OBCHODNÍ PODMÍNKY UNICAPITAL DISTRIBUCE – ELEKTŘINA („PODMÍNKY“) Č. 02/2017
OBCHODNÍ PODMÍNKY UNICAPITAL DISTRIBUCE – ELEKTŘINA („PODMÍNKY“) Č. 02/2017
OBCHODNÍ PODMÍNKY
Obecná ustanovení a pojmy
1. Provozovatel distribuční soustavy („PDS“) je součástí skupiny UNICAPITAL DISTRIBUCE. Tyto podmínky upravují obchodní a technické podmínky připojení k distribuční soustavě a zajištění služby distribuční soustavy, jsou vydané ve smyslu ustanovení § 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, a jsou součástí všech smluv o připojení („SoP“) a smluv o zajištění služby distribuční soustavy („SoDi“), které uzavírají PDS ze skupiny UNICAPITAL DISTRIBUCE.
2. Podmínky podnikání a výkon státní správy v energetických odvětvích, jakož i práva a povinnosti fyzických a právnických osob s tím spojené, stanoví zákon č. 458/2000 Sb. Energetický zákon („EZ“) a prováděcí právní předpisy, zejména vyhláška Energetického regulačního úřadu („ERU“) č. 408/2015 Sb. o Pravidlech trhu s elektřinou („Pravidla trhu“), a vyhláška ERU č. 16/2016 Sb. o podmínkách připojení k elektrizační soustavě („Připojovací vyhláška“), každý z nich v platném znění.
3. Distribuční soustavou v elektroenergetice je vzájemně propojený soubor vedení a zařízení o napětí 110 kV, s výjimkou vybraných vedení a zařízení o napětí 110 kV, která jsou součástí přenosové soustavy, a vedení a zařízení o napětí 0,4/0,23 kV, 1,5 kV, 3 kV, 6 kV, 10 kV, 22 kV, 25 kV nebo 35 kV sloužící k zajištění distribuce elektřiny na vymezeném území České republiky, včetně systémů měřicí, ochranné, řídicí, zabezpečovací, informační a telekomunikační techniky včetně elektrických přípojek ve vlastnictví provozovatele distribuční soustavy; distribuční soustava je zřizována a provozována ve veřejném zájmu (§ 2 odst. 2 písm. a) bod 1 EZ).
4. Vymezeným územím („Vymezené území“) se v elektroenergetice rozumí území, na němž držitel licence na distribuci elektřiny vykonává licencovanou činnost (§ 2 odst. 1 EZ). Každý PDS ze skupiny UNICAPITAL DISTRIBUCE je provozovatelem lokálních distribučních soustav na svých Vymezených územích.
5. Související službou v elektroenergetice se rozumí služba přenosové soustavy nebo služba distribuční soustavy (§ 2 odst. 2 písm. a) bod 19 EZ). Službou distribuční soustavy („Distribuce“) se v elektroenergetice rozumí zajišťování distribuce elektřiny a služeb souvisejících se zabezpečením spolehlivého a bezpečného provozu distribuční soustavy distribuce elektřiny (§ 2 odst. 2 písm. a) bod 21 EZ).
6. Účastníky trhu s elektřinou jsou výrobci elektřiny („Výrobce“), provozovatel přenosové soustavy, provozovatelé distribučních soustav („Distributor“), operátor trhu („OTE“), obchodníci s elektřinou („Obchodník“), zákazníci („Zákazník“) (§ 2 odst. 22 odst. 1 EZ).
7. Odběrným místem se v elektroenergetice rozumí místo, které je připojeno k přenosové nebo k distribuční soustavě a kde je instalováno odběrné elektrické zařízení jednoho Zákazníka, včetně měřicích transformátorů, do něhož se uskutečňuje dodávka elektřiny (§ 2 odst. 2 písm. a) bod 6 EZ). Předávacím místem se v elektroenergetice rozumí místo předání a převzetí elektřiny mezi provozovatelem přenosové nebo distribuční soustavy a jiným účastníkem trhu s elektřinou, jehož zařízení je k této soustavě připojeno, s výjimkou odběrného místa (§ 2 písm. e) Pravidel trhu). Odběrné místo a předávací místo budou dále označována také jen zkratkou Odběrně/předávací místo („OPM“). Místem připojení („Místo připojení“) se rozumí místo v přenosové nebo distribuční soustavě, v němž je zařízení připojeno, a to přímo, prostřednictvím domovní instalace nebo prostřednictvím přípojky a domovní instalace (§ 2 písm. c) Připojovací vyhlášky.).
8. Zákazníkem je osoba, která nakupuje elektřinu pro své vlastní konečné užití v odběrném místě (§ 2 odst. 2 písm. a) bod 17 EZ). Práva a povinnosti Zákazníka upravují zejména ustanovení § 28 EZ.
