Podkladový materiál pro 11. jednání ZM dne 14. 12. 2023
Podkladový materiál pro 11. jednání ZM dne 14. 12. 2023
Číslo bodu: 8
Název bodu: Městské organizace – smlouvy SGEI pro rok 2024
Předkládá: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx
Zodpovídá: Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx
Zpracoval/a/i: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxxx
Xxxxxx s právními a vnitřními předpisy: Rozhodnutí komise ze dne 20. 12. 2011 (Úřední věstník Evropské unie L 7/3) a Sdělení
Komise (Úřední věstník Evropské unie C 8/15)
Soulad s rozpočtem města: ano – částky obsažené v návrhu rozpočtu na rok 2024
Důvodová zpráva:
Městským organizacím je poskytován příspěvek, který spadá do režimu pověření službami obecného hospodářského zájmu, tzv. SGEI.
Problematika pověření službami obecného hospodářského zájmu (SGEI)
Smlouva o fungování Evropské unie má významné dopady na možnost využití veřejných prostředků v členských zemích EU. Hlavním principem je nadnárodní aplikace soutěžních pravidel EU na veřejnou podporu poskytovanou v ČR. Dle Nařízení Komise (EUE) č. 360/2012 o použití článku 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis podnikům na období tří účetních let.
Definice služeb obecného hospodářského zájmu: V případě služeb obecného hospodářského zájmu se nejedná o klasické služby poskytované na trhu, ale o služby, které se vyznačují svým zvláštním charakterem. Tyto služby jsou obvykle zajišťovány státem, kraji či obcemi ve veřejném zájmu (tzv. zájmu veřejnosti) a specifikovaným znakem těchto služeb je fakt, že pokud by nebyly finančně podporovány veřejnými subjekty, nebyly by poskytovány na trhu vůbec nebo by byly poskytovány v nižší kvalitě či rozsahu. Opodstatněnost finanční podpory služeb obecného zájmu ze strany veřejných subjektů vychází z tržního selhání v oblasti nabídky těchto služeb.
Služby obecného hospodářského zájmu jsou podskupinou služeb obecného zájmu. Jejich označení vypovídá o faktu, že mají hospodářskou resp. ekonomickou povahu, a že se na ně vztahují soutěžní pravidla a tedy i pravidla veřejné podpory. Do těchto služeb spadají služby např. zdravotní péče, sociální služby, přeprava cestujících, odpadové a vodní hospodářství atd. Do této kategorie nespadá oblast školství, ani služby knihoven.
Financování:
a) Organizace či společnost vykonává pro zřizovatele/zakladatele činnost, která není definována jako SGEI
b) Organizace či společnost vykonává pro zřizovatele/zakladatele činnost, která je označena jako SGEI, ale vzhledem k objemu finančních prostředků lze řešit formou de minimis.
c) Organizace či společnost vykovává pro zřizovatele/zakladatele činnost, která je označena jako SGEI a vzhledem k objemu finančních prostředků je nutno ji financovat za základě Pověření.
Financování musí být realizováno na základě písemného aktu (např. dotační smlouvy), který se výslovně odkáže na Nařízení (EU) č. 360/2012 o použití článku 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu vyhlášené v Úředním věstníku Evropské unie ze dne 29. 04. 2012.
1) Za oblast kultury se jedná o:
Kulturní centrum Turnov, s. r. o., které vykovává pro zřizovatele – město Turnov – činnost, která je označena jako SGEI a vzhledem k výši finančních prostředků, které jsou této organizaci poskytovány z rozpočtu, je nutné financování na základě Pověření (schváleno v roce 2023, platnost deset let) a finanční prostředky budou poskytovány na základě Smlouvy o poskytnutí vyrovnávací platby za poskytování služeb v obecném hospodářském zájmu (příloha č. 1).
2) Za oblast sportu se jedná o:
Městskou sportovní Turnov, s. r. o., která vykonává pro zřizovatele – město Turnov – činnost, která je označena jako SGEI a vzhledem k výši finančních prostředků, které jsou této organizaci poskytovány z rozpočtu, je nutné financování na základě Pověření (schváleno v roce 2023, platnost deset let) a finanční prostředky budou poskytovány na základě Smlouvy o poskytnutí vyrovnávací platby za poskytování služeb v obecném hospodářském zájmu (příloha č. 2).
