VŠEOBECNÉ POISTNÉ PODMIENKY
PRE ÚRAZOVÉ POISTENIE
Platné od 21.6.2019
Prvá časť
Článok 5
Definícia úrazu
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
Článok 1
Úvodné ustanovenia
Pre zmluvné úrazové poistenie, ktoré uzaviera Union poisťovňa,
a.s. (ďalej len „poisťovateľ“), platia príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka, tieto Všeobecné poistné podmienky pre úrazové poistenie (ďalej len „VPP ÚP“) a poistná zmluva.
Článok 2
Výklad pojmov
Pre účely týchto VPP ÚP platí nasledujúci výklad pojmov:
Poistník – fyzická alebo právnická osoba, ktorá uzavrela poistnú zmluvu s poisťovateľom a je povinná platiť poistné.
Poistený – fyzická osoba, na ktorej život alebo zdravie sa úrazové poistenie vzťahuje. Poistený a poistník môže byť tá istá osoba.
Poistná doba – doba trvania poistenia dohodnutá v poistnej zmluve.
Poistné obdobie – obdobie dohodnuté v poistnej zmluve, za ktoré sa platí bežné poistné.
Poistné – finančná čiastka, dohodnutá v poistnej zmluve, ktorú musí poistník zaplatiť poisťovateľovi za finančné krytie rizika.
Poistné plnenie – finančná náhrada, ktorú je podľa týchto VPP ÚP a poistnej zmluvy poisťovateľ povinný vyplatiť v prípade poistnej udalosti.
Poistná suma – suma dohodnutá v poistnej zmluve pre určenie výšky poistného plnenia.
Oprávnená osoba – fyzická alebo právnická osoba určená v poistnej zmluve, ktorej má vzniknúť právo na poistné plnenie v prípade, že poistnou udalosťou je smrť poisteného. Ak nie je takáto osoba v čase poistnej udalosti určená alebo ak nenadobudne právo na plnenie, potom je oprávnenou osobou osoba určená v § 817 ods. 2 a 3 Občianskeho zákonníka.
Článok 3
Poistná zmluva
1. Poistná zmluva a dodatky k nej musia mať písomnú formu.
2. Poistná zmluva je uzavretá, keď je podpísaná oboma zmluvnými stranami.
3. V poistnej zmluve sa dohodnú podľa čl. 4 riziká, na ktoré sa poistenie vzťahuje.
Článok 4
Rozsah poistenia
Ak dôjde k poistnej udalosti, poisťovateľ poskytne poistné plnenie v rozsahu týchto VPP ÚP a podmienok dohodnutých v poistnej zmluve v prípade:
a) trvalých následkov úrazu poisteného (čl. 16),
b) smrti poisteného v dôsledku úrazu (čl. 17),
c) hospitalizácie poisteného v dôsledku úrazu (čl. 18, 19).
1. Za úraz sa považuje pre účely týchto VPP ÚP udalosť nezávislá od vôle poisteného, ktorá neočakávaným, náhlym a neprerušeným pôsobením vonkajších síl alebo vonkajších vplyvov, s výnimkou pôsobenia mikrobiálnych jedov a imunotoxických látok, spôsobila objektívne zistiteľné alebo viditeľné ujmy na zdraví, telesné poškodenie alebo smrť.
2. Za úraz sa nepovažuje:
a) samovražda alebo pokus o ňu,
b) úmyselné spôsobenie ujmy na svojom zdraví,
c) infarkt myokardu,
d) akútna cievna mozgová príhoda,
e) choroby z povolania,
f) infekčné choroby, aj keď boli prenesené zranením,
g) vznik a zhoršenie prietrží (hernií),
h) vznik nádorov každého druhu a pôvodu,
i) vznik a zhoršenie aseptických zápalov šľachových pošiev, svalových úponov, kĺbových vačkov a epikondylitíd,
j) patologické zlomeniny.
Článok 6
Poistná udalosť
Poistnou udalosťou je úraz, ktorý utrpí poistená osoba počas poistnej doby a na základe ktorého podľa týchto VPP ÚP vzniká právo na poistné plnenie, pokiaľ nie je v poistnej zmluve dohodnuté inak.
Článok 7
Územná platnosť
Poistenie sa vzťahuje na poistné udalosti, ktoré poistená osoba utrpí kdekoľvek vo svete, ak sa v poistnej zmluve nedohodlo inak.
Článok 8
Povinnosti poistníka a poisteného
1. Poistník aj poistený (alebo jeho zákonný zástupca) sú povinní pred uzavretím zmluvy pravdivo a úplne odpovedať na otázky poisťovateľa.
2. Pri vedomom porušení povinnosti uvedenej v ods. 1 tohto článku je poisťovateľ oprávnený odstúpiť od poistnej zmluvy alebo odmietnuť poistné plnenie v celom rozsahu za podmienok uvedených v § 802 Občianskeho zákonníka.
3. Poistený (alebo jeho zákonný zástupca) je povinný:
a) dbať, aby poistná udalosť nenastala, najmä nezanedbať povinnosť urobiť opatrenia na odvrátenie nebezpečenstva,
b) bezodkladne písomne oznámiť poisťovateľovi každú zmenu údajov, ktoré boli podkladom pre uzavretie poistnej zmluvy, vrátane pracovnej alebo pravidelne vykonávanej záujmovej činnosti,
c) dodržiavať povinnosti vyplývajúce z Občianskeho zákonníka, ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov, týchto VPP ÚP a poistnej zmluvy.
4. Poistený (alebo jeho zákonný zástupca) je po úraze, povinný:
a) bezodkladne vyhľadať lekársku pomoc, v liečení postupovať podľa pokynov lekára a dbať na to, aby sa následky úrazu nezväčšili,
b) bez zbytočného odkladu poisťovateľovi písomne oznámiť vznik úrazu,
c) lekárskou dokumentáciou preukázať vznik úrazu v čase poistenia,
d) podrobiť sa vyšetreniu lekára, ktorého určí poisťovateľ,
e) predložiť poisťovateľovi potvrdenie od polície, ak okolnosti, za ktorých došlo k úrazu, vyšetrovala polícia,
f) dať súhlas poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti, aby poskytol poisťovateľovi na jeho požiadanie informácie o zdravotnom stave poisteného,
g) vyplniť všetky formuláre poisťovateľa a predložiť poisťovateľovi kópie výpisov zo zdravotnej dokumentácie a ostatných dokladov, ktoré majú súvis s poistnou udalosťou a o ktoré poisťovateľ požiada, prípadne poslať tieto doklady poisťovateľovi v elektronickej podobe, pričom ich predloženie je podmienkou pre vyplatenie príslušného poistného plnenia. V prípade, ak poistený nepredloží poisťovateľovi doklady potrebné na vyšetrenie poistnej udalosti v origináloch, je poistený povinný uchovávať tieto originály najmenej po dobu jedného roka od nahlásenia poistnej udalosti a počas tejto doby umožniť poisťovateľovi nahliadnuť do týchto dokladov,
h) poskytnúť bez zbytočného odkladu na požiadanie poisťovateľa všetky informácie potrebné na zistenie rozsahu poistnej udalosti a určenie výšky poistného plnenia a spolupracovať pri získavaní potrebných dokladov,
i) zabezpečiť, aby všetky správy a posudky, ktoré si poisťovateľ vyžiada, boli vyhotovené bez zbytočného odkladu,
j) v prípade vzniku poistnej udalosti mimo územia Slovenskej republiky na vlastné náklady zabezpečiť úradný preklad správ, posudkov, prípadne iných dokladov vyžiadaných poisťovateľom do slovenského jazyka, ak o ne poisťovateľ požiada.
5. Poistník je povinný platiť poistné vo výške dohodnutej v poistnej zmluve.
6. V poistnej zmluve môže poisťovateľ uviesť ďalšie povinnosti.
Článok 9
Práva a povinnosti poisťovateľa
1. Poisťovateľ je oprávnený vyžadovať informácie
o zdravotnom stave poisteného a preskúmať zdravotný stav poisteného pri uzavieraní poistenia, pri jeho zmene, pri likvidácii poistnej udalosti a to najmä na základe:
a) zdravotného dotazníka,
b) lekárskej správy, výpisov z účtu poistenca zdravotnej poisťovne, výpisov a kópií zdravotnej dokumentácie od poskytovateľov zdravotnej starostlivosti, ktoré sú predložené poisteným alebo vyžiadané so súhlasom poisteného,
c) poisťovateľom vyžiadaného lekárskeho vyšetrenia u lekára určeného poisťovateľom a na náklady poisťovateľa.
2. Poisťovateľ má právo upraviť výšku poistného ku dňu jeho splatnosti v prípade, ak po uzavretí poistnej zmluvy vznikne alebo sa zmení povinnosť odvádzať štátu alebo inej osobe akékoľvek peňažné plnenie naviazané na výšku poistného. Poisťovateľ je povinný oznámiť novú výšku poistného poistníkovi písomne, najneskôr v lehote dvoch týždňov pred jeho splatnosťou. Poistník je oprávnený poistnú zmluvu vypovedať písomne, v lehote 1 mesiaca od doručenia oznámenia o zvýšení poistného. Poistná zmluva v takom prípade zaniká doručením výpovede poisťovateľovi. Výpoveď je bezplatná, poisťovateľ za takúto výpoveď neúčtuje žiaden poplatok.
3. Poisťovateľ je povinný:
a) zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvie pri uzavieraní poistenia, jeho správe alebo pri likvidácií poistnej udalosti okrem výnimiek stanovených vo všeobecne záväzných právnych predpisoch,
b) dodržiavať povinnosti vyplývajúce z Občianskeho zákonníka, ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov, týchto VPP ÚP a poistnej zmluvy.
