronajímatel nájemci náhradní vozidlo v odpovídající podobě, jako jsou vozidla, jež jsou předmětem Smlouvy (obdobné
užitné vlastnosti, obdobný objem zavazadlového prostoru se zajištěním obdobné výbavy vyjma pohonu a barvy).
Řidiči s posádkou vozidla musí být dále nabídnuty další služby, které zabezpečí pokračování do cíle cesty a následný návrat (včetně přepravovaného zboží) adekvátním náhradním vozidlem a zejména mu musí asistenční služba podat potřebné informace a poskytnout veškeré související poradenské služby.
C) Pneumatiky
К jednotlivým kategoriím automobilů budou dodávány letní a zimní pneumatiky. Služba uvedená v tomto článku Smlouvy zahrnuje:
(1) 2 x ročně výměnu pneumatik letní-zimní a naopak; sezónní výměnu pneumatik;
(2) výměnu opotřebovaných pneumatik, včetně montáže kol na/z vozidla, včetně dodání nových pneumatik;
(3) vyvážení vyměňovaných kol;
(4) související drobný materiál (závaží, ventilky apod.);
(5) uskladnění pneumatik, uskladnění kol;
(6) likvidaci opotřebených, nevyhovujících nebo i poškozených pneumatik
Všeobecné obchodní podmínky ČSOB Leasing, a.s. (Operativní nájem se službami) 01/17 ODTNK
(dále jen „VQP" nebo „všeobecné obchodní podmínky*')
1 as1 movim * ^ ebíhvnifm п я |»ш
Účelem Ičehto VQP je vymezit rozsah práv s povinností smluvniiái stran р /* poskytováni služby operptivnlíto fiáimu se službami Účelem operaiívnlho nájmu je umožnit za úhradu právnické nebo fyzické osob# podnikající (dále jen „nájemce" nebo „LN") dočasné užívání (nájem) předmětu nájmu (dále jen „PN" nebo „vozidlo") ve formě operativního nájmu se službami uvedenými a specifikovanými ve Smlouvě o nájmu (dále také „LS").
To vše za podmínek uvedených v LS, v těchto VOP a v Rámcové dohodě. PNje po celou dobu ve vlastnictví společnosti ČSOB Leasing, a.s., IČ: 63998980 (dále jen „pronajímatel" nebo „ČSOBL"). Tyto VOP jsou nedílnou součástí příslušné Smlouvy o nájmu uzavřené dle Rámcové dohody. LS se uzavírá na dobu určitou a nabývá platnosti okamžikem podpisu obou stran.
Kde je dále v těchto VOP uvedeno „škoda", myslí se tím „újma" podle občanského zákoníku.
2. Předání a převzetí vozidla
2.1 V případě zájmu nájemce o operativní nájem strany uzavřou Smlouvu o nájmu, jejíž součástí je i specifikace předmětu nájmu. Vyplněni a podepsánl těchto dokumentů se považuje za závaznou objednávku dodání PN a služeb spojených s nájmem PN. CSOBL neručí za žádnou vlastnost nebo způsobilost PN, zvláště ne za jeho vhodnost pro použití předpokládané nájemcem. ČSOBL nenese žádnou odpovědnost za případné Škody způsobené zpožděním nebo nesplněním dodávky PN na straně dodavatele. . .
2.2 V případě, že je PN přípraven к předání, pronajímatel se s nájemcem dohodne na terminu předání PN.
Nájemce je povinen převzít PN do 5 pracovních dní od termínu, kdy jej pronajímatel к převzetí vyzval. Pokud nebude dohodnuto jinak, místem předáni se rozumí objekt dodavatele PN.
2.3 V případě, že nájemce přebírá PN bez účasti zástupce ČSOBL, je nájemce zmocněn ke všem úkonům souvisejících s předáním a převzetím vozidla, přičemž nájemce bude dbát, aby byly pro ČSOBL zajištěna všechna práva vyplývající z kupní nebo jiné obdobné smlouvy mezi ČSOBL a dodavatelem PN, na základě niž se ČSOBL stal vlastníkem PN.
2.4 Před převzetím nájemce PN prohlédne, zjisti úplnost dodávky a plnou funkčnost PN. Nájemce při předání a převzetí PN potvrdí podpisem na Protokolu o předání a převzetí předmětu nájmu (dále jen „Protokol"). Podpisem na tomto dokladu potvrzuje nájemce zejména správnost a úplnost identifikačních údajů PN, zejména výrobních čísel, výbavy jakož i převzetí technické a jiné dokumentace к PN (například Driver set apod ). Nájemce podpisem rovněž potvrzuje, že je seznámen s PN, jeho součástmi, příslušenstvfm a technickými parametry, jakož i se záručními, provozními a servisními podmínkami dodavatele PN.
2.5 Zjistf-fi nájemce při předáni a převzetí PN od jeho dodavatele vady, postupuje takto:
a) jde-ti o zjevné vady neodstranitelné, nájemce odmítne převzetí PN a o této skutečnosti a jejích konkrétních důvodech neprodleně, nejpozději však do 3 dnů od odmítnutí převzetí PN písemně informuje XXXXX.
b) jde-li o zjevné vady odstranitelné, je nájemce povinen trvat na jejich neprodleném odstranění a do té doby není oprávněn vozidlo převzít; nájemce je povinen písemně o této skutečnosti informovat XXXXX.
I. Vtitfiltetyi* Ш’!**. •» р >г е ш т ш п щ т
$.1 PN je ve výlučném vfestmctvi ČSOSI. Nájemce nesmí PN prodat, zastavit nebo jakkoliv zatížit ve prospěch třetí osoby, darovat, půjčit, zapůjčit ani pronajmout či podnajmout a bez předchozího písemného souhlasu ČSOBL předat PN do užívání třetí osobě, a to ani krátkodobě. Za třetí osobu se pro účely tohoto ujednáni nepovažuji zaměstnanci LN, statutární zástupci a osoby jim blízké (§22 OZ).
3.2 ČSOBL neodpovídá žádným způsobem za jakékoliv škody vzniklé provozem a fungováním PN nebo z důvodu vad (provozní rizika).
3.3 V případě škod vzniklých třetím osobám v souvislosti s provozem PN ČSOBL za tyto škody neodpovídá. V případě, že nastane takováto škoda, nájemce učiní všechna opatření včetně těch, která by jinak byl povinen učinit ČSOBL a nájemce do tří dnů informuje ČSOBL o této události.
3.4 Nájemce jménem (v zastoupeni) pronajimatele uplatňuje všechna práva vyplývající ze záručních a servisních
podmínek přímo u dodavatele PN nebo jim určených osob (např. servis). Pronajímatel se zavazuje poskytnout nájemci při uplatňování těchto práv součinnost.
3.5 Nájemce udržuje PN v technicky bezvadném stavu a pečuje o něj tak, aby na něm nevznikla škoda a je povinen PN užívat pouze na schválených pozemních komunikacích a v rozsahu daném charakterem PN, v souladu s příslušnými předpisy a doporučeními výrobce / dodavatele nebo dokumenty pronajimatele (zejména Driver set). Jedná se zejména o dodržování technických a servisních podmínek, návodů к obsluze, příslušných norem a obecně závazných právních předpisů piatných pro provoz PN. Všechny prohlídky a opravy PN je nájemce povinen zajistit u autorizovaných středisek příslušné značky, V připadě nedodrženi těchto povinností nese nájemce odpovědnost za vzniklé škody,
^ £ LN je povinen zajistit pravidelné servisní prohlídky dané výrobcem včetně záznamů do servisní knížky nebo jiného obdobného dokumentu (dále jen servisní knížka) včetně jeho kontroly ze strany ČSOBL.
