SMLOUVA O DÍLO uzavřená podle § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“) a zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně...
Evidenční číslo smlouvy ČNB: 00-000-00 Příloha č. 1 ZD
uzavřená podle § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“) a zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „AutZ“)
mezi:
Českou národní bankou
Na Příkopě 28
115 03 Praha 1
zastoupenou: Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxx, ředitelem sekce správní
a
Xxxxx Xxxxxxxxxxx, B. A., ředitelkou odboru Návštěvnické centrum
IČO: 48136450
DIČ: CZ48136450
(dále jen „objednatel“ nebo také „ČNB“)
a
………………..
se sídlem: ………………..
………………..
zastoupenou/jednající:
IČO: .............................
DIČ: ............................
bankovní spojení/číslo účtu
(plátce DPH uvede svůj účet, který je zveřejněn podle § 98 zákona o DPH)
….. (doplní účastník)
(dále jen „zhotovitel“)
Článek I
Předmět a místo plnění
Předmětem plnění podle této smlouvy je vybudování nové doprovodné expozice Návštěvnického centra ČNB v objektu ČNB Praha v druhém suterénu budovy ČNB v xxxxx Xx Xxxxxxx 00, Xxxxx 0 (dále též „NC“) v souladu s
projektem vypracovaným společností AV MEDIA SYSTEMS, a.s., společností ATC energo a.s. a společností KRASO požárně technický servis, s.r.o. (dále jen „zadávací projektová dokumentace“),
podmínkami nutných stavebních úprav a stavební připravenosti, které jsou součástí přílohy č. 2 této smlouvy, a
ostatními podmínkami uvedenými v této smlouvě
(dále xxx „dílo“).
Zhotovitel se dále v rámci provádění díla zavazuje:
vytvořit a předložit objednateli dokumentaci řešení NC – výrobní výkresy, schémata apod. (dále jen „dokumentace NC“) dle požadavků stanovených v příloze č. 4 této smlouvy;
vytvořit a předat objednateli dokumentaci skutečného provedení stavby díla (dále také jen „DSPS“). DSPS bude zpracována v rozsahu dokumentace pro provádění stavby dle vyhlášky č. 131/2024 Sb., o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů a zadávací projektové dokumentace. DSPS bude rovněž zahrnovat dokumentace skutečného provedení všech exponátů, vitrín, interaktivních prvků, krytů displejů a ostatních expozičních prvků či nábytku specificky vyráběných na míru, které budou součástí díla, a to v detailu dokumentace NC;
zaškolit určené pracovníky objednatele (maximálně 10 osob) k obsluze a údržbě všech zařízení nově instalovaných a zprovozněných v rámci díla včetně zařízení expozice NC. O provedeném zaškolení pracovníků objednatele k obsluze a údržbě provede zhotovitel zápis; zápis bude podepsán všemi zaškolenými pracovníky objednatele a pracovníky zhotovitele, kteří zaškolení provedli;
k zajištění kladných závazných stanovisek dotčených orgánů státní správy k užívání díla vyžadovaných zvláštními právními předpisy, a to Hasičského záchranného sboru hl. m. Prahy (dále jen „HZS“);
k plnění všech podmínek uvedených v závazných stanoviscích dotčených orgánů;
poskytnout objednateli oprávnění k užití autorských děl a dalších předmětů práv duševního vlastnictví ve smyslu AutZ (dále též „předměty práv“), a to způsobem a v rozsahu dle dalších ustanovení této smlouvy (dále též „licence“).
Součástí díla jsou i práce a dodávky v této smlouvě výslovně nespecifikované, které jsou však k řádnému provedení díla nezbytné a o kterých vzhledem ke své kvalifikaci a zkušenostem zhotovitel měl nebo mohl vědět nebo je mohl předpokládat. Provedení těchto prací a dodávek v žádném případě nezvyšuje cenu díla dle čl. IV odst. 1.
Předmětem smlouvy je rovněž závazek zhotovitele poskytovat provozní podporu dle čl. XII a budoucí rozvoj dle čl. XV, a to ve vztahu k části díla uvedenému ve výkazu výměr (příloha č. 3 této smlouvy) v rámci záložky AVT a záložky INTERIÉR, položky č. 1–18 (dále jen „PS EXPOZICE“). Provozní podpora a budoucí rozvoj budou poskytovány ode dne předání a převzetí díla dle čl. XX, a to po dobu 2 let od předání a převzetí díla. Součástí poskytnutí provozní podpory nebo budoucího rozvoje je i poskytnutí příslušných oprávnění k užití autorských děl a dalších předmětů práv duševního vlastnictví ve smyslu AutZ, pakliže takové předměty práv v rámci příslušného plnění vzniknou, a to způsobem a v rozsahu dle dalších ustanovení této smlouvy.
Veškerá zařízení a výrobky dodané v rámci předmětu plnění této smlouvy musí být nové a nepoužité (maximálně zapnuté pro ověření funkčnosti) a v provedení dle aktuálně vyráběných produktů výrobce.
V souvislosti s dílem je zhotovitel dále povinen k provedení:
úspěšného ukončení akceptačního řízení ve vztahu k části díla PS EXPOZICE dle čl. VIII,
úspěšného ukončení zkušebního provozu celého díla po jeho předání, a to v souladu s čl. II odst. 2.
Místem plnění je budova ústředí ČNB na adrese Xx Xxxxxxx 00, Xxxxx 0.
Objednatel se zavazuje zhotoviteli uhradit ceny plnění sjednané v čl. IV této smlouvy.
Článek II
Lhůty plnění
Zhotovitel se zavazuje:
do 10 pracovních dnů od uzavření smlouvy vypracovat a předat objednateli návrh harmonogramu (dále též „HMG“) celého průběhu realizace díla v členění na týdny. V rámci návrhu HMG budou obsaženy všechny milníky dle písm. b) tohoto odstavce. Objednatel se zavazuje k návrhu vyjádřit nejpozději do 5 pracovních dnů. Zhotovitel je povinen zapracovat připomínky objednatele a předat čistopis HMG objednateli do 5 pracovních dnů od doručení připomínek objednatele. Zhotovitel bude na každém lichém kontrolním dnu předkládat aktualizovaný HMG na 7 kalendářních dnů dopředu v členění na dny. HMG dle předchozí věty je zhotovitel povinen zaslat 24 hodin před konáním kontrolního dne. V HMG musí být zřetelně vyznačeny práce, které je možné provádět pouze mimo pracovní dobu objednatele, práce zajišťované objednatelem a požadovaná součinnost v souvislosti s implementací AV obsahů pro provedení akceptačního testování dle čl. VIII;
všechny milníky v odsouhlaseném HMG dle čl. II odst. 1 písm. a) jsou pro průběh plnění závazné a mohou být pokutovány dle čl. XVII. Jedná se o následující milníky:
- vytvoření a předání dokumentace NC dle přílohy č. 4 této smlouvy,
- zaškolení určených pracovníků objednatele,
- zahájení a dokončení montáží nosných konstrukcí sloupů předtrezoří,
- zahájení a dokončení opláštění sloupů, včetně instalace LIGHTBOXů,
- zahájení a dokončení montáže nové podlahové krytiny v sále 2S101,
- zahájení a dokončení instalace stolu v sále 2S101.
Zhotovitel je povinen předložit dokumentaci NC nejpozději před plánovaným zahájením výroby výrobků v ní uvedených.
Zhotovitel je oprávněn předkládat dokumentaci NC k připomínkám objednateli po částech, resp. předkládat jednotlivé doklady k jednotlivým výrobkům, které mají být součástí dokumentace NC, uvedené v příloze č. 4 této smlouvy. I v tomto případě je však obdobně zhotovitel povinen předložit příslušnou část dokumentace NC k příslušnému výrobku vždy nejpozději před plánovaným zahájením výroby daného výrobku. V případě tohoto postupu však nejsou dotčeny lhůty stanovené a milníky uvedené v článku II.
převzít od objednatele staveniště s tím, že objednatel předá zhotoviteli staveniště do 10 dnů ode dne uzavření smlouvy, nestanoví-li objednatel pozdější termín, a to formou zápisu o předání a převzetí staveniště podepsaného pověřenými osobami smluvní stran;
nejpozději 5 pracovních dnů před předáním díla předložit objednateli veškeré dokumenty a doklady dle čl. IX;
před předáním díla úspěšně ukončit akceptační řízení dle čl. I odst. 6 písm. a) a splnit všechny podmínky stanovené v Požárně bezpečnostním řešení (dále jen „PBŘ“), zpracovaném společností KRASO požárně technický servis s.r.o., které je součástí přílohy č. 2 této smlouvy, a nejpozději do 3 měsíců od uzavření smlouvy předat objednateli dokončené dílo dle čl. I odst. 1;
odstranit drobné vady a nedodělky nebránící užívání díla do 20 pracovních dnů od předání díla;
bez zbytečného odkladu zajistit a doložit objednateli souhlasné stanovisko HZS o splnění podmínek stanovených v PBŘ.
Objednatel po předání díla zahájí zkušební provoz, a to v délce 1 měsíce. Během zkušebního provozu bude ověřováno správné nastavení a dlouhodobá funkčnost díla nejprve v očekávaných podmínkách reálného provozu (simulace skutečného provozu) a pak již v reálném provozu, a to s využitím AV obsahů implementovaných do díla před akceptačním řízením dle čl. VIII odst. 2. Průběh zkušebního provozu bude objednatel zaznamenávat do protokolu. Zkušební provoz je považován za úspěšný, pokud alespoň 14 posledních dnů stanovené lhůty bude provoz bez poruchy. V opačném případě bude zkušební provoz prodloužen o jeden měsíc. Pokud nebude zkušební provoz úspěšně ukončen do 2 měsíců po převzetí díla, poskytne zhotovitel slevu z ceny díla ve výši zádržného dle čl. IV odst. 5 písm. c).
Zhotovitel se dále zavazuje předat objednateli nejpozději 10 pracovních dnů před zahájením prací příslušné montážní postupy, technologické předpisy a technické a bezpečnostní listy k použitým materiálům, konstrukcím a zařízením a zavazuje se realizovat dílo v souladu s těmito dokumenty. Zhotovitel nemůže zahájit práce bez předchozího odsouhlasení příslušných vzorků objednatelem.
Článek III
Změny plnění a lhůt
Objednatel si vyhrazuje možnost prodloužit lhůtu(y) uvedenou(é) v článku II odst. 1 písm. a) pro vypracování a předání návrhu HMG, pro předání díla v čl. II odst. 1 písm. e), lhůtu v článku II odst. 2 pro úspěšné ukončení zkušebního provozu a/nebo milníky dle čl. II odst. 1 písm. b) uvedené v HMG, a to přiměřeně okolnostem, na základě písemné a odůvodněné žádosti zhotovitele, ve které zhotovitel doloží, že objektivně nemůže pokračovat v plnění dle této smlouvy z důvodu neposkytnutí povinné a nezbytné součinnosti objednatelem, nebo z důvodu skutečností stojících na straně zhotovitele, které ani zhotovitel jednající s náležitou péčí nemohl předvídat a které sám nezpůsobil (včetně např. výpadku či zdržení v dodavatelsko-odběratelském řetězci, výpadku v pracovní síle zhotovitele z důvodu opatření uložených orgány veřejné moci, nikoli však v důsledku protiprávního jednání zhotovitele, zdržení v plnění jiných smluvních partnerů objednatele, kterého se plnění dle této smlouvy dotýká a které nebylo způsobeno objednatelem). Žádost zhotovitele dle tohoto odstavce musí být objednateli doručena v dostatečném předstihu před uplynutím lhůt(y) a musí obsahovat i návrh jejího (jejich) prodloužení, ten však není pro objednatele závazný. Prodloužení bude provedeno na základě nově uzavřeného dodatku. Ostatní lhůty uvedené v této smlouvě, resp. stanovené na základě této smlouvy, mohou být měněny písemnou dohodou pověřených osob smluvních stran, avšak pouze za podmínky, že nemají dopad na lhůty uvedené v odst. 1 tohoto článku, jinak je jejich změna možná jen formou dodatku ke smlouvě.
Lhůty uvedené v článku II této smlouvy a/nebo lhůty uvedené v harmonogramu se prodlužují o dobu, po kterou byly dotčené orgány, jejichž kladná závazná stanoviska, vyjádření či souhlasy je zhotovitel v rámci plnění předmětu této smlouvy povinen opatřit nebo jejichž vydání je zhotovitel povinen zajistit, nečinné. Nečinností se pro účely tohoto ustanovení rozumí nedodržení lhůt stanovených pro vydání příslušného závazného stanoviska, vyjádření nebo souhlasu právními předpisy, přičemž tato nečinnost nesmí být zaviněna zhotovitelem. Zhotovitel je povinen ve lhůtě 2 pracovních dnů od jejich podání dotčenému orgánu předložit objednateli kopie těchto podání a informovat objednatele o prodloužení lhůty z důvodu nečinnosti dotčených orgánů bez zbytečného odkladu poté, kdy se o této skutečnosti dozví, a provést o tom zápis do stavebního deníku.
V případě změn této smlouvy dle § 222 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“) je možné na písemnou a odůvodněnou žádost zhotovitele lhůty uvedené v článku II a/nebo milníky dle čl. II odst. 1 písm. b) uvedené v HMG přiměřeně okolnostem prodloužit nebo určit pro plnění přiměřenou lhůtu novou. Písemná žádost zhotovitele musí obsahovat i návrh prodloužení lhůt(y), ten však není pro objednatele závazný. Změna lhůt(y) či nové určení lhůty budou účinné dnem uvedeným v příslušném dodatku.
S nepodstatnými odchylkami od zadávací projektové dokumentace, které nemají vliv na lhůty ani ceny plnění dle této smlouvy, je objednatel dle svého uvážení oprávněn projevit souhlas zápisem ve stavebním deníku. Za nepodstatnou odchylku od zadávací projektové dokumentace se považuje i jiné stavebně-technické řešení na stejné či vyšší kvalitativní úrovni, použití materiálů či jiných movitých věcí stejné nebo vyšší kvality, než je vyžadováno zadávací projektovou dokumentací, pokud zhotovitel v souvislosti s ní nepožaduje změnu cen ani lhůt plnění.
Veškeré změny plnění, s výjimkou nepodstatných odchylek dle předchozího odstavce, bude smluvní strana, která se změny dovolává, předkládat druhé straně k projednání formou návrhu změnového listu, jehož vzor tvoří přílohu č. 8 této smlouvy. Změnový list vypracovaný zhotovitelem musí vždy obsahovat jednoznačný popis změny (popisný text změny, výkres rozpracované v detailu dokumentace NC, včetně zajištění statických posouzení pokud jsou tato pro změnu nezbytná), odůvodnění změny, její cenovou kalkulaci, včetně odpočtu nerealizovaného plnění a dopad změny do lhůt plnění a ceny díla. Návrh změnového listu předkládaný objednatelem bude obsahovat slovní popis zadávané změny a její odůvodnění, kdy ostatní náležitosti dle tohoto odstavce doplní zhotovitel do 3 pracovních dnů od doručení návrhu změnového listu objednatele. Změnové listy budou číslovány vzestupnou číselnou řadou. Smluvní strany návrhy změnových listů vzájemně projednají a po odsouhlasení změnového listu uzavřou smluvní strany dodatek k této smlouvě, není-li v této smlouvě stanoveno jinak. Dodatky budou vzestupně číslovány.
Článek IV
Cena a platební podmínky
(dodavatel nedoplňuje cenu, bude doplněna při uzavření smlouvy s vybraným dodavatelem)
Xxxx za dílo byla stanovena dohodou smluvních stran a činí celkem …………. Kč bez DPH, přičemž cena za proškolení zaměstnanců objednatele dle čl. I odst. 2 písm. c) činí …….. Kč bez DPH. Podrobná specifikace ceny je uvedena v cenové tabulce – výkazu výměr, která tvoří přílohu č. 3 smlouvy.
Cena za poskytování provozní podpory dle čl. XII je stanovena paušálně a činí .............. Kč bez DPH za rok. Cena za poskytování provozní podpory zahrnuje i veškerý materiál nutný pro provedení oprav a náhradního řešení dle čl. XIII.
Cena za budoucí rozvoj (s výjimkou ceny za konzultace) bude stanovena dohodou smluvních stran na základě cenové nabídky zhotovitele, a to podle předpokládaného rozsahu pracnosti a hodinové sazby ve výši .............. Kč bez DPH.