4. Poisťovateľ je povinný poskytnúť v prípade poistnej udalosti poistné plnenie do 15 dní po ukončení vyšetrovania potrebného na zistenie rozsahu poisťovateľa plniť, maximálne do výšky poistnej sumy uvedenej v poistnej zmluve. Vyšetrovanie sa musí vykonať bez zbytočného odkladu a považuje sa za skončené vtedy, keď poisťovateľ oznámi poistenému výšku poistného plnenia alebo jeho zamietnutie.
5. Skutočnosti, o ktorých sa poisťovateľ dozvie pri zisťovaní zdravotného stavu poisteného, smie použiť len pre účely poistenia, okrem výnimiek stanovených vo všeobecne záväzných právnych predpisoch.
Článok 10
Platenie poistného
1. Ak sa v poistnej zmluve nedohodlo inak, poistník je povinný uhradiť poistné za prvé poistné obdobie alebo jednorazové poistné pri uzavretí poistenia, najneskôr však v deň, ktorý je uvedený v poistnej zmluve ako začiatok poistenia. Bežné poistné je splatné v prvý deň poistného obdobia.
2. V individuálnej poistnej zmluve je možné dohodnúť poistné obdobie ročné, polročné, štvrťročné alebo mesačné.
3. Poisťovateľ má právo na úroky z omeškania, pokiaľ je poistník v omeškaní s platením poistného.
4. Poistné je splatné v mene platnej na území Slovenskej republiky, ak nie je v poistnej zmluve dohodnuté inak.
5. Poistné sa považuje za zaplatené, ak je uhradené v plnej výške.
6. Poistenie je predmetom dane z poistenia v zmysle zákona č. 213/2018 Z. z. o dani z poistenia a o zmene a doplnení niektorých zákonov. K platbe poistného je aplikovaná daň z poistenia vo výške v zmysle platných právnych predpisov.
Článok 11
Nepoistiteľné osoby
Poistiť nie je možné osobu, ktorá v čase dojednávania poistenia:
a) je čiastočne alebo celkom odkázaná na opateru inej osoby,
b) trpí psychickým ochorením,
c) je infikovaná vírusom HIV,
d) je dlhodobo (viac ako 3 mesiace) práceneschopná,
e) trpí epilepsiou, okrem epilepsie typu petit mal,
f) je závislá od alkoholu alebo drog,
g) je uznaná invalidnou s poklesom schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70% v porovnaní so zdravou fyzickou osobou podľa platných predpisov o sociálnom poistení,
h) je profesionálnym športovcom.
Článok 12
Poistné plnenie
1. Nárok na poistné plnenie v zmysle týchto VPP ÚP v prípade trvalých následkov úrazu (podľa čl. 16) a v prípade hospitalizácie v dôsledku úrazu (podľa čl. 18, 19), ak sú tieto riziká dojednané, má poistený.
2. Nárok na poistné plnenie v prípade smrti poisteného v dôsledku úrazu (podľa čl. 17), ak je toto riziko dojednané, má oprávnená osoba.
3. Poisťovateľ je povinný poskytnúť poistné plnenie až vtedy, keď boli splnené všetky podmienky uvedené v týchto VPP ÚP a boli mu predložené všetky doklady, ktoré požadoval.
4. Poistné plnenie je splatné v mene platnej na území Slovenskej republiky, ak nie je v poistnej zmluve dohodnuté inak.
5. Poisťovateľ má právo znížiť poistné plnenie o dlžné poistné.
Článok 13
Zníženie plnenia
Poisťovateľ má právo primerane znížiť poistné plnenie:
a) ak má poistený v čase poistnej udalosti zamestnanie alebo vykonáva pravidelnú záujmovú činnosť, ktoré by znamenali zaradenie do vyššej rizikovej skupiny ako je uvedená v poistnej zmluve a táto zmena nebola poisťovateľovi nahlásená do vzniku poistnej udalosti. Poistné plnenie bude krátené v pomere poistného, ktoré bolo platené, k poistnému, ktoré by bolo platené po zaradení poisteného do vyššej rizikovej skupiny. Rizikové skupiny určuje poisťovateľ. Poistený má právo informovať sa u sprostredkovateľa alebo u poisťovateľa o zaradení zamestnania alebo pravidelnej záujmovej činnosti do príslušnej rizikovej skupiny,
b) ak poistený poruší niektorú z povinností uvedených v čl. 8 týchto VPP ÚP, podľa toho, aký vplyv malo toto porušenie na rozsah jeho povinnosti poskytnúť poistné plnenie,
c) ak v čase vzniku úrazu mal poistený, ktorý utrpel úraz obsah alkoholu vo vydychovanom vzduchu 0,71 mg/l a menej alebo obsah alkoholu určený inou metódou ako dychovou skúškou, ktorý je ekvivalentný uvedenej hodnote a ak táto skutočnosť prispela ku vzniku poistnej udalosti.
Článok 14
Vylúčenia z poistného plnenia
1. Poisťovateľ neposkytne poistné plnenie za:
a) následky úrazu, ktoré poistenému vznikli pred uzavretím poistnej zmluvy, pokiaľ nie je v poistnej zmluve dohodnuté inak,
b) následky diagnostických, liečebných a preventívnych zákrokov, ktoré neboli vykonané za účelom liečenia následkov úrazu,
c) zhoršenie už existujúcej choroby následkom úrazu,
d) úrazy, ktoré sa týkajú častí tela postihnutých vrodenými alebo vývojovými vadami,
e) úrazy, ktoré nastanú v dôsledku poruchy alebo straty vedomia, porážky, epileptického záchvatu alebo iných kŕčových záchvatov, ktoré postihnú celé telo,
f) úrazy, vrátane ich následkov, ktoré si poistený úmyselne spôsobil, samovraždu alebo pokus o samovraždu,
g) úrazy, ktoré sa týkajú Achillovej šľachy,
h) náhle platničkové chrbticové syndrómy,
i) odlúpenie sietnice.
2. Ďalej poisťovateľ neposkytne poistné plnenie za úrazy poisteného, ktoré boli spôsobené alebo vznikli:
a) úmyselným konaním poisteného, pre ktoré bol súdom uznaný za vinného pre trestný čin alebo konaním, ktorým poistený porušil právne predpisy, príkazy a zákazy,
b) v dôsledku psychiatrického alebo psychického ochorenia, ďalej z dôvodu duševnej choroby, bez ohľadu na to čím boli spôsobené,
c) v dôsledku užitia omamných, psychotropných, toxických alebo návykových látok alebo liekov poisteným, ak neboli vydané na základe lekárskeho predpisu,
d) ako následok vedomého požitia pevných alebo kvapalných látok, ktoré nie sú určené na konzumáciu,
e) v dôsledku aktívnej účasti poisteného na akejkoľvek vzbure, štrajkoch, nepokojoch, teroristických akciách, ako aj v dôsledku porušenia podmienok stanného práva alebo v dôsledku vojnových udalostí,
f) v dôsledku nukleárneho žiarenia (úraz spôsobený priamo alebo nepriamo jadrovou energiou),
g) v dôsledku vedenia dopravného prostriedku poisteným (motorové vozidlo, motocykel, atď.) bez platného predpísaného vodičského oprávnenia,
h) v akýchkoľvek rýchlostných pretekoch motorových alebo bezmotorových dopravných prostriedkov (cestných, vodných, vzdušných), ako aj v príprave na preteky, ak sa v poistnej zmluve nedohodlo inak,
i) pri výkone rizikového športu, t.j. pri motoristických disciplínach vrátane jazdy na vodnom skútri, ďalej pri vodnom lyžovaní, wakeboardingu, potápaní, raftingu, kaňoningu, športovej streľbe, skialpinizme, skokoch na lyžiach, lyžovaní alebo snowboardingu mimo vyznačených trás, speleológii, horolezectve, alpinistike, turistike vykonávanej po ľadovcoch a pri turistike vykonávanej po neznačených cestách, ak sa v poistnej zmluve nedohodlo inak,
j) pri akýchkoľvek leteckých športoch, parašutizme, paraglidingu, lietaní na bezmotorovom či motorovom rogale a letoch s výnimkou letov spoločností, ktoré sú držiteľom platného prevádzkového povolenia na prepravu osôb alebo nákladu, ak sa v poistnej zmluve nedohodlo inak,
k) pri plávaní, člnkovaní, surfovaní a pod. v zakázaných vodách a pri vyhlásení zákazu kúpania,
l) počas aktívneho výkonu služby v ozbrojených silách inej krajiny ako Slovenskej republiky, ak nie je v poistnej zmluve stanovené inak,
m) v dôsledku zásahu štátnej alebo úradnej moci, ak bol tento zásah vykonaný priamo proti poistenému.
3. Poisťovateľ neposkytne poistné plnenie ani v prípade, ak v čase vzniku úrazu mal poistený obsah alkoholu vo vydychovanom vzduchu viac ako 0,71 mg/l príp. obsah
alkoholu určený inou metódou ako dychovou skúškou, ktorý je ekvivalentný uvedenej hodnote a ak táto skutočnosť prispela ku vzniku poistnej udalosti, prípadne sa odmietol podrobiť skúške alebo vyšetreniu na požitie alkoholických nápojov alebo návykových látok.
4. Právo na poistné plnenie nevzniká, pokiaľ v čase uzavretia poistnej zmluvy bol poistený nepoistiteľnou osobou v zmysle čl. 11 týchto VPP ÚP.
5. Oprávnená osoba nemá právo na poistné plnenie, ak spôsobila poistenému smrť úmyselným trestným činom, pre ktorý bola súdom uznaná za vinnú.
