Wüstenrot pojišťovna a.s.
Wüstenrot pojišťovna a.s.
Na Hřebenech II 1718/8, 140 23 Praha 4, IČO: 28400682, zapsaná v OR u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 14328
podmínky
Pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla (PP WPA POV 2014/01)
A. OBECNÁ ČÁST
Článek 1: Úvodní ustanovení
Článek 2: Některé pojmy užívané v těchto pojistných podmínkách Článek 3: Uzavření pojistné smlouvy formou obchodu na dálku
Článek 4: Uzavření pojistné smlouvy jinak než formou obchodu na dálku
Článek 5: Společná ustanovení o uzavření pojistné smlouvy, vzniku a trvání pojištění Článek 6: Druhy pojištění a připojištění
Článek 7: Přechod práv
Článek 8: Zachraňovací náklady Článek 9: Pojistné, splatnost pojistného
Článek 10: Povinnosti pojistníka a pojištěného Článek 11: Zánik pojištění
Článek 12: Forma právních jednání Článek 13: Doručování
B. POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI Z PROVOZU VOZIDLA
Článek 14: Rozsah pojištění, územní platnost Článek 15: Výluky z pojištění
Článek 16: Povinnosti pojistníka a pojištěného Článek 17: Práva a povinnosti pojistitele Článek 18: Pojistné plnění
Článek 19: Systém bonus, malus Článek 20: Multisleva
C. DOPLŇKOVÁ PŘIPOJIŠTĚNÍ
I. PŘIPOJIŠTĚNÍ SKEL
Článek 21: Rozsah pojištění, předmět pojištění a spoluúčast Článek 22: Výluky
Článek 23: Pojistné
Článek 24: Zánik připojištění skel
II. PŘIPOJIŠTĚNÍ OSOB PŘEPRAVOVANÝCH MOTOROVÝM VOZIDLEM PRO PŘÍPAD SMRTI ZPŮSOBENÉ ÚRAZEM A PRO PŘÍPAD TRVALÝCH NÁSLEDKŮ V DŮSLEDKU ÚRAZU (úrazové připojištění).
Článek 25: Pojistná událost a pojištěné osoby
Článek 26: Tabulka pro stanovení trvalých následků úrazu Článek 27: Výluky a omezení z úrazového připojištění Článek 28: Pojistné a pojistná částka
Článek 29: Povinnosti pojištěného při uplatňování práva na pojistné plnění Článek 30: Práva a povinnosti pojistitele
Článek 31: Pojistné plnění Článek 32: Zánik připojištění
III. PŘIPOJIŠTĚNÍ ROZŠÍŘENÝCH ASISTENČNÍCH SLUŽEB
IV. PŘIPOJIŠTĚNÍ ODCIZENÍ VOZIDLA
Článek 33: Úvodní ustanovení
Článek 34: Pojistná událost, pojistné plnění, spoluúčast a pojistný limit Článek 35: Výluky z připojištění odcizení vozidla
Článek 36: Povinnosti pojistníka a pojištěného Článek 37: Pojistné
Článek 38: Územní platnost připojištění Článek 39: Požadavky na zabezpečení vozidla Článek 40: Zánik připojištění
V. PŘIPOJIŠTĚNÍ VOZIDLA PRO PŘÍPAD ŽIVELNÍ UDÁLOSTI A STŘETU SE ZVÍŘETEM
Článek 41: Úvodní ustanovení
Článek 42: Pojistná událost, pojistné plnění, spoluúčast a pojistný limit Článek 43: Výluky z pojištění
Článek 44: Povinnosti pojistníka a pojištěného Článek 45: Pojistné
Článek 46: Územní platnost připojištění vozidla pro případ živelní události a střetu se zvířetem Článek 47: Zánik připojištění vozidla pro případ živelní události a střetu se zvířetem
A. OBECNÁ ČÁST
Článek 1: Úvodní ustanovení
1. Soukromé pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla (dále jen „pojištění odpovědnosti“) a doplňkových připojištění, které sjednává Wüstenrot pojišťovna a.s., se sídlem Na Xxxxxxxxx XX 0000/0, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx xxxxxxxxx, IČ 28400682, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 14328 (dále jen „pojistitel“), jako pojištění škodové, s výjimkou úrazového připojištění osob přepravovaných vozidlem sjednávaného jako pojištění obnosové, se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen
„občanský zákoník“), zákonem č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla (dále jen „zákon“), a jinými právní předpisy České republiky. Příslušná část obsahu pojistné smlouvy je určena těmito pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla PP WPA POV 2014/01 (dále jen „pojistné podmínky“), eventuálně příslušnými doplňkovými pojistnými podmínkami nebo dalšími písemnými ujednáními mezi stranami k této pojistné smlouvě.
2. Ujednání v pojistné smlouvě, jakož i případná další písemná ujednání mezi stranami, mají při výkladu práv a povinností z pojistné smlouvy přednost před úpravou v pojistných podmínkách, neboť vyjadřují vůli stran upravit si vzájemná práva a povinnosti pro daný případ odchylně. Ustanovení doplňkových (či jiných specifických) obchodních podmínek mají přednosti před obecnou úpravou v těchto pojistných podmínkách.
3. Nejsou-li některá práva a povinnosti účastníků pojištění, pojmy a definice upraveny v pojistných podmínkách, respektive pojistné smlouvě, použije se úprava v obecně závazných právních předpisech.
4. Tyto pojistné podmínky nabyly účinnosti dne 1. 1. 2014.
Článek 2: Některé pojmy užívané v těchto pojistných podmínkách
pojem | výklad pojmu |
Asistenční služby | Asistenční služby jsou služby pomoci poskytované pojistitelem nebo jím pověřenou třetí osobou v rozsahu a za podmínek definovaných v doplňkových pojistných podmínkách pro asistenční služby. |
Česká kancelář pojistitelů | Českou kanceláří pojistitelů je profesní organizace sdružující pojišťovny, které jsou v České republice oprávněny provozovat pojištění odpovědnosti z provozu vozidla. |
Členský stát | Členským státem je členský stát Evropské unie nebo jiný stát tvořící Evropský hospodářský prostor. |
Limit pojistného plnění | Limit pojistného plnění je horní hranice pojistného plnění pojistitele u jedné pojistné události. |
Nabídka | Nabídka je návrhem na uzavření pojistné smlouvy včetně všech součástí či souvisejících dokumentů. |
Oprávněná osoba | Oprávněná osoba je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění. |
Podvod | Podvod je obohacení se tak, že pachatel uvede jinou osobu v omyl nebo omyl této osoby využije nebo zamlčí podstatné skutečnosti. Pojistný podvod je uvedení nepravdivých nebo hrubě zkreslených údajů nebo zamlčení podstatných údajů při uzavírání nebo změně pojistné smlouvy, v souvislosti s likvidací pojistné události nebo při uplatnění práva z pojištění nebo jiné obdobné plnění a dále úmyslné vyvolání nebo předstírání pojistné události nebo udržování stavu vyvolaného pojistnou událostí v úmyslu opatřit sobě nebo jinému prospěch. |
Pojistník | Pojistník je ten, kdo uzavřel s pojistitelem smlouvu o pojištění odpovědnosti. |
Pojistka | Xxxxxxxx je potvrzení pojistitele o uzavření pojistné smlouvy. |
Pojistné období | Pojistné období je jeden rok (12 kalendářních měsíců). První pojistné období začíná dnem uvedeným v pojistné smlouvě jako začátek pojištění, následná pojistná období začínají běžet v den, jehož označení se shoduje se dnem počátku pojištění. Konec pojistného období připadá na den, který se svým označením shoduje se dnem počátku pojištění. Není-li takový den v daném měsíci, připadne začátek následného či konec pojistného období na poslední den měsíce. |
Pojistná doba | Pojistná doba je doba, na kterou bylo pojištění sjednáno a je určena pojistnou smlouvou. |
Pojistná smlouva | Pojistná smlouva je smlouva o finančních službách, ve které se pojistitel zejména zavazuje v případě vzniku pojistné události poskytnout ve sjednaném rozsahu pojistné plnění a pojistník se zejména zavazuje hradit pojistné. |
Pojistná událost | Xxxxxxxx událost je nahodilá událost blíže označená v pojistné smlouvě nebo ve zvláštním právním předpisu, na který se pojistná smlouva odvolává, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. |
Pojistné nebezpečí | Pojistné nebezpečí je možná příčina vzniku pojistné události. |
Pojistný zájem | Xxxxxxxx zájem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. |
Pojistné | Pojistné je úplata za pojištění; běžné pojistné je pojistné stanovené za pojistné období, po započtení bonusu/malusu, |
Pojištěný | Pojištěný je ten, na jehož povinnost nahradit újmu se pojištění odpovědnosti vztahuje; v případě připojištění skla je pojištěným vlastník vozidla a v případě úrazového připojištění a připojištění rozšířených asistenčních služeb je pojištěným každý, kdo se v době pojistné události nacházel ve vozidle, není-li dále stanoveno jinak. |
Poškozený | Poškozený je ten, komu byla provozem vozidla způsobena újma a má právo na náhradu újmy. |
pojem | výklad pojmu |
Škodná událost | Škodná událost je skutečnost, ze které vznikla újma a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění (způsobení újmy provozem vozidla). |
Pojištění obnosové | Pojištění obnosové je pojištění, jež zavazuje pojistitele poskytnout v případě pojistné události jednorázové či opakované pojistné plnění v ujednaném rozsahu, tj. dohodnuté finanční částky v důsledku pojistné události ve výši, která je nezávislá na vzniku nebo rozsahu újmy. |
Pojištění škodové | Pojištění škodové je pojištění, při němž poskytne pojistitel pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vyrovnává úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události. |
Provoz vozidla | Provoz vozidla je zejména chod motoru vozidla, jízda vozidla a manipulace s vozidlem při přípravě k jízdě a bezprostředně po jejím skončení. |
Splátkové období | Splátkové období je období mezi splatnostmi dvou po sobě následujících splátek pojistného. |
Území, na kterém má vozidlo obvyklé stanoviště | Území, na kterém má vozidlo obvyklé stanoviště, je: a) území státu, jehož státní poznávací značkou nebo jinou registrační značkou je vozidlo opatřeno, bez ohledu na to, zda uvedená značka je trvalá nebo dočasná, nebo b) území státu, v němž značka přidělená vozidlu pojistitelem nebo jiná rozlišovací značka byla vydána, jestliže vozidlo nepodléhá evidenci vozidel, ale na vozidle je umístěna značka přidělená pojistitelem nebo jiná rozlišovací značka, která je obdobou státní poznávací značky, nebo c) území státu, v němž má vlastník nebo spoluvlastník (dále jen „vlastník“) vozidla bydliště, jestliže se pro takové vozidlo nevyžaduje ani registrační značka ani značka přidělená pojistitelem nebo jiná rozlišovací značka, která je obdobou státní poznávací značky, nebo d) území státu, ve kterém došlo ke škodné události, jestliže se jedná o vozidlo bez státní poznávací značky, přestože mělo být takovou značkou opatřeno, nebo o vozidlo se státní poznávací značkou či jinou registrační značkou, která neodpovídá nebo přestala odpovídat vozidlu, a to v případech poskytnutí plnění podle § 24 odst. 2 písm. b) zákona. |
Věci na sobě nebo při sobě | Věci na sobě nebo při sobě jsou věci spojené s účelem cesty, v žádném případě ne věci, které se svojí povahou nebo množstvím uvedenému účelu vymykají (náklad); v osobním motorovém vozidle a autobuse jde o věci přepravované v zavazadlovém prostoru nebo na střeše; v nákladním motorovém vozidle jde jen o věci v kabině vozidla. |
Vozidlo | Vozidlo je silniční vozidlo, zvláštní vozidlo, trolejbus; za vozidlo se nepovažuje vozík pro invalidy, potahové vozidlo a nemotorové vozidlo tažené nebo tlačené pěšky jdoucí osobou, jízdní kolo a koloběžka, pokud nejsou schváleny jako druh vozidla motocykl. |
Vozidlo cizozemské | Vozidlo cizozemské je vozidlo, které je vybaveno cizí státní poznávací značkou, nebo vozidlo, které není vybaveno cizí státní poznávací značkou a je ve vlastnictví fyzické osoby s bydlištěm nebo místem podnikání mimo území České republiky, anebo právnické osoby se sídlem mimo území České republiky. Tato vozidla pojistitel nepojišťuje. |
Vozidlo tuzemské | Vozidlo tuzemské je vozidlo, které podléhá registraci silničních vozidel vedené podle zvláštního právního předpisu (dále jen „evidence vozidel“) nebo vozidlo, které nepodléhá evidenci vozidel a je ve vlastnictví fyzické osoby s bydlištěm nebo místem podnikání nebo právnické osoby se sídlem na území České republiky, anebo vozidlo, které bylo odesláno do České republiky z jiného členského státu, je-li Česká republika státem cílového určení, a to po dobu 30 dnů počínaje dnem, kdy kupující osoba vozidlo převzala, i když vozidlo nebylo v České republice registrováno. |
Zelená karta | Zelená karta (mezinárodní automobilová pojišťovací karta) je mezinárodní osvědčení prokazující skutečnost, že k vozidlu byla uzavřena smlouva o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla uvedeného v tomto osvědčení. |
Úraz | Úraz je neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt. |
Totální škoda | Totální škoda je zničení nebo takové poškození vozidla, jehož oprava je technicky neproveditelná nebo není ekonomicky účelná; o ekonomické účelnosti opravy rozhoduje pojistitel na základě porovnání nákladů na opravu s obvyklou cenou vozidla. |
Žádost na dálku | Žádost na dálku je dokument s údaji uvedenými zájemcem o uzavření pojistné smlouvy písemně ve formuláři umístěném na internetových stránkách pojistitele, a/nebo ústně v rozhovoru s operátorem call centra pojistitele. |
Článek 3: Uzavření pojistné smlouvy formou obchodu na dálku
1. Pojistník jako zájemce o uzavření pojistné smlouvy prostřednictvím:
a) internetových stránek pojistitele (nebo pojistitelem určených) a na nich umístěného formuláře, nebo
b) telefonického hovoru s operátorem call centra pojistitele (nebo pro pojistitele činného),
sdělí pojistiteli údaje, které pojistitel požaduje pro uzavření pojistné smlouvy, a podá tak pojistiteli žádost o vyhotovení nabídky na uzavření pojistné smlouvy (dále jen „žádost na dálku“).