Cena za konzultace v rámci budoucího rozvoje bude stanovena jako součin počtu skutečně odpracovaných hodin a hodinové sazby ve výši .............. Kč bez DPH.
Ceny dle odst. 1 až 4 tohoto článku zahrnují veškeré náklady zhotovitele spojené s poskytnutím plnění podle této smlouvy (práce, dopravného apod.), a to včetně odměn za licence, je-li v rámci plnění nebo jako celý výsledek plnění poskytován objednateli předmět práv, resp. oprávnění k užití předmětu práv. Xxxx za dílo bude uhrazena následovně:
daňový doklad na cenu díla je zhotovitel oprávněn vystavit nejdříve v den podpisu protokolu o předání a převzetí díla. V daňovém dokladu na cenu plnění bude odečteno zádržné ve výši 10 % z ceny tohoto plnění. Zádržným se nesnižuje základ pro vyměření DPH, jedná se o ujednání o lhůtě splatnosti části ceny. Přílohou daňového dokladu bude navíc vyčíslení částky odměny za tu část licence, která umožňuje užití SW expozičních prvků, které jsou součástí PS EXPOZICE, a také seznam příslušných SW, ke kterým se licence vztahuje;
doklad k úhradě zádržného ve výši 5 % z ceny díla je zhotovitel oprávněn vystavit nejdříve v den podpisu protokolu o odstranění drobných vad a nedodělků nebránících užívání díla;
doklad k úhradě zádržného ve výši 5 % z ceny díla je zhotovitel oprávněn vystavit nejdříve v den doručení souhlasného stanoviska dotčeného orgánu (HZS) objednateli a předání oboustranně podepsaného protokolu o úspěšném dokončení zkušebního provozu.
V případě, že nebude zkušební provoz úspěšně ukončen do 2 měsíců od převzetí díla, poskytuje zhotovitel objednateli slevu z ceny díla (v úrovni bez DPH) ve výši zádržného podle odstavce 5 písm. c) tohoto článku. Zhotovitel je povinen objednateli doručit opravný daňový doklad na slevu z ceny do 20 dnů od vzniku nároku na slevu. Nárok na slevu vzniká objednateli prvním dnem po marném uplynutí lhůty dle věty první tohoto odstavce. Smluvní strany se dohodly, že se sleva z ceny započítává proti zádržnému podle odstavce 5 písm. c) tohoto článku okamžikem doručení opravného daňového dokladu objednateli. Skutečnost, že bude sleva z ceny započtena proti zádržnému, uvede zhotovitel na opravném daňovém dokladu. Doklad k úhradě zádržného se v tomto případě nevystaví.
Úhrada paušální ceny provozní podpory podle odstavce 2 tohoto článku bude placena na základě daňového dokladu, který je zhotovitel oprávněn vystavit vždy nejdříve následující den po skončení jednoho roku poskytování podpory. Výše paušální ceny podpory za období kratší se vypočte jako alikvotní část sjednané ceny.
Cena za budoucí rozvoj dle odstavce 3 tohoto článku bude uhrazena na základě daňového dokladu, který je zhotovitel oprávněn vystavit nejdříve v den předání příslušného plnění, a to v souladu s čl. XV odst. 5 této smlouvy.
Cena za konzultace v rámci budoucího rozvoje dle odstavce 4 tohoto článku bude uhrazena na základě daňového dokladu vystaveného nejdříve ke dni uskutečnění zdanitelného plnění, kterým je poslední den měsíce, ve kterém byly konzultace poskytovány. Přílohou daňového dokladu bude objednatelem odsouhlasený výkaz práce.
Smluvní strany se dohodly, že v případech, kdy při uzavření smlouvy není možné přesně určit množství určité položky, jež bude potřebné pro uskutečnění plnění podle této smlouvy, a její množství je tudíž v oceněném výkazu výměr stanoveno jako množství předpokládané (což platí pro případy, kdy je množství uvedeno jinou měrnou jednotkou než v kusech, kompletech nebo souborech), je zhotovitel povinen při plnění této smlouvy použít takové množství této položky, které bude skutečně potřebné pro uskutečnění plnění. Odchýlení skutečně použitého množství takové položky od množství uvedeného v oceněném výkazu výměr, které nepřekročí 5 %, nevyžaduje uzavření dodatku k této smlouvě a nemá dopad do ceny díla.
Objednatel si vyhrazuje právo zúžit či rozšířit rozsah plnění. Pokud dojde k této situaci, bude upravena jeho cena. Pro určení změny ceny příslušného plnění bude provedena individuální kalkulace, při které se bude vycházet z rozboru odpovídající položky uvedené v příloze č. 3 této smlouvy. Pokud takováto položka nebude v příloze č. 3 obsažena, budou pro ocenění této položky použity ceny dle cenové soustavy vydané ÚRS CZ a.s. (dále jen „ÚRS“) v aktuální cenové úrovni. Pokud vzhledem k charakteru plnění nebude možné použít ocenění dle cenové soustavy ÚRS, bude se při individuální kalkulaci vycházet z rozboru obdobné položky obsažené v příloze č. 3 a pro novou položku se použije stejný kalkulační vzorec, jaký byl pro tuto obdobnou položku použit (se stejnou marží zisku a stejnými nebo obdobnými odůvodnitelnými mzdovými náklady pro strojní vybavení a ostatními náklady vztahujícími se k plnění a za jiných obdobných předpokladů). V případě dodávky materiálu pro vícepráce si objednatel vyhrazuje právo ověřit, zda se jedná o cenu na trhu obvyklou a určit zhotoviteli, kde materiál odebere. V návaznosti na zápis změny díla a jeho ceny ve stavebním deníku a vyhotovení změnového listu bude uzavřen písemný dodatek k této smlouvě.
Na cenu díla dle této smlouvy je uplatněn režim přenesení daňové povinnosti podle § 92e zákona o DPH. Zhotovitel je povinen doručit objednateli daňový doklad na cenu plnění (bez DPH) nejpozději do 15. dne měsíce následujícího po měsíci, v němž se plnění uskutečnilo. Objednatel v souladu s § 92a zákona o DPH daň odvede, a to z ceny plnění bez ohledu na zádržné. K cenám plnění dle odstavců 2 až 4 tohoto článku bude účtována DPH v sazbě platné v den uskutečnění zdanitelného plnění.
Doklad k úhradě (fakturu) zašle zhotovitel elektronicky jako přílohu e-mailové zprávy na adresu xxxxxxx@xxx.xx ve formátu ISDOC. Pokud není možné vytvořit doklad ve formátu ISDOC, je možné zasílat jej ve formátu PDF. V jedné e-mailové zprávě smí být pouze jeden doklad k úhradě. Mimo vlastní doklad k úhradě může být přílohou e-mailové zprávy jedna až sedm příloh k dokladu ve formátech PDF, DOC, DOCX, XLS, XLSX. Přijaty budou i doklady k úhradě v jiném formátu, který bude v souladu s evropským standardem elektronické faktury. Nebude-li možné zaslat doklad k úhradě elektronicky, zašle jej zhotovitel v analogové formě na adresu:
Česká národní banka
sekce rozpočtu a účetnictví
odbor účetnictví
Na Příkopě 28
115 03 Praha 1
Doklad k úhradě bude obsahovat údaje podle § 435 občanského zákoníku a bankovní účet, na který má být placeno a který je uveden v záhlaví této smlouvy nebo který byl později aktualizován zhotovitelem (dále jen „určený účet“). Daňový doklad bude nadto obsahovat náležitosti stanovené v zákoně o dani z přidané hodnoty. Nezbytnou náležitostí každého dokladu je také číslo této smlouvy (ve formátu ISDOC v poli ID ve skupině Contract References), nebo číslo objednávky (ve formátu ISDOC v poli External_Order_ID ve skupině OrderReference), jsou-li objednávky v rámci smlouvy vystavovány. Pokud doklad bude postrádat některou ze stanovených náležitostí nebo bude obsahovat chybné údaje, je objednatel oprávněn jej vrátit zhotoviteli, a to až do lhůty splatnosti. Nová lhůta splatnosti začíná běžet dnem doručení bezvadného dokladu.
V případě, že bude v dokladu k úhradě uveden jiný než určený účet, je pověřený pracovník zhotovitele povinen na základě výzvy objednatele sdělit na e-mailovou adresu, ze které byla výzva odeslána, zda má být zaplaceno na bankovní účet uvedený v dokladu, nebo na určený účet. V tomto případě se doklad k úhradě nevrací s tím, že lhůta splatnosti začíná běžet až dnem doručení sdělení zhotovitele podle předchozí věty.
Splatnost dokladů činí 14 dnů ode dne doručení objednateli. Povinnost zaplatit je splněna odepsáním příslušné částky z účtu objednatele ve prospěch účtu zhotovitele.
Smluvní strany se ve smyslu § 1991 občanského zákoníku dohodly, že objednatel je oprávněn započíst jakoukoli svou peněžitou pohledávku za zhotovitelem, ať splatnou či nesplatnou, oproti jakékoli peněžité pohledávce zhotovitele za objednatelem, ať splatné či nesplatné.
Článek V
Osoby zhotovitele poskytující plnění
Zhotovitel se zavazuje zajistit, že součástí týmu poskytujícího plnění dle čl. I budou vždy kvalifikované osoby (dále jen „členové týmu“) splňující kvalifikaci požadovanou v bodu 8.3.2 zadávací dokumentace k veřejné zakázce s názvem „Vybudování doplňkové expozice Návštěvnického centra ČNB v Praze“ (dále jen „veřejná zakázka“), na jejímž základě byla uzavřena tato smlouva.
Seznam členů týmu, prostřednictvím kterých bude zhotovitel poskytovat plnění podle této smlouvy, se přebírá z nabídky zhotovitele v rámci veřejné zakázky (dále jen „nabídka“). Došlo-li ke změně v osobě člena týmu v mezidobí od doručení nabídky zhotovitele do uzavření smlouvy, postupuje se podle odstavce 4 tohoto článku obdobně.
Změna v osobě člena týmu poskytujícího plnění může být provedena pouze se souhlasem objednatele. Odsouhlasení změny bude provedeno e-mailem alespoň jednou pověřenou osobou objednatele, bez povinnosti uzavřít dodatek k této smlouvě.
Objednatel si vyhrazuje právo požádat e-mailem o výměnu některého z členů týmu poskytujících plnění či dalších osob podílejících se na plnění dle této smlouvy z důvodu opakované nespokojenosti s kvalitou jí odváděné práce nebo nedostatečnou komunikací s objednatelem. Zhotovitel se zavazuje tuto výměnu neprodleně provést.
Zhotovitel je povinen:
poskytnout objednateli identifikační údaje všech poddodavatelů, kteří se zapojí do plnění předmětu dle této smlouvy, a to nejpozději před zahájením plnění předmětu dle této smlouvy poddodavatelem;
v případě změny poddodavatele požádat objednatele o souhlas s touto změnou;
v případě, že zhotovitel splnil některý z požadavků stanovených objednatelem v zadávací dokumentaci zadávacího řízení na předmět této smlouvy prostřednictvím poddodavatele, za účelem udělení souhlasu dle předchozího odstavce prokázat, že nový poddodavatel tento požadavek splňuje, a to do 5 pracovních dnů přede dnem zahájení poskytování plnění dle této smlouvy poddodavatelem;
nechat odsouhlasit změny poddodavatele e-mailem alespoň jednou pověřenou osobou objednatele, bez povinnosti uzavřít dodatek k této smlouvě;
odpovídat za plnění realizovaná poddodavatelem jako by toto plnění poskytoval sám a plnění poskytované svými poddodavateli řádně koordinovat;
poskytnout objednateli, pokud bude i část plnění poskytována poddodavatelem, seznam kontaktních údajů na osoby provádějící plnění za poddodavatele.
Zhotovitel je povinen na vyžádání objednatele prokázat, že jsou jeho pracovníci nebo pracovníci poddodavatele proškoleni a seznámeni s technologickými postupy výrobce na jimi prováděné práce, případně prošli školeními určenými pro jejich pracovní činnost (např. nařízení vlády 194/2022 Sb. o požadavcích na odbornou způsobilost v elektrotechnice, certifikát na provádění konstrukcí suché výstavby včetně konstrukcí protipožárních a akustických).
Objednatel si vyhrazuje právo komunikovat za účelem zajištění řádného průběhu plnění smlouvy přímo s poddodavateli zhotovitele, a to prostřednictvím kontaktních údajů předaných objednateli zhotovitelem dle čl. V odst. 5.6.
Článek VI
Práva a povinnosti smluvních stran, součinnost
1.Při plnění podle této smlouvy je zhotovitel povinen postupovat v souladu s:
touto smlouvou a jejími přílohami (pevně spojenými i volně připojenými),
právními předpisy České republiky, včetně závazných právních předpisů Evropské unie a včetně obecně závazných předpisů týkajících se požárních, bezpečnostních a hygienických požadavků na stavby, ochrany životního prostředí, památkové ochrany, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (dále jen „BOZP“) a požadavků na přístupnost pro osoby ZTP,
vyjádřeními dotčených orgánů státní správy (HZS),
příslušnými ČSN a EN,
jinými profesně užívanými normami a předpisy,
technickými listy a předepsanými technologickými postupy dodavatelů stavebních materiálů a konstrukcí a montážními předpisy dodavatelů technologických zařízení.
2.V případě zjištění nižší jakosti prováděných prací a dodávek nebo realizace nižších standardů a parametrů než uvedených v této smlouvě, platných právních předpisech, platných ČSN a EN nebo technologických dokumentech kdykoli v průběhu plnění se zhotovitel zavazuje provést na své náklady neprodleně nápravu dosud provedeného plnění.
3.Objednatel je oprávněn kdykoli v průběhu plnění této smlouvy přikázat zhotoviteli přerušit plnění na nezbytně nutnou dobu a v nezbytném rozsahu, pokud i přes předchozí upozornění:
pracovníci zhotovitele či jeho poddodavatelů poruší v místě plnění bezpečnostní předpisy objednatele, požární předpisy nebo předpisy BOZP,
je v souvislosti s plněním této smlouvy ohrožen život nebo zdraví osob, nebo hrozí-li vznik hmotné škody na majetku objednatele nebo třetích osob,
je plnění realizováno v rozporu s touto smlouvou.
4.Přerušení plnění z důvodů uvedených v předchozím odstavci bude zapsáno do stavebního deníku. Zhotovitel je povinen zjednat neprodleně nápravu, přičemž přerušení plnění není důvodem pro změnu lhůt sjednaných v článku II. Zhotoviteli nevzniká v důsledku přerušení plnění dle odstavce 3 tohoto článku nárok na úhradu vynaložených nákladů spojených s nápravou ani nárok na úhradu vzniklé škody.
5.Pověřené osoby objednatele mají možnost kdykoli kontrolovat plnění povinností zhotovitele, včetně zajištění jejich plnění prostřednictvím jeho poddodavatelů. Prováděná kontrola nezbavuje zhotovitele odpovědnosti za plnění povinností v souladu s touto smlouvou.
6.Zhotovitel je povinen vyzvat pověřenou osobu objednatele prostřednictvím její e-mailové adresy ke kontrole jakékoliv části díla, která bude následně zakryta, nejméně 1 pracovní den předem a provést zakrytí až po jejím písemném souhlasu zapsaném do stavebního deníku. Kontrolou objednatel nepřejímá odpovědnost za bezvadné provedení zakrývaných konstrukcí. Zhotovitel je povinen zohlednit oprávněné připomínky pověřených osob objednatele. Pokud zhotovitel zakryje určitou konstrukci bez kontroly objednatelem, má objednatel právo nechat zakrytou konstrukci odkrýt na náklady zhotovitele.
7.Zhotovitel se zavazuje zajistit, že jeho zaměstnanci, jakož i jiné osoby, které se budou podílet na plnění dle této smlouvy, zachovají mlčenlivost o všech skutečnostech, se kterými se po dobu plnění smlouvy seznámí a které nejsou veřejně dostupné. Uvádění plnění podle této smlouvy jako referenční zakázky po převzetí díla objednatelem tímto není dotčeno, vyjma případu, že by objednatel od této smlouvy odstoupil. Závazek mlčenlivosti trvá i po skončení plnění podle této smlouvy.
8.Zhotovitel se zavazuje v plném rozsahu dodržovat bezpečnostní požadavky a pravidla objednatele, které jsou uvedeny v příloze č. 1 a 9 této smlouvy.
9.Vyskytne-li se po uzavření smlouvy jakákoli nejasnost v rámci plnění, mají obě smluvní strany povinnost se o takové skutečnosti vzájemně uvědomit a současně navrhnout řešení.