3.7 Nájemce se musí zdržet jakéhokoliv jednání, které by mohlo vést ke vzniku práv třetích osob к PN a nese
náklady spojené s plněním této povinnosti. V případě, že taková práva třetích osob skutečně vzniknou, nájemce o této skutečnosti písemně (i e-mailem) informuje ČSOBL, V případě nesplnění těchto povinnosti je ČSOBL oprávněn požadovat úhradu veškerých nákladů spojených s ochranou PN a náhradu případné škody.
3.8 Pokud je samotný provoz PN spojen se zákonnými povinnostmi registrace nebo povolení orgánem státní správy, jiným orgánem či jinými povinnostmi danými obecně závaznými právními předpisy, je nájemce povinen splnit je řádně a včas a uhradit náklady spojené s těmito povinnostmi,
3.9 Pokud chce nájemce provést přístavby, vestavby, rekonstrukce a modernizace nebo jakékoliv jiné úpravy a změny PN (včetně n prmsténi odsiftHiticinych iiápisii ,1 reklam), je možné tyto změny provést jedině na základě schválení ČSOBL. RuUHi lakováno změna й iipwvi v důsledku změny hodnoty PN vést ke změně v odepisování PN na straně ČSOBL. muže oprávněnost takoví.1 změny Či úpravy PN založit pouze dodatek LS, obsahujíc! I ujetlriraní o finančních následcích takové zmcíiy V pfipódě porušeni povinnosti nájemce dle tohoto bodu je ČSQSL opravné! požadovat po nájemci náhradu příiradné Škody.
3.1. V S(«ipBíjě ukončení LS je ČSOBL oprávněn požadovat, aby nájemce uvedl PN do původního stavu, tj. na vlastni náklady ve stanovené lhůtě odstranil nepovolené úpravy.
3.11 ČSOBL má právo kdykoliv zkontrolovat stav, umístění a způsob užívání PN, což je mu nájemce povinen na požádáni umožnit.
3.12 Dokumentace к PN, zejména technický průkaz či jiný obdobný doklad к PN je zásadně uschován u ČSOBL.
Zapůjčeni je možné pouze na písemnou žádost nájemce a jen v odůvodněných případech a na určenou dobu.
3.13 ČSOBL je oprávněn vyúčtovat nájemci náklady spojeně й dodátečriými , změnami ůdajů v technickém průkazu a nájemce se je na základě tohoto vyúčtování zavazuje &3£)£Н . щ М 'Vé skutečnými nákladů.
3.14 V případě nefunkčnosti zařízeni zaznamenávajiciho stav ujetých kilometrů ve vozidle je nájemce povinen
uvedenou skutečnost oznámit pronajímateli a zároveň zabezpeč! opravu tohoto zařízeni. Pronajímatel v tomto případě odhadne počet ujetých kilometrů za období, kdy bylo zařízení nefunkční. Nájemce nesmí zasahovat do zanzóiii zaznamehávajici počti ujetých kilometrů a ani nijak pozměňovat údaje týkající ae ujetých kilometrů.
3.15 V připadS/te bude у s PN «ф т е в т zě strany iáátňiin orgánů uložena ČSOBL sankce, jjš ČSOBL oprávněn částku odpovídající této saňkd přeúčiova! UM, LN je povinen tuto částku uhradit. Nájemceje povinen na výzvu ČS08L sdělit ČSOBL osobu tsďíde, tóá vozidlo Л ф '1а v době spáchání přestupku tak, aby ČŠOBL mohl tuto osotra sdětit orgánu projednávajícími pfeétupek
4. Povinnosti nájemce:
4.1 Nájemce se zavazuje:
a. dodržovat povinnosti stanovené v Rámcové dohodě,
b. neprodleně oznámit ČSOBL veškeré změny týkající se uzavřené Rámcové dohody, LS, jakož i informovat o všech významných změnách, které mohou mít vliv na jeho schopnost dostát svým závazkům,
c. na vyžádání zasílat účetní a jiné podklady dle specifikace ČSOBL, za účelem přezkoumáni svých hospodářských poměrů.
4.2 Nájemce je povinen na základě výzvy uhradit ČSOBL:
a. jakékoliv pokuty (včetně všech nákladů a úhrad s nimi spojených) uložené v důsledku porušeni zákona nebo právního předpisu týkajícího se způsobu užíváni PN,
b. prokazatelné náklady spojené s vymáháním splněni povinnosti, kterou má nájemce podle LS nebo VOP, nebo spojené se splněním takové povinnosti ze strany ČSOBL namísto nájemce,
c. poplatky za jednotlivé úkony nebo služby spojené s LS, a to ve výši podle Sazebníku ČSOBL, který je nedílnou součásti smluvní dokumentace. Pro stanovení výše konkrétního poplatku se použije výše uvedená v Sazebníku ČSOBL, který je platný ke dni provedeni úkonu nebo služby a který Je zveřejněn na xxx.xxxxxxxxxxx.xx, nebude-ii dohodnuto dodatkem к LS jinak; tato částka bude splatná na základě platebního dokladu ČSOBL,
d. smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každou povinnost nesplněnou podle Rámcové dohody, LS či VOP,
e. náhradu újmy (skutečnou škodu a ušlý zisk), pokud ČSOBL vznikla v důsledku nesplnění povinnosti nájemce.
4.3. Nájemce je povinen na vyžádání zjistit stav ujetých kilometrů и všech pronajatých PN a tyto údaje zaslat do ČSOBL. Stav ujetých kilometrů se obvykle zjišťuje ke konci přísJušněho čtvrtletí, noni-H dohodmito jinak. Zároveň bere na vědomí, že ČSOBL je oprávněn rekalkulovat výši splátky nájemného, ttojde-ll к rozdílu mezi předpokládaným a skutečným počtem ujetých tólomtírú, který přesáhne hodnotu tolerance uvedenou v LS. 4,4 Néjémce je povinen užívat číslo LS. které mu feylo naposledy ČSOBL písemně oznámeno, číslo LS je vnitřní evidenční pomůckou ČSOBL a může býl v průběhu trvání LS ze strany ČSOBL měněno. Obdobně je nájemce povinen respektovat bankovní spojeni ČS08L podle příslušného daňového dokladu, i když ten byl v průběhu LS změněn.
4.5. Nájemce bere na védomf a souhlasí, že komunikace mezi stranami a případně jednostranné úkony
ČSOBL dle RS, LS nebo VOP, informativní dopisy a obdobná sdělení či návrhy mohou být nájemci zasílána též elektronickou formou a považují se za doručená bez ohledu na to, zda se s nimi nájemce prokazatelně seznámil, a to okamžikem doručeni:
a. na kontaktní emailovou adresu nájemce, jím prokazatelně sdělenou v průběhu trvání RS,
b. do datového prostoru internetové aplikace provozované ČSOBL a zdarma dostupné na jejich internetových stránkách. Pro přistup do této aplikace obdrží nájemce jedinečné přihlašovací jméno a
heslo (PIN). Toto jméno a heslo není nájemce oprávnén sdělovat třetím osobám a nese odpovědnost za veškerou újmu způsobenou ČSOBL porušením této povinnosti.
4.6. Pro komunikaci s ČSOBL je nájemce oprávněn použit také email (viz kontakty uvedené na internetových stránkách ČSOBL nebo sdělené ze strany ČSOBL), zejména pro sdělení informací dle LS a VOP, podávání žádostí atp., nebo internetovou aplikaci dle tohoto článku. Nájemce bere na vědomí, že prostřednictvím této aplikace může činit pouze taková právní jednání, která tato aplikace v čase učinění právního jednání technologicky umožňuje. ČSOBL si vyhrazuje právo požadovat písemné vyhotovení takové žádostí, sdělení a navazující úpravy či změny podmínek LS.
