Dohoda o vypořádání bezdůvodného obohacení
XXXXXX XXXX VE ZLÍNĚ
Dohoda o vypořádání bezdůvodného obohacení
uzavřená dle § 2991 a násl. zákona č. 89/2012 Sb„ občanského zákoníku, mezi smluvními stranami:
Objednatel: | Krajská nemocnice X. Xxxx, a. s. |
se sídlem: | Havlíčkovo nábřeží 600, 762 75 Zlín |
zastoupen: | MUDr. Xxxxxxxxx Xxxxxxxx - předsedou představenstva Mgr. Xxxxxxx Xxxxxxxx - členem představenstva |
IČ: DIČ: | 276 61 989 CZ27661989 |
zápis v obch. rejstříku: Krajský soud v Brně, oddíl B., vložka 4437 (dále jen „objednatel" nebo
„Partner")
a
Dodavatel: | TEVA Pharmaceuticals CR |
se sídlem: | Xxxxx 0, Xxxxxxxx 0000/0x, PSČ 15000 |
zastupující: | Xxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx - jednatel |
IČ: | Xxxxxxxx Xxxxxxxx - jednatel 25629646 |
zápis v obch. rejstříku: vedená u Městského soudu v Praze spisová značka: C 56235
(dále jen „dodavatel" nebo „Teva") (společně též „účastníci dohody")
Článek I. Úvodní ustanovení
1.1. Účastníci této dohody konstatují, že uzavřeli objednávky dle seznamu níže:
1) Č. objednávky: 3382/2019/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 15.03.2019 ve výši 788.108,16, - Kč bez DPH.
2) Č. objednávky: 1306/2019/9/VYCH-léky. Uskutečněná dne 30.01.2019 ve výši 591.081,12,- Kč bez DPH.
3) Č. objednávky: 705/2019/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 17.01.2019 ve výši 591.081,12,- Kč bez DPH.
4) Č. objednávky: 10676/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 22.08.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
5) Č. objednávky: 12819/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 10.10.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
6) Č. objednávky: 9406/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 19.07.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
7) Č. objednávky: 2790/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 15.02.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
teva
CS/00713/20/12/09/JN
1
1 /8
XXXXXX XXXX VE ZLÍNĚ
8) Č. objednávky: 759/2018/9/VYCH-léky. Uskutečněná dne 12.01.2018 ve výši 1.281.102,00,- Kč bez DPH.
9) Č. objednávky: 1483/2018/9/VYCH-léky. Uskutečněná dne 25.01.2018 ve výši 768.661,20,- Kč bez DPH.
10)Č. objednávky: 7322/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 31.05.2018 ve výši 614.928,96,- Kč bez DPH.
11) Č. objednávky: 4959/2018/9/VYCH-léky. Uskutečněná dne 05.04.2018 ve výši 922.393,44, - Kč bez DPH.
12)Č. objednávky: 6174/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 03.05.2018 ve výši 512.440,80,- Kč bez DPH.
13) Č. objednávky: 2399/2019/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 22.02.2019 ve výši 788.108,16, - Kč bez DPH.
14)Č. objednávky: 15083/2018/9/VYCH-léky. Uskutečněná dne 27.11.2018 ve výši 614.928,96,- Kč bez DPH.
15)Č. objednávky: 6159/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 03.05.2018 ve výši 717.417,12,- Kč bez DPH.
16) Č. objednávky: 7704/2018/9/VYCH-léky. Uskutečněná dne 08.06.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
17) Č. objednávky: 10006/2018/9/VYCH-léky. Uskutečněná dne 02.08.2018 ve výši 922.393,44, - Kč bez DPH.
18) Č. objednávky: 11242/2018/9/VYCH-léky. Uskutečněná dne 05.09.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
19) Č. objednávky: 16101/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 18.12.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
20) Č. objednávky: 4310/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 19.03.2018 ve výši 896.771,40,- Kč bez DPH.
