VŠEOBECNÉ OBCHDNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI YOURDESIGN S.R.O.
VŠEOBECNÉ OBCHDNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI YOURDESIGN S.R.O.
1. Použitelnost Všeobecných obchodních podmínek
Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen „obchodní podmínky“) tvoří nedílnou součást jednotlivých kupních smluv uzavřených mezi prodávajícím a kupujícím nebo jednotlivých smluv o dílech uzavřených mezi zhotovitelem a příkazcem.
Prodávajícím či zhotovitelem je obchodní společnost YOURDESIGN s.r.o. se sídlem J. z Poděbrad 664/18, Děčín 6, 40502, identifikační číslo: 05121752, zapsané v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Ústí nad Labem oddíl C 37617 (dále jen „prodávající“ či „zhotovitel“). Upravují vzájemná práva a povinnosti smluvních stran vzniklé v souvislosti nebo na základě kupní smlouvy (dále jen „kupní smlouva“) uzavírané mezi prodávajícím a kupujícím (dále jen „kupující“). Dále upravují vzájemná práva a povinnosti smluvních stran vzniklé v souvislosti nebo na základě smlouvy o dílo (dále jen „smlouva o dílo“) uzavírané mezi zhotovitelem a příkazcem.
Tyto obchodní podmínky se nevztahují na případy, kdy osoba, která má v úmyslu uzavřít smlouvu s prodávajícím, je spotřebitelem ve smyslu § 419 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen „občanský zákoník“).
V obchodních podmínkách mají použité výrazy význam definovaný ve smlouvě.
Obchodní podmínky jsou nedílnou součástí smlouvy. Odchylná ujednání ve smlouvě mají přednost před zněním obchodních podmínek.
Znění obchodních podmínek může prodávající měnit či doplňovat. Tímto ustanovením nejsou dotčena práva a povinnosti vzniklá po dobu účinnosti předchozího znění obchodních podmínek.
1.7. Kupní smlouva se skládá z potvrzení objednávky provedeného prodávajícím a těchto všeobecných obchodních podmínek. Všeobecné obchodní podmínky se stávají nedílnou součástí kupní smlouvy v případech, kdy prodávající doručí kupujícímu pouze samostatné potvrzení objednávky. Tyto Všeobecné obchodní podmínky podepsané smluvními stranami v souvislosti s příslušným Potvrzením objednávky se také stanou nedílnou součástí všech následujících Potvrzení objednávky doručených Prodávajícím Kupujícímu.
Smlouva o dílo se skládá z potvrzení objednávky provedeného zhotovitelem a těchto Všeobecných obchodních podmínek. Tyto Všeobecné obchodní podmínky se rovněž stanou nedílnou součástí Smlouvy o dílo v případech, kdy Zhotovitel doručí Zhotoviteli pouze samostatné Potvrzení objednávky. Tyto Všeobecné obchodní podmínky podepsané smluvními stranami v souvislosti s příslušným Potvrzením objednávky se také stanou nedílnou součástí všech následujících Potvrzení objednávek doručených Zhotovitelem Příkazci.
Potvrzením objednávky prodávající nebo zhotovitel odpovídá na poptávku nebo objednávku kupujícího nebo příkazce. Potvrzení objednávky plně nahrazuje veškeré předchozí právní akty smluvních stran, včetně jakékoli možné nabídky prodejce nebo dodavatele, pokud není v obsahu potvrzení objednávky výslovně stanoveno jinak.
1.8. Pokud se výslovný obsah Potvrzení objednávky liší od kteréhokoli jednotlivého ustanovení těchto Všeobecných obchodních podmínek, má příslušné výslovné ustanovení Potvrzení objednávky přednost před odlišným ustanovením těchto Všeobecných obchodních podmínek a odlišným ustanovením těchto Všeobecných obchodních podmínek. Obchodní podmínky se nestávají součástí kupní smlouvy uzavřené ve smyslu článku 1.1 těchto Všeobecných obchodních podmínek (v textu Všeobecných obchodních podmínek dále jen „kupní smlouva“).
Pokud se výslovný obsah Potvrzení objednávky liší od kteréhokoli jednotlivého ustanovení těchto Všeobecných obchodních podmínek, má příslušné výslovné ustanovení Potvrzení objednávky přednost před odlišným ustanovením těchto Všeobecných obchodních podmínek a odlišným ustanovením těchto Všeobecných obchodních podmínek. Podmínky se nestávají součástí smlouvy o dílo uzavřené ve smyslu článku 1.1 těchto Všeobecných obchodních podmínek (v textu Všeobecných obchodních podmínek dále jen „Smlouva o dílo“) .