3) Za oblast památek a cestovního ruchu se jedná o:
Turnovské památky a cestovní ruch, příspěvková organizace, která vykonává pro zřizovatele – město Turnov – činnost, která je označena jako SGEI, ale vzhledem k výši finančních prostředků, bude řešena formou podpory de minimis do částky 500.000 EUR za 3 účetní roky. Finanční prostředky budou poskytnuty na základě Smlouvy o poskytnutí dotace na poskytování služeb obecného hospodářského zájmu (příloha č. 3).
usnesení č. ZM ../2023-11 ZM schvaluje
Smlouvu o poskytnutí vyrovnávací platby na poskytování služeb v obecném hospodářském zájmu pro společnost Kulturní centrum Turnov, s. r. o.
usnesení č. ZM ../2023-11 ZM schvaluje
Smlouvu o poskytnutí vyrovnávací platby na poskytování služeb v obecném hospodářském zájmu pro společnost Městská sportovní Turnov, s. r. o.
usnesení č. ZM ../2023-11 ZM schvaluje
Smlouvu o poskytnutí dotace na poskytování služeb v obecném hospodářském zájmu pro organizaci Turnovské památky a cestovní ruch, příspěvková organizace.
SMLOUVA
O POSKYTNUTÍ VYROVNÁVACÍ PLATBY NA
POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB V OBECNÉM HOSPODÁŘSKÉM ZÁJMU
schválená Zastupitelstvem města Turnov dne 14. 12. 2023, usnesením č. XXX/2023-XX Smluvní strany:
MĚSTO TURNOV
se sídlem: Xxxxxxxx Xxxxxxx 335, 511 01 Turnov zastoupené: Ing. Xxxxxxx Xxxxxx, starostou
IČ: 00276227
DIČ: CZ00276227
bankovní spojení: Česká spořitelna, a. s. číslo účtu: 1263075359/0800 (dále jen „poskytovatel“)
na straně jedné a
KULTURNÍ CENTRUM TURNOV, s. r. o.
se sídlem: Xxxxxxx 311, 511 01 Turnov zastoupená: Mgr. Xxxxxxx Xxxxxx, jednatelem IČ: 259 58 941
Číslo účtu: 0988661369/0800 (dále jen „příjemce“)
na straně druhé
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s částí pátou, zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s rozhodnutím Komise ze dne 20. 12. 2011 o použití čl. 106 odst. 2 (dále jen Rozhodnutí) Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby poskytované určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu č. 2012/21/EU, tuto
veřejnoprávní smlouvu o poskytnutí vyrovnávací platby na závazek veřejné služby z rozpočtu města Turnov
Článek I. Účel smlouvy
Účelem této smlouvy je zajištění služeb obecného hospodářského zájmu na území města Turnov, způsob stanovení vyrovnávací platby za výkon těchto služeb a dalších úkonů v návaznosti na práva a povinnosti smluvních stran vyplývajících z Rozhodnutí. Obecným hospodářským zájmem se rozumí zájem poskytovatele spočívající v zajištění veřejné služby dle čl. II. této smlouvy.
Článek II. Předmět smlouvy
1. Příjemce byl na základě usnesení Rady města Turnov č. 702/2023-21 pověřen poskytovatelem výkonem veřejné služby v obecném hospodářském zájmu a příjemce na sebe vzal závazek poskytovat tuto službu za podmínek uvedených v Pověření. Veřejnou službou se rozumí rozsah činností uvedených v čl. I, odst. 2 Pověření.
2. Za plnění závazku poskytovat veřejnou službu se poskytovatel zavazuje poskytnout příjemci vyrovnávací platbu, jejíž výše bude určena podle čl. III. této smlouvy.
3. Příjemce prohlašuje, že k datu uzavření této smlouvy splňuje všechny podmínky pro poskytování veřejné služby v souladu s Pověřením a s obecně závaznými právními předpisy.
