POJISTNÉ PODMÍNKY PRO ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ SPECIAL
POJISTNÉ PODMÍNKY PRO ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ SPECIAL
Pojistitel je Wüstenrot, životní pojišťovna, a.s. do 31.1.2009 se sídlem nám. Kinských 602/2, 150 00 Praha 5, Česká republika; od 1.2.2009 se sídlem Na Hřebenech II 1718/8, 140 23 Praha 4, Česká republika, IČ 25720198, zaps. u Městského soudu v Praze, odd. B, vložka 5696 (dále jen „pojišťovna“).
Pojistník je osoba, která uzavřela s pojišťovnou smlouvu o životním pojištění SPECIAL a připojištění k němu (dále jen „pojištění“).
Pojištěný je osoba, na jejíž život nebo zdraví se pojištění vztahuje.
Oprávněná osoba je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění (dále jen „plnění“).
Obmyšlený je osoba určená pojistníkem v pojistné smlouvě, které vznikne právo na plnění v případě smrti pojištěného.
Není-li některý z účastníků pojištění plně způsobilý k právním úkonům, jedná za něj v rozsahu, v jakém není k právním úkonům způsobilý, jeho zákonný zástupce, příp. osoba jinak oprávně- ná ho zastupovat, taková osoba je povinna na výzvu pojišťovny své oprávnění prokázat.
Článek 1: Uzavření pojistné smlouvy
(1) Návrh na uzavření pojistné smlouvy (dále jen „návrh“) předkládá pojistník písemně na tiskopise pojišťovny. Pojistník je povinen odpovědět pravdivě a úplně na všechny píse- mné dotazy pojišťovny týkající se sjednávaného pojištění. To platí též, jde-li o změnu pojištění. Má-li být pojištěna jiná osoba, má i tato osoba stejnou povinnost. Stejnou povinnost má i pojišťovna vůči pojistníkovi a pojištěnému.
(2) Součástí návrhu je Zdravotní dotazník pro pojištěného, případně i další pojišťovnou vyžádané dotazníky. Pojišťovna je oprávněna zjišťovat a přezkoumávat zdravotní stav pojišťované osoby. Za tímto účelem se může pojišťovna obrátit na lékaře, nemocnice a další zdravotnická zařízení, ve kterých byly pojišťované osoby léčeny či vyšetřovány. Pojišťovna má dále právo nechat provést potřebná vyšetření lékařem, kterého tím pově- ří. Pojišťovna je také oprávněna přezkoumat zdravotní stav pojištěného při přepracová- ní pojistné smlouvy.
(3) Podpisem návrhu dává pojistník a pojištěný pojišťovně souhlas se zjišťováním a pře- zkoumáváním zdravotního stavu pojištěného a opravňuje dotazované lékaře a zdravot- nická zařízení ke sdělování informací o jeho zdravotním stavu. Pokud se pojištěný na žádost pojišťovny podrobí požadované lékařské prohlídce a pojistník následně zruší nebo odvolá návrh, je pojistník povinen uhradit náklady spojené s touto prohlídkou.
(4) Skutečnosti, které se pojišťovna dozví při zjišťování zdravotního stavu, smí použít jen pro svou potřebu pro účely pojištění.
(5) Je-li pojistník odlišný od pojištěného, je pojistník povinen takového pojištěného sezná- mit s obsahem pojistné smlouvy.
(6) Lhůta pro přijetí návrhu je jeden měsíc ode dne jeho doručení pojišťovně. Pokud je pod- mínkou uzavření pojistné smlouvy lékařská prohlídka, činí tato lhůta 2 měsíce. Lhůta pro přijetí návrhu přitom nemůže uplynout před navrhovaným dnem počátku pojištění.
(7) Pojistná smlouva je uzavřena okamžikem, kdy pojistník obdrží pojistku jako potvrzení
a) o uzavření pojistné smlouvy. Součástí pojistné smlouvy je návrh. Součástí pojistné smlouvy jsou dále tyto pojistné podmínky a další případná smluvní ujednání. Pojistná smlouva se řídí právním řádem České republiky a vztahují se na ni příslušná zákonná ustanovení, zejména zákona o pojistné smlouvě a občanského zákoníku. Nejedná se
b) o pojištění uzavírané na dálku.
(8) Pojištěným nemůže být tzv. nepojistitelná osoba, za kterou se považuje osoba ke dni podání návrhu závislá na alkoholu nebo jiných návykových látkách, a dále osoba ke dni podání návrhu práceneschopná.
(9) Pojištění začíná v 00 hodin dne sjednaného jako počátek pojištění, pokud není dohod- nuto jinak.
(10) Xxxxxxx-li pojistník nebo pojištěný při sjednávání pojistné smlouvy úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně písemné dotazy pojišťovny týkající se sjednáva- ného pojištění, má pojišťovna právo od pojistné smlouvy odstoupit, jestliže při pravdi- vém a úplném zodpovězení dotazů by pojistnou smlouvu neuzavřela. Toto právo může pojišťovna uplatnit do 2 měsíců ode dne, kdy takovou skutečnost zjistila, jinak právo zanikne. To platí i v případě změny pojistné smlouvy.
(11) Stejné právo odstoupit od pojistné smlouvy jako pojišťovna má, za podmínek podle odst. 10, i pojistník, jestliže mu pojišťovna nebo jí zmocněný zástupce nepravdivě nebo neúplně zodpověděl jeho písemné dotazy týkající se sjednávaného pojištění. Odstoupení od pojistné smlouvy se zasílá do sídla pojišťovny.
(12) Odstoupení od pojistné smlouvy musí být odůvodněno, musí z něj být zřejmé, ze které skutečnosti nebo skutečností odstupující své právo od pojistné smlouvy odstoupit odvozuje. Pokud pojistník neodůvodní své odstoupení od pojistné smlouvy ani ve lhůtě písemně k tomu stanovené pojišťovnou, považuje se toto odstoupení za neplatné. Lhůta nesmí být kratší 14 dnů. Za den doručení odstoupení od pojistné smlouvy se u doda- tečně odůvodněného odstoupení považuje již den, kdy bylo pojišťovně doručeno neo- důvodněné odstoupení od pojistné smlouvy.
(13) Odstoupením od pojistné smlouvy se smlouva od počátku ruší. Pojišťovna je povinna bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů ode dne odstoupení od pojistné smlou- vy, vrátit zaplacené pojistné, od kterého se odečte to, co již z pojištění plnila. V případě odstoupení pojišťovny se od zaplaceného pojistného dále odečítají i jednorázové nákla- dy spojené se vznikem pojištění a náklady na správu pojištění zahrnuté v pojistném, pří- padně další dodatečné náklady spojené se vznikem pojištění nebo s odstoupením od pojistné smlouvy. Pojistník nebo pojištěný, který není současně pojistníkem, popřípadě obmyšlený, je ve stejné lhůtě jako pojišťovna povinen pojišťovně vrátit částku vyplace- ného plnění, která přesahuje výši zaplaceného pojistného.
Článek 2: Začátek pojistné ochrany
(1) Pojistná ochrana začíná nejdříve dnem počátku pojištění, pokud k tomuto dni již bylo vyhotoveno potvrzení o uzavření pojistné smlouvy pojišťovnou. Jinak pojistná ochrana začíná až v 00 hod. dne následujícího po vyhotovení potvrzení o uzavření pojistné smlouvy pojišťovnou, nejdříve však v 00 hod. dne následujícího po zaplacení prvního nebo jednorázového pojistného. Pojišťovna neposkytne plnění, pokud dojde k pojistné události v době před zaplacením pojistného anebo před vyhotovením potvrzení o uza- vření pojistné smlouvy, i když k ní dojde v době po sjednaném počátku pojištění.
(2) Zaplatí-li pojistník první nebo jednorázové pojistné za Životní, Úvěrovou nebo Kapitálovou pojistku v době před navrhovaným dnem počátku pojištění, začne pojistná ochrana v omezeném rozsahu v 00 hod. dne následujícího po zaplacení prvního nebo jednorázového pojistného pojistníkem.
(3) (Pojistná ochrana podle odst. 2 spočívá v tom, že pojistnou událostí je pouze smrt úra- zem v rozsahu a podle podmínek úrazového připojištění GRAND Plus, s nejvyšší pojist- nou částkou uvedenou v návrhu u Životní, Úvěrové nebo Kapitálové pojistky, nejvýše však 500 000 Kč. Dalším omezením pojistné ochrany je pojistitelnost osoby, která má
být pojištěna, jak ji běžně posuzuje pojišťovna při posuzování návrhů. Za nepojistitelné osoby, na které se tato pojistná ochrana nevztahuje, pojišťovna považuje zejména nepo- jistitelné osoby podle čl. 1 odst. 8, dále pak osoby ke dni podání návrhu trpící nervovou nebo duševní poruchou, úplnou slepotou, hluchotou a osoby, jejichž trvalé následky úrazu podle podmínek a tabulek úrazového připojištění GRAND jsou vyšší než 70 %.
(4) Pojištění podle odst. 2 a 3 se označuje jako prozatímní pojištění. Po vyplnění návrhu je tento návrh potvrzením o uzavření prozatímního pojištění za podmínky úhrady prvního nebo jednorázového pojistného podle odst. 2. Prozatímní pojištění končí okamžikem, kdy začíná pojištění, sjednané na základě návrhu. Prozatímní pojištění končí také oka- mžikem odmítnutí tohoto návrhu pojišťovnou, nebo doručením návrhu pojišťovny na uzavření smlouvy o životním pojištění pojistníkovi za podmínek odchylných od návrhu pojistníka; doba trvání prozatímního pojištění nemůže nikdy přesáhnout 60 dní.