1.9. Kupní smlouva nebo Xxxxxxx o dílo se uzavírá mezi kupujícím a prodávajícím nebo mezi příkazcem a zhotovitelem po uplynutí 7 dnů ode dne, kdy prodávající (zhotovitel) písemně doručí potvrzení objednávky kupujícímu (příkazci).
1.10. Pokud však kupující / příkazce písemně informuje prodávajícího / zhotovitele do 7 dnů podle článku 1.9. těchto Všeobecných obchodních podmínek své odmítnutí Potvrzení objednávky nebo navrhuje jakoukoli změnu obsahu Potvrzení objednávky, Kupní smlouvy nebo Smlouvy o dílo podle článku 1.9. těchto Všeobecných obchodních podmínek nebude uzavřeno.
2. Specifikace dodávky
2.1. Zboží, které je Prodávající povinen dodat Kupujícímu na základě Kupní smlouvy, je definováno jeho identifikací pomocí katalogového listu v Potvrzení objednávky. Pokud Potvrzení objednávky odkazuje na jakýkoli výkres nebo jinou specifikaci zboží, je Prodávající povinen poskytnout Kupujícímu zboží ve verzi odpovídající tomuto výkresu nebo specifikaci; totéž platí, pokud se prodávající a kupující dohodnou na příslušné verzi zboží ve zvláštní dohodě po doručení potvrzení objednávky prodávajícím kupujícímu.
2.2. V případě Xxxxxxx o dílo článek 2.1. těchto Všeobecných obchodních podmínek se přiměřeně použije na způsob provedení práce.
2.3. Pokud Potvrzení objednávky odkazuje na katalog, katalogový list či e-shop Prodávajícího při identifikaci zboží podle článku 2.1. těchto všeobecných obchodních podmínek je prodávající povinen poskytnout kupujícímu zboží ve verzi popsané v tomto katalogu, katalogovém listu či e-shopu.
V případě Xxxxxxx o dílo platí obdobně ustanovení předchozí věty tohoto článku těchto Všeobecných obchodních podmínek.
2.4. Pokud se Prodávající a Kupující dohodnou, že zboží, které má Prodávající poskytnout Kupujícímu podle Kupní smlouvy, musí odpovídat vzorku, který Prodávající předal Kupujícímu (a Kupující takový vzorek schválil), je Prodávající povinen poskytnout zboží kupujícímu ve verzi odpovídající tomuto vzorku.
V případě Xxxxxxx o dílo platí obdobně ustanovení předchozí věty tohoto článku těchto Všeobecných obchodních podmínek.
2.5. Potvrzení objednávky stanoví množství zboží včetně jeho finální specifikace, které je prodávající povinen dodat kupujícímu na základě kupní smlouvy a které je kupující povinen od prodávajícího převzít a zaplatit za něj kupní cenu.
2.6. V případě Xxxxxxx o dílo se na rozsah díla přiměřeně použije článek 2.5 těchto Všeobecných obchodních podmínek.
2.7. Není-li v potvrzení objednávky výslovně uvedeno jinak, prodávající dodá zboží, které je předmětem kupní smlouvy, v kvalitě odpovídající složitosti výroby skla.
2.8. V případě Xxxxxxx o dílo platí obdobně ustanovení předchozího článku 2.7 těchto Všeobecných obchodních podmínek.
3. Čas a místo předání zboží nebo provedení díla
3.1. Termín, do kterého je prodávající povinen poskytnout kupujícímu zboží uvedené v potvrzení objednávky (dále jen „zboží“), je uveden v potvrzení objednávky.
V případě Xxxxxxx o dílo platí ustanovení předchozí věty tohoto článku Všeobecných obchodních podmínek po dobu, po kterou je Zhotovitel povinen vykonat pro Příkazce dílo odpovídajícím způsobem definované v Potvrzení objednávky (dále jen „Dílo“).
3.2. Prodávající je oprávněn poskytnout Zboží nejen najednou, ale také v jednotlivých dávkách.
V případě Xxxxxxx o dílo se na způsob předání předmětu Díla přiměřeně použijí ustanovení předchozí věty tohoto článku těchto Všeobecných obchodních podmínek.
3.3. Pokud v potvrzení objednávky není stanoveno jinak, je prodávající povinen odevzdat zboží kupujícímu v provozovnách prodávajícího na adrese J. z Poděbrad 664/18, 405 02 Děčín nebo Klíšská 977/77, 400 01 Ústí nad Labem, nenaložené na dopravním prostředku. Prodávající je oprávněn zvolit jedno z výše uvedených míst pro předání Zboží, přičemž je povinen informovat Kupujícího o zvoleném místě v dostatečném předstihu před okamžikem předání Zboží Kupujícímu podle Kupní smlouvy.
