RÁMCOVÁ DOHODA
RÁMCOVÁ DOHODA
na dodávku tovaru
uzavretá podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka a podľa § 83 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,
(ďalej len „dohoda“)
medzi:
Objednávateľ: Slovenská agentúra pre rozvoj investícií a obchodu
Sídlo: Xxxxxxxx xxxxx 000, 000 00 Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx: Xxxxxx Xxxxxxxx – generálny riaditeľ IČO: 36070513
DIČ: 2021595092
Bankové spojenie: Štátna pokladnica IBAN: XX00 00 00 0000 0000 0000 0000
(ďalej len „objednávateľ“) a
Dodávateľ:
Sídlo: .
Zastúpený:
IČO :
DIČ :
IČ DPH:
Bankové spojenie:
Číslo účtu :
Zapísaný v Obchodnom registri vedenom Okresným súdom ..., Oddiel: ..., vložka č.: ...
Kontaktná osoba pre účely plnenia ustanovení tejto dohody:
(ďalej len „dodávateľ“)
(objednávateľ a dodávateľ ďalej aj ako „zmluvné strany“)
Preambula
Táto dohoda sa uzatvára ako výsledok verejného obstarávania podľa zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“) na predmet zákazky: „Dodanie výpočtovej techniky“. Objednávateľ na obstaranie predmetu tejto dohody použil postup verejného obstarávania podľa § 113 a nasl. zákona o verejnom obstarávaní, nakoľko sú splnené podmienky pre podlimitnú zákazku.
Dodávateľ vyhlasuje, že je spoločnosťou odborne spôsobilou na dodanie predmetu zákazky. Objednávateľ vyhlasuje, že je právnickou osobou oprávnenou uzavrieť túto dohodu. Právna subjektivita dodávateľa je preukázaná výpisom z Obchodného registra.
Článok I Predmet dohody
1. Predmetom dohody je záväzok dodávateľa dodať tovar verejnému obstarávateľovi podľa špecifikovaných požiadaviek.
2. Bližšia špecifikácia predmetu dohody je uvedená v Prílohe č. 2, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť tejto dohody.
3. Objednávateľ sa zaväzuje zaplatiť dodávateľovi za riadne a včas dodaný tovar dohodnutú cenu.
4. Predmet dohody sa poskytuje aj pre účely národného projektu „Podpora internacionalizácie MSP“ kód ITMS2014+:313031H810.
Článok II
Cena, platobné podmienky
1. Predpokladaná maximálna celková cena za plnenie uskutočnené na základe čiastkových zmlúv uzatvorených v súlade s predmetom tejto dohody je stanovená v súlade s podmienkami uzavretia tejto dohody vo výške 106 295,55 EUR bez DPH (slovom stotridsaťtisíc EUR bez DPH). Celková cena za dodávku tovaru bola stanovená dohodou zmluvných strán v súlade so zákonom NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov, v spojení Vyhláškou MF SR č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách. Podrobná špecifikácia ceny podľa jednotlivých tovarov dodávaných na základe tejto dohody je uvedená v Prílohe č. 1, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť tejto dohody.
2. Súčasťou ceny je aj DPH. V cene dohodnutej podľa bodu 1 tohto článku sú započítané všetky náklady dodávateľa (napr. clá, správne a iné poplatky), ktoré v súvislosti s dodávkou tovaru podľa tejto dohody vynaloží.
3. Cena za dodávaný tovar na základe tejto dohody bude dodávateľovi objednávateľom uhradená bezhotovostným prevodom, na základe faktúry vystavenej dodávateľom, po dodaní tovaru. Faktúra sa považuje za uhradenú dňom odpísania fakturovanej ceny z účtu objednávateľa na účet dodávateľa.
4. Splatnosť faktúry je 60 kalendárnych dní odo dňa doručenia faktúry so všetkými zákonnými náležitosťami objednávateľovi.
5. Faktúry musia obsahovať náležitosti podľa zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov. V prípade, ak faktúra nebude obsahovať tieto náležitosti, objednávateľ má právo vrátiť ju na doplnenie a prepracovanie dodávateľovi, pričom počas tejto doby lehota splatnosti neplynie.
6. Zmluvné strany sa dohodli, že na účely tejto dohody sa a preddavky neposkytujú.
7. Celková cena za plnenie uskutočnené na základe čiastkových zmlúv uzatvorených v súlade s predmetom tejto dohody je závislá od výšky vyčleneného finančného limitu na dodávku tovarov po dobu platnosti tejto dohody. V cene sú zahrnuté všetky náklady súvisiace s plnením záväzku dodávateľa podľa tejto dohody. Objednávateľ nie je povinný vyčerpať vymedzenú čiastku v plnej výške.
Čl. XXX Xxxxxxxxx zmluvy
1. Táto dohoda sa realizuje prostredníctvom uzatvárania čiastkových zmlúv až do vyčerpania vyčleneného finančného limitu podľa čl. II ods. 1 tejto dohody.
2. Xxxxxxxxxx zmluvou uzatváranou v rámci tejto dohody sa rozumie kúpna zmluva/objednávka uzatvorená podľa § 409 a nasl. Obchodného zákonníka medzi objednávateľom na strane kupujúceho a dodávateľom na strane predávajúceho
3. Uzatvoreniu čiastkovej kúpnej zmluvy musí predchádzať doručenie písomnej výzvy objednávateľa, v ktorej je špecifikované najmä: identifikácia objednávateľa ako budúceho kupujúceho, špecifikácia množstva a druhu zariadení výpočtovej techniky, zariadení a objednávateľom navrhovanú lehotu dodania, cenu stanovenú v súlade s touto rámcovou dohodu (ďalej len „výzva“).