10.Smluvní strany si do 2 týdnů ode dne uzavření smlouvy vymění seznamy pověřených osob, včetně kontaktních údajů všech poddodavatelů zhotovitele.
11.V případě změny pověřených osob dle odstavce 10 tohoto článku nebo jejich kontaktních údajů jsou smluvní strany povinny nahlásit změnu nejpozději následující pracovní den po provedení změny na e-mailové adresy pověřených osob druhé smluvní strany. Změna osob je účinná dnem jejího oznámení druhé smluvní straně, a to bez povinnosti uzavírat dodatek k této smlouvě.
12.Veškeré podklady poskytnuté objednatelem za účelem provádění díla je zhotovitel oprávněn použít jen pro plnění dle této smlouvy.
13.Zhotovitel je povinen zajistit kvalitní řízení a dohled nad prováděním veškerých činností dle této smlouvy a dále zajistit kvalitu plnění, a to nezávisle na kontrole prováděné objednatelem.
14.Zhotovitel je srozuměn s tím, že veškerá komunikace při plnění této smlouvy bude mezi objednatelem a pracovníky zhotovitele nebo jeho poddodavatelů probíhat v českém nebo slovenském jazyce, nebude-li smluvními stranami v konkrétním případě dohodnuto jinak.
Článek VII
Stavební deník
Xxxxxxxxxx je povinen vést o provádění díla stavební deník v souladu s platnými právními předpisy.
Zhotovitel je povinen provádět zápisy do stavebního deníku každý kalendářní den. Veškeré zápisy ve stavebním deníku je zhotovitel povinen provádět nejpozději do 10:00 hodin následujícího dne. Zhotovitel je povinen provádět zápisy do stavebního deníku čitelně a přehledně a nevynechávat při těchto zápisech volná místa.
Zhotovitel je povinen zajistit trvalou přístupnost stavebního deníku na staveništi (pracovišti) pro pověřené pracovníky objednatele, kteří jsou oprávněni do stavebního deníku kdykoli činit zápisy vztahující se k provádění díla.
V případě, že zhotovitel nesouhlasí s provedeným zápisem objednatele, je povinen připojit k zápisu nejpozději do 1 pracovního dne své vyjádření. V opačném případě se má za to, že s obsahem takového zápisu souhlasí.
Článek VIII
Akceptační řízení
1.Akceptační řízení bude spočívat v komplexním vyzkoušení všech dodaných a instalovaných prvků, které jsou součástí části díla PS EXPOZICE, formou testování, včetně provedení testu celkové funkčnosti provozu a ovládání jednotlivých prvků, zabezpečení celého řídicího SW a ostatního SW dle dokumentace NC. O provedeném vyzkoušení a testování nebo jejich souhrnu a dosaženém výsledku bude zhotovitelem vypracován protokol. Součástí akceptačního řízení bude rovněž ověření funkčnosti mechanických interaktivních prvků PS EXPOZICE, za tímto účelem bude vytvořen seznam těchto prvků s vyznačením výsledku otestování (bezchybná funkčnost nebo funkčnost s popisem vady).
2.Zhotovitel před testováním implementuje veškeré AV obsahy pro potřeby doplňkové expozice NC, které objednatel zhotoviteli k tomu zajistí. Zhotovitel je v této souvislosti povinen poskytnout objednateli, resp. dodavateli AV obsahů, veškerou součinnost nezbytnou pro jejich implementaci, pokud ji bude třeba za tímto účelem poskytnout.
3.Testování bude probíhat dle testovacích scénářů zpracovaných zhotovitelem a schválených objednatelem. Testovací scénáře budou vypracovány v detailu pro provedení následujících testů a) – e), a to dle vzoru, který tvoří přílohu č. 7 této smlouvy. Jeden testovací scénář může obsahovat více prvků nebo okruhů, které spolu při testování logicky souvisí (např. soustava spojitých projekcí, komplexní interaktivní prvek s AV technikou apod.):
testování základní funkcionality samotného prvku/zařízení (každý prvek jde izolovaně zapnout/vypnout, nevykazuje známky poškození, SW byl nainstalován, lze ho spustit apod.),
testování funkčnosti prvků nebo logických celků dle prováděcího projektu dle testovacího scénáře (prvky se chovají dle uživatelských požadavků – např. monitor přehrává film, hru, uživatel může hru ovládat apod.),
testování správy (prvky lze požadovaným způsobem ovládat z hlediska správy, měnit jejich nastavení apod. – např. nastavení zvuku, nastavení obrazu, nastavení projektorů atd.),
testování bezpečnosti dle testovacích scénářů (fyzické zabezpečení prvků, znepřístupnění ovládacích a vstupních míst do prvků, IT bezpečnost),
testování celé expozice NC včetně všech existujících propojení a testování funkčnosti a správné integrace do stávajícího řídicího systému (V-Pass a Cue) dle testovacích scénářů (všechny prvky fungují zároveň, reagují na signály řídicího systému žádoucím způsobem, reakce jednoho prvku nepůsobí nežádoucí problémy jinému apod.).
4.Akceptační řízení bude považováno za úspěšně ukončené pouze tehdy, pokud neexistuje žádná kritická vada nebo budou maximálně 3 vady kategorie střední nebo bude maximálně 10 vad kategorie nízká, a to dle kategorizace vad dle čl. XIII této smlouvy. Součástí akceptačního protokolu bude seznam vad. Neúspěšné akceptační řízení je možné opakovat, přičemž v případě opakování akceptačního řízení nejsou dotčeny lhůty stanovené v rámci čl. II. Do doby úspěšného dokončení akceptačního řízení není možné převzít plnění.
5.Po ukončení akceptačního řízení bude vytvořen akceptační protokol, který vystaví objednatel. Akceptační protokol musí obsahovat:
předmět akceptace,
souhrn výsledků jednotlivých testů (počet a druh vad), ze kterého vyplývá celkový výsledek akceptačního řízení.
K akceptačnímu protokolu vyhotovenému objednatelem vyjádří zhotovitel své stanovisko nejpozději do 3 pracovních dnů od jeho obdržení, a to formou e-mailové zprávy pověřené osoby zhotovitele odeslané pověřené osobě objednatele. Zhotovitel je oprávněn s akceptačním protokolem vyjádřit souhlas také tím, že v této lhůtě žádné stanovisko neodešle.
Článek IX
Doklady
Zhotovitel je povinen předat objednateli 2 zkompletovaná paré dokladů (originál + 1 kopie) spolu s jejich seznamem nejpozději 5 pracovních dnů před předáním díla. Pokud některé doklady budou vystaveny na skupinu výrobků, zhotovitel výrazně vyznačí výrobky použité při provádění díla. Předávaná paré budou obsahovat i doklady, jejichž kopie byly předány objednateli v průběhu provádění díla.
Doklady dle předchozího odstavce se rozumí zejména:
Doklady o likvidaci všech druhů odpadů vzniklých v souvislosti s realizací díla vyhotovené v souladu s platnými právními předpisy;
Doklady o recyklaci odpadu ze stavební činnosti, případně doklad o uložení nezpracované suti na skládku. Doklady podle tohoto odstavce a dále odstavce 2.1 tohoto článku smlouvy budou obsahovat název dokladu, katalogové číslo odpadu, množství odpadu a identifikaci oprávněné osoby, které byl odpad předán;
Technické a bezpečnostní listy prokazující splnění jakosti, technických parametrů a standardů stanovených dokumentací, platnými právními předpisy a platnými ČSN a EN pro všechny materiály, konstrukce, rozvody a zařízení zabudovávané do díla, které budou předkládány zhotovitelem před jejich zabudováním v rámci díla;
Platné doklady prokazující splnění podmínek požárně bezpečnostního řešení díla, splnění požadavků na prvky stavebních konstrukcí a uzávěrů;
Certifikace k protipožárním konstrukcím;
Potvrzení o správném a úplném provedení značení z hlediska požární ochrany v souladu s platnými právními předpisy, ČSN a EN;
Výkresy s vyznačením protipožárních ucpávek s popisem jednotlivých ucpávek;
Revizní zprávy o revizích elektrických zařízení;
Závěrečná revizní zpráva, která bude vyhotovena po provedení všech dílčích revizí silnoproudých zařízení nebo rozvodů zhotovitelem. V ní zhotovitel přehledně zkompletuje všechny provedené revize silnoproudu a předá písemné prohlášení, že veškerá silnoproudá zařízení jako celek byla řádně zrevidována;
Protokol o měření intenzity a rovnoměrnosti osvětlení;
Protokoly o měření kabeláže datové sítě;
Doklady osvědčující hygienickou nezávadnost použitých materiálů;
Prohlášení zhotovitele, že pro realizaci díla byly použity pouze ověřené výrobky a technologie;
Prohlášení zhotovitele, že práce jsou provedeny dle požadavků schválené dokumentace NC;
Prohlášení o shodě, resp. prohlášení o vlastnostech výrobků (u zařízení uvedených na trh po 1. 7. 2013);
Provozní dokumentace, tj. zejména návody k obsluze a běžné údržbě, knihy údržby obsahující četnost a rozsah pravidelné údržby stanovené zhotovitelem nebo výrobcem zařízení za účelem zajištění bezporuchového provozu;
Potvrzení servisních organizací, že pro dodávané výrobky poskytují servis na území České republiky, popř. na území státu Evropského hospodářského prostoru, případně Švýcarské konfederace. Kopie potvrzení předá zhotovitel objednateli nejpozději 2 pracovní dny před zabudováním výrobku do díla;
Zápisy o všech provedených zkouškách dodaných a instalovaných prvků a technologických zařízení včetně jejich vyhodnocení a úplného seznamu provedených zkoušek zkompletované v členění dle dokumentace;
Písemné prohlášení zhotovitele, že dílo je plně funkční a splňuje všechny parametry, standardy a funkce stanovené dokumentací a je v souladu s dokumentací schválenou dotčenými orgány;
Znalecké posudky, stanoviska expertů, odborná vyjádření a další dokumenty obdobného charakteru vypracované zhotovitelem v souvislosti prováděním a uvedením díla do provozu. Xxxxxxxxxx předá objednateli kopii příslušného dokladu do 3 pracovních dnů od jeho vyhotovení;
Seznam všech instalovaných SW a jejich aktuální instalované verze;
Seznam elektrických spotřebičů s pohyblivým přívodem.
Po provedení posledního zápisu ve stavebním deníku předá zhotovitel objednateli jeho úplný a zkontrolovaný originál, a to nejpozději 3 pracovní dny před předáním díla.
Veškeré doklady a dokumentace, které má zhotovitel povinnost předávat v souvislosti s plněním dle této smlouvy, musí být vyhotoveny v českém nebo slovenském jazyce, nebude-li dohodnuto jinak.
Článek X
Podmínky provádění díla
Zhotovitel je povinen:
Dodat objednateli v rámci provádění díla pouze taková zařízení, výrobky a další movité věci, které mají zajištěný servis v České republice, popř. na území státu Evropského hospodářského prostoru nebo Švýcarské konfederace a předat k nim objednateli potřebné doklady dle čl. IX;
Zajistit, aby technologická zařízení dodaná zhotovitelem v rámci provádění díla nebyla ke dni dodání starší 12 měsíců od data jejich výroby. Tuto povinnost je zhotovitel povinen zapracovat rovněž do smluv se svými poddodavateli. Zhotovitel je povinen na výzvu objednatele splnění této podmínky doložit dodacími listy nebo jinými dokumenty s uvedením data výroby;
Provádět dílo (zejména konstrukční detaily apod.) ve standardu budovy objednatele, jejích stávajících konstrukcí, resp. přilehlých prostor staveniště, nebude-li v příloze č. 2 této smlouvy nebo objednatelem stanoveno jinak;
Používat výhradně certifikované materiály, výrobky a ucelené certifikované systémy a používat v certifikovaných systémech výhradně komponenty, které byly certifikovány zároveň s tímto systémem, a na vyžádání objednatele tuto skutečnost prokázat;
Vždy nejpozději 1 pracovní den před demontáží stávajícího technologického zařízení ověřit u objednatele, zda si zařízení nebo jeho část nepřeje ponechat. Skutečnost, že si objednatel demontované technologické zařízení ponechal, bude zapsána do stavebního deníku;
Veškeré mazaniny, potěry a malty zhotovované přímo na staveništi provádět výhradně z předem připravovaných směsí;
Při provádění a dokončování díla koordinovat svoji činnost s dodávkami či službami poskytovanými jinými smluvními partnery objednatele na stavbě či jinak se podílejících na projektu;
Po celou dobu provádění díla řídit a koordinovat veškeré činnosti včetně provádění veškerých stavebních prací na staveništi hlavním koordinátorem projektu – stavbyvedoucím a zajistit jeho přítomnost v místě plnění na vyžádání a po dobu stanovenou objednatelem; v případě jeho nepřítomnosti je zhotovitel povinen zajistit jeho adekvátně informovaného zástupce s odpovídajícími pravomocemi;
Zajistit účast hlavního koordinátora projektu – stavbyvedoucího a v případě jeho nepřítomnosti vyvolané závažnými důvody jeho zástupce na pravidelných kontrolních dnech, které se budou konat zpravidla jednou za týden v prostorách objednatele. Xxxxxxxxxx je povinen s ohledem na postup prací zajistit účast i dalších jím pověřených osob nebo členů týmu, a to po dohodě s objednatelem;
Pořídit z každého kontrolního dne písemný zápis a zaslat ho prostřednictvím e-mailu na adresu určené pověřené osoby objednatele ke kontrole nejpozději následující pracovní den. Objednatel se k tomuto zápisu vyjádří nejpozději do 3 pracovních dnů od jeho zaslání s tím, že zhotovitel je povinen případné připomínky objednatele zapracovat bez zbytečného odkladu od jejich přijetí;
Před zahájením bouracích prací zhotovit ochrany stavebních konstrukcí a zařízení před jejich poškozením v souladu s dokumentací, případně zvolit jiný způsob účinné ochrany po dohodě s objednatelem;
Bourací práce a demontáže provádět způsobem, který zamezí pádu těžších kusů bouraného materiálu nebo demontované konstrukce na podlahu;
Provádět práce v budově ČNB Praha v pracovních dnech (po-pá) od 7:00 do 18:00 hodin, ve dnech pracovního klidu od 7:00 do 18:00 hodin, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak;
Provádět bourací a hlučné práce pouze mimo pracovní dobu objednatele, která je v pracovních dnech (po-pá) od 6:00 do 17:00 hodin a v sobotu od 10:00 do 18:00 hodin, pokud se smluvní strany předem nedohodnou jinak. Zhotovitel je vždy povinen o jejich provádění informovat objednatele alespoň 1 pracovní den předem;
Zásobování stavby materiálem provádět vstupem z ulice Na Příkopě, příp. hlavním schodištěm v pracovních dnech mimo otevírací dobu Návštěvnického centra, která je pondělí až pátek od 9:00 do 17:00 hodin, v sobotu od 10:00 do 18:00 hodin (v neděli je zavřeno);
Práce, které mají dopad na funkčnost technicko-bezpečnostních systémů (zejména případné přerušení napájení) provádět na základě platného harmonogramu dle článku II odst. 1 písm. a), nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Mimo zde uvedený čas musí být technicko-bezpečnostní systémy plně funkční;
Práce způsobující vibrace a otřesy zahájit až po souhlasu pověřeného pracovníka objednatele s jejich zahájením. Důvodem je možná iniciace bezpečnostních systémů objednatele. Po dokončení každé takové práce nahlásit její ukončení pověřené osobě objednatele.