9. Obchodník s elektřinou je držitelem licence na obchod s elektřinou a zajišťuje prodej elektřiny pro účastníky trhu s elektřinou. Obchodník s elektřinou má právo smlouvou sjednat zajištění Distribuce s PDS jako s územně příslušným Distributorem pro OPM Zákazníků, se kterými má uzavřenu smlouvu o sdružených službách dodávky elektřiny. Práva a povinnosti Obchodníka upravují zejména ustanovení § 30 EZ.
10. PDS zajišťuje spolehlivé provozování, obnovu a rozvoj distribuční soustavy na území vymezeném licencí, poskytuje služby distribuční soustavy, řídí toky elektřiny v Distribuční soustavě při respektování přenosů elektřiny mezi ostatními Distribučními soustavami a přenosovou soustavou ve spolupráci s provozovateli ostatních Distribučních soustav a provozovatelem přenosové soustavy (§ 25 odst. 1 EZ). Práva a povinnosti PDS upravují zejména ustanovení § 25 EZ.
11. Cenou související služby se v elektroenergetice rozumí cena služby distribuční soustavy („Cena“), zahrnující i cenu za systémové služby, cenu za činnosti operátora trhu včetně poplatku na činnost ERU a složku ceny na podporu elektřiny z podporovaných zdrojů energie podle zákona o podporovaných zdrojích energie (§ 19a odst. 2 EZ).
12. PDS je povinen každému, kdo požádá o připojení k distribuční soustavě, stanovit podmínky a termín připojení a umožnit distribuci elektřiny každému, kdo o to požádá, je připojen a splňuje podmínky připojení a obchodní podmínky stanovené Pravidly provozování distribuční soustavy („PPDS“), s výjimkou případu prokazatelného nedostatku kapacity zařízení pro distribuci nebo při ohrožení spolehlivého a bezpečného provozu distribuční soustavy nebo přenosové soustavy (§ 25 odst. 10 EZ). V souladu s EZ se použijí PPDS provozovatele Distribuční soustavy přímo připojené k přenosové soustavě, na jehož vymezeném území se lokální distribuční soustava PDS nachází. To neplatí pro regionální Distribuční soustavu PDS - LDS Sever, spol. s r.o., jež se řídí svými schválenými PPDS.
13. SoP se PDS zavazuje připojit k přenosové soustavě nebo k distribuční soustavě zařízení žadatele pro výrobu, distribuci nebo odběr elektřiny („Žadatel“) a zajistit dohodnutý rezervovaný příkon nebo výkon a žadatel se zavazuje uhradit podíl na oprávněných nákladech na připojení (§ 50 odst. 3 EZ).
14. SoDi se PDS zavazuje zákazníkovi, výrobci elektřiny, obchodníkovi s elektřinou pro dodávku elektřiny zákazníkovi nebo výrobci elektřiny, jehož zařízení je připojeno k distribuční soustavě na hladině nízkého napětí, nebo provozovateli distribuční soustavy nepřipojené přímo k přenosové soustavě služby distribuční soustavy zajišťovat službu distribuční soustavy a zákazník, výrobce elektřiny, obchodník s elektřinou nebo provozovatel distribuční soustavy se zavazuje zaplatit cenu služby distribuční soustavy (§ 50 odst. 6 EZ).
15. Zákazník, výrobce elektřiny, obchodník s elektřinou a provozovatel distribuční soustavy, pokud jsou v postavení druhé smluvní strany - Žadatele ze SoP nebo druhé smluvní strany ze SoDi, jsou dále označováni také jen zkratkou jako Smluvní zákazník („SZ“).
16. Rezervovanou kapacitou se u odběrů z napěťové hladiny vysokého napětí („VN“) a velmi vysokého napětí („VVN“) rozumí maximální hodnota čtvrthodinového elektrického výkonu, kterou smí SZ odebrat v OPM ze zařízení PDS. Rezervovanou kapacitou se u odběrů z napěťové hladiny nízkého napětí („NN“) rozumí maximální hodnota proudu, která je omezena velikostí proudové hodnoty a typu okamžitého vypínacího proudu instalovaného hlavního jističe před elektroměrem.
17. Typovým diagramem se rozumí diagram charakterizující roční průběh spotřeby elektřiny u SZ, který se používá pro vyhodnocování odchylek (§ 2 odst. 2 písm. a) bod 14 EZ). Třídou typového diagramu se rozumí typový diagram dodávek elektřiny pro danou skupinu SZ s měřením typu C s definovaným charakterem odběru, kterým se rozumí relativní hodnoty, charakterizující průběh spotřeby elektřiny SZ s měřením typu C, používané pro vyhodnocování odchylek (§ 2 písm. q), r) Pravidel trhu).