4. Dodávateľ nie je povinný, v odôvodnených prípadoch a z objektívnych príčin na strane dodávateľa, dodržať objednávateľom navrhovanú lehotu dodania uvedenú vo výzve. Dôvody nemožnosti lehotu dodržať, prípadné iné výhrady voči obsahu výzvy, je dodávateľ povinný písomne oznámiť objednávateľovi najneskôr do 5 pracovných dní odo dňa doručenia výzvy; v opačnom prípade je dodávateľ povinný v uvedenej lehote zaslať objednávateľovi návrh kúpnej zmluvy v súlade so vzorom čiastkovej kúpnej zmluvy, uvedeným v prílohe č. 3 tejto dohody na odsúhlasenie, a to mailom na adresu uvedenú v záhlaví tejto dohody.
5. Vzor čiastkovej kúpnej zmluvy je uvedený v prílohe č. 3 tejto dohody, ktorá je jej neoddeliteľnou súčasťou. V prípade, ak návrh čiastkovej kúpnej zmluvy vypracovaný dodávateľom nebude v súlade s požiadavkami objednávateľa uvedenými v súťažných podkladoch, v tejto dohode alebo vo výzve objednávateľa, objednávateľ si vyhradzuje právo takýto návrh čiastkovej kúpnej zmluvy neprijať.
6. V prípade, ak dodávateľ nedoručí objednávateľovi návrh kúpnej zmluvy v súlade s bodom
4. tohto článku, je objednávateľ oprávnený zaslať návrh kúpnej zmluvy dodávateľovi, ktorý sa ho zaväzuje prijať.
7. V prípade, ak dodávateľ bezdôvodne odmietne zaslať objednávateľovi návrh kúpnej zmluvy alebo ak dodávateľ v rozpore s touto dohodou odmietne uzatvoriť čiastkovú kúpnu zmluvu, ide o podstatné porušenie podmienok dohody, ktoré oprávňuje objednávateľa okamžite odstúpiť od rámcovej dohody. Uvedené nemá vplyv na nárok na uplatnenie náhrady škody, ktorá objednávateľovi vznikla v príčinnej súvislosti s bezdôvodným odmietnutím uzavrieť čiastkovú kúpnu zmluvu.
Článok IV Miesto dodania
Zmluvné strany sa dohodli, že miestom dodávky tovaru na základe tejto dohody je: Slovenská agentúra pre rozvoj investícií a obchodu, Trnavská cesta 100, 821 01 Bratislava.
Článok V
Podmienky, rozsah a spôsob plnenia
1. Zmluvné strany sa dohodli, že táto dohoda sa bude realizovať formou čiastkových kúpnych zmlúv zo strany objednávateľa. Každá zmluva objednávateľa bude vyhotovená v súlade s touto dohodou a na účely tejto dohody má charakter vykonávacej dohody. Zmluvu
podpisuje štatutárny zástupca objednávateľa alebo ním splnomocnená osoba. Dodávateľ sa zaväzuje dodať tovar v rozsahu, akosti a termíne určenom v zmluve.
2. Dodávateľ podpísaním zmluvy preberá na seba práva a povinnosti uvedené v tejto dohode, súvisiace s dodávkou tovaru uvedenej v zmluve.
3. Objednávateľ si vyhradzuje právo na zníženie rozsahu dodávok tovaru v priebehu trvania dohody podľa svojich aktuálnych potrieb.
4. Lehota dodania tovaru je stanovená v čiastkovej zmluve a nesmie byť dlhšia ako 30 dní od nadobudnutia účinnosti čiastkovej zmluvy.
5. Objednávateľ podpisom tejto dohody vyjadruje svoj súhlas so spracúvaním jeho údajov v rozsahu: obchodné meno a sídlo, výška neuhradených záväzkov, vrátane údajov týkajúcich sa dodávok tovarov podľa tejto dohody, a s ich sprístupnením prípadne ostatným spoločnostiam skupiny dodávateľa, ak patrí dodávateľ do skupiny, a to za účelom využitia spoločných technických a personálnych zdrojov skupiny dodávateľa pre poskytovanie služieb, vymáhanie pohľadávok a uplatňovanie zákonných práv objednávateľa alebo dodávateľa a tiež zasielanie marketingových ponúk v rámci priameho marketingu. Dodávateľ týmto vyhlasuje a zaväzuje sa, že všetky objednávateľom poskytnuté údaje budú dodávateľom riadne uchované, sprístupnené výlučne v rámci skupiny dodávateľa a na účely súvisiace s dodávkou tovaru objednávateľovi. Po poskytnutí údajov týmto osobám sú tieto osoby oprávnené spracúvať poskytnuté údaje na rovnaké účely, na aké je na základe príslušných právnych predpisov alebo na základe súhlasu objednávateľa oprávnený spracúvať tieto údaje dodávateľ. Udelený súhlas môže objednávateľ kedykoľvek odvolať.
6. Dodávateľ je oprávnený zmluvu odmietnuť len zo závažných dôvodov, ktoré mu preukázateľne znemožňujú objednaný tovar riadne a včas poskytnúť. V takomto prípade je dodávateľ povinný bez zbytočného odkladu ponúknuť objednávateľovi náhradné riešenie, najmä dohodnúť sa s ním na zmene termínu, na postupnom alebo čiastočnom splnení zmluvy podľa dodatočného určenia objednávateľa alebo so súhlasom objednávateľa sprostredkovať zabezpečenie dodávky iného tovaru, ktorá spĺňa kritéria verejnej súťaže na predmet tejto dohody. Akúkoľvek komplikáciu alebo nemožnosť dodania objednaného tovaru je dodávateľ povinný oznámiť objednávateľovi pri doručení zmluvy .