V případě Xxxxxxx o dílo se na způsob předání předmětu Díla vztahují ustanovení předchozích vět tohoto článku těchto Všeobecných obchodních podmínek.
3.4. Pokud potvrzení objednávky obsahuje dodací doložku odkazující na Incoterms 2010 (Pravidla Mezinárodní obchodní komory pro použití dodacích podmínek v tuzemském a mezinárodním obchodě platná od 1. ledna 2011), je Prodávající povinen předat Zboží Kupujícímu na místo a způsobem definovaným ve stanovené dodací doložce.
Povinnosti definované pro prodávajícího a pro kupujícího konkrétní dodací lhůtou Incoterms 2010, kterou obsahuje text potvrzení objednávky, se stanou součástí obsahu kupní smlouvy, pokud nejsou výslovně definována práva jednotlivého prodávajícího a kupujícího v Potvrzení objednávky odlišně od stanovené dodací lhůty Incoterms 2010.
Pokud určité ustanovení týkající se povinností prodávajícího a kupujícího definované v jakékoli dodací lhůtě Incoterms 2010, které odporuje jakémukoli výslovnému ustanovení těchto všeobecných obchodních podmínek, má příslušné ustanovení dodací podmínky Incoterms 2010 přednost před takovým odlišným ustanovením těchto všeobecných obchodních podmínek a příslušná odlišná ustanovení těchto všeobecných obchodních podmínek se nestávají součástí kupní smlouvy.
3.5. V případě smlouvy o dílo článek 3.4. těchto Všeobecných obchodních podmínek se přiměřeně použije na způsob předání předmětu Xxxx Xxxxxxxxxxxx Příkazci.
3.6. Závazná dodací lhůta je uvedená v potvrzení objednávky (kupní smlouvě či smlouvě o dílo) zaslané prodávajícím kupujícímu. Dodací lhůta se proporčně prodlužuje o prodlení při dodávce materiálu ze strany kupujícího nebo při opožděné zálohové platbě kupujícím. Dodací lhůta je splněna dnem odeslání zásilky, dnem vyskladnění zboží ze skladu prodávajícího nebo dnem připravení zboží k převzetí kupujícím nebo jím pověřeným dopravcem. Prodávající si vyhrazuje právo expedovat zboží jinak připravené k expedici do 3 dnů od splnění závazků kupujícího. Dodací lhůty se prodlužují v případě neočekávaných, prodávajícím nezaviněných skutečností, jako např. neočekávané zásahy vyšší moci, stávky a další překážky, které nejsou způsobeny, zaviněny prodávajícím a nastaly nezávisle na jeho vůli. Toto platí i v případě, jestliže tyto okolnosti nastanou u dodavatelů prodávajícího. Ve všech zde uvedených případech je prodávající povinen na výzvu kupujícího vysvětlit důvody prodlení a eventuální výskyt uvedených okolností doložit, přičemž ve všech uvedených případech je vyloučeno právo kupujícího uplatnit nárok na náhradu škody anebo sankce způsobené prodlením s dodávkou, pokud prodávající na výzvu kupujícího doloží, že prodlení bylo způsobeno okolnostmi mimo přiměřenou kontrolu prodávajícího a vzniklými nezávisle na jeho vůli.
3.7. Skutečné škody vzniklé z důvodu prodlení dodání zboží prodávajícím z důvodu, za nějž prodávající odpovídá, lze uplatnit formou smluvní pokuty vůči prodávajícímu ve výši 0,03 % z kupní hodnoty zboží v prodlení za každý den prodlení, přičemž takto sjednaná smluvní pokuta představuje paušální náhradu škody způsobené prodlením s dodávkou.
3.8. Smluvní strany se dohodly, že pokud kupující zakoupené zboží nepřevezme do 21 dnů ode dne sjednaného v kupní smlouvě (objednávka), příp. kdy byl písemně (e‐mailem, SMS) k odběru prodávajícím vyzván (dále jen neodebrané zboží), může prodávající od kupní smlouvy odstoupit a toto zboží prodat jiné osobě. Kupujícímu pak nevzniknou žádné nároky na náhradu škody např. ušlý zisk apod. Písemné odstoupení musí být doručeno druhé smluvní straně. Za neodebrané zboží po odstoupení od smlouvy ze strany prodávajícího je prodávající oprávněn fakturovat kupujícímu smluvní pokutu ve výši 50 % z hodnoty nepřevzatého zboží uvedené v kupní smlouvě. V případě atypického zboží, které bylo vyrobeno dle specifikace kupujícího a není tudíž standardním zbožím v katalogovém listu je prodejce oprávněn fakturovat kupujícímu smluvní pokutu ve výši 100% z hodnoty nepřevzatého zboží uvedené v kupní smlouvě.