Základní podmínky
18. Žadatel je povinen plnit podmínky připojení stanovené ve SoP a PPDS, a dále poskytnout PDS potřebnou součinnost pro připojení odběrného zařízení, provádět opatření zamezující vlivům zpětného působení na kvalitu dodávané elektřiny v neprospěch ostatních účastníků trhu s elektřinou, zejména vybavit odběrné zařízení dostupnými technickými prostředky k omezení těchto vlivů, a používat k odběru elektřiny zařízení, která neohrožují život, zdraví nebo majetek.
19. Žadatel se zavazuje zajistit, aby odběr elektřiny v OPM byl s hodnotou induktivního účiníku 0,95 – 1,0. Nedodržení tohoto parametru bude vyhodnoceno a vyúčtováno postupem a za cenu v souladu s podmínkami stanovenými v cenovém rozhodnutí ERU.
20. V OPM může být provozován vlastní zdroj energie, který je přímo propojen s distribuční soustavou pouze na základě písemné dohody s PDS a při plnění podmínek stanovených PDS.
21. PDS je oprávněn omezit nebo přerušit v nezbytném rozsahu dodávku (přetok) elektřiny mezi LDS a distribuční soustavou v případech stanovených v EZ.
22. Zanikne-li připojovací povinnost PDS, je Žadatel povinen nahradit PDS náklady, které PDS v souvislosti s předmětem SoP oprávněně vynaložil.
23. Cena za překročení rezervovaného příkonu se stanoví dle aktuálního cenového rozhodnutí ERU, pokud obecně závazný právní předpis neupravuje cenu za překročení rezervovaného příkonu jinak. V případě, že dojde z viny na straně Žadatele k překročení rezervovaného příkonu, je PDS oprávněn vyúčtovat Žadateli škodu, která tím PDS vznikla.
24. Pro případ, že bude zrušena cenová regulace některých služeb souvisejících s připojením a zajištěním rezervovaného příkonu, bude pro poskytování těchto služeb platná cena ve výši stanovené ceníkem PDS. Ceník PDS bude pro první půlroční období obsahovat ceny shodné s cenami před zrušením cenové regulace.
25. Distribuce elektřiny je PDS poskytována na základě SoDi a v souladu s EZ, Pravidly trhu, dalšími prováděcími právními předpisy a PPDS.
26. SoDi je sjednávána:
a) pro jedno nebo více odběrných míst Zákazníka,
b) pro jedno nebo více předávacích míst Výrobce nebo
c) pro souhrn předávacích míst Distributora sjednaných ve smlouvě o připojení, nebo
d) jako rámcová smlouva pro souhrn odběrných nebo předávacích míst distribuční soustavy, pro která Obchodník sjednává zajištění služby distribuční soustavy na základě smlouvy o sdružených službách dodávky elektřiny podle § 50 odst. 2 EZ („Rámcová SoDi“).
27. Pokud SoDi stanoví povinnosti, které musí společně se SZ plnit rovněž Zákazník či jiný účastník trhu odebírající elektřinu, který je odlišný SZ, je SZ (zpravidla Obchodník při uzavření Rámcové SoDi) povinen zajistit, aby tyto povinnosti byly jimi společně řádně plněny.
28. Distribuce elektřiny dle SoDi je splněna dodávkou elektřiny z distribuční soustavy v OPM.
29. PDS započne se zajišťováním (poskytováním) Distribuce v termínu dle SoDi, pokud jsou splněny všechny podmínky pro zahájení dodávky elektřiny podle příslušných právních předpisů a PPSD a SZ uzavře SoDi.
30. PDS je povinen zajistit v OPM rezervovanou kapacitu ve výši sjednané ve Smlouvě, nejvýše do hodnoty rezervovaného příkonu uvedeného ve SoP.
31. Vyhodnocení Distribuce se provádí v souladu s příslušným prováděcím předpisem způsobem podle platného Cenového rozhodnutí ERU a na základě odečtů měřicího zařízení v OPM prováděných PDS.
32. U odběrů z napěťové hladiny VN a VVN je SZ oprávněn uplatnit u PDS požadavek na zajištění měsíční rezervované kapacity v příslušném kalendářním měsíci, pokud bude požadovaná hodnota měsíční rezervované kapacity v součtu s hodnotou roční rezervované kapacity maximálně ve výši rezervovaného příkonu uvedeného ve Smlouvě. PDS se zavazuje takovému požadavku SZ vyhovět a požadovanou měsíční rezervovanou kapacitu v příslušném kalendářním měsíci pro OPM zajistit, a to za podmínky, že SZ oznámí svůj požadavek před začátkem příslušného kalendářního měsíce nejpozději v termínu určeném v aktuálně platném Cenovém rozhodnutí ERU nebo v případě, kdy v Xxxxxxx rozhodnutí ERU nebude takový termín určen, nejpozději do 2 pracovních dnů před začátkem příslušného kalendářního měsíce. Cena za zajištění rezervované kapacity za příslušný kalendářní měsíc bude stanovena podle sjednané hodnoty roční rezervované kapacity a hodnoty měsíční rezervované kapacity sjednané pro příslušný kalendářní měsíc nad hodnotu roční rezervované kapacity.