7. Zmluvné strany sa zaväzujú, že počas celého trvania dohody si budú poskytovať vzájomnú súčinnosť, ktorá je potrebná k plneniu predmetu dohody.
8. Dodávateľ nie je oprávnený účtovať objednávateľovi ďalšie náklady súvisiace s dodávkou tovaru a jeho inštaláciou, najmä prepravné náklady, náklady na poistenie tovaru.
Článok VI
Platnosť dohody
Dohoda sa uzatvára na dobu určitú 24 mesiacov odo dňa jej podpisu obomi zmluvnými stranami alebo do vyčerpania finančného limitu 106 423,37 Eur bez DPH v závislosti od toho, ktorá zo skutočností nastane skôr.
Článok VII
Množstvo, akosť poskytovaných služieb, zodpovednosť za vady, záruka
1. Dodávateľ je povinný dodať tovar v takom množstve, akosti a takého druhu, ako je uvedené v zmluve.
2. Zmluvné strany sa dohodli, že dodávateľ poskytuje záruku na dodávaný tovar. Záručná doba je 36 mesiacov a začína plynúť dňom prevzatia dodávateľom a objednávateľom podpísaného dodacieho/záručného listu zástupcom objednávateľa.
3. Reklamáciu vady dodávaného tovaru je objednávateľ povinný uplatniť u dodávateľa bez zbytočného odkladu po jej zistení, najneskôr však do 5 pracovných dní po zistení vady, a to v písomnej forme.
4. Reklamácia vady musí obsahovať nasledovné údaje:
a) číslo zmluvy,
b) názov, označenie, výrobné číslo a typ reklamovaného zariadenia,
c) opis vady,
d) dátum dodania tovaru,
e) označenie kontaktnej osoby objednávateľa, telefonický a e-mailový kontakt na túto osobu.
5. Dodávateľ sa zaväzuje po uplatnení reklamácie objednávateľom reklamovanú vadu bez zbytočného odkladu odstrániť na vlastné náklady.
6. Dodávateľ je povinný dodávať tovar, ktorý spĺňa technickú špecifikáciu podľa prílohy tejto dohody, bez faktických a právnych vád, v dohodnutej akosti, novo vyrobený, spĺňajúci normy STN, vrátane všetkej dokumentácie potrebnej k prevádzkovaniu/užívaniu tovaru.
Článok VIII Sankcie
1. V prípade omeškania dodávateľa s dodávkou tovaru podľa tejto dohody má objednávateľ právo požadovať od dodávateľa zmluvnú pokutu vo výške 0,05% z dohodnutej ceny za každý deň omeškania s dodávkou tovaru.
2. V prípade omeškania objednávateľa s úhradou faktúry podľa článku II tejto dohody, má dodávateľ právo požadovať od objednávateľa úrok z omeškania vo výške 0,05% z dlžnej sumy za každý deň omeškania s úhradou.
3. V prípade omeškania dodávateľa s odstránením reklamovanej vady dodávaného tovaru, je dodávateľ povinný zaplatiť objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,05% denne z ceny dodávky tovaru, ktorá má vady, a to za každý deň omeškania s odstráneným tejto vady.
4. Ustanoveniami o zmluvnej pokute nie je dotknutý prípadný nárok na náhradu škody v celom rozsahu, ktorá vznikne ktorejkoľvek zmluvnej strane z neplnenia dohodnutých povinností, ktoré sú zmluvnou pokutou zabezpečené.
5. Zmluvné strany sa dohodli na vzájomnom započítaní pohľadávok v súlade s § 364 Obchodného zákonníka. Započítanie vzájomných pohľadávok sa uskutoční tak, že v prípade sankcií za porušenie povinností zmluvných strán vyplývajúcich z jednotlivých ustanovení tejto dohody budú tieto predmetom samostatnej penalizačnej faktúry, ktorá bude započítaná pri úhrade nasledujúcej faktúry po prevzatí tovaru podľa tejto dohody.
Článok IX
Osobitné ustanovenia
1. Objednávateľ je povinný zverejňovať povinnosti v profile verejného obstarávateľa vyplývajúce mu zo zákona o verejnom obstarávaní.
2. Dodávateľ je povinný postupovať pri dodávke tovaru podľa tejto dohody s odbornou starostlivosťou, v súlade s pokynmi objednávateľa.
3. Dodávateľ je povinný bez zbytočného odkladu oznámiť objednávateľovi všetky okolnosti, ktoré zistil pri dodávke tovaru a ktoré môžu mať vplyv na zmenu pokynov objednávateľa.
4. Dodávateľ sa nesmie odchýliť od pokynov objednávateľa, inak zodpovedá za škodu spôsobenú týmto porušením.
5. Dodávateľ zodpovedá za škodu, ktorá vznikla objednávateľovi nesplnením svojich záväzkov alebo omeškaním. Objednávateľ je oprávnený požadovať náhradu škody podľa § 373 a nasl. Obchodného zákonníka.
