SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB PATENTOVÉHO ZÁSTUPCE
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB PATENTOVÉHO ZÁSTUPCE
Číslo smlouvy VUT: 28785/2018/00
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku a za následujících podmínek tyto smluvní strany
Vysoké učení technické v Brně
Sídlo: Xxxxxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxx
IČ: 00216305 (veřejná vysoká škola, nezapisuje se do OR) DIČ: CZ00216305
Zastoupené: prof. RNDr. Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxx, CSc., rektorem dále též jako „klient“
a
RNDr. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, Ph.X.
Xxxxx: Xxxxxxx 00, 000 00 Xxxx
Datum narození: 12. 4. 1968
IČ: 66511232
DIČ: neplátce DPH dále též jako „patentový zástupce“
I.
Předmět smlouvy
1. Předmětem této smlouvy je provedení činností a poskytování služeb patentového zástupce, a to na základě pokynů klienta, jeho jménem a na jeho účet (souhrnně jako „služby“):
a) příprava a podání přihlášky vynálezu s označením „XXX", evidenční číslo VUT 2018/579, k registrované průmyslové ochraně;
b) zastupování klienta v řízeních o výše uvedené přihlášce před úřady dle pokynů klienta, v řízeních ve věcech sporných a při změnách údajů klienta a zápisech jiných skutečností v rejstřících vedených těmito úřady;
c) zastupování při úkonech a právních jednáních souvisejících s udržováním průmyslových práv udělených na základě přihlášky v platnosti v souladu s příslušnými právními předpisy a v odpovídajících termínech s výhradou ukončení těchto práv rozhodnutím klienta;
d) další související služby patentového zástupce.
2. Klient se zavazuje patentovému zástupci za poskytování služeb zaplatit odměnu ve výši a za podmínek sjednaných touto smlouvou.
3. Patentový zástupce prohlašuje, že je zapsán do rejstříku patentových zástupců vedeném Xxxxxxx patentových zástupců České republiky. Patentový zástupce prohlašuje, že je oprávněn poskytovat služby, a že uzavřel smlouvu o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou poskytováním služeb patentového zástupce, to vše v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 417/2004 Sb., o patentových zástupcích, ve znění pozdějších předpisů.
4. V případě, že patentový zástupce zajišťuje ochranu práv klienta v zahraničí a spolupracuje při tom s patentovými zástupci v zahraničí, odpovídá za plnění této smlouvy, jako by jednal sám.
II.
Práva a povinnosti smluvních stran
1. Patentový zástupce je povinen klientovi poskytovat služby s odbornou péčí, řádně, pečlivě a v souladu s právy a oprávněnými zájmy klienta a podle jeho pokynů, to vše v souladu a v mezích příslušných právních a profesních předpisů, kterými je patentový zástupce vázán.
2. Patentový zástupce je povinen průběžně informovat klienta o postupu a výsledcích služeb. Patentový zástupce je dále povinen klientovi oznámit všechny skutečnosti a okolnosti, které zjistil při poskytování služeb, a které mohou mít vliv na práva a oprávněné zájmy klienta, popřípadě na změnu jeho pokynů, včetně finanční náročnosti jednotlivých případů a fakturace za tyto případy.
3. Patentový zástupce je povinen bez zbytečného odkladu odevzdat klientovi veškeré písemnosti a předměty, které za něj nebo pro něj převzal při poskytování služeb, pokud se strany nedohodnou jinak.
4. Patentový zástupce je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o nichž se při poskytování služeb dozví. Závazek mlčenlivosti přetrvává i po splnění či ukončení této smlouvy.
5. Patentový zástupce se zavazuje veškeré informace o klientech a jim poskytovaných službách uchovávat v souladu s platnými právními předpisy České republiky, zejména se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů. Patentový zástupce veškeré údaje získané od klientů užívá výhradně za účelem poskytování služeb patentového zástupce a pro svoji vnitřní potřebu a tyto údaje neposkytuje třetím osobám.