2. Na základě žádosti na dálku zašle pojistitel v nejkratším možném termínu na pojistníkem v žádosti na dálku určený e-mail (elektronickou adresu) vyhotovenou nabídku na uzavření pojistné smlouvy včetně všech součástí (dále jen „nabídka“) či souvisejících dokumentů
a s instrukcemi k postupu vedoucímu k uzavření pojistné smlouvy (dále jen „instrukce“). Pokud o to pojistník v žádosti na dálku požádal, zašle mu pojistitel tuto nabídku také obyčejnou zásilkou prostřednictvím provozovatele poštovních služeb na jeho korespondenční adresu. Pojistník je povinen zkontrolovat všechny údaje uvedené v nabídce, zda jsou správné a nadále aktuální (není-li tomu tak, postupuje podle instrukcí).
3. Pojistná smlouva je uzavřena okamžikem úhrady pojistného na pojistitelem určený účet (dle pravidel uvedených v čl. 9 bod 6) v případě, že je toto pojistné řádně uhrazeno ve výši uvedené ve smlouvě a ve lhůtě 2 týdnů ode dne doručení nabídky pojistníkovi. Nebylo-li toto pojistné zaplaceno řádně a ve lhůtě stanovené pojistitelem, nedojde k uzavření pojistné smlouvy.
4. Pokud bude úhrada dle předchozího odstavce provedena pozdě a pojištění nevznikne, vrátí pojistitel pojistníkovi pojistné bez zbytečného odkladu, nejpozději do 1 měsíce ode dne připsání platby na účet pojistitele. Pro vrácení plateb použije pojistitel stejný platební prostředek, který použil pojistník pro provedení počáteční transakce, pokud výslovně neurčil jinak.
Článek 4: Uzavření pojistné smlouvy jinak než formou obchodu na dálku
1. Nabídku předkládá pojistitel prostřednictvím pro pojistitele činného pojišťovacího zprostředkovatele, a to písemně na formuláři pojistitele. Nabídka musí být pojistníkem a též pojištěným, pokud je osobou odlišnou od pojistníka, vlastnoručně podepsána a opatřena datem.
V případě, že není možné zajistit podpis pojištěného, osvědčí pojistník svůj pojistný zájem jinak. Pojistník je povinen zkontrolovat všechny údaje uvedené v nabídce.
2. Pojistná smlouva je uzavřena dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami, není-li ujednáno jinak.
Článek 5: Společná ustanovení o uzavření pojistné smlouvy, vzniku a trvání pojištění
1. Odpověď pojistníka na nabídku pojistitele s jakýmkoliv dodatkem nebo odchylkou, i když by podstatně neměnila podmínky nabídky, se vždy považuje za odmítnutí nabídky.
2. Pojistník je povinen osvědčit existenci pojistného zájmu, a pokud je osobou odlišnou od pojištěného, je dále povinen seznámit pojištěného s obsahem pojistné smlouvy .
3. Pojištění se sjednává na dobu neurčitou s pojistným obdobím jeden rok (12 kalendářních měsíců), není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
4. Pojistník, případně též pojištěný, pokud je osobou odlišnou od pojistníka, má povinnost k pravdivým sdělením. Pojistitel má povinnost odpovědět pravdivě a úplně na písemné dotazy ke skutečnostem týkajícím se pojištění vůči zájemci při jednání o uzavření pojistné smlouvy, při jednání o změně smlouvy pak vůči pojistníkovi.
5. V případě, že si to vyžadují okolnosti sjednávaného pojištění, je pojistník povinen na výzvu pojistitele prokázat existenci pojistného zájmu a to do 3 měsíců od obdržení výzvy.
6. Není-li některý z účastníků pojištění svéprávný, jedná za něj jeho zákonný zástupce, příp. osoba jinak oprávněná ho zastupovat, taková osoba je povinna na výzvu pojistitele své oprávnění prokázat.
7. Pojistitel vydá pojistníkovi pojistku jako potvrzení o uzavření smlouvy a zelenou kartu.
8. Pojištění vzniká okamžikem uzavření pojistné smlouvy, není-li v pojistné smlouvě uveden přesný čas, vzniká v 00:00 hodin dne následujícího po uzavření pojistné smlouvy, není-li v pojistné smlouvě sjednán pozdější začátek pojištění. U uzavření pojistné smlouvy formou obchodu na dálku je možné jako počátek pojištění sjednat již okamžik zaslání žádosti pojistníka o nabídku pojistitele. Platnost pojištění je však podmíněna uzavřením pojistné smlouvy.
9. Je-li vozidlo ve spoluvlastnictví více osob, plní povinnosti podle zákona ten ze spoluvlastníků, který k tomu byl spoluvlastníky vozidla písemně pověřen. Nebyl-li nikdo ze spoluvlastníků písemně pověřen, plní povinnosti podle věty první všichni spoluvlastníci společně a nerozdílně.
V případě zániku právnické osoby povinnosti vlastníka vozidla podle zákona vykonává její právní nástupce, zaniká-li právnická osoba bez právního nástupce, likvidátor. Probíhá-li insolvenční řízení, v němž je řešen úpadek nebo hrozící úpadek vlastníka vozidla, vykonává
povinnosti vlastníka vozidla podle zákona po svém ustanovení insolvenční správce, jestliže na něj přešlo oprávnění nakládat s majetkovou podstatou vlastníka vozidla.
10. Zaniklo-li společné jmění manželů smrtí nebo prohlášením za mrtvého toho z manželů, který uzavřel smlouvu o pojištění odpovědnosti
za újmu způsobenou provozem vozidla patřícího do společného jmění manželů, vstupuje do pojištění jako pojistník pozůstalý manžel, pokud je nadále vlastníkem nebo spoluvlastníkem vozidla a jestliže zároveň platí, že pozůstalý manžel má pojistný zájem na pojištěném vozidle.
Zaniklo-li společné jmění manželů jinak, považuje se za toho, kdo uzavřel pojistnou smlouvu a je povinen platit pojistné ten manžel, kterému pojištěné vozidlo připadlo při vypořádání společného jmění manželů.
11. Veškerá ustanovení pojistné smlouvy a povinnosti vyplývající z právních předpisů, které se týkají pojistníka, resp. pojištěného, se přiměřeně vztahují na všechny osoby, které uplatňují nároky na pojistné plnění. Tyto osoby rovněž odpovídají za plnění předepsaných povinností
ke zmírnění újmy a povinností směřujících k předcházení a odvrácení škod.
12. Nezaplacením splatného pojistného se pojištění nepřerušuje.
Článek 6: Druhy pojištění a připojištění
Pojistnou smlouvou může být sjednáno: | Pojištění odpovědnosti z provozu vozidla |
Připojištění odcizení vozidla | |
Připojištění pro případ živelní události a střetu se zvířetem | |
Připojištění skel | |
Připojištění osob přepravovaných motorovým vozidlem pro případ smrti způsobené úrazem a pro případ trvalých následků v důsledku úrazu (dále jen „úrazové připojištění“) | |
Připojištění rozšířených asistenčních služeb |
Článek 7: Přechod práv
1. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí osobě, která má právo na pojistné plnění, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady, proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, přechází tato pohledávka včetně
příslušenství, zajištění a dalších práv s ní spojených okamžikem výplaty plnění z pojištění na pojistitele, a to až do výše plnění, které pojistitel oprávněné osobě vyplatil. To neplatí, vzniklo-li této osobě takové právo vůči tomu, kdo s ní žije ve společné domácnosti nebo je na ni odkázán výživou, ledaže způsobil pojistnou událost úmyslně.
2. Na pojistitele také přechází právo pojištěného na úhradu nákladů řízení o náhradě škody, které byly pojištěnému vůči žalovanému přiznány, jestliže je pojistitel za pojištěného uhradil.
3. Pokud má pojištěný vůči poškozenému nebo jiné osobě právo na vrácení vyplacené sumy nebo na snížení důchodu a na zastavení jeho výplaty, přechází toto právo na pojistitele, pokud za pojištěného tuto částku uhradil nebo za něj vyplácí důchod.
4. Pojištěný, resp. pojistník, je povinen bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že nastaly skutečnosti odůvodňující přechod práv a odevzdat mu doklady potřebné k uplatnění těchto práv.
Článek 8: Zachraňovací náklady
1. Zachraňovací náklady jsou nutně a účelně vynaložené náklady, které pojištěný nebo jiná osoba vynaložila na odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné události, na zmírnění následků již nastalé pojistné události nebo proto, že plnil povinnost odklidit poškozený pojištěný majetek nebo jeho zbytky z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů.
2. Tyto náklady uhradí pojistitel ve výši, která je v místě vzniku pojistné události účtována obvykle, maximálně však do uvedených limitů. Nehrozí-li nebezpečí z prodlení, je pojistník povinen postupovat podle pokynů pojistitele.
3. Nad rámec pojistné částky nebo limitu plnění uhradí pojistitel nutné a účelně vynaložené zachraňovací náklady:
a) do výše 30 % pojistné částky nebo limitu pojistného plnění v případě, že jde o zachraňovací náklady na záchranu lidského života nebo zdraví, a
b) k odvrácení bezprostředně hrozící pojistné události nebo ke zmírnění následků pojistné události, a to do výše 10 % z pojistné částky pro bezprostředně ohrožený pojištěný majetek, nejvýše však 100 000 Kč,
c) vynaložené z hygienických, bezpečnostních nebo ekologických důvodů na odklizení zbytků pojištěného majetku poškozeného nebo zničeného pojistnou událostí, a to do výše 10 % z pojistného plnění za daný pojištěný poškozený majetek, nejvýše však 100 000 Kč, pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
4. Pojistitel není povinen hradit zachraňovací náklady, pokud jsou hrazeny státem nebo jiným subjektem na základě zvláštních právních předpisů.
Článek 9: Pojistné, splatnost pojistného
1. Pojistné se stanoví ve výši zabezpečující trvalou splnitelnost závazků vzniklých provozováním pojištění odpovědnosti včetně úhrady příspěvků České kanceláři pojistitelů podle § 18 odst. 5 zákona, a to zejména dostatečnou tvorbu aktiv, jejichž zdrojem jsou technické rezervy podle zvláštního právního předpisu upravujícího pojišťovnictví.
2. Při sjednávání výše pojistného v pojistné smlouvě je pojistitel povinen zohlednit celkový předcházející škodní průběh pojištění odpovědnosti pojistníka, a to slevou na pojistném v případě bezeškodního průběhu pojištění nebo přirážkou k pojistnému v případě výplaty pojistného plnění z pojištění odpovědnosti. Při zohlednění předcházejícího škodního průběhu pojistitel nepřihlíží k době přerušení pojištění odpovědnosti. V takovém případě se při zohlednění předcházejícího škodního průběhu doba přerušení pojištění odpovědnosti nezapočítává do pojistné doby tohoto pojištění.
3. Za zvláště riziková vozidla se stanoví vyšší pojistné, a za tato vozidla pojistitel považuje:
a) vozidla taxislužby,
b) vozidla nájemní (autopůjčovny),
c) vozidla pro přepravu nebezpečných věcí,
d) vozidla s právem přednosti v jízdě.
Způsob užití vozidla je pojistník povinen uvést v pojistné smlouvě.
4. Pojistitel je oprávněn ověřit si u pojištěného správnost údajů a dokladů rozhodných pro stanovení pojistného.
5. Výše pojistného je uvedená v pojistné smlouvě a vychází ze sazeb pojistitele platných ke dni uzavření pojistné smlouvy. Není-li ujednáno v pojistné smlouvě jinak, je pojistné považováno za běžné pojistné, které je splatné první den pojistného období.
6. Pojistné se považuje za uhrazené:
a) okamžikem připsání příslušné částky pojistného na pojistitelem určený účet při platbě bezhotovostním převodem či platební kartou,
b) dnem připsání příslušné částky na pojistitelem určený účet při platbě prostřednictvím držitele poštovní licence.
7. Nejpozději ke konci každého pojistného období vyhodnotí pojistitel škodní průběh pojištění a podle jeho výsledku přizná pojistníkovi slevu
na pojistném (bonus) nebo uplatní vůči pojistníkovi přirážku k pojistnému (malus). Změna stupně bonusu a malusu není považována za úpravu běžného pojistného na další pojistné období.
8. Pojistitel má právo nově upravit výši pojistného na další pojistné období v souvislosti se změnami podmínek rozhodných pro stanovení výše pojistného v případě, že:
a) skutečné náklady na pojistná plnění jsou vyšší než pojistitelem kalkulované náklady na pojistná plnění a to z důvodu nárůstu cen náhradních dílů vozidla či zvýšení nákladů za práci mechaniků a techniků,
b) dojde ke změně právních předpisů, jimiž se mění výše DPH nebo jiných daní, které odvádí pojistitel (týká se škodového pojištění),
c) dojde ke změně právních předpisů, které mají vliv na výši nákladů či poplatků hrazených z vybraného pojistného.
Pojistitel je povinen nově stanovenou výši pojistného sdělit pojistníkovi nejpozději ve lhůtě 2 měsíců před splatností pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit. Pojistník může sdělit svůj nesouhlas do 1 měsíce ode dne, kdy mu byla navrhovaná změna doručena. V tomto případě pak pojištění zanikne uplynutím stávajícího pojistného období. Pojistitel je povinen ve sdělení o nově stanovené výši pojistného pojistníka na tento důsledek upozornit. Změna stupně bonusu není považována za úpravu běžného pojistného na další pojistné období.
9. Zanikne-li pojištění odpovědnosti před uplynutím doby, na kterou bylo pojištění sjednáno, má pojistitel právo na pojistné do konce kalendářního měsíce, ve kterém pojištění odpovědnosti zaniklo. Zbývající část zaplaceného pojistného je pojistitel povinen vrátit. Nastala-li
v době do zániku pojištění odpovědnosti škodná událost, vzniká pojistiteli právo na pojistné do konce pojistného období; povinnost zbývající část pojistného vrátit má pouze tehdy, jestliže mu z této škodné události nevznikne povinnost plnit.