6. Dodávateľ bude pri plnení svojich zmluvných povinností postupovať s odbornou starostlivosťou, v súlade s platnou legislatívou a v prípade financovania predmetu plnenia z prostriedkov Európskej únie alebo z iných finančných mechanizmov, aj v súlade so zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku (ďalej aj len ako „NFP“) a všetkými právnymi dokumentmi a inými záväznými pokynmi, na ktoré zmluva o poskytnutí NFP odkazuje, najmä schváleným projektom, dokumentmi riadiaceho orgánu/sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom a inými strategickými dokumentmi, o ktorých musí byť zo strany Objednávateľa informovaný.
Predávajúci je povinný strpieť výkon kontroly/auditu zo strany oprávnených osôb na výkon kontroly/auditu v zmysle príslušných právnych predpisov SR a EÚ vo veciach týkajúcich sa plnenia tejto Zmluvy, najmä zákona č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zákona č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov počas platnosti a účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP oprávnenými osobami, ktorými sú najmä:
a) Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a šport Slovenskej republiky zastúpené Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky a ním poverené osoby;
b) Útvar vnútorného auditu Ministerstva školstva, vedy, výskumu a šport Slovenskej republiky, útvar vnútorného auditu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky a nimi poverené osoby;
c) Najvyšší kontrolný úrad SR, Úrad vládneho auditu, Certifikačný orgán a nimi poverené osoby;
d) Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a osoby poverené na výkon kontroly/auditu;
e) Splnomocnení zástupcovia Európskej komisie a Európskeho dvora audítorov;
f) Orgán zabezpečujúci ochranu finančných záujmov EÚ;
g) Kupujúci a ním poverené osoby;
h) Osoby prizvané orgánmi uvedenými v písm. a) až g) v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR a právnymi aktmi EÚ.
Oprávnené osoby uvedené v tomto odseku sú oprávnené vykonať kontrolu alebo audit v súvislosti o zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku, ktorej predmetom je národný projekt „Podpora internacionalizácie MSP“ kód ITMS2014+:313031H810, a to do 31. 12. 2028.
Dodávateľ je povinný vytvoriť primerané podmienky na riadne a včasné vykonanie kontroly/auditu a zdržať sa konania, ktoré by mohlo ohroziť začatie a riadny priebeh výkonu kontroly/auditu.
Článok X
Ochrana dôverných informácií
1. Zmluvné strany sa dohodli, že budú zachovávať mlčanlivosť o dôverných informáciách, s ktorými sa oboznámia pri plnení tejto dohody a zmlúv.
2. Dôvernými informáciami sa pre účely tejto dohody rozumejú informácie, ktorých poskytnutie tretej osobe jednou zo zmluvných strán by mohlo byť v rozpore s oprávnenými záujmami druhej zmluvnej strany.
3. Za dôverné informácie sa pre účely tejto dohody nepovažujú informácie, ktoré sa bez porušenia tejto dohody stali verejne známymi, informácie oprávnene získané inak ako od druhej zmluvnej strany a informácie, ktoré je objednávateľ povinný sprístupniť alebo zverejniť podľa zákona o verejnom obstarávaní a zákona NR SR č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
Článok XI Doručovanie
1. Písomnosti podľa tejto dohody je možné doručovať:
a) poštou,
b) kuriérom,
c) elektronickým prostriedkami,
d) osobne.
2. Zmluvné strany sa dohodli, že písomnosti týkajúce sa právnych vzťahov založených medzi nimi toto dohodou sa doručujú formou doporučenej zásielky na adresu druhej zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto dohody. S poukazom na uvedené elektronickými prostriedkami nie je možné zasielať faktúry, odstúpenie od zmluvy, výpoveď zo zmluvy.
3. Každá zmluvná strana je povinná oznámiť druhej zmluvnej strane zmenu sídla alebo korešpondenčnej adresy na doručovanie do 3 dní od tejto zmeny.
4. Písomnosti sa považujú za doručené prevzatím alebo odmietnutím prevzatia zásielky, a ak ich zmluvná strana neprevezme na adrese uvedenej v tejto dohode alebo na korešpondenčnej adrese písomne oznámenej druhej zmluvnej strane, považujú sa písomnosti za doručené dňom uloženia zásielky na pošte. V prípade, ak zásielku nemožno na adrese podľa tohto bodu doručiť z dôvodu „adresát neznámy“, považuje sa zásielka za doručenú dňom jej vrátenia odosielateľovi.
5. Pokiaľ sú písomnosti doručované elektronickými prostriedkami, vyžaduje sa potvrdenie druhej zmluvnej strany o prijatí písomnosti elektronickými prostriedkami.
Článok XII Ukončenie dohody
1. Dohoda zaniká uplynutím doby, na ktorú bola uzatvorená alebo vyčerpaním finančného limitu 106 295,55 Eur bez DPH, v závislosti od toho, ktorá zo skutočností nastane skôr.
2. Pred uplynutím dohodnutej doby platnosti dohody alebo vyčerpania finančného limitu možno túto dohodu ukončiť:
a) písomnou dohodou zmluvných strán;
b) odstúpením z dôvodu podstatného porušenia povinností vyplývajúcich z tejto dohody v súlade s príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka;
c) odstúpením objednávateľa v prípade opakovaného porušenia povinností dodávateľa v zmysle tejto dohody. Zmluvné strany sa dohodli, že po prvom porušení povinností dodávateľa objednávateľ písomne upozorní dodávateľa na porušenie jeho povinností a poskytne mu primeranú lehotu, ktorá nesmie byť dlhšia ako 5 dní, na ich odstránenie . V prípade, ak dodávateľ neodstráni porušenie povinností v tejto lehote, je objednávateľ oprávnený odstúpiť od tejto dohody aj v prípade, ak nenastala skutočnosť opakovaného porušenia povinností;
d) výpoveďou ktorejkoľvek zmluvnej strany v písomnej forme aj bez uvedenia dôvodu. Výpovedná lehota je 3 mesiace a začína plynúť dňom nasledujúcim po dni, v ktorom bola druhej zmluvnej strane doručená výpoveď.