5. Platební podmínky
5.1 Výše řádných plateb nájemného, použitá měna a další platební podmínky jsou dohodnuty oběma stranami v LS nebo RS.
5.2 Doba nájmu začíná dnem předání a převzetí PN, který je uveden v Protokolu o předání a převzetí PN a od tohoto data nájemce bude platit platby nájemného dle LS. V případě, že nájemce nepřevezme PN ve lhůtě dle bodu 2.2, nájem začíná následujícím dnem po této lhůtě. Za období od data předáni PN do posledního dne příslušného kalendářního měsíce ČSOBL předepíše nájemci к úhradě poměrnou část platby nájemného. Tato poměrná část splátky nájemného je splatná spolu s následujici splátkou.
5.3 Platby splátek nájemného nebo jiné platby vyplývající z LS jsou splatné na účet ČSOBL v termínech Uvedených na daňovém nebo neoaňovém dokladu ČSOBL. Nájemce splní svůj závazek včas, jestliže byla platba připsána v plně výš) na účet ČSOBL nejpozději v den ppiathoeM. V případě, že nájemce z jakýchkoli důvodů neobdržel daňový doklad, nájemce provádí úhrady v terminech a výši dle posledního daňového dokladu, případně LS. Zároveň na tuto skutečnost ihned písemně upozorni ČSOBL.
5.4 Pronajimatel je oprávněn změnit výši splátek nájemného v připadě změny vstupních parametrů LS (např. navýšení pořizovací ceny PN z důvodů ležících mimo vliv pronajímatele; změny sazeb pojistné smlouvy; dojde-li ke změně daňových podmínek, poplatků a odvodů, právních předpisů, technických norem týkajících se PN nebo dojde-li od data uzavřeni LS do data uvedení PN do provozu ke změně sazby 3YIRS zveřejňované společností československá obchodní banka, a.s) nebo změny sazby daně silniční podle ustanovení § 6 odst. 6 zákona o dani silniční.
§J Veškeré platby budou hrazeny bankovním příkazem na účet pronajimatele, pokud nebude dohodnuto jinak. Předepsané platby nájemného jsou hrazeny na číslo bankovního účtu ČSOBL s uvedením variabilního symbolu, který je uveden na daňovém dokladu. Pokud nemá nájemce daňový doklad к dispozicí, bude hradit nájemné pod variabilním symbolem čísla LS.
5.6 Nájemce není oprávněn bez souhlasu ČSOBL započíst svou pohledávku vůči ČSOBL na splátky nájemného, nebo je snížit či zadržet nebo po skončení účinnosti LS zadržet PN za účelem zajištění své případné pohledávky vůči ČSOBL. ČSOBL je oprávněn použít platby nájemce (pokud nejsou označeny VS) přednostně na úhradu nejstarší nebo nejméně zajištěné pohledávky včetně úroků z prodleni, a to i na pohledávky vyplývající z jiných mezi oběma stranami uzavřených smluv.
6. Kaikulační varianty a jejich vyúčtování
6.1 Zvolená kaikulační varianta, včetně jejího obchodního názvu, aktuálně používaného ze strany ČSOBL a včetně rozsahu případných zúčtovatelných služeb je vždy uvedena v konkrétní LS, včetně lhůt pro vyúčtováni. Konkrétní smlouva o nájmu může být uzavřena v některé z níže uvedených variant:
a. Otevřená varianta znamená, že všechny zúčtovatelné služby sjednané v rámci LS a poskytované ze strany ČSOBL nájemci budou pronajímatelem vyúčtovány, a to porovnáním paušálních částek hrazených zákazníkem v průběhu smlouvy vůči skutečným nákladům na skutečně čerpané služby, přičemž toto vyúčtování probíhá buď po skončeni LS, případně v terminech v LS sjednaných (např. kvartálně/ročně). Součástí závěrečného vyúčtování mohou být zejména: vyúčtováni nákladů na služby, vyúčtování přečerpaných / nedočerpaných kilometrů / nadměrné opotřebení, vyúčtování prodeje PN.
b. Uzavřená varianta znamená, že nájemce po celou dobu hradí sjednaný měsíční paušál. Součásti závěrečného vyúčtování mohou být zejména: vyúčtování vyúčtování přečerpaných / nedočerpaných kilometrů, nadměrné opotřebeni vozidla nebo otevřené služby definované v příslušné LS (např. náklady za náhradní vozidlo, apod.)
c. Poíootevřená varianta znamená, že všechny zúčtovatelné služby sjednané v rámci LS a poskytované ze strany ČSOBL nájemci budou pronajimatelem vyúčtovány, a to porovnáním paušálních částek hrazených zákazníkem v průběhu smlouvy vůči skutečným nákladům na skutečně čerpané služby, přičemž toto vyúčtování probíhá buď po skončení LS, případně v termínech v LS sjednaných (např. kvartálně/ročně). Součástí závěrečného vyúčtováni mohou být zejména: vyúčtováni nákladů na služby, vyúčtování přečerpaných / nedočerpaných kilometrů / nadměrné opotřebení, bez finálního vyúčtováni prodeje PN.
$.2 Závěrečným vyúčtováním u řádného ukončení LS se rozumí vyúčtováni všech zúčtovatelných částí nájemného, které se provede jejich porovnáním se skutečnými náklady na PN, v rozsahu podle sjednané kaikulační varianty. Podle výsledku vyúčtováni bude vystaven odpovídající daňový doklad, na jehož základě LN případný rozdíl uhradí nebo mu bude vrácen.
6.3 Vyúčtování prodeje PN se provede porovnáním mezi účetní zůstatkovou hodnotou PN ke dni ukončení LS určenou podle platných zákonných předpisů a skutečně dosaženou prodejní cenou bez DPH, popřípadě vstupní cenou PN bez DPH do nové LS. Pod skutečně dosaženou prodejní cenou se rozumí oena dosažena v aukčním prodeji organizovaném ČSOBL nebo cena dosažena v jiném než aukčním prodeji. V případě, že kupujícím bude LN, bude PN prodán bud za cenu, která by byla sjednávána mezi nezávislými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek (tzv. cena obvyklá), a pokud takovou cenu nebude možné zjistit, použije se cena zjištěná podle zvláštního právního předpisu (dále jen „cena stanovená znaleckým posudkem"), nebo za účetní zůstatkovou hodnotou PN ke dní ukončení LS, bude-li vyšší než cena obvyklá nebo cena stanovená znaleckým posudkem. ČSOBL prodá PN v případě OUA do 90 / v případě NA do 180 dnů od vráceni PN. V případě, že není možné prodat PN v stanovené dobé, a PN nebude prodán ani po stanovené době LN, provede se porovnáním mezí účetní zůstatkovou hodnotou PN ke dni ukončení LS určenou podle platných zákonných předpisů a cenou stanovenou znaleckým či odborným posudkem.
6.4 Vyúčtování nákladů za služby (toto vyúčtování probíhá zejména u služeb - údržba, servis, pneuservis, případně náhradní vozidlo, pokud jsou v konkrétní LS sjednány) vždy probíhá v pravidelných intervalech uvedených v LS. Náklady dle skutečnosti jsou porovnány vůči paušálním poplatkům za sjednané služby zahrnutým do splátek nájemného a řídí zvolenou kaikulační variantou.
6.5 Vyúčtování přečerpaných nebo nedočerpaných kilometrů bude provedeno na základě porovnání skutečně ujetých kilometrů zjištěných při vrácení PN se smluvně dojednaným počtem kilometrů, pokud skutečně ujeté kilometry překročí toleranci sjednanou v LS. Zjištěný rozdíl se vynásobí příslušnou sazbou za jeden kilometr uvedenou v LS, v případě nedojetých km pouze do maximální hranice 10 000 km. Při výpočtu náhrady se к přiznané km tolerancí (směrem nahoru nebo dolů) uvedené v LS nepřihlíží.