Článek 10: Povinnosti pojistníka a pojištěného
Kromě dalších povinností stanovených právními předpisy nebo pojistnou smlouvou je pojistník a pojištěný povinen zejména:
Pravdivost a úplnost informací | 1. zodpovědět pravdivě a úplně písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění, |
Doklady a informace k ověření | 2. při sjednávání nebo změně pojištění předložit pojistiteli na jeho žádost potřebné doklady, informace a vysvětlení k ověření správnosti a úplnosti údajů potřebných pro uzavření pojistné smlouvy a pro stanovení výše pojistného; jestliže v době uzavření pojistné smlouvy nejsou některé údaje týkající se vozidla známy, je pojistník povinen je pojistiteli sdělit ve lhůtě, kterou pojistitel určí, nejpozději však do 2 měsíců od uzavření pojistné smlouvy, |
Doklady a jejich kopie | 3. předložit na vyžádání k nahlédnutí pojistitelem požadované doklady a umožnit pořízení jejich kopie, |
Pojistný zájem | 4. prokázat na výzvu pojistitele svůj pojistný zájem, |
Placení pojistného | 5. platit pojistné ve stanovené výši a lhůtě, |
Oznamování změn | 6. oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu změnu týkající se skutečností, na které byl pojistitelem tázán nebo které jsou uvedeny v pojistné smlouvě (např. prohlášení), a/nebo byly podkladem pro posouzení rizika, stanovení výše pojistného a uzavření pojistné smlouvy (zejména změnu vlastnictví vozidla, ke kterým se vztahuje sjednané pojištění, změnu užití vozidla, změnu korespondenční adresy apod.), 7. bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli uzavření pojištění odpovědnosti s jiným pojistitelem, |
Dodržování povinností | 8. dbát, aby v průběhu pojištění pojistná událost nenastala, zejména nesmí porušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí, které jsou mu uloženy právními předpisy nebo na jejich základě, nebo které na sebe vzal pojistnou smlouvou a nesmí strpět porušování těchto povinností ze strany třetích osob, |
Povinnosti při vzniku škodné události | 9. při vzniku škodné události: a) zajistit zmírnění škody nebo veškerá možná opatření směřující proti zvětšování škody, zajistit odvrácení následných škod, b) oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že taková událost nastala, podat pravdivé a úplné vysvětlení o vzniku a rozsahu následků této události, c) oznámit pojistiteli neprodleně, že v souvislosti s pojistnou událostí bylo zahájeno občanskoprávní nebo trestní řízení, d) postupovat v souladu se všemi pokyny pojistitele, e) podat pravdivé vysvětlení a důkaz o vzniku, příčině a rozsahu následků škodné události, f) umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění a jeho výši a předložit k tomu doklady, které si pojistitel vyžádá a umožnit pořízení jejich kopií, g) oznámit bez zbytečného odkladu orgánům činným v trestním nebo přestupkovém řízení vznik události, která nastala za okolností nasvědčujících spáchání trestného činu, h) plnit oznamovací povinnost uloženou obecně závaznými právními předpisy, |
Zpracování údajů | 10. umožnit pojistiteli jako správci údajů podle zákona č. 101/2000 Sb. a jeho smluvním zpracovatelům splňujícím podmínky stanovené zákonem zpracování osobních údajů pro účely pojišťovací činnosti a dalších souvisejících činností stanovených zákonem, a to po dobu nezbytně nutnou k zajištění práv a povinností plynoucích ze závazkového právního vztahu a dále po dobu vyplývající z obecně závazných právních předpisů. |
Článek 11: Zánik pojištění
1. Pojištění zaniká zejména: | |
změna vlastníka | a) dnem, kdy pojistník, jeho dědic, nebo jeho právní nástupce nebo vlastník vozidla, je-li osobou odlišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka tuzemského vozidla, |
zánik vozidla nepodléhajícího evidenci vozidel | b) dnem, kdy vozidlo, které nepodléhá evidenci vozidel, zaniklo; vozidlo zanikne okamžikem, kdy nastane nevratná změna znemožňující jeho provoz, |
vyřazení vozidla z evidence | c) dnem dočasného nebo trvalého vyřazení tuzemského vozidla z evidence vozidel, |
odcizení vozidla | d) odcizením vozidla; nelze-li dobu odcizení vozidla přesně určit, považuje se vozidlo za odcizené, jakmile Policie České republiky přijala oznámení o odcizení vozidla, |
uplynutím lhůty stanovené v upomínce | e) dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upomínce k zaplacení pojistného nebo jeho části, doručené pojistníkovi; tato lhůta nesmí být kratší než 1 měsíc a upomínka pojistitele musí obsahovat upozornění na zánik pojištění odpovědnosti v případě nezaplacení dlužného pojistného a o této upomínce pojistitel současně informuje osobu uvedenou v pojistné smlouvě jako vlastník tuzemského vozidla, jde-li o osobu odlišnou od pojistníka; lhůtu stanovenou pojistitelem v upomínce k zaplacení pojistného nebo jeho části lze před jejím uplynutím dohodou prodloužit, |
výpověď | f) výpovědí pojistitele nebo pojistníka: |
a. doručenou nejméně 6 týdnů před uplynutím pojistného období. Pojištění zaniká uplynutím pojistného období. | |
b. doručenou do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy. Výpovědní doba je 8 dnů. Pojištění zaniká uplynutím výpovědní doby. | |
c. doručenou do 3 měsíců ode dne doručení písemného oznámení vzniku pojistné události pojistiteli. Výpovědní doba je 1 měsíc. Pojištění zaniká uplynutím výpovědní doby. | |
dohoda | g) dohodou. Dohoda pojistníka a pojistitele o zániku pojištění musí obsahovat způsob vzájemného vyrovnání závazků, pojištění zaniká dnem uvedeným v dohodě. Není-li ujednán okamžik zániku pojištění, platí, že pojištění zaniklo dnem, kdy dohoda nabyla účinnosti. |
uplynutí doby | h) uplynutím doby, na kterou bylo pojištění odpovědnosti sjednáno. |
2. Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli skutečnosti uvedené v odst. 1 písm. a) až d). | |
3. Zanikne-li vozidlo, které podléhá evidenci vozidel, je dnem zániku pojištění odpovědnosti den jeho trvalého vyřazení z evidence vozidel podle odstavce 1 písm. c) tohoto článku s výjimkou případu, kdy osoba oprávněná k tomuto evidenčnímu úkonu nemohla z důvodů nezávislých na její vůli tento evidenční úkon provést, a jestliže tak učinila bezodkladně, když tyto překážky pominuly. V takovém případě je dnem zániku pojištění odpovědnosti den, kdy nastala nevratná změna znemožňující jeho provoz. | |
4. U zániku pojištění podle odst. 1 jsou pojistník a/nebo osoba, která uvedenou změnu oznamuje, povinni současně doložit pojistiteli provedení zápisu této změny u orgánu evidence vozidel (v registru silničních vozidel vedeném podle zvláštního právního předpisu) a to v případě, že se tento důvod změny v registru silničních vozidel zaznamenává. |
Článek 12: Forma právních jednání
1. Pojistná smlouva musí mít písemnou formu, nestanoví-li občanský zákoník jinak. Ostatní právní jednání týkající se pojištění musí mít písemnou formu, neujednají-li strany, že této formy není zapotřebí (odst. 2 a 6 tohoto článku). Písemná forma se vyžaduje vždy pro právní jednání týkající se:
a) trvání a zániku pojištění,
b) změny rozsahu pojištění,
c) oznámení pojistitele o výsledku šetření pojistné události.
Písemná forma je zachována i při právním jednání učiněném elektronickými nebo jinými technickými prostředky umožňujícími zachycení jeho obsahu a určení jednající osoby. Právní jednání podle odst. 2 se nepovažují za učiněná v písemné formě.
Pojistitel je oprávněn v pojistné smlouvě nebo pojistných podmínkách určit jednání, která nevyžadují písemnou formu.
2. Právní jednání účastníka pojištění, která nemusí mít písemnou formu, musí být učiněna jedním z těchto dvou způsobů (pokud nejsou učiněna písemně):
a) prostřednictvím a v rozsahu internetové aplikace pojistitele, do které je účastníkovi pojištění umožněn přístup prostřednictvím pojistitelem přidělených jedinečných a důvěrných autentizačních prvků. O umožnění přístupu rozhoduje pojistitel. Účastník pojištění je odpovědný
za ochranu přidělených autentizačních prvků a pojistitel neodpovídá za ztráty a škody způsobené jejich zneužitím;
b) telefonicky na telefonním čísle pojistitelem k tomuto účelu určeném nebo prostřednictvím e-mailové zprávy zaslané na e-mailovou adresu pojistitelem k tomuto účelu určenou,
a to výhradně v rozsahu těch oznámení a návrhů na změnu smlouvy, které jsou uvedeny níže:
1. oznámení účastníka pojištění týkající se změny příjmení, adresy trvalého bydliště, korespondenční adresy, telefonního čísla a e-mailu (elektronické adresy), IČ, registrační značky vozidla a čísla technického průkazu uvedených v pojistné smlouvě;
2. změna formy placení pojistného;
3. žádost o vrácení přeplatku pojistného;
4. oznámení pojistné události;
5. oznámení škodné události;
6. odpověď pojistitele na žádost (čl. 3 odst. 2).
3. Pro právní jednání učiněná některým z uvedených způsobů platí, že musí být, vyžádá-li si to pojistitel, dodatečně doplněna písemnou formou, a to ve lhůtě pojistitelem určené, jejímž marným uplynutím se má za to, že není pojistitel povinen k tomu kterému právnímu jednání přihlížet.
4. Pojistitel je oprávněn stanovit, že bez ohledu na jeho formu musí být určité právní jednání týkající se pojištění učiněno prostřednictvím jím vytvořeného a k tomu určeného formuláře.
5. Bez ohledu na formu se veškerá sdělení, oznámení, žádosti či návrhy týkající se pojištění podávají v českém jazyce. Veškeré předkládané doklady v jiném než českém jazyce musejí být úředně přeloženy do českého jazyka (to neplatí pro podklady ve slovenském jazyce).
6. V záležitostech pojištění, zejména v souvislosti s jeho správou a šetřením pojistných událostí, je pojistitel oprávněn kontaktovat ostatní účastníky pojištění prostředky elektronické komunikace (např. telefon, SMS, e-mail, fax, datová schránka), pokud není dohodnuto jinak. Každý z ostatních účastníků je povinen neprodleně pojistiteli oznámit změnu kontaktních údajů poskytnutých mu za účelem vzájemné komunikace. Pojistitel při volbě formy komunikace přihlíží k povinnostem stanoveným mu jinými právními předpisy a charakteru sdělovaných informací.
7. Vzhledem zejména k potřebě správy pojistných smluv uzavřených formou obchodu na dálku a pojistných smluv, u kterých měla některá právní jednání formu podle bodu 3, je nezbytné dokumentovat některé operace zvukovým záznamem, a to i s ohledem na potřebu jednoznačného určení osoby odpovědné za škodu, jež by té které smluvní straně v souvislosti takovými operacemi eventuálně vznikla, souhlasí pojistník, pojištěný i každý další účastník pojištění s tím, že z veškeré komunikace s call centrem pojistitele (nebo pro něj činného) může být pořizován zvukový záznam a že takový záznam může být použitý jako důkazní prostředek. Na pořizování záznamu bude pojistitel i tak předem upozorňovat.
8. Sítě elektronických komunikací (veřejné telefonní linky, linky mobilních sítí, e-mail a fax) sloužící pro komunikaci mezi pojistitelem a některým z účastníků pojištění nejsou pod přímou kontrolou pojistitele, který tudíž neodpovídá za škodu způsobenou jejich případným zneužitím. Taková komunikace je zabezpečena proti zpřístupnění třetím osobám jen tehdy, pokud tak pojistitel výslovně uvede a za podmínky dodržení bezpečnostních pravidel tím kterým z účastníků pojištění.
Článek 13: Doručování
1. Písemnosti (listiny) jsou pojistiteli doručovány:
a) prostřednictvím provozovatele poštovních služeb na adresu sídla pojistitele, nebo
b) osobně do sídla pojistitele v době úředních hodin.
2. Písemnosti (listiny) jsou tomu kterému účastníkovi pojištění doručovány:
a) prostřednictvím provozovatele poštovních služeb na poslední pojistiteli známou korespondenční adresu v České republice (pokud adresát přesídlí do ciziny, musí pojistiteli sdělit dodací adresu na území České republiky a jméno(a) a příjmení osoby na tomtéž území, kterou zmocnil k přijímání zásilek od pojistitele). Pojistitel je oprávněn doručovat každému z účastníků pojištění i na jinou než korespondenční adresu, pokud se na korespondenční adresu doručení nezdařilo, nebo se z jiného důvodu jeví neúčelným; nebo
b) osobně prostřednictvím zaměstnance nebo pověřeného zástupce pojistitele.
3. Účastník pojištění je povinen bezodkladně informovat pojistitele o každé změně své korespondenční adresy (adresy jím určené ke komunikaci s ním).
4. U písemnosti pojistitele odeslané s využitím provozovatele poštovních služeb a došlé adresátovi se má za to, že došla třetí pracovní den po odeslání. Za došlou zásilku se považuje i zásilka odeslaná pojistitelem na poslední jemu známou korespondenční adresu adresáta
v České republice, jejíž změnu adresát pojistiteli včas neoznámil.
5. Odepře-li adresát písemnost převzít, má se za to, že došla dne, kdy její přijetí bylo odepřeno; adresát o důsledku odepření převzetí nemusí být poučen.
6. Doručování elektronickými prostředky včetně doručování projevů vůle, u kterých není nutné dodržet písemnou formu, se řídí pravidly uvedenými v článku 12 těchto pojistných podmínek, není-li dohodnuto nebo jinými právními předpisy stanoveno jinak.
B. POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI Z PROVOZU VOZIDLA
Pro toto pojištění platí také obecná část A těchto pojistných podmínek.
Článek 14: Rozsah pojištění, územní platnost
1. Předmětem pojištění odpovědnosti je právním předpisem stanovená povinnost nahradit újmu způsobenou jinému provozem vozidla uvedeného v pojistné smlouvě, jestliže ke škodné události, ze které tato újma vznikla a za jejíž náhradu pojištěný odpovídá, došlo v době trvání pojištění odpovědnosti.
2. Pojištění odpovědnosti se vztahuje na škodné události, k nimž dojde na území členských států a na území dalších států vyznačených v zelené kartě.