3.9. V případě, že došlo k následnému odběru neodebraného zboží a prodávající dosud nevyužil práva odstoupení dle předchozího bodu, je prodávající oprávněn požadovat na kupujícím smluvní pokutu ve výši 1 % z hodnoty tohoto zboží za každý den prodlení přesahující 21 dnů, nejméně však 1500 Kč.
3.10. Pokud text potvrzení objednávky nestanoví jinak, je prodávající povinen zabalit zboží způsobem nezbytným pro uchování zboží a jeho potřebnou ochranu při přepravě a jiné obvyklé manipulaci se zbožím.
V případě Xxxxxxx o dílo se na způsob předání předmětu Díla přiměřeně použijí ustanovení předchozí věty tohoto článku těchto Všeobecných obchodních podmínek.
3.11. Prodávající je povinen předat kupujícímu spolu se zbožím pouze dokumenty, které jsou výslovně uvedeny v potvrzení objednávky.
V souvislosti s plněním Díla a předáním předmětu Xxxx Xxxxxxxxxxxx Příkazci je Zhotovitel povinen předat Příkazci pouze dokumenty, které jsou výslovně uvedeny v Potvrzení objednávky.
4. Kupní cena, cena díla, platební podmínky a splatnost
4.1. Cenu za zboží i se všemi případnými náklady spojenými s dodáním na základě kupní smlouvy hradí kupující dle nabízeného způsobu prodávajícího. Společně s kupní cenou je kupující povinen zaplatit prodávajícímu také náklady spojené s balením a dodáním zboží ve smluvené výši. Není‐li uvedeno výslovně jinak, rozumí se dále kupní cenou i náklady spojené s dodáním zboží.
4.2. Výše kupní ceny včetně specifikace měny, ve které je kupní cena splatná, bude uvedena v Potvrzení objednávky.
Pokud není měna, ve které byla sjednána kupní cena, uvedena v Potvrzení objednávky, platí, že byla dohodnuta kupní cena v českých korunách.
4.3. Pokud není v textu Potvrzení objednávky výslovně uvedeno, zda je výše kupní ceny uvedená v Potvrzení objednávky uvedena bez daně z přidané hodnoty nebo včetně daně z přidané hodnoty, platí, že je uvedena částka kupní ceny uvedená v Potvrzení objednávky bez daně z přidané hodnoty a kupující je povinen zaplatit prodávajícímu kupní cenu ve výši uvedené v textu potvrzení objednávky plus daň z přidané hodnoty v zákonné výši.
4.4. Kupní cena je splatná do termínu uvedeného ve faktuře vystavené prodávajícím a doručené kupujícímu na adresu uvedenou v textu potvrzení objednávky nebo doručením na e-mailovou adresu určenou kupujícím pro potvrzení objednávky.
Prodávající je oprávněn zaslat fakturu kupujícímu pouze e-mailem na e-mailovou adresu kupujícího uvedenou v potvrzení objednávky nebo na e-mailovou adresu, kterou kupující sdělí prodávajícímu za účelem vzájemné komunikace.
Prodávající je povinen uvést na faktuře vystavené výše uvedeným způsobem dobu splatnosti pro kupujícího ne kratší než 14 dnů ode dne vystavení faktury a je povinen zaslat kupujícímu fakturu bez zbytečného odkladu po jejím vystavení nebo poskytnout jej spolu s poskytnutím Zboží.
4.5. Cena nezahrnuje náklady přípravy celních dokumentů. Náklady přípravy celních dokumentů jsou uvedeny samostatně vedle ceny zboží a činí 25 EUR za jednu objednávku nebo skupinu společně dodávaných objednávek.
4.6. Veškeré platby se uskutečňují převodem na účet.
4.7. Je-li zboží prodáváno do třetích zemí, kterými se rozumí země mimo EU, ESVO, EHP, a dopraveno na místo určení v těchto zemích dopravcem zajištěným jménem a na náklady Prodávajícího, je cena osvobozena od DPH. Kupující hradí cenu navýšenou o náklady dopravy. Celní odbavení zboží zajišťuje prodávající.