Článek III.
Vyrovnávací platba, rozpočet, zpráva o činnosti
1. Vyrovnávací platbou se rozumí platba poskytnutá z rozpočtu poskytovatele. Výše vyrovnávací platby se stanoví jako rozdíl mezi náklady a výnosy, které příjemci prokazatelně vzniknou v souvislosti s poskytováním veřejné služby v souladu s Pověřením, maximálně však ve výši poskytnuté zálohy dle čl. III. odst. 3 této smlouvy.
2. Vyrovnávací platba pro rok 2024 se poskytuje max. do výše 11.473.000 Kč, slovy: jedenáctmilionůčtyřistasedmdesáttřitisíc korun českých, která byla odsouhlasena v rozpočtu města Zastupitelstvem města Turnov dne 14. 12. 2023.
3. Dílčí platby na stanovený odvod zasílá organizace na účet města č. 1263075359/0800 s variabilním symbolem 5501, celkový objem stanoveného odvodu musí být poukázán na účet obce nejpozději do 10. prosince 2024. Vyrovnávací platba bude poskytnuta příjemci zálohově a poukazována měsíčně převodem na bankovní účet příjemce do 15. kalendářního dne na příslušný měsíc nebo dle platebního kalendáře, který byl odsouhlasen finančním odborem.
4. Příjemce je povinen předložit vyúčtování vyrovnávací platby v termínu stanoveném poskytovatelem, tj. do 31. března 2025.
5. Příslušné náklady a výnosy musí být vyúčtovány, uhrazeny a promítnuty v účetnictví příjemce a doloženy poskytovateli, a to nejpozději do termínu stanoveného poskytovatelem. Příjemce je povinen vést v souladu s vyhláškou č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, odděleně střediskově a analyticky.
6. Příjemce vyrovnávací platby je povinen doložit výkazem zisků a ztrát a zprávou o činnosti organizace skutečnost, že všechny finanční prostředky, poukázané poskytovatelem, byly výhradně použity na služby obecného hospodářského zájmu v souladu s Pověřením a s platnými právními předpisy.
7. Jestliže organizace obdrží vyrovnávací platbu, která převyšuje stanovenou částku podle čl. III, odst. 2, musí nadměrně vyplacenou částku vrátit do 15. března 2025 na účet zřizovatele č. 1263075359/0800 s variabilním symbolem 5501.
8. Organizace je povinna nejpozději do 30. června 2025 předložit zakladateli ke schválení rozpočet hospodaření, pokud zřizovatel nestanoví jinak, nebo nenastanou-li okolnosti, které znemožní do tohoto termínu rozpočet sestavit.
9. Organizace je povinna nejpozději do 30. června 2025 předložit zakladateli k projednání zprávu o činnosti organizace včetně zprávy o plnění rozpočtu za rok 2024.
Článek IV. Kontrola, sankce
1. V případě zrušení oprávnění pro výkon veřejné služby nebo při jejím předčasném ukončení je příjemce povinen vrátit nevyčerpanou část platby ve výši odpovídající měsíčnímu podílu z celkové platby a počtu měsíců nerealizované činnosti ve lhůtě 30 dnů od ukončení činnosti.
2. Poskytovatel je oprávněn ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s Pověřením, kontrolou ověřovat hospodárnost a účelnost čerpání platby včetně plnění podmínek této smlouvy.
3. Poruší-li příjemce některou z povinností, která je uvedena v této smlouvě, je poskytovatel oprávněn tuto smlouvu vypovědět. Výpověď musí mít písemnou formu a musí být prokazatelně doručena příjemci. Výpovědní doba činí 1 měsíc a počíná běžet dnem následujícím po dni, kdy mu byla prokazatelně doručena. Do 15 dnů po uplynutí výpovědní doby je příjemce povinen vrátit poskytovateli veškeré finanční prostředky, které byly vyúčtovány nebo použity v rozporu s touto smlouvou nebo nebyly vyúčtovány vůbec.
Článek V. Trvání smlouvy
1. Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou do 31. prosince 2024.