21) Č. objednávky: 14444/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 13.11.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
22) Č. objednávky: 3519/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 28.02.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
23) Č. objednávky: 5095/2019/9/VYCH-léky. Uskutečněná dne 23.04.2019 ve výši 788.108,16, - Kč bez DPH.
24) Č. objednávky: 4321/2019/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 04.04.2019 ve výši 788.108.16, - Kč bez DPH.
25) Č. objednávky: 6663/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 16.05.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
26) Č. objednávky: 13652/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 26.10.2018 ve výši 922.393,44, - Kč bez DPH.
27) Č. objednávky: 2790/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 15.02.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
28) Č. objednávky: 8262/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 21.06.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
29) Č. objednávky: 15605/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 07.12.2018 ve výši 1.229.857,92, - Kč bez DPH.
30) Č. objednávky: 11570/2018/9/VYCH - léky. Uskutečněná dne 12.09.2018 ve výši 1.279.730.16, - Kč bez DPH.
(dále jen společně „Objednávka")
2
teva
CS/00713/20/12/09/JN 2/8
a
KRAJSKÁ NEMOCNICE
XXXXXX XXXX VE ZLÍNĚ
0.0.Xx výše uvedenou Objednávku se vztahovala povinnost uveřejnění prostřednictvím registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb„ o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejnění těchto smluv a o registru smluv (dále jen „zákon o registru smluv"), ve znění pozdějších předpisů.
1.3.Objednávka, a to z důvodu administrativní/technické chyby, nebyla objednatelem publikována v souladu se zákonem o registru smluv. Tím Objednávka podléhá sankčnímu ustanovení o zrušení nezveřejněných smluv a objednávek v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, od počátku.
1.4.Navzájem poskytnutá plnění na základě Objednávky ze strany zhotovitele, a úhrady částky ze strany objednatele se tímto na obou stranách považují za bezdůvodné obohacení.
Článek II.
Vypořádání bezdůvodného obohacení
2.1. Strany se dohodly, že namísto vydání předmětu bezdůvodného obohacení (tedy již poskytnutého plnění a případně též protiplnění) uzavřou tuto Dohodu o vypořádání bezdůvodného obohacení (dále jen „Dohoda") a tu následně zveřejní v registru smluv.
2.2. Každá ze smluvních stran prohlašuje, že se neobohatila na úkor druhé smluvní strany a jednala v dobré víře. Práva a povinnosti plynoucí z výše uvedené Objednávky uzavřením této Dohody nabývají platnosti a účinnosti.
Článek III. Ostatní ustanovení
3.1. Smluvní strany souhlasí s uveřejněním plného znění této Dohody v registru smluv podle zákona o registru smluv, a případně rovněž na profilu zadavatele, případně i na dalších místech, kde
tak stanoví právní předpis.
3.2. Objednatel se zavazuje:
a) zabezpečit uveřejnění Dohody v registru smluv v rozsahu modifikovaném s ohledem na obchodní tajemství dle této Dohody a další údaje, které mají být ze zveřejnění vyloučeny, nejpozději do 30 dnů od uzavření Dohody.
b) neprodleně předat Tevě potvrzení správce registru smluv ve smyslu § 5 odst. 4 zákona o registru smluv, pakliže Teva nebude vyrozuměna přímo správcem registru smluv na základě zadání automatické notifikace uveřejnění Tevě při odeslání Dohody k uveřejnění.
3.3. Smluvní strany se zavazují:
a) prodiskutovat s druhou smluvní stranou správnost obsahu zveřejňovaných dokumentů (formou e-mailové korespondence) před zasláním datové zprávy správci registru smluv s elektronickým obrazem textového obsahu Dohody
společně s povinnými metadaty po znečitelnění údajů, které mají být vyloučeny ze zveřejnění;
teva
b) informovat druhou smluvní stranu o jakýchkoli dalších podáních učiněných vůči
CS/00713/20/12/09/JN 3/8
registru smluv z vlastní iniciativy nebo k výzvě správce registru smluv či vůči dalším subjektům státní správy v souvislosti se zveřejněním Dohody v registru smluv před učiněním takového podání;
c) dodržovat tímto článkem zakotvené postupy související se zveřejněním Dohody v registru smluv i v případě uzavření jakýchkoli dalších dohod, kterými se tato Dohoda bude případně doplňovat, měnit, nahrazovat nebo rušit.