(5) Za prozatímní pojištění se neplatí žádné dodatečné pojistné. Pokud však dojde k pojist- né události a pojišťovna poskytne pojistné plnění z prozatímního pojištění, pak pojišťov- na pojistné podle odst. 2 nevrátí, toto pojistné se považuje za pojistné zaplacené za pro- zatímní pojištění.
Článek 3: Druhy pojištění
(1) Základními druhy pojištění SPECIAL jsou tato obnosová pojištění:
– pojištění pro případ smrti (dále jen „Životní pojistka“),
– pojištění pro případ smrti s každoročně klesající pojistnou částkou (dále jen „Úvěrová pojistka“),
– pojištění pro případ smrti nebo dožití (dále jen „Kapitálová pojistka“)
(2) V jedné pojistné smlouvě lze současně se základním pojištěním sjednat tato obnosová připojištění:
– připojištění vážných onemocnění Plus,
– připojištění invalidního důchodu,
– úrazové připojištění
– připojištění zproštění od placení pojistného.
(3) Součástí Kapitálové pojistky je za dále stanovených podmínek zproštění od placení úroků.
(4) Životní pojistka SPECIAL je pojištění pro případ smrti pojištěného během trvání pojiště- ní za běžné, nebo jednorázové pojistné. Pojistné plnění se sjednává ve formě jednorá- zového plnění ve výši sjednané pojistné částky. Smrtí pojištěného pojištění zaniká. Dožije-li se pojištěný sjednaného konce pojištění, zaniká pojištění tímto dnem.
NAV/SPECIAL/001/09
NAV/SPECIAL/001/10
(5) Úvěrová pojistka SPECIAL je pojištění pro případ smrti pojištěného během trvání pojiš- tění za běžné pojistné se zkrácenou dobou placení pojistného, nebo za jednorázové pojistné. Pojistné plnění se sjednává ve formě jednorázového plnění ve výši pojistné částky, která se snižuje během trvání pojištění počátkem každého pojistného roku o stej- ný obnos ve výši podílu sjednané pojistné částky a pojistné doby. Smrtí pojištěného pojištění zaniká. Dožije-li se pojištěný sjednaného konce pojištění, zaniká pojištění tímto dnem.
(6) Kapitálová pojistka SPECIAL je pojištění pro případ smrti pojištěného během trvání pojištění, nebo pro případ dožití se pojištěného sjednaného věku (konce pojištění), a to za běžné, nebo jednorázové pojistné. Pojistné plnění se sjednává ve formě jednorázo- vého plnění ve výši sjednané pojistné částky. Smrtí pojištěného pojištění zaniká. Dožije-li se pojištěný sjednaného věku (konce pojištění), pojištění tímto dnem zaniká.
(7) Životní kapitálová pojistka SPECIAL je pojištění pro případ smrti pojištěného během trvání pojištění podle odst. 4 (Životní pojistka SPECIAL) a pojištění pro případ smrti pojiš- těného během trvání pojištění, nebo pro případ dožití se pojištěného sjednaného věku (konce pojištění) podle odst. 6 (Kapitálová pojistka SPECIAL).
(8) Připojištění vážných onemocnění Plus je připojištění vážného onemocnění pojištěného a dítěte pojištěného, které bylo poprvé zjištěno během trvání připojištění, a to za běžné nebo jednorázové pojistné.
(9) Připojištění invalidního důchodu je připojištění dospělé pojištěné osoby, kdy v případě vzniku plné invalidity u pojištěného dle zákona o důchodovém pojištění je vyplácen z pojištění invalidní důchod. Připojištění se nevztahuje na dítě pojištěného.
(10) Úrazové připojištění POPULAR Plus je připojištění trvalého poškození zdraví následkem úrazu, připojištění zlomenin a popálenin následkem úrazu a připojištění pro případ léče- ní následků úrazu v nemocnici, a to za běžné nebo jednorázové pojistné.
(11) Úrazové připojištění GRAND Plus je připojištění smrti úrazem a připojištění trvalého poškození zdraví následkem úrazu, a to za běžné nebo jednorázové pojistné.
(12) Úrazové připojištění GRAND SUPER Plus je připojištění smrti úrazem a připojištění trva- lého poškození zdraví následkem úrazu s jednorázovou výplatou plnění nebo výplatou doživotního úrazového důchodu, a to za běžné nebo jednorázové pojistné.
(13) Připojištění úrazu a nemoci Plus je připojištění trvalého poškození zdraví následkem úrazu, připojištění zlomenin a popálenin následkem úrazu a připojištění pracovní neschopnosti následkem nemoci nebo úrazu během trvání pojištění.
(14) Připojištění zproštění od placení pojistného je vždy součástí základního pojištění. V pří- padě splnění podmínek pro pojistné plnění z tohoto připojištění, viz čl. 14, je pojistník zproštěn od placení běžného pojistného za základní pojištění. Pojistník může v pojistné smlouvě sjednat výluku zproštění od placení pojistného za základní pojištění. V pojistné smlouvě lze sjednat samostatné Připojištění zproštění od placení pojistného pro sjedna- ná výše uvedená připojištění.
Článek 4: Pojistné nebezpečí, pojistná událost
(1) Za pojistnou událost se v Životní pojistce a v Úvěrové pojistce považuje smrt pojištěné- ho během trvání pojištění.
(2) Za pojistnou událost se v Kapitálové pojistce považuje dožití se pojištěného sjednané- ho věku (konce pojištění) nebo smrt pojištěného během trvání pojištění. Za pojistnou událost se ve zproštění od placení úroků považuje vznik plné pracovní neschopnosti pojištěného během trvání pojištění.
(3) Za pojistnou událost se v Připojištění vážných onemocnění Plus považuje vážné one- mocnění pojištěného, které bylo poprvé zjištěno během trvání připojištění. Za pojistnou událost se považuje také vážné onemocnění dítěte pojištěného, které vzniklo během trvání připojištění a nemá návaznost na předchozí zjištěná i nezjištěná onemocnění dítěte.
(4) Za pojistnou událost se v Připojištění invalidního důchodu považuje přiznání plného invalidního důchodu podle zákona o důchodovém pojištění během trvání pojištění, nej- dříve však po dvou letech trvání pojištění, jedná-li se o přiznání plného invalidního důchodu následkem nemoci.
(5) Za pojistnou událost se v Úrazovém připojištění POPULAR Plus považuje:
– trvalé poškození zdraví pojištěného anebo dítěte pojištěného následkem úrazu během trvání připojištění,
– z lékařského hlediska nezbytná hospitalizace pojištěného anebo dítěte pojištěného z důvodu léčení poškození zdraví následkem úrazu během trvání připojištění,
– utrpění zlomeniny nebo popáleniny pojištěného anebo dítěte pojištěného během trvá- ní připojištění, vyjmenovaného v přiložené tabulce bolestného.
(6) Za pojistnou událost se v Úrazovém připojištění GRAND Plus a v Úrazovém připojištění GRAND SUPER Plus považuje:
– smrt pojištěného anebo dítěte pojištěného následkem úrazu během trvání připojištění,
– trvalé poškození zdraví pojištěného anebo dítěte pojištěného následkem úrazu během trvání připojištění.
(7) Za pojistnou událost se v připojištění úrazu a nemoci Plus považuje:
– trvalé poškození zdraví pojištěného anebo dítěte pojištěného následkem úrazu během trvání připojištění,
– utrpění úrazu pojištěného anebo dítěte pojištěného během trvání připojištění, vyjme- novaného v přiložené tabulce bolestného,
– z lékařského hlediska nezbytná pracovní neschopnost pojištěného anebo dítěte pojiš- těného z důvodu léčení nemoci nebo poškození zdraví následkem úrazu během trvá- ní připojištění, trvající déle než čtyři týdny.
(8) Za pojistnou událost se v připojištění zproštění od placení pojistného považuje pracov- ní neschopnost pojištěného, která vznikla během trvání pojištění.
(9) Pojistnými nebezpečími jsou v pojištění podle odst. 1 smrt, podle odst. 2 dožití nebo smrt, příp. také trvalá pracovní neschopnost, podle odst. 3 vážné onemocnění, podle odst. 4 plná invalidita dle zák. o důchodovém pojištění , podle odst. 5 a 6 úraz, podle odst. 7 úraz a nemoc a podle odst. 8 pracovní neschopnost.
(10) Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu pojišťovně oznámit, že nastala pojistná událost, podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků této události a předložit k tomu potřebné doklady. Není-li pojistník současně pojištěným, má tuto povinnost pojištěný; je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, má tuto povinnost obmyšlený.
(11) Územní platnost pojištění není omezena, není-li dále stanoveno jinak.
Článek 5: Oprávněné osoby
(1) Pojištěný má právo, aby mu bylo vyplaceno plnění, nastane-li u něho pojistná událost.
(2) Pojistník může určit obmyšleného, a to jménem nebo vztahem k pojištěnému. Až do vzniku pojistné události může pojistník obmyšleného měnit. Změna obmyšleného je účinná dnem doručení sdělení pojišťovně.
(3) Nebyl-li v době pojistné události určen obmyšlený nebo nenabude-li obmyšlený práva na plnění v případě smrti pojištěného, nabývají tohoto práva manžel pojištěného, a není-li ho, děti pojištěného.
(4) Není-li osob uvedených v odst. 2 a 3, nabývají práva na plnění v případě smrti pojiště- ného rodiče pojištěného, a není-li jich, osoby, které žily s pojištěným po dobu nejméně jednoho roku před jeho smrtí ve společné domácnosti a které z toho důvodu pečovaly o společnou domácnost nebo byly odkázány výživou na pojištěného; není-li ani těchto osob, nabývají tohoto práva dědici pojištěného.