2. Před uplynutím lhůty uvedené v odstavci 1 může být smlouva ukončena písemnou dohodou smluvních stran, výpovědí dle čl. IV. odst. 3.
3. Změna obsahu smlouvy a zrušení smlouvy je dále možné postupem dle ust. § 166 a § 167 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů
Článek VI. Závěrečná ustanovení
1. Jakékoliv změny této smlouvy lze provádět pouze formou písemných, očíslovaných dodatků na základě dohody obou smluvních stran.
2. Tato smlouva nabývá účinnosti dnem podpisu obou smluvních stran. Smlouva musí být nejprve podepsána příjemcem a následně poskytovatelem.
3. Smluvní strany souhlasí, že tato smlouva může být zveřejněna na webových stránkách města Turnova, s výjimkou osobních údajů fyzických osob uvedených v této smlouvě a dále může být zveřejněna postupem dle ust. zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších právních předpisů.
4. Smlouva je sepsána ve čtyřech stejnopisech, z nichž si tři vyhotovení ponechá poskytovatel a jedno vyhotovení obdrží příjemce.
5. Smluvní strany prohlašují, že se s obsahem smlouvy seznámily, porozuměly jí a smlouva plně vyjadřuje jejich svobodnou a vážnou vůli.
Turnov dne ……………….
Poskytovatel: Příjemce:
……………………………………. …………………………………………… Xxx. Xxxxx Xxxxx Xxx. Xxxxx Xxxxx
starosta jednatel
SMLOUVA
O POSKYTNUTÍ VYROVNÁVACÍ PLATBY NA
POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB V OBECNÉM HOSPODÁŘSKÉM ZÁJMU
schválená Zastupitelstvem města Turnov dne 14. 12. 2023, usnesením č. XXX/2023-XX Smluvní strany:
MĚSTO TURNOV
se sídlem: Xxxxxxxx Xxxxxxx 335, 511 01 Turnov zastoupené: Ing. Xxxxxxx Xxxxxx, starostou
IČ: 00276227
DIČ: CZ00276227
bankovní spojení: Česká spořitelna, a. s. číslo účtu: 1263075359/0800 (dále jen „poskytovatel“)
na straně jedné a
MĚSTSKÁ SPORTOVNÍ TURNOV, s. r. o.
se sídlem: Xxxxxxxx Xxxxx 2300, 511 01 Turnov zastoupená: Ing. Xxxxx Xxxxxxxx, MBA, jednatelem IČ: 259 41 640
Číslo účtu: 27-6143980277/0100 (dále jen „příjemce“)
na straně druhé
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s částí pátou, zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s rozhodnutím Komise ze dne 20. 12. 2011 o použití čl. 106 odst. 2 (dále jen Rozhodnutí) Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby poskytované určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu č. 2012/21/EU, tuto
veřejnoprávní smlouvu o poskytnutí vyrovnávací platby na závazek veřejné služby z rozpočtu města Turnov
Článek I. Účel smlouvy
Účelem této smlouvy je zajištění služeb obecného hospodářského zájmu na území Města Turnov, způsob stanovení vyrovnávací platby za výkon těchto služeb a dalších úkonů v návaznosti na práva a povinnosti smluvních stran vyplývajících z Rozhodnutí. Obecným hospodářským zájmem se rozumí zájem poskytovatele spočívající v zajištění veřejné služby dle čl. II. této smlouvy.
Článek II. Předmět smlouvy
1. Příjemce byl na základě usnesení Rady města Turnov č. 702/2023-21 pověřen poskytovatelem výkonem veřejné služby v obecném hospodářském zájmu a příjemce na sebe vzal závazek poskytovat tuto službu za podmínek uvedených v Pověření. Veřejnou službou se rozumí rozsah činností uvedených v čl. I, odst. 2 Pověření.
2. Za plnění závazku poskytovat veřejnou službu se poskytovatel zavazuje poskytnout příjemci vyrovnávací platbu, jejíž výše bude určena podle čl. III. této smlouvy.