3. Pojištění odpovědnosti se vztahuje na každou osobu, která ve smyslu právních předpisů odpovídá za újmu způsobenou provozem vozidla uvedeného v pojistné smlouvě.
4. Pojištěný má právo, aby za něj pojistitel v rozsahu a ve výši podle občanského zákoníku nahradil poškozenému
a) způsobenou újmu na zdraví nebo usmrcením,
b) způsobenou škodu vzniklou poškozením, zničením nebo ztrátou věci, jakož i škodu vzniklou odcizením věci, pozbyla-li fyzická osoba schopnost ji opatrovat,
c) ušlý zisk,
d) účelně vynaložené náklady spojené s právním zastoupením při uplatňování nároků podle písmen a) až c); v souvislosti se škodou podle písmene b) nebo c) však jen v případě marného uplynutí lhůty podle § 9 odst. 3 zákona nebo neoprávněného odmítnutí anebo neoprávněného krácení pojistného plnění pojistitelem, pokud poškozený svůj nárok uplatnil a prokázal a pokud ke škodné události, ze které tato újma vznikla a za jejíž náhradu pojištěný odpovídá, došlo v době trvání pojištění odpovědnosti.
5. Újma podle odst. 4 písm. a) až c) se nahradí způsobem stanoveným občanským zákoníkem, maximálně však do výše limitu pojistného plnění stanoveného v pojistné smlouvě. Škoda se hradí v penězích i tehdy, pokud by uvedení poškozené věci do předešlého stavu vyžadovalo náklady vyšší, než byla hodnota věci před jejím poškozením.
6. Pojištěný má dále právo, aby za něj pojistitel uhradil příslušnou zdravotní pojišťovnou uplatněný a prokázaný nárok na náhradu nákladů vynaložených na zdravotní péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění podle zákona upravujícího veřejné zdravotní pojištění, jestliže zdravotní pojišťovna vynaložila tyto náklady na zdravotní péči poskytnutou poškozenému, pokud ke škodné události, ze které tato újma vznikla a za jejíž náhradu pojištěný odpovídá, došlo v době trvání pojištění odpovědnosti. To platí obdobně i v případě regresní náhrady předepsané pojištěnému k úhradě podle zákona upravujícího nemocenské pojištění.
7. Pojistná smlouva týkající se pojištění odpovědnosti musí být uzavřena tak, aby toto pojištění na základě jediného pojistného platilo na území všech členských států a dalších států uvedených v seznamu států, který stanoví ministerstvo vyhláškou. Pojistitel je povinen tuto platnost pojištění na zelené kartě vyznačit.
8. V případě újmy způsobené provozem tuzemského vozidla na území jiného členského státu se rozsah pojištění odpovědnosti řídí právní úpravou tohoto jiného členského státu, pokud podle zákona nebo podle pojistné smlouvy není tento rozsah širší.
9. Na újmu způsobenou provozem vozidla občanovi členského státu během jeho přímé cesty mezi dvěma územími členských států, jestliže se na území, kterým taková osoba projíždí a na kterém došlo k události, z níž újma vznikla, nevztahuje působnost žádné národní kanceláře pojistitelů, se vztahuje právní úprava toho členského státu, na jehož území má vozidlo obvyklé stanoviště.
10. Součástí pojištění odpovědnosti z provozu vozidla jsou i základní asistenční služby.
Článek 15: Výluky z pojištění
1. Pokud v pojistné smlouvě není dohodnuto jinak, pojistitel za pojištěného nehradí: | a) újmu, kterou utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla újma způsobena, |
b) újmu podle článku 14 odst. 4 písm. b) a c), kterou je pojištěný povinen nahradit svému manželu nebo osobám, které s ním v době vzniku škodné události žily ve společné domácnosti, s výjimkou újmy podle článku 14 odst. 4 písm. c), jestliže tato újma souvisí s újmou podle článku 14 odst. 4 písm. a), | |
c) škodu na vozidle, jehož provozem byla újma způsobena, jakož i na věcech přepravovaných tímto vozidlem, s výjimkou škody způsobené na věci, kterou měla tímto vozidlem přepravovaná osoba v době škodné události na sobě nebo u sebe, a to v rozsahu, v jakém je pojištěný povinen škodu nahradit, | |
d) škodu podle článku 14 odst. 4 písm. b) a c), vzniklou mezi vozidly jízdní soupravy tvořené motorovým a přípojným vozidlem, jakož i škodu na věcech přepravovaných těmito vozidly, nejedná-li se o škodu způsobenou provozem jiného vozidla, | |
e) újmu vzniklou manipulací s nákladem stojícího vozidla, | |
f) náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek nemocenského pojištění (péče) nebo důchodů z důchodového pojištění v důsledku újmy na zdraví nebo usmrcením, které utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla tato újma způsobena, | |
g) újmu způsobenou provozem vozidla při jeho účasti na organizovaném motoristickém závodu nebo soutěži, s výjimkou újmy způsobené při takovéto účasti, jestliže je řidič při tomto závodu nebo soutěži povinen dodržovat pravidla provozu na pozemních komunikacích, | |
h) újmu vzniklou provozem vozidla při teroristickém činu nebo válečné události, jestliže má tento provoz přímou souvislost s tímto činem nebo událostí, | |
i) újmu, kterou se pojištěný zavázal uhradit nebo uhradil nad rámec stanovený právními předpisy. | |
2. Byla-li újma způsobena vlastníku vozidla provozem jeho vozidla, které v době vzniku újmy řídila jiná osoba, nebo osobě, která s vozidlem, jehož provozem byla této osobě újma způsobena, oprávněně nakládá jako s vlastním nebo se kterým oprávněně vykonává právo pro sebe, a jestliže v době vzniku újmy řídila vozidlo jiná osoba, je pojistitel povinen uhradit tomuto vlastníku nebo této osobě pouze újmu podle článku 14 odst. 4 písm. a) včetně náhrady nákladů vynaloženou na péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění a regresního nároku podle článku 14 odst. 6. | |
3. V případě střetu vozidel, která jsou ve vlastnictví téže osoby, se újma způsobená této osobě hradí pouze tehdy, jestliže jde o různé provozovatele vozidel zúčastněných na vzniku škodné události a jestliže není současně tato osoba provozovatelem vozidla, na němž byla tato újma způsobena. | |
4. Plnění za újmu způsobenou provozem vozidla v rozsahu, v jakém je pojištěný tuto újmu nahradit a kterou poškozený řádně prokázal, nelze odmítnout ani snížit s výjimkou případů uvedených v zákoně nebo občanském zákoníku. | |
5. Z pojištění se nehradí mimořádná cena věci. |
Článek 16: Povinnosti pojistníka a pojištěného
1. Pojistník a pojištěný je kromě povinností stanovených v obecně závazných právních předpisech a v obecné části A těchto pojistných podmínek povinen:
a) vykonat potřebná opatření k omezení rozsahu újmy, pokud nastane škodná událost, ze které by mohla České kanceláři pojistitelů vzniknout povinnost plnit,
b) v případě dopravní nehody nepodléhající oznámení Policii České republiky podle zákona o silničním provozu, sepsat společný záznam o dopravní nehodě a bez zbytečného odkladu předložit vyplněný a podepsaný společný záznam pojistiteli,
c) bez souhlasu pojistitele zcela ani zčásti neuznat a neuspokojit žádný nárok vyplývající z pojištění odpovědnosti, bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že proti němu bylo uplatněno právo na náhradu újmy a vyjádřit se k požadované náhradě a její výši,
d) bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že v souvislosti se škodnou událostí bylo zahájeno správní nebo trestní řízení a neprodleně informovat pojistitele o jeho průběhu a výsledku,
e) bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že poškozeným bylo uplatněno právo na náhradu újmy u soudu nebo u jiného příslušného orgánu, pokud se o této skutečnosti dozví a postupovat v řízení v souladu s pokyny pojistitele,
f) vznést námitku promlčení, neuzavřít soudní smír, neumožnit vydání rozsudku pro zmeškání; poruší-li pojištěný tuto povinnost a toto porušení bude mít podstatný vliv na rozsah povinnosti pojistitele plnit, má pojistitel proti pojištěnému právo na přiměřenou náhradu toho, co za něj plnil,
g) jestliže poté, co bylo vyplaceno pojistné plnění, zjistí, že nastaly okolnosti odůvodňující přechod práva na pojistitele podle článku pojistných podmínek, bez zbytečného odkladu pojistiteli písemně toto oznámit a odevzdat mu doklady potřebné pro uplatnění těchto práv,
h) po zániku pojištění odpovědnosti bez zbytečného odkladu odevzdat pojistiteli zelenou kartu,
i) bez zbytečného prodlení pojistiteli uhradit případný postih, na který vzniklo pojistiteli právo podle těchto pojistných podmínek a podle zákona o silničním provozu,
j) v případě dopravní nehody podléhající oznámení Policii České republiky podle zákona upravujícího provoz na pozemních komunikacích tak učinit.
2. Na žádost poškozeného je pojištěný povinen bez zbytečného odkladu poskytnout poškozenému údaje nezbytné pro uplatnění práva na plnění podle těchto pojistných podmínek, nejméně však:
a) své jméno, popřípadě jména, příjmení a bydliště, název nebo obchodní firmu a sídlo,
b) jméno, popřípadě jména, příjmení a bydliště, název nebo obchodní firmu a sídlo, popřípadě též místo podnikání vlastníka vozidla,
c) obchodní firmu a sídlo pojistitele, popřípadě též adresu sídla pobočky pojistitele v České republice,
d) číslo pojistné smlouvy a
e) jedná-li se o vozidlo, které podléhá evidenci vozidel, registrační značku vozidla, kterým byla újma způsobena.
Článek 17: Práva a povinnosti pojistitele
1. Pojistitel je povinen:
a) po uzavření pojistné smlouvy vydat pojistníkovi bez zbytečného odkladu zelenou kartu,
b) do 15 dnů ode dne doručení písemné žádosti pojistníka o vydání Potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti a škodném průběhu vydat pojistníkovi toto potvrzení. Jestliže pojistník neodevzdal pojistiteli zelenou kartu, není pojistitel povinen mu do doby splnění této povinnosti potvrzení vydat. Ve stejné lhůtě je pojistitel povinen vydat toto potvrzení na žádost pojistníka kdykoli v době trvání pojištění, přičemž stejnou povinnost má pojistitel, jedná-li se o žádost pojistníka o vydání potvrzení o vrácení zelené karty,
c) nahradit náklady občanského soudního řízení o náhradě újmy a právního zastoupení pojištěného, pokud se k tomu předem písemně zaváže,
d) bez zbytečného odkladu po obdržení oznámení o škodné události učiněné oprávněnou osobou či osobou, která se za oprávněnou považuje, je povinen ověřit, že toto oznámení učinila skutečně osoba oprávněná, nebo osoba, která má na pojistném plnění právní zájem, a:
1) je-li tomu tak, je povinen zahájit šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění;
2) není-li tomu tak, sdělí tuto skutečnost oznamovateli a není povinen zahájit šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnosti plnit.
e) ukončit šetření do 3 měsíců po tom, co mu byla pojistná událost oznámena. Nemůže-li ukončit šetření v této lhůtě, je pojistitel povinen sdělit oznamovateli důvody.
2. Lhůta uvedená v písm. e) tohoto článku neběží a šetření se přerušuje, především je-li znemožněno nebo ztíženo v důsledku skutečností zaviněných pojistníkem, pojištěným nebo oprávněnou osobou. Šetření se přerušuje zejména:
a) uplynutím lhůty stanovené pojistitelem pro předložení k šetření potřebných dokladů (lhůta musí být přiměřená povaze a rozsahu požadovaných dokladů);
b) dnem odvolání souhlasu se zpracováním osobních údajů nezbytného pro šetření;
c) uplynutím lhůty stanovené pojistitelem pro vyjádření oprávněné osoby, pokud oznámení pojistné události nebylo podáno oprávněnou osobou;
d) dnem, kdy se pojistitel dozvěděl o probíhajícím přípravném řízení nebo trestním stíhání ve věci, v níž jsou vyšetřovány okolnosti události, jež v souladu s oznámením k němu oprávněné osoby má být pojistnou událostí.
3. Přerušení šetření dle bodu 1. písm. d) tohoto článku končí dnem, kdy odpadl důvod, který k přerušení vedl.
4. Pojistitel je oprávněn při přerušení šetření podle bodu 1. písm. d) tohoto článku na základě bodu 2. písm. a), b) a c) tohoto článku stanovit maximální délku trvání přerušení uvedeného šetření, jejímž marným uplynutím bude toto šetření zastaveno (případně ukončeno).
5. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po ukončení šetření nutného ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitele plnit. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě.
6. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít, a v prvních 2 (dvou) měsících po obdržení oznámení od oprávněné osoby či osoby, která se za oprávněnou považuje.
7. Pokud byly náklady šetření podle bodu 1. písm. d) tohoto článku, vynaložené pojistitelem, vyvolány nebo zvýšeny porušením povinností pojistníka, pojištěného či jiné osoby uplatňující právo na pojistné plnění, má pojistitel právo požadovat přiměřenou náhradu na tom, kdo povinnost porušil.
8. Pojistník a pojištěný jsou povinni počínat si tak, aby nedocházelo ke škodám či újmám, případně tak, aby škoda či újma již hrozící nebo jejich následky byly co nejmenší.
9. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, pokud se na uvedení nepravdivých informací, neúplně zodpovězených dotazů učiněných v písemné formě nebo vědomě nepravdivých nebo hrubě zkreslených údajů podílel výlučně poškozený nebo i jiná osoba s vědomím poškozeného.
Článek 18: Pojistné plnění
1. Náklady spojené s uplatněním práva na pojistné plnění nese ten, kdo je uplatňuje.
2. Oznámení pojistné události zasílá pojistiteli oprávněná osoba, příp. ten, kdo se za ni považuje, která je dále povinna bez zbytečného odkladu:
a) podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků této událost a o právech třetích osob,
b) předložit potřebné doklady,
c) postupovat způsobem ujednaným s pojistitelem, příp. způsobem uvedeným v těchto pojistných podmínkách. Oznámení jako oprávněná osoba může učinit jakákoliv osoba, která má na pojistném plnění právní zájem.
3. Pojistné plnění vyplacené z jedné škodné události nesmí přesáhnout limit pojistného plnění uvedený v pojistné smlouvě.