7. Služby
7.1 Údržba a servisní náklady
а , V rámci této služby je nájemce oprávněn a povinen dodržovat plán údržby a servisních prohlídek podle předpisů výrobce/importéra příslušné značky. Údržba a servisní prohlídky budou poskytované v servisních střediscích, které určí pronajímatel.
b Nájemce kontaktuje servisní středisko sám a dohodne s ním na provedení služby. Pronajímatel neručí za lhůty, ve kterých bude služba poskytnuta. Nájemce svoje oprávnění objednat údržbu či servisní prohlídku prokazuje Osvědčením o registrad silničního motorového vozidla a přípojného vozidla (dáte jen "ORV'1 nebo
,OTP") a Identifikační kartou společnosti pronajímatele, Nájemce bere na vědomí, že nepředloží-li v servisním středisku výše uvedené doklady, má servisní středisko povinnost odmítnout poskytnutí služby, ledaže ji nájemce uhradí sám.
c. V případě potřeby čerpáni služeb zahrnutých v rámci údržby a servisních nákladů, čí pneuservisu v zahraničí, je nájemce povinen provést servisní zásah v autorizované středisku dané značky. Nájemce je v tomto případě povinen zajistit, aby služby spočívající v sen/isním zásahu byly poskytnuty přímo pronajímateli a fakturovány pronajimateli bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH"). Po obdržení faktur/daňových dokladů pronajimatel zohlední zaplaceni nákladů na servisní zásah v rámci vyúčtování nájemného. Pokud nájemce nevyužije autorizovaného servisního střediska, je nájemce povinen náklady na servisní zásah uhradit sám. Náklady na servisní zásah se rozumí částka účtovaná zahraničním poskytovatelem služby údržby a servisních nákladů, či pneuservisu, a bude-li na daňovém dokladu vystaveném tímto zahraničním poskytovatelem služby uvedena DPH, včetně této daně.
d. Náklady, které nepatří do sjednaného rozsahu služby údržba a servisní náklady, není pronajímatel povinen hradit. Vyúčtuje-li servisní středisko tyto opravy Či náklady je pronajímatel oprávněn tyto náklady neproplatit a vyzvat nájemce к jejich úhradě. Jedná se zejména o náklady:
• které vzniknou nedodržením předepsaných postupů, plánu údržby nebo doporučení výrobce/ímportéra ze strany nájemce, nebo náklady záručních oprav, které výrobce/lmportér důvodně odmítne z důvodu porušení povinnosti nájemcem,
• na náhradní díly a opravy v důsledku nedbalosti nebo nesprávného užívání PN (např. použití jiných pohonných hmot, olejů, než jsou předepsány nebo doporučeny výrobcem/ importérem),
« spojené s nadměrným opotřebením PN,
• na oleje a ostatní kapaliny nad obvyklou spotřebu,
• na opravy spojené s doplňky a díly, které byly nainstalovány na PN dodatečně nájemcem,
• spojené s nalepením a odstraněním firemních nálepek, případně spojené se speciálním nátěrem PN dle firemních barev,
• vlcenáklady na opravy prováděné mimo pracovní dobu, či za zvláštní tarify na žádost nájemce,
• spojené se ztrátou klíčů a dálkového ovládání к PN,
• na výměnu světlometů, čelního skla nebo jiných skel na PN, pokud není hrazeno pojišťovnou.
e. Pronajímatel si vyhrazuje právo odmítnout neekonomické opravy či údržbu. V takových případech je ČSOBL oprávněn předčasně ukončit LS.
7. 2 Pneuservis
a. V rámci této služby nájemce odebere (provede výměnu) u smluvních partnerů pronajímatele pneumatiky a disky. V LS je uveden sjednaný rozsah služby, kategorie (případně značky), počty a rozměry zlmnlch/letnlch pneumatik a ocelových disků, na které má nájemce nárok. V případě nedostupnosti pneumatik nebo ocelových disků u dodavatelů, je ČSOBL oprávněn nahradit je obdobnými typy dle schválení výrobce. Pneumatiky jiných značek nebo rozměrů, případně odebrané od jiných dodavatelů než smluvních partnerů ČSOBL, smí nájemce použít pouze na vlastní náklady a se souhlasem pronajímatele. Nárok na čerpání služby v servisním středisku prokazuje nájemce identifikační kartou ČSOBL.
b. Služba pneuservisu zahrnuje také montáž, demontáž, vyváženi, likvidaci pneumatik. Jakékoli další služby nad uvedený rámec nese a hradí nájemce. Pokud je sjednána v LS služba skladování pneumatik, je nájemce povinen ji provést v některém ze smluvních servisních středisek pronajimatele a uschovat skladištní list a při zpětné výměně pneumatik se jim prokázat. Nájemce je povinen zkontrolovat provedení služby servisním střediskem. Zjištěné vady je nájemce povinen nechat bez zbytečného odkladu servisním střediskem odstranit a zároveň o tom informuje ČSOBL.
c. LN je povinen dodržet limitní hloubky dezénu pneumatik stanovené právními předpisy. ‘
d. V případě potřeby čerpání služeb zahrnutých v rámci pneuservisu kontaktuje nájemce servisní středisko sám a dohodne s ním přistavení vozidla. Nájemce bere na vědomí, že ČSOBL neručí za lhůty, ve kterých bude služba servisním střediskem poskytnuta. Zimní pneumatiky je oprávněn nájemce objednat u některého ze smluvních servisních středisek v dostatečném předstihu, nejméně dva měsíce.
T.3 Náhradní vozidle
a. V rámci této služby je nájemce oprávněn požadovat od pronajimatele zapůjčení /nájem náhradního vozidla (v kategorii uvedené v LS) po dobu uvedenou v LS.
b. V případě, že PN nemůže být nájemcem užíván v důsledku jeho servisní prohlídky, je nájemce oprávněn po dobu trvání servisní prohlídky požadovat zapůjčení / nájem náhradního vozidla od smluvního partnera pronajímatele.
x. Xxxxxxx se zavazuje dodržovat veškeré podmínky nájmu vozidla stanovené smluvním partnerem pronajímatele. Poplatky nad rámec nájemného a sankce udělené v souvislosti s porušením podmínek zapůjčení náhradního vozidla (včetně udělených pokut na základě porušení dopravních předpisů, ztráty klíčů apod.) hradí nájemce.
d. Nájemce nese riziko vzniku veškerých škod vzniklých v souvislosti s užíváním náhradního vozidla, bez ohledu na zavinění.
7.4 Dálniční poplatky v ČR
V rámci této služby zajistí pronajímatel pro nájemce dálniční známky s platností v ČR.
8, Pojištění
8.1 Pojištění
a, PN musí být havarijně pojištěn po celou dobu trváni LS, přičemž v LS je uveden rozsah pojištění, pojistitel a případné další podmínky pojištění.
b. Podpisem protokolu o předání a převzetí nájemce zároveň osvědčuje, že obdržel všeobecné, smluvní nebo jiné relevantní podmínky pro danou pojistnou smlouvu, kterou je PN pojištěn, a případné další informace. Nájemce se zavazuje uvedenými materiály řídit a jejich podmínky dodržovat.
с V případě změny pojistných nebo jiných relevantních podmínek pojištění v průběhu trvání LS se nájemce zavazuje tyto podmínky respektovat a plnit, V případě zániku hromadné pojistné smlouvy je nájemce povinen respektovat podmínky jiné hromadné pojistné smlouvy nebo jiné pojistné smlouvy hromadnou pojistnou smlouvu nahrazující, kterou ČSOBL uzavře, a to v nejbližším rozsahu pojištění.