3. Příjemce prohlašuje, že k datu uzavření této smlouvy splňuje všechny podmínky pro poskytování veřejné služby v souladu s Pověřením a s obecně závaznými právními předpisy.
Článek III.
Vyrovnávací platba, rozpočet, zpráva o činnosti
1. Vyrovnávací platbou se rozumí platba poskytnutá z rozpočtu poskytovatele. Výše vyrovnávací platby se stanoví jako rozdíl mezi náklady a výnosy, které příjemci prokazatelně vzniknou v souvislosti s poskytováním veřejné služby v souladu s Pověřením, maximálně však ve výši poskytnuté zálohy dle čl. III. odst. 3 této smlouvy.
2. Vyrovnávací platba pro rok 2024 se poskytuje max. do výše 16.000.000 Kč, slovy: šestnáctmilionů korun českých, která byla odsouhlasena v rozpočtu města Zastupitelstvem města Turnov dne 14. 12. 2023.
3. Vyrovnávací platba bude poskytnuta příjemci zálohově a poukazována měsíčně převodem na bankovní účet příjemce do 15. kalendářního dne na příslušný měsíc nebo dle platebního kalendáře, který byl odsouhlasen finančním odborem.
4. Příjemce je povinen předložit vyúčtování vyrovnávací platby v termínu stanoveném poskytovatelem, tj. do 31. března 2025.
5. Příslušné náklady a výnosy musí být vyúčtovány, uhrazeny a promítnuty v účetnictví příjemce a doloženy poskytovateli, a to nejpozději do termínu stanoveného poskytovatelem. Příjemce je povinen vést v souladu s vyhláškou č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, odděleně střediskově a analytické.
6. Příjemce vyrovnávací platby je povinen doložit výkazem zisků a ztrát a zprávou o činnosti organizace skutečnost, že všechny finanční prostředky, poukázané poskytovatelem, byly výhradně použity na služby obecného hospodářského zájmu v souladu s Pověřením a s platnými právními předpisy.
7. Jestliže organizace obdrží vyrovnávací platbu, která převyšuje stanovenou částku podle čl. III, odst. 2, musí nadměrně vyplacenou částku vrátit do 15. března 2025 na účet zakladatele č. 1263075359/0800 s variabilním symbolem 3321.
8. Organizace je povinna nejpozději do 30. června 2025 předložit zakladateli ke schválení vyrovnaný rozpočet hospodaření, pokud zřizovatel nestanoví jinak, nebo nenastanou-li okolnosti, které znemožní do tohoto termínu rozpočet sestavit.
9. Organizace je povinna nejpozději do 30. června 2025 předložit zakladateli k projednání zprávu o činnosti organizace včetně zprávy o plnění rozpočtu za rok 2024.
Článek IV. Kontrola, sankce
1. V případě zrušení oprávnění pro výkon veřejné služby nebo při jejím předčasném ukončení je příjemce povinen vrátit nevyčerpanou část platby ve výši odpovídající měsíčnímu podílu z celkové platby a počtu měsíců nerealizované činnosti ve lhůtě 30 dnů od ukončení činnosti.
2. Poskytovatel je oprávněn ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s Pověřením, kontrolou ověřovat hospodárnost a účelnost čerpání platby včetně plnění podmínek této smlouvy.
3. Poruší-li příjemce některou z povinností, která je uvedena v této smlouvě, je poskytovatel oprávněn tuto smlouvu vypovědět. Výpověď musí mít písemnou formu a musí být prokazatelně doručena příjemci. Výpovědní doba činí 1 měsíc a počíná běžet dnem násle- dujícím po dni, kdy mu byla prokazatelně doručena. Do 15 dnů po uplynutí výpovědní doby je příjemce povinen vrátit poskytovateli veškeré finanční prostředky, které byly vyúčtovány nebo použity v rozporu s touto smlouvou nebo nebyly vyúčtovány vůbec.
Článek V. Trvání smlouvy
1. Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou do 31. prosince 2024.
2. Před uplynutím lhůty uvedené v odstavci 1 může být smlouva ukončena písemnou dohodou smluvních stran, výpovědí dle čl. IV. odst. 3.