4. Pojistné plnění je splatné na území a v měně České republiky, pokud z obecně závazných právních předpisů nevyplývá jinak.
5. Pojistitel poskytne plnění bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“), jestliže poškozený je plátcem této daně a má dle příslušných právních předpisů nárok na její odpočet. V ostatních případech pojistitel poskytne pojistné plnění včetně DPH. V této souvislosti se za poškozeného považuje nájemce poškozené věci, jestliže prokazatelně vynaložil náklady na její uvedení do původního stavu. V ostatních případech se
za poškozeného považuje vlastník poškozené věci.
6. Jako účelně vynaložené náklady spojené s právním zastupováním poškozeného při uplatňování nároku na náhradu újmy podle zákona je pojistitel povinen uhradit jen přiměřené náklady, které odpovídají nejvýše mimosmluvní odměně advokáta podle příslušného právního předpisu.
7. Nahradil-li pojištěný újmu poškozenému, má vůči pojistiteli právo na úhradu vyplacené částky, a to až do výše, do které by byl jinak povinen plnit poškozenému pojistitel.
8. Pojistitel má vůči pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný:
a) způsobil újmu úmyslně,
b) porušil základní povinnost týkající se provozu na pozemních komunikacích a toto porušení bylo v příčinné souvislosti se vznikem újmy, kterou je pojištěný povinen nahradit,
c) způsobil újmu provozem vozidla, které použil neoprávněně,
d) bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost sepsat bez zbytečného odkladu společný záznam o dopravní nehodě nebo ohlásit dopravní nehodu, která je škodnou událostí a v důsledku toho byla ztížena možnost řádného šetření škodné události pojistitelem dle článku 17,
e) bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost podle článku 16 odst. 1 písm. c) až e) a odst. 2 a v důsledku toho byla ztížena možnost řádného šetření škodné události pojistitelem,
f) bez zřetele hodného důvodu odmítl jako řidič vozidla podrobit se na výzvu příslušníka Policie České republiky zkoušce na přítomnost alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo,
g) nesplnil povinnost podle článku 16 odst. 1 písm. b) a j) těchto pojistných podmínek.
9. Porušením základních povinností ve smyslu odst. 8 písm. b) tohoto článku se rozumí
a) provozování vozidla, které svojí konstrukcí a technickým stavem neodpovídá požadavkům bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích, obsluhujících osob, přepravovaných osob a věcí,
b) provozování vozidla, jehož technická způsobilost k provozu nebyla schválena,
c) řízení vozidla osobou, která není držitelem příslušného řidičského oprávnění, s výjimkou řízení vozidla osobou, která se učí vozidlo řídit nebo skládá zkoušku z řízení vozidla, a to pouze pod dohledem oprávněného učitele nebo řidiče cvičitele individuálního výcviku,
d) řízení vozidla osobou, které byl uložen zákaz činnosti řídit vozidlo, v době tohoto zákazu,
e) řízení vozidla osobou, která při řízení vozidla byla pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo,
f) předání řízení vozidla osobě uvedené v písmenech c), d) nebo e).
10. Pojistitel má proti pojistníkovi právo na úhradu částky, kterou vyplatil z důvodu újmy způsobené provozem vozidla, jestliže její příčinou byla skutečnost
a) o které se pojistitel dozvěděl až po vzniku pojistné události,
b) kterou nemohl zjistit při sjednávání pojištění nebo jeho změny v důsledku zaviněného porušení povinnosti zájemce o pojištění k pravdivým a úplným sdělením na písemné dotazy pojistitele o pojištění při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistníka při jednání o změně smlouvy a
c) jestliže by při znalosti této skutečnosti v době uzavření pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřel, nebo ji uzavřel za jiných podmínek.
11. Provozovatel vozidla odpovídá společně a nerozdílně s pojištěným za pohledávku pojistitele na náhradu vyplacené částky proti pojištěnému podle odst. 8 písm. b) tohoto článku, neprokáže-li, že nemohl jednání pojištěného ovlivnit.
12. Součet požadovaných náhrad podle odst. 8, 10 a 11 tohoto článku nesmí být vyšší než plnění vyplacené pojistitelem v důsledku škodné události, se kterou toto právo pojistitele souvisí. Výši náhrady určí pojistitel podle míry porušení těchto ustanovení a ve výši přiměřené vzhledem ke všem okolnostem daného případu. Tím není dotčen nárok pojistitele na úhradu dlužného pojistného.
13. Porušil-li pojištěný některou z povinností uvedených v článku 16 odst. 1 písm. c) až e) a odst. 2 těchto pojistných podmínek, je pojistitel oprávněn na něm požadovat úhradu nákladů spojených s šetřením pojistné události nebo jiných nákladů vyvolaných porušením těchto povinností. Tím není dotčeno právo pojistitele na úhradu vyplacené částky podle odst. 8 písm. e) tohoto článku.
14. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po ukončení šetření nutného ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitele plnit. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění.
Článek 19: Systém bonus, malus
1. Pro přiznání bonusu a malusu při uzavření pojistné smlouvy je rozhodující rozhodná doba. Rozhodná doba je doba nepřerušeného trvání pojištění odpovědnosti pojistníka, která se počítá v celých ukončených měsících, snížená za každou rozhodnou událost o 24 měsíců. Rozhodná doba se pro účely přiznání bonusu, resp. uplatnění malusu, sleduje od začátku pojištění odpovědnosti, nejdříve však od 1. 1. 2000. Na základě rozhodné doby je pojistníkovi přidělen stupeň bonusu či malusu dle tabulky v bodě 9 tohoto článku.
2. Rozhodnou událostí je každá škodná událost, bez ohledu na míru účasti pojištěného na vzniklé újmě, ze které tomu kterému pojistiteli vznikla povinnost poskytnout pojistné plnění.
3. Za rozhodnou událost se nepovažuje:
a) škodná událost, ze které se následně zjistí, že ten který pojistitel nemá povinnost poskytnout pojistné plnění,
b) pojistná událost, za kterou byla tomu kterému pojistiteli poskytnuta náhrada toho, co za pojištěného plnil,
c) pojistná událost, která nastala při neoprávněném užívání cizí věci (majetku) ve smyslu trestního zákona nebo zákona o přestupcích.
4. Při uzavírání pojistné smlouvy se započítává rozhodná doba a přiznává bonus, resp. uplatňuje malus podle údajů v Databázi škod České kanceláře pojistitelů nebo podle předloženého Potvrzení o době trvání a škodném průběhu zaniklého pojištění, avšak pouze pro vozidlo téhož druhu. V průběhu pojištění odpovědnosti se vyhodnocuje stupeň bonusu a malusu tak, že za každou rozhodnou událost se stupeň
bonusu a malusu snižuje o dva stupně. V případě pojistného období bez rozhodné události se stupeň bonusu/malusu o jeden stupeň zvyšuje.
Výsledný stupeň bonusu a malusu se zohlední v předpisu pojistného nejpozději na následující pojistné období. Změna stupně bonusu
a malusu se nepovažuje za úpravu běžného pojistného na další pojistné období. Bonusem se rozumí sleva na pojistném, malusem se rozumí přirážka k pojistnému.
5. Při uzavírání pojistné smlouvy pojistitel přizná pojistníkovi bonus, respektive uplatní malus podle údajů v Databázi škod České kanceláře pojistitelů. Doloží-li pojistník následně Potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti a škodném průběhu zaniklého pojištění u jiného pojistitele, které potvrzuje odlišnou výši rozhodné doby od výše dopočtené dle údajů Databáze škod České kanceláře pojistitelů, pojistitel mu s účinností od počátku pojištění doloženou výši rozhodné doby přizná a přepočítá pojistné.
6. V případě nedostupnosti Databáze škod České kanceláře pojistitelů při uzavírání pojistné smlouvy pojistitel přizná pojistníkovi bonus
i na základě jím v pojistné smlouvě uvedeného údaje o tom, kolik měsíců předcházejících začátku pojištění odpovědnosti u pojistitele byl pojištěn u jiného pojistitele a kolik škodných událostí měl z těchto pojištění odpovědnosti. V tomto případě je však pojistník povinen nejpozději do 2 měsíců ode dne začátku pojištění doručit pojistiteli originál Potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti a škodném průběhu zaniklého
pojištění u jiného pojistitele, které potvrzuje údaje jím uvedené. Pokud Potvrzení o době trvání pojištění a škodném průběhu zaniklého pojištění pojistník ve stanovené lhůtě pojistiteli nedoloží, je pojistitel oprávněn odejmout pojistníkovi uplatněný bonus a to zpětně od počátku pojištění. Obdobně též, jestliže pojistitel na základě údajů v Databázi škod České kanceláře pojistitelů či na základě předloženého Potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti a škodném průběhu zaniklého pojištění zjistí, že prohlášení pojistníka je nepravdivé.
7. Pokud se pojistitel dozví o rozhodné události až poté, co stanovil pojistné na další pojistné období, má právo na náhradu vzniklého rozdílu.
8. Pojistitel umožňuje převod prokázané rozhodné doby na manžela pojistníka nebo partnera ve smyslu zákona o registrovaném partnerství a z fyzické osoby nepodnikatele na tutéž fyzickou osobu podnikatele a naopak. Převod této rozhodné doby je možný jen pro vozidlo téhož druhu.
9. Stupeň bonusu a malusu:
Stupeň bonusu | Rozhodná doba | Bonus (sleva) |
B10 | 120 a více měsíců | 60 % |
B9 | 108 až 119 měsíců | 55 % |
B8 | 96 až 107 měsíců | 50 % |
B7 | 84 až 95 měsíců | 47 % |
B6 | 72 až 83 měsíců | 44 % |
B5 | 60 až 71 měsíců | 42 % |
B4 | 48 až 59 měsíců | 40 % |
B3 | 36 až 47 měsíců | 35 % |
B2 | 24 až 35 měsíců | 30 % |
B1 | 12 až 23 měsíců | 5 % |
Základní stupeň | Rozhodná doba | Bonus (sleva) |
Z | 0 až 11 měsíců | 0 % |
Stupeň malusu | Rozhodná doba | Malus (přirážka) |
M1 | - 12 měsíců až - 1 měsíc | 30 % |
M2 | - 36 měsíců až - 13 měsíců | 90 % |
M3 | - 37 měsíců a více | 150 % |
Článek 20: Multisleva
1. Výklad pojmů pro účely multislevy:
Multisleva je sleva na ročním pojistném přiznaná na nově uzavřenou smlouvu o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla uzavřenou na dobu neurčitou, ve které je pojistníkem vlastník vozidla. Tuto smlouvu lze uzavřít pouze ke stávající smlouvě, přičemž k jedné stávající smlouvě lze uzavřít maximálně tři další smlouvy.
Stávající smlouvou se pro účely multislevy rozumí pojistná smlouva o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla uzavřená na dobu neurčitou, ve které je pojistníkem vlastník vozidla. Výjimkou je smlouva na Komplexní pojištění motorových vozidel Opel, ze které multislevu na další smlouvu převádět nelze.
Vlastníkem vozidla pro účely multislevy může být:
- fyzická osoba (včetně OSVČ),
- manžel pojistníka ze Stávající smlouvy, partner pojistníka ze Stávající smlouvy ve smyslu zákona č. 115/2006 Sb., o registrovaném partnerství, druh/družka pojistníka za Stávající smlouvy, žijící s ním ve společné domácnosti,
- osoby uvedené v předchozích bodech v pozici leasingového nájemce vozidla.
Vozidlo je osobní, užitkové a nákladní vozidlo s celkovou hmotností do 3,5 t.
2. Rozsah multislevy
- výše multislevy na pojistném Další smlouvy může dosáhnout maximálně výše bonusu dosaženého na Stávající smlouvě,
- multisleva na Další smlouvě musí odpovídat aktuální výši bonusu Stávající smlouvy ke dni uzavření Další smlouvy.
3. Zánik multislevy
Zanikne-li Další smlouva, zaniká i multisleva a pojistníkovi je vystaveno Potvrzení o době trvání a škodním průběhu pojištění odpovědnosti z provozu vozidla za dobu skutečného trvání Další smlouvy. Toto se vztahuje i na Potvrzení vydaná v době trvání pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla.
4. Ostatní ujednání
- multislevu nelze převádět na další vozidla nebo osoby,
- pokud pojistník nedoložil nárok na bonus/malus na Stávající smlouvě, má pojistitel právo nárok ověřit v databázi škod České kanceláře pojistitelů a upravit výši bonusu/malusu na Stávající smlouvě k datu počátku stávajícího pojistného období a na Další smlouvě k datu začátku pojištění a požadovat doplacení částky dlužného pojistného, o kterou bylo navýšeno roční pojistné,
- bude-li zjištěno, že pojistníkovi byla při uzavření Další smlouvy přiznána multisleva ve výši, která neodpovídala aktuální výši bonusu Stávající smlouvy, má pojistitel právo přepočítat multislevu a požadovat od pojistníka doplacení částky dlužného pojistného, o kterou bylo navýšeno roční pojistné,
- změny bonusu na Stávající smlouvě, ke kterým dojde po dni uzavření Další smlouvy, nemají vliv na multislevu,
- přepočítání bonusu na Stávající smlouvě a multislevy na Další smlouvě se nepovažuje za úpravu běžného pojistného,
- multisleva u další smlouvy se řídí pravidly uvedenými v čl. 19 těchto pojistných podmínek s výjimkou věty první odst. 4 a odst. 5. Pojistník může multislevu získat vždy pouze v maximální výši bonusu dle těchto pojistných podmínek.
C. DOPLŇKOVÁ PŘIPOJIŠTĚNÍ
Připojištění nemůže být sjednáno samostatně. Pro všechny dále uvedené druhy připojištění platí kromě této části i obecná část A těchto pojistných podmínek spolu s čl. 16 odst. 1 části B těchto pojistných podmínek (kromě práv a povinností plynoucích ze zákona nebo bezprostředně souvisejících se zákonem).
Územní platnost připojištění je shodná s územní platností pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, není-li uvedeno jinak.
I. PŘIPOJIŠTĚNÍ SKEL
Článek 21: Rozsah pojištění, předmět pojištění a spoluúčast
1. Připojištění skel se sjednává pro případ náhlého poškození nebo zničení skel pojištěného vozidla jakoukoli náhodnou událostí, ke které došlo samostatně, tzn. beze škod na dalších částech vozidla (dále jen „připojištění skel“). Připojištění skel lze sjednat pouze pro motorové vozidlo do 3,5 t celkové hmotnosti (osobní, užitkové, nákladní).