3.4.Smluvní strany dále prohlašují, že účelem této Dohody není reklama zboží ani poskytnutí daru či sponzorského příspěvku objednateli, nýbrž vypořádání bezdůvodného obohacení. Případné závazky objednatele vůči zdravotním pojišťovnám a jejich vypořádání jsou výhradní záležitostí objednatele.
3.5.Každá ze smluvních stran prohlašuje, že je způsobilá uzavřít tuto Dohodu, že získala všechna potřebná povolení a souhlasy k podpisu této Dohody a k plnění závazků z ní vyplývajících a že tato povolení a souhlasy jsou platné a účinné v plném rozsahu.
3.6.Objednatel prohlašuje, že: (a) není malým ani středním podnikatelem ve smyslu občanského zákoníku; (b) si není vědom toho, že by společnost Teva při sjednávání této Dohody zneužila své hospodářské postavení; (c) vzájemná práva a povinnosti sjednané v této Dohodě považuje za rovnovážné; (d) všechny podmínky této Dohody byly určeny dohodou smluvních stran a nikoliv jednou z nich a objednatel měl skutečnou příležitost obsah těchto podmínek ovlivnit; (e) měl možnost získat kvalifikovanou právní pomoc při sjednávání této Dohody; a (f) tuto Dohodu neuzavírá v tísni, nezkušený či lehkomyslně.
3.7.Práva a povinnosti touto Dohodou výslovně neupravené se řídí právními předpisy České republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
3.8.Tuto Dohodu lze měnit pouze písemnými vzestupně číslovanými dodatky - podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran na téže listině.
Článek IV. Závěrečná ustanovení
4.1. Vzájemná práva a povinnosti účastníků v této Dohodě výslovně neupravená se řídí příslušnými právními předpisy, zejména občanským zákoníkem. Tato Xxxxxx podléhá uveřejnění v registru smluv dle zákona o registru smluv.
4.2. Pokud jakékoliv ustanovení této Dohody netvořící její podstatnou náležitost, je nebo se stane neplatným, neúčinným nebo nevymahatelným či zdánlivým, nebo bude-li obsahovat nesprávnost, nejasnost či formální nedostatek, je takové ustanovení plně oddělitelným od ostatních ustanovení této Dohody a jeho neplatnost neúčinnost,
nevymahatelnost či zdánlivost nebude mít žádný vliv na existenci, platnost, účinnost a vymahatelnost této Dohody jako celku ani jiných jejích ustanovení. Smluvní strany se zavazují takové neplatné, neúčinné, zdánlivé či nevymahatelné ustanovení nahradit novým platným, účinným a vymahatelným ustanovením, které svým obsahem bude co nejvěrněji odpovídat podstatě a smyslu příslušného původního ustanovení této Dohody.
teva
4.3. Smluvní strany se dohodly, že uveřejnění v souladu se zákonem o registru smluv provede
CS/00713/20/12/09/JN 4 / 8
Interní
objednatel, a to do 30 dnů od uzavření Dohody.
4.4. Tato Xxxxxx je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž po jednom stejnopisu obdrží každá ze smluvních stran.
4.5. Dohoda je uzavřena k datu podpisu poslední smluvní strany a nabývá účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv.
4.6. Nedílnou součástí této Dohody jsou následující přílohy Příloha č. 1 Dodržování zákonných ustanovení
Účastníci této Dohody prohlašují, že si Dohodu před jejím podepsáním přečetli a že její obsah odpovídá jejich pravé, vážné a svobodné vůli, což stvrzují svými níže připojenými podpisy.