Článok 15
Zánik poistenia
1. Poistenie zanikne uplynutím osemdennej výpovednej lehoty, ak poistník alebo poisťovateľ vypovie poistnú zmluvu písomne do dvoch mesiacov po jej uzavretí, a ak je možnosť takejto výpovede dohodnutá v poistnej zmluve. Výpovedná lehota začína plynúť prvým dňom nasledujúcim po doručení výpovede druhej strane.
2. Poistenie zanikne výpoveďou ku koncu poistného obdobia, ak poistník alebo poisťovateľ najneskôr šesť týždňov pred uplynutím poistného obdobia písomne poistenie vypovie.
3. Poistenie zanikne pre neplatenie poistného, ak poistné za prvé poistné obdobie alebo jednorazové poistné nebolo zaplatené do troch mesiacov alebo poistné za ďalšie poistné obdobie nebolo zaplatené do jedného mesiaca odo dňa doručenia výzvy poisťovateľa poistníkovi na jeho zaplatenie. Poistenie zanikne uplynutím príslušnej lehoty. To isté platí, ak bola zaplatená iba časť poistného.
4. Poistenie zanikne tiež odstúpením od poistnej zmluvy alebo odmietnutím poistného plnenia podľa § 802 Občianskeho zákonníka.
5. Poistenie zanikne uplynutím poistnej doby.
6. Poistenie zanikne smrťou poisteného, ak nie je v poistnej zmluve dohodnuté inak.
7. Poistenie zanikne písomnou dohodou zmluvných strán k termínu, ktorý je v tejto dohode uvedený.
8. Ak poistenie zanikne odstúpením od poistnej zmluvy podľa
§ 802 ods. 1 Občianskeho zákonníka, vráti poisťovateľ poistníkovi zaplatené poistné znížené o náklady vzniknuté s uzavretím a správou poistnej zmluvy, a o poistné plnenie, ktoré už poisťovateľ z poistnej zmluvy poskytol.
Druhá časť OSOBITNÉ USTANOVENIA
Článok 16
Poistné plnenie v prípade trvalých následkov úrazu
1. Ak je v poistnej zmluve dohodnuté poistenie trvalých následkov úrazu, vyplatí poisťovateľ poistenému poistné plnenie vo výške určenej podľa tohto článku.
2. Trvalé následky úrazu sa vyhodnocujú najskôr po jednom roku (365 dní) odo dňa úrazu. Poisťovateľ vyplatí poistenému poistné plnenie, ktoré zodpovedá rozsahu trvalých následkov. Ak telesné poškodenie podľa vyjadrenia odborného lekára nenadobudne po jednom roku odo dňa vzniku úrazu jednoznačne charakter trvalého poškodenia, môže poisťovateľ pristúpiť k jeho hodnoteniu najskôr po
dvoch rokoch a ak ešte nebude rozsah trvalých následkov ustálený, maximálne po troch rokoch od dátumu vzniku úrazu. K zhodnoteniu trvalých následkov môže dôjsť až po kompletnej konzervatívnej, operačnej, rehabilitačnej liečbe, ktoré boli vykonávané za účelom zníženia rozsahu trvalých následkov. Poisťovateľ vyplatí poistenému poistné plnenie, ktoré zodpovedá rozsahu trvalých následkov podľa ďalších odsekov tohto článku.
3. Rozsah trvalých následkov určí poisťovateľ v spolupráci s lekárom určeným poisťovateľom podľa Oceňovacích tabuliek pre trvalé následky úrazu, ktoré tvoria prílohu č. 1 k týmto VPP ÚP. Pre určenie rozsahu trvalých následkov je rozhodujúce, v akom rozsahu bola z lekárskeho hľadiska obmedzená telesná funkčnosť poisteného. Rozsah trvalých následkov úrazu sa určuje v percentách.
4. Výška poistného plnenia sa určí percentuálne z poistnej sumy dojednanej pre prípad trvalých následkov úrazu. Percentuálna výška poistného plnenia zodpovedá rozsahu trvalých následkov, ak nie je v poistnej zmluve dohodnutý iný spôsob určenia jej výšky.
5. Ak je rozsah trvalých následkov úrazu z lekárskeho hľadiska jednoznačne určený, vyplatí poisťovateľ poistné plnenie do
15 dní po skončení šetrenia nutného k stanoveniu jeho rozsahu.
6. V prípade, že úraz zanechá viac druhov trvalých následkov, celkový rozsah trvalých následkov sa určí súčtom rozsahov pre jednotlivé druhy trvalých následkov, maximálne však do výšky 100%.
7. Ak sa týkajú trvalé následky úrazu časti tela alebo orgánu, ktorého funkčnosť bola znížená z akýchkoľvek príčin už pred týmto úrazom, poisťovateľ môže poistné plnenie znížiť. Poistné plnenie sa vypočíta tak, že sa určí poistné plnenie podľa týchto VPP ÚP zodpovedajúce rozsahu trvalých následkov úrazu a zníži sa o výšku, ktorá by zodpovedala výške poistného plnenia zodpovedajúceho rozsahu funkčného postihnutia pred úrazom.
Článok 17
Poistné plnenie v prípade smrti v dôsledku úrazu
1. Ak je v poistnej zmluve dohodnuté poistenie pre prípad smrti poisteného v dôsledku úrazu, vyplatí poisťovateľ oprávnenej osobe poistnú sumu pre prípad smrti.
2. Ak oprávnenej osobe vznikol nárok na plnenie a poisťovateľ už predtým vyplatil poistné plnenie za trvalé následky toho istého úrazu, je poisťovateľ povinný vyplatiť len rozdiel medzi poistnou sumou pre prípad smrti v dôsledku úrazu a už vyplateným poistným plnením za trvalé následky úrazu.
Článok 18
Denné odškodné počas hospitalizácie v dôsledku úrazu
1. Ak je v poistnej zmluve dohodnuté poistenie pre prípad hospitalizácie v dôsledku úrazu, vyplatí poisťovateľ denné odškodné počas hospitalizácie v dôsledku úrazu za každý kalendárny deň, počas ktorého bol poistený v dôsledku poistnej udalosti hospitalizovaný, ak je hospitalizácia z lekárskeho hľadiska nutná.
2. Výška denného odškodného sa dohodne v poistnej zmluve.
3. Denné odškodné sa vyplatí najviac za 365 dní hospitalizácie v priebehu 2 rokov odo dňa úrazu. K uplatneniu nároku na denné odškodné je nutné predložiť prepúšťaciu správu z nemocnice s uvedením diagnózy, doby hospitalizácie (od - do) a priebehu liečby s uvedením diagnózy.
4. Za hospitalizáciu sa považuje najmenej 2 dni (1 polnoc) nepretržite trvajúci pobyt poisteného v nemocnici na území členských štátov Európskej únie alebo Švajčiarska, v ktorej je poistenému poskytovaná opatera pod stálym lekárskym dozorom, ak je hospitalizácia z medicínskeho hľadiska nutná a lekárom odporúčaná a ak nejde o hospitalizáciu podľa ods. 5 tohto článku.
5. Za hospitalizáciu sa nepovažuje
− pobyt v kúpeľoch, ozdravovniach, liečebniach tuberkulózy a respiračných chorôb, nervových a psychiatrických liečebniach, domovoch dôchodcov, domoch opatrovateľských služieb, ústavoch pre dlhodobo chorých, hospitalizácia iba z dôvodu vykonávania rehabilitácie, ani hospitalizácia na pracovisku jednodňovej zdravotnej starostlivosti,
− hospitalizácia z dôvodu neschopnosti zabezpečiť opateru poisteného v domácnosti, ak z medicínskeho hľadiska hospitalizácia nie je nutná a za hospitalizáciu sa nepovažuje ani hospitalizácia z iných osobných dôvodov poisteného,
− hospitalizácia z posudkových dôvodov a hospitalizácia v zariadeniach biomedicínskeho výskumu,
− hospitalizácia z dôvodov kozmetických výkonov (estetické a plastické zákroky),
− hospitalizácia, ako sprievod dieťaťa.
6. Poistné plnenie bude vyplatené po skončení hospitalizácie. Celkový počet dní hospitalizácie sa určí počtom polnocí hospitalizácie.
Článok 19
Bolestné počas hospitalizácie v dôsledku úrazu
Ak je v poistnej zmluve dohodnuté poistenie pre prípad hospitalizácie v dôsledku úrazu s výplatou bolestného, vyplatí poisťovateľ jednorazové bolestné vo výške 2% z poistnej sumy, dohodnutej pre prípad trvalých následkov úrazu, ak v dôsledku poistnej udalosti trvala nevyhnutná hospitalizácia poisteného nepretržite najmenej 15 dní v priebehu jedného roka odo dňa vzniku úrazu.
Tretia časť ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Článok 20
1. Od ustanovení týchto VPP ÚP sa možno v poistnej zmluve odchýliť s výnimkou článku 1, 2, 6 a 20.
2. Všetky spory vyplývajúce z poistnej zmluvy rozhoduje príslušný súd v Slovenskej republike.
3. Pre doručovanie písomností platí, že povinnosť doručiť písomnosť je splnená dňom, keď ju adresát prevezme, odmietne prevziať alebo dňom, keď ju pošta vrátila odosielajúcej strane ako nedoručenú. Písomnosti sa doručujú na adresu uvedenú v poistnej zmluve.
Tieto Všeobecné poistné podmienky pre úrazové poistenie nadobúdajú účinnosť dňom 21.6.2019.