6. Klient je povinen poskytnout patentovému zástupci veškerou součinnost potřebnou pro řádné poskytování služeb, pro komunikaci a jednání s třetími stranami či příslušnými úřady a institucemi.
7. Smluvní strany se dohodly, že patentový zástupce bude poskytovat dílčí služby nebo přestane poskytovat dílčí služby na základě závazných pokynů klienta. Tyto pokyny bude klient sdělovat především písemně nebo formou elektronické korespondence (emailem).
8. Klient zmocní patentového zástupce plnou mocí k poskytování konkrétních vybraných služeb, vyplývajících z této smlouvy. Bez vydání plné moci ke konkrétnímu úkonu služby, nebude patentový zástupce konat ve věcech zastupování u patentového úřadu.
9. Patentový zástupce je povinen dbát, aby veškeré relevantní informace k případu dle tohoto článku, včetně daňových dokladů a úhrad dle této smlouvy, byly dostupné příslušnému pracovišti klienta (Rektorátu), které má v kompetenci transfer technologií. Toto pracoviště klienta poskytne kontaktní osobu, která jedná s patentovým zástupcem a ke které směřují veškeré uvedené informace, dle této smlouvy. V případě, že s patentovým zástupcem bude jednat za klienta jiná osoba než určená dle tohoto článku smlouvy, je patentový zástupce povinen o tom klienta bezodkladně informovat. Vyjma kontaktních osob určených dle tohoto článku smlouvy je kontaktním emailem klienta adresa: xxxx@xx.xxxxx.xx.
10. V případě, že patentový zástupce způsobí klientovi škodu či je v prodlení s plněním svých povinností dle této smlouvy, je klient oprávněn nevyplatit patentovému zástupci odměnu či její část tak, aby vzniklou škodu uspokojil.
III.
Odměna a náhrada nákladů
1. Sjednaná výše odměny patentového zástupce za poskytování služeb se stanoví podle ceny za jednotlivé úkony dle ceníku patentového zástupce. Znění ceníku tvoří Přílohu č. 1 této
smlouvy. Patentový zástupce prohlašuje, že ceník tvoří jeho obchodní tajemství, a je tedy považován za důvěrný.
2. Klient dále uhradí patentovému zástupci nutně a účelně vynaložené náklady související s poskytováním služeb, tedy správní a úřední poplatky placené patentovým zástupcem jménem klienta, či náklady na služby pověřených zahraničních patentových zástupců, vypracování znaleckých posudků, pořizování úředních překladů, rešeršních zpráv, ověřování listin, a další. Náhradu těchto nákladů Klient uhradí patentovému zástupci v jejich skutečné výši na základě rozpisu předloženého patentovým zástupcem na daňovém dokladu. Náklady hrazené v cizí měně se přepočtou kurzem České národní banky dle kurzovního lístku aktuálního ke dni provedení platby, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak
3. Daňové doklady (faktury) vystavené patentovým zástupcem za poskytnuté služby budou mít náležitosti daňového dokladu v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Lhůta splatnosti faktury se počítá ode dne následujícího po vystavení faktury a činí 30 (třicet) dní.
4. Veškeré platby provedené dle této smlouvy budou hrazeny formou bezhotovostního převodu na bankovní účet uvedený na vystaveném daňovém dokladu (faktuře) dle předchozího článku.
IV.
Doba trvání a ukončení smlouvy
1. Tato smlouva je uzavírána na dobu neurčitou.
2. Tato smlouva zanikne ztrátou oprávnění patentového zástupce pro vykonávání činnosti patentového zástupce.
3. Klient je oprávněn tuto smlouvu kdykoliv částečně nebo v celém rozsahu vypovědět s výpovědní dobou v délce 1 kalendářního měsíce. Výpovědní doba počíná běžet dnem doručení výpovědi patentovému zástupci. Ode dne účinnosti výpovědi je patentový zástupce povinen dále nepokračovat ve vykonávání služeb v rozsahu určeném ve výpovědi.