33. SZ je povinen zajistit, aby sjednaná rezervovaná kapacita v OPM nebyla překračována. U odběrů napěťové hladiny VN a VVN je SZ v případě překročení sjednané rezervované kapacity povinen zaplatit PDS cenu ve výši stanovené platným cenovým rozhodnutím ERU.
Měření
34. Při měření dodávek elektřiny se postupuje dle vyhlášky č. 82/2011 Sb. o měření elektřiny a o způsobu stanovení náhrady škody při neoprávněném odběru, neoprávněné dodávce, neoprávněném přenosu nebo neoprávněné distribuci elektřiny.
35. Měření dodávek elektřiny zajišťuje PDS vlastním měřicím zařízením, instalovaným na své náklady. PDS zajišťuje na svůj náklad udržování a pravidelné ověřování správnosti měření včetně měřicích transformátorů. PDS je povinen provádět měření v souladu s ustanoveními příslušných právních předpisů a podle PPDS.
36. Způsob měření, typ a umístění měřicího zařízení a převody měřicích transformátorů určí PDS v závislosti na velikosti a charakteru odběru elektřiny v příslušném OPM.
37. Měřicí transformátory, spojovací vedení, měřicí skříně včetně jejich vybavení a komunikační linka jsou součástí odběrného zařízení, a SZ uhradí veškeré náklady na jejich pořízení a instalaci. Při změně rezervovaného příkonu je PDS oprávněn požadovat změnu parametrů zařízení SZ v OPM na hodnotu odpovídající tomuto rezervovanému příkonu.
38. Montáž měřicího zařízení provede PDS. Nainstalované měřicí zařízení může PDS vyměnit i bez souhlasu a přítomnosti SZ, a to po předchozím oznámení. PDS je povinen vlastní měřící zařízení udržovat a pravidelně ověřovat správnost měření, informovat SZ o chystané výměně měřícího zařízení s uvedením důvodu a zanechat v předávacím místě písemnou zprávu o výměně.
39. PDS má právo zajistit měřicí zařízení nebo jeho části proti neoprávněné manipulaci.
40. SZ je povinen odebírat elektřinu pouze přes měřicí zařízení PDS a zdržet se jakýchkoliv zásahů do měřicího zařízení a do jeho připojení.
41. SZ je povinen upravit zařízení pro instalaci měřícího zařízení a v tomto stavu jej udržovat a umožnit PDS nebo jím pověřeným osobám přístup k měřícímu zařízeni PDS a k neměřeným částem odběrného elektrického zařízení za účelem provedeni kontroly, odečtu, údržby, výměny či odebrání měřícího zařízení, a jestliže k omezení nebo přerušení dodávky (přetoku) elektřiny mezi zařízením a distribuční soustavou došlo z důvodu na straně SZ, nahradit PDS náklady spojené s obnovením dodávky elektřiny, nestanoví-li právní předpis jinak.
42. Dodávky elektřiny u odběrů měřených měřicím zařízením typu A nebo typu B budou měřeny v kWh s měřicí periodou 15 minut (čtvrthodiny) a za každou jednotlivou hodinu bude vypočtena hodinová hodnota kW jako střední hodnota čtyř příslušných čtvrthodinových výkonů v dané hodině.
43. U odběrů z napěťové hladiny VN a VVN, u kterých je elektřina měřena na sekundární straně transformátoru, tj. na straně nižšího napětí, připočítávají se k celkovým naměřeným měsíčním hodnotám elektrické energie transformační ztráty činné energie v transformátoru dle prováděcího předpisu. Takto upravené naměřené hodnoty jsou základem pro vyhodnocení dodávek elektřiny a zajištění distribučních a systémových služeb. Dále slouží pro vyhodnocení dodržení smluvní hodnoty účiníku a rezervované kapacity.
44. U odběrů měřených měřicím zařízením typu A nebo typu B se pro účely výpočtu účiníku používají výsledky měření odběru činné i jalové energie ve shodných časových úsecích pro OPM.
45. Použití podružných měřicích, kontrolních, signalizačních a regulačních zařízení napojených na měřicí zařízení PDS nebo k měřícím zařízením příslušející měřicí transformátory je možné jen s předchozím písemným souhlasem PDS. Připojení provádí PDS na náklady SZ.