Zajistit řádné uložení a uskladnění všech materiálů, konstrukcí a zařízení na staveništi v souladu s požadavky jejich dodavatelů a platných ČSN a EN;
Při provádění díla zajistit, aby ani krátkodobě nedošlo k přetěžování podlah a jiných stavebních konstrukcí vybouranou sutí, stavebním materiálem nebo technologickými zařízeními. Dovolená zatížení podlah jsou 450 kg/m2;
Jako původce odpadu zlikvidovat veškerý odpad vzniklý při plnění dle této smlouvy v souladu s platnými předpisy na ochranu životního prostředí;
Transportovat stavební suť přes vstupní halu v budově ústředí objednatele a nakládat ji na dopravní prostředky výhradně v uzavřených obalech v mimopracovní době objednatele;
Prašné práce (např. broušení sádrokartonu) provádět výhradně s nástroji s integrovaným odsáváním prachu;
Zbytky tekutých materiálů a znečištěnou vodu po umytí pracovních nástrojů nevylévat do kanalizace objednatele a zajistit likvidaci znečištěné vody mimo budovu ústředí objednatele;
Provádět průběžný a přiměřený denní úklid staveniště. Dále provádět úklid transportních tras a dalších prostor a konstrukcí dotčených činností zhotovitele, pokud je zhotovitel znečistil v souvislosti s poskytováním plnění dle této smlouvy, a to do standardu ČNB, tzn. odpovídající stavu před znečištěním;
Před předáním díla provést závěrečný úklid staveniště do standardu ČNB, tj. veškeré plochy stavebních konstrukcí, včetně koncových prvků technologických zařízení (např. vyústky VZT, osvětlovací tělesa, čidla, zásuvky, vypínače), musí být předány čisté, bez prachových částic a stop po stírání. Při nesplnění této povinnosti zhotovitele je objednatel oprávněn zajistit závěrečný úklid na staveništi a jeho okolí prostřednictvím třetí osoby na náklady zhotovitele;
Průběžně provádět ochranu všech materiálů, konstrukcí, zařízení a vybavení na staveništi před poškozením a znečištěním. V případě poškození nebo znečištění, které nejde odstranit beze zbytku nebo bez zhoršení užitných a estetických vlastností znečištěného materiálu, konstrukce, zařízení nebo vybavení, provést výměnu ucelené poškozené části;
Veškeré stávající koncové prvky (např. vyústky VZT, osvětlovací tělesa, čidla, zásuvky, vypínače) v rámci předaného staveniště, které nebudou dotčené prováděním díla, ochránit proti poškození a zakrýt proti zaprášení;
Zajistit, aby v žádné fázi provádění díla nedošlo k vniknutí prachu do VZT potrubí;
Při provádění díla provést účinnou ochranu podlahové krytiny v prostoru NC odsouhlasenou objednatelem, která bude funkční i při následném provádění instalace vybavení NC;
Provádět průběžnou kontrolu jakosti prováděných stavebních prací, dodávek a jiných činností, které jsou součástí plnění dle této smlouvy, a to jak vlastními zaměstnanci, tak i pracovníky svých poddodavatelů;
Provádět kontrolu správnosti a úplnosti veškeré dokumentace, podkladů, dokladů a ostatních dokumentů zpracovávaných nebo obstarávaných zhotovitelem nebo jeho poddodavateli;
Provádět veškeré zkoušky, měření či revize požadované platnými právními předpisy, platnými ČSN a EN a dokumentací v předepsaném rozsahu a četnosti. Kopie protokolů o provedených zkouškách, měření či revizích předat objednateli nejpozději do 3 pracovních dnů po provedení zkoušky, nebude-li stanoveno jinak;
Zapsat každou zkoušku, měření či revizi provedenou zhotovitelem a její výsledek do stavebního deníku nejpozději následující pracovní den po jejich provedení, nedohodnou-li se smluvní strany jinak;
Umožnit účast pověřené osoby objednatele na všech zkouškách, měřeních a revizích prováděných v souvislosti s plněním této smlouvy. Den, hodinu a místo konání jakékoli zkoušky, měření či revize je zhotovitel povinen oznámit objednateli nejméně 2 pracovní dny předem;
Provádět veškeré zkoušky, měření a revize autorizovanou nebo jinou k tomu oprávněnou osobou ve smyslu příslušných platných právních předpisů;
Veškeré zkoušky, měření a revize organizovat tak, aby nedošlo k omezení běžného provozu v budově ústředí objednatele;
Při provádění díla průběžně kontrolovat rovinatost, svislost a správnou výškovou úroveň podkladních a finálních konstrukcí podlah, stěn a stropů;
Při provádění díla průběžně kontrolovat správné provedení všech konstrukcí, technologických zařízení a rozvodů včetně jejich prostupů hranicemi požárních úseků z hlediska požadavků požární ochrany;
Průběžně prokazatelným způsobem dokumentovat změny a odchylky od zadávací projektové dokumentace (viz příloha č. 2 této smlouvy) a zapracovat veškeré změny do DSPS.
Článek XI
Předání a převzetí plnění
Dílo bude předáno na základě předávacího protokolu. Protokol o předání a převzetí je povinen vyhotovit zhotovitel, a to v rozsahu a členění předem odsouhlaseném objednatelem. Xxxxxxxxxx je povinen doručit návrh protokolu nejpozději společně s doručením výzvy dle odstavce 4 tohoto článku objednateli k převzetí díla.
Dokumentaci NC předá zhotovitel objednateli 1x v elektronické formě, a to na CD, DVD nebo USB nosiči ve formátu, ve kterém byla vypracována zhotovitelem, nebo nahráním na objednatelem určené elektronické uložiště a 2x v listinné podobě.
DSPS bude předána objednateli 1x v listinné podobě a 2x v elektronické formě na CD, DVD nebo USB nosiči, a to 1 x celou kompletní dokumentaci ve formátu PDF a zároveň veškeré výkresy v DWG (max. verze 2010, s rozvrženími, připravenou k tisku identických výkresů jako verze PDF, včetně rozpisek, externích referencí a tiskových souborů CTB) a veškeré texty v DOC, DOCX, XLS, nebo XLSX.
Zhotovitel vyzve objednatele písemně nejméně 3 pracovní dny předem k převzetí díla, pokud plnění bylo řádně provedeno a úplně dokončeno a pokud zhotovitel předal veškeré doklady a dokumenty vztahující k dílu, provedl zaškolení a dále úspěšně provedl veškeré zkoušky, měření a revize.
Objednatel je povinen převzít dílo a podepsat protokol o předání a převzetí přesto, že dílo vykazuje drobné vady a nedodělky, které nebrání řádnému užívání plnění v souladu s účelem této smlouvy. Tyto drobné vady a nedodělky budou uvedeny v protokolu o předání a převzetí díla.
Článek XII
Poskytování provozní podpory a Hotline/Helpdesk
Zhotovitel zajišťuje objednateli provozní podporu expoziční techniky a exponátů, které jsou součástí PS EXPOZICE, včetně fundusů a souvisejících prvků (plechových figur, fotek na sloupech v rámci light boxu apod.), v jejímž rámci zhotovitel zajistí svou činností objednateli, že si tento soubor prvků a položek uvedených v PS EXPOZICE zachová vlastnosti specifikované v rámci schválené dokumentace NC, a rovněž vlastnosti získané v rámci budoucího rozvoje podle čl. XV. Provozní podporu počíná objednatel poskytovat okamžikem předání a převzetí díla. Zhotovitel zajišťuje v rámci provozní podpory:
službu Hotline/Helpdesk dle specifikace uvedené v rámci odst. 2 tohoto článku,
odstraňování vad na části díla dle PS EXPOZICE v souladu s podmínkami uvedenými v rámci čl. XIII této smlouvy,
poskytování a implementaci SW aktualizací,
poskytování konzultací na vyžádání formou elektronické komunikace, telefonicky nebo na místě v sídle objednatele, zejména v oblasti:
identifikace provozních závad,
nastavení provozní konfigurace,
funkčnost datových rozhraní,
výkonnostní optimalizace,
bezpečnostní konfigurace;
správné provozní, výkonnostní a bezpečnostní nastavení a zapojení všech prvků do sítě a jejich vzájemné interakce včetně datového obsahu a případné obnovy dat,
pravidelnou údržbu prvků a zařízení v rozsahu a četnosti stanovených zhotovitelem nebo výrobcem za účelem zajištění bezporuchového provozu,
provádění elektro revizí v rozsahu a četnostech stanovených právním předpisem,
provádění preventivní prohlídky (profylaxe) v periodě 1x za 6 měsíců v rozsahu činností zahrnujících zejména kontrolu funkčnosti veškerých prvků, kontrolu vazeb a funkčnosti všech SW zařízení, kontrolu pevnosti a správné pohyblivosti mechanických prvků, promazání, vyčištění a obdobné profylaktické kroky potřebné pro hladký provoz prvků,
vypracování reportu o provedení revize či profylaxe a stavu prvků.
Zhotovitel je povinen provozní podporu poskytovat na místě nebo vzdáleným připojením v případě SW vad, pokud to povaha vady umožňuje.
Xxxxxxxxxx je povinen zajišťovat službu Hotline/Helpdesk následujícím způsobem:
Za účelem oznamování vad a požadavků objednatele zhotovitel bez zbytečného odkladu od uzavření této smlouvy sdělí objednateli centrální e-mail zhotovitele, na kterém bude příjem oznámení vad a požadavků možný kdykoliv. Zhotovitel je povinen potvrdit přijetí požadavku nebo oznámení vady do 2 hodin od obdržení e-mailu objednatele;
Xxxxxxxxxx je povinen zajistit vedení evidence vad a požadavků a stavu a způsobu jejich vyřízení. Tato evidence musí být průkazná a zhotoviteli i objednateli přístupná v elektronické podobě.
Zhotovitel se zavazuje oznámit objednateli nejméně 2 pracovní dny předem konkrétní datum a čas konání provedení údržby prvků a zařízení, provádění profylaxí a elektrorevizí dle odst. 1 písm. f až h) tohoto článku.
Článek XIII
Odstraňování vad v rámci provozní podpory
V případě, že po dobu účinnosti této smlouvy přestane část díla dle PS EXPOZICE vykazovat vlastnosti podle dokumentace NC, která se stane přílohou č. 6 této smlouvy, vlastnosti získané v rámci budoucího rozvoje podle této smlouvy, nebo začne vykazovat jiné než běžné chování, zavazuje se zhotovitel postupovat dle postupů specifikovaných dále v tomto článku.
Následující pracovní den od oznámení vady objednatelem je osoba zhotovitele odpovědná za její odstranění povinna informovat pověřenou osobu objednatele o navrhovaném postupu a konkrétním termínu pro odstranění vady.
Odstraňování vad bude umožněno v pracovních dnech v době od 8:00 do 17:00 hodin, pokud charakter vady a způsob opravy umožní její odstranění při běžném provozu za přítomnosti návštěvníků, vždy ale po předchozím odsouhlasení s objednatelem. Pokud způsob opravy neumožní její provedení při běžném provozu, dohodnou se smluvní strany na jiném čase, který může zasahovat i mimo pracovní dobu.
O určení závažnosti vady rozhoduje pověřená osoba objednatele a využívá následující škálu s tím, že vady se z hlediska závažnosti dělí do následujících kategorií:
Závažnost vady kritická – představuje vadu, která znemožňuje provoz celé expozice NC, která je součástí díla, nebo jejích klíčových prvků nebo má vada přesah do právních předpisů. Kritickou vadou se rozumí zejména:
stav, kdy není možné využívání celé expozice NC tak, že nejsou dostupné standardní funkce;
stav, kdy není možné používat nebo ovládat klíčové AV/IT prvky expozice NC (místnost Xxxxxxxx pracovny s promítáním a ozvučením, řídicí a operační systém a jeho server, systém osvětlení, více než polovina osvětlení a ozvučení sloupů v předtrezoří);
situace, kdy nefunkčnost jakéhokoli prvku expozice NC může být nebezpečná pro návštěvníky z hlediska úrazu či hrozí jeho dalším používáním poškození dalších částí expozice NC;
situace, kdy může dojít ke ztrátě dat;
stav, kdy při použití prvků nebo souvisejících SW nejsou dodrženy nebo nejsou funkční bezpečnostní požadavky a standardy;
stav, kdy prvky expozice NC a související systémy nejsou schopny zpracovat běžnou provozní zátěž (30–40 osob v jedné prohlídkové skupině);
vada, ke které dochází opakovaně (3 a více typově podobných vad) nebo stále, může se vyskytovat i náhodně a přitom způsobuje některou z výše uvedených vad kritické závažnosti.
Závažnost vady střední – představuje vadu, kterou je možné dočasně vyřešit s mírnými obtížemi náhradním řešením. Vadou se střední závažností se rozumí zejména:
stav, kdy není možné používat nebo ovládat několik jednotlivých AV/IT prvků expozice NC nebo související SW, např. nefungují více než 3 herní a informační prvky v rámci Xxxxxxxx pracovny i předtrezoří, je omezena část funkcí prvků v Rašínově pracovně, nefunguje jednotlivý kus osvětlení, ozvučení vykazuje problémy na několika místech, s výjimkou výše uvedené situace označené jako kritické), zároveň je možné nalézt akceptovatelné dočasné náhradní řešení pro provoz;
stav, kdy prvky expozice NC nebo související SW vykazují problémy při využití maximální kapacity 30–40 osob v prohlídkové skupině;
vada, ke které dochází opakovaně (3 a více typově podobných vad) nebo stále, může se vyskytovat i náhodně a přitom způsobuje některou z výše uvedených vad střední závažnosti.
Závažnost vady nízká – představuje vadu, která neznamená pro chod expozice NC výraznou překážku a je možné ji vyřešit náhradním způsobem s minimálními obtížemi nebo je akceptovatelný krátkodobý provoz bez náhradního řešení. Může se jednat například o:
dílčí report z některého systému,
drobný problém s lokálním světlem nebo dekorativním podsvícením,
apod.
Dle závažnosti vady je ji zhotovitel povinen odstraňovat následujícím způsobem a v následujících lhůtách:
-
Závažnost vady
kritická
střední
nízká
Lhůta pro zajištění náhradního řešení (pokud je možné)
náhradní řešení není možné
do 3 pracovních dnů
není vyžadováno
Lhůta pro odstranění vady
do 2 pracovních dnů
do 10 pracovních dnů
do 15 pracovních dnů
Lhůty pro odstranění vady opravou nebo zajištění náhradního řešení počínají běžet od dne oznámení vady dle čl. XII odst. 2 a neběží ve dnech, kdy objednatel neumožnil jejich odstraňování.
Lhůty dle odst. 5 tohoto článku smí být prodlouženy jen v případě, že došlo k předložení odůvodnění a dané prodloužení bylo odsouhlaseno odpovědnou osobou objednatele, a to před jejich uplynutím. Náhradní řešení musí být odsouhlaseno objednatelem.
V případě opravy na místě je zhotovitel povinen zabezpečit místo opravy z hlediska bezpečnosti a také zajistit, aby došlo opravou exponátu k co nejmenšímu omezení provozu NC.
Článek XIV
Poskytování aktualizací
Aktualizací se rozumí zejména provádění potřebných upgrade, update, bezpečnostní záplaty, patche programových prostředků (SW), které jsou součástí PS EXPOZICE.
Zhotovitel je povinen v rámci aktualizací dle odst. 1 zajistit následující:
předání informací o dostupných aktualizacích nebo nových verzích jednotlivých SW na půlroční bázi včetně označení, které se týkají bezpečnostních záplat,
poskytnutí a implementaci všech objednatelem určených aktualizací včetně vyřešení případných dopadů aktualizací na funkčnost a následného ověření funkčnosti části díla PS EXPOZICE,
aktualizace dokumentace všech SW v návaznosti na implementaci aktualizací. Aktualizovaná dokumentace bude vždy předána nejpozději do 1 měsíce od dokončení implementace související aktualizace. Aktualizace dokumentace musejí být v českém jazyce a v elektronické podobě ve standardním formátu MS Office 2010 a také ve formátu PDF/A-1a umožňující fulltextové prohledávání obsahu.
Zhotovitel je povinen v informaci dle odstavce 2 písm. a) předat objednateli popis plánované aktualizace, kde bude vždy uvedeno, z jakých důvodů je k aktualizaci potřeba přistoupit (bezpečnostní záplata, rozvoj funkcionality apod.) a jaké jsou očekávané dopady na provoz díla (restart, doba mimo provoz atd.).
Objednatel na základě předložené informace sdělí zhotoviteli, které z aktualizací budou implementovány a v jakém termínu.
Provádění aktualizací u objednatele bude umožněno primárně mimo otevírací dobu Návštěvnického centra ČNB v Praze nebo v pracovní době NC, tj. ve dnech pondělí – pátek v době od 9:00 do 17:00 hodin a v sobotu v době od 10:00 do 18:00 hodin, vždy ale po předchozím potvrzení pověřenou osobou objednatele, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Při provádění aktualizací v otevírací době NC nesmí dojít k ovlivnění funkcionality a provozu expozice NC.
Aktualizace budou implementovány tak, aby byl minimalizován jejich dopad na celkový provoz NC a všech souvisejících SW.