8.2 Pojištění individuální uzavírané nájemcem
Ve výjimečném případě může být samostatným dodatkem kLS sjednáno individuální pojištění PN, které podléhá předchozímu schválení ze strany ČSOBL. V takovém případě je nájemce povinen sjednat pojištění za podmínek stanovených ČSOBL, a to nejpozději od dne převzetí PN. Nájemce nesmí bez předchozího souhlasu pronajimatele změnit dohodnuté podmínky pojištění nebo pojistitele.
8.3 Iměns pojištění
a. Nájemce bere na vědomí, že pojistitel je oprávněn vypovědět, resp. změnit / ukončit / upravit pojistné podmínky stávajícího pojištění uzavřeného v rámci hromadné / rámcové / skupinové pojistné smlouvy mezi pojistníkem a ČSOBL, a to zejména v případech: dlouhodobě nepříznivého škodného průběhu, opakované pojistné události nebo jakýchkoliv závažných porušení povinností plynoucích ze sjednaných podmínek pojištěni.
b. V případě, že ze strany pojistitele dojde к takovéto změně podmínek pojištění nebo přímo к jejich ukončení, je ČSOBL oprávněn jednostranně změnit stávající podmínky pojištění PN, resp. sjednat pro PN pojištění v rámci jiné své hromadné / rámcové / skupinové pojistné smlouvy či pojištění PN sjednané v rámci hromadné / rámcové / skupinové pojistné smlouvy ukončit a adekvátně к této skutečnosti upravit výši nájemného. O této skutečnosti bude nájemce písemnou formou nformován- Společně s informaci o změnách v pojištění bude nájemci zaslána příslušná dokumentace 9 nové pojistně podmínky, které je nájemce povinen obstarat vlastním podpisem a zaslat zpět ČSOBL do 10 dnů od doručení dokumentace. Pokud tak nájemce neučiní, je ČSOBL oprávněn pojištění PN sjednané v rámci své hromadné / rámcové / skupinové pojistné smlouvy jednostranně ukončit.
8.4 Vznik pojistné události a pojistné plněni
a. Pokud je pojištěni PN sjednáno v rámci LS, je řešeni pojistné události v kompetenci ČSOBL, pokud nebude dohodnuto jinak. V případě vzniku pojistné události je LN povinen ihned po pojistné události informovat o pojistné události ČSOBL prostřednictvím webového formuláře dostupného na webových stránkách ČSOBL. Zároveň jé LN povinen zabezpečit všechny důkazy a jiné doklady nezbytné к zajištěni pojistného plnění a poskytnout pracovníkům pronajimatele veškerou součinnost při jejím řešeni, vč. doložení všech potřebných dokumentů к její úspěšné likvidací. V případě, že LN neposkytne tuto součinnost a příslušnou dokumentaci, mohou být náklady za opravu PN včetně náhrady újmy, vymáhány ze strany ČSOBL po LN.
b. Pokud je PN pojištěn individuálně, je za vyřešeni pojistné události plně zodpovědný nájemce, přičemž je povinen informovat o pojistné události pojistitele a prostřednictvím webového formuláře dostupného na webových stránkách ČSOBL. LN se kromě toho zavazuje:
• poskytnout ČSOBL a pojistiteli veškerou součinnost,
• bez zbytečného odkladu zajistit uvedeni PN do stavu předešlého pojistné události na své náklady, a to bez ohledu na výši pojistného plnění či dobu jeho výplaty.
x. Xxxxxxx se zavazuje neprodleně písemně nahlásit ČSOBL a pojistiteli ztrátu dokladů o pojištění. V případě, že dojde ke změně údajů o vozidle nebo provozovateli vozidla, je nájemce oprávněn si vyžádat nové doklady o pojištěni.
d. Pojistné plnění z pojištěni náleží v plném rozsahu pronajimateli, pokud ČSOBL nerozhodne jinak, včetně plnění z pojištění odpovědnosti v připadě zaviněn! třetí strany, a slouží zejména к úhradě škody vzniklé ČSOBL jako vlastníku PN, a to ve výši účetní zůstatkové hodnoty ke dni předčasného ukončení LS, případně snižené o prodejní cenu zbytků PN. Rozdil mezí skutečnou výší škody na PN vyjádřenou v Kč a pojistným plněním je LN povinen pronajímateli uhradit,
e. Případný rozdíl mezi obdrženým pojistným plněním (poníženým o spoluúčast, náklady na náhradní vozidlo, amortizaci, neuznané položky apod.) a skutečnou výši škody (zpravidla nákladů za opravu PN) vyjádřené v KČ je nájemce povinen CSOBL uhradit. Případný přeplatek se použije na započítáni případných pohledávek ČSOBL za nájemcem vyplývajících z příslušné LS.
9. Ukončení LS
9.1 Řádné ukončení LS
9.1.1 Řádným ukončením Smlouvy o nájmu se rozumí skončení nájmu uplynutím doby, na kterou byl sjednán. Nájemce je povinen vrátit PN nejpozdéji к poslednímu dni sjednané doby nájmu.
9.1.2 ČSOBL ve lhůtě 30 dnů před uplynutím doby nájmu, zašle nájemci pokyny podle kterých bude probíhat
vrácení PN a ukončení LS.
9.1.3 NevrátMi nájemce PN к poslednímu dni sjednané doby nájmu, má ČSOBL nárok na poplatek za užíváni PN ve výši 1/30 (resp. 1/31 dle počtu dní v měsíci) mésiční splátky nájemného za každý den užívání PN za dobu ode dne, kdy měl nájemce vrátit PN do dne skutečného předání PN ČSOBL, přičemž poplatek bude na příslušné faktuře označen jako nájemné,
9.2 Předčasné ukončení LS a její finanční vypořádání
9.2.1 Trvalé vyřazení PN z provozu v případě totální škody nebo odcizení
9.2.1.1 LS se ukončí předčasně po přijetí písemného potvrzení pojistitele, že se jedná o totální havárii, a to ke dni vzniku pojistné události. V případě odcizení PN, skončí LS po datu vydání Usneseni Policie ČR, že se PN nenalezl, a to ke dni vzniku pojistné události. ČSOBL má v obou případech nárok na splátku za období, které zahrnuje datum vzniku pojistné události. Pojistné plněni v případě trvalého vyřazení PN z provozu náleží v plném rozsahu ČSOBL,
9.2.1.2 Došlo-li к totální škodě na PN, je nájemce povinen po dohodě s ČSOBL co nejdříve zajistit bezpečné uložení havarovaného PN u autorizovaného servisu a oznámit ČSOBL místo uložení PN. Za bezpečné uloženi se
pro účely tohoto ustanoveni rozumí taková forma uloženi PN, která zabraňuje dalšímu poškození PN, vč. poškození povětrnostními podmínkami a živelnými událostmi, průmyslovými haváriemi, vandalismem, rozkradením části PN nebo krádeži PN. V připadá porušení této povinností odpovídá nájemce ČSOBL objektivně za vzniklou škodu a související náklady (např, odtah, uložení atp.).
9.2.1.3 LN je povinen zabezpečit všechny důkazy a jiné doklady nezbytné к zajištěni pojistného plnění a poskytnou pronajímateli veškerou součinnost pří jejím řešeni, včetně doložení všech potřebných dokumentů к úspěšné likvidaci pojistné události.