(5) Vznikne-li právo na plnění několika osobám a nejsou-li jejich podíly určeny, má každá z nich právo na stejný díl.
(6) Je-li pojistník odlišný od pojištěného, může určit nebo změnit osobu obmyšleného nebo pohledávky z pojištění postoupit nebo zastavit jen se souhlasem pojištěného.
(7) Uzavírá-li pojistník pojistnou smlouvu ve prospěch obmyšleného, je k uzavření takové pojistné smlouvy třeba souhlasu pojištěného, popřípadě zákonného zástupce takové osoby, není-li zákonným zástupcem pojistník sám. Souhlas pojištěného nebo zákonné- ho zástupce se vyžaduje i v případě změny obmyšleného, změny podílů na plnění, bylo-li určeno více obmyšlených, a k vyplacení odkupného a dílčího odkupného.
Článek 6: Společná ustanovení o plnění
(1) Pojišťovna je povinna po oznámení události, se kterou je spojen požadavek na plnění, bez zbytečného odkladu zahájit šetření nutné ke zjištění rozsahu její povinnosti plnit.
(2) Plnění je splatné do 15 dnů po skončení šetření podle odst. 1. Šetření je skončeno, jak- mile pojišťovna sdělí jeho výsledky oprávněné osobě.
(3) Pojišťovna je povinna ukončit šetření do 3 měsíců po tom, co jí byla událost podle odst. 1 oznámena. Nemůže-li ukončit šetření v této lhůtě, je pojišťovna povinna sdělit osobě, které má vzniknout nebo vzniklo právo na plnění, důvody, pro které nelze šetření ukon- čit, a poskytnout jí na její žádost přiměřenou zálohu. Uvedená lhůta neběží, je-li šetření znemožněno nebo ztíženo z viny oprávněné osoby, pojistníka nebo pojištěného. Šetře- ní neprobíhá po dobu odvolání souhlasu se zpracováním citlivých osobních údajů.
(4) Pokud byly náklady šetření podle odst. 1, vynaložené pojišťovnou, vyvolány nebo zvý- šeny porušením povinností účastníků pojištění, má pojišťovna právo požadovat na tom, kdo povinnost porušil, přiměřenou náhradu.
(5) Náklady spojené s uplatněním nároku na plnění nese ten, kdo nárok uplatňuje. Plnění zasílá pojišťovna oprávněné osobě na její náklady.
(6) Pojišťovna může odmítnout plnění, jestliže
– příčinou pojistné události byla skutečnost, o které se dozvěděla až po vzniku pojistné události a kterou nemohla zjistit při sjednávání pojištění nebo jeho změně v důsledku úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplně zodpovězených písemných dotazů, a jestliže by při znalosti této skutečnosti v době uzavření pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřela, nebo ji uzavřela za jiných podmínek, nebo
– oprávněná osoba uvede při uplatňování práva na plnění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí.
Pojištění zanikne dnem doručení oznámení o odmítnutí plnění.
(7) Při nesprávných údajích o datu narození nebo pohlaví pojištěného, které vedly ke sjed- nání pojištění s nižším pojistným (s vyšším plněním), se plnění snižuje v poměru pojist- ného, které bylo zaplaceno, k pojistnému, které by bylo placeno na základě správných údajů.
(8) Smrt pojištěného musí být pojišťovně neprodleně oznámena oprávněnou osobou. Pojišťovně musí být předloženy tyto doklady:
– vyplněný formulář Oznámení pojistné události,
– úředně ověřený úmrtní list s udáním data a místa narození zemřelého,
– podrobné lékařské nebo úřední vysvědčení o příčině smrti a o počátku a průběhu nemoci, jež vedla ke smrti pojištěného,
– protokol Policie ČR o šetření, pokud pojistná událost byla předmětem šetření Policie ČR.
(9) K objasnění povinnosti poskytnout plnění může pojišťovna požadovat další potřebné doklady a informace a sama provést potřebná šetření. Za tímto účelem se může pojiš- ťovna obrátit na lékaře, nemocnice a další zdravotnická zařízení, ve kterých byl nebo je pojištěný léčen či vyšetřován. Pojišťovna má dále právo nechat provést potřebná vyšet- ření lékařem, kterého tím pověří. Pokud pojištěný odmítne se podrobit takovému vyšet- ření anebo pokud pojištěný nebo oprávněná osoba odmítne dát souhlas k poskytnutí potřebných dokladů a informací, pak nárok na plnění nevznikne.
(10) Pojišťovna je oprávněna snížit plnění až o jednu polovinu, pokud pojištěný zemřel v sou- vislosti s jednáním, jímž jinému způsobil těžkou újmu na zdraví nebo smrt, není-li dále stanoveno jinak (čl. 9 odst. 6).
(11) Pojišťovna může snížit plnění o dlužné poplatky z pojištění a úroky z prodlení.
(12) Oprávněná osoba může uplatnit právo na výplatu důchodu místo jednorázového plnění (důchodová opce), pokud to není v rozporu s jiným ujednáním v pojistné smlouvě. Důchodovou opci může uplatnit pojištěný nebo obmyšlený v žádosti o výplatu plnění. Dobu výplaty důchodu si zvolí oprávněná osoba. Výši důchodu vypočte pojišťovna podle pojistně matematických zásad. Podmínkou důchodové opce je, aby výše pravi- delně vypláceného důchodu činila nejméně částku stanovenou pojišťovnou v době podání žádosti o výplatu plnění.
(13) Plnění je splatné v České republice a v měně České republiky, není-li v pojistné smlou- vě dohodnuto jinak.
Článek 7: Plnění v základních pojištěních
(1) Ze Životní pojistky vyplatí pojišťovna obmyšlenému plnění ve výši sjednané pojistné částky na základě žádosti v případě smrti pojištěného během trvání pojištění.
(2) Z Úvěrové pojistky vyplatí pojišťovna obmyšlenému v případě smrti pojištěného během trvání pojištění plnění ve výši sjednané pojistné částky snížené za uplynulou dobu trvá- ní pojištění počátkem každého pojistného roku o stejný obnos ve výši podílu sjednané pojistné částky a pojistné doby.
(3) Z Kapitálové pojistky vyplatí pojišťovna oprávněné osobě plnění ve výši sjednané pojist- né částky v případě smrti pojištěného během trvání pojištění nebo v případě dožití se pojištěného sjednaného věku (konce pojištění).
(4) Osoba, které má smrtí pojištěného vzniknout právo na plnění, tohoto práva nenabude, pokud způsobila pojištěnému smrt úmyslným trestným činem, pro který byla soudem uznána vinnou. Stejně je tomu i v případech, kdy nedošlo k projednání skutku této osoby před soudem anebo jejímu potrestání soudem pro nepřípustnost trestního stíhání z důvodu udělení milosti či vyhlášení amnestie prezidentem republiky, promlčení trestního stíhání, vynětí této osoby z pravomoci orgánů činných v trestním řízení nebo neudělení souhlasu s takovým řízením příslušným orgánem, pro nedostatek trestní odpovědnosti z důvodu nízkého věku této osoby, v důsledku smrti nebo prohlášení za mrtvého této osoby; v důsledku uplatnění mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika vázána; pro zastavení trestního stíhání z důvodu nepříčetnosti nebo z důvodu bezvýznamnosti trestu, který by mohl být uložen, vzhledem k trestu, který již uložen byl nebo jehož uložení se oče- kává; pro přerušení trestního stíhání z důvodu nepřítomnosti této osoby nebo těžké či duševní nemoci této osoby, vyhoštění této osoby či předání trestního stíhání do ciziny; dále také v případech podmíněného zastavení trestního stíhání nebo narovnání.
(5) Pojišťovna nevyplatí oprávněné osobě plnění pro případ smrti pojištěného:
– při smrti pojištěného následkem sebevraždy v době do tří let trvání pojištění,
– při smrti pojištěného v přímé nebo nepřímé souvislosti s válečnými událostmi,
– při smrti pojištěného v přímé nebo nepřímé souvislosti s jeho účastí na vzpouře, povstání, občanských nepokojích nebo na jiné násilné akci, na straně původců nebo podněcovatelů těchto akcí.
(6) Pojišťovna nevyplatí oprávněné osobě plnění pro případ smrti pojištěného, není-li ve smlouvě ujednáno jinak, pokud smrt byla způsobena v přímé nebo nepřímé souvislosti:
– s letectvím, s výjimkou cestujících motorovými letadly; za tyto cestující se nepovažu- jí posádky letadel a další osoby pracovně činné na palubách letadel,
– s účastí na závodech v motorových vozidlech, letadlech a plavidlech všeho druhu, včetně přípravných jízd,
– s radioaktivním zářením,
– se sportovní a zábavní činností spojenou s vysokým nebezpečím, jako jsou seskoky s padákem, létání včetně používání rogal nebo balónů, horolezectví, speleologie, potápění (od 15 m), sjíždění divokých vod,
– s pobytem mimo Českou republiku delším než 3 měsíce bez souhlasu pojišťovny; souhlasu pojišťovny není zapotřebí při pobytu na území států Evropské unie, Norska, Švýcarska, Lichtenštejnska, USA a Kanady.