2. Připojištění skel se vztahuje na sklo čelního a zadního okna vozidla a skla bočních oken vozidla (dále jen „skla“), která byla k vozidlu připevněna způsobem stanoveným výrobcem, jsou pro daný typ vozidla schválená příslušnými předpisy a mají příslušné atesty, a která byla v době sjednání pojištění v nepoškozeném stavu.
3. Pojistitel vyplatí pojištěnému pojistné plnění odpovídající přiměřeným nákladům na opravu nebo výměnu skel, avšak pouze do výše limitu sjednaného v pojistné smlouvě.
4. U připojištění skel se sjednává spoluúčast pojištěného ve výši 10 % z pojistného plnění, minimálně však ve výši 500 Kč. Sjednaná výše spoluúčasti představuje částku, kterou se pojištěný podílí na každé pojistné události. V případě opravy skla, kdy sklo nebylo vyměněno, není pojistné plnění snižováno o spoluúčast.
5. Bez ohledu na ustanovení předchozího odstavce platí nejvýše v prvních 3 měsících od začátku pojištění následující:
a) sjednaná spoluúčast pojištěného činí vždy 50 %, min. 1 000 Kč,
b) v případě opravy skla, kdy sklo nebylo vyměněno, je pojistné plnění snižováno o spoluúčast dle písm. a),
c) provedením prohlídky vozidla včetně fotodokumentace s kladným výsledkem pro připojištění skel platí ustanovení předchozího odstavce.
Článek 22: Výluky
1. Připojištění se nevztahuje na: | a) odcizení skel vozidla, |
b) škody na věcech spojených se skly vozidla (dálniční známky, ochranné fólie, clony apod., dále také snímače a části elektronických systémů – čidla, kamery apod.), | |
c) škody související (poškození laku, čalounění apod.), | |
d) škody vzniklé poškozením nebo zničením skel vozidla přepravovaným nákladem, | |
2. Připojištění se dále nevztahuje na škody vzniklé na vozidle: | a) v důsledku trvalého vlivu provozu, tj. v důsledku přirozeného opotřebení, funkčního namáhání nebo v důsledku únavy materiálu, |
b) v důsledku chybné konstrukce, vady materiálu nebo výrobní vady, | |
c) v důsledku nesprávné obsluhy či údržby (nesprávné uložení či upevnění nákladu apod.), | |
d) v důsledku provedené opravy nebo údržby vozidla či v přímé souvislosti s těmito pracemi, dále také v případě, kdy bylo vozidlo svěřeno opravci, dodavateli nebo zprostředkovateli k provedení závazku, za který dle obecně závazných právních předpisů odpovídá, | |
e) v důsledku řízení pojištěného vozidla osobou, která není oprávněna vozidlo řídit nebo osobou, které pojištěný svěřil řízení vozidla, aniž by její totožnost bylo možné ověřit; v důsledku řízení vozidla osobou, která není v daném okamžiku k jeho řízení tělesně či psychicky způsobilá (např. vlivem úrazu, šoku), | |
f) v důsledku využití vozidla coby pracovního stroje, | |
g) v důsledku použití vozidla k vojenským účelům, | |
h) v důsledku výbuchu přepravovaných výbušnin, | |
i) v důsledku válečných událostí, vzpoury, povstání nebo jiných hromadných, násilných nepokojů, stávky, sabotáže, teroristických akcí (motivovaných jakýmkoli důvodem), zásahem státní, politické či jiné obdobné moci, | |
j) v důsledku úmyslného jednání pojištěného nebo pojistníka, jejich společníka či osoby, která je ve vztahu k pojištěnému, pojistníkem nebo jejich společníkovi osobou blízkou, nebo s nimi žije ve společné domácnosti, nebo v důsledku úmyslného jednání osoby, která jednala z podnětu pojištěného, pojistníka nebo jejich společníka, | |
k) v době, kdy je vozidlo vyřazené ze silničního provozu podle zákona o podmínkách provozu na pozemních komunikacích, nebo v době, kdy nebyla schválena technická způsobilost vozidla, | |
l) v době, kdy bylo vozidlo použito k trestné činnosti, | |
m) neoprávněným užíváním vozidla, pokud nebylo překonáno uzamčení chránící vozidlo nebo jiná jistící překážka s použitím síly, nebo neoprávněným užíváním vozidla osobou blízkou pojištěnému nebo osobou v pracovněprávním či obdobném poměru či ve smluvním vztahu k pojištěnému, | |
n) při jeho řízení osobou po požití nebo pod vlivem alkoholu, návykové látky nebo přípravku takovou látku obsahujícího, nebo pod vlivem léků, s nimiž je spojen zákaz řízení vozidel; stejně bude posuzováno, nepodrobí-li se řidič vozidla zjištění, zda není ovlivněn alkoholem nebo jinou návykovou látkou, nebo požije-li alkohol či jinou návykovou látku po nehodě po dobu, do kdy by to bylo na újmu zjištění, zda před jízdou nebo během jízdy požil alkoholický nápoj nebo návykovou látku, | |
o) v důsledku poškození vzniklého v době odcizení vozidla, | |
p) v důsledku poškození nebo zničení vozidla při jakýchkoli závodech a soutěžích nebo při přípravných jízdách na závody a soutěže. | |
3. Připojištění se nevztahuje na žádné nepřímé škody všeho druhu (např. ušlý zisk, škody vzniklé v důsledku nepoužívání vozidla, náklady právního zastoupení). |
Článek 23: Pojistné
1. Pojistník platí pojistné za připojištění skel ve výši uvedené v pojistné smlouvě.
2. Pojistné za připojištění se platí společně s pojistným za pojištění nebo splátkou pojistného za pojištění a rovněž se řídí stejným režimem.
3. Nezaplacením splatného pojistného se připojištění nepřerušuje.
Článek 24: Zánik připojištění skel
Kromě důvodů uvedených v obecné části A těchto pojistných podmínek zaniká připojištění skel rovněž při zániku pojištění. Bylo-li připojištění skel sjednáno k pojištění odpovědnosti a havarijnímu pojištění zaniká toto připojištění vždy nejpozději s tím z těchto pojištění, jehož zánik nastane později.
II. PŘIPOJIŠTĚNÍ OSOB PŘEPRAVOVANÝCH MOTOROVÝM VOZIDLEM PRO PŘÍPAD SMRTI ZPŮSOBENÉ ÚRAZEM A PRO PŘÍPAD TRVALÝCH NÁSLEDKŮ V DŮSLEDKU ÚRAZU (úrazové připojištění).
Článek 25: Pojistná událost a pojištěné osoby
1. Pojistnou událostí je úraz, který pojištěná osoba přepravovaná ve vozidle utrpěla během trvání připojištění a který vznikl v přímé příčinné souvislosti s provozem vozidla:
a) při nastupovaní nebo vystupovaní ze stojícího vozidla,
b) při uvádění vozidla do chodu bezprostředně před začátkem jízdy,
c) během jízdy vozidla,
d) při nakládání a vykládání přepravovaných věcí,
e) při odstraňování běžných poruch vozidla vzniklých v průběhu jízdy (výměna kola apod.), jehož následkem je smrt nebo trvalé následky úrazu.
2. Pojištěné osoby jsou ty osoby, které se v době trvání pojištění nacházejí se souhlasem pojištěného ve vozidle, nastupují nebo vystupují z něho, případně jsou jako přepravované osoby činné při nakládání nebo vykládání přepravovaných věcí.
3. Za úraz se považují též následující události nezávislé na vůli pojištěného:
a) utonutí a tonutí,
b) tělesná poškození způsobená popálením, bleskem, elektrickým proudem, plyny nebo parami, požitím jedovatých nebo leptavých látek, v případě, že na pojištěného působily nepřetržitě, krátkodobě a rychle
c) vymknutí končetin, stejně jako natržení nebo odtržení na končetinách a páteři se nacházejících svalů, šlach, vaziva a pouzder kloubních v důsledku náhlé odchylky od běžného pohybu,
d) nákaza tetanem nebo vzteklinou při úrazu.
4. Úrazové připojištění nelze sjednat pro motocykly, tříkolky, čtyřkolky a přípojná vozidla.
Článek 26: Tabulka pro stanovení trvalých následků úrazu
Stupeň poškození při úplné ztrátě orgánu nebo úplné ztrátě funkce
Úplná ztráta orgánu nebo úplná ztráta funkce | Ohodnocení v % |
Jedné horní končetiny od ramenního kloubu | 70% |
Jedné horní končetiny do výše nad loket | 65% |
Jedné horní končetiny do výše pod loket nebo jedné ruky | 60% |
Jednoho palce ruky | 20% |
Jednoho ukazováku | 10% |
Jednoho jiného prstu u ruky | 5% |
Jedné dolní končetiny až do výše nad polovinu stehna | 70% |
Jedné dolní končetiny až do výše poloviny stehna | 60% |
Jedné dolní končetiny do poloviny lýtka nebo jednoho chodidla | 50% |
Jednoho palce u nohy | 5% |
Jednoho jiného prstu u nohy | 2% |
Zraku obou očí | 100% |
Zraku jednoho oka | 35% |
Sluchu obou uší | 60% |
Sluchu jednoho ucha | 15% |
Smyslu čichového | 10% |
Smyslu chuťového | 5% |
Jedné ledviny | 20% |
Obou ledvin | 50% |
Sleziny | 15% |
Jednoho zubu (kromě mléčného zubu) | 1% |
Uvedené hodnoty jsou maximálním procentuálním ohodnocením stupně poškozeni při úplné ztrátě orgánu nebo úplné ztrátě funkce. Při výpočtu pojistného plnění se vychází ze sjednané pojistné částky.
Článek 27: Výluky a omezení z úrazového připojištění
1. Za úraz se nepovažují: | a) nemoci včetně infekčních nemocí, |
b) srdeční infarkt, mozková mrtvice, amoce sítnice, | |
c) duševní choroby a poruchy, a to i když se dostavily jako následky úrazu, | |
d) nádory zhoubné i nezhoubné, | |
e) kýly všech lokalizací | |
f) zhoršení nemoci následkem úrazu, | |
g) aseptické záněty tíhových váčků, šlachových pochev a svalových úponů (bursitidy, epikondylitidy, impingement syndrom), | |
h) přerušení degenerativně změněných orgánů malým nepřímým násilím (např. meniskus), | |
i) porušení Achillovy šlachy s výjimkou přetětí z vnějšku; ostruha patní kosti, | |
j) náhlé ploténkové páteřní syndromy, poškození meziobratlových plotének, i když se dostavily jako následky úrazu, | |
k) krvácení do vnitřních orgánů a do mozku nebo poranění břicha či podbřišku, pokud vzniklo v důsledku zdravotní predispozice pojištěného, | |
l) duševní chorobné stavy po úrazu, jako např. neurózy nebo psychoneurózy. | |
2. Z úrazového připojištění jsou vyloučeny úrazy: | a) které vznikly před počátkem pojištění a pro něž byl pojištěný před počátkem pojištění léčen, lékařsky sledován nebo byly v tomto období přítomny či diagnostikovány jejich příznaky; |
b) vzniklé léčebnými postupy nebo zásahy, které si pojištěný na sobě sám provedl nebo si je nechal provést, pokud k nim nedošlo v souvislosti s úrazem, na který se pojištění vztahuje; | |
c) které způsobily drobné poškození kůže bez chirurgického ošetření; | |
d) ke kterým došlo v prostorách vozidla, které nejsou určeny pro přepravu osob, | |
e) které nastaly při testování vozidla, | |
f) které nastaly při běžné údržbě vozidla (tj. s výjimkou oprav závad, které způsobily přerušení jízdy a jsou prováděny s cílem bezprostředního pokračování jízdy vozidla), | |
g) ke kterým došlo při činnosti vozidla jako pracovního stroje, | |
h) při účasti na motoristických závodech a soutěžích a při přípravných jízdách k nim; pojistitel není povinen plnit ani v případech, kdy se pojištěný zúčastní těchto závodů a soutěží nebo přípravy na ně jako spolujezdec | |
i) ke kterým došlo během cest vozidla uskutečněných bez vědomí a souhlasu vlastníka vozidla nebo proti vůli osoby oprávněné s vozidlem disponovat, | |
j) které pojištěná osoba prodělala v minulosti nebo trpí jejich důsledky v současné době a dále jejich příčiny, následky a komplikace. | |
3. Nárok na pojistné plnění nevzniká za úrazy či smrt přepravovaných osob, které nastaly v důsledku: | a) válečných událostí, povstání, vnitrostátních nepokojů, zásahu státní nebo úřední moci a terorismu, |
b) použití motorového vozidla osobou, která použila vozidlo bez vědomí nebo proti vůli osoby oprávněné s vozidlem disponovat, | |
c) srdečního infarktu nebo mozkové mrtvice. | |
4. Nárok na pojistné plnění nevzniká též v případě: | a) tělesného poškození při léčebných opatřeních nebo zásazích, které pojištěný učiní nebo nechá učinit na svém těle a ke kterým pojistná událost nezavdala žádnou příčinu, |
b) tělesného poškození vlivem ionizujících paprsků nebo jadernou energií. | |
5. Pojistitel je podle povahy případu oprávněn odmítnout pojistné plnění, jestliže k úrazu došlo v souvislosti s jednáním pojištěného, za které byl rozhodnutím soudu pravomocně odsouzen za úmyslný trestný čin, nebo který si úmyslně ublížil na zdraví. | |
6. Nárok na pojistné plnění nevzniká též v případě, jestliže pojištěný utrpěl úraz po požití nebo pod vlivem alkoholu, návykové látky nebo přípravku takovou látku obsahujícího, nebo pod vlivem léků, s nimiž je spojen zákaz řízení vozidel nebo při řízení vozidla bez řidičského oprávnění, a také v důsledku nebo při řízení vozidla osobou pod vlivem alkoholu, návykové látky nebo přípravku takovou látku obsahujícího, nebo pod vlivem léků, s nimiž je spojen zákaz řízení vozidel nebo bez řidičského oprávnění, jestliže o té které skutečnosti pojištěný věděl, nebo měl či mohl vědět. | |
7. Osoba, které má smrtí pojištěného vzniknout právo na pojistné plnění, tohoto práva nenabude, pokud způsobila pojištěnému smrt úmyslným trestným činem, pro který byla soudem uznána vinnou. Stejně je tomu i v případech, kdy nedošlo k projednání skutku této osoby před soudem anebo jejímu potrestání soudem pro nepřípustnost trestního stíhání z důvodu udělení milosti či vyhlášení amnestie prezidentem republiky, promlčení trestního stíhání, vynětí této osoby z pravomoci orgánů činných v trestním řízení nebo neudělení souhlasu s takovým řízením příslušným orgánem, pro nedostatek trestní odpovědnosti z důvodu nízkého věku této osoby, v důsledku smrti nebo prohlášení za mrtvého této osoby; v důsledku uplatnění mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika vázána; pro zastavení trestního stíhání z důvodu nepříčetnosti nebo z důvodu bezvýznamnosti trestu, který by mohl být uložen, vzhledem k trestu, který již uložen byl nebo jehož uložení se očekává; pro přerušení trestního stíhání z důvodu nepřítomnosti této osoby nebo těžké či duševní nemoci této osoby, vyhoštění této osoby či předání trestního stíhání do ciziny; dále také v případech podmíněného zastavení trestního stíhání nebo narovnání. Obdobně platí pro ustanovení odst. 5. | |
8. Nastane-li úraz, je pojištěný povinen bez zbytečného odkladu vyhledat lékařskou pomoc a pokračovat v léčení až do jeho skončení; dále je povinen dodržovat všechna opatření směřující k odvrácení a zmírnění následků úrazu. | |
9. Pokud vědomé porušení povinností uvedených v odst. 8 mělo podstatný vliv na zvětšení rozsahu následků úrazu a povinnosti pojistitele plnit, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění podle toho, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah jeho povinnosti plnit. |
Článek 28: Pojistné a pojistná částka
1. Pojistník platí pojistné za úrazové připojištění, jehož roční výše činí 960 Kč.
2. Pojistné za úrazové připojištění se platí společně s pojistným nebo splátkou pojistného za pojištění a rovněž se řídí stejným režimem.