9.2.1.4 ČSOBL je oprávnén požadovat po nájemci zaplacení všech Škod a nároků (např. parkovné, odtah vraku, apod.), pokud nejsou kryty pojistným plněním, a vznikly v souvislosti s předčasným ukončením LS z důvodu trvalého vyřazení PN z provozu, a to i v dobé či v případě, kdy pojistitel nevyplatil pojistné plnění nebo nerozhodl o výplatě pojistného plněni a ceně využitelných zbytků PN.
9.2.2 Výpověď ze strany ČSOBL
V případě výpovědi ze strany ČSOBL končí LS dnem, uvedeným v písemné výpovědi LS. ČSOBL je oprávněn vypovědět LS, pokud:
a) je LN v prodlení se zaplacením splátek nájemného nebo úroku z prodlení nebo smluvní pokuty, a to i částečně,
b) je LN v prodlení se zasláním dokladů uvedených v těchto VOP déle než 1 měsíc,
c) LN užívá PN v rozporu s podmínkami užívání, v rozporu s účelem užívání PN či v rozporu s těmito VOP, v důsledku čehož ČSOBL vznikla nebo hrozí škoda nebo dochází к nadměrnému nebo předčasnému opotřebení či poškození PN, . . .
d) LN hrubým způsopem porušuje své povinností vyplývající z LS, RS či těchto VOP,
e) je LN v insolvenčním řízení, vstoupil-li LN do likvidace nebo byla-ii na majetek LN nařízena exekuce,
f) jsou dány důvody к výpovědi nebo odstoupeni od jiné, mezi oběma stranami uzavřené nájemní nebo jiné smlouvy, nebo v připadě, že nájemce neplni své závazky vůči ČSOBL plynoucí z titulu ručení poskytnutého za třetí osobu,
g) došlo к takové změně právní subjektivity LN, kterou ČSOBL bude považovat za snižení odpovědností a předpokladů pro plnění závazků z LS,
h) došlo к přemístěni sídla nebo trvalého bydliště LN mimo území české republiky,
i) LN není svéprávný neboje jeho svéprávnost omezena,
j) došlo к úmrtí LN (fyzické osoby) a nejpozdéji do 1 měsíce nebude znám jeho právní nástupce,
k) LN přestane plnit podstatné povinnosti podle pojistné smlouvy, zejména platit pojistné nebo plnit podmínky pro zabezpečení PN proti odcizení, nebo skončí-ll jím sjednaná pojistná smlouva,
l ) zanikne nebo se sníží zajištění závazku LN z LS a LN do 1 měsíce od zániku / snížení zajištění neposkytne jiné zajištěni, které ČSOBL schválí,
m) se zhorši výrazně hospodářská situace LN v průběhu LS a LN do 1 měsíce od žádosti ČSOBL neposkytne odpovídající zajištění svých závazků z LS,
9.2.3 Ukončení LS
9.2.3.1 ČSOBI je oprávněn od IS odstoupit, pokud:
a) došlo к odstoupeni ČSQ8L nebo dodavatele PN od kupni nebo obdobné smlouvy;
b) před uzavřením smlouvy s dodavatelem PN nebo převzetím PN vznikly prokazatelné skutečnosti na straně nájemce, které odůvodňují oprávněné pochyby o možnostech včasného a úplného plnění všech povinností ze strany nájemce;
c) LN zruší svoji objednávku / odstoupí od LS před převzetím PN;
d) LN nepřevezme řádně připravený PN ve stanovené lhůtě či nesplní jiné povinnosti uvedené v 9. 2 těchto VOP,
9.2.3.2 V připadě ukončeni podle článku 5.2.3.1 písmene b), c) nebo d) je nájemce povinen zaplatit ČSOBL:
a) veškeré výdaje a škody spojené s odstoupením od smlouvy 8 dodavatelem PN a s odstoupením od LS,
b) případné smluvni pokuty dohodnuté s dodavatelem.
9.2.3.3 Platnost a účinnost LS končí dnem doručení písemného sdělení ČSOBL o odstoupení.
9.2.4 Ukončení LS dohodou smluvních stran na základě žádosti nájemce
LS je možné dohodou smluvních stran předčasně ukončit nejpozději 3 měsíce před datem řádného ukončení LS (viz či. 6.1). Pokud má nájemce zájem o předčasné ukončení LS dohodou, je povinen zaslat ČSOBL písemnou žádost minimálně 30 dnů před požadovaným datem ukončeni. LS bude ukončena к poslednímu dni příslušného kalendářního měsíce.
к 2 5 řífvm*" i vypníaiíař« případ*- í«-u Mw í к *» tfn\
9.2.5,1 V případů předčasného ukončeni ie ČSOBL oprávněn požadovat po nájemci uhradit
a) všechny do té doby splatné a neuhrazené peněžité závazky, vč. jejich příslušenství,
b) náklady spojené s odebráním, přepravou, skladováním, oceněním, dalším prodejem zbytků PN, dalšim prodejem PN,
c) dohodnuté smluvní pokuty, příslušenství všech pohledávek jakožto i jiné, oprávněné náhrady škod či pohledávky spojené s ukončením,
d) náklady a částky vyplývající z vyúčtováni poskytovaných služeb a vyúčtování zůstatkové hodnoty,
e) v případě, že nájemce nevrátí PN podle výzvy ČSOBL po zániku L$, má ČSOBL nárok na poplatek za užfvánl ve výši 1/30 (resp, 1/31 die počtu dni v měsíci) měsíční splátky nájemného za každý den užívání PN za dobu ode dne, kdy měl nájemce vrátit PN do dne předáni PN ČSOBL (neplatí pro ukončení LS z důvodu totální havárie nebo odcizeni),
f) při ukončeni LS dohodou dle bodu 5,2.4 je nájemce povinen uhradit ČSOBL smluvni pokutu ve výši 3 plateb měsíčního nájemného v případě ukončení nájmu během prvního roku, ve výši 2 plateb měsíčního nájemného v
případě ukončeni během druhého roku a 1 platby měsíčního nájemného v případě ukončení nájmu v třetím a dalších letech trvání LS.
9.2.5.2 V případě předčasného ukončení LS budou vyúčtovány všechny zúčtovatelné položky nájemného a to
tak, že se porovnají skutečné náklady na tyto položky vůči paušálním poplatkům za tyto služby,
9.2.5.3 Vyúčtováni zůstatkové hodnoty se provede porovnáním mezi účetní zůstatkovou hodnotou PN ke dni zániku LS určenou podle platných zákonných předpisů a nejvyšší skutečnou dosaženou prodejní cenou bez DPH, popřípadě vstupní cenou nového nájmu PN bez DPH. Nejvyšší dosažena prodejní cena je cena, která je dosažena v aukčním prodeji organizovaném ČSOBL nebo cena dosažena v jiném než aukčním prodeji. V připadě, že není možné prodat PN v stanovená době, bude cena stanovena znaleckým posudkem, případně odborným oceněním třetí strany včetně zohlednění případného snížení ceny v závislosti na vyčíslení nákladů nutných na opravu zjištěných škod podle bodu 6.3 těchto VOP.
9.2.5.4 V případě, že kupujícím bude LN, bude PN prodán buď za cenu, která by byla sjednávána mezi nezávislými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek (tzv. cena obvyklá), a pokud takovou cenu nebude možné zjistit, použije se cena stanovena znaleckým posudkem, nebo účetní zůstatková hodnota PN ke dni ukončení LS, bude-li vyšší než cena obvyklá nebo cena stanovená znaleckým posudkem.
9.2.5.5 V případě výpovědi LS ze strany insolvenčního správce, která je v souladu s insolvenčním zákonem, má
ČSOBL nárok na zaplacení částek dle 5.2.5.1.