Článek 8: Plnění v připojištění vážných onemocnění Plus
NAV/SPECIAL/001/09
NAV/SPECIAL/001/10
(1) Za vážná onemocnění se považují:
– infarkt myokardu – odumření části srdeční svaloviny následkem akutního uzávěru některého úseku koronární tepny. Diagnóza musí být doložena typickou bolestí na hrudi, zvýšenými specifickými laboratorními hodnotami (AST, CK, CK-MB, LDH), aktu- álním EKG, které musí ukazovat na typické změny pro infarkt myokardu včetně změn v omezení funkce levé srdeční komory. Vyloučeny jsou tzv. němé infarkty myokardu, u kterých nejsou zmíněné typické příznaky pro infarkt myokardu zjevné, popř. nejsou zjištěny. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy kardiologem;
– by-pass – operace na otevřeném srdci, při které je u pacientů s omezujícími angi- nózními příznaky odstraněno zúžení nebo uzávěr dvou nebo více koronárních tepen, pomocí by-passových implantátů. Pokud je onemocnění léčeno jinými, nechirurgic- kými metodami jako např. angioplastikou, laserem a jinými neoperativní postupy, je toto onemocnění vyloučeno z pojistné ochrany. Nárok na plnění je po provedení ope- race;
– rakovina – zhoubný nádor s nekontrolovatelným invazivním růstem a s tendencí k tvorbě metastáz. Vyloučeny jsou všechny nezhoubné nádory, neinvazivní časná sta- dia nádorů (např. carcinoma in-situ) a všechny nádory 1. stupně, u kterých není nutná chemoterapie. Dále jsou vyloučeny nádory vyskytující se současně s onemocněním HIV nebo s kožními nádory – kromě zhoubného melanomu. Zahrnuty jsou leukémie a všechny zhoubné nádory mízního systému, stejně jako všechny recidivy a metastá- zy nádorů 1. stupně. Nárok na plnění vzniká po histologickém potvrzení diagnózy a po zařazení onemocnění (s výjimkou leukémie) podle mezinárodní nádorové klasifi- kace (TNM), popřípadě po zjištění recidiv nebo metastáz;
– cévní mozková příhoda (dále jen „CMP“) – musí být způsobena krvácením do mozku nebo mozkovým infarktem vlivem uzávěru či ruptury mozkových tepen nebo embolií z jiných tělesných orgánů. CMP musí vést k náhlému výskytu trvalých neurologických zánikových jevů. Trvalé neurologické postižení musí prokazatelně přetrvávat nejméně 6 týdnů od CMP a dále trvat. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy neurolo- gem, a to nejdříve 6 týdnů po CMP;
– selhání ledvin – trvalé selhání funkce obou ledvin (terminální ledvinná insuficience), vyžadující trvalou dialýzu nebo transplantaci ledvin. Nárok na plnění vzniká po zapo- četí dialyzační léčby nebo po provedení transplantace ledvin;
– transplantace orgánů: srdce, plic, jater, slinivky, jedné ledviny nebo kostní dřeně u pojištěného příjemce orgánu. Transplantací srdce se rozumí i implantace umělého srdce. Nárok na plnění vzniká po provedení transplantace. Před provedením trans- plantace vzniká nárok na plnění, pokud byl pojištěný zařazen do Národního registru osob čekajících na transplantaci orgánů. Závažným onemocněním není transplantace rohovky, sluchových kůstek, autotransplantace kostní dřeně a transplantace jiných orgánů, neuvedených v první větě tohoto odst.;
– roztroušená skleróza – chronické onemocnění centrálního nervového systému s nevratnými typickými neurologickými výpadky a ohnisky, prokázané odpovídajícími snímkovacími vyšetřovacími technikami (CT), typickým nálezem v mozkomíšním moku a minimálně 2 relapsy. Relapsem se míní náhlý výskyt nových nebo starších příznaků, nebo odpovídající zhoršení současných příznaků. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy neurologem, a to nejdříve po 12 měsících od výskytu onemocnění;
– Alzheimerova nemoc, spojená s rozsáhlým omezením funkce mozku, s poklesem nebo ztrátou intelektuálních schopností nebo s anomálním jednáním, vyžadující stálý dozor třetí osoby. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy neurologem;
– Parkinsonova nemoc – pomalu pokračující degenerativní onemocnění centrálního nervového systému, které dospělo do stádia vyžadujícího stálý dozor a pomoc třetí osoby. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy idiopatické Parkinsonovy nemo- ci neurologem;
– těžké popáleniny – popáleniny třetího stupně na nejméně 20 % povrchu těla. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy odborným lékařem;
– kóma – ztráta vědomí spojená s následky v podobě neurologických nebo neuropsy- chických deficitů, vedoucích k omezením ve společenském styku a ve výkonu povo- lání. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy neurologem;
– klíšťová encefalitida – zánět mozku a mozkových blan způsobený virovou nákazou (arboviry) přenesenou klíštětem v době trvání připojištění, s těžkými neurologickými nebo psychiatrickými trvalými následky. Příznaky nemoci se musí projevit do dvou let po kousnutí klíštětem. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy neurologem; dia- gnóza musí být podložena: anamnesticky kousnutím klíštěte, doložením čerstvé nákazy přítomností protilátek (IgM) a léčbou klíšťové encefalitidy v nemocnici;
– ochrnutí – úplné a trvalé ochrnutí obou dolních končetin nebo obou horních konče- tin, a to s trvalým úplným přerušením vodivosti míchy a v důsledku úrazu nebo nemo- ci. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy neurologem, a to nejdříve po 3 měsí- cích od počátku ochrnutí. Závažným onemocněním není ochrnutí jedné končetiny (monoplegie), částečné ochrnutí a přechodné ochrnutí;
– slepota – akutním onemocněním nebo úrazem získaná úplná a nenávratná ztráta zraku obou očí. Úplnou ztrátou zraku obou očí se míní stav, kdy už není rozpoznatel- né světlo a po osvětlení nenásleduje zúžení zornic. Slepota musí být doložena oftal- mologgickým nálezem. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy oftalmologem;
– hluchota – úplná a nenávratná ztráta sluchu, trvající nejméně 6 měsíců. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy otorinolaryngologem;
– ztráta hlasu – úplná a nenávratná ztráta hlasu, trvající nejméně 12 měsíců bez přeru- šení. Nárok na plnění vzniká po potvrzení diagnózy odborným lékařem;
– operace srdeční chlopně – pokud je pojištěnému zavedena operační cestou náhra- da jedné nebo více srdečních chlopní a chlopně aorty na základě získané hemodyna- micky významné srdeční vady. Závažným onemocněním není provedení zákroku bez otevření hrudníku (balónková dilatace, laserová operace). Nárok na plnění je po pro- vedení operace;
– operace aorty – z lékařského hlediska nezbytná operace aorty, spojená s otevřením hrudníku, při níž jsou části torakální a abdominální aorty nahrazeny nebo odstraněny. Závažným onemocněním není provedení zákroku bez otevření hrudníku (angioplasti- ka, balónková dilatace, laserová operace) a zákrok na větvích aorty (např. arteria caro- tis, ledvinová artérie). Nárok na plnění je po provedení operace;
– nákaza HIV při pracovní činnosti – nákaza HIV při běžném výkonu povolání, např. píchnutím o jehlu, říznutím nebo jiným intenzivním kontaktem s prokazatelně HIV pozi- tivním materiálem. Zároveň musí být splněny následující podmínky: Pojištěný si musí během 24 hodin od kontaktu nechat udělat krevní test, který prokáže nepřítomnost HIV protilátek. Průkaz HIV a HIV protilátek musí následovat během 4 měsíců po kon- taktu dalším krevním testem. Kontakt musí být nahlášen a onemocnění uznáno jako nemoc z povolání;
– nákaza HIV při transfúzi krve či krevních produktů – podmínkou poskytnutí plnění je převzetí plné odpovědnosti za transfúzi výrobcem krevního derivátu, nemocnicí nebo institucí, kde byla transfúze provedena; další podmínkou je, že k transfúzi došlo na území států Evropské unie, USA a Kanady. Nákaza HIV bude považována za vážné onemocnění jen po dobu, kdy nebude možno získat imunitu proti HIV preventivním očkováním a dokud nebude existovat přípustná forma léčby vedoucí k vyléčení.
(2) Z připojištění vážných onemocnění Plus vyplatí pojišťovna pojištěnému plnění ve výši sjednané pojistné částky, dojde-li u pojištěného k vážné nemoci nebo operaci podle odst. 1. Pokud pojištěný po podání žádosti o výplatu plnění zemře, stává se plnění sou- částí dědictví.
(3) Nárok na plnění z připojištění vážných onemocnění Plus nevzniká u pojistných událostí, ke kterým dojde do šesti měsíců od počátku připojištění (čekací doba). Čekací doba se uplatní v případě zvýšení pojistné částky podle čl. 20 odst. 17, avšak pouze v části plně- ní odpovídající tomuto zvýšení.
(4) Vznikne-li nárok na plnění z připojištění vážných onemocnění Plus podle odst. 2, nemů- že již vzniknout další nárok na plnění z tohoto připojištění. Výplatou tohoto plnění připo- jištění zaniká.
(5) Ustanovení odst. 4 se nevztahuje na dítě pojištěného, dojde-li k vážné nemoci nebo ope- raci dítěte před případným vznikem vážné nemoci nebo operace pojištěného. Připojištění zahrnuje děti od šesti týdnů jejich věku do dosažení věku 18 let. Plnění se vyplácí na jedno dítě jen jednou, a to ve výši jedné třetiny pojistné částky v připojištění pojištěného, nejvýše však 150 000 Kč. Výplatou plnění končí zahrnutí příslušného dítěte do celého pojištění. Při zániku připojištění zaniká i zahrnutí dětí do tohoto připojištění.
(6) Vážná nemoc nebo operace musí být pojišťovně neprodleně oznámena a doložena lékařskými nálezy. V oznámení se uvedou okolnosti vážné nemoci nebo operace a adre- sy zdravotnických zařízení, v nichž byl pojištěný nebo dítě pojištěného ošetřeno. V pří- padě hospitalizace musí být dále pojišťovně předložen doklad vystavený nemocnicí, v níž byl pojištěný hospitalizován, obsahující jméno a příjmení pojištěného nebo dítěte pojištěného, jeho datum narození, diagnózu, den přijetí do nemocnice a den propuštění z nemocnice.