46. Má-li SZ pochybnosti o správnosti údajů měření nebo zjistí-li závadu na měřicím zařízení, má právo nechat je přezkoušet. PDS je povinen na základě jeho písemné žádosti do 15 dnů od jejího doručení měřicí zařízení vyměnit nebo zajistit ověření správnosti měření u nezávislého autorizovaného metrologického střediska. Je-li na měřicím zařízení zjištěna závada, hradí náklady spojené s jeho přezkoušením a výměnou PDS. Není-li závada zjištěna, hradí tyto náklady SZ.
47. Zjistí-li se při přezkoušení měřicích zařízení, že naměřená hodnota se odchyluje od skutečné hodnoty více, než připouští příslušný prováděcí předpis, uhradí zvýhodněná smluvní strana částku odpovídající chybě v údajích, a to ode dne, kdy závada vznikla a nelze-li to zjistit, ode dne předcházejícího odečtu.
48. PDS má právo jednotlivé části měřicího zařízení a odběrného elektrického zařízení, které souvisí s měřením zajistit proti neoprávněné manipulaci. Jakýkoliv zásah do měřicího zařízení a odběrného zařízení, kterým prochází neměřená elektřina, bez souhlasu PDS je zakázán.
49. Pravidelné odečty měřicího zařízení pro účely vyhodnocení a vyúčtování dodávek a odběru elektřiny včetně předávání příslušných údajů OTE za účelem vyhodnocení odchylek provádí PDS podle příslušného prováděcího předpisu. U odběrů měřených měřicím zařízením typu C provádí PDS odečty v pravidelných intervalech, zpravidla jedenkrát za měsíc, nejméně však jedenkrát ročně.
50. Vznikne-li na měřicích zařízeních technická závada takového charakteru, že nelze přesně zjistit množství dodané elektřiny, nebo v případě, kdy nelze zajistit odečet měřicího zařízení k rozhodnému dni, bude Cena účtována ve výši podle sjednaných hodnot na příslušné období, nejsou-li sjednány, tak dle hodnot srovnatelného uceleného období v průběhu trvání SoDi, kdy byly údaje řádně měřeny, není-li k dispozici ani srovnatelné období, tak podle hodnoty hlavního jističe před elektroměry a celkového příkonu odběrného zařízení SZ uvedeného ve SoDi, přičemž žádná ze smluvních stran nesmí být přitom znevýhodněna.
Kvalita dodávky a ochranná opatření
51. SZ je povinen navrhovat, instalovat a udržovat svá odběrná elektrická zařízení v souladu s technickými normami a pokyny výrobců spotřebičů a chránit svá elektrická zařízení proti vlivům, které lze v síti očekávat a které nemůže PDS ovlivnit. Jedná se především o přechodná přepětí mezi vodiči a zemí, podpětí, nesymetrii napětí, vyšší harmonické, meziharmonické, subharmonické napětí, napětí síťových signálů apod.
52. SZ je povinen nepřekročit přípustné limity rušivých vlivů jeho odběrného zařízení na zařízení distribuční soustavy stanovené dle platných norem a PPDS. V případě, že dojde k jejich překročení a SZ neprovede nápravná opatření, má PDS právo přerušit dodávku elektřiny.
53. SZ je povinen na své náklady instalovat a provozovat ochranná zařízení a provádět jejich nastavení dle dispozic PDS v souladu s požadavky na chránění zařízení distribuční soustavy.
54. SZ je povinen pracovníkům PDS, nebo osobám pověřeným ze strany PDS, umožnit přístup k ochranným zařízením, popř. jim umožnit ověření shody předepsaných hodnot nastavení ochran se skutečností.
Podmínky provozu náhradních zdrojů
55. Používání náhradních zdrojů v OPM SZ bez schválení PDS je zakázáno.
56. Zapojení a automatiky náhradních zdrojů musí vylučovat paralelní provoz náhradních zdrojů se zařízením PDS.
57. Jakékoliv změny v provozu náhradních zdrojů včetně instalace nových musí být před provedením změny či instalací nového zdroje nejprve odsouhlaseny PDS a upraveny dodatkem k SoP.
Dispečerské řízení a předávání informací
58. SZ je povinen se řídit pokyny technického dispečinku PDS (má-li PDS technický dispečink), tato povinnost vyplývá z ustanovení § 23 odst. 2 písm. e) EZ, § 28 odst. 2. písm. a) EZ.
59. SZ je povinen na své náklady zajistit a předávat PDS nutné informace pro zabezpečení provozu automatizovaného systému dispečerského řízení v reálném čase v souladu s PPDS.
60. SZ je povinen předávat PDS technické a provozní informace o svém odběrném zařízení potřebné pro provozování a plánování rozvoje distribuční soustavy ve smyslu PPDS.
61. Obě smluvní strany jsou povinny řádně a na vlastní náklady plnit informační povinnosti vůči dalším účastníkům trhu a orgánům státní správy, pokud takovou povinnost stanovuje příslušný právní předpis.