10. Vrácení předmětu nájmu ,
10.1 Nájemce Je povinen v případě zániku nebo ukončení LS vrátit PN pronajímateli a řídit se jeho pokyny. ČSOBL písemně vyrozumí nájemce o podmínkách ukončení nájmu.
tSJ Nájemce vrátí ČSOBL PN na vlastní náklady včetně kompletního příslušenství, dokladů, klíčů, kódů
zabezpečovacího zařízení, kompletního driver setu, skladištních listů, servisní knížky a ostatních dokumentů, vztahujících se к PN a které jsou nedílnou součástí PN, a to na místo a v termínu určeném ČSOBL a ve stavu, který odpovídá běžnému opotřebení.
10.3 Pří vrácení PN zaznamená nájemce a osoba pověřená ČSOBL do Protokolu o zpětném převzetí PN zjevné vady a zjistitelné skryté vady, které je možno na PN zjistit a které přesahují řádné užíváni PN. Kromě toho musí být v Protokolu o zpětném převzetí předmětu nájmu nájemcem zachyceny škody z nehod (druh a rozsah) vzniklé během doby trvání LS, nezávisle na tom, zda bylo znalcem konstatováno snížení hodnoty či nikoliv. Protokol o zpětném převzetí PN musí být nájemcem, příp. jeho oprávněným zástupcem a osobou pověřenou ČSOBL podepsán. ČSOBL na základě údajů v Protokolu o zpětném převzetí PN vyčíslí a vyfakturuje náklady předpokládané к odstraněni zjištěných škod.
10.4 Pokud se nájemce nesouhlasí s výší nákladů na opravu, určí ČSOBL nezávislého odborníka, popř. soudního
znalce, který náklady ocení. Ocenění je pro obě strany závazné, Náklady na posudek nese strana, jejíž stanovisko bránící shodě nebylo správné. Nájemce se zavazuje uhradit veškeré škody (včetně škod za nedodáni kompletního příslušenství v PN) a náklady nezbytné na odstranění zjištěných vad, které byly zjištěny při vrácení PN. '
11. Společná ustanovení
11.1 Smluvní strany se dohodly, že tyto VOP jsou v souladu s § 1751 Občanského zákoníku závazné pro úpravu vzájemných vztahů podle uzavřené LS, pokud tato LS nestanoví jinak.
11.2 Veškeré změny LS včetně VOP musí mít písemnou formu a musí být podepsány oprávněnými zástupci obou
stran (s výjimkou případů, kdy změnu může učinit ČSOBL jednostranným úkonem), jinak jsou neplatné.
11.3 Pro účely doručování dle RS, příslušné LS nebo VOP, se má za to, že příslušná písemnost je doručena třetím (3.) kalendářním dnem po jejím odeslání pomocí provozovatele poštovních služeb na poslední známou adresu nebo na adresu uvedenou ve veřejném rejstříku osob.
11.4 Ukáže-li se jedno nebo více ustanovení RS nebo VOP neplatným nebo nevykonatelným, zůstávají smlouva nebo VOP jako celek v platnosti, přičemž za neplatnou nebo nevykonateinou bude považována pouze ta jejich část, které se důvod neplatnosti nebo nevykonatelností přímo týká. Smluvní strany se zavazují toto/tato ustanovení nahradit čl doplnit novou úpravou tak, aby smysl a účel smlouvy při respektování vůle smluvních stran zůstal zachován.
12. Informace o zpracování údajů
Při zpracování osobních údajů se ČSOBL jako správce řidl českými právními předpisy, zejména
z. č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, z. Č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizací výnosů z jrestné činnosti, a z. č. 480/2004 Sb , o některých službách informační společnosti
ČSOBL zpracovává údaje nájemce automatizovaná i ruční.» a mohou být zpřisUipnóny zpracovatelům nebo třetím
stranám, se kterými má ČSOBL uzavřenou smlouvu и zpracovaní asobmeh udajú a které zabezpečují služby a
činnosti nutné pro plnění povinností či ochranu zájmů
ČSOBL, dále mohou být předány třetím osobám na základě souhlasu nájemce nebo osobám oprávněným na základě zákona.
ČSOBL zpracovává údaje nájemce, včetně těch, které jinak podléhají zákonné či smluvní povinnosti mlčenlivostí (zejména údaje o finančních závazcích, platební morálce, bonitě atp.), pokud je to nezbytné pro:
a) jednáni o uzavření smlouvy a následné plnění či změny již uzavřené smlouvy, přičemž tyto údaje jsou ČSOBL pro tyto účely poskytovány zejména v rámci žádosti, vlastní smlouvy, případně v souvisejících dokumentech a formulářích,
b) dodrženi právních povinností ČSOBL, a to zejména pro splnění identifikační povinnosti podle zákona Č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti,
UPOZORNĚNI: v této souvislosti dochází ke zpracování osobních údajů fyzických osob zastupujících nájemce, a to v rozsahu definovaném tímto zákonem!
c) ochranu práv a právem chráněných zájmů ČSOBL, zejména za účelem posouzeni úvěruschopnosti a řízení rizik, včetně sdílení údajů v rámci skupiny ČSOB, včetně možnosti vyhledáváni v databázích tzv. úvěrových registrů, které obsahují informace vypovídajících o úvěruschopnosti, to vše za podmínek stanovených příslušnými zákony.
Informace o zpracování informací o finančních závazcích nájemce a jejich plnění.
ČSOBL tímto informuje o skutečnosti, že údaje o finančních závazcích nájemce souvisejících s uzavřenou smlouvou a údaje vypovídající o bonitě, důvěryhodnosti a platební morálce nájemce, ať už získané napřímo nebo v souvislosti s plněním této smlouvy, budou sdělovány provozovateli Nebankovního registru klientských informací (NRKI) nebo od něj mohou být již shromážděné údaje získávány, a dále že může docházet к jejich shromažďováni, zpracování a uchováni v rámci takového registru, to vše za podmínek uvedených v Informačním Memorandu Bankovního registru klientských informaci a Nebankovního registru klientských informací (dále jen
„Informační Memorandum"), přičemž účelem zpracování údajů v tomto registru je: .
(i) vytvořeni souboru informaci v rámci NRKI, vypovídajících o bonitě, důvěryhodnosti a platební morálce nájemce;
(li) zajištěni vzájemného informováni oprávněných uživatelů NRKI o bonitě, důvěryhodnosti a platební morálce nájemce a
(iii) umožnění posuzování bonity, důvěryhodnosti a platební morálky nájemce ze strany oprávněných uživatelů NRKI, pokud к tomu budou mít odpovídající souhlas čl zákonné oprávněni nájemce.
Tento souhlas nájemce uděluje, resp. tyto údaje budou sdíleny a mohou být zpracovávány po dobu trvání smluvního vztahu a na dobu dalších 4 let od splnění veškerých dluhů z této smlouvy, pokud tyto dluhy zaniknou řádným splněním, nebo způsobem nahrazujícím řádné splnění, resp. od zániku smluvního vztahu, pokud dluhy ze smluvního vztahu zaniknou jinak. Nájemce má možnost se předem seznámit s Informačním Memorandem, které
| obsahuje rovněž- poučení o právech nájemce v souvislosti se zpracováním osobních údajů v rámci NRK! i pro účely vzájemného informováni uživatelů NRKI a/nebo BRKI o bonitě, důvěryhodnosti i platební morálce jejich klientů, včetně poučeni o právech v souvislosti se zpracováním údajů a o skutečnosti, že aktuální zněni Informačního Memoranda lze kdykoliv získat na informační lince nebo na internetových stránkách ČSOBL nebo NRKI (xxx.xxxxxxxxxxx.xx, xxx.xxxx.xx).