3. Změna obsahu smlouvy a zrušení smlouvy je dále možné postupem dle ust. § 166 a § 167 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů.
Článek VI. Závěrečná ustanovení
1. Jakékoliv změny této smlouvy lze provádět pouze formou písemných, očíslovaných dodatků na základě dohody obou smluvních stran.
2. Tato smlouva nabývá účinnosti dnem podpisu obou smluvních stran. Smlouva musí být nejprve podepsána příjemcem a následně poskytovatelem.
3. Smluvní strany souhlasí, že tato smlouva může být zveřejněna na webových stránkách města Turnova, s výjimkou osobních údajů fyzických osob uvedených v této smlouvě a dále může být zveřejněna postupem dle ust. zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších právních předpisů.
4. Smlouva je sepsána ve čtyřech stejnopisech, z nichž si tři vyhotovení ponechá poskytovatel a jedno vyhotovení obdrží příjemce.
5. Smluvní strany prohlašují, že se s obsahem smlouvy seznámily, porozuměly jí a smlouva plně vyjadřuje jejich svobodnou a vážnou vůli.
Turnov dne……………….
Poskytovatel: Příjemce:
……………………………………. …………………………………………… Xxx. Xxxxx Xxxxx Xxx. Xxxx Xxxxxxx, MBA
starosta jednatel
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE NA POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB OBECNÉHO HOSPODÁŘSKÉHO ZÁJMU
schválená Zastupitelstvem města Turnov dne 14. 12. 2023, usnesením č. XXX/2023-XX
Smluvní strany:
MĚSTO TURNOV
se sídlem: Xxxxxxxx Xxxxxxx 335, 511 01 Turnov zastoupené: Ing. Xxxxxxx Xxxxxx, starostou
IČ: 00276227
DIČ: CZ00276227
bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s. číslo účtu: 1263075359/0800 (dále jen „poskytovatel“)
na straně jedné a
TURNOVSKÉ PAMÁTKY A CESTOVNÍ RUCH, příspěvková organizace
se sídlem: 5. května 26, 511 01 Turnov zastoupená: Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, ředitelkou IČ: 00371360
bankovní spojení: Česká spořitelna, a. s. Číslo účtu: 1260855309/0800 (dále jen „příjemce“)
na straně druhé
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s částí pátou, zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s rozhodnutím Komise ze dne 20. 12. 2011 o použití čl. 106 odst. 2 (dále jen Rozhodnutí) Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby poskytované určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu č. 2012/21/EU, tuto
veřejnoprávní smlouvu o poskytnutí vyrovnávací platby na závazek veřejné služby z rozpočtu města Turnov
Článek I. Účel smlouvy
Účelem této smlouvy je zajištění služeb obecného hospodářského zájmu na území města Turnova, způsob stanovení vyrovnávací platby za výkon těchto služeb a dalších úkonů v návaznosti na práva a povinnosti smluvních stran vyplývajících z Rozhodnutí. Obecným hospodářským zájmem se rozumí zájem poskytovatele spočívající v zajištění veřejné služby dle čl. II. této smlouvy.
Článek II. Předmět smlouvy
1. Příjemce byl na základě této smlouvy pověřen poskytovatelem výkonem veřejné služby v obecném hospodářském zájmu a příjemce na sebe vzal závazek poskytovat tuto službu. Veřejnou službou se rozumí:
a) Zajišťování kulturního a společenského využití hradu Valdštejna a Synagogy Turnov jako kulturních památek České republiky v rámci cestovního ruchu a zajištění provozování Regionálního informačního centra Turnov.
b) Kulturní a společenské využití hradu Valdštejna včetně poskytování společných prostor, zajišťování jeho rozvoje a zvelebování jako kulturní památky. Kulturní a společenské využití Synagogy Turnov včetně poskytování společných prostor, zajišťování jeho rozvoje a zvelebování jako kulturní památky. Provozování obecně prospěšných služeb v rámci informačního centra včetně distribuce a vydávání polygrafických výrobků, propagace. Realizace akcí k podpoře cestovního ruchu, a to i na území turistického regionu Český ráj.