Článek XV
Budoucí rozvoj
Budoucí rozvoj zahrnuje zejména následující:
Vypracování písemných analýz a návrhů řešení nových uživatelských požadavků objednatele na úpravy jednotlivých SW, SW nastavení prvků a jejich obsahů či vzájemných vazeb;
Programátorské práce spočívající ve změně či doplnění funkcionality nebo jiné úpravy konkrétního SW;
Konzultace nových uživatelských požadavků objednatele na úpravy jednotlivých SW, SW nastavení jednotlivých prvků NC a jejich obsahů či vzájemných vazeb.
Součástí předání prací podle odst. 1 písm. b) tohoto článku je implementace úpravy, parametrizace jednotlivých prvků a upravovaného SW, předání čitelného a kompletního zdrojového kódu úprav SW a dalších podkladů potřebných ke správě, údržbě a úpravám SW včetně aktualizované dokumentace v elektronické podobě.
Činnosti dle odst. 1 písm. a) až c) tohoto článku poskytuje zhotovitel ve lhůtách dle dohody pověřených osob smluvních stran. Pokud k dohodě nedojde, určí lhůtu pověřená osoba objednatele.
Konzultace budou poskytovány e‑mailem. Na vyžádání objednatele poskytne zhotovitel konzultace v místě plnění. O poskytnutých konzultacích vede zhotovitel výkaz práce, který potvrzuje pověřená osoba objednatele.
Objednatel vyjadřuje požadavek na budoucí rozvoj prostřednictvím centrálního e-mailu (v rámci Hotline/Helpdesk) dle čl. XII odst. 2. V požadavku musí být uvedena požadovaná činnost, případně požadované zadání pro práce dle odst. 1 písm. a) nebo b) tohoto článku. Zhotovitel je povinen potvrdit přijetí požadavku do 1 pracovního dne od obdržení e-mailu objednatele. Pokud zhotovitel požaduje upřesnění zadání, kontaktuje pověřenou osobu objednatele elektronicky nebo se po předchozí dohodě dostaví do sídla objednatele. Zhotovitel vypracuje do 14 dnů od uplatnění požadavku cenovou nabídku (netýká se konzultací). S realizací prací může zhotovitel začít až po schválení nabídky objednatelem. Práce podle odst. 1 písm. a) tohoto článku převezme objednatel na základě podpisu předávacího protokolu. Práce podle odst. 1 písm. b) tohoto článku převezme objednatel na základě podpisu předávacího protokolu a po provedení zkoušky funkčnosti a předání a převzetí upravené dokumentace.
Článek XVI
Záruka, odstraňování záručních vad
Zhotovitel poskytuje na dílo záruku v délce 60 měsíců. Záruka se nevztahuje na PS EXPOZICE, ve vztahu k němuž bude poskytována provozní podpora podle čl. I odst. 4. Po dobu záruky se zhotovitel zavazuje odstraňovat na vlastní náklady veškeré záruční vady. Záruční doba počíná běžet dnem uzavření protokolu o předání a převzetí díla.
Případné záruční vady díla bude objednatel hlásit zhotoviteli na e-mailovou adresu ……………….(doplní účastník) nebo telefonicky hlásit na číslo ……………….(doplní účastník) s následným potvrzením na uvedenou e-mailovou adresu, a to současně s popisem vady/požadavku. Záruční vady díla budou evidovány v tabulce, která bude pravidelně oběma smluvními stranami aktualizována.
Zhotovitel je povinen nahlásit případnou změnu kontaktních údajů uvedených v odstavci 2 tohoto článku nejpozději následující pracovní den po provedení změny na e-mailové adresy pověřených osob objednatele. Změna je účinná dnem jejího oznámení druhé smluvní straně, a to bez povinnosti uzavírat dodatek k této smlouvě.
Zhotovitel je povinen se nejpozději do 3 pracovních dnů od nahlášení vady dostavit do místa plnění, prověřit povahu vady a navrhnout způsob jejího odstranění, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Lhůta pro odstranění vady bude mezi smluvními stranami dohodnuta s přihlédnutím k povaze vady, dostupnosti náhradních dílů a vhodnosti provádění prací formou podepsaného zápisu. V případě, že nebude dohodnuta jiná lhůta, je zhotovitel povinen vadu odstranit nejpozději do 10 pracovních dnů od jejich nahlášení. V případě závady bránící řádnému užívání díla je zhotovitel započíst s jejím odstraněním nejpozději následující pracovní den od nahlášení vady. Zhotovitel bere na vědomí, že vady lze odstraňovat pouze mimo otevírací dobu NC, která činí pondělí až pátek od 9:00 do 17:00 hodin a v sobotu od 10:00 do 18:00 hodin, nebude-li dohodnuto jinak.
V případě, že zhotovitel neodstraní záruční vadu ani v dodatečné objednatelem stanovené lhůtě, má objednatel právo zajistit odstranění takové vady třetí osobou a takto vynaložené náklady zhotoviteli přeúčtovat. Tímto postupem není dotčena záruka poskytnutá zhotovitelem.
Zhotovitel neodpovídá za vady, které jsou způsobeny běžným opotřebením, vyšší mocí nebo plněním pokynů objednatele, a to za předpokladu, že na jejich nevhodnost objednatele písemně upozornil a objednatel i přes toto upozornění na plnění takových pokynů písemně trval.
V případě oprav prováděných mimo místo plnění je místem předání a převzetí vadné a opravené věci sídlo objednatele.
Náklady spojené s opravou záručních vad, včetně dopravy, nese zhotovitel.
Nároky z vad plnění se nedotýkají práv objednatele na náhradu škody vzniklé objednateli v důsledku vady ani na smluvní pokutu.
Článek XVII
Smluvní pokuty, úrok z prodlení
V případě prodlení zhotovitele v kterékoli lhůtě uvedené v čl. II odst. 1 písm. a) a d) má objednatel právo požadovat smluvní pokutu ve výši 1 000 Kč za každý den prodlení.
V případě prodlení zhotovitele v kterékoli lhůtě uvedené nebo stanovené dle čl. II odst. 1 písm. b), e) a f) má objednatel právo požadovat smluvní pokutu ve výši 2 000 Kč za každý den prodlení.
V případě porušení bezpečnostních požadavků a pravidel objednatele dle přílohy č. 1 a 9, požárních předpisů nebo předpisů BOZP zhotovitelem má objednatel právo požadovat smluvní pokutu ve výši 2 000 Kč za každý jeden případ.
V případě porušení kterékoliv povinnosti zhotovitele dle čl. V má objednatel právo požadovat pokutu ve výši 1 000 Kč za každý případ a každý den do doby zjednání nápravy.
V případě prodlení zhotovitele v kterékoli lhůtě uvedené nebo stanovené dle čl. XIII, XIV a XV má objednatel právo požadovat smluvní pokutu ve výši 1 000 Kč za každý pracovní den prodlení do doby zjednání nápravy.
V případě prodlení zhotovitele v kterékoli lhůtě uvedené v čl. XVI odst. 4 a lhůtách dohodnutých mezi smluvními stranami v souladu s cit. ustanovením má objednatel právo požadovat smluvní pokutu ve výši 2 000 Kč za každý pracovní den prodlení od dohodnutého termínu odstranění.
V případě prodlení zhotovitele v kterékoliv lhůtě dle čl. XXI odst. 5 nebo 6 této smlouvy je objednatel oprávněn účtovat zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 1 000 Kč za každý pracovní den prodlení.
V případě, že se ukáže tvrzení zhotovitele uvedené v čl. XXI odst. 1, 2 nebo 4 této smlouvy jako nepravdivé nebo poruší-li zhotovitel závazek stanovený v čl. XXI odst. 3 této smlouvy, vzniká objednateli nárok na smluvní pokutu ve výši 100 000 Kč za každé jednotlivé nepravdivé tvrzení zhotovitele či za každé jednotlivé porušení závazku zhotovitele.
V případě porušení kterékoliv povinnosti zhotovitele podle čl. XXI odst. 8 této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat po zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 1 000 Kč, a to za každý zjištěný případ takového porušení.
V případě prodlení objednatele s úhradou dokladů je zhotovitel oprávněn požadovat úrok z prodlení podle nařízení vlády č. 351/2013 Sb.
Smluvní pokuta a úrok z prodlení jsou splatné do 14 dnů od doručení dokladu k úhradě povinné smluvní straně. Povinnost zaplatit je splněna odepsáním příslušné částky z účtu povinného ve prospěch účtu oprávněného.
Smluvní pokutou není dotčen nárok na náhradu škody v plné výši.
Článek XVIII
Pojištění
Zhotovitel je povinen mít po dobu účinnosti této smlouvy uzavřeno pojištění pro případ vzniku odpovědnosti za škodu způsobenou třetí osobě v souvislosti s plněním této smlouvy, a to s pojistným plněním ve výši nejméně 10 000 000 Kč (slovy: deset miliónů korun českých) a jeho spoluúčast nepřevyšuje 10 %. Zhotovitel se zavazuje, že pojištění v uvedené výši a rozsahu zůstane účinné po celou dobu účinnosti této smlouvy, a do 5 pracovních dnů od výzvy objednatele je zhotovitel povinen toto objednateli prokázat.
Článek XIX
Trvání a skončení smlouvy
Smlouva se v části týkající se poskytování provozní podpory a budoucího rozvoje uzavírá na dobu určitou na dva roky ode dne předání a převzetí díla.
Objednatel je oprávněn smlouvu v části týkající se poskytování provozní podpory a budoucího rozvoje ukončit písemnou výpovědí bez udání důvodu. Výpovědní doba činí 6 měsíců a počíná běžet první den kalendářního měsíce následujícího po měsíci, v němž byla doručena výpověď zhotoviteli. Xxxxxxxxxx není oprávněn smlouvu ukončit výpovědí.
V případě, že některá ze smluvních stran podstatným způsobem poruší smluvní povinnost vyplývající pro ni z této smlouvy, je druhá smluvní strana oprávněna od smlouvy odstoupit, a to i v částečném rozsahu. Odstoupení od smlouvy je účinné doručením písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.
Za podstatné porušení smluvní povinnosti se považuje:
ze strany zhotovitele:
provedení díla v rozporu s touto smlouvou i přes předchozí upozornění objednatele;
prodlení v kterékoliv ze lhůt stanovených v čl. II delší než 30 dnů;
nesplnění povinnosti zhotovitele dle čl. XVIII, resp. nedoložení pojištění v souladu s citovaným ustanovením i přes opakovanou výzvu v objednatelem dodatečně stanovené lhůtě;
ze strany objednatele:
a)prodlení s úhradou kterékoli zálohy podle této smlouvy nebo daňového dokladu delší než 30 dnů.
Smluvní strany se dohodly, že objednatel je oprávněn odstoupit od této smlouvy dále kdykoliv v průběhu insolvenčního řízení zahájeného na majetek zhotovitele.
Objednatel je oprávněn odstoupit od této smlouvy, a to i v její jakékoliv části, v případě, kdy na základě písemné informace od zhotovitele či z vlastní iniciativy shledá, že zhotovitel nebo jeho kterýkoliv poddodavatel naplnili definiční znaky určeného subjektu nebo zhotovitel se stane určenou osobou nebo zhotovitel neuzavře dodatek ke smlouvě ve smyslu čl. XXI odst. 6 této smlouvy nebo zhotovitel poruší povinnost nezpřístupnit jakékoliv určené osobě (není-li jí sám) nebo v její prospěch žádné finanční prostředky ani hospodářské zdroje získané v souvislosti s plněním dle této smlouvy, a to přímo ani nepřímo, nebo povinnost dodat či poskytnout plnění, které neporušuje žádným způsobem jakékoliv platné právní předpisy vydané zejména orgány Evropské unie.
Objednatel je oprávněn vypovědět tuto smlouvu, a to i v její jakékoliv části, bez výpovědní doby v případě, kdy na základě písemné informace od zhotovitele či z vlastní iniciativy shledá, že zhotovitel nebo jeho kterýkoliv poddodavatel naplnili definiční znaky určeného subjektu nebo zhotovitel se stane určenou osobou nebo zhotovitel neuzavře dodatek ke smlouvě ve smyslu čl. XXI odst. 6 této smlouvy nebo zhotovitel poruší povinnost nezpřístupnit jakékoliv určené osobě (není-li jí sám) nebo v její prospěch žádné finanční prostředky ani hospodářské zdroje získané v souvislosti s plněním dle této smlouvy, a to přímo ani nepřímo, nebo povinnost dodat či poskytnout plnění, které neporušuje žádným způsobem jakékoliv platné právní předpisy vydané zejména orgány Evropské unie. Tato výpověď je účinná dnem jejího doručení zhotoviteli.
V případě odstoupení kterékoli smluvní strany od smlouvy provedou smluvní strany inventuru předmětu plnění ve lhůtě nejpozději 10 pracovních dnů od odstoupení od smlouvy. V případě, že výsledek inventury nebude shodný, uhradí objednatel část ceny plnění odpovídající provedeným pracím a dodávkám dle výsledku inventury objednatele. Případný rozdíl bude předmětem dalšího jednání smluvních stran.
V případě odstoupení kterékoli smluvní strany od smlouvy je zhotovitel povinen vyklidit staveniště ve lhůtě nejpozději 3 pracovních dnů od provedení inventury dle předchozího odstavce. V případě, že zhotovitel v této lhůtě staveniště nevyklidí, je objednatel oprávněn provést nebo zajistit jeho vyklizení na náklady zhotovitele.
Zhotovitel je povinen předat objednateli zdrojové kódy, pokud již nebyly v rámci plnění dle této smlouvy předány, a aktualizovanou dokumentaci úprav SW v elektronické podobě ve formátu MS Word 2010, a to nejpozději 5 pracovních dnů před ukončením části smlouvy týkající se poskytování provozní podpory a budoucího rozvoje výpovědí.
Odstoupení od smlouvy se nedotýká nároku na zaplacení smluvní pokuty nebo nároku na náhradu škody vzniklé porušením smlouvy.
Článek XX
Licence a související prohlášení a závazky
Zhotovitel poskytuje objednateli:
jedná-li se o autorská díla ve smyslu XxxX nebo další předměty práv, nebo jejich části, které nebyly vytvořeny na základě této smlouvy (ať už zhotovitelem nebo třetí osobou), nevýhradní a místně neomezené právo k jejich užití všemi způsoby známými v době uzavření této smlouvy, byť obecně nerozšířenými, a to i prostřednictvím třetích osob, bez jakéhokoliv množstevního omezení, pakliže se tak děje pro účely díla, resp. NC nebo jeho provozu, a to na dobu trvaní majetkových práv k takovým předmětům práv;
jedná-li se o předměty práv nebo jejich části, které byly vytvořeny na základě této smlouvy (ať až zhotovitelem nebo třetí osobou), zejména o dokumentaci NC a DSPS, výhradní a místně neomezené právo k jejich užití všemi způsoby známými v době uzavření této smlouvy, byť obecně nerozšířenými, a to i prostřednictvím třetích osob, bez jakéhokoliv množstevního omezení, k jakémukoliv účelu, a to na dobu trvaní majetkových práv k takovým předmětům práv.
Všechny předměty práv podle této smlouvy je objednatel oprávněn zejména půjčovat ve formě originálu nebo rozmnoženiny (§ 18 AutZ), sdělovat předměty práv veřejnosti všemi způsoby (§ 18 až 23 AutZ), které podoba předmětu práv umožňuje, bezúplatně i za úplatu, a to i prostřednictvím třetích osob a způsoby účinnými na dálku, zejména prostřednictvím počítačové sítě internet, jak za použití dočasných technických rozmnoženin, tak bez něj, a zpřístupňovat je k užití veřejnosti v rámci NC.
Zhotovitel bere na vědomí, že účelem této smlouvy je umožnit objednateli bezproblémově, plnohodnotně, neomezeně a nerušeně užívat předměty práv, jakož i umožnit objednateli v budoucnu kterýkoliv předmět práv podle odst. 1 písm. b) tohoto článku aktualizovat, podle potřeby pozměnit či využít v rámci vytváření jiných autorských děl objednatelem nebo třetí osobou, vč. děl odvozených.
Zhotovitel bere rovněž na vědomí, že předměty práv jsou pořizovány za účelem provozu díla v rámci NC, do kterého bude umožněn přístup široké veřejnosti, která bude s celým obsahem NC interagovat, jakož i za účelem vlastní propagace objednatele (selfpromotion) i propagace objednatele zjednanými třetími osobami, jakož i další prezentace objednatele uvnitř i na venek, a tedy že s ohledem na povahu objednatele jako právnické osoby celonárodního významu s nadnárodním přesahem bude celkový rozsah užívání předmětů práv dlouhodobý a značný.