Nájemce tímto uděluje souhlas se zpracováním svých kontaktních údajů za účelem nabídky obchodu, služeb a pro marketingové zpracování Poskytnutí tohoto souhlasu je zcela dobrovolné a lze jej odmítnout přeškrtnutím tohoto odstavce Pokud tak nájemce neučiní, znamená to, že uděluje svůj souhlas pro uvedený účel ČSOBL a také pro celou skupinu ČSOB a vybrané obchodní partnery. Pro tento účel budou zpracovány zejména kontaktní údaje nájemce (název / jméno a příjmení, sídlo/kontaktní adresa) a údaje pro osobní, písemnou, telefonickou й elektronickou komunikací, včetně informace o preferovaném způsobu kontaktu (email/sms/aj.). V případě udělení tohoto souhlasu budou tyto údaje zpracovávány po dobu trváni smluvního vztahu a 5 let po jeho ukončení; nedojde-li к uzavření smlouvy, pak pouze po dobu 1 roku. Tento souhlas lze neudělit či kdykoliv odvolat, a to písemně.
Seznam členů skupiny ČSOB a další informace souvisejíc! se zpracováním údajů jsou uvedeny na xxx.xxxxxxxxxxx.xx, a to včetně informací o právech vztahujících se ke zpracováni případných osobních údajů nájemce, zejména práva požadovat vysvětlení nebo odstranění závadného stavu, včetně práva na přistup к informacím, podmínek pro ochranu práv a informaci o způsobu odvolání souhlasu.
Nájemce výslovně prohlašuje a podpisem LS a těchto VOP, které jsou nedílnou součástí LS, potvrzuje, že:
a) se podrobně seznámil s těmito VOP a s jejich obsahem souhlasí,
b) je mu znám rozsah plné moci ČSOBL mu udělené a že bude v souladu s touto plnou moci postupovat.
Všeobecné obchodní podmínky ČSOB Leasing, a.s, (Operativní nájem se službami) 01/17 Rámcová dohoda o operativním nájmu se službami číslo
vPrazěPe '6 -И - 20)7
Podpis
ČSOB Leasing, a.s.
Xxx, Xxxxxx Xxxxxx
na základě pověření
ČSOB a.s.
Na i i 3í(i/t>0 MU 00 i .aha 4
IC (>3093900 ^
V dne
Podpis
Jméno/Firma a podpis oprávněné osoby LN
vzdálenost v km
od stanoviště vozidel1:
Р о -Р з 7 - Щ 30. So 8 -15
Р о Р а 8-20, soS-i4
Po-Pa7-17
„ :ír>.ř ■ ? *"• 5“ ;
Po-Pa 7-18
ftiíPa 7-117
- 1»&К 7И ?
Ц Ш 0#Ш я м Я й &Я я Ш
р у р ;' т -И Т **? Л >1?
Příloha č. 5 sml<
Kalkulace nabídky a vyhodnocení
jvy č. 43971
lákladů (za dobu nájmu vozidla)
;ové vozidlo
;orie 5
i/an "Base" 1,0 st 74kW
Velké užitkové vozidlo pro 3
osoby
Kategorie 6
Ford Transit Custom VAN "280 TREND*' LI 2,0TDCi 77kW
Velké užitkové vozidlo pro 6 osob
Kategorie 7
Ford Custom Kombi VAN "320 TREND" LI 2,0TDCi 77kW
Terénní užitkové vozidlo Kategorie 8
Ford Ranger "DOUBLE CAB XTL" 2,2TDCi 118kW 4x4
9 452 | 8 720 | 11441 | |
5 768 | 5 036 | 6 840 | |
?5% | 1,185% | 0,970% | 1,158% |
79 | 3 684 | 3 685 | 4 602 |
ř8 | 0000 | 0000 | 0000 |
9 | 1224 | 1 224 | 1835 |
9 | 439 | 439 | 439 |
4 | |||
5 |
99
150 150
120
280
12 184 239
16 603 329
Příloha č. 6 smlouvy č. 43971 - Specifikace běžného opotřebení vozidel
běžné opotřebení - akceptovatelná poškození
nikoliv běžné opotřebení
Lak karoserie
rýhy a škrábance odstranitelné přeleštěním;
drobná promáčknutí, nepřesahující průměr 2,5 cm v počtu max. 3 ks na jeden díl karoserie vozidla.
škrábance, jejichž oprava vyžaduje lakování;
promáčknutí s patrnou korozí pod lakem nebo četnější, než 3 ks na jeden díl karoserie vozidla
Plasty a lakované plasty, (maska, náraznikv, zrcátka)
* oděrky, rýhy a promáčknutí, které nepronikají do podkladového materiálu, výrazně neovlivňující vzhled vozu, způsobené běžným provozem.
promáčknutí či deformace
s průměrem větším než 5 cm, nebo prasklý plast;
promáčknutí či deformace, která pronikají až do podkladového materiálu
Oděrky a rýhy ráfků Ráfky bez deformací
viditelné deformace nebo značné poškození ráfku
Interiér (čalounění, palubní deska):
■ čalounění běžně opotřebené, které lze vyčistit suchou nebo mokrou cestou, poškození způsobené otěrem
■ plastové části běžně opotřebené - rýhy, oděrky, poškození způsobené otěrem
■ otvory po demontáži přídavného zařízení v palubní desce
■ propálené, potrhané (z jiného důvodu než otěrem) čalounění
■ hrubé znečištění interiéru odolávající běžnému čištění suchou nebo mokrou cestou
■ odštípnuté či ulomené části plastových prvků interiéru
■ Viditelné díry na přístrojové desce
Okna, svítilny, zpětná zrcátka
■ přední okno pouze s opotřebením a poškozením od odletujících kamínků, menší poškození
v zorném a mimo zorné pole řidiče
■ boční okna běžné opotřebení i svislé odřeniny od spouštění oken.
■ světlomety, blikače, mlhová světla s běžným opotřebením z provozu odřeniny, poškrábání, praskliny,
vlhkost ve světlometech, blikačích č i mlhových světlech;
viditelné deformace světel, díry
v plastu/skle , které jsou součástí světlometu, blikače či mlhových světel.
sklo ve zpětném zrcátku prasklé způsobem, že je značně snížena viditelnost.
Nákladový prostor:
běžné opotřebení úměrné provozu
- odřeniny, drobné promáčkliny podlahy a stěn od nákladu, práh odřený od běžného nakládání a vykládání
otvory po demontáži dodatečně namontovaného zařízení
díry v podlaze nákladového prostoru nebo v částech karoserie, dveřích a oknech; poškození, která omezují funkčnost dveří;
deformace na prazích, zlomy vzniklé nárazem
l»BjOIilW£3M Qtf
Přilehá č. 7 Ha rmenogram dodání vozidel z Mínír láhiího počtu ťoiikíf;í v i oce- dfe
ksmgwií
Lhůta dodání do konce měsíce)
červen
počet vozidel v roce 201$
Přííohř l. Sf- 7.h r 111 m předání
Místa předání se musí nacházet na území České republiky, musí být způsobilé к předání a převzetí automobilů ze strany zadavatele a musí být přístupné v pracovní dny pro účely předání a převzetí automobilů nejméně od 08:00 do 16:00 hodin v pracovní dny.
Seznam míst předání:
ČEPRO, a.s.
Dělnická 213/12,170 00, Praha, Holešovice 50.1027642N, 14.4458922E
Auto Palace Spořilov s.r.o.
Na Chodovci 2457/1, 141 00, Praha
50.0508883N, 14.4805781 E
Auto Palace Brno s.r.o.
Řipská 22, 627 00 Brno-Slatina 49.1801103N, 16.6740378E
Rámcová smlouva o operativním leasingu vozidel Strana 26 (celkem 27)