Ve Zlíne dne 25. 1.2021 | V Praze dne 18. 12.2020 | |
XXXx. Xxxxxxx Xxxxxxx Předseda představenstva | Xxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx jednatel | |
— | ||
Xxx. Xxxxx Xxxxxx Člen představenstva / | Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx |
Příloha č. 2 DODRŽOVÁNÍ ZÁKONNÝCH USTANOVENÍ
1. Definice: Pro účely tohoto článku nesou následující výrazy významy níže uvedené:
(i) „Zaměstnanci" jsou vlastníci, členové statutárního orgánu a vedoucí zaměstnanci, jsou-li nějací, a všichni zaměstnanci, zástupci nebo poradci Partnera, u kterých lze rozumně předpokládat, že budou plnit tuto Dohodu.
(ii) „Státní činitel" znamená následující: (i) státní úředník (volený, jmenovaný, nebo kariérní) nebo zaměstnanec federálních, národních, státních, provinčních nebo místních orgánů nebo odborů, agentur a jejich sekcí; (ii) vedoucí zaměstnanec nebo zaměstnanec podniku, společnosti či organizace vlastněné nebo kontrolované státem (např. odborný zdravotnický personál praktikující v nemocnici nebo na klinice zřizované či kontrolované státem); (iii) vedoucí zaměstnanec nebo zaměstnanec veřejné mezinárodní organizace (např. Spojené národy, Světová banka, Evropská unie, Světová zdravotnická organizace, NATO); (iv) fyzická osoba zastupující nebo jednající za orgány státní správy, či za organizace výše uvedené, třebaže není jejich zaměstnancem; (v) fyzická osoba, která je v souladu s platným vnitrostátním právem považována za činitele orgánu státní správy; (vi) kandidát na politický úřad a (vii) představitel politické strany.
(iii) „Blízký rodinný příslušník" je rodič, potomek, manžel nebo sourozenec, ať už pokrevní nebo na základě sešvagření.
(iv) „Strana" nebo „Strany" znamenají Partnera a Společnost.
(v) „Partner" znamená Krajská nemocnice X. Xxxx, a. s.
(vi) „Společnost" nebo „Teva" znamená společnost Sponzora, tj. společnost Teva Pharmaceuticals Europe B.V.
5
teva
CS/00713/20/12/09/JN
2. Protikorupční zásady a legislativa:
(i) Partner je srozuměn s tím, že se na společnost Teva Pharmaceutical Industries Ltd. a její pobočky, včetně Společnosti (dále jen „Teva") vztahují protikorupční předpisy a zásady včetně U.S. Foreign Corrupt Practices Act („FCPA") a U.K. Bribery Act („Bribery Act"). Pro vyloučení jakýkoli pochybností, odkazy na FCPA a Bribery Act jsou v této Dohodě uvedeny proto, aby byl Partner srozuměn, že tyto protikorupční předpisy mohou být vůči společnosti Teva uplatněny, přičemž toto neznamená, že by Partner byl povinen se těmito předpisy řídit, pokud se na něj již nevztahují.
(ii) Partner bere na vědomí, že společnost Teva a Partner jsou povinni dodržovat protikorupční předpisy a zákony zemí, kde Partner poskytuje služby, prodává zboží anebo jedná jménem společnosti Teva (dále jen „příslušné protikorupční předpisy").
(iii) Příslušné protikorupční předpisy společně se zásadami obsaženými v Úmluvě o boji s podplácením zahraničních veřejných činitelů v mezinárodních podnikatelských transakcích Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD) ze dne 15. února 1999, ze které vychází protikorupční předpisy řady zemí, jsou dále uváděny jako „Protikorupční předpisy a zásady".