4.8. V případě prodeje zboží do zemí mimo EU, ESVO a EHP dle dodací parity FCA bez zajištěné dopravy je kupující povinen sdělit prodávajícímu kód místa výstupu zboží z EU a způsob dopravy zboží. Cena zboží je osvobozena od DPH. Celní odbavení zboží zajišťuje prodávající.
4.9. Je-li zboží prodáváno do zemí mimo EU, ESVO, EHP a dopravu v rámci v EU, ESVO, EHP zajišťuje prodávající, je kupující povinen sdělit prodávajícímu kód místa výstupu zboží z EU a způsob následné dopravy zboží. Celní odbavení zboží zajišťuje prodávající. Cena je osvobozena od DPH. Kupující hradí cenu navýšenou o náklady dopravy a náklady celního odbavení.
4.10. Platnost celních dokumentů je 30 dnů od data jejich vystavení. V této lhůtě musí zboží opustit EU.
4.11. V případě, že Kupující uhradí cenu zboží osvobozenou od DPH a předpoklady pro osvobození od DPH nejsou z důvodů na straně Kupujícího splněny, je Prodávající oprávněn vyúčtovat Kupujícímu rozdíl mezi cenou bez DPH a cenou s DPH a Kupující je povinen zjištěný rozdíl Prodávajícímu uhradit.
4.12. Kupující je povinen oznámit Prodávajícímu skutečnost, že se stal plátcem DPH na území EU nebo přestal být plátce DPH na území EU, a to bez zbytečného odkladu poté, co k této skutečnosti došlo. Kupující odpovídá za újmu, kterou způsobí porušením této povinnosti prodávajícímu.
4.13. Kupující je povinen poskytnout prodávajícímu platné DIČ a zajistit jeho platnost k datu expedice zboží, V případě porušení této povinnosti je kupující povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 21 % z ceny dodávaného zboží.
4.14. V případě jakékoli Smlouvy o dílo platí články 4.1. až 4.12. těchto Všeobecných obchodních podmínek se odpovídajícím způsobem použije na částku, měnu i splatnost ceny díla.
4.15. Pokud je kupující v prodlení s platbou zálohy kupní ceny (za předpokladu, že povinnost kupujícího zaplatit zálohu vyplývá z potvrzení objednávky nebo jiné dohody mezi prodávajícím a kupujícím), nebo je-li kupující v prodlení s platbou kupní ceny, kupující se zavazuje zaplatit prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 0,03% z částky zálohy kupní ceny nebo z částky kupní ceny, s níž je kupující v prodlení, za každý den prodlení.
4.16. Pokud je Příkazce v prodlení se zaplacením zálohy na cenu díla (za předpokladu, že povinnost Zhotovitele zaplatit zálohu vyplývá z Potvrzení objednávky nebo jiné dohody mezi Zhotovitelem a Příkazcem), nebo pokud je Zplnomocněnec v prodlení s úhradou ceny díla , Příkazce se zavazuje zaplatit Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,05% z částky zálohy za cenu díla nebo z částky ceny díla, se kterou je Příkazce či Zplnomocněnec v prodlení, za každý den prodlení.
4.17. Kupující se stane vlastníkem Zboží až po zaplacení celé kupní ceny dohodnuté za zaplacení a za předání Zboží. Kupující se zavazuje neprodat Zboží ani jej jinak předat žádné třetí osobě za účelem převodu vlastnického práva ke Zboží na takovou osobu dříve, než Kupující získá vlastnické právo ke Zboží.
5. Odstoupení od smlouvy
5.1. Každá ze smluvních stran může odstoupit od kupní smlouvy nebo od smlouvy o dílo pouze z důvodu, že druhá smluvní strana podstatným způsobem porušila některou ze svých povinností vyplývajících pro takovou stranu z kupní smlouvy nebo ze smlouvy o dílo, nebo z důvodu sjednaného v kupní smlouvě nebo ve smlouvě o dílo.
5.2. Zpoždění kupujícího nebo příkazce se zaplacením zálohy kupní ceny nebo zálohy ceny díla, nebo s úhradou kupní ceny nebo ceny díla po dobu delší než 14 dnů od doručení písemného oznámení zaslaného kupujícím prodávajícím nebo příkazcem Zhotovitel po uplynutí doby splatnosti vkladu kupní ceny nebo vkladu ceny díla bude považováno za porušení povinností vyplývajících z kupní smlouvy nebo ze Smlouvy o dílo podstatným způsobem.
Zpoždění kupujícího nebo příkazce s převzetím zboží nebo předmětu díla o více než 21 dnů ode dne, kdy měl kupující převzít zboží nebo předmět provedeného díla podle kupní smlouvy či smlouvě o dílo bude opět považováno za podstatné porušení povinnosti vyplývající z kupní smlouvy nebo smlouvy o dílo.