3. V prípade zániku dohody písomnou dohodou zmluvných strán, zaniká táto dohoda dňom uvedeným v dohode. V tejto dohode sa zároveň upravia aj vzájomné nároky zmluvných strán vzniknuté z plnenia povinností alebo z ich porušenia druhou zmluvnou stranou, ktoré vznikli ku dňu zániku dohody.
4. Odstúpenie musí byť urobené v písomnej forme a je účinné dňom doručenia odstúpenia druhej zmluvnej strane alebo odmietnutím prevzatia odstúpenia druhou zmluvnou stranou.
5. Od doručenia výpovede objednávateľom zaniká záväzok dodávateľa na poskytovanie tovarov v zmysle tejto dohody. Ak by prerušením poskytovania služieb hrozila objednávateľovi škoda, je dodávateľ povinný na túto skutočnosť objednávateľa bez zbytočného odkladu upozorniť a oznámiť mu, aké opatrenia je potrebné urobiť, aby sa zabránilo vzniku škody. Ak objednávateľ tieto opatrenia nemôže urobiť sám ani prostredníctvom iných osôb a požiada dodávateľa, aby ich urobil, zaväzuje sa dodávateľ tieto opatrenia urobiť podľa podmienok dohodnutých v tejto dohode.
Článok XIII Záverečné ustanovenia
1. Táto dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpísania zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády SR podľa § 47a ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov v nadväznosti na § 5a ods. 1 a 6 zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
2. Zmluvné strany sa dohodli, že spory vzniknuté z tejto dohody budú riešiť vzájomnou dohodou. Pokiaľ sa zmluvné strany na riešení sporu nedohodnú, je ktorákoľvek zo zmluvných strán oprávnená obrátiť sa s návrhom na riešenie sporu na vecne a miestne príslušný súd v Slovenskej republike.
3. Túto dohodu je možné meniť a dopĺňať po vzájomnej dohode zmluvných strán iba formou písomných číslovaných dodatkov, ktoré budú podpísané zmluvnými stranami a budú tvoriť neoddeliteľnú súčasť tejto dohody.
4. Ak sa akékoľvek ustanovenie tejto dohody stane neplatným alebo neúčinným, platnosť alebo účinnosť ostatných ustanovení dohody ostatne nedotknutá. V takom prípade sa zmluvné strany dohodli, že uzatvoria dodatok k dohode a tie ustanovenia, ktoré stratili platnosť alebo účinnosť nahradia ustanoveniami, ktorých formulácie a znenia budú čo najviac podobné pôvodnému zámeru s tým, aby bol zachovaný účel a cieľ tejto dohody pri rešpektovaní nových faktov bez ujmy pre obe zmluvné strany.
5. Táto dohoda je vyhotovená v piatich rovnopisoch s platnosťou originálu, z ktorých tri obdrží objednávateľ a dva dodávateľ.
6. Zmluvné strany vyhlasujú, že si dohodu riadne prečítali, jej obsahu a právnym účinkom z nej vyplývajúcim porozumeli, zmluvné prejavy strán sú dostatočne zrozumiteľné a určité, zástupcovia oboch zmluvných strán sú oprávnení k uzatvoreniu dohody a na znak súhlasu s jej obsahom j schválili a vlastnoručne podpísali.
7. Neoddeliteľnou súčasťou tejto dohody sú prílohy: Príloha č.1 - Kalkulácia ceny dohody
Príloha č.2 - Opis predmetu zákazky, parametre Príloha č.3 - Vzor čiastkovej kúpnej zmluvy
V Bratislave, dňa V Bratislave dňa
Objednávateľ: Dodávateľ:
–––––––––––––––––––––––––– ––––––––––––––––––––––––––
Príloha č. 3
Vzor čiastkovej kúpnej zmluvy
uzatvorená v zmysle § 409 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších právnych predpisov a ustanovení zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní v platnom znení (ďalej len „Zákon o verejnom obstarávaní“)
medzi zmluvnými stranami: na strane predávajúceho: názov:
sídlo:
zastúpený:
IČO:
Bankové spojenie:
Číslo účtu:
E-mail:
(ďalej aj ako „predávajúci“)
a
na strane kupujúceho: názov:
Sídlo: Zastúpená:
IČO:
Bankové spojenie: Číslo účtu:
E-mail:
(ďalej aj ako „kupujúci“)
Slovenská agentúra pre rozvoj investícií a obchodu Xxxxxxxx xxxxx 000, 000 00 Xxxxxxxxxx
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx, generálny riaditeľ 36070513
Štátna pokladnica
XX00 00 00 0000 0000 0000 0000
(predávajúci a kupujúci ďalej spolu aj ako „zmluvné strany“)
Čl. I
Úvodné ustanovenia
1. Dňa XX.XX.2018 uzavrel predávajúci ako dodávateľ na jednej strane a kupujúci ako objednávateľ na druhej strane Rámcovú dohodu č. XX/2018 ako výsledok verejného obstarávania, ktoré obstaral verejný obstarávateľ – kupujúci postupom verejnej súťaže v súlade s §83 a nasl. zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní v platnom znení (ďalej len
„ZoVO“) na predmet zákazky „Dodanie výpočtovej techniky“, ktorá bola zverejnená vo Vestníku verejného obstarávania číslo xx/2018, č. xxx- MST dňa xxxx.2018 (ďalej len
„rámcová dohoda“).