2. Za plnění závazku poskytovat veřejnou službu se poskytovatel zavazuje poskytnout příjemci vyrovnávací platbu, jejíž výše bude určena podle čl. III. této smlouvy.
3. Příjemce prohlašuje, že k datu uzavření této smlouvy splňuje všechny podmínky pro poskytování veřejné služby v souladu s obecně závaznými právními předpisy.
Článek III. Vyrovnávací platba
1. Vyrovnávací platbou se rozumí platba poskytnutá z rozpočtu poskytovatele. Výše vyrovnávací platby se stanoví jako rozdíl mezi náklady a výnosy, které příjemci prokazatelně vzniknou v souvislosti s poskytováním veřejné služby v souladu s čl. II odst. 1. této smlouvy maximálně však ve výši poskytnuté zálohy dle čl. III. odst. 2 této smlouvy. Poskytnuté finanční prostředky lze použít pouze na úhradu nákladů souvisejících s poskytováním veřejné služby.
2. Vyrovnávací platba pro rok 2024 se poskytuje max. do výše 3.640.000 Kč, slovy: třimilionyšestsetčtyřicettisíc korun českých, která byla odsouhlasena v rozpočtu města Zastupitelstvem města Turnov dne 14. 12. 2023.
3. Vyrovnávací platba bude poskytnuta příjemci zálohově a poukazována měsíčně převodem na bankovní účet příjemce do 15. kalendářního dne na příslušný měsíc nebo dle platebního kalendáře, který byl odsouhlasen finančním odborem.
4. Příjemce je povinen předložit vyúčtování vyrovnávací platby v termínu stanoveném poskytovatelem, tj. do 15. února 2025.
5. Příslušné náklady a výnosy musí být vyúčtovány, uhrazeny a promítnuty v účetnictví příjemce a doloženy poskytovateli, a to nejpozději do termínu stanoveného poskytovatelem. O použití a využití poskytovatelem poskytnutých finančních prostředků povede příjemce samostatnou průkaznou evidenci.
6. Nevyčerpané finanční prostředky poskytnuté v souladu s touto smlouvou je příjemce povinen nejpozději do 15 kalendářních dnů od termínu vyúčtování uvedeného v čl. III.
odst. 4. smlouvy vrátit na účet poskytovatele číslo 1263075359/0800, pod variabilním symbolem č. 503. Příjemce je povinen vrátit poskytovatelem poskytnuté finanční prostředky nebo jejich část na účet poskytovatele číslo 1263075359/0800, pokud je užil v rozporu s účelem, na který mu byly tyto finanční prostředky poskytovatelem poskytnuty, a to nejpozději do 15 kalendářních dnů od doručení písemného zjištění poskytovatele o porušení některého z účelu včetně výše nařízené vratky do rozpočtu poskytovatele.
7. Příjemce je dále povinen nejpozději do 15 kalendářních dnů od termínu vyúčtování uvedeného v článku III odst. 4. smlouvy vrátit veškeré poskytnuté finanční prostředky na účet poskytovatele číslo 1263075359/0800, pod variabilním symbolem č. 503 v případě, že nepředložil vyúčtování v termínu a rozsahu uvedeném v čl. III. odst. 4. a 5. Rozhodným dnem pro vrácení finančních prostředků výše uvedených je den, kdy je platba připsána na účet poskytovatele dotace.
Článek IV. Kontrola, sankce
1. V případě zrušení oprávnění pro výkon veřejné služby nebo při jejím předčasném ukončení je příjemce povinen vrátit nevyčerpanou část platby ve výši odpovídající měsíčnímu podílu z celkové platby a počtu měsíců nerealizované činnosti ve lhůtě 30 dnů od ukončení činnosti.
2. Poskytovatel je oprávněn ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, kontrolou ověřovat hospodárnost a účelnost čerpání platby včetně plnění podmínek této smlouvy.