Regulace odběru elektřiny
62. V rámci řešení stavu nouze se v souladu s EZ a prováděcími právními předpisy, zejména vyhláškou ERU č. 80/2010 Sb. o stavu nouze v elektroenergetice a o obsahových náležitostech havarijního plánu, se omezuje spotřeba elektřiny a řídí změny dodávky elektřiny do elektrizační soustavy. Vyhlášení regulace je závazné pro všechny účastníky trhu s elektřinou.
63. Stavem nouze je stav, který vznikl v elektrizační soustavě v důsledku
a) živelních událostí,
b) opatření státních orgánů za nouzového stavu, stavu ohrožení státu nebo válečného stavu,
c) havárií nebo kumulace poruch na zařízeních pro výrobu, přenos a distribuci elektřiny,
d) smogové situace podle zvláštních předpisů,
e) teroristického činu,
f) nevyrovnané bilance elektrizační soustavy nebo její části,
g) přenosu poruchy ze zahraniční elektrizační soustavy, nebo
h) je-li ohrožena fyzická bezpečnost nebo ochrana osob a způsobuje významný a náhlý nedostatek elektřiny nebo ohrožení celistvosti elektrizační soustavy, její bezpečnosti a spolehlivosti provozu na celém území státu, vymezeném území nebo jeho části.
64. Předcházení Stavu nouze je soubor opatření a činností prováděných v situaci, kdy existuje reálné riziko vzniku stavu nouze.
65. Pro celé území státu provozovatel přenosové soustavy
a) vyhlašuje přesný čas vzniku či ukončení stavu nouze v hromadných sdělovacích prostředcích a prostřednictvím prostředků dispečerského řízení a neprodleně oznamuje ministerstvu, Energetickému regulačnímu úřadu, Ministerstvu vnitra, operátorovi trhu, krajským úřadům a Magistrátu hlavního města Prahy,
b) oznamuje předcházení stavu nouze nejpozději do 1 hodiny po zahájení činností podle odstavce 2 a neprodleně oznamuje ministerstvu, Energetickému regulačnímu úřadu, Ministerstvu vnitra, operátorovi trhu, krajským úřadům a Magistrátu hlavního města Prahy,
c) řídí činnosti při předcházení stavu nouze a při stavu nouze.
66. Pro Vymezené území nebo jeho část PDS (má-li zřízen technický dispečink) nebo nadřazený Distributor
a) vyhlašuje přesný čas vzniku či ukončení stavu nouze v hromadných sdělovacích prostředcích a prostřednictvím prostředků dispečerského řízení a neprodleně oznamuje příslušným orgánům v souladu s EZ a prováděcími předpisy,
b) oznamuje předcházení stavu nouze, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 1 hodiny po zahájení činností podle odstavce 3 a neprodleně oznamuje příslušným orgánům v souladu s EZ,
c) řídí činnosti při předcházení Stavu nouze a při stavu nouze.
67. Při stavu nouze a při předcházení stavu nouze jsou všichni účastníci trhu s elektřinou povinni podřídit se omezení spotřeby elektřiny nebo změně dodávky elektřiny. Při stavu nouze a při předcházení stavu nouze je právo na náhradu škody vyloučeno.
68. SZ je povinen v OPM sledovat pravidelná hlášení o energetické situaci v hromadných sdělovacích prostředcích a v souladu s EZ a prováděcími právními předpisy se jimi řídil.
69. SZ je povinen řídit se pokyny PDS (má-li zřízen technický dispečink) nebo nadřazeného Distributora či provozovatele přenosové soustavy k regulaci odběru elektřiny a strpět oprávnění PDS nebo nadřazeného Distributora či provozovatele přenosové soustavy k provedení omezení nebo přerušení dodávek elektřiny v případech stavu nouze a činnostech bezprostředně zamezujících jeho vzniku. Postup v případě stavu nouze upravuje příslušný právní předpis. U odběrů z napěťové hladiny VN a VVN je SZ povinen řídit se dispečerským řádem v souladu s EZ a prováděcími právními předpisy.
Omezení a přerušení dodávek
70. Dodávky elektřiny do OPM mohou být realizovány pouze tehdy, je-li odběrné zařízení v OPM připojeno k distribuční soustavě PDS v souladu s EZ, prováděcími právními předpisy a PPDS.