Jedná-li se o předměty práv, které jsou počítačovým programem nebo databází ve smyslu AutZ, berou smluvní strany na vědomí, že součástí poskytované licence je rovněž (avšak nikoliv výlučně):
právo pořizovat záložní rozmnoženiny takových předmětů práv,
právo užít update / upgrade / patch / hotfix nebo jiných změn takových předmětů, ať již provedených v rámci provozní podpory, provedených v rámci budoucího rozvoje nebo provedených jinak, ve stejném rozsahu, stejnými způsoby a se stejnými omezeními, resp. bez jiných než výše pod odst. 1 uvedených omezení, jako příslušný změněný předmět práv,
právo užít dokumentaci a komentované zdrojové kódy dodané k takovým předmětům práv ve stejném rozsahu, stejnými způsoby a se stejnými omezeními, resp. bez jiných než výše pod odst. 1 uvedených omezení, jako příslušný změněný předmět práv.
Jedná-li se o předměty práv podle odst. 1 písm. b) tohoto článku, je objednatel oprávněn tyto předměty práv nebo jejich části sám nebo prostřednictvím třetích osob upravovat, zpracovávat či jinak měnit, zejména dle potřeby užití nebo jejich dokončení, spojovat s jinými autorskými díly, jejich prvky nebo dalšími předměty ochrany duševního vlastnictví, zařazovat je do jiného autorského díla či děl, byť by nepodléhaly jakékoliv ochraně duševního vlastnictví, a překládat do dalších jazyků, a v této podobě předměty práv nebo jejich části užívat sám nebo prostřednictvím třetích osob.
Zhotovitel není oprávněn, a to ani v rámci provozní podpory nebo v rámci budoucího rozvoje, zařazovat do díla taková autorská díla, k nimž autorská práva majetková spravuje na území ČR kterýkoliv kolektivní správce, ledaže jde o povinnou nebo rozšířenou kolektivní správu vykonávanou na základě zákona, a nikoli smlouvy s nositelem práv (dále jen „spravovaná díla“), pakliže o to není objednatelem písemně požádán a neupozorní objednatele písemně na náklady spojené se zařazením spravovaného díla do díla. Zhotovitel udržuje aktuální seznam spravovaných děl zařazených do díla, který je povinen na žádost objednatele do 5 pracovních dnů zaslat objednateli na e-maily pověřených osob objednatele.
Veškerá data obsažená v předmětech práv jsou majetkem objednatele a zhotovitel je povinen je objednateli na jeho žádost po ukončení této smlouvy vydat ve volně strojově čitelném formátu.
Objednatel se stane vlastníkem médií, na nichž mu byly předměty práv předány, a to vždy dnem převzetí příslušného plnění.
Licence nezahrnuje předměty ochrany duševního vlastnictví poskytnuté v rámci plnění této smlouvy zhotoviteli objednatelem (dále jen „předané předměty ochrany“). Oprávnění k užití předaných předmětů ochrany, umožňující jejich zařazení do předmětu práv a užití předmětu práv, zajistí objednatel na svou odpovědnost a na své náklady. Objednatel poskytuje zhotoviteli bezúplatně oprávnění k užití předaných předmětů ochrany v rozsahu potřebném pro plnění dle této smlouvy. Autorská díla odvozená od předaných předmětů právlicence podle této smlouvy plně zahrnuje.
Licence nezahrnuje práva povinně kolektivně spravovaná nebo práva podléhající rozšířené kolektivní správě podle příslušných ustanovení AutZ.
Objednatel může jakékoli oprávnění, tvořící součást licence k předmětům práv podle odst. 1 písm. b) tohoto článku poskytnout zcela nebo zčásti třetí osobě (podlicence) nebo postoupit licenci třetí osobě, a to úplatně i bezúplatně, včetně oprávnění k dalšímu poskytnutí podlicence a k dalšímu postoupení licence; ustanovení § 2364 odst. 1 a 2 občanského zákoníku se nepoužije.
Objednatel není povinen licenci využít.
Zhotovitel v souvislosti se zněním § 2374 odst. 1 občanského zákoníku výslovně souhlasí se skutečností, že odměna za licenci a cena za dílo jsou sjednány jako pevná částka, přičemž uvedené je odůvodněno charakterem a účelem díla ve smyslu odst. 4 tohoto článku, jakož i skutečností, že ačkoliv licence je udělena i ke komerčnímu užití předmětů práv (např. pro potřeby medializace prostřednictvím sponzoringu nebo prodeje vědecké publikace), nemůže objednatel sám na právech k předmětům práv a jejich částem smysluplně tržně profitovat, a to s ohledem na omezení podle § 2 odst. 2 ve spojení s § 40 odst. 1 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů. Užíváním předmětů práv tedy nebude vznikat zisk, na kterém by se zhotovitel podílel.
V souvislosti se zněním § 2374a odst. 1 a 3 občanského zákoníku se smluvní strany dohodly, že informaci podle uvedených ustanovení bude objednatel poskytovat/předávat zhotoviteli pouze na jeho výslovnou žádost, zaslanou na e‑maily pověřených osob objednatele podle této smlouvy. Zhotovitel rovněž bere na vědomí, že mu informace ve smyslu uvedeného ustanovení bude poskytnuta v relativně malé míře podrobnosti, zejména co do kvantitativní stránky, a to s ohledem na:
Charakter a účel díla ve smyslu odst. 4 tohoto článku, jakož i další informace tam uvedené.
Skutečnost, že objednatel sám nemůže na právech k předmětům práv a jejich částem smysluplně tržně profitovat, vzhledem k omezení podle § 2 odst. 2 ve spojení s § 40 odst. 1 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů, a užíváním předmětů práv tedy nebude vznikat zisk, na kterém by se zhotovitel podílel.
Skutečnost, že předměty práv budou používány i širokou veřejností a pro objednatele je nemožné, bez absurdních nákladů, vést jakoukoliv evidenci o užití jednotlivých předmětů práv.
Xxxxxxxxxx se zavazuje v tomto smyslu informovat autory předmětů ochrany.
S ohledem na ustanovení § 2374 odst. 2 a 3 občanského zákoníku sjednávají smluvní strany, že případná dodatečná odměna autorovi zatěžuje tu smluvní stranu, která vytvoření předmětu práv u konkrétního autora zjednala. Strany v této souvislosti sjednávají, že úspěšné uplatnění práva na dodatečnou odměnu dle § 2374 odst. 2 občanského zákoníku kterýmkoliv autorem předmětu ochrany nebo jeho části, nezakládá nárok zhotovitele na jakékoliv finanční plnění vůči objednateli.
Zhotovitel prohlašuje, že si není vědom jakýchkoli práv třetích osob k předmětům práv, nebo jakýmkoliv jejich částem, která by byly v rozporu s licencí dle této smlouvy. Zhotovitel dále prohlašuje, že do okamžiku převzetí příslušného plnění objednatelem neposkytl jakékoli třetí osobě k předmětům práv podle odst. 1, nebo k jakékoliv jejich části, výhradní či nevýhradní licenci.
Xxxxxxxxxx se zavazuje, že neposkytne jakékoliv třetí osobě k předmětům práv podle odst. 1 písm. b) tohoto článku, nebo k jakékoliv jejich části výhradní či nevýhradní licenci a že bez předchozího písemného souhlasu pověřené osoby objednatele předměty práv podle odst. 1 písm. b) tohoto článku nebo jakékoliv jejich části sám neužije; tím není dotčeno oprávnění užít dílo nebo jeho část v přiměřeném rozsahu jako referenci.
Zhotovitel podpisem této smlouvy prohlašuje, že:
Je plnění této smlouvy související s předměty práv prosto právních vad včetně práv třetích osob, která by omezovala či bránila výkonu práv objednatele podle této smlouvy.
Získal/získá nejpozději vždy k okamžiku převzetí příslušného plnění objednatelem od všech držitelů příslušných práv (zejména autorů) písemnou licenci, podlicenci, jiný druh oprávnění či souhlas v rozsahu potřebném pro poskytnutí všech oprávnění, která touto smlouvou zhotovitel objednateli poskytuje, ledaže některé autorské dílo nebo jiný předmět práv bude zařazen(o) do díla na základě bezúplatné zákonné licence (např. citace nebo užití díla umístěného na veřejném prostranství), přičemž zhotovitel v takovém případě odpovídá za to, že byly naplněny parametry takové zákonné licence. Toto prohlášení se nevztahuje na předané předměty ochrany.
Vypořádal vždy nejpozději k okamžiku převzetí příslušného plnění objednatelem na vlastní náklady všechny finanční nároky osob zúčastněných při vytváření předmětů práv, související s jejich podílem na tom kterém předmětu ochrany, popřípadě vypořádá na vlastní náklady všechny takovéto finanční nároky v budoucnu vzniklé, ledaže jde o osoby vystupující v předmětu práv na základě svého pracovněprávního nebo obdobného vztahu k objednateli a na jeho příkaz; nároky takových osob vypořádá a oprávnění od nich získá na svou odpovědnost objednatel.
Jeho práva k předmětům práv nejsou omezena vyjma omezení výslovně uvedených v této smlouvě a v ustanovení právních předpisů kogentní povahy a objednatel není povinen získat, k účinnosti poskytnutí licence ani dalších oprávnění podle této smlouvy, svolení žádné třetí osoby.
Je oprávněn uzavřít tuto smlouvu bez jakéhokoli omezení.
Zhotovitel odpovídá za škodu, která by objednateli vznikla, pokud by toto prohlášení bylo nepravdivé.
Článek XXI
Další závazky zhotovitele
Zhotovitel potvrzuje, že ke dni účinnosti této smlouvy on ani jeho poddodavatelé nenaplňují definiční znaky subjektů uvedených v čl. 5k nařízení (EU) č. 833/2014 ze dne 31. července 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině, ve znění jeho změn (dále také jako „nařízení č. 833/2014“), nebo subjektů uvedených v čl. 1h rozhodnutí Rady 2014/512/SZBP ze dne 31. července 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině, ve znění jeho změn (dále jen „rozhodnutí 2014/512/SZBP“), kterým je zakázáno zadat či plnit jakoukoli veřejnou zakázku nebo koncesní smlouvu ve smyslu v tomto ustanovení uvedeného nařízení či rozhodnutí. Subjekty naplňující definiční znaky subjektů uvedených v čl. 5k nařízení č. 833/2014 nebo subjektů uvedených v čl. 1h rozhodnutí 2014/512/SZBP budou dále označovány jako „určené subjekty“.
Zhotovitel dále potvrzuje, že ke dni účinnosti této smlouvy není osobou uvedenou v příloze I nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny, ve znění jeho změn (dále také jako „nařízení č. 269/2014“), nebo v příloze I nařízení Rady (EU) č. 208/2014 ze dne 5. března 2014 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci na Ukrajině, ve znění jeho změn (dále také jako „nařízení č. 208/2014“), nebo v příloze I nařízení Rady (ES) č. 765/2006 ze dne 18. května 2006 o omezujících opatřeních vůči prezidentu Xxxxxxxxxxx a některým představitelům Běloruska, ve znění jeho změn (dále také jako „nařízení č. 765/2006“), nebo v příloze rozhodnutí Rady 2014/145/SZBP ze dne 17. března 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny, ve znění jeho změn (dále také jako „rozhodnutí 2014/145/SZBP“). Osoba uvedená v příloze I nařízení č. 269/2014 nebo v příloze I nařízení č. 208/2014 nebo v příloze I nařízení č. 765/2006 nebo v příloze rozhodnutí Rady 2014/145/SZBP bude dále označována jako „určená osoba“.
Zhotovitel se současně zavazuje, že určeným osobám dle předchozího odstavce (není-li jí sám) nebo v jejich prospěch nezpřístupní žádné finanční prostředky ani hospodářské zdroje získané v souvislosti s plněním dle této smlouvy, a to přímo ani nepřímo.
Zhotovitel dále potvrzuje, že plnění jím poskytované dle této smlouvy neporušuje žádným způsobem jakékoliv platné právní předpisy vydané zejména orgány Evropské unie [tj. zejména zákazy dovozu výrobků ze železa a oceli ve smyslu nařízení Rady (EU) č. 2022/428 ze dne 15. března 2022, kterým se mění „základní“ nařízení (EU) č. 833/2014, nebo nařízení Rady (EU) č. 2022/355 ze dne 2. března 2022, kterým se mění „základní“ nařízení (ES) č. 765/2006 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Bělorusku apod.]. Objednatel je oprávněn při porušení této povinnosti zhotovitele plnění nepřevzít v jakékoliv jeho části.
V případě, že by v průběhu účinnosti této smlouvy zhotovitel nebo jeho jakýkoliv poddodavatel naplnili definiční znaky určeného subjektu nebo se zhotovitel stal určenou osobou, je zhotovitel povinen o takové skutečnosti objednatele bez zbytečného odkladu, nejpozději do 2 pracovních dnů od nastání takové skutečnosti, písemně informovat.
Dojde-li za dobu účinnosti této smlouvy ke změnám v kterémkoliv z výše uvedených nařízení Rady (EU) či rozhodnutí Rady nebo k přijetí jakékoliv jiné nové legislativy tak, že bude nezbytné dát tuto smlouvu s nařízením Rady (EU), rozhodnutím Rady nebo jinou novou legislativou do souladu, zavazují se smluvní strany uzavřít písemný dodatek k této smlouvě, jehož předmětem bude úprava či doplnění práv a povinností smluvních stran v rámci této smlouvy (sankční mechanismy či nové možnosti ukončení smlouvy z toho nevyjímaje), a to bez zbytečného odkladu, nejpozději do 15 pracovních dnů poté, co změny nařízení Rady (EU), rozhodnutí Rady či jiná nová legislativa nabudou platnosti, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
Vznikne-li objednateli v souvislosti s nepravdivým prohlášením nebo porušením povinností zhotovitele dle tohoto článku smlouvy jakákoliv škoda, je zhotovitel tuto škodu objednateli povinen v plné výši nahradit.
Zhotovitel se dále zavazuje, že v souvislosti s plněním této smlouvy:
zajistí legální zaměstnávání osob a férové a důstojné pracovní podmínky pro všechny pracovníky podílející se na plnění této smlouvy. Férovými a důstojnými pracovními podmínkami se přitom rozumí takové pracovní podmínky, které splňují alespoň minimální standardy stanovené pracovněprávními a mzdovými předpisy. Zhotovitel je povinen zajistit splnění požadavků dle tohoto ustanovení i u svých poddodavatelů;
zajistí řádné a včasné plnění finančních závazků vůči svým poddodavatelům, kdy za řádné a včasné plnění se považuje plné uhrazení poddodavatelem vystavených faktur za plnění poskytnutá zhotoviteli v souvislosti s touto smlouvou, a to nejpozději do 14 dnů od obdržení platby ze strany objednatele (pokud již splatnost poddodavatelem vystavené faktury nenastala dříve). Objednatel je oprávněn požadovat předložení dokladů o provedených platbách poddodavatelům.
Článek XXII
Uveřejnění smlouvy a skutečně uhrazené ceny
Xxxxxxxxxx si je vědom zákonné povinnosti objednatele uveřejnit na svém profilu tuto smlouvu včetně všech jejích případných změn a dodatků a výši skutečně uhrazené ceny za plnění této smlouvy.
Profilem objednatele je elektronický nástroj, prostřednictvím kterého objednatel, jako veřejný zadavatel dle ZZVZ, uveřejňuje informace a dokumenty ke svým veřejným zakázkám způsobem, který umožňuje neomezený a přímý dálkový přístup, přičemž profilem objednatele v době uzavření této smlouvy je xxxxx://xxxx.xxx.xx/.
Povinnost uveřejňování dle tohoto článku je objednateli uložena § 219 ZZVZ.
Uveřejňování bude prováděno dle ZZVZ a příslušného prováděcího předpisu k ZZVZ.
Článek XVIII
Závěrečná ustanovení
Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami.
Smlouva může být měněna a doplňována pouze formou písemných vzestupně číslovaných dodatků podepsaných oprávněnými zástupci obou smluvních stran, není-li ve smlouvě uvedeno jinak.
Závazkový vztah založený touto smlouvou se řídí českým právním řádem, zejména občanským zákoníkem a příslušnými ustanoveními AutZ.
Spory vyplývající z této smlouvy budou řešeny především dohodou smluvních stran. Nebude-li možné dosáhnout dohody, bude spor řešen před místně a věcně příslušným soudem České republiky, a to výlučně podle českého práva.