3. Poruší-li příjemce některou z povinností, která je uvedena v této smlouvě, je poskytovatel oprávněn tuto smlouvu vypovědět. Výpověď musí mít písemnou formu a musí být prokazatelně doručena příjemci. Výpovědní doba činí 1 měsíc a počíná běžet dnem ná- sledujícím po dni, kdy mu byla prokazatelně doručena. Do 15 dnů po uplynutí výpovědní doby je příjemce povinen vrátit poskytovateli veškeré finanční prostředky, které byly vy- účtovány nebo použity v rozporu s touto smlouvou nebo nebyly vyúčtovány vůbec.
4. Nesplnění čl. II. a nesplnění podmínek stanovených v čl. III. odst. 10, s výjimkou uvedení variabilního symbolu, této smlouvy, je považováno za porušení rozpočtové kázně stanovené § 22 zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů v platném znění. V případě porušení rozpočtové kázně poskytovatel nařídí příjemci odvod poskytnuté dotace nebo její části dle § 22 zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, v platném znění.
5. Veškeré platby jako důsledky porušení závazků provede příjemce formou bezhotovostního převodu na účet poskytovatele 1263075359/0800, pod variabilním symbolem č. 503, případně může být částka za porušení závazků řešena poskytovatelem tak, že o tuto částku sníží poskytovanou dotaci z rozpočtu kraje, event. oběma způsoby.
Článek V. Trvání smlouvy
1. Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou do 31. prosince 2024.
2. Před uplynutím lhůty uvedené v odstavci 1 může být smlouva ukončena písemnou dohodou smluvních stran, výpovědí dle čl. IV. odst.
3. Změna obsahu smlouvy a zrušení smlouvy je dále možné postupem dle ust. § 166 a § 167 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů.
Článek VI. Závěrečná ustanovení
1. Jakékoliv změny této smlouvy lze provádět pouze formou písemných, očíslovaných dodatků na základě dohody obou smluvních stran.
2. Tato smlouva nabývá účinnosti dnem podpisu obou smluvních stran. Smlouva musí být nejprve podepsána příjemcem a následně poskytovatelem.
3. Smluvní strany souhlasí, že tato smlouva může být zveřejněna na webových stránkách města Turnova, s výjimkou osobních údajů fyzických osob uvedených v této smlouvě a dále může být zveřejněna postupem dle ust. zákona č. 106/2000 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších právních předpisů.
4. Finanční prostředky poskytnuté dle této smlouvy mají charakter podpory de minimis podle Nařízení (EU) č. 360/2012 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu vyhlášené v Úředním věstníku Evropské unie dne 29. 4. 2012. Podpora „de minimis“ poskytnutá jednomu subjektu nesmí za období tří let přesáhnout částku ekvivalentu v Kč odpovídající 500.000,- EUR, kdy období tvoří jednotlivé fiskální roky používané příjemcem pro daňové účely. Příjemce bere na vědomí, že dle zákona č. 215/2004 Sb. je poskytovatel povinen do 5 pracovních dnů od podpisu této smlouvy zaznamenat údaje o poskytnuté podpoře de minimis do centrálního registru podpor de minimis. Vyjde-li při zaznamenávání údajů do centrálního registru najevo, že je limit příjemce pro poskytnutí podpory de minimis vyčerpán, příjemci zaniká nárok na poskytnutí dotace a tato smlouva se od počátku ruší. Příjemce prohlašuje, že není podnikem v obtížích a že mu nejsou známy jiné překážky, které by bránily poskytnutí podpory de minimis dle výše uvedeného nařízení Evropské komise. Pokud se později ukáže toto prohlášení jako nepravdivé, příjemci zaniká nárok na dotaci a tato smlouva se od počátku ruší.
5. Smlouva je sepsána ve čtyřech stejnopisech, z nichž si tři vyhotovení ponechá poskytovatel a jedno vyhotovení obdrží příjemce.
6. Smluvní strany prohlašují, že se s obsahem smlouvy seznámily, porozuměly jí a smlouva plně vyjadřuje jejich svobodnou a vážnou vůli.
Turnov dne………………
Poskytovatel: Příjemce:
…………………………………. ………………………………… Xxx. Xxxxx Xxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx
starosta ředitelka