Článek 9: Plnění v připojištění invalidního důchodu
(1) Z připojištění invalidního důchodu začne pojišťovna na základě žádosti vyplácet invalid- ní důchod, pokud se pojištěný stal, nejdříve po dvou letech trvání pojištění, plně invalid- ním podle zákona o důchodovém pojištění. Čekací doba se neuplatní, pokud se pojištěný stal plně invalidním následkem úrazu. Nárok na invalidní důchod je od vzniku pojistné události a trvá po dobu života a trvání plné invalidity pojištěného podle zákona o důchodovém pojištění, nejdéle však do konce pojištění. Čekací doba podle první věty se uplatní též v případě zvýšení pojistné částky podle čl. 20 odst. 17, avšak pouze v části plnění odpovídající tomuto zvýšení.
(2) Důchod vyplácí pojišťovna v dohodnutých obdobích, a to vždy k prvnímu dni období. Vyplácí se sjednaný měsíční důchod vynásobený počtem měsíců v dohodnutém období.
(3) První invalidní důchod je splatný prvního dne období následujícího po měsíci, v němž došlo k pojistné události. Zahájením výplaty invalidního důchodu připojištění zaniká.
(4) Pojištěný je na žádost pojišťovny povinen se podrobit přezkoumání plné invalidity u léka- ře určeného pojišťovnou, a to do jednoho měsíce od obdržení výzvy. Pokud se pojiště- ný bez závažného důvodu nepodrobí tomuto přezkoumání invalidity, ztratí tím právo na další výplatu invalidního důchodu.
Článek 10: Společná ustanovení o plnění v připojištěních úrazu a nemoci
(1) Úrazem se rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt.
(2) Za úraz se nepovažuje:
– pracovní úraz nebo nemoc z povolání, pokud nemá povahu úrazu podle odst. 1,
– nemoc jakéhokoliv druhu, zhoršení nemoci následkem úrazu; to však neplatí pro nákazu tetanem nebo vzteklinou při úrazu,
– infarkt myokardu a cévní mozková příhoda, a to i když se dostaví následkem úrazu.
(3) Nemocí se rozumí porucha zdraví objektivně doložitelná lékařským vyšetřením, ke které došlo během trvání pojištění a kterou byla pojištěnému způsobena pracovní neschop- nost. Za nemoc se nepovažuje těhotenství, a to ani rizikové. Nárok na plnění nevzniká u nemocí, ke kterým dojde do tří měsíců od počátku připojištění. V případě psychotera- pie, zubních a ortopedických náhrad činí čekací doba devět měsíců od počátku připo- jištění. Čekací doba se neuplatní, pokud se pojištěný stal práceneschopným následkem úrazu v době trvání připojištění.
(4) Pracovní neschopností se rozumí neschopnost pojištěného vykonávat v důsledku úrazu nebo nemoci dosavadní výdělečnou činnost, nebo jinou výdělečnou činnost, odpovída- jící vzdělání, zkušenostem nebo schopnostem pojištěného. Není-li pojištěný prokazatel-
ně výdělečně činný nejméně tři měsíce před vznikem nemoci nebo úrazu, nemá nárok na plnění; to neplatí, pokud je pojištěný léčen v nemocnici (po dobu tohoto léčení). Nárok na plnění pojištěný nemá, pokud v době pracovní neschopnosti vykonává – byť jen v omezené míře – výdělečnou, řídící nebo kontrolní činnost.
(5) Pojištěný je povinen oznámit pojišťovně pracovní neschopnost nejpozději čtyři týdny po jejím vzniku, jinak nárok na plnění vznikne až dnem doručení oznámení pracovní neschopnosti pojišťovně – ledaže pojištěný svou povinnost nemohl z vážných důvodů splnit. Oznámení se podává na tiskopise pojišťovny, který vyplňuje pojištěný a ošetřující lékař. Přílohou oznámení je vždy lékařská zpráva. Případné poplatky či jiné úhrady za vystavení oznámení pracovní neschopnosti, lékařské zprávy (a nálezy) hradí pojištěný.
(6) Pojištěný je povinen ihned oznámit pojišťovně skončení pracovní neschopnosti. Na žádost pojišťovny je pojištěný povinen kdykoliv prokázat trvání pracovní neschopnosti a předložit lékařské zprávy (a nálezy) o průběhu léčby, případně je povinen se podrobit přezkoumání pracovní neschopnosti u lékaře určeného pojišťovnou; v případě porušení těchto povinností nárok na plnění zanikne. Nestanoví-li pojišťovna jinak, je pojištěný povinen oznamovat a dokládat pracovní neschopnost vždy nejdéle po dvou týdnech její- ho trvání. Po uplynutí tří měsíců pracovní neschopnosti ve smyslu předpisů sociálního zabezpečení posuzuje pracovní neschopnost lékař určený pojišťovnou a o uznání pra- covní neschopnosti pojištěného rozhoduje pojišťovna.
(7) Bude-li doba trvání pracovní neschopnosti neúměrně delší než průměrná doba léčení takové nemoci nebo takového úrazu a toto prodloužení pracovní neschopnosti nebude v lékařské dokumentaci podle názoru pojišťovny dostatečně zdůvodněno, určí výši plně- ní pojišťovna na základě posouzení lékaře pojišťovny.
(8) Nastane-li úraz nebo nemoc, je pojištěný povinen bez zbytečného odkladu:
– vyhledat lékařskou pomoc a pokračovat v léčení až do jeho skončení; dále je povinen dodržovat všechna opatření směřující k odvrácení a zmírnění následků úrazu nebo nemoci,
– oznámit pojišťovně adresu zdravotnického zařízení, v němž byl ošetřen; v případě úrazu také místo, čas a okolnosti úrazu.
(9) Pokud vědomě zaviněné porušení povinností uvedených v odst. 8 mělo podstatný vliv na zvětšení rozsahu následků úrazu nebo nemoci a povinnosti pojišťovny plnit, je xxxxx- xxxxx oprávněna snížit plnění podle toho, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah její povinnosti plnit.
(10) Pojišťovna má právo odmítnout plnění, došlo-li k úrazu nebo nemoci pojištěného v sou- vislosti s jednáním, pro které byl uznán vinným úmyslným trestným činem, nebo kterým si úmyslně poškodil zdraví. Stejně je tomu i v případech, kdy nedošlo k projednání skut- ku této osoby před soudem anebo jejímu potrestání soudem pro nepřípustnost trestní- ho stíhání z důvodu udělení milosti či vyhlášení amnestie prezidentem republiky, proml- čení trestního stíhání, vynětí této osoby z pravomoci orgánů činných v trestním řízení nebo neudělení souhlasu s takovým řízením příslušným orgánem, pro nedostatek trest- ní odpovědnosti z důvodu nízkého věku této osoby, v důsledku smrti nebo prohlášení za mrtvého této osoby; v důsledku uplatnění mezinárodní smlouvy, kterou je Česká repub- lika vázána; pro zastavení trestního stíhání z důvodu nepříčetnosti nebo z důvodu bez- významnosti trestu, který by mohl být uložen, vzhledem k trestu, který již uložen byl nebo jehož uložení se očekává; pro přerušení trestního stíhání z důvodu nepřítomnosti této osoby nebo těžké či duševní nemoci této osoby, vyhoštění této osoby či předání trestního stíhání do ciziny; dále také v případech podmíněného zastavení trestního stí- hání nebo narovnání.
NAV/SPECIAL/001/09
NAV/SPECIAL/001/10
(11) Pojišťovna má právo snížit plnění až na jednu polovinu, došlo-li k úrazu následkem poži-
tí alkoholu nebo aplikací návykových látek nebo přípravků obsahujících návykové látky pojištěným, a okolnosti, za kterých k úrazu došlo, to odůvodňují; měl-li však takový úraz za následek smrt pojištěného, sníží pojišťovna plnění jen tehdy, jestliže k tomuto úrazu došlo v souvislosti s jednáním pojištěného, jímž jinému způsobil těžkou újmu na zdraví nebo smrt. To neplatí, pokud látky podle věty prvé obsahovaly léky, které pojištěný užil způsobem předepsaným pojištěnému lékařem, a pokud nebyl lékařem nebo výrobcem léku upozorněn, že v době aplikace těchto léků nelze vykonávat činnost, v jejímž důsled- ku došlo k úrazu.
(12) Úraz musí být pojišťovně neprodleně oznámen. V oznámení se uvede místo, čas a okol- nosti úrazu a adresa zdravotnického zařízení, v němž byl pojištěný nebo dítě pojištěné- ho ošetřeno. V případě léčení poškození zdraví v nemocnici musí být pojišťovně předlo- žen doklad vystavený nemocnicí, v níž byl pojištěný nebo dítě pojištěného hospitalizo- váno, obsahující jméno a příjmení pojištěného (dítěte pojištěného, jde-li o hospitalizaci dítěte pojištěného), jeho datum narození, diagnózu, den přijetí do nemocnice a den pro- puštění z nemocnice.
(13) Pojištěný nebo dítě pojištěného jsou na žádost pojišťovny povinni se podrobit dodateč- nému vyšetření u lékaře určeného pojišťovnou, a to do jednoho měsíce od obdržení výzvy. Pokud se pojištěný nebo dítě pojištěného bez závažného důvodu nepodrobí tomuto pře- zkoumání úrazu nebo pracovní neschopnosti, ztratí tím právo na výplatu plnění.