Príloha č. 1 k VPP ÚP
OCEŇOVACIE TABUĽKY PRE TRVALÉ NÁSLEDKY ÚRAZU PLNENIE ZA TRVALÉ NÁSLEDKY ÚRAZU
ÚRAZY HLAVY A ZMYSLOVÝCH ORGÁNOV | ||
001 | Úplný defekt v lebečnej klenbe v rozsahu do 10 cm2 | do 15 % |
002 | Úplný defekt v lebečnej klenbe v rozsahu nad 10 cm2 | do 25 % |
003 | Ľahké objektívne príznaky alebo lekárskym pozorovaním u psychiatra, resp. neurológa zistené subjektívne ťažkosti po zraneniach hlavy alebo iných častí tela | do 10 % |
004 | Vážne mozgové poruchy a duševné poruchy po ťažkom poranení hlavy s dokázateľnými štrukturálnymi zmenami mozgu podľa stupňa | 20 – 100 % |
005 | Traumatická porucha tvárového nervu, ľahkého a stredného stupňa | do 10 % |
006 | Traumatická porucha tvárového nervu, ťažkého stupňa | 11 – 15 % |
007 | Traumatické poškodenie trojklaného nervu, podľa stupňa a rozsahu poškodenia | do 15 % |
008 | Poškodenie tváre alebo krku vo forme jaziev vzbudzujúcich súcit alebo škaredosť, sprevádzané prípadnými funkčnými poruchami, ľahkého a stredného stupňa | do 15 % |
009 | Poškodenie tváre alebo krku sprevádzané funkčnými poruchami a vzbudzujúce súcit alebo škaredosť, ťažkého stupňa | do 35 % |
010 | Moková fistula po poranení lebečnej spodiny objektívne dokumentovaná | do 25 % |
POŠKODENIE NOSA ALEBO ČUCHU | ||
011 | Strata hrotu nosa | 10 % |
012 | Strata celého nosa bez zúženia | 20 % |
013 | Strata celého nosa so zúžením | 25 % |
014 | Deformácia nosa s funkčne významnou poruchou dýchania (priechodnosti) | do 10 % |
015 | Chronický atrofický zápal nosovej sliznice po poleptaní alebo popálení (s opakovaným liečením) | do 10 % |
016 | Perforácia nosovej priehradky, podľa stupňa | do 5 % |
017 | Chronický hnisavý poúrazový zápal vedľajších nosových dutín (s opakovaným liečením) | do 10 % |
018 | Porucha čuchu a chuti | do 5 % |
019 | Strata čuchu úplná | 10 % |
020 | Strata chuti úplná | 5 % |
STRATA OČÍ ALEBO ZRAKU | ||
021 | Následky očných zranení, ktoré mali za následok zníženie zrakovej ostrosti sa hodnotia podľa pomocnej tabuľky. Pri strate zraku na jednom oku je hodnotenie trvalých následkov maximálne do 50 % (pričom úplná strata zraku na jednom oku je 50 %). Pri strate zraku na oboch očiach je hodnotenie trvalých následkov maximálne | 0 – 100 % v závislosti od zníženia zrakovej ostrosti |
do 100 % (pričom úplná strata zraku je rovná 100 %). Trvalé poškodenie uvedené v bodoch 022, 030 až 033, 035, 036, 045 a 046 sa však hodnotia i nad túto hranicu | ||
022 | Za anatomickú stratu alebo atrofiu oka sa pripočítava k zistenej hodnote trvalej zrakovej menejcennosti. | 5 % |
023 | Strata šošovky na jednom oku (vrátane poruchy akomodácie) pri znášanlivosti kontaktnej šošovky aspoň 4 hodiny denne (bez vedľajšieho hodnotenia vízu) | 15 % |
024 | Strata šošovky na jednom oku (vrátane poruchy akomodácie) pri znášanlivosti kontaktnej šošovky menej než 4 hodiny denne (bez vedľajšieho hodnotenia vízu) | 20 % |
025 | Strata šošovky oboch očí (vrátane poruchy akomodácie), ak nie je zraková ostrosť s kontaktnou šošovkou horšia než 6/12; ak je horšia, určí sa % podľa pomocnej tabuľky a pripočítava sa 10 % na ťažkosti z nosenia (znášanlivosti) afakickej korekcie | 15 % |
026 | Artefakia sa hodnotí podľa bodu 021 s možnosťou pripočítania, príp. poruchy akomodácie - body 041, 042, resp. 043, 044 | |
027 | Traumatická porucha okohybných nervov alebo porucha rovnováhy okohybných svalov podľa stupňa | do 25 % |
028 | Koncentrické obmedzenie zorného poľa následkom úrazu sa hodnotí podľa stupňa koncentrického zúženia zorného poľa. Pre stupeň zúženia jedného oka: od 0 % do 25 %, pre stupeň zúženia oboch očí rovnako: od 10 % do 100 %, pre stupeň zúženia jedného oka pri slepote druhého: od 40 % do 100 %. | 0 – 100 % |
029 | Ostatné obmedzenia zorného poľa | 4 – 70 % |
030 | Porušenie priechodnosti slzných ciest, na jednom oku | 5 % |
031 | Porušenie priechodnosti slzných ciest, na oboch očiach | 10 % |
032 | Chybné postavenie riasnic operačne nekorigovateľné, na jednom oku | 5 % |
033 | Chybné postavenie riasnic operačne nekorigovateľné, na oboch očiach | 10 % |
034 | Rozšírenie a ochrnutie zrenice (vidiaceho oka) nezávisle od poruchy vízu | 3 % |
035 | Deformácia vonkajšieho segmentu a jeho okolia vzbudzujúca súcit alebo škaredosť, tiež ptóza hornej mihalnice, pokiaľ nekryje zrenicu, i poúrazový glaukóm (nezávisle od poruchy vízu) jedného oka | do 5 % |
036 | Deformácia vonkajšieho segmentu a jeho okolia vzbudzujúca súcit alebo škaredosť, tiež ptóza hornej mihalnice, pokiaľ nekryje zrenicu (nezávisle od poruchy vízu) oboch očí | do 10 % |
037 | Ptóza hornej mihalnice (vidiaceho oka) operačne nekorigovateľná, pokiaľ kryje zrenicu, jednostranná | 5 – 25 % |
038 | Ptóza hornej mihalnice (vidiaceho oka) operačne nekorigovateľná, pokiaľ kryje zrenicu, obojstranná | 30 – 60 % |
039 | Trvalé makroskopicky viditeľné skalenie rohovky mimo centra (nezávisle od poruchy vízu) jedného oka | 0,5 % |
040 | Trvalé makroskopicky viditeľné skalenie rohovky mimo centra (nezávisle od poruchy vízu) oboch očí | 1 % |
041 | Traumatická porucha akomodácie jednostranná, do 45 rokov | 8 % |
042 | Traumatická porucha akomodácie jednostranná, nad 45 rokov | 5 % |
043 | Traumatická porucha akomodácie obojstranná, do 45 rokov | 5 % |
044 | Traumatická porucha akomodácie obojstranná, nad 45 rokov | 3 % |
045 | Lagoftalmus posttraumatický operačne nekorigovateľný, jednostranný | 10 % |
046 | Lagoftalmus posttraumatický operačne nekorigovateľný, obojstranný | 15 % |
POŠKODENIE UŠÍ ALEBO PORUCHA SLUCHU | ||
047 | Strata časti ušnice alebo jej deformita | 5 % |
048 | Strata jednej ušnice | 10 % |
049 | Strata oboch ušníc | 15 % |
050 | Trvalá poúrazová perforácia bubienka bez zjavnej sekundárnej infekcie | 5 % |
051 | Chronický hnisavý zápal stredného ucha preukázaný ako následok úrazu | 10 % |
052 | Nahluchlosť jednostranná, ľahkého a stredného stupňa | do 7 % |
053 | Nahluchlosť jednostranná, ťažkého stupňa | 8 – 12 % |
054 | Nahluchlosť obojstranná, ľahkého a stredného stupňa | do 20 % |
055 | Nahluchlosť obojstranná, ťažkého stupňa | 21 – 35 % |
056 | Strata sluchu jedného ucha | 30 % |
057 | Strata sluchu druhého ucha | 60 % |
058 | Hluchota obojstranná ako následok jediného úrazu | 60 % |
059 | Porucha rovnovážnej a sluchovej funkcie labyrintu, jednostranná podľa stupňa | 10 – 20 % |
060 | Porucha rovnovážnej a sluchovej funkcie labyrintu, obojstranná podľa stupňa | 30 – 50 % |
POŠKODENIE CHRUPU Poznámka: Strata zubov alebo ich časti, len ak nastala pôsobením vonkajšieho násilia. | ||
061 | Strata časti zuba (iného ako frontálneho), ak má za následok stratu vitality zuba | 0,5 % |
062 | Strata jedného zuba (iného ako frontálneho) | 1 % |
063 | Strata každého ďalšieho zuba (iného ako frontálneho) | 1 % |
064 | Strata polovice frontálneho zuba bez straty vitality, za každý | 0,5 % |
065 | Strata polovice frontálneho zuba so stratou vitality, za každý | 1 % |
066 | Strata jedného frontálneho zuba, za každý | 2 % |
067 | Deformácia frontálnych zubov následkom preukázaného úrazu dočasných (mliečnych) zubov, za každý | 0,5 % |
068 | Replantácia zuba | 0,5 % |
069 | Strata, odlomenie a poškodenie umelých zubných náhrad a dočasných (mliečnych) zubov | 0 % |
POŠKODENIE JAZYKA | ||
070 | Stavy po poranení jazyka s defektom tkaniva alebo jazvovitými deformáciami | do 15 % |