2. Zmluvné strany uzatvárajú túto zmluvu v súlade s rámcovou dohodou a za podmienok v nej stanovených.
3. Zmluvné strany sa podľa § 262 Obchodného zákonníka dohodli, že ich záväzkový vzťah vyplývajúci z rámcovej dohody a z tejto zmluvy sa bude spravovať týmto zákonom. Kupujúci nenesie zodpovednosť za právne vzťahy predávajúceho voči tretím osobám, pokiaľ v tejto
zmluve nie je stanovené inak. Predávajúci nenesie zodpovednosť za právne vzťahy kupujúceho voči tretím osobám, pokiaľ v tejto zmluve nie je dohodnuté inak.
4. Predávajúci vyhlasuje, že je spoločnosťou odborne spôsobilou na dodanie predmetu kúpy. Právna subjektivita predávajúceho je preukázaná výpisom z Obchodného registra.
Čl. II
Predmet zmluvy
1. Predmetom tejto zmluvy je úprava práv a povinností zmluvných strán v súvislosti so záväzkom predávajúceho dodať kupujúcemu predmet kúpy: Dodanie výpočtovej techniky pre účel národného projektu „Podpora internacionalizácie MSP“ kód ITMS2014+:313031H810 identifikovaný v prílohe č. 1 zmluvy (ďalej len „tovar resp. predmet kúpy“) a so záväzkom kupujúceho predmet kúpy prevziať a zaplatiť zaň kúpnu cenu podľa čl. III tejto zmluvy.
2. Predávajúci sa zaväzuje, za podmienok stanovených rámcovou dohodou a touto zmluvou:
a) dodať kupujúcemu predmet kúpy uvedený v prílohe č. 1 zmluvy,
b) dopraviť predmet kúpy v mieste jeho dodania,
c) v rozsahu podľa potrieb kupujúceho inštalovať predmet kúpy v mieste jeho dodania,
d) zaškoliť obslužný personál kupujúceho,
e) vykonávať záručný servis.
3. Kupujúci sa v nadväznosti na ods. 1 tohto článku zmluvy zaväzuje, za podmienok stanovených rámcovou dohodou a touto zmluvou, prevziať predmet kúpy a zaplatiť kúpnu cenu v zmysle čl.
III. tejto zmluvy.
Čl. III
Kúpna cena a platobné podmienky
1. Celková cena za predmet kúpy je stanovená dohodou zmluvných strán v súlade so zákonom č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších právnych predpisov vo výške EUR
bez DPH (slovom: ........... EUR ...../100 centov bez DPH), EUR s DPH (slovom:
EUR ..../100 centov s DPH). Jednotková cena predmetu kúpy je uvedená v prílohe č. 1 tejto zmluvy, ktorá je jej neoddeliteľnou súčasťou.
2. Kúpna cena podľa bodu 1 tohto článku zmluvy je stanovená ako cena pevná a úplná a zahŕňa všetky náklady spojené so splnením záväzku predávajúceho podľa čl. II ods. 2 tejto zmluvy vrátane nákladov na dopravu, clo, dodania návodu na údržbu tovaru v slovenskom jazyku, ak je relevantné.
3. Predávajúci po dodaní predmetu kúpy vystaví faktúru, ktorej prílohou musí byť kupujúcim potvrdený dodací list a doručí ju kupujúcemu. Faktúra musí spĺňať náležitosti daňového dokladu podľa platných právnych predpisov. Ak faktúra nebude obsahovať náležitosti daňového dokladu, alebo ak nebude po stránke vecnej alebo formálnej správne vystavená, kupujúci ju vráti predávajúcemu na doplnenie alebo prepracovanie a nová lehota splatnosti začne plynúť dňom doručenia správne vyplnenej alebo prepracovanej faktúry kupujúcemu.
4. Zmluvné strany sa dohodli, že lehota splatnosti faktúry je 60 dní odo dňa jej doručenia kupujúcemu. Faktúra bude vyhotovená v 3 exemplároch.
5. Úhrada peňažných plnení bude vykonávaná v mene euro. Platby podľa ods. 1 tohto článku zmluvy sa budú vykonávať bezhotovostne v peňažných ústavoch.
6. Faktúra sa považuje za uhradenú dňom odpísania vyfakturovanej sumy z účtu kupujúceho na účet predávajúceho. Zmluvné strany sa dohodli, že predávajúci nevystavuje na úhradu preddavkové zálohové faktúry.
Čl. IV
Práva a povinnosti zmluvných strán
1. Predávajúci sa zaväzuje dodať predmet kúpy a poskytnúť služby súvisiace s dodávkou predmetu kúpy do miesta plnenia predmetu zmluvy, ktorým je Trnavská cesta 100, 8 NP, 821 01 Bratislava.
2. Predávajúci sa zaväzuje dodať predmet kúpy v lehote dodania, do 30 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy. Naloženie, dopravu predmetu kúpy na miesto určené kupujúcim a jeho vyloženie zabezpečuje predávajúci na vlastné náklady tak, aby bola zabezpečená dostatočná ochrana pred jeho poškodením a znehodnotením.