(iv) Protikorupční předpisy a zásady zakazují podvodné uplácení, nabídky, sliby, autorizaci platby a převod jiné hodnoty či prospěchu nebo poskytnutí výhody, ať již přímé či zprostředkované, jakémukoliv Státnímu činiteli, nebo třetí osobě s vědomím, že tato platba, hodnota nebo prospěch či její část bude nabídnuta, poskytnuta, přislíbena nebo předána Státnímu činiteli. Některé protikorupční předpisy a zásady rovněž zakazují úplatkářství v obchodních vztazích, tj. platbu nebo poskytnutí jiné hodnoty, prospěchu či výhody, přímé i zprostředkované, jakékoliv soukromé osobě za účelem získání nebo udržení obchodní aktivity či výhody, nebo s úmyslem ovlivnit jednání příjemce.
teva
CS/00713/20/12/09/JN 6 / 8
3. Znalost a dodržování
Partner se zavazuje zajistit, aby jeho zaměstnanci byli seznámeni s účelem a ustanoveními Protikorupčních předpisů a zásad. Také se zavazuje učinit nezbytné kroky k tomu, aby jeho zaměstnanci postupovali v souladu s literou a duchem Protikorupčních předpisů a zásad a zdrželi se jakýchkoliv jednání, která by zapříčinila porušení Protikorupčních předpisů a zásad jednou nebo druhou Stranou.
Partner se zavazuje vést vnitřní předpisy, pravidla a interní kontroly tak, aby byly v souladu s Protikorupčními předpisy a zásadami při plnění této Dohody. Tyto vnitřní předpisy, pravidla a interní kontroly budou zahrnovat procesy, jejichž prostřednictvím získají zaměstnanci schválení platby Státnímu činiteli, zdravotnickému odborníkovi nebo zákazníkovi v souvislosti s plněním této Dohody (např. poskytnutí daru, cestovného, pohoštění, konzultací nebo výzkumných služeb).
4. Statut zaměstnance, rodinné vztahy:
Partner prohlašuje, že on ani nikdo z jeho zaměstnanců není Státní činitelem. Partner prohlašuje, že Společnost plně informoval o existujících blízkých rodinných vztazích s jakýmkoliv Státním činitelem a zavazuje se, že Společnost o takových blízkých rodinných vztazích bude informovat, vzniknou-li v době účinnosti této Dohody.
5. Jednání v souladu s Protikorupčními předpisy a zásadami:
Partner prohlašuje, že žádná vládní instituce nebo soud neshledal, že by porušil FCPA nebo protikorupční zákony jakékoliv země. Partner dále prohlašuje, že žádná hodnota obdržená podle této Dohody nebyla a nebude přijata nebo použita pro účely, které by byly v rozporu s Protikorupčními předpisy a zásadami, a že nepodnikl ani nepodnikne kroky, které by byly jejich porušením.
6. Způsob výplat:
Strany se dohodly, že veškeré platby Partnerovi podle této Dohody budou provedeny po přijetí faktury obsahující podrobnosti o službách poskytnutých v daném období. Všechny platby podle této Dohody budou provedeny bankovním převodem na účet Partnera v zemi, ve které jsou zboží nebo služby dodány nebo v zemi, kde má Partner bydliště, sídlo nebo hlavní místo podnikání.
7. Zákaz neoprávněných výplat:
Partner dále prohlašuje, že nezaplatil, nepřislíbil zaplatit, neautorizoval platbu, nepřevedl, nepovolil ani neautorizoval převod žádné hodnoty nebo prospěchu kterémukoliv Státnímu činiteli, ledaže to Protikorupční předpisy a zásady povolují, za účelem (i) ovlivňování jakéhokoliv jeho jednání nebo rozhodnutí v jeho kompetenci; (ii) přesvědčení takového Státního činitele, aby konal nebo se zdržel jednání, čímž poruší svou zákonnou povinnost; (iii) zajištění nezákonné výhody nebo (iv) přimění takového Státního činitele, aby využil svého vlivu a ovlivnil nebo zmanipuloval jednání nebo rozhodnutí úřadu veřejné správy týkající se činností souvisejících s touto Dohodou.