71. PDS má právo omezit nebo přerušit v nezbytném rozsahu dodávky elektřiny v OPM v případech stanovených EZ a prováděcími právními předpisy, a to zejména v těchto případech:
a) SZ, odebírající elektřinu z napěťové hladiny VN a VVN v příslušném OPM, odebírá elektřinu s účiníkem nižším než 0,95, pokud není dohodnuto jinak,
b) SZ při odběru opakovaně překračuje sjednanou hodnotu rezervovaného příkonu nebo hodnotu rezervované kapacity,
c) SZ svým odběrem překračuje hranice přípustného negativního zpětného působení odběrného zařízení na distribuční soustavu stanovené technickou normou,
d) SZ je v prodlení s platbami Xxxx a nesplní svou povinnost uhradit tyto pohledávky ani v dodatečné lhůtě, kterou mu PDS stanoví s upozorněním, že Distribuce bude přerušena,
e) Zákazník se dopustil neoprávněného odběru (k přerušení dochází zpravidla na žádost Obchodníka, který zajišťuje dodávku elektřiny pro Zákazníka).
Neoprávněný odběr a neoprávněná distribuce
72. Neoprávněný odběr je definován v ustanovení § 51 EZ. Neoprávněná distribuce je definována v ustanovení § 53 EZ.
73. Při neoprávněném odběru elektřiny je osoba, která neoprávněně odebírala nebo odebírá elektřinu, povinna nahradit v penězích vzniklou škodu. Nelze-li zjistit vzniklou škodu na základě prokazatelně zjištěných údajů, je povinna uhradit škodu určenou výpočtem podle hodnoty hlavního jističe před elektroměrem nebo předřazeného jistícího prvku a obvyklé doby jejich využití, nedohodnou-li se obě strany jinak. Škodou jsou i prokazatelné nezbytně nutné náklady vynaložené na zjišťování neoprávněného odběru elektřiny. Při stanovení náhrady se postupuje podle prováděcího předpisu, zejména dle § 9 vyhlášky č. 82/2011 Sb.
74. Při neoprávněné distribuci elektřiny je fyzická nebo právnická osoba, která neoprávněně využívala službu distribuční soustavy, povinna nahradit v penězích vzniklou škodu.
Náhrada škody a vyšší moc
75. Každá smluvní strana odpovídá za škodu způsobenou druhé smluvní straně porušením povinnosti vyplývající ze SoP nebo SoDi. Smluvní strany jsou zbaveny odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných SoP nebo SoDi v případě, kdy toto neplnění bylo výsledkem události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí.
76. Pro účely SoP nebo SoDi rozumí smluvní strany pod pojmem „vyšší moc“ takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost nebo okolnost, která nastala nezávisle na vůli povinné strany, která nemohla být při uzavření smlouvy předvídána a jejíž následky brání smluvní straně v úplném či částečném plnění závazků podle smlouvy, jako například válka, teroristické akce, blokáda, sabotáž, požár velkého rozsahu, živelná pohroma, rozhodnutí státních orgánů s dopadem na plnění dle smlouvy, změny zákonů a právních předpisů s dopadem na plnění dle smlouvy či stavy nouze dle příslušného zákona.
77. O vzniku situace vyšší moci a jejích bližších okolnostech uvědomí smluvní strana odvolávající se na vyšší moc neprodleně druhou stranu. Stejným způsobem bude druhá smluvní strana informována o pominutí situace vyšší moci, a pokud bude o to požádána, předloží důvěryhodný důkaz o existenci této skutečnosti.
Doručování
78. Veškeré informace a oznámení dle SoP nebo SoDi musí mít písemnou podobu, není-li sjednáno jinak ve SoP nebo SoDi. Pro písemný styk lze použít způsob odeslání dopisu na kontaktní adresy, osobní předání písemnosti, nebo elektronickou zprávu na kontaktní emailovou adresu či do datové schránky. Kontaktní adresy, kontaktní e-mailové adresy a datové schránky jsou uvedeny ve SoP nebo SoDi.
79. Písemnosti týkající se vzniku, změn a zániku smluvního vztahu podle XxX nebo SoDi musí být doručeny držitelem poštovní licence formou dopisu na adresu druhé strany, která je odesílateli známa podle SoP nebo SoDi (kontaktní adresa). Pokud není ve SoP nebo SoDi uvedena kontaktní adresa, doručují se tyto písemnosti na adresu sídla či bydliště smluvních stran. Při zachování stejných zásad je možné i osobní doručení písemností s písemným potvrzením převzetí.
80. Povinnost odesílatele doručit písemnost adresátovi je splněna, jakmile adresát písemnost převezme nebo jakmile byla držitelem poštovní licence vrácena odesílateli jako nedoručitelná a adresát svým jednáním nebo opomenutím doručení zmařil (např. neoznámení změny kontaktní adresy druhé smluvní straně). Účinky doručení nastanou i tehdy, jestliže adresát přijetí písemnosti odmítne.
81. Pokud není stanoveno jinak, činí lhůta pro odeslání odpovědí na vzájemnou korespondenci mezi smluvními stranami 15 dnů.