5.3. Kupující je oprávněn od smlouvy odstoupit, je-li prodávající v prodlení s odevzdáním zboží po dobu delší než 90 dnů ode dne stanoveného pro odevzdání zboží dle článku 3. Příkazce je oprávněn od smlouvy odstoupit, je-li zhotovitel v prodlení s odevzdáním díla po dobu delší než 90 dnů ode dne stanoveného pro odevzdání díla dle článku3.
5.4. Odstoupení musí být učiněno písemně a nabývá účinnosti okamžikem doručení druhé smluvní straně.
6. Xxxxxx, vadné plnění a odškodnění
6.1. Prodávající poskytuje kupujícímu záruku na zboží. Zhotovitel poskytuje Příkazci záruku za Dílo.
6.2. Prodávající ujišťuje kupujícího na základě záruky, že zboží předané podle kupní smlouvy bude během záruční doby způsobilé pro běžné použití při dodržení správného zacházení.
Zhotovitel zajišťuje příkazci na základě záruky, že práce provedené podle smlouvy o dílo a předané příkazci budou během záruční doby způsobilé pro běžné použití při dodržení správného zacházení.
6.3. Není-li v Potvrzení objednávky výslovně uvedeno jinak, je záruční doba 24 měsíců.
6.4. Práva ze záruky nevznikají kupujícímu v případě, že vady zboží byly způsobeny vnějšími událostmi po přechodu rizika užívání a nebyly způsobeny prodávajícím nebo osobou, s jejichž pomocí prodávající provedl své závazky z kupní smlouvy vůči kupujícímu.
Záruční práva Xxxxxxxxxxx nebudou stanovena, pokud vady Díla nebo vady předmětu Díla nastaly po provedení Díla a předání díla Příkazci v důsledku vnějších událostí a nebyly způsobeny Xxxxxxxxxxxx nebo osobami, s kterými za pomoci Xxxxxxxxxx plnil své závazky vůči Příkazci vyplývající ze Smlouvy o dílo.
6.5. Pokud kupujícímu vznikne škoda nebo jiná újma v souvislosti s porušením povinnosti prodávajícího, bude prodávající povinen tuto škodu kupujícímu nahradit, pokud jsou splněny další podmínky pro stanovení povinnosti zaplatit kupujícímu škodu nebo jinou újmu do maximální celkové částky rovnající se 25% kupní ceny sjednané kupní smlouvou.
Prodávající však není povinen zaplatit kupujícímu jakoukoli škodu nebo jinou újmu převyšující škodu nebo újmu, kterou prodávající předvídal (nebo mohl předvídat na základě informací, které prodávající od kupujícího obdržel) v okamžiku uzavření kupní smlouvy.
6.6. Pokud Příkazníkovi vznikne škoda nebo jiná újma v souvislosti s porušením povinnosti Zhotovitele, Zhotovitel bude povinen Příkazníkovi tuto škodu nahradit, pokud jsou splněny další podmínky pro stanovení povinnosti uhradit Příkazníkovi škodu nebo jinou újmu do maximální celkové částky rovnající se 25% ceny díla dohodnuté ve Smlouvě o dílo.
Zhotovitel však není povinen nahradit Příkazníkovi žádnou škodu nebo jinou újmu, která by přesahovala škodu nebo újmu, kterou Příkazník předvídal (nebo mohl předvídat na základě informací, které obdržel od Xxxxxxxxxxx) v okamžiku uzavření Smlouvy o Dílo.
6.7. Ustanovení článku 6.5. a 6.6. těchto Všeobecných obchodních podmínek se nevztahuje na případy, kdy škodu nebo jinou újmu způsobil Prodávající Kupujícímu nebo Zhotovitel Příkazci úmyslně nebo z hrubé nedbalosti.
6.8. Právo kupujícího z vadného plnění zakládá vada, kterou má věc při přechodu nebezpečí škody na kupujícího, byť se projeví až později. Povinnosti prodávajícího ze záruky za jakost tím nejsou dotčeny.
6.9. Kupující bere na vědomí, že části zboží jsou sklářskými výrobky, které jsou jedinečným produktem a originálem, u něhož není s ohledem na specifický způsob jeho výroby možné, aby jeho vzhled, barva, složení a tvar přesně odpovídaly dohodnutému popisu zboží dle katalogu, katalogového listu nebo vzorku předložených kupujícímu. Odchylky odevzdaného zboží od zboží dohodnutého, dané specifičností charakteru jeho výroby, nejsou vadou zboží.