ÚRAZY KRKU | ||
071 | Zúženie hrtana alebo priedušnice, ľahkého stupňa | do 15 % |
072 | Zúženie hrtana alebo priedušnice, stredného stupňa | 16 – 30 % |
073 | Zúženie hrtana alebo priedušnice, ťažkého stupňa | 31 – 65 % |
074 | Čiastočná strata hlasu | 10 – 20 % |
075 | Strata hlasu (afónia) | 50 % |
076 | Strata reči následkom poškodenia rečových ústrojov | 30 % |
077 | Sťaženie reči následkom poškodenia rečových ústrojov | 10 – 20 % |
078 | Stav po tracheotómii s trvale zavedenou kanylou | 50 % |
079 | Strata hltana | 80 % |
ÚRAZY HRUDNÍKA, PĽÚC, SRDCA ALEBO PAŽERÁKA | ||
080 | Následky poranenia hrudníka a pľúc overené funkčným vyšetrením, ľahký stupeň porušenia funkcie | do 5 % |
081 | Následky poranenia hrudníka a pľúc overené funkčným vyšetrením, stredný stupeň porušenia funkcie | 6 – 30 % |
082 | Následky poranenia hrudníka a pľúc overené funkčným vyšetrením, ťažký stupeň porušenia funkcie | 31 – 60 % |
083 | Poúrazové poškodenie prsnej žľazy | do 15 % |
084 | Poruchy srdcové a cievne (len po priamom poranení) klinicky overené podľa stupňa porušenia funkcie | 10 – 100 % |
085 | Následky po náhrade pažeráka | 30 – 60 % |
086 | Poúrazové zúženie pažeráka, ľahkého stupňa | do 10 % |
087 | Poúrazové zúženie pažeráka, stredného stupňa | 11 – 30 % |
088 | Poúrazové poškodenie pažeráka, ťažkého stupňa | 31 – 60 % |
ÚRAZY BRUCHA A TRÁVIACICH ORGÁNOV | ||
089 | Poškodenie brušnej steny sprevádzané porušením brušného lisu | do 20 % |
090 | Porušenie funkcie tráviacich orgánov podľa stupňa poruchy výživy | 25 – 100 % |
091 | Strata sleziny do 18. roku veku | 30 % |
092 | Strata sleziny po 18. roku veku | 15 % |
093 | Sterkorálna fistula podľa sídla a rozsahu reakcie v okolí, pokiaľ sa nedá riešiť chirurgicky | do 50 % |
094 | Nedovieravosť análnych zvieračov čiastočná | do 20 % |
095 | Nedovieravosť análnych zvieračov úplná | 60 % |
096 | Poúrazové zúženie konečníka alebo análneho kanála, ľahkého stupňa | do 10 % |
097 | Poúrazové zúženie konečníka alebo análneho kanála, stredného stupňa | 11 – 20 % |
098 | Poúrazové zúženie konečníka alebo análneho kanála, ťažkého stupňa | 21 – 40 % |
ÚRAZY MOČOVÝCH A POHLAVNÝCH ÚSTROJOV | ||
099 | Strata jednej obličky | 40 % |
100 | Poúrazové následky poranenia obličiek a močových ciest vrátane druhotnej infekcie, ľahkého a stredného stupňa | do 20 % |
101 | Poúrazové následky poranenia obličiek a močových ciest vrátane druhotnej infekcie, ťažkého stupňa | 21 – 50 % |
102 | Fistula močového mechúra alebo močovej rúry | do 50 % |
103 | Chronický zápal močových ciest a druhotné ochorenie obličiek | do 50 % |
104 | Hydrokéla po úraze | 5 % |
105 | Strata jedného semenníka (pri kryptorchizme sa hodnotí ako strata oboch semenníkov), do 45 rokov | 10 % |
106 | Strata jedného semenníka (pri kryptorchizme sa hodnotí ako strata oboch semenníkov), nad 45 rokov | 5 % |
107 | Strata oboch semenníkov alebo strata potencie, do 50 rokov (vrátane) | 35 % |
108 | Strata oboch semenníkov alebo strata potencie, od 50 do 60 rokov | 20 % |
109 | Strata oboch semenníkov alebo strata potencie, nad 60 rokov | 10 % |
110 | Strata mužského pohlavného údu alebo závažné deformity, do 50 rokov (vrátane) | do 40 % |
111 | Strata mužského pohlavného údu alebo závažné deformity, od 50 do 60 rokov | do 20 % |
112 | Strata mužského pohlavného údu alebo závažné deformity, nad 60 rokov | do 10 % |
113 | Poúrazové deformácie ženských pohlavných ústrojov | do 50 % |
ÚRAZY CHRBTICE A MIECHY | ||
114 | Obmedzenie pohyblivosti krčnej chrbtice, ľahkého stupňa | do 5 % |
115 | Obmedzenie pohyblivosti hrudno-bedrovej chrbtice, ľahkého stupňa | do 5 % |
116 | Obmedzenie pohyblivosti krčnej chrbtice, stredného stupňa | 6 – 15 % |
117 | Obmedzenie pohyblivosti hrudno-bedrovej chrbtice, stredného stupňa | 6 – 15 % |
118 | Obmedzenie pohyblivosti krčnej chrbtice, ťažkého stupňa | 16 – 25 % |
119 | Obmedzenie pohyblivosti hrudno-bedrovej chrbtice, ťažkého stupňa | 6 – 25 % |
120 | Poúrazové poškodenie chrbtice, miechy, miechových plien a koreňov s trvalými objektívnymi príznakmi porušenej funkcie, ľahkého stupňa | 10 – 25 % |
121 | Poúrazové poškodenie chrbtice, miechy, miechových plien a koreňov s trvalými objektívnymi príznakmi porušenej funkcie, stredného stupňa | 26 – 40 % |
122 | Poúrazové poškodenie chrbtice, miechy, miechových plien a koreňov s trvalými objektívnymi príznakmi porušenej funkcie, ťažkého stupňa | 41 – 100 % |
123 | Paraplégia, kvadruplégia | 100 % |
124 | Poúrazové poškodenie chrbtice, miechy, miechových plien a koreňov bez objektívnych príznakov, avšak s trvalými subjektívnymi ťažkosťami preukázanými lekárskym pozorovaním, s opakovanými kontrolnými vyšetreniami; hodnotenie tých druhov trvalých následkov, ktoré vznikli v príčinnej súvislosti s poškodením chrbtice, miechy, miechových plien a koreňov sa hodnotí len podľa bodov 120 až 123 | do 15 % |
ÚRAZY PANVY | ||
125 | Porušenie súvislosti panvového pletenca s poruchou statiky chrbtovej kosti a funkcie dolných končatín u žien, do 45 rokov | do 65 % |
126 | Porušenie súvislosti panvového pletenca s poruchou statiky chrbtovej kosti a funkcie dolných končatín u žien, nad 45 rokov | do 50 % |
127 | Porušenie súvislosti panvového pletenca s poruchou statiky chrbtovej kosti a funkcie dolných končatín u mužov | do 50 % |
ÚRAZY HORNÝCH KONČATÍN Poznámka: Uvedené hodnoty sa vzťahujú na pravákov. Pre ľavákov platí hodnotenie opačné. | ||
128 / 129 | Strata hornej končatiny v ramennom kĺbe - nefunkčný pahýľ | vpravo – 70 % vľavo – 60 % |
130 / 131 | Strata hornej končatiny v ramennom kĺbe alebo v oblasti medzi lakťovým a ramenným kĺbom - funkčný pahýľ | vpravo – 65 % vľavo – 55 % |
132 / 133 | Úplná meravosť ramenného kĺbu v nepriaznivom postavení | vpravo – 35 % vľavo – 30 % |
134 / 135 | Úplná meravosť ramenného kĺbu v priaznivom postavení | vpravo – 30 % vľavo – 25 % |
136 | Obmedzenie pohyblivosti ramenného kĺbu (vzpaženie predpažením od 161° do 180°) | 0 % |
137 / 138 | Obmedzenie pohyblivosti ramenného kĺbu, ľahkého stupňa (vzpaženie predpažením od 141° do 160°) | vpravo – 5 % vľavo – 4 % |
139 / 140 | Obmedzenie pohyblivosti ramenného kĺbu, stredného stupňa (vzpaženie predpažením od 91° do 140°) | vpravo – 10 % vľavo – 8 % |
141 / 142 | Obmedzenie pohyblivosti ramenného kĺbu, ťažkého stupňa (vzpaženie predpažením do 90°) | vpravo – 18 % vľavo – 15 % |
143 | Pri obmedzení pohyblivosti ramenného kĺbu ľahkého, stredného alebo ťažkého stupňa sa pri súčasnom obmedzení rotačných pohybov hodnotenie podľa bodov 137 až 142 zvyšuje o jednu tretinu. | |
144 | Poúrazové deformity ramennej kosti (zlomeniny zahojené s osovou alebo rotačnou úchylkou) po suprakondylických zlomeninách za každých 5° | 2,5 % |
145 | Endoprotéza ramenného kĺbu (okrem prípadnej poruchy funkcie) | 5 % |
146 / 147 | Pakĺb ramennej kosti (vrátane obmedzenej hybnosti) | vpravo – 40 % vľavo – 35 % |
148 / 149 | Chronický zápal kostnej drene (len po otvorených zraneniach alebo operačných zákrokoch nutných na liečenie následkov úrazu) | vpravo – 30 % vľavo – 25 % |
150 / 151 | Habituálne vykĺbenie ramena (reluxované rameno) | vpravo – 15 % vľavo – 10 % |
152 / 153 | Nenapravené sternoklavikulárne vykĺbenie okrem prípadnej poruchy funkcie | vpravo – 3 % vľavo – 2,5 % |