Veškerá komunikace mezi smluvními stranami vztahující se k této smlouvě bude probíhat v českém nebo slovenském jazyce, nebude-li smluvními stranami v konkrétním případě dohodnuto jinak.
Odpověď stran této smlouvy podle § 1740 odst. 3 občanského zákoníku s dodatkem nebo odchylkou není přijetím nabídky, ani když podstatně nemění podmínky nabídky.
Smluvní strany vylučují uplatnění ustanovení § 1765 a § 1766 a § 2620 občanského zákoníku na svůj smluvní vztah založený touto smlouvou, čímž se ruší nárok zhotovitele na jednání podle § 1765 odst. 1 občanského zákoníku. Zhotovitel tímto přebírá nebezpečí změny okolností dle § 1765 odst. 2 občanského zákoníku.
Práva a povinnosti vzniklé z této smlouvy mohou být postoupeny pouze po předchozím písemném souhlasu druhé smluvní strany.
Ukončením smlouvy nejsou dotčena ustanovení smlouvy týkající se nároků z odpovědnosti za vady, nároků z odpovědnosti za škodu a nároků ze smluvních pokut, závazku mlčenlivosti ani další ustanovení, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po zániku účinnosti smlouvy.
Smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech s platností originálu, z nichž objednatel obdrží dva stejnopisy a zhotovitel jeden stejnopis./Smlouva je vyhotovena v elektronické podobě, přičemž každá ze smluvních stran obdrží vyhotovení smlouvy opatřené elektronickými podpisy (před uzavřením smlouvy bude zvolena varianta dle dohody smluvních stran).
Přílohy:
Č. 1 – Bezpečnostní požadavky ČNB
Č. 2 – Podklady pro provedení díla (projektová dokumentace) (volná příloha)
Č. 3 – Výkaz výměr (bude doplněno zadavatelem před uzavřením smlouvy, a to v souladu s cenovou nabídkou vybraného dodatele)
Č. 4 – Požadavky objednatele na vytvoření dokumentace NC a způsoby vzorkování
Č. 5 – Harmonogram celého průběhu realizace díla v členění na týdny (volná příloha)
Č. 6 – Dokumentace NC (volná příloha)
Č. 7 – Seznam testovacích scénářů
Č. 8 – Vzor návrhu změnového listu
Č. 9 – Obecná pravidla pro dodavatele v oblasti bezpečnosti IT
V Praze dne: …………… V …………………….. dne: ……………
Za objednatele: Za zhotovitele:
……………………………………. ……………………………………
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx (doplní účastník)
ředitel sekce správní
……………………………………
Xxxx Xxxxxxxxxx, B.A,
ředitelka odboru Návštěvnické centrum
Příloha č. 1
Bezpečnostní požadavky ČNB
Zhotovitel odpovídá za to, že do objektů objednatele (dále jen „ČNB“) budou vstupovat pouze ti jeho pracovníci nebo pracovníci poddodavatelů (dále jen „pracovníci zhotovitele“), kteří jsou jmenovitě uvedeni v seznamu pracovníků schváleném ČNB (dále jen „seznam“). Seznam zhotovitel předloží ČNB nejpozději pět pracovních dní před zahájením prací.
Seznam bude obsahovat tyto položky: jméno, příjmení a číslo průkazu totožnosti každého z pracovníků zhotovitele. Zhotovitel se zavazuje zajistit, aby všichni jeho pracovníci uvedení v seznamu byli ještě před předložením seznamu ČNB proškoleni o podmínkách zpracování osobních údajů a o právech subjektů údajů ve smyslu obecného nařízení o ochraně osobních údajů - Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen „GDPR“). Zhotovitel se zejména zavazuje, že všichni jeho pracovníci uvedení v seznamu budou nejpozději do okamžiku předložení seznamu ČNB poučeni:
o tom, že zhotovitel předá jejich osobní údaje v rozsahu: jméno, příjmení, číslo průkazu totožnosti a aktuální výpis rejstříku trestů (ne starší než tři měsíce) České národní bance, sídlem Na Příkopě 28, Praha 1 v rámci plnění této smlouvy, a to za účelem ochrany práv a oprávněných zájmů ČNB (zajištění evidence osob vstupujících do budovy ČNB z důvodu ochrany majetku a osob a správy přístupového systému ČNB);
o veškerých právech subjektu údajů, která mohou uplatnit vůči zhotoviteli a ČNB, zejména o právu na přístup k osobním údajům, které jsou o nich zpracovávány, právu na námitku proti zpracování osobních údajů, právu požadovat nápravu situace, která je v rozporu s právními předpisy, a to zejména formou zastavení nakládání s osobními údaji, jejich opravou, doplněním či odstraněním, jakož i o právu podat stížnost k Úřadu pro ochranu osobních údajů.
Za poučení svých pracovníků ponese zhotovitel vůči ČNB následně odpovědnost. V případě nesplnění povinnosti podle bodu 2. nahradí zhotovitel újmu, která v souvislosti s uvedeným ČNB vznikne, a to včetně případné nemajetkové újmy vzniklé poškozením dobrého jména a dobré pověsti, újmy vzniklé v důsledku postihu pravomocně uloženého ČNB správním nebo jiným k tomu oprávněným orgánem veřejné moci a újmy vzniklé ČNB v důsledku úspěšného uplatnění práv pracovníků zhotovitele vůči ČNB.
Požadavky na případné doplňky a změny schváleného seznamu je nutno neprodleně oznámit ČNB písemnou formou minimálně jeden den před požadovanou účinností a to nejpozději do 14:00 hod. Případné doplňky a změny seznamu podléhají schválení ČNB. Osoby neschválené ČNB nemohou vstupovat do objektů ČNB, přičemž ČNB si vyhrazuje právo neuvádět důvody jejich neschválení. Jestliže bude zhotovitel zařazovat na seznam pracovníky, kteří jsou cizími státními příslušníky, ručí zhotovitel za to, že tito pracovníci setrvávají na území ČR na základě platného povolení pro pobyt cizinců, ve smyslu zákona č. 326/1999 Sb., „o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů“.
Zhotovitel určí předem ty své pracovníky, pro které požaduje vystavení vstupních karet ke vstupu do objektů ČNB. Vystavení vstupních karet podléhá schválení ze strany ČNB. První vstupní karty budou vystaveny na náklady ČNB. Každé další vystavení vstupní karty může být zpoplatněno částkou 200,- Kč (vč. DPH) s tím, že tato částka bude zhotoviteli vyfakturována. Vystavení nové vstupní karty se nebude platit v případech, kdy:
dosavadní karta přestane fungovat bez viditelného mechanického poškození,
dojde-li ke změně příjmení pracovníka,
byla-li karta odcizena a událost je doložitelná protokolem od Policie ČR.
Zhotovitel bude při zahájení činnosti pro ČNB vybaven vstupními kartami pro určené pracovníky podle schváleného seznamu. Vstupní karta umožní oprávněnému pracovníkovi zhotovitele samostatný vstup do vyhrazených prostor objektu ČNB a samostatný pohyb v nich. Každá vstupní karta bude nepřenosná a bude vydávána odborem bankovní bezpečnosti a krizového řízení ČNB.
Vstupní karty budou vydávány ze strany ČNB pro každého pracovníka zhotovitele jednotlivě proti podpisu, a to po předložení výpisu z rejstříku trestů, který nebude starší než tři měsíce. Výpis z rejstříku trestů bude pracovníkovi vrácen. Při převzetí vstupní karty bude dotčený pracovník zhotovitele poučen o způsobu používání vstupní karty a o režimu vstupu osob a vjezdu vozidel do objektů ČNB a o pohybu v nich.
Vydaná vstupní karta musí být nošena v budově ČNB viditelně na přední části oděvu, vyjma prostoru staveniště, kde tato povinnost odpadá. Vstupní karta slouží jako identifikátor konkrétní osoby a je nepřenosná.
Při ukončení pracovního poměru pracovníka zhotovitele uvedeného v seznamu nebo při ukončení plnění podle smlouvy je zhotovitel povinen neprodleně vrátit vstupní kartu dotčeného pracovníka odboru bankovní bezpečnosti a krizového řízení ČNB.
Pracovníci zhotovitele uvedení na seznamu, kterým nebyla vydána vstupní karta dle bodu 6 – 8, budou po příchodu do objektu ČNB, bankovními policisty na vstupu, vybaveni identifikační visačkou ČNB.
Identifikační visačka ČNB opravňuje pracovníka zhotovitele ke vstupu a pohybu výhradně v prostoru staveniště v objektu ČNB. Vstup a pohyb v ostatních prostorech objektu ČNB včetně prostoru staveniště je možný pouze v doprovodu zaměstnance ČNB. Pracovník zhotovitele je povinen vydanou identifikační visačku ČNB vrátit při svém posledním odchodu ze staveniště v objektu ČNB zpět bankovním policistům na vstupu, kteří vedou evidenci vydaných identifikačních visaček pro daný den.
Pracovník zhotovitele, kterému byla vydána identifikační visačka ČNB, je povinen okamžitě po zjištění ztráty, odcizení, zneužití, zničení nebo jejího poškození, které brání řádnému užívání, toto oznámit odboru bankovní bezpečnosti a krizového řízení ČNB na telefon 000 000 000 nepřetržitá služba. Pracovník zhotovitele je odpovědný za případné zneužití visačky při ztrátě nebo odcizení, pokud tuto skutečnost řádným způsobem neohlásí.
Pokud zhotovitel nedodal předem výpis z rejstříku trestů pracovníků vstupujících do prostor staveniště, musí tak učinit přímo tito pracovníci před prvním vstupem na staveniště. Výpis z rejstříku trestů nebude objednavatel vyžadovat od osob vstupujících do budov ČNB jednorázově v režimu návštěva, pokud tyto osoby nebudou vstupovat do pracovišť s řízeným vstupem (režimová pracoviště) nebo pokud tento vstup bude schválen v souladu s pokyny ČNB – povolení jednorázového vstupu do peněžní zóny ve striktním režimu.
ČNB si vyhrazuje právo vstupní kartu nebo identifikační visačku ČNB pracovníkovi zhotovitele odebrat z důvodu porušení režimu vstupu osob a vjezdu vozidel do objektu ČNB nebo porušení režimu pohybu v něm.
Schválení pracovníci dodavatele musí dodržovat směrnice ČNB a řídit se pokyny bankovních policistů pro vstup do vyhrazených prostor a pro pobyt v nich.
Při příchodu do objektů ČNB pracovníci zhotovitele sdělí důvod vstupu, prokáží se průkazem totožnosti a podrobí se bezpečnostní kontrole prováděné bankovními policisty.
Pracovníci zhotovitele nesmí vnášet do prostor ČNB nebezpečné předměty, jako jsou střelné zbraně, výbušniny apod. O tom, co je či není nebezpečný předmět, rozhodují bankovní policisté v souladu s vnitřními předpisy ČNB.
Vstup do objektů ČNB se zvířaty je zakázán.
Vstup soukromých návštěv pracovníků zhotovitele do vnitřních prostor objektů ČNB, včetně předaného staveniště, je zakázán.
Vjezd vozidel zhotovitele nebo jeho dodavatelů do dotačních boxů nebo garáže může být umožněn pouze za účelem vykládky nebo nakládky materiálu. Požadavek na vjezd vozidla musí být zadán určeným zaměstnancem sekce správní v souladu s platnou metodikou ČNB, a to na základě písemného požadavku pověřené osoby zhotovitele (e-mail, sms). Požadavek bude obsahovat tyto povinné položky: registrační značku vozidla, jméno a příjmení řidiče, typ vozidla a kontaktní osobu za zhotovitele nebo za ČNB.
Řidič i případná posádka vozidla musí splnit standardní podmínky pro vstup do objektu ČNB (podrobí se bezpečnostní kontrole, předloží doklad totožnosti, obdrží vstupní kartu/visačku a budou mít doprovod zaměstnancem ČNB).ČNB si vyhrazuje právo nevpustit do objektů ČNB pracovníka zhotovitele, který je zjevně pod vlivem alkoholu, drog nebo jiné omamné látky.
Pracovníci zhotovitele musí dbát pokynů bankovních policistů, které se týkají režimu vstupu, pohybu a vjezdu do objektu ČNB. Pracovníci zhotovitele, kteří nebudou vybaveni vlastní vstupní kartou, budou do prostor ČNB vstupovat a v těchto prostorách se pohybovat v režimu návštěv, to znamená vždy pouze v doprovodu zaměstnance ČNB. Zaměstnanci zhotovitele jsou povinni vždy na vyzvání dozorující osoby objednavatele nebo bankovního policisty daný prostor banky opustit a setrvat na určeném místě nebo mimo prostory ČNB.
Zhotovitel musí akceptovat dočasné nebo dlouhodobé uzavření dveří a jiných mechanických předělů (mříže, turnikety) na transportních trasách nebo v jiném prostoru mimo staveniště v objektu ČNB. Vstup resp. průchod takto uzavřeným místem je možný pouze po telefonickém vyžádání asistence bankovní policie a za jejího dohledu.
Práce v prostoru staveniště bude prováděna dle minimálně týden předem oznámeného a potvrzeného harmonogramu prací, případné změny je zhotovitel oznámit minimálně 24 hodin před započetím činnosti v prostoru daného staveniště. Zhotovitel nebude plánovat provádění prací vyžadujících doprovod zaměstnancem ČNB pro více než dva prostory staveniště zároveň během jednoho pracovního dne (24 hodin).
Zhotovitel oznámí objednateli minimálně 24 hodin předem požadavek na zajištění transportní trasy pro materiál, který nebude možno dopravit do prostoru staveniště standardní přístupovou trasou (bez doprovodu zaměstnancem ČNB nebo nutnosti zpřístupnit jinak uzavřené prostory) dle právě probíhající etapy dílčího plnění.
V případě mimořádné události se pracovníci zhotovitele musí řídit pokyny bankovních policistů nebo dozorujícího zaměstnance ČNB, a dále instrukcemi vyhlašovanými vnitřním rozhlasem ČNB.
Pracovníci zhotovitele jsou povinni hlásit objednateli veškeré mimořádné události bezodkladně, a to telefonicky na řídicí místnost technicko-bezpečnostních systémů (dále jen „ŘM TBS) dané budovy ČNB (tel. 731 597 086, 596 151 505 nebo vnitřní linka 8805). Pověření pracovníci zhotovitele jsou následně povinni zaslat informace o mimořádné události bez zbytečného odkladu v písemné podobě (e-mail) na adresu: rmbpprah@cnb.cz.
Zhotovitel a jeho pracovníci budou věnovat při plnění díla v oblasti požární ochrany zvýšenou pozornost:
dodržování právních předpisů o požární ochraně,
předpisům ČNB při provádění požárně nebezpečných prací se zvýšeným požárním nebezpečím (svařování, řezání plamenem, pájení, broušení, rozbrušování apod.),
zhotovitel zajistí, že práce se zvýšeným požárním nebezpečím budou prováděny vždy jen osobou s příslušnou odbornou kvalifikací,
průrazům a průchodům u rozvodů instalací a technologií hranicemi požárních úseků, včetně zachování, obnovení nebo nového vyhotovení jejich protipožárních ucpávek.
před započetím prací se zvýšeným požárním nebezpečím vždy tuto skutečnost ohlásí na ŘM TBS dané budovy ČNB a vyčká souhlasu operátora ŘM TBS. Ukončení prací ohlásí stejným způsobem.
Zhotovitel se zavazuje zajistit, že jeho pracovníci, jakož i pracovníci případných jeho poddodavatelů, kteří se budou na plnění podle této smlouvy podílet, zachovají mlčenlivost o všech skutečnostech, se kterými se v průběhu plnění seznámí a které nejsou veřejně známy.
Povinnost mlčenlivosti podle bodu 29. výše není časově omezena.
Bez písemného povolení ČNB (ředitel odboru bankovní bezpečnost a krizového řízení) je zakázáno fotografování a pořizování videozáznamů z interiéru objektů ČNB. Výjimku tvoří pořizování dokumentace technických havárií a poruch a fotografování v prostoru staveniště v souvislosti s dokumentací průběhu stavby.
Ve všech prostorech objektů ČNB je přísný zákaz kouření a používání otevřeného ohně. O povolení práce se zvýšeným požárním nebezpečím požádá zhotovitel písemnou formou vždy nejpozději jeden pracovní den před zahájením prací dozorujícího zaměstnance ČNB. Dále se pracovníci zhotovitele musí zdržet poškozování či odcizování majetku ČNB, a dále i jakéhokoli nevhodného chování vůči zaměstnancům a návštěvníkům ČNB.