6.10. Ojedinělé drobné vady jako bublinky ve skle či drobné zvlnění hran skla, které samy o sobě, ani ve spojení s jinými nebrání užívání zboží funkčně nebo esteticky ani jeho užívání podstatným způsobem neomezují, nejsou důvodem pro odmítnutí zboží kupujícím.
6.11. U zboží prodaného za nižší cenu se práva z vadného plnění nevztahují na vadu, pro kterou byla nižší cena ujednána.
6.12. Práva z vadného plnění se nevztahují na případ opotřebení zboží způsobené jeho obvyklým užíváním.
6.13. Kupující je povinen seznámit se před započetím užívání zboží s technickými normami a návodem k použití zboží, který je součástí obalu zboží nebo je zveřejněn na xxx.xxxxxxxxxx.xx. Prodávající neodpovídá za vady vzniklé neodbornou montáží zboží anebo jeho neodborným užíváním.
6.14. Kupující oznámí prodávajícímu zjevné vady zjistitelné na zboží nejpozději do 2 dnů od převzetí zboží.
6.15. Kupující oznámí prodávajícímu skryté vady bez zbytečného odkladu poté, co je mohl při včasné prohlídce zjistit, nejpozději do 5 dnů ode dne, kdy měl povinnost si zboží prohlédnout. Prohlídku je kupující povinen uskutečnit co nejdříve po předání zboží, nejpozději do 15 dnů od převzetí zboží.
6.16. Kupující v oznámení vady specifikuje vadu zboží tím, že uvede číslo příslušné položky zboží, číslo kódu a uvede, jak se vada projevuje a způsob náhrady. K oznámení kupující využije formulář „Reklamace“, který je zpřístupněn na xxx.xxxxxxxxxx.xx .
6.17. Za účelem přezkoumání vady kupující předá prodávajícímu zboží spolu s originálním obalem na adrese místa provozovny, a to bez zbytečného odkladu po oznámení vady. Spolu se zbožím předá doklad o nabytí zboží. Za okamžik uplatnění práv z vadného plnění se považuje okamžik, kdy prodávající obdržel zboží včetně všech dokladů nezbytných k uplatnění vad.
6.18. Uplatněním práva z vadného plnění není dotčena povinnost kupujícího k uhrazení ceny v plné výši. Do zaplacení kupní ceny je prodávající oprávněn práva z vadného plnění uplatněná kupujícím odmítnout.
6.19. Smluvní strany prohlašují, že vadné plnění je vždy nepodstatným porušením smlouvy, přičemž volbu práva z vadného plnění provádí prodávající.
6.20. Prodávající oznámí kupujícímu výsledek přezkoumání vady a stanovisko k uplatněnému právu z vadného plnění (dále jen „oznámení výsledku přezkoumání“) ve lhůtě do 30 dnů od uplatnění práva dle čl. 6.17.
6.21. V případě odstranění vady opravou zboží nebo dodáním nového zboží prodávající odevzdá takové zboží ve lhůtě do 90 dnů od oznámení výsledku přezkoumání kupujícímu. V případě odmítnutí uplatněných práv z vadného plnění odevzdá prodávající zboží kupujícímu bez zbytečného odkladu po oznámení výsledku přezkoumání.
6.22. Kupující nemá právo na náhradu nákladů vynaložených při uplatnění práva z vadného plnění.
6.23. V případě neoprávněného uplatnění práva z vadného plnění uhradí kupující prodávajícímu k jeho výzvě účelně vynaložené náklady s takovým uplatněním spojené.
6.24. V případě smlouvy o dílo článek 6.8. až 6.23. těchto Všeobecných obchodních podmínek se přiměřeně použije na způsob předání předmětu Díla Zhotovitelem Příkazci.
7. Rozhodné právo; Řešení sporů
7.1. Kupní smlouva a všechna práva a povinnosti z ní vyplývající, jakož i forma a způsob uzavírání kupní smlouvy včetně jejích dodatků se řídí právem České republiky s výjimkou Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží, 1980.
Smlouva o dílo, jakož i všechna práva a povinnosti z ní vyplývající, jakož i forma a způsob uzavírání smlouvy o dílo včetně jejích dodatků se řídí právem České republiky.
7.2. Smluvní strany se dohodly, že místně příslušným soudem pro rozhodování sporů mezi prodávajícím a kupujícím z kupní smlouvy nebo mezi zhotovitelem a příkazcem vyplývajícím ze smlouvy o dílo bude okresní soud v Děčíně příslušné soudy rozhodovat v prvním stupni podle právních předpisů České republiky, nebo že místně příslušným soudem bude Krajský soud v Ústí nad Labem za předpokladu, že rozhodovat o příslušném sporu budou příslušné krajské soudy první instance podle právních předpisů České republiky.