154 | Nenapravené akromioklavikulárne vykĺbenie (bez poruchy funkcie ramenného kĺbu) | 3 % |
155 / 156 | Následky po zle zahojených zlomeninách kľúčnej kosti | vpravo – 5 % vľavo – 4 % |
157 | Trvalé následky po pretrhnutí nadhrebeňového svalu sa hodnotia podľa straty funkcie ramenného kĺbu | |
158 / 159 | Trvalé následky po pretrhnutí dlhej hlavy dvojhlavého svalu pri neporušenej funkcii ramenného kĺbu a lakťového kĺbu | vpravo – 3 % vľavo – 2,5 % |
Poškodenie oblasti lakťového kĺbu a predlaktia | ||
160 / 161 | Úplná meravosť lakťového kĺbu v nepriaznivom postavení (úplné vystretie alebo úplné ohnutie a postavenia im blízke) | vpravo – 30 % vľavo – 25 % |
162 / 163 | Úplná meravosť lakťového kĺbu v priaznivom postavení alebo v postaveniach jemu blízkych (ohnutie v uhle 90° až 95°) | vpravo – 20 % vľavo – 17 % |
164 | Obmedzenie pohyblivosti lakťového kĺbu (ohnutie od 121° do 140°) | 0 % |
165 / 166 | Obmedzenie pohyblivosti lakťového kĺbu, ľahkého stupňa (ohnutie od 101° do 120°) | vpravo – 6 % vľavo – 5 % |
167 / 168 | Obmedzenie pohyblivosti lakťového kĺbu, stredného stupňa (ohnutie od 71° do 100°) | vpravo – 11 % vľavo – 9 % |
169 / 170 | Obmedzenie pohyblivosti lakťového kĺbu, ťažkého stupňa (ohnutie do 70°) | vpravo – 16 % vľavo – 14 % |
171 / 172 | Úplná meravosť rádioulnárnych kĺbov (s nemožnosťou privrátenia alebo odvrátenia predlaktia) v nepriaznivom postavení alebo postaveniach jemu blízkych (v maximálnej pronácii alebo supinácii - v krajnom odvrátení alebo privrátení) | vpravo – 20 % vľavo – 17 % |
173 / 174 | Úplná meravosť rádioulnárnych kĺbov v priaznivom postavení (stredné postavenie alebo ľahká pronácia) | vpravo – do 20 % vľavo – do 16 % |
175 / 176 | Obmedzenie privrátenia a odvrátenia predlaktia, ľahkého stupňa | vpravo – do 5 % vľavo – do 4 % |
177 / 178 | Obmedzenie privrátenia a odvrátenia predlaktia, stredného stupňa | vpravo: 6 – 10 % vľavo: 5 – 8 % |
179 / 180 | Obmedzenie privrátenia a odvrátenia predlaktia, ťažkého stupňa | vpravo: 11 – 20 % vľavo: 9 – 16 % |
181 / 182 | Pakĺb oboch kostí predlaktia (vrátane obmedzenej hybnosti) | vpravo – 40 % vľavo – 35 % |
183 / 184 | Pakĺb vretennej kosti (vrátane obmedzenej hybnosti) | vpravo – 30 % vľavo – 25 % |
185 / 186 | Pakĺb lakťovej kosti (vrátane obmedzenej hybnosti) | vpravo – 20 % vľavo – 15 % |
187 / 188 | Chronický zápal kostnej drene kostí predlaktia (len po otvorených zraneniach alebo po operačných zákrokoch nutných na liečenie následkov úrazu) | vpravo – 28 % vľavo – 23 % |
189 / 190 | Kývavý lakťový kĺb | vpravo – 20 % vľavo – 15 % |
191 / 192 | Strata predlaktia pri zachovanom lakťovom kĺbe | vpravo – 60 % vľavo – 50 % |
Strata alebo poškodenie ruky | ||
193 | Poúrazové deformity v predlaktí vzniknuté zhojením zlomeniny v osovej alebo rotačnej úchylke (musia byť preukázané na rtg); za každých 5° (okrem prípadnej poruchy funkcie) | 2 % |
194 / 195 | Strata ruky v zápästí | vpravo – 55 % vľavo – 45 % |
196 / 197 | Strata všetkých prstov ruky, prípadne vrátane záprstných kostí | vpravo – 50 % vľavo – 45 % |
198 / 199 | Strata prstov ruky okrem palca, prípadne vrátane záprstných kostí | vpravo – 45 % vľavo – 40 % |
200 / 201 | Úplná meravosť zápästia v nepriaznivom postavení alebo v postaveniach jemu blízkych (úplné spakručné alebo dlaňové ohnutie ruky) | vpravo – 30 % vľavo – 25 % |
202 / 203 | Úplná meravosť zápästia v priaznivom postavení (spakručné ohnutie 20° až 40°) | vpravo – 20 % vľavo – 17 % |
204 / 205 | Pakĺb člnkovitej kosti | vpravo – 15 % vľavo – 13 % |
206 / 207 | Obmedzenie pohyblivosti zápästia, ľahkého stupňa | vpravo – do 6 % vľavo – do 5 % |
208 / 209 | Obmedzenie pohyblivosti zápästia, stredného stupňa | vpravo: 7 – 12 % vľavo: 6 – 10 % |
210 / 211 | Obmedzenie pohyblivosti zápästia, ťažkého stupňa | vpravo: 13 – 20 % vľavo: 11 – 17 % |
Poškodenie palca | ||
212 / 213 | Väčšie straty mäkkých častí, so zjazvením a poruchou citlivosti alebo poúrazové deformácie | vpravo – 4,5 % vľavo – 3,5 % |
214 / 215 | Strata časti kosti koncového článku palca | vpravo – 9 % vľavo – 7 % |
216 / 217 | Strata kosti koncového článku palca | vpravo – 10 % vľavo – 8 % |
218 / 219 | Strata palca so záprstnou kosťou | vpravo – 25 % vľavo – 22 % |
220 / 221 | Strata oboch článkov palca | vpravo – 20 % vľavo – 17 % |
222 / 223 | Úplná meravosť medzičlánkového kĺbu v nepriaznivom postavení (krajné ohnutie) | vpravo – 8 % vľavo – 7 % |
224 / 225 | Úplná meravosť medzičlánkového kĺbu v nepriaznivom postavení (v hyperextenzii) | vpravo – 7 % vľavo – 6 % |
226 / 227 | Úplná meravosť medzičlánkového kĺbu v priaznivom postavení (ľahké poohnutie) | vpravo – 6 % vľavo – 5 % |
228 / 229 | Úplná meravosť základného kĺbu palca | vpravo – 6 % vľavo – 5 % |
230 / 231 | Úplná meravosť karpometakarpálneho kĺbu palca v nepriaznivom postavení (úplná abdukcia alebo abdukcia) | vpravo – 9 % vľavo – 7 % |
232 / 233 | Úplná meravosť karpometakarpálneho kĺbu palca v priaznivom postavení (ľahká opozícia) | vpravo – 6 % vľavo – 5 % |
234 / 235 | Trvalé následky po zle zahojenej Benettovej zlomenine s trvajúcou subluxáciou, okrem plnenia za poruchu funkcie | vpravo – 5 % vľavo – 3 % |
236 / 237 | Úplná meravosť všetkých kĺbov palca v nepriaznivom postavení | vpravo – 25 % vľavo – 21 % |
238 / 239 | Porucha uchopovacej funkcie palca pri obmedzení pohyblivosti medzičlánkového kĺbu, ľahkého stupňa | vpravo – do 2 % vľavo – do 1,5 % |
240 / 241 | Porucha uchopovacej funkcie palca pri obmedzení pohyblivosti medzičlánkového kĺbu, stredného stupňa | vpravo: 3 – 4 % vľavo: 2 – 3 % |
242 / 243 | Porucha uchopovacej funkcie palca pri obmedzení pohyblivosti medzičlánkového kĺbu, ťažkého stupňa | vpravo: 5 – 6 % vľavo: 4 – 5 % |
244 / 245 | Porucha uchopovacej funkcie palca pri obmedzení pohyblivosti základného kĺbu, ľahkého stupňa | vpravo – do 2 % vľavo – do 1,5 % |
246 / 247 | Porucha uchopovacej funkcie palca pri obmedzení pohyblivosti základného kĺbu, stredného stupňa | vpravo: 3 – 4 % vľavo: 2 – 3 % |
248 / 249 | Porucha uchopovacej funkcie palca pri obmedzení pohyblivosti základného kĺbu, ťažkého stupňa | vpravo: 5 – 6 % vľavo: 4 – 5 % |
250 / 251 | Porucha uchopovacej funkcie palca pri obmedzení pohyblivosti karpometa- karpálneho kĺbu, ľahkého stupňa | vpravo – do 3 % vľavo – do 2,5 % |
252 / 253 | Porucha uchopovacej funkcie palca pri obmedzení pohyblivosti karpometa- karpálneho kĺbu, stredného stupňa | vpravo: 4 – 6 % vľavo: 3 – 5 % |
254 / 255 | Porucha uchopovacej funkcie palca pri obmedzení pohyblivosti karpometa- karpálneho kĺbu, ťažkého stupňa | vpravo: 7 – 9 % vľavo: 6 – 7,5 % |
256 / 257 | Nemožnosť úplného vystretia medzičlánkového kĺbu palca pri neporušenej úchopovej funkcii | vpravo – 5 % vľavo – 2,5 % |
258 / 259 | Nemožnosť úplného vystretia základného kĺbu palca pri neporušenej úchopovej funkcii | vpravo – 3 % vľavo – 2 % |
Poškodenie ukazováka | ||
260 / 261 | Väčšie straty mäkkých častí so zjazvením a poruchou citlivosti alebo poúrazové deformácie | vpravo – 2 % vľavo – 1,5 % |
262 / 263 | Strata časti koncového článku ukazováka | vpravo – 4 % vľavo – 3 % |
264 / 265 | Strata koncového článku ukazováka | vpravo – 4 % vľavo – 3 % |
266 / 267 | Strata dvoch článkov ukazováka bez meravosti základného kĺbu | vpravo – 8 % vľavo – 6 % |