Pracovníci zhotovitele uvedení v seznamu se musí před započetím výkonu práce v objektech ČNB prokazatelně seznámit s „Pravidly pro smluvní partnery ČNB k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany a ochrany životního prostředí v ČNB“ (dále jen „pravidla“). Pravidla předá v listinné formě zástupci zhotovitele požární a bezpečnostní technik ČNB. Zástupce zhotovitele s pravidly seznámí všechny dotčené pracovníky zhotovitele.
ČNB je oprávněna v objektu ČNB kdykoliv podrobit kontrole kterékoliv pracovníka zhotovitele uvedeného na seznamu ohledně dodržování požární ochrany, bezpečnosti práce a všech výše uvedených ustanovení.
Pokud bude zhotovitel uzamykat některé dveře v rámci prostoru staveniště, je povinen předat objednateli záložní klíče od těchto dveří pro případ mimořádné situace (ověření poplachu EPS – požár, jiná havárie). Tyto záložní klíče musí být opatřeny visačkou, na které bude uvedeno, které dveře a v kterých prostorech lze klíčem odemknout.
Záložní klíče budou uloženy v ŘM TBS dané budovy a objednatel je může použít pouze v mimořádných a odůvodněných případech (EPS – požár, jiná havárie apod.). O případném použití záložních klíčů musí být bez zbytečného odkladu informován pověřený pracovník zhotovitele.
Zhotovitel je povinen sdělit objednavateli a bankovní policii kontaktní odpovědnou osobu za zhotovitele včetně telefonního čísla případně e-mailu. Změnu kontaktní osoby je povinen zhotovitel oznámit s předstihem.
Příloha č. 4
POŽADAVKY OBJEDNATELE NA VYTVOŘENÍ DOKUMENTACE NC A ZPŮSOBY VZORKOVÁNÍ
Součástí dokumentace NC budou tisková data grafiky celé expozice a detailní dokumentace výrobků z oblasti AV exponátů, fundusů, mechanických prvků a všech ostatních prvků a vybavení, které mají být součástí díla, a to dle následujících požadavků:
Dokumentace NC bude obsahovat tisková data veškerých graficky upravovaných ploch celé expozice a prvků zde umístěných, vč. okótování umístění jednotlivých prvků.
U každého finálního výrobku exponátu/expozičního prvku zhotovitel určí, zda se jedná o typový výrobek nebo výrobek vyráběný na míru (Pozn.: o typový výrobek se jedná pouze tehdy, kdy je daný výrobek ve stejné podobě standardně prodáván i dalšími subjekty a není nijak dále v rámci realizace zakázky upravován).
Pokud bude součástí řešení typový výrobek, součástí dokumentace NC bude technický/produktový list ke každému typovému výrobku, ze kterého budou patrné rozměry, materiál, váha a specifikace montážního/instalačního postupu tak, aby šlo podle těchto informací daný výrobek kdykoliv znovu nakoupit bez nutnosti dalšího zjišťování, projektování a doplňování.
Pokud se o typový výrobek nejedná, a nelze tedy pro pořízení stejného výrobku beze změny použít specifikaci z technického/produktového listu, je výrobek považován za výrobek na míru.
K výrobku na míru je zhotovitel povinen dodat výrobní dokumentaci v takovéto struktuře:
výkres výrobku a všech jeho částí a součástí s uvedením přesných výrobních rozměrů,
popis a specifikace parametrů všech materiálů, které budou použity pro výrobu, včetně kotvících a upevňujících složek (např. šrouby, vruty, lepidla, fólie apod.),
popis a specifikace barevnosti a povrchu všech částí a součástí výrobku,
popis a specifikace technik a technologií použitých při výrobě všech částí a součástí výrobku,
použitá data v otevřených formátech (např. podklady pro 3D tisk, šablony pro výřez písmen, čísel apod.),
celá dokumentace musí být v takové struktuře a podrobnosti, aby bylo možné podle ní vyrobit totožný výrobek kdykoliv znovu bez nutnosti dalšího dopracování, projektování a doplňování.
Nestanoví-li objednatel jinak, ke každému výrobku na míru bude součástí dokumentace NC fyzický vzorek finálního výrobku, a to s ohledem na potřebu ověření jeho vlastností, např. barevnosti, světlostálosti, adheze, tloušťky, struktury, odolnosti (antivandal), čistoty/ostrosti/neostrosti (zaoblenosti) hran řezů apod.
Nestanoví-li objednatel jinak, ke každému výrobku na míru bude jako součást dokumentace NC předložen katalogový list k materiálu, který má být použit k výrobě tohoto výrobku.
V případě typových výrobků si objednatel vyhrazuje před finálním schválením dokumentace NC požadovat předložení vzorků materiálů, které mají být pro typové výrobky použity, např. fólie k ověření barevnosti, stálosti, tloušťky, struktury atd.
Součástí dokumentace musí být dále návrh řešení provozního souboru AV/IT pro NC. Zhotovitel v rámci návrhu řešení bude primárně vycházet z podkladů vyplývajících z dokumentace AV MEDIA [viz čl. I odst. 1 písm. a) smlouvy] s tím, že v opačném případě ve svém návrhu zvlášť vyznačí změny oproti řešení vycházející z dokumentace AV MEDIA. Návrh řešení provozního souboru AV/IT pro NC bude zpracován dle následujících požadavků:
Přesná specifikace veškerého HW, AV obsahy musí být kompatibilní s navrženým HW;
Specifikace všech použitých SW včetně centrálního řídicího systému, popis jejich funkcionalit a vzájemných vazeb pro fungování celé soustavy expozice, včetně popisu a specifikace integrace do současného řídicího systému;
Popis řešení interaktivních prvků včetně jejich ovládání a techniky pro odbavení včetně výkresů a technické specifikace;
Popis řešení propojení všech prvků doplňkové expozice a jejich ovládání prostřednictvím řídicího systému (včetně vizualizace a výkresů – zejména pak vývojový diagram/blokové schéma přesného zapojení všech prvků, schéma vzájemných vazeb všech použitých HW a SW prvků, kde musí být patrné jejich funkční vazby);
Zhotovení blokových schémat zapojení systému a aktualizace požadavků na silno a slaboproud pro zpracování revize silnoproudu a slaboproudu;
Popis konkrétních technických řešení všech interaktivních prvků a interaktivních podsvícení (lightbox – stěna, sloup apod.), zhotovitel také dořeší detaily zabudování AV prvků do konstrukce panelu včetně jejich koordinace s ostatními prvky panelu a konstrukcí panelu;
Detailní popis síťové infrastruktury zachycující integraci doplňkové expozice včetně zpracování podrobné dokumentace vybavení racku AV prvky AV/IT;
Popis funkčnosti jednotlivých aplikací používaných k odbavení jednotlivých interaktivních prvků, řídicího systému atd.;
Popis a zakreslení použití signálových extenderů, pokud budou použity;
Popis zabezpečení AV/IT – zajištění z hlediska dostupnosti, důvěrnosti a integrity, způsobu a formy zálohování, způsobu řízení účtů a autentizace, monitoringu aktivit jednotlivých zařízení, dále způsobu zabezpečení komunikace a uložených dat včetně vytvoření primárního zabezpečeného přístupového bodu VPN nebo integraci pod současný přístupový bod VPN a síť NC ČNB v Praze, mechanické zabezpečení prvků proti neoprávněné manipulaci apod.
Příloha č. 7
Seznam testovacích scénářů
ID scénáře |
Název testovacího scénáře |
Testovaná oblast / logický celek |
Výsledek testování |
Popis zjištěné chyby |
|
|
|
Bez chyby/s chybou |
|
|
|
|
|
|
Vzor testovacího scénáře
Název |
|
|
||||||
ID scénáře |
Verze |
Kolo testování |
|
|||||
Popis |
|
|
||||||
Testovaná oblast / logický celek |
|
|
||||||
Vstupní podmínky |
|
|
||||||
Popis kroků |
|
|||||||
Krok |
Činnost |
Výsledek |
Popis chyby |
|||||
|
A: |
|
|
|
||||
R: |
|
|
||||||
|
A: |
|
|
|
||||
R: |
|
|
||||||
|
A: |
|
|
|
||||
R: |
|
|
||||||
|
A: |
|
|
|
||||
R: |
|
|
||||||
|
A: |
|
|
|
||||
R: |
|
|
||||||
Počet chyb celkem dle závažnosti |
Kritická: Střední: Nízká: |
|
||||||
Závěr a odůvodnění |
|
|
||||||
Poznámka |
|
|
||||||
Datum |
|
Podpis testera |
|
|
Příloha č. 8
Vzor návrhu změnového listu
NÁVRH ZMĚNOVÉHO LISTU
č. …
DATUM VYSTAVENÍ NÁVRHU:
ČÁST OBJEKTU / PODLAŽÍ / MÍSTNOST:
POPIS ZMĚNY / SPECIFIKACE VÍCEPRACÍ / MÉNĚPRACÍ:
VLIV NA STANDARD PLNĚNÍ – BEZE ZMĚNY * / ZVÝŠENÍ *:
ROZDÍL V CENĚ PLNĚNÍ BEZ DPH - SNÍŽENÍ O* / BEZE ZMĚNY* / ZVÝŠENÍ * O:
NOVĚ NAVRŽENÁ CENA PLNĚNÍ CELKEM BEZ DPH:
VLIV NA DÍLČÍ LHŮTU PLNĚNÍ - ZKRÁCENÍ O* / BEZE ZMĚNY* / PRODLOUŽENÍ O*:
VLIV NA CELKOVOU LHŮTU PLNĚNÍ - ZKRÁCENÍ* / BEZE ZMĚNY * / PRODLOUŽENÍ* O:
NÁVRH ZMĚNOVÉHO LISTU PŘEDKLÁDÁ ZA OBJEDNATELE* / ZHOTOVITELE*:
JMÉNO:
Přílohy:
VYJÁDŘENÍ K NÁVRHU ZMĚNOVÉHO LISTU:
OBJEDNATEL SOUHLASÍ* / NESOUHLASÍ*
JMÉNO:
ZDŮVODNĚNÍ NESOUHLASU:
ZHOTOVITEL SOUHLASÍ* / NESOUHLASÍ
JMÉNO:
ZDŮVODNĚNÍ NESOUHLASU:
__________________________
*) nehodící se škrtněte!
Příloha č. 9
Obecná pravidla pro dodavatele v oblasti bezpečnosti IT
Pokud jsou tato obecná pravidla v rozporu s ustanovením textu smlouvy nebo zadávací dokumentace nebo její jinou přílohou, má přednost ustanovení textu smlouvy nebo zadávací dokumentace nebo její jiná příloha.
Dodavatel je povinen zajistit, že jeho pracovníci či poddodavatelé a jejich pracovníci, kteří se budou na plnění podle této smlouvy podílet, zachovají mlčenlivost o všech skutečnostech, se kterými se u objednatele seznámí a které nejsou veřejně dostupné. Povinnost mlčenlivosti není časově omezena.
Dodavatel je rovněž povinen chránit informace, které nejsou veřejně dostupné, zejména předanou dokumentaci, před jejich prozrazením a/nebo zpřístupněním neoprávněným osobám a dále použít získané informace výhradně pro účely plnění smlouvy s ČNB.
Dodavatel nemá vzdálený přístup k systémům a do počítačové sítě ČNB.
Pracovníci dodavatele, kteří budou samostatně přistupovat k informačním systémům a systémovému prostředí ČNB, se před nebo při prvním přístupu musí seznámit s bezpečnostními požadavky a svými povinnostmi vyplývajícími z vnitřních předpisů ČNB.
Dodavatel a jeho pracovníci nejsou oprávněni:
obcházet bezpečnostní mechanizmy prostředků výpočetní techniky;
sdělovat své přístupové údaje k systémům ČNB;
sdílet přístup k systémům ČNB (umožnit jinému pracovat pod uživatelovým oprávněním);
provádět akce požadované třetí osobou (instalace softwaru, návštěva webových stránek apod.) bez ověření oprávněnosti požadavku.
Dodavatel a jeho pracovníci jsou povinni:
okamžitě nahlásit sekci informatiky ČNB, pokud identifikují možnost obejití bezpečnostních mechanizmů prostředků výpočetní techniky. To neplatí pro dodavatele, jejichž předmět smlouvy obsahuje tuto činnost;
při opuštění pracovní stanice stanici uzamknout (např. vytažením multifukčního průkazu ze stanice) nebo se odhlásit, a ověřit, že k odhlášení/uzamčení opravdu došlo;
bezpečně zlikvidovat nepotřebná výměnná média (např. CD/DVD, flash disk, paměťová karta) prostřednictvím služby HelpDesku ČNB;
bez prodlení odebrat z tiskárny vytištěné dokumenty, popřípadě pro zajištění důvěrnosti použít zabezpečený tisk, pokud to nastavení tiskárny umožňuje;
v případě detekce viru nebo podezření na přítomnost škodlivého kódu neprodleně kontaktovat HelpDesk ČNB a stanici kompletně prověřit antivirovým programem za případné spolupráce HelpDesku ČNB.
Pracovníci dodavatele nesmí:
zaznamenávat heslo tak, aby mohlo být snadno identifikováno (týká se i zapisování do elektronických dokumentů, např. Notepad). Pro uchování je možné použít například bezpečné úložiště na čipové kartě uživatele (SmartNotes);
používat stejná hesla v systémech ČNB a pro přístup do dalších systémů a aplikací mimo ČNB (např. soukromá e-mailová schránka, Facebook, LinkedIn).
Pracovníci dodavatele nejsou oprávněni:
používat soukromou e-mailovou schránku pro činnosti související s plněním dle smlouvy, kromě výjimečné situace, která nesnese odkladu a při níž hrozí nebezpečí z prodlení v případě nedostupnosti nebo poruchy pracovního e-mailu;
nastavovat automatické přeposílání e-mailů z pracovní e-mailové adresy mimo systémové prostředí ČNB;
ukládat jiné než veřejné informace mimo úložiště pod správou ČNB nebo dodavatele (případně pod správou smluvně zajištěného partnera), zejména do cloudových služeb (např. uloz.to, leteckaposta.cz, Google Disk, Microsoft OneDrive a další).
Dodavatel a jeho pracovníci nejsou oprávněni:
nepovoleně používat, kopírovat a šířit software, jako např.:
instalovat nebo spouštět na počítačích ČNB soukromě pořízený software (včetně softwaru licencovaného na uživatele jako soukromou osobu);
instalovat nebo spouštět na počítačích ČNB z internetu stažený software (včetně komerčního software, software typu shareware, freeware, public domain a software licencovaného modelem GPL – General Public Licence). To neplatí v případech, kdy předmět smlouvy obsahuje tuto činnost;
instalovat či přenášet software ve vlastnictví ČNB na jiné počítače ČNB, na své soukromé počítače nebo na počítače třetích stran nebo pořizovat kopie softwaru instalovaného v počítači ČNB. To neplatí
pro situace výslovně schválené a popsané v jiném vnitřním předpisu (např. vzdálený přístup ze zařízení, které není ve vlastnictví ČNB) a
v případech, kdy předmět smlouvy obsahuje tuto činnost;
používat nebo poskytnout neoprávněně jiným uživatelům sériová čísla, licenční klíče, hardwarové klíče nebo jiné technické prostředky sloužící k zajištění ochrany nebo jednoznačné identifikaci vlastníka licence softwaru získané v ČNB;
bránit spouštění nástrojů sloužících pro automatizované kontroly nainstalovaného a spouštěného softwaru a provádět činnosti, které by vedly ke zkreslení získaných dat z těchto nástrojů.
Archivace elektronické pošty
Zpráva zaslaná tak, že alespoň jedním z adresátů zprávy je emailová adresa ...@cnb.cz, se ukládá současně s přijetím i do dlouhodobého archivního úložiště.
Veškeré zprávy odesílané z emailové adresy ...@cnb.cz se ukládají do dlouhodobého archivního úložiště současně s odesláním.
Kontrola přístupu na Internet
Z důvodu zvláštní povahy činnosti ČNB a z toho plynoucí povinnosti zajištění bezpečnosti informačních systémů ČNB, z nichž některé jsou součástí kritické informační infrastruktury státu, jsou přístupy uživatelů na Internet ze sítě ČNB automaticky zaznamenávány na úrovni domén 2. řádu (tj. např. idnes.cz).
43