8. Ochrana osobních údajů
8.1. Způsob zpracování osobních údajů kupujícího či příkazce je uveden v samostatném dokumentu „Informace o zpracování osobních údajů“ který obsahuje mimo jiné informace v rozsahu požadovaném obecným nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně osobních údajů (známé jako Nařízení GDPR).
8.2. Ke zpracování osobních údajů kupujícího či příkazce dochází zpravidla za účelem uzavření a plnění kupní smlouvy, za účelem plnění právní povinnosti prodávajícího či zhotovitele a z důvodu oprávněných zájmů prodávajícího či zhotovitele, které jsou odůvodněny v dokumentu „Informace o zpracování osobních údajů“.
9. Ochrana práv duševního vlastnictví
9.1. Kupující se zavazuje zdržet se jakéhokoliv jednání, kterým by byla či mohla být porušena autorská a průmyslová práva prodávajícího, případně designerů aj. autorů pracujících na základě pokynů prodávajícího.
9.2. Kupující se zavazuje zdržet se uvádění na trh jakýchkoliv výrobků a obchodování s jakýmikoliv výrobky, které neoprávněně imitují výrobky prodávajícího a zároveň jsou zaměnitelné s originálními výrobky prodávajícího (dále jen „padělky“). V souvislosti s předchozí větou je tak kupující jakožto odborník v dané oblasti povinen vynaložit veškeré odpovídající úsilí na rozlišení originálních výrobků prodávajícího od padělků. Za tímto účelem je kupující zejména povinen být seznámen s kolekcemi výrobků prodávajícího.
9.3. Uvede-li kupující na trh padělek nebo obchoduje-li kupující s padělky, je povinen za každý takový jednotlivý případ uhradit ve prospěch jak prodávajícího, tak poškozeného autora smluvní pokutu ve výši 500.000 Kč pro každého oprávněného.
10. Závěrečná ustanovení
10.1. Objednávkou a jejím potvrzením nabývají VOP účinnosti mezi smluvními stranami a kupující i příkazce potvrzuje, že se seznámil s jejich obsahem, souhlasí s nimi a přijímá je.
10.2. Tyto všeobecné obchodní podmínky jako nedílná součást kupní smlouvy nahrazují všechny předchozí dohody mezi smluvními stranami týkající se jejich vzájemných práv a povinností, které se případně mohou vztahovat k nákupu a prodeji zboží podle kupní smlouvy.
Tyto Všeobecné obchodní podmínky jako nedílná součást Smlouvy o dílo nahrazují všechny předchozí dohody mezi smluvními stranami týkající se jejich vzájemných práv a povinností, které se případně mohou vztahovat k provedení Díla podle Xxxxxxx o dílo.
10.3. Písemná forma je splněna u příslušných právních úkonů (Potvrzení objednávky, Odmítnutí potvrzení objednávky), pokud je právní úkon učiněn jako listina opatřená podpisy osob oprávněných jednat jménem příslušné smluvní strany vlastní rukou, nebo (je-li to možné), je-li sken takové listiny doručen druhé smluvní straně e-mailem v případě komunikace mezi smluvními stranami elektronickou poštou, pokud se jedná o právní úkon, jehož předmětem je kupní cena nebo cena díla ve výši minimálně 100 000 Kč.
Jedná-li se o právní úkon, jehož předmětem je kupní cena nebo cena díla do 100 000 Kč, považuje se požadavek písemné formy pro jednotlivý právní úkon za splněný i v případě, že příslušný právní úkon je zaznamenán v e-mailové zprávě bez připojení podpisu vlastní stranou.
Pokud byla kupní cena nebo cena díla sjednána v jiné měně než české koruny, platí pravidla uvedená výše v tomto článku beze změny; za účelem podřízenosti příslušného právního úkonu jednomu z výše uvedených pravidel se sjednaná kupní cena nebo cena díla přepočte z měny, ve které byla sjednána kupní cena nebo cena díla, na české koruny pomocí českého Směnný kurz národní banky platný v den, kdy je potvrzení objednávky doručeno prodejcem kupujícímu nebo dodavatelem příkazci.
10.4. Tyto všeobecné obchodní podmínky mohou být dohodnuty, pozměněny, doplněny nebo zrušeny pouze písemným právním aktem opatřeným podpisy osob (v jejich rukou) oprávněných jednat jménem smluvních stran.
10.5. Tyto všeobecné obchodní podmínky vstoupily v platnost dne 01.05.2021