268 / 269 | Strata dvoch článkov ukazováka s meravosťou základného kĺbu | vpravo – 10 % vľavo – 8 % |
270 / 271 | Strata všetkých troch článkov ukazováka | vpravo – 10 % vľavo – 8 % |
272 / 273 | Strata ukazováka so záprstnou kosťou | vpravo – 15 % vľavo – 12 % |
274 / 275 | Úplná meravosť všetkých troch kĺbov ukazováka v krajnom vystretí | vpravo – 12 % vľavo – 10 % |
276 / 277 | Úplná meravosť všetkých troch kĺbov ukazováka v krajnom ohnutí | vpravo – 15 % vľavo – 12 % |
278 / 279 | Porucha uchopovacej funkcie ukazováka, do úplného zovretia do dlane chýba od 2 do 3 cm (vrátane) | vpravo – 5 % vľavo – 4 % |
280 / 281 | Porucha uchopovacej funkcie ukazováka, do úplného zovretia do dlane chýba od 3 do 4 cm (vrátane) | vpravo – 8 % vľavo – 6 % |
282 / 283 | Porucha uchopovacej funkcie ukazováka, do úplného zovretia do dlane chýba viac než 4 cm | vpravo – 11 % vľavo – 9 % |
284 / 285 | Nemožnosť úplného vystretia niektorého z medzičlánkových kĺbov ukazováka pri neporušenej uchopovacej funkcii | vpravo – 1,5 % vľavo – 1 % |
286 / 287 | Nemožnosť úplného vystretia medzičlánkových kĺbov ukazováka pri neporušenej uchopovacej funkcii | vpravo – 3 % vľavo – 2 % |
288 / 289 | Nemožnosť úplného vystretia základného kĺbu ukazováka | vpravo – 2,5 % vľavo – 2 % |
Poškodenie prostredníka, prstenníka a malíčka | ||
290 / 291 | Väčšie straty mäkkých častí so zjazvením a poruchou citlivosti jedného z týchto prstov alebo poúrazové deformácie | vpravo – 1,5 % vľavo – 1 % |
292 / 293 | Strata časti kosti koncového článku jedného z týchto prstov | vpravo – 3 % vľavo – 2 % |
294 / 295 | Strata koncového článku jedného z týchto prstov | vpravo – 3 % vľavo – 2 % |
296 / 297 | Strata dvoch článkov bez meravosti základného kĺbu jedného z týchto prstov | vpravo – 5 % vľavo – 4 % |
298 / 299 | Strata všetkých troch článkov prsta alebo dvoch článkov s meravosťou základného kĺbu | vpravo – 5 % vľavo – 4 % |
300 / 301 | Strata celého prsta s príslušnou záprstnou kosťou | vpravo – 9 % vľavo – 7 % |
302 / 303 | Úplná meravosť všetkých troch kĺbov jedného z týchto prstov v krajnom vystretí alebo ohnutí (v postavení brániacom funkcii susedných prstov) | vpravo – 9 % vľavo – 7 % |
304 / 305 | Porucha uchopovacej funkcie prsta, do úplného zovretia dlane chýba od 2 do 3 cm (vrátane) | vpravo – 2 % vľavo – 1,5 % |
306 / 307 | Porucha uchopovacej funkcie prsta, do úplného zovretia dlane chýba od 3 do 4 cm (vrátane) | vpravo – 6 % vľavo – 5 % |
308 / 309 | Porucha uchopovacej funkcie prsta, do úplného zovretia dlane chýba viac než 4 cm | vpravo – 8 % vľavo – 6 % |
310 / 311 | Nemožnosť úplného vystretia jedného z medzičlánkových kĺbov pri neporušenej uchopovacej funkcii prsta | vpravo – 1 % vľavo – 0,5 % |
312 / 313 | Nemožnosť úplného vystretia medzičlánkových kĺbov pri porušenej uchopovacej funkcii prsta | vpravo – 1 % vľavo – 0,5 % |
314 | Nemožnosť úplného vystretia základného kĺbu prsta | vpravo – 1,5 % vľavo – 1 % |
Traumatické poruchy nervov hornej končatiny Poznámka: V hodnotení sú zahrnuté prípadné poruchy vazomotorické a trofické. Najvyššie hodnotenie zodpovedá úplným parézam. | ||
315 / 316 | Traumatická porucha axilárneho nervu | vpravo – do 30 % vľavo – do 25 % |
317 | Traumatická porucha axilárneho nervu - izolovaná senzitívna lézia | do 5 % |
318 / 319 | Traumatická porucha kmeňa vretenného nervu s postihnutím všetkých inervovaných svalov | vpravo – do 40 % vľavo – do 30 % |
320 / 321 | Traumatická porucha kmeňa vretenného nervu so zachovaním funkcie trojhlavového svalu | vpravo – do 30 % vľavo – do 25 % |
322 | Traumatická porucha vretenného nervu - izolovaná senzitívna lézia | do 5 % |
323 / 324 | Traumatická porucha svalovokožného nervu | vpravo – do 25 % vľavo – do 20 % |
325 | Traumatická porucha svalovokožného nervu - izolovaná senzitívna lézia | do 5 % |
326 / 327 | Traumatická porucha kmeňa lakťového nervu s postihnutím všetkých inervovaných svalov | vpravo – do 30 % vľavo – do 25 % |
328 / 329 | Traumatická porucha lakťového nervu - izolovaná senzitívna lézia | vpravo – do 12 % vľavo – do 10 % |
330 / 331 | Traumatická porucha distálnej časti lakťového nervu so zachovaním funkcie ulnárneho ohýbača zápästia a časti hlbokého ohýbača prstov | vpravo – do 25 % vľavo – do 20 % |
332 / 333 | Traumatická porucha kmeňa stredového nervu s postihnutím všetkých inervovaných svalov | vpravo – do 30 % vľavo – do 25 % |
334 / 335 | Traumatická porucha distálnej časti stredového nervu s postihnutím hlavne tenarového svalstva | vpravo – do 20 % vľavo – do 17 % |
336 / 337 | Traumatická porucha všetkých troch nervov (prípadne aj celej ramennej spleti) | vpravo – do 55 % vľavo – do 45 % |
338 | Porucha citlivosti prstov v dôsledku poškodenia nervov ľavej ruky, za každý prst | 1 % |
339 | Porucha citlivosti prstov v dôsledku poškodenia nervov pravej ruky, za každý prst | 1,5 % |
ÚRAZY DOLNÝCH KONČATÍN | ||
340 | Strata jednej dolnej končatiny v bedrovom kĺbe | 70 % |
341 | Strata jednej dolnej končatiny v oblasti medzi bedrovým a kolenným kĺbom | 60 % |
342 | Pakĺb stehennej kosti v krčku alebo nekróza hlavice | 40 % |
343 | Endoprotéza bedrového kĺbu | 15 % |
344 | Chronický zápal kostnej drene stehennej kosti (len po otvorených zraneniach alebo po operačných zákrokoch nutných na liečenie následkov úrazu) | 25 % |
345 | Dĺžkový rozdiel 1 cm jednej dolnej končatiny s kompenzačnými zmenami | 1 % |
346 | Dĺžkový rozdiel 2 cm jednej dolnej končatiny s kompenzačnými zmenami | 2 % |
347 | Dĺžkový rozdiel do 4 cm jednej dolnej končatiny s kompenzačnými zmenami | 5 % |
348 | Dĺžkový rozdiel do 6 cm jednej dolnej končatiny s kompenzačnými zmenami | do 10 % |
349 | Dĺžkový rozdiel nad 6 cm jednej dolnej končatiny s kompenzačnými zmenami | do 20 % |
350 | Poúrazové deformity stehennej kosti (zlomeniny zahojené s osovou alebo rotačnou úchylkou), za každých 5° úchylky (úchylky nad 45° sa hodnotia ako strata končatiny). Pri hodnotení osovej úchylky sa súčasne nezapočítava relatívne skrátenie končatiny. | 5 % |
351 | Úplná meravosť bedrového kĺbu v nepriaznivom postavení (úplné pritiahnutie alebo odtiahnutie, vystretie alebo ohnutie a postavenia týmto blízke) | 40 % |
352 | Úplná meravosť bedrového kĺbu v priaznivom postavení (ľahké odtiahnutie a základné postavenie alebo nepatrné ohnutie) | 30 % |
353 | Obmedzenie pohyblivosti bedrového kĺbu, ľahkého stupňa | do 10 % |
354 | Obmedzenie pohyblivosti bedrového kĺbu, stredného stupňa | 11 – 20 % |
355 | Obmedzenie pohyblivosti bedrového kĺbu, ťažkého stupňa | 21 – 30 % |
Poškodenie kolena | ||
356 | Úplná meravosť kolena v nepriaznivom postavení (úplné vystretie alebo ohnutie nad uhol 20°) | 30 % |
357 | Úplná meravosť kolena v nepriaznivom postavení (v ohnutí nad 30°) | 45 % |
358 | Úplná meravosť kolena v priaznivom postavení | do 30 % |
359 | Obmedzenie pohyblivosti kolenného kĺbu, ľahkého stupňa (okrem hodnotenia prípadnej kývavosti kolenného kĺbu) | do 10 % |
360 | Obmedzenie pohyblivosti kolenného kĺbu, stredného stupňa (okrem hodnotenia prípadnej kývavosti kolenného kĺbu) | 11 – 15 % |
361 | Obmedzenie pohyblivosti kolenného kĺbu, ťažkého stupňa (okrem hodnotenia prípadnej kývavosti kolenného kĺbu) | 16 – 25 % |
362 | Kývavosť kolenného kĺbu, ľahkého stupňa s poškodením postranných väzov | do 10 % |