3. Pojistník není povinen platit pojistné za úrazové připojištění za dobu souběžného trvání pojištění odpovědnosti z provozu vozidla a havarijního pojištění Wüstenrot Komplet.
4. Zanikne-li kterékoli z pojištění uvedených v odst. 3 tohoto článku (havarijní pojištění Wüstenrot Komplet a pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), vzniká dnem zániku tohoto pojištění pojistníkovi povinnost platit pojistné za úrazové připojištění, pokud úrazové připojištění nezaniklo v důsledku zániku pojištění, s nímž bylo společně sjednáno.
5. Pojistná částka celkem ve výši 1 mil. Kč platí pro všechny osoby přepravované vozidlem v době vzniku pojistné události, a to pro případ trvalých následků úrazem a pro případ smrti úrazem. V případě pojistné události se celková pojistná částka ve výši 1 mil. Kč dělí celkovým počtem přepravovaných osob a výsledná částka je hranicí pojistného plnění pro jednotlivou přepravovanou osobu.
6. Součet pojistných plnění vyplacených z pojistných událostí úrazového připojištění nemůže v rámci jednoho pojistného období přesáhnout pojistnou částkou sjednanou v pojistné smlouvě pro toto připojištění.
7. Nezaplacením splatného pojistného se připojištění nepřerušuje.
Článek 29: Povinnosti pojištěného při uplatňování práva na pojistné plnění
1. Povinností pojištěného je vyhledat bezprostředně po úrazu lékařské ošetření, zajistit, aby byl vyšetřen a aby mohl výsledek vyšetření prokázat lékařskou dokumentací.
2. Pojištěný je povinen pojistiteli bez odkladu písemně oznámit, že nastala pojistná událost (výjimka dle čl. 12 odst. 2 těchto pojistných podmínek se zde neuplatní).
3. Osoba, která uplatňuje právo na pojistné plnění z pojištění pro případ trvalých následků úrazem, je povinna:
a) předložit lékařskou zprávu o ošetření úrazu,
b) neprodleně zajistit všechny další doklady, zprávy a posudky, které si pojistitel vyžádá,
c) umožnit pojistiteli přístup ke zdravotní dokumentaci a předložit údaje ze zdravotní dokumentace,
d) zbavit ve prospěch pojistitele mlčenlivosti o svém zdravotním stavu všechny zdravotnické pracovníky, zdravotnická zařízení a další poskytovatele péče o zdraví, u kterých se pojištěný léčil či mu byla poskytována jiná péče o zdraví,
e) za účelem posouzení rozsahu trvalých následků úrazu se podrobit lékařské prohlídce u lékaře, resp. lékařů, které pojistitel určí,
f) při likvidaci pojistné události písemně zmocnit pojistitele k získávání informací o zdravotním stavu nebo k jeho přezkoumání, k obstarávání údajů o zdravotním stavu a anamnéze ze zdravotní dokumentace.
4. Xxxxx, která uplatňuje právo na pojistné plnění z pojištění pro případ smrti pojištěného úrazem, je povinna:
a) předložit písemné oznámení o vzniku pojistné události spolu s lékařskou zprávou o ošetření úrazu,
b) předložit originál nebo úředně ověřenou kopii úmrtního listu pojištěného,
c) předložit originál nebo úředně ověřenou kopii lékařské zprávy o ohledání mrtvého a o příčině úmrtí,
d) předložit originál nebo úředně ověřenou kopii zprávy o úředním vyšetřování úmrtí, jestliže bylo šetření provedeno,
e) bez zbytečného odkladu zajistit všechny další doklady, zprávy a posudky, které si pojistitel vyžádá,
f) umožnit přístup ke zdravotní dokumentaci pojištěného,
g) ve prospěch pojistitele a na jeho výzvu zbavit mlčenlivosti o zdravotním stavu pojištěného všechny zdravotnické pracovníky, zdravotnická zařízení a další poskytovatele péče o zdraví, kde se pojištěný léčil, či mu byla poskytována jiná péče o zdraví,
h) pojistitele při likvidaci pojistné události písemně zmocnit k získávání informací o zdravotním stavu pojištěného nebo k jeho přezkoumání, k obstarávání údajů o zdravotním stavu a anamnéze ze zdravotní dokumentace.
Článek 30: Práva a povinnosti pojistitele
1. Pojistitel má právo:
a) požadovat od pojistníka zaplacení pojistného za úrazové připojištění sjednané v pojistné smlouvě,
b) požadovat od pojištěného, aby se podrobil lékařským prohlídkám ve zdravotnickém zařízení, které pojistitel určí, a aby předložil údaje ze zdravotní dokumentace,
c) požadovat při likvidaci pojistné události od osoby, která uplatňuje právo na pojistné plnění z připojištění pro případ smrti pojištěného, písemné zmocnění k získávání nebo k přezkoumání zdravotního stavu pojištěného, k obstarávání údajů o zdravotním stavu a anamnéze ze zdravotní dokumentace.
2. Pojistitel je povinen:
a) vyplatit pojištěnému v případě pojistné události pojistné plnění,
b) jestliže pojistnou událostí je smrt pojištěného, vyplatit pojistné plnění oprávněným osobám podle občanského zákoníku.
Článek 31: Pojistné plnění
Pojistitel poskytuje pojištěnému pojistné plnění v rozsahu sjednaném v pojistné smlouvě:
1. za trvalé následky úrazu:
a) jestliže se po uplynutí 1 roku ode dne úrazu ukáže, že v důsledku úrazu pojištěnému zůstanou trvalé následky, bude z pojistné částky pro případ trvalých následků úrazu vyplacena částka odpovídající tolika procentům z pojistné částky pro případ trvalých následků úrazu, kolika procentům odpovídá rozsah trvalých následků podle oceňovacích tabulek pojistitele,
b) do 1 roku po úrazu bude pojištěnému vyplaceno pojistné plnění za trvalé následky jen tehdy, pokud bude z lékařského hlediska jednoznačně určen druh a rozsah trvalých následků úrazu,
c) jestliže není možné rozsah trvalých následků jednoznačně určit, je pojištěný stejně jako pojistitel oprávněn každý rok po dobu 4 let ode dne úrazu předat rozsah trvalých následků k novému lékařskému prošetření, po 2 letech ode dne úrazu je také možné přezkoumání lékařskou komisí,
d) jestliže pojištěný zemře následkem úrazu v průběhu 1 roku po úrazu, nárok na pojistné plnění pro případ trvalých následků úrazu nevzniká,
e) v případě, že jediný úraz způsobil pojištěnému několik trvalých následků různého druhu, hodnotí se celkové následky součtem procent za jednotlivé následky, maximálně však 100 %,
f) jestliže pojištěnému zůstaly trvalé následky v důsledku úrazu a tyto trvalé následky se týkají části těla nebo orgánu, jehož funkce byla
z jakýchkoli příčin snížená již před úrazem, sníží pojistitel pojistné plnění o tolik procent, kolika procentům odpovídalo předchozí poškození,
g) pokud pojištěný zemře před výplatou pojistného plnění za trvalé následky úrazu, ne však na následky tohoto úrazu, stává se právo
na pojistné plnění součástí pozůstalosti. Pojistné plnění představuje částku odpovídající rozsahu prokázaných trvalých následků úrazu v době smrti pojištěného.
2. za smrt způsobenou úrazem:
a) jestliže dojde k úmrtí pojištěného v důsledku úrazu v průběhu 1 roku ode dne úrazu, vyplatí pojistitel pojistnou částku pro případ smrti způsobenou úrazem osobám uvedeným v čl. 30 odst. 2, písm. b),
b) jestliže pojištěný zemře na následky úrazu, za který již pojistitel plnil, vyplatí pojistitel osobám uvedeným v čl. 30 odst. 2, písm. b) rozdíl mezi pojistnou částkou pro případ smrti následkem úrazu a částkou již vyplacenou.
Článek 32: Zánik připojištění
Kromě důvodů uvedených v obecné části A těchto pojistných podmínek zaniká úrazové připojištění rovněž při zániku pojištění. Bylo-li úrazové připojištění sjednáno k pojištění odpovědnosti a havarijnímu pojištění, zaniká toto připojištění vždy nejpozději s tím z těchto pojištění, jehož zánik nastane později.
III. PŘIPOJIŠTĚNÍ ROZŠÍŘENÝCH ASISTENČNÍCH SLUŽEB
K pojištění odpovědnosti z provozu vozidla lze sjednat připojištění rozšířených asistenčních služeb za podmínek stanovených v „Doplňkových pojistných podmínkách pro pojištění motorových vozidel – Asistenční služby (DPP WPA AS 2014/01)“.
IV. PŘIPOJIŠTĚNÍ ODCIZENÍ VOZIDLA Článek 33: Úvodní ustanovení
Připojištění odcizení vozidla lze sjednat pouze pro motorové vozidlo do 3,5 t celkové hmotnosti (osobní, užitkové, nákladní), a to pouze spolu s pojištěním odpovědnosti z provozu vozidla.
Článek 34: Pojistná událost, pojistné plnění, spoluúčast a pojistný limit
1. Připojištění odcizení vozidla se sjednává pro případ odcizení celého pojištěného vozidla, pokud k odcizení došlo krádeží nebo loupeží.
2. Pojistitel vyplatí pojištěnému následující pojistné plnění:
pojistitel poskytne plnění ve výši obvyklé ceny vozidla v době pojistné události, maximálně však do limitu pojistného plnění, pokud nebylo vozidlo nalezeno po ohlášení jeho odcizení do doby, kdy pojistitel ukončil šetření nutné ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitele plnit.
3. Pro připojištění odcizení vozidla se sjednává spoluúčast ve výši 5 000 Kč. Sjednaná výše spoluúčasti představuje částku, kterou se pojištěný podílí na pojistné události. Není-li při jednání o uzavření pojistné smlouvy provedena prohlídka vozidla včetně fotodokumentace pojišťovnou nebo třetí osobou pověřenou pojistitelem (zpravidla pojišťovacím zprostředkovatelem), pak bez ohledu na toto ustanovení činí spoluúčast
v době od počátku pojištění do provedení prohlídky vozidla s kladným výsledkem nebo do zániku sjednaného připojištění v důsledku splnění rozvazovací podmínky vždy 99 %. Není-li ujednáno jinak, pojištění zanikne splněním rozvazovací podmínky, jíž je skutečnost, že
ve lhůtě jednoho měsíce od uzavření pojistné smlouvy nedojde k řádnému provedení prohlídky vozidla, a to jak z důvodu, že vozidlo nebylo k provedení prohlídky vozidla vůbec přistaveno, nebo z důvodu nikoli kladného výsledku prohlídky. Pokud prohlídku vozidla provádí pojistitel nebo jím pověřená osoba, informuje pojistníka o jejím výsledku bez zbytečného odkladu.
4. Limit pojistného plnění, který je uveden v pojistné smlouvě, je horní hranicí pojistného plnění pro jednu pojistnou událost.