82. PDS je oprávněn doručovat sdělení také elektronickými prostředky na elektronickou adresu SZ uvedenou v SoP nebo SoDi; souhlas SZ se vztahuje i na zasílání jiných obchodních sdělení podle zákona č. 480/2004 Sb., zákon o některých službách informační společnosti, ve věci služeb PDS. Tím není dotčeno zákonné právo obou smluvních stran na vyjádření nesouhlasu se zasíláním obchodních sdělení elektronickými prostředky.
Řešení sporů
83. Smluvní strany jsou povinny postupovat tak, aby případné spory mezi nimi byly urovnány smírnou cestou.
84. Pokud nedojde ke smírnému vyřešení sporu, budou všechny spory řešeny spravedlivě, ne bezdůvodně na úkor zájmů kterékoliv ze smluvních stran. Pokud nedojde k vyřešení sporu výše uvedeným postupem, budou všechny spory řešeny v souladu s platnou právní úpravou před příslušnými správními orgány nebo věcně příslušným soudem v Českých Budějovicích, tato volba místní příslušnosti soudu ve smyslu ustanovení § 89a o.s.ř. však neplatí, pokud SZ není v postavení podnikatele.
Závěrečná ustanovení
85. Smluvní strany jsou povinny postupovat dle platné energetické legislativy České republiky. Pokud dojde ke změně EZ, citovaných prováděcích právních předpisů či jiných právních předpisů, kterými se řídí vztahy mezi účastníky, nemá to vliv na platnost těchto Podmínek, odchylná právní úprava však bude mít přednost před úpravou v těchto Podmínkách.
86. Ve SoP nebo SoDi mohou být práva a povinnosti upraveny odchylně od těchto Podmínek, odchylná ujednání ve smlouvě mají přednost před zněním Podmínek.
87. Pokud PDS změní tyto Podmínky, oznámí to SZ s uvedením data, od kterého bude nové znění Podmínek účinné. SZ má v takovém případě právo SoP nebo SoDi jednostranně vypovědět, přičemž výpověď musí být doručena PDS do patnácti dnů ode dne, kdy SZ bylo doručeno oznámení o změně Podmínek. Výpovědní doba, která začne plynout prvním dnem měsíce následujícího po doručení výpovědi, činí jeden měsíc. Ve výpovědi musí SZ výslovně uvést, že výpověď je podávána z důvodu změny Podmínek. Nebude-li výpověď řádně a včas podána, má se za to, že SZ nové znění Podmínek akceptuje a vztahy mezi smluvními stranami se řídí novými Podmínkami ode dne jejich účinnosti.
88. SZ je povinen se řídit platnými Pravidly provozování distribuční soustavy („PPDS“), schválenými ERU. Na vymezeného území, kde je PDS společnost LDS Sever, spol. s r. o. se sídlem Xxxxxxxxxx 000/0, Xxxxxx, 000 00 Xxxxx 0, platí PPDS tohoto PDS. Na vymezených územích jiných PDS se v souladu s EZ použijí PPDS příslušného provozovatele nadřazené distribuční soustavy přímo připojené k přenosové soustavě, na jehož Vymezeném území se lokální distribuční soustava PDS nachází. PPDS v platném znění jsou zveřejněny na veřejně přístupných webových stránkách těchto Distributorů, ke dni účinnosti těchto podmínek takto:
▪ ČEZ Distribuce, a.s.
▪ xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx-xx.xxxx
▪ E.ON Distribuce, a.s.
▪ xxxxx://xxx.xxx-xxxxxxxxxx.xx/x-xxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxxxxxx
▪ PREdistribuce, a. s.
▪ xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxxxx-xxx/xxxxxxxxxxxx-xxxxxxxx/
89. S osobními údaji je nakládáno v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů.
90. SZ je povinen oznámit PDS případné změny údajů obsažených ve SoP nebo SoDi a to bezodkladně, nejpozději však do 15 dnů od okamžiku, kdy ke změně došlo.
91. Smluvní strany jsou povinny zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, které se dozvěděly na základě SoP či SoDi nebo v souvislosti s nimi.
92. Smluvní strany nesmí zpřístupnit obsah SoP či SoDi třetí osobě, bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. To neplatí, jestliže zpřístupnění obsahu smlouvy ukládá smluvní straně právní předpis či závazné rozhodnutí nebo opatření správního orgánu nebo soudu nebo umožňuje právní předpis v rámci poskytování důvěrných Informací pro účely podnikatelské činnosti v rámci podnikatelského seskupení.
93. Veškerá komunikace související smluvních stran bude vedena v českém jazyce.
94. Není-li ujednáno jinak, může být SoP nebo SoDi měněna a doplňována pouze vzestupně číslovanými písemnými dodatky podepsanými oprávněnými zástupci smluvních stran.
Tyto Podmínky jsou účinné od 1.9.2017