363 | Kývavosť kolenného kĺbu, stredného stupňa s poškodením postranných väzov a čiastočne skríženého väzu, objektivizované odborným vyšetrením | 11 – 20 % |
364 | Kývavosť kolenného kĺbu, ťažkého stupňa s kompletne poškodeným skríženým a postranným väzom, objektivizované odborným vyšetrením | 21 – 30 % |
365 | Trvalé následky po poranení mäkkých štruktúr kolenného kĺbu | do 5 % |
366 | Trvalé následky po operačnom vyňatí menisku - parciálna menisektómia (pri úplnom rozsahu pohybov a dobrej stabilite kĺbu) | 2,5 % |
367 | Trvalé následky po operačnom vyňatí menisku - totálna menisektómia (pri úplnom rozsahu pohybov a dobrej stabilite kĺbu), inak podľa poruchy funkcie | 5 % |
368 | Trvalé následky po operačnom vyňatí oboch meniskov (pri úplnom rozsahu pohybov a dobrej stabilite kĺbu), inak podľa poruchy funkcie | 10 % |
Poškodenie predkolenia | ||
369 | Strata dolnej končatiny v predkolení so zachovaným kolenom | 50 % |
370 | Strata dolnej končatiny v predkolení s meravým kolenným kĺbom | 50 % |
371 | Pakĺb píšťaly alebo oboch kostí predkolenia | 45 % |
372 | Chronický zápal kostnej drene kostí predkolenia (len po otvorených zraneniach alebo po operačných zákrokoch nutných na liečenie následkov úrazu) | 25 % |
373 | Poúrazové deformity predkolenia vzniknuté zahojením zlomeniny v osovej alebo rotačnej úchylke (musia byť preukázané na rtg); za každých 5° (úchylky nad 45° sa hodnotia ako strata predkolenia). Pri hodnotení osovej úchylky sa súčasne nezapočítava relatívne skrátenie končatiny. | 5 % |
Poškodenie v oblasti členkového kĺbu | ||
374 | Strata nohy v členkovom kĺbe alebo pod ním | 40 % |
375 | Úplná meravosť členkového kĺbu v nepriaznivom postavení (dorzálna flexia alebo väčšie stupne plantárnej flexie) | 30 % |
376 | Úplná meravosť členkového kĺbu v pravouhlom postavení (okrem prípadného obmedzenia, resp. úplnej straty pronácie a supinácie) | 25 % |
377 | Úplná meravosť členkového kĺbu v priaznivom postavení (ohnutie do stupaje okolo 5°) | 20 % |
378 | Obmedzenie pohyblivosti členkového kĺbu, ľahkého stupňa | do 6 % |
379 | Obmedzenie pohyblivosti členkového kĺbu, stredného stupňa | 7 – 12% |
380 | Obmedzenie pohyblivosti členkového kĺbu, ťažkého stupňa | 13 – 20 % |
381 | Úplná strata pronácie a supinácie nohy | 15 % |
382 | Obmedzenie pronácie a supinácie nohy | do 12 % |
383 | Kývavosť členkového kĺbu, ľahkého stupňa | do 5 % |
384 | Kývavosť členkového kĺbu, stredného stupňa | 6 – 10 % |
385 | Kývavosť členkového kĺbu, ťažkého stupňa | 11 – 15 % |
386 | Plochá, vbočená alebo vybočená noha následkom úrazu a iné poúrazové deformity v oblasti členka a nohy | do 25 % |
387 | Chronický zápal kostnej drene v oblasti priehlavku a predpriehlavku a pätovej kosti (len po otvorených zraneniach alebo po operačných zákrokoch nutných na liečenie následkov úrazu) | 15 % |
Poškodenie v oblasti nohy | ||
388 | Strata chodidla v Chopartovom kĺbe s artrodézou členka alebo s kýpťom v plantárnej flexii | 40 % |
389 | Strata chodidla v Lisfrancovom kĺbe alebo pod ním | 30 % |
390 | Strata časti chodidla v oblasti metatarzov | 25 % |
391 | Strata všetkých prstov nohy | 15 % |
392 | Strata oboch článkov palca nohy | 10 % |
393 | Strata oboch článkov palca nohy s priehlavkovou kosťou alebo s jej časťou | 15 % |
394 | Strata koncového článku palca nohy | 3 % |
395 | Strata iného prsta nohy (vrátane malíčka); za každý prst | 2 % |
396 | Strata malíčka nohy so záprstnou kosťou alebo s jej časťou | 10 % |
397 | Úplná meravosť medzičlánkového kĺbu palca nohy | 3 % |
398 | Úplná meravosť základného kĺbu palca nohy | 7 % |
399 | Úplná meravosť oboch kĺbov palca nohy | 10 % |
400 | Obmedzenie pohyblivosti medzičlánkového kĺbu palca nohy | do 3 % |
401 | Obmedzenie pohyblivosti základného kĺbu palca nohy | do 7 % |
402 | Porucha funkcie ktoréhokoľvek iného prsta nohy než palca; za každý prst | 1 % |
403 | Poúrazové obehové a trofické poruchy na jednej dolnej končatine bez porušenia funkcie | do 10 % |
404 | Poúrazové obehové a trofické poruchy na oboch dolných končatinách bez porušenia funkcie | do 20 % |
405 | Poúrazové atrofie svalstva dolných končatín pri neobmedzenom rozsahu pohybov v kĺbe, na stehne | do 5 % |
406 | Poúrazové atrofie svalstva dolných končatín pri neobmedzenom rozsahu pohybov v kĺbe, na predkolení | do 3 % |
Traumatické poruchy nervov dolnej končatiny Poznámka: V hodnotení sú už zahrnuté prípadné poruchy vazomotorické a trofické. Najvyššie hodnotenie zodpovedá úplným parézam. | ||
407 | Traumatická porucha sedacieho nervu | do 30 % |
408 | Traumatická porucha sedacieho nervu - izolovaná senzitívna lézia | do 10 % |
409 | Traumatická porucha stehenného nervu | do 20 % |
410 | Traumatická porucha stehenného nervu - izolovaná senzitívna lézia | do 5 % |
411 | Traumatická porucha bedrovo - krížového pletenca | do 50 % |
412 | Traumatická porucha kmeňa píšťalového nervu s postihnutím všetkých inervovaných svalov | do 25 % |
413 | Traumatická porucha distálnej časti píšťalového nervu s postihnutím funkcie prstov | do 5 % |
414 | Traumatická porucha píšťalového nervu - izolovaná senzitívna lézia | do 5 % |
415 | Traumatická porucha kmeňa ihlicového nervu s postihnutím všetkých inervovaných svalov | do 25 % |
416 | Traumatická porucha hlbokej vetvy ihlicového nervu | do 20 % |
417 | Traumatická porucha povrchovej vetvy ihlicového nervu | do 5 % |
418 | Traumatická porucha koncových vetiev senzitívnych nervov dolnej končatiny | 1 % |
RÔZNE | ||
419 | Keloidné jazvy do 1 % telesného povrchu | 1 % |
420 | Rozsiahle plošné jazvy (bez prihliadnutia na poruchu funkcie kĺbov) od 1 % do 15 % telesného povrchu | do 15 % |
421 | Rozsiahle plošné jazvy (bez prihliadnutia na poruchu funkcie kĺbov) nad 15 % telesného povrchu | do 50 % |
Vysvetlivky:
• v prípade, že je v tabuľke uvedené rozpätie plnenia v % (napr. do 10 % alebo 11 – 30 %), konkrétne % plnenia sa určí v závislosti od rozsahu poškodenia zdravia poisteného
• pod pojmom „úplný defekt v lebečnej klenbe” sa rozumie strata celej hrúbky kosti (001 - 002)
• podľa bodu 003 sa trvalé následky hodnotia len ak je v zdravotnej dokumentácii poisteného potvrdená liečba u psychológa, resp. neurológa, resp. psychiatra aspoň 3-krát za rok
• otras mozgu ľahkého stupňa sa nepovažuje za ťažké poranenie hlavy (004)
• ak sa hodnotí strata šošovky na jednom oku podľa bodu 023, resp. 024, nehodnotí sa súčasne zníženie zrakovej ostrosti podľa bodu 021
• pri hodnotení trvalých následkov podľa bodov 045 a 046 sa nehodnotí súčasne podľa bodov 035 a 036
• frontálne zuby: v čeľusti a v sánke stredné rezáky, bočné rezáky, očné zuby (064 - 067)
• stavy po poranení jazyka sa hodnotia podľa bodu 070 iba ak sa už nehodnotia podľa bodov 073 až 076
• úrazy krku sa hodnotia podľa bodu 073 ak sa súčasne nehodnotia podľa bodov 074 až 077
• pri hodnotení trvalých následkov podľa bodu 077 sa súčasne nehodnotí podľa bodu 072 alebo podľa bodov 073 až 076
• pri hodnotení trvalých následkov podľa bodu 102 sa súčasne nehodnotí podľa bodov 100 až 101
• ak sa trvalé následky hodnotia podľa bodov 110 až 112, nehodnotí sa súčasne strata potencie podľa bodov 107 až 109
• v hodnotení zníženej sluchovej ostrosti je zohľadnené i prípadné nosenie načúvacieho prístroja
• v hodnotení podľa bodu 124 sa zohľadní vek