Článek 11: Plnění v úrazovém připojištění POPULAR Plus
(1) Při trvalém poškození zdraví následkem úrazu se stupněm trvalého poškození zdraví alespoň 10 % vyplatí pojišťovna na základě žádosti jednorázové plnění v závislosti na stupni trvalého poškození zdraví, prokáže-li se v průběhu jednoho roku ode dne úrazu, že úraz zanechal trvalé poškození zdraví. Plnění vypočte pojišťovna procentem ze sjed- nané pojistné částky podle ustanovení odst. 2 – 5.
(2) Stupeň trvalého poškození zdraví při úplné ztrátě orgánů nebo jejich funkce činí:
Trvalé poškození zdraví následkem úrazu | Procento | |
1 | Ztráta obou nohou v kotníku nebo výše | 100 % |
2 | Ztráta obou rukou v zápěstí nebo výše | 100 % |
3 | Ztráta ruky v zápěstí a nohy v kotníku nebo výše | 100 % |
4 | Ztráta zraku obou očí | 100 % |
5 | Ztráta zraku jednoho oka | 25 % |
6 | Ztráta zraku druhého oka | 45 % |
7 | Ztráta sluchu obou uší | 40 % |
8 | Ztráta sluchu jednoho ucha | 15 % |
9 | Ztráta sluchu druhého ucha | 25 % |
10 | Ztráta nohy od kolena výše | 60 % |
11 | Ztráta nohy pod kolenem | 50 % |
12 | Ztráta nohy v kotníku nebo ztráta chodidla | 30 % |
13 | Ztráta všech prstů u nohy | 15 % |
14 | Ztráta palce u nohy | 10 % |
15 | Ztráta ruky v zápěstí nebo výše | 50 % |
16 | Ztráta všech prstů ruky | 40 % |
17 | Ztráta palce ruky | 20 % |
18 | Ztráta ukazováku | 10 % |
(3) Při částečné ztrátě orgánů nebo jejich funkce stanoví odpovídající procento trvalého poškození zdraví z odst. 1 lékař určený pojišťovnou.
(4) Nelze-li stanovit stupeň trvalého poškození zdraví podle odst. 2, stanoví ho lékař urče- ný pojišťovnou s ohledem na míru funkčnosti poškozeného orgánu.
(5) V případě, že následkem jednoho úrazu dojde k trvalému poškození zdraví u více orgá- nů, jednotlivá procenta se sčítají. Celkové plnění přitom nesmí převýšit 100 % pojistné částky. Takto stanovené plnění se sníží o bolestné vyplacené pojišťovnou v souvislosti s týmž úrazem.
(6) Při léčení úrazu, vyjmenovaného v tabulce (viz příloha k pojistným podmínkám), vyplatí pojišťovna na základě žádosti jednorázové plnění („bolestné“). Bolestné vypočte pojiš- ťovna procentem z pojistné částky, a to podle odst. 7. Za úrazy neuvedené v přiložené tabulce pojišťovna bolestné neposkytuje.
(7) V případě, že při jedné pojistné události dojde k několika druhům úrazů uvedeným v tabulce v příloze, poskytuje pojišťovna bolestné pouze k jednomu z nich; a to tomu, pro který je stanoveno vyšší procento. Pokud je v jedné položce uvedeno několik částí těla nebo pokud jde o vícečetný úraz jednoho orgánu, poskytuje pojišťovna jen jedno bolestné s uvedeným procentem.
(8) Nárok na bolestné je osobním nárokem pojištěného a smrtí pojištěného zaniká.
(9) Pojišťovna na základě žádosti poskytne při léčení poškození zdraví, ke kterému došlo následkem úrazu v průběhu trvání pojištění, v nemocnici, nejdéle však po dobu 365 dní v průběhu dvou let ode dne úrazu, plnění ve formě denní dávky (dále jen „úrazové nemo- censké“) za každý den léčení. Za dny léčení v nemocnici se považují dny, kdy pojištěný byl hospitalizován ve 24:00 hod. Za nemocnice se nepovažují lázeňské léčebny, rehabi- litační centra, sanatoria, léčebny pro dlouhodobě nemocné, léčebny tuberkulózy a respi- račních onemocnění, léčebny alkoholismu a toxikománie a další odborné léčebné ústa- vy, ústavy sociální péče a ošetřovny vojenských útvarů.
(10) Úrazové nemocenské podle odst. 9 činí jednu tisícinu pojistné částky.
(11) Celkové plnění náležející pojištěnému z úrazového připojištění POPULAR Plus za celou dobu trvání připojištění je omezeno výší pojistné částky. Dosáhne-li celkové plnění výše 100 % pojistné částky, úrazové připojištění POPULAR Plus zaniká.
(12) Úrazové připojištění POPULAR Plus zahrnuje děti pojištěného od šesti týdnů jejich věku do dosažení věku 18 let. Plnění u dětí se řídí ustanoveními odst. 1 – 11 s tím, že pojist- ná částka činí jednu třetinu pojistné částky v připojištění pojištěného, nejvýše však 150 000 Kč. Výplatou plnění za dítě pojištěného v této nejvyšší možné výši zaniká zahrnutí příslušného dítěte pojištěného do připojištění. Při zániku úrazového připojištění POPU- LAR Plus zaniká i zahrnutí dětí do tohoto připojištění.
Článek 12: Plnění v úrazovém připojištění GRAND Plus a GRAND SUPER Plus
(1) Při smrti úrazem vyplatí pojišťovna obmyšlenému na základě žádosti plnění ve výši sjed- nané pojistné částky, jestliže ke smrti následkem úrazu dojde do 90 dnů ode dne úrazu pojištěného.
(2) Při trvalém poškození zdraví vyplatí pojišťovna na základě žádosti jednorázové plnění v závislosti na stupni trvalého poškození zdraví, prokáže li se v průběhu jednoho roku ode dne úrazu, že úraz zanechal trvalé poškození zdraví v rozsahu nejméně 50 %. Jednorázové plnění vypočte pojišťovna podle ustanovení článku 11 odst. 2 – 5 a pokud toto procento činí nejméně 50 %, pak pojišťovna vyplatí 100 % pojistné částky.
(3) V případě vzniku nároku na jednorázové plnění podle odst. 2 začne pojišťovna v úrazo- vém připojištění GRAND SUPER Plus vyplácet doživotní úrazový důchod ve výši 1 % pojistné částky měsíčně a všechna sjednaná úrazová připojištění zaniknou.
(4) Úrazový důchod pojišťovna vyplácí za kalendářní měsíce následující po dni úrazu, vždy do 10. dne měsíce. Výplata důchodu končí v měsíci smrti poživatele úrazového důcho- du nebo v měsíci, kdy pojišťovna oznámila poživateli úrazového důchodu, že na zákla- dě nového ocenění trvalého poškození zdraví následkem úrazu pokleslo procento trva- lého poškození zdraví pod 50 %.
(5) Výše úrazového důchodu podle předchozího odstavce se vždy po každém jednom roce jeho výplaty zvyšuje o 4 %.
(6) Připojištění zahrnuje děti pojištěného od tří let jejich věku do dosažení věku 18 let. Plnění u dětí se řídí ustanoveními odst. 1 – 5 s tím, že pojistná částka činí jednu třetinu pojist- né částky v připojištění pojištěného, nejvýše však 150 000 Kč. Výplatou plnění za dítě pojištěného v této nejvyšší možné výši zaniká zahrnutí příslušného dítěte pojištěného do připojištění. Při zániku připojištění zaniká i zahrnutí dětí do tohoto připojištění.
(7) Plnění pro případ smrti dítěte pojištěného následkem úrazu se sjednává ve výši 3 % z pojistné částky v připojištění pojištěného, nejvýše však 15 000 Kč.
Článek 13: Plnění v připojištění úrazu a nemoci Plus
(1) Na připojištění úrazu a nemoci Plus se vztahují ustanovení čl. 11 odst. 1 – 8 s tím, že 3. věta v odst. 5 zní: „Takto stanovené plnění se sníží o bolestné a nemocenské vyplacené v souvislosti s týmž úrazem.“
(2) Při pracovní neschopnosti následkem nemoci nebo úrazu během trvání pojištění, nejdé- le však po dobu 365 dní v průběhu dvou let ode dne úrazu nebo vzniku nemoci, poskyt- ne pojišťovna na základě žádosti plnění ve formě denní dávky (dále jen „nemocenské“) za 29. a každý další den léčení. Za dny léčení v nemocnici se považují dny, kdy pojiště- ný byl hospitalizován ve 24:00 hod. Za nemocnice se nepovažují lázeňské léčebny, reha- bilitační centra, sanatoria, léčebny pro dlouhodobě nemocné, léčebny tuberkulózy a respiračních nemocnění, léčebny alkoholismu a toxikománie a další odborné léčebné ústavy, ústavy sociální péče a ošetřovny vojenských útvarů.
(3) Nemocenské podle odst. 2 činí jednu tisícinu pojistné částky denně.
(4) Celkové plnění, náležející pojištěnému z připojištění úrazu a nemoci Plus za celou dobu trvání připojištění, je omezeno výší pojistné částky. Dosáhne li celkové plnění výše 100 % pojistné částky, zaniká nejen připojištění úrazu a nemoci Plus, ale i úrazové při- pojištění POPULAR Plus, úrazové připojištění GRAND Plus a úrazové připojištění GRAND SUPER Plus, pokud bylo sjednáno.