3. Prevzatie predmetu kúpy v mieste plnenia potvrdí kupujúci svojím podpisom na dodacom liste. Predávajúci je povinný odovzdať kupujúcemu zároveň záručný list, pokiaľ záručný list nie je nahradený dodacím listom.
4. Kupujúci nadobudne vlastnícke právo k predmetu kúpy zaplatením plnej kúpnej ceny predávajúcemu.
5. Predávajúci je povinný dodať predmet kúpy, ktorý spĺňa technickú špecifikáciu podľa prílohy č. 1 tejto zmluvy, bez faktických a právnych vád, v dohodnutej akosti, novo vyrobený, spĺňajúci normy STN, vrátane všetkej dokumentácie potrebnej k prevádzkovaniu/užívaniu predmetu kúpy.
6. Záručná doba na predmet kúpy v trvaní 36 mesiacov, ktorú garantuje predávajúci začína plynúť dňom prevzatia predmetu kúpy kupujúcim. Predávajúci sa zaväzuje vykonávať počas plynutia záručnej doby záručný servis.
7. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade výskytu vád na predmete kúpy, kupujúci nahlási vady emailom alebo telefonicky predávajúcemu, a to bez zbytočného odkladu po ich zistení. Kupujúci následne zašle písomné oznámenie o vadách predávajúcemu, ktoré musí obsahovať najmä:
a) číslo kúpnej zmluvy pridelené na crz
b) názov, označenie a typ reklamovaného predmetu kúpy a jeho sériové (príp. licenčné) číslo
c) popis vady
d) miesto, kde sa reklamovaný predmet kúpy nachádza
e) voľbu nároku z uplatnenia vád predmetu kúpy.
8. Kontaktnou osobou predávajúceho na účely uplatnenia nároku z vád predmetu kúpy je ,
e-mail Kontaktnou osobou kupujúceho na účely uplatnenia nároku z vád predmetu kúpy
je: ......., e-mail sk
9. Ustanovením ods. 6 a 7 tohto článku zmluvy nie je dotknuté právo kupujúceho uplatniť si nárok z vád predmetu kúpy v zmysle ustanovení §436 a nasl. Obchodného zákonníka.
10. V prípade omeškania kupujúceho s uhradením ceny za predmet kúpy má predávajúci nárok na úrok z omeškania vo výške 0,05 % z dlžnej sumy za každý aj začatý deň omeškania.
11. V prípade porušenia záväzku predávajúceho dodať kupujúcemu predmet kúpy riadne a včas po uplynutí lehoty podľa Čl. V bodu 3 písm. a.), má kupujúci nárok na zmluvnú pokutu vo výške 0,05% z ceny omeškanej časti predmetu kúpy, za každý aj začatý deň omeškania.
12. Dohodnuté úroky z omeškania je povinná zmluvná strana uhradiť oprávnenej zmluvnej strane do 14 dní od ich uplatnenia.
13. Predávajúci bude pri plnení svojich zmluvných povinností postupovať s odbornou starostlivosťou, v súlade s platnou legislatívou a v prípade financovania predmetu plnenia z prostriedkov Európskej únie alebo z iných finančných mechanizmov, aj v súlade so zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku (ďalej aj len ako „NFP“) a všetkými právnymi dokumentmi a inými záväznými pokynmi, na ktoré zmluva o poskytnutí NFP odkazuje, najmä schváleným projektom, dokumentmi riadiaceho orgánu/sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom a inými strategickými dokumentmi, o ktorých musí byť zo strany Kupujúceho informovaný.
14. Predávajúci je povinný strpieť výkon kontroly/auditu zo strany oprávnených osôb na výkon kontroly/auditu v zmysle príslušných právnych predpisov SR a EÚ vo veciach týkajúcich sa plnenia tejto Zmluvy, najmä zákona č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zákona č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov počas platnosti a účinnosti Zmluvy o poskytnutí NFP oprávnenými osobami, ktorými sú najmä:
i) Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a šport Slovenskej republiky zastúpené Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky a ním poverené osoby;
j) Útvar vnútorného auditu Ministerstva školstva, vedy, výskumu a šport Slovenskej republiky, útvar vnútorného auditu Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky a nimi poverené osoby;
k) Najvyšší kontrolný úrad SR, Úrad vládneho auditu, Certifikačný orgán a nimi poverené osoby;
l) Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a osoby poverené na výkon kontroly/auditu;
m) Splnomocnení zástupcovia Európskej komisie a Európskeho dvora audítorov;
n) Orgán zabezpečujúci ochranu finančných záujmov EÚ;
o) Kupujúci a ním poverené osoby;
p) Osoby prizvané orgánmi uvedenými v písm. a) až g) v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR a právnymi aktmi EÚ.
Oprávnené osoby uvedené v tomto odseku sú oprávnené vykonať kontrolu alebo audit v súvislosti o zmluvou o poskytnutí nenávratného finančného príspevku, ktorej predmetom je národný projekt uvedený v čl. I. ods. 1.1. tejto zmluvy, a to do 31. decembra 2028.
Predávajúci je povinný vytvoriť primerané podmienky na riadne a včasné vykonanie kontroly/auditu a zdržať sa konania, ktoré by mohlo ohroziť začatie a riadny priebeh výkonu kontroly/auditu.
Čl. V.
Doba platnosti zmluvy
1. Táto zmluva sa uzatvára na dobu určitú, do splnenia všetkých záväzkov z nej vyplývajúcich
t.j. 2 rokov od dodania/prevzatia predmetu kúpy.