Článek 35: Výluky z připojištění odcizení vozidla
1. Připojištění se nevztahuje na činnosti a situace vzniklé: | a) v důsledku válečných událostí, vzpoury, povstání nebo jiných hromadných, násilných nepokojů, stávky, sabotáže, teroristických akcí (motivovaných jakýmkoli důvodem), zásahem státní, politické či jiné obdobné moci, |
b) v případě, kdy bylo vozidlo svěřeno opravci, dodavateli nebo zprostředkovateli k provedení závazku, za který dle obecně závazných právních předpisů odpovídá, | |
c) v důsledku úmyslného jednání pojištěného nebo pojistníka, jejich společníka či osoby, která je s pojištěným, pojistníkem nebo jejich společníkem ve vztahu osoby blízké nebo která s nimi žije ve společné domácnosti, nebo v důsledku úmyslného jednání jiné osoby, jestliže tato osoba jednala z podnětu pojištěného, pojistníka nebo jejich společníka, | |
d) v době, kdy bylo vozidlo použito k trestné činnosti, | |
e) neoprávněným užíváním vozidla, pokud nebylo překonáno uzamčení chránící vozidlo nebo jiná jistící překážka s použitím síly, nebo neoprávněným užíváním vozidla osobou blízkou pojištěnému nebo osobou v pracovněprávním či obdobném poměru či ve smluvním vztahu k pojištěnému, | |
f) v důsledku použití vozidla k jiným účelům, než které jsou uvedeny v pojistné smlouvě (např. pronájem vozidla, půjčovna, taxi aj.), | |
g) při jeho řízení osobou po požití nebo pod vlivem alkoholu, návykové látky nebo přípravku takovou látku obsahujícího, nebo pod vlivem léků, s nimiž je spojen zákaz řízení vozidel; stejně bude posuzováno, nepodrobí-li se řidič vozidla zjištění, zda není ovlivněn alkoholem nebo jinou návykovou látkou, nebo požije-li alkohol či jinou návykovou látku po nehodě po dobu, do kdy by to bylo na újmu zjištění, zda před jízdou nebo během jízdy požil alkoholický nápoj nebo návykovou látku. | |
2. Z připojištění se nehradí mimořádná cena věci.. | |
3. Připojištění se nevztahuje na žádné nepřímé škody či jiné újmy všeho druhu (např. ušlý zisk, škody vzniklé v důsledku nepoužívání vozidla, náklady právního zastoupení). |
Článek 36: Povinnosti pojistníka a pojištěného
Kromě dalších povinností stanovených právními předpisy nebo pojistnou smlouvou je pojistník a pojištěný povinen:
a) neprodleně odcizení oznámit příslušným policejním orgánům.
b) bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 3 dnů od zjištění, že došlo k odcizení vozidla, oznámit pojistiteli, že nastala pojistná událost, podat pravdivé vysvětlení o jejím vzniku a jakémkoliv vícenásobném pojištění, současně předložit doklady, které pojistitel potřebuje
k likvidaci, a prokázat vznik a rozsah škody.
c) odevzdat pojistiteli originál technického průkazu, veškeré klíče od vozidla, štítky, karty ke klíčům a další ovládací prvky zabezpečovacích systémů vozidla, originál Osvědčení o technickém průkazu (pokud již nebyl odevzdán příslušným policejním orgánům) a servisní knížku.
Článek 37: Pojistné
1. Pojistník platí pojistné za připojištění ve výši uvedené v pojistné smlouvě.
2. Pojistné za připojištění se platí společně s pojistným za pojištění nebo splátkou pojistného za pojištění a rovněž se řídí stejným režimem.
3. Nezaplacením splatného pojistného se připojištění nepřerušuje.
Článek 38: Územní platnost připojištění odcizení vozidla
Připojištění vozidla se vztahuje na případ odcizení vozidla na území ČR.
Článek 39: Požadavky na zabezpečení vozidla
Pojistník/pojištěný je povinen zabezpečit vozidlo jedním z uvedených způsobů:
1. imobilizérem
2. mechanickým zabezpečovacím zařízením pevně spojeným s karosérií
3. alarmem s blokováním funkcí motoru.
Článek 40: Zánik připojištění odcizení vozidla
Kromě důvodů uvedených v obecné části A těchto pojistných podmínek zaniká připojištění odcizení vozidla:
1. při zániku pojištění odpovědnosti z provozu vozidla.
2. v případě odcizení vozidla zaniká připojištění ke dni, kdy bylo odcizení vozidla ohlášeno příslušným policejním orgánům, nelze-li okamžik odcizení zjistit jinak. Pojistiteli náleží v případě pojistné události pojistné až do konce pojistného období, ve kterém došlo k rozhodné skutečnosti.
3. naplněním rozvazovací podmínky dle článku 34, bodu 3.
V. PŘIPOJIŠTĚNÍ VOZIDLA PRO PŘÍPAD ŽIVELNÍ UDÁLOSTI A STŘETU SE ZVÍŘETEM Článek 41: Úvodní ustanovení
Připojištění vozidla pro případ živelní události a střetu se zvířetem lze sjednat pouze pro motorové vozidlo do 3,5 t celkové hmotnosti (osobní, užitkové, nákladní), a to pouze spolu s pojištěním odpovědnosti z provozu vozidla.
Článek 42: Pojistná událost, pojistné plnění, spoluúčast a pojistný limit
1. Připojištění vozidla pro případ živelní události a střetu se zvířetem se sjednává pro případ:
a) poškození nebo zničení vozidla pádem stromu, požárem, výbuchem, bleskem, krupobitím, vichřicí, sesuvem půdy nebo lavin, zemětřesením, povodní, záplavou, střetem se zvířetem. Střetem se zvířetem se rozumí fyzický kontakt jedoucího vozidla se zvířetem, ke kterému došlo na pozemní komunikaci.
b) ztráty vozidla v důsledku povodně, záplavy.
2. Podle rozsahu poškození poskytne pojistitel plnění za škodu vzniklou na pojištěném vozidle po odpočtu spoluúčasti (maximálně však do výše pojistného limitu) následujícím způsobem:
a) pojistné plnění při částečné škodě:
je-li oprava poškozeného vozidla ekonomicky účelná, hradí pojistitel náklady na opravu obvyklé v České republice v opravně doporučené pojistitelem; za obvyklé náklady na opravu považuje pojistitel cenu opravy potřebné k odstranění následků škodné události, kterou
by v době vzniku škody správně účtoval zákazníkovi opravce oprávněný poskytovat danou službu; u vozidel ve stáří do 5 let pojistitel doporučuje autorizované opravce, u vozidel starších než 5 let je možné využít také opravce nezávislé; pojistitel má právo vyžadovat
od pojištěného jako objednatele opravy předložení originálního účtu za opravu a k ověření správnosti účtování doklady o výrobci, kvalitě a množství účtovaných náhradních dílů; jedná-li se o výměnu poškozených pneumatik nebo výfuku, pojistné plnění se snižuje o částku odpovídající stáří a opotřebení těchto dílů.
b) pojistné plnění při totální škodě:
výši pojistného plnění stanoví pojistitel tak, že od obvyklé ceny vozidla v době pojistné události odečte cenu zbytků, tj. použitelných dílů; zbytky zůstávají ve vlastnictví pojištěného; obvyklá cena je cena, za kterou lze v době pojistné události pořídit vozidlo stejného nebo srovnatelného typu a provedení a ve stejném stupni opotřebení; tato cena zohledňuje stav aktuální nabídky a poptávky na trhu s vozidly.
3. Požádá-li pojištěný písemně pojistitele, nebo pokud budou důvody hodné zvláštního zřetele, a souhlasí-li s tím pojistitel, určí pojistitel výši pojistného plnění formou rozpočtu. V případě plnění formou rozpočtu poskytne pojistitel pojistné plnění ve výši 50 % z ceny normohodiny autorizovaného servisu v daném regionu na daný typ vozidla a ve výši 75 % z ceny náhradních dílů určených podle kalkulačního programu používaného pojistitelem.
4. Pro toto připojištění se sjednává spoluúčast ve výši 5 000,- Kč. Sjednaná výše spoluúčasti představuje částku, kterou se pojištěný podílí na pojistné události. Není-li při jednání o uzavření pojistné smlouvy provedena prohlídka vozidla včetně fotodokumentace pojišťovnou nebo třetí osobou pověřenou pojistitelem (zpravidla pojišťovacím zprostředkovatelem), pak bez ohledu na toto ustanovení činí spoluúčast v době od počátku pojištění do provedení prohlídky vozidla s kladným výsledkem nebo do zániku sjednaného připojištění v důsledku splnění rozvazovací podmínky vždy 99 %. Není-li ujednáno jinak, pojištění zanikne splněním rozvazovací podmínky, jíž je skutečnost, že
ve lhůtě jednoho měsíce od uzavření pojistné smlouvy nedojde k řádnému provedení prohlídky vozidla, a to jak z důvodu, že vozidlo nebylo k provedení prohlídky vozidla vůbec přistaveno, nebo z důvodu nikoli kladného výsledku prohlídky. Pokud prohlídku vozidla provádí pojistitel nebo jím pověřená osoba, informuje pojistníka o jejím výsledku bez zbytečného odkladu.
5. Limit pojistného plnění, který je uveden v pojistné smlouvě, je horní hranicí pojistného plnění pro všechny škody nastalé v průběhu pojistného období.
Článek 43: Výluky z pojištění
1. Připojištění se nevztahuje na činnosti a situace vzniklé: | a) v důsledku trvalého vlivu provozu, tj. v důsledku přirozeného opotřebení, koroze, funkčního namáhání nebo v důsledku únavy materiálu, |
b) v důsledku chybné konstrukce, vady materiálu nebo výrobní vady, | |
c) v případě, kdy bylo vozidlo svěřeno opravci, dodavateli nebo zprostředkovateli k provedení závazku, za který dle obecně závazných právních předpisů odpovídá, | |
d) v důsledku řízení pojištěného vozidla osobou, která není oprávněna vozidlo řídit nebo osobou, které pojištěný svěřil řízení vozidla, aniž by její totožnost bylo možné ověřit; v důsledku řízení vozidla osobou, která není v daném okamžiku k jeho řízení tělesně či psychicky způsobilá (např. vlivem úrazu, šoku), | |
e) v důsledku jaderných rizik – působení jaderné energie, | |
f) v důsledku válečných událostí, vzpoury, povstání nebo jiných hromadných, násilných nepokojů, stávky, sabotáže, teroristických akcí (motivovaných jakýmkoli důvodem), zásahem státní, politické či jiné obdobné moci, | |
g) v důsledku úmyslného jednání pojištěného nebo pojistníka, jejich společníka či osoby, která je s pojištěným, pojistníkem nebo jejich společníkem ve vztahu osoby blízké nebo která s nimi žije ve společné domácnosti, nebo v důsledku úmyslného jednání jiné osoby, jestliže tato osoba jednala z podnětu pojištěného, pojistníka nebo jejich společníka, | |
h) v případě střetu se zvířetem v době, kdy vozidlo na základě svého technického stavu nesplňovalo podmínky zákona o podmínkách provozu na pozemních komunikacích, nebo pokud se vozidlo v určených lhůtách nepodrobilo stanoveným kontrolám, v důsledku čehož se považuje za technicky nezpůsobilé, | |
i) v případě střetu se zvířetem v době, kdy je vozidlo vyřazené ze silničního provozu podle zákona o podmínkách provozu na pozemních komunikacích, nebo v době, kdy nebyla schválena technická způsobilost vozidla, | |
j) v době, kdy bylo vozidlo použito k trestné činnosti, | |
k) neoprávněným užíváním vozidla, pokud nebylo překonáno uzamčení chránící vozidlo nebo jiná jistící překážka s použitím síly, nebo neoprávněným užíváním vozidla osobou blízkou pojištěnému nebo osobou v pracovněprávním či obdobném poměru či ve smluvním vztahu k pojištěnému, | |
l) v důsledku použití vozidla k jiným účelům, než které jsou uvedeny v pojistné smlouvě (např. pronájem vozidla, půjčovna, taxi aj.), | |
m) při jeho řízení osobou po požití nebo pod vlivem alkoholu, návykové látky nebo přípravku takovou látku obsahujícího, nebo pod vlivem léků, s nimiž je spojen zákaz řízení vozidel; stejně bude posuzováno, nepodrobí-li se řidič vozidla zjištění, zda není ovlivněn alkoholem nebo jinou návykovou látkou, nebo požije-li alkohol či jinou návykovou látku po nehodě po dobu, do kdy by to bylo na újmu zjištění, zda před jízdou nebo během jízdy požil alkoholický nápoj nebo návykovou látku, | |
n) poškození nebo zničení vozidla při účasti na motoristických závodech a soutěžích a při přípravných jízdách k nim | |
o) při střetu se zvířetem, kdy škodní událost nebyla ani oznámena policejním orgánům, ani asistenční službě pojišťovny, nebo řidič až do příjezdu policie nebo asistenční služby bez vážných důvodů na místě dopravní nehody nesetrval, ani se na toto místo po poskytnutí nebo přivolání pomoci neprodleně nevrátil. | |
2. Z připojištění se nehradí mimořádná cena věci.. | |
3. Připojištění se nevztahuje na žádné nepřímé škody či jiné újmy všeho druhu (např. ušlý zisk, škody vzniklé v důsledku nepoužívání vozidla, náklady právního zastoupení). |
Článek 44: Povinnosti pojistníka a pojištěného
Kromě dalších povinností stanovených právními předpisy, těmito pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou je pojistník a pojištěný povinen:
1. umožnit pojistiteli prohlídku pojištěného vozidla a vyčkat s jeho opravou nebo s odstraňováním zbytků na pokyn pojistitele, nejdéle však po dobu pěti dnů od oznámení škodné události pojistiteli, pokud z bezpečnostních, hygienických nebo jiných vážných důvodů není nutno s opravou nebo odstraňováním zbytků začít neprodleně;
2. umožnit pojistiteli prohlídku opraveného vozidla;
3. v případě střetu se zvířetem tuto skutečnosti neprodleně oznámit příslušným policejním orgánům a asistenční službě pojistitele; vyčkat
na místě dopravní nehody do příjezdu policejních orgánů, v případě, že tyto z jakýchkoli důvodů odmítnou přijet, pak do příjezdu asistenční služby, nebrání-li mu v tom vážné důvody.
Článek 45: Pojistné
1. Pojistník platí pojistné za připojištění ve výši uvedené v pojistné smlouvě.
2. Pojistné za připojištění se platí společně s pojistným za pojištění nebo splátkou pojistného za pojištění a rovněž se řídí stejným režimem.
3. Nezaplacením splatného pojistného se připojištění nepřerušuje.
Článek 46: Územní platnost připojištění vozidla pro případ živelní události a střetu se zvířetem
Připojištění vozidla se vztahuje na případ poškození vozidla živelní událostí a střetu se zvířetem na území ČR.
Článek 47: Zánik připojištění vozidla pro případ živelní události a střetu se zvířetem
Kromě důvodů uvedených v obecné části A těchto pojistných podmínek zaniká připojištění vozidla pro případ živelní události a střetu se zvířetem:
a) při zániku pojištění odpovědnosti z provozu vozidla
b) při zjištění totální škody. Připojištění zaniká dnem, kdy pojistitel skončil šetření nutné ke zjištění rozsahu pojistitele plnit, nevznikne-li povinnost pojistitele plnit, zaniká připojištění dnem škodné události. Pojistiteli při zjištění totální škody náleží pojistné až do konce pojistného období,
ve kterém došlo k rozhodné skutečnosti.
c) naplněním rozvazovací podmínky dle článku 42, bodu 4.