(5) Připojištění úrazu a nemoci Plus zahrnuje děti pojištěného od šesti týdnů jejich věku do dosažení věku 18 let. Plnění u dětí se řídí ustanoveními odst. 1 – 4 s tím, že pojistná část- ka činí jednu třetinu pojistné částky v připojištění pojištěného, nejvýše však 150 000 Kč. Výplatou plnění za dítě pojištěného v této nejvyšší možné výši zaniká zahrnutí přísluš- ného dítěte pojištěného do připojištění. Při zániku připojištění úrazu a nemoci Plus zani- ká i zahrnutí dětí do tohoto připojištění.
Článek 14: Zproštění od placení pojistného
(1) Pojistník je zproštěn od placení pojistného při pracovní neschopnosti pojištěného na základě žádosti, a to po dobu pracovní neschopnosti pojištěného následkem úrazu nebo nemoci během trvání pojištění; to neplatí pro první tři měsíce po vzniku této pra- covní neschopnosti. Nárok na zproštění od placení pojistného nevznikne, pokud ke dni oznámení pracovní neschopnosti není plně uhrazeno dosavadní splatné pojistné, nebo pokud dojde k zániku připojištění vážných onemocnění Plus, resp. připojištění invalidní- ho důchodu, podle čl. 6, odst. 6.
(2) Pracovní neschopností se rozumí neschopnost pojištěného vykonávat v důsledku úrazu nebo nemoci dosavadní výdělečnou činnost, nebo jinou výdělečnou činnost, odpovída- jící vzdělání, zkušenostem nebo schopnostem pojištěného.
(3) Za trvalou plnou pracovní neschopnost se považuje také:
– ztráta zraku obou očí,
– ztráta obou rukou v zápěstí nebo výše,
– ztráta obou nohou v kotníku nebo výše.
(4) Pracovní neschopnost podle předpisů o sociálním zabezpečení se považuje za pracov- ní neschopnost pro účely zproštění od placení pojistného po dobu prvních tří měsíců po vzniku této pracovní neschopnosti. Po uplynutí tří měsíců pracovní neschopnosti ve smyslu předpisů sociálního zabezpečení posuzuje pracovní neschopnost pro účely zproštění od placení pojistného lékař určený pojišťovnou a o uznání pracovní neschop- nosti rozhoduje pojišťovna.
(5) Pojistník nebo pojištěný je povinen oznámit pojišťovně plnou pracovní neschopnost pojištěného nejpozději 3 měsíců po jejím vzniku, jinak nárok na zproštění od placení pojistného vznikne až dnem oznámení plné pracovní neschopnosti – ledaže pojistník
nebo pojištěný svou povinnost nemohl z vážných důvodů splnit. Oznámení se podává na tiskopise pojišťovny, který vyplňuje pojištěný a ošetřující lékař. Přílohou oznámení je vždy lékařská zpráva. Případné poplatky či jiné úhrady za vystavení oznámení pracovní neschopnosti, lékařské zprávy (a nálezy) hradí pojištěný.
(6) V pojistné smlouvě lze sjednat výluku zproštění od placení pojistného ze základního pojištění.
(7) Zproštění od placení pojistného počíná ode dne nejbližší splatnosti pojistného následu- jící po uznání pracovní neschopnosti pojišťovnou. Pojištěný je povinen ihned písemně oznámit pojišťovně skončení pracovní neschopnosti.
(8) Nestanoví-li pojišťovna jinak, je pojištěný povinen po vzniku nároku na zproštění od pla- cení pojistného oznamovat a dokládat pracovní neschopnost vždy nejdéle po dvou týd- nech jejího trvání. Na žádost pojišťovny je pojištěný povinen kdykoliv prokázat trvání pra- covní neschopnosti a předložit lékařské zprávy (a nálezy) o průběhu léčby, případně je povinen se podrobit přezkoumání pracovní neschopnosti u lékaře určeného pojišťovnou; v případě porušení těchto povinností nárok na zproštění od placení pojistného zanikne.
(9) Právo na zproštění od placení pojistného nevzniká, pokud:
− pracovní neschopnost byla způsobena nebo zvýšena v přímé nebo nepřímé souvis- losti s událostmi uvedenými v čl. 16,
− pojištěný je nakažen virem lidského selhání imunity (HIV), a to i v případě, že nákaza nezpůsobila nemoc AIDS (syndrom získaného selhání imunity).
Článek 15: Zproštění od placení úroků
(1) Pojistník je zproštěn od placení úroků z hypotečního úvěru poskytnutého společností Wüstenrot hypoteční banka a.s. pro případ plné pracovní neschopnosti, pokud má sjed- nánu Kapitálovou pojistku SPECIAL s pojistnou částkou ve výši zmíněného hypoteční- ho úvěru, plnění z této pojistky je zastaveno ve prospěch společnosti Wüstenrot hypo- teční banka a.s. a pojistník nevyužil výluku zproštění od placení pojistného.
(2) Zproštění od placení úroků se netýká jakýchkoli úroků sankční povahy.
(3) Pojistník i pojištěný souhlasí s tím, aby si pojišťovna a společnost Wüstenrot hypoteční banka a.s. v nezbytném rozsahu vyměnily informace nutné k poskytnutí vzájemných plnění vztahujících se ke zproštění od placení úroků.
(4) Není-li stanoveno jinak, platí pro zproštění od placení úroků ustanovení těchto pojist- ných podmínek týkající se zproštění od placení pojistného.
Článek 16: Výluky v připojištění
(1) V připojištění pojišťovna neposkytuje plnění, pokud smrt nebo újma na zdraví byla způ- sobena nebo zvýšena v přímé nebo nepřímé souvislosti:
– se ztrátou vědomí nebo s podstatným ovlivněním psychické výkonnosti pojištěného, pokud byly způsobeny alkoholem, léky nebo návykovou látkou (platí jen pro připojiš- tění vážných nemocnění),
NAV/SPECIAL/001/09
NAV/SPECIAL/001/10
– s trestným činem pojištěného, pro který byl soudem uznán vinným; stejně i v přípa- dech, kdy k projednání skutku této osoby před soudem anebo jejímu potrestání sou- dem nedošlo pro nepřípustnost trestního stíhání z důvodu udělení milosti či vyhláše- ní amnestie prezidentem republiky, promlčení trestního stíhání, vynětí této osoby z pravomoci orgánů činných v trestním řízení nebo neudělení souhlasu s takovým říze- ním příslušným orgánem, nedostatek trestní odpovědnosti pro nízký věk této osoby, smrt nebo prohlášení za mrtvého této osoby; v důsledku uplatnění mezinárodní smlouvy, kterou je Česká republika vázána; pro zastavení trestního stíhání z důvodu nepříčetnosti, nebo z důvodu bezvýznamnosti trestu, který by mohl být uložen, vzhle- dem k trestu, který již uložen byl nebo jehož uložení se očekává; pro přerušení trest- ního stíhání z důvodu nepřítomnosti této osoby, nebo těžké či duševní nemoci této osoby, vyhoštění této osoby či předání trestního stíhání do ciziny; dále také v přípa- dech podmíněného zastavení trestního stíhání nebo narovnání,
– s řízením motorového vozidla pojištěným bez odpovídajícího řidičského oprávnění,
– s jízdou odcizeným motorovým vozidlem,
– se sebevraždou, s pokusem o sebevraždu, jakož i s úmyslným poškozením vlastního zdraví včetně úmyslného nevyhledání zdravotní péče nebo úmyslného nedbání léčeb- ných pokynů,
– s válečnými událostmi,
– s účastí pojištěného na vzpouře, povstání, občanských nepokojích nebo na jiné násil- né akci, na straně původců nebo podněcovatelů těchto akcí,
– s duševní poruchou, kolapsem, epileptickým nebo jiným záchvatem,
– s radioaktivním zářením nebo s ionizujícími paprsky.
(2) V úrazovém připojištění pojišťovna neposkytuje plnění, pokud smrt nebo újma na zdra- ví byla způsobena úrazem
– který utrpěl pojištěný v důsledku toho, že byl postižen srdečním infarktem nebo moz- kovou mrtvicí,
– vzniklým léčebnými postupy nebo zásahy, které pojištěný na sobě provedl nebo si je nechal provést, pokud k nim nedošlo v souvislosti s úrazem, na který se připojištění vztahuje.
(3) V úrazovém připojištění pojišťovna neposkytuje plnění, není-li ve smlouvě ujednáno jinak, pokud smrt nebo újma na zdraví byla způsobena nebo zvýšena v přímé nebo nepřímé souvislosti
– s letectvím, s výjimkou cestujících motorovými letadly; za tyto cestující se nepovažu- jí posádky letadel a další osoby pracovně činné na palubách letadel,
– s účastí na závodech v motorových vozidlech, letadlech a plavidlech všeho druhu, včetně přípravných jízd,
– s účastí na krajských, celostátních a mezinárodních závodech v běhu na lyžích, ve skocích na lyžích, ve slalomu, na bobech, skibobech, saních, skeletonech nebo snowboardech včetně oficiálních přípravných jízd,
– s účastí na soutěžích v bojových sportech (např. karate, taekwondo, box, kickbox, judo apod.), v horské cyklistice a v jezdectví včetně oficiálních přípravných jízd,
– se sportovní a zábavní činností spojenou s vysokým nebezpečím, jako jsou seskoky z letadel (parašutismus), létání včetně používání rogal nebo horkovzdušných balónů, bungee jumping, horolezectví, speleologie, potápění (od 15 m), sjíždění divokých vod,
– s pobytem mimo Českou republiku delším než 3 měsíce bez souhlasu pojišťovny; souhlasu pojišťovny není zapotřebí při pobytu na území států Evropské unie, Norska, Švýcarska, Lichtenštejnska, USA a Kanady.