4. Patentový zástupce je oprávněn tuto smlouvu vypovědět s výpovědní dobou v délce 3 kalendářních měsíců. Výpovědní doba počíná běžet dnem doručení výpovědi klientovi.
5. Smluvní strany mohou od smlouvy odstoupit za podmínek stanovených právními předpisy.
6. Plné moci udělené klientem patentovému zástupci se považují za odvolané dnem zániku této smlouvy.
7. V případě ukončení smlouvy je patentový zástupce povinen klienta upozornit s dostatečným předstihem na potřebná opatření a učinit neodkladné kroky, aby klient neutrpěl újmu na svých právech nebo oprávněných zájmech a předat klientovi veškeré podklady, které od něj obdržel v souvislosti s poskytováním služeb.
V.
Závěrečná ustanovení
1. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu poslední smluvní stranou.
2. Tato smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, a zákonem č. 417/2004 Sb., o patentových zástupcích, ve znění pozdějších předpisů.
3. Tuto smlouvu lze měnit a vztah z ní vzniklý skončit pouze právním jednáním v písemné formě na listině s vlastnoručními podpisy smluvních stran nebo osob oprávněných za ně jednat; jiná forma je vyloučena, není-li v této smlouvě ujednáno jinak. Smluvní strany mohou namítnout neplatnost změny této smlouvy z důvodu nedodržení formy kdykoliv, i poté, co bylo započato s plněním.
4. Tato smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech, z nichž klient obdrží dvě vyhotovení.
5. Tato smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu smlouvy a všech náležitostech, které strany měly a chtěly ve smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této smlouvy. Žádný projev stran učiněný při jednání o této smlouvě ani projev učiněný po uzavření této smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze stran.
6. Přijetí nabídky smluvní stranou této smlouvy s dodatkem nebo odchylkou není přijetím nabídky na uzavření této smlouvy nebo její změnu, ani když podstatně nemění podmínky nabídky.
7. Jestliže se jedno nebo více ustanovení této smlouvy stane neplatným či se ukáže být zdánlivým, platnost ostatních ustanovení tím není dotčena. Smluvní strany si namísto neplatného či zdánlivého ustanovení dohodnou takové platné ustanovení, které se bude nejvíce blížit účelu zamýšlenému neplatným či zdánlivým ustanovením.
8. Smluvní strany podpisem této smlouvy potvrzují, že jsou si vědomy, že se na smlouvu vztahuje povinnost jejího uveřejnění dle zákona č. 340/2015 Sb. o registru smluv, v platném znění. Uveřejnění smlouvy zajišťuje klient.
Smluvní strany berou na vědomí, že tato smlouva nabývá účinnosti nejdříve dnem uveřejnění smlouvy v souladu se zákonem o registru smluv.
Klient bere na vědomí, že Příloha č. 1 této smlouvy je dle čl. III odst. 1 této smlouvy označena jako obchodní tajemství patentového zástupce, a proto ji v registru smluv neuveřejní, nebo ji učiní nečitelnou.
Patentový zástupce bere na vědomí, že označení předmětu ochrany čl. I odst. 1 a) této smlouvy je obchodním tajemstvím klienta, a proto je klient v registru smluv neuveřejní, nebo je učiní nečitelným.
9. Tato Xxxxxxx není převoditelná žádnou ze Stran na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu druhé Strany.
10. Smluvní strany výslovně potvrzují, že tato smlouva je výsledkem jejich jednání a každá ze stran měla příležitost ovlivnit její základní podmínky.
11. Přílohy:
• Příloha č. 1 – Ceník patentového zástupce
V Brně dne
V dne
prof. RNDr. Xxx. Xxxx Xxxxxxxx, XXx RNDr. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, Ph.D.
rektor za patentového zástupce
za klienta