2. Túto zmluvu je možné ukončiť:
a) písomnou dohodou zmluvných strán
b) okamžitým písomným odstúpením od zmluvy z dôvodov podstatného porušenia záväzku vyplývajúceho z tejto zmluvy.
3. Na účely tejto zmluvy sa podstatným porušením záväzku vyplývajúceho z tejto zmluvy rozumie:
a) porušenie záväzku predávajúceho dodať predmet kúpy riadne a včas a napriek písomnej výzve objednávateľa zaslanej poštou alebo elektronickou poštou nedôjde k náprave v lehote do 7 dní odo dňa doručenia výzvy na nápravu
b) porušenie záväzku predávajúceho podľa čl. IV ods. 14 tejto zmluvy
c) porušenie záväzku kupujúceho zaplatiť cenu podľa čl. III ods. 1 tejto zmluvy
d) iné porušenie záväzku zmluvnej strany, ktoré sa za podstatné považuje v zmysle zákona.
4. Odstúpenie od zmluvy nadobudne účinnosť dňom, kedy písomný prejav vôle zmluvnej strany, ktorý obsahuje oznámenie o odstúpení od zmluvy, bude doručený druhej zmluvnej strane.
5. Pri odstúpení od zmluvy zostávajú zachované z nej vyplývajúce práva a povinnosti zmluvných strán do dňa účinnosti odstúpenia. Zmluvné strany sú povinné vyrovnať všetky pohľadávky a záväzky vzniknuté do dňa účinnosti odstúpenia od zmluvy.
Čl. VI
Záverečné ustanovenia
1. Táto zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv.
2. Predávajúci podpisom tejto zmluvy vyhlasuje, že bol oboznámený s povinnosťou kupujúceho zverejniť túto zmluvu v Centrálnom registri zmlúv vedenom na Úrade vlády SR, a to v zmysle zákona č. 546/2010 Z. z., ktorým sa dopĺňa zákon č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony s účinnosťou od 1.1.2011.
3. Zmeny a dodatky k tejto zmluve je možné vykonať len formou písomných číslovaných dodatkov, podpísaných štatutárnymi zástupcami zmluvných strán.
4. Vzťahy zmluvných strán súvisiace s touto zmluvou a v tejto zmluve bližšie neupravené, sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a ďalších všeobecne záväzných právnych predpisov.
5. Ak sú niektoré ustanovenia tejto zmluvy neúčinné alebo ak svoju účinnosť stratia, nebude tým dotknutá právna účinnosť ostatného obsahu tejto zmluvy. Predmetné ustanovenie sa nahradí platným ustanovením, ktoré sa čo najviac blíži účelu, sledovanému zmluvnými stranami.
6. Spory týkajúce sa tejto zmluvy sa zmluvné strany zaväzujú riešiť prednostne dohodou a vzájomným rokovaním. Ak dohoda nie je možná, pre riešenie sporov z tejto zmluvy sú príslušné všeobecné súdy Slovenskej republiky.
7. Miestom pre doručovanie písomností sú adresy zmluvných strán uvedené v záhlaví tejto zmluvy. Každá zo zmluvných strán je povinná písomne oznámiť druhej zmluvnej strane akúkoľvek zmenu ohľadne doručovania, a to bezodkladne po tom, čo k takejto zmene dôjde. Pokiaľ sa z dôvodu oneskoreného alebo nevykonaného oznámenia o zmene miesta doručovania nepodarí včas a riadne doručiť písomnosť druhej zmluvnej strane, považuje sa deň neúspešného pokusu o opakované doručenie písomnosti za deň doručenia písomnosti druhej zmluvnej strane so všetkými právnymi dôsledkami pre dotknutú zmluvnú stranu.
8. V prípade zmeny obchodného mena, názvu, sídla, právnej formy, štatutárnych orgánov alebo i spôsobu ich konania za zmluvnú stranu, bankového spojenia a čísla účtu, oznámi zmluvná strana, ktorej sa niektorá z uvedených zmien týka, písomnou formou túto skutočnosť druhej zmluvnej strane a to bez zbytočného odkladu, inak povinná zmluvná strana zodpovedá za všetky prípadné škody z toho vyplývajúce alebo náklady, ktoré v tejto súvislosti musela vynaložiť druhá zmluvná strana.
9. V prípade rozhodnutia predávajúceho o zlúčení, splynutí, rozdelení spoločnosti, predaja podniku alebo jeho časti, vyhlásenia konkurzu alebo reštrukturalizácie na majetok dodávateľa, jeho vstupe do likvidácie, je predávajúci povinný preukázateľne oznámiť kupujúcemu uskutočnenie takejto zmeny, a to do 10 kalendárnych dní odo dňa jej účinnosti, inak zodpovedá za všetky škody z toho vyplývajúce.
10. Táto zmluva je vyhotovená v piatich identických rovnopisoch, z ktorých kupujúci dostane štyri rovnopisy a predávajúci jeden rovnopis.
11. Zmluvné strany vyhlasujú, že ich vôľa vyjadrená v tejto zmluve je slobodná a vážna, túto zmluvu neuzatvárajú v tiesni, za nápadne nevýhodných podmienok a ich zmluvná voľnosť nie je inak obmedzená. Svoju vôľu byť viazané touto zmluvou zmluvné strany vyjadrujú svojimi podpismi tejto zmluvy.
V Bratislave, dňa ...................... V Bratislave, dňa ........................
Za predávajúceho: Za kupujúceho:
, konateľ generálny riaditeľ
Príloha č.1 Jednotkové ceny predmetu zmluvy – technická špecifikácia a cenová ponuka