8. Pravdivé účetnictví a záznamy:
Partner nebude vlastnit nebo nepovolí žádné neevidované účty, nedostatečné identifikované transakce, vykazování neexistujících výloh, připsání závazků s nesprávně určeným předmětem nebo použití falešných dokladů souvisejících s plněním této Dohody. Partner povede účetnictví, účty a záznamy, které v přiměřené míře, přesně a poctivě odrážejí její transakce a nakládání s financemi zaplacenými podle této Dohody.
9. Právo na revizi:
Aniž by se omezovala další práva na kontrolu záznamů Partnera, která Společnost podle této Dohody nebo v souladu s dalšími ujednáními stran má, je Společnost po dobu trvání této
7
teva
CS/00713/20/12/09/JN 7 / 8
Dohody a po dobu dalších pěti let po jejím ukončení oprávněna kontrolovat veškeré účetnictví, záznamy, faktury a související dokumentaci Partnera, které se týkají této Dohody, aby překontrolovala dodržování ujednání tohoto článku a ustanovení Protikorupčních předpisů a zásad. Partner bude se Společností plně spolupracovat při provádění kontroly nebo šetření, týkajícího se dodržování Dohody nebo Protikorupčních předpisů a zásad.
10. Povinnost doplňovat/hlásit změny:
Partner prohlašuje, že všechna tvrzení zde obsažená zůstanou v platnosti a budou odpovídat skutečnosti po celou dobu trvání této Dohody. Partner je povinen obratem informovat Společnost o možném porušení tohoto článku nebo Protikorupčních předpisů a zásad, o kterém se dozví, nebo o jakékoliv další změně, která by způsobila neplatnost nebo nepřesnost prohlášení obsažených v této Dohodě. Neoznámení takových skutečností Společnosti v souladu s ustanovením tohoto článku představuje podstatné porušení Dohody Partnerem, které opravňuje Společnost k odstoupení od této Dohody.
11. Výroční certifikace:
Na základě vlastního uvážení může Společnost požadovat, aby Partner každoročně prošel certifikací Společnosti nebo poskytl Společnosti potvrzení o shodě s ustanoveními tohoto článku.
12. Zákaz postoupení:
Partner se zavazuje, že bez předchozího písemného souhlasu Společnosti nepostoupí svá práva žádné další osobě, která není Stranou, a že veškeré služby uvedené v Dohodě budou poskytnuty Partnerem, je-li to možné, případně Partnerem určenými Zaměstnanci, ledaže Společnost písemně odsouhlasí jinak. Jakékoliv postoupení učiněné Partnerem bez předchozího písemného souhlasu Společnosti bude neplatné a neúčinné.
13. Povinnost odškodnění:
Partner prohlašuje, že nahradí Společnosti jakékoliv náklady, včetně pokut, které tato vynaloží v důsledku porušení této Dohody nebo Protikorupčních předpisů a zásad, kterých se dopustí Partner.
14. Zveřejňování:
Bez ohledu na to, co je uvedeno v Dohodě, Partner souhlasí s tím, že fakt uzavření této Dohody se Společností a jejích ustanovení není kryt povinností mlčenlivosti a výslovně souhlasí s tím, že je Společnost oprávněna spolupráci s Partnerem veřejně deklarovat a dává pro tento účel souhlas ke zveřejnění samotné Dohody nebo jejímu poskytnutí komu Společnost uzná na nezbytné, zejména pak orgánům státní správy a vládě Spojených států amerických.
15. Právo na odstoupení:
Společnost má právo pozastavit platby vyplývající z této Dohody nebo od této Dohody odstoupit, pokud se v dobré víře domnívá, že se Partner nebo kterýkoliv jeho zaměstnanec dopustili porušení jakéhokoliv ujednání uvedeného v článku „Dodržování zákonných ustanovení" nebo Protikorupčních předpisů a zásad.
teva
CS/00713/20/12/09/JN
8