(4) Právo na zproštění od placení pojistného není, pokud
– plná pracovní neschopnost byla způsobena nebo zvýšena v přímé nebo nepřímé sou- vislosti s událostmi uvedenými v odst. 1 a 3,
– pojištěný je nakažen virem lidského selhání imunity (HIV), a to i v případě, že nákaza nezpůsobila nemoc AIDS (syndrom získaného selhání imunity).
Článek 17: Změna činnosti pojištěného (změna pojistného rizika) a připojištění
(1) Je-li součástí pojistné smlouvy připojištění, je pojištěný povinen bezodkladně oznámit pojišťovně každou změnu druhu zaměstnání, sportovní, zábavní a jiné činnosti (dále jen
„činnost“) uvedené v návrhu na uzavření pojistné smlouvy nebo později pojišťovně sdě- lené.
(2) Pokud ze změny činnosti pojištěného vyplývá placení nižšího pojistného podle sazební- ku pojistného platného v době změny, platí toto pojistné od počátku pojistného období, ve kterém se pojišťovna o změně činnosti dozvěděla.
(3) Pokud ze změny činnosti pojištěného vyplývá placení vyššího pojistného podle sazeb- níku pojistného platného v době uzavření pojistné smlouvy nebo jiná skutečnost, která by pojišťovnu vedla k uzavření pojistné smlouvy za jiných podmínek, vzniká pojišťovně
právo do 1 měsíce ode dne, kdy se o změně činnosti dozvěděla, navrhnout změnu pojistné smlouvy ode dne, kdy ke změně činnosti došlo. Pojistník je povinen se k tomu- to návrhu vyjádřit do 1 měsíce ode dne jeho doručení, nebylo-li dohodnuto jinak.
(4) Nesouhlasí-li pojistník se změnou pojistné smlouvy nebo nevyjádří-li se k této změně ve lhůtě podle předchozího odstavce, má pojišťovna právo připojištění vypovědět, a to ve lhůtě 2 měsíců ode dne, kdy obdržela nesouhlas pojistníka se změnou pojistné smlouvy, nebo ode dne, kdy uplynula lhůta pro vyjádření pojistníka podle předchozího odstavce. V takovém případě připojištění zanikne uplynutím 8 dnů ode dne doručení výpovědi pojistníkovi.
(5) Jestliže je nová činnost takového charakteru, že by v době uzavření pojistné smlouvy vedla pojišťovnu k tomu, aby tuto smlouvu vůbec neuzavřela nebo nesouhlasila se vzni- kem připojištění, má pojišťovna právo pojistnou smlouvu nebo připojištění vypovědět ve lhůtě do 1 měsíce ode dne, kdy se o nové činnosti dozvěděla. V takovém případě při- pojištění zanikne uplynutím 8 dnů ode dne doručení výpovědi pojistníkovi.
(6) Jestliže pojišťovna pojistnou smlouvu nebo připojištění ve stanovené lhůtě nevypovědě- la a ani nepředložila návrh na její změnu, nemůže se dodatečně dovolávat důsledků zvý- šení pojistného rizika, není-li dále stanoveno jinak.
(7) Pokud ze změny činnosti pojištěného vyplývá placení vyššího pojistného podle sazeb- níku pojistného platného v době uzavření pojistné smlouvy, poskytuje pojišťovna plnou pojistnou ochranu bez zvýšení pojistného po dobu tří měsíců ode dne změny činnosti, není-li dříve dohodnuta změna pojistné smlouvy.
(8) Dojde-li v souvislosti s novou činností pojištěného k úrazu v období po uplynutí třímě- síční lhůty po změně činnosti pojištěného, aniž by došlo k dohodě o placení vyššího pojistného podle odst. 3, nebo k jiné dohodě o změně pojištění, sníží pojišťovna plnění z úrazového připojištění v poměru sjednaného pojistného k pojistnému, které by jí nále- želo podle sazby platné pro novou činnost v den pojistné události.
(9) Dojde-li v souvislosti s novou činností pojištěného k plné pracovní neschopnosti v obdo- bí po uplynutí tříměsíční lhůty po změně činnosti pojištěného, aniž by došlo k dohodě o placení vyššího pojistného podle odst. 3, nebo k jiné dohodě o změně pojištění, je pojišťovna oprávněna odmítnout nárok na zproštění od placení pojistného. Pojištění bez náhrady zanikne dnem doručení oznámení o odmítnutí zproštění.
(10) Pokud pojišťovna nenabízí v připojištěních pojistnou ochranu pro novou činnost pojiště- ného, je oprávněna odmítnout plnění po uplynutí tříměsíční lhůty po změně činnosti pojištěného; odmítnutím plnění zanikne příslušné připojištění bez náhrady.
Článek 18: Pojistné
(1) Pojistné je úplatou za pojištění. Výše pojistného se určuje podle sazeb pro jednotlivé druhy pojištění a připojištění a je uvedena v pojistné smlouvě.
(2) Pojistné se platí buď najednou na celou dobu pojištění (jednorázové pojistné), nebo za dohodnutá pojistná období (běžné pojistné). U Úvěrové pojistky za běžné pojistné činí doba placení pojistného pouze dvě třetiny pojistné doby (zaokrouhluje se na celé pojist- né roky dolů).
(3) Pojistné je stanoveno na základě pojistně matematických metod tak, aby bylo dosta- tečné a umožňovalo pojišťovně trvalou splnitelnost všech jejích závazků vůči účastní- kům pojištění i úhradu nákladů spojených s provozováním pojišťovací činnosti.
(4) Pojistné se stanoví v závislosti na pojistném riziku. Součástí pojistného jsou též náklady spojené s uzavřením pojistné smlouvy a se správou pojištění. V pojistném (s výjimkou úrazových připojištění za běžné pojistné) je započtena technická úroková míra. Při sta- novení pojistného se zohledňuje též frekvence placení pojistného.
(5) Výše pojistného v základních pojištěních a v připojištění vážných onemocnění plus, v při- pojištění invalidního důchodu a připojištění úrazu a nemoci Plus se určuje v závislosti na vstupním věku a pohlaví pojištěného, na sjednané pojistné době, na době placení pojist- ného, na výši sjednané pojistné částky a na frekvenci placení pojistného. Výše pojistného v úrazových připojištěních se určuje v závislosti na výši sjednané pojistné částky a na frek- venci placení pojistného. V úrazových připojištěních za jednorázové pojistné ovlivňuje výši pojistného navíc také sjednaná pojistná doba a technická úroková míra.
(6) Vstupní věk pojištěného se stanoví rozdílem kalendářního roku počátku pojištění a roku narození pojištěného.
(7) Běžné pojistné je splatné prvního dne pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění.
(8) Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo ve sjednané výši, má pojišťovna právo na úrok z prodlení. Výši úroku z prodlení určuje platný právní předpis.
(9) Pojištění zaniká dnem následujícím po marném uplynutím lhůty stanovené pojišťovnou v upomínce k zaplacení pojistného nebo jeho části, doručené pojistníkovi; nestanoví-li zákon nebo pojistná smlouva jinak. Lhůta nesmí být kratší než jeden měsíc a upomínka musí obsahovat upozornění na zánik pojištění v případě nezaplacení dlužného pojistného.
(10) Pokud pojistné za další pojistné období nebylo zaplaceno a pojištění by tak mělo být z tohoto důvodu přerušeno, změní se pojištění na pojištění bez dalšího placení pojistné- ho, bez nároku na zproštění od placení pojistného a zproštění od placení úroků a se sní- ženou pojistnou částkou (redukce pojistné částky), není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Redukce pojistné částky je možná jen v případě, že nová pojistná částka nekles- ne pod minimální pojistnou částku stanovenou pojistitelem pro příslušný nebo obdobný druh pojištění. Při redukci pojistné částky zůstává zachováno právo pojistníka na výpo- věď pojištění s výplatou odkupného.
(11) Pojišťovna má právo na pojistné za dobu do zániku pojištění anebo do dne redukce pojistné částky.
(12) Pojišťovna je povinna přijmout splatné pojistné a jiné splatné pohledávky z pojištění také od pojištěného, oprávněné osoby nebo zástavního věřitele pojistníka.
(13) Zaměstnavatel může svému zaměstnanci – pojistníkovi poskytovat příspěvek na pojist- né (dále jen „příspěvek zaměstnavatele“). Příspěvek zaměstnavatele je součástí pojist- ného placeného pojistníkem.
(14) Nezaplatí-li zaměstnavatel splatný příspěvek zaměstnavatele, je pojištěný zaměstnanec povinen uhradit celé pojistné. Nezaplacení splatného příspěvku zaměstnavatele má stej- né důsledky jako neplacení pojistného pojistníkem ve sjednané výši. Požádá-li pojiště- ný zaměstnanec při ukončení placení příspěvku zaměstnavatele o snížení pojistného o tento příspěvek, vyhoví pojišťovna této žádosti, pokud výše pojistného neklesne pod 2 400 Kč ročně; při měsíčním placení činí minimální pojistné 400 Kč měsíčně.
Článek 19: Přerušení pojištění pro neplacení pojistného
(1) Pokud pojistné nebylo zaplaceno do šesti měsíců ode dne jeho splatnosti, pojištění se uplynutím této lhůty přeruší, nestanoví-li tyto pojistné podmínky jinak.
(2) Za dobu přerušení pojištění netrvá povinnost platit pojistné a není právo na plnění ze škod- ních událostí, které nastaly v době přerušení a které by jinak byly pojistnými událostmi.
(3) Doba přerušení pojištění se započítává do pojistné doby.
(4) Přerušené pojištění se obnovuje k prvnímu dni měsíce nejblíže následujícího po zapla- cení celého dlužného pojistného, dále pojistného, jehož splatnost má po tomto dni nej- dříve nastat, a poplatku za obnovení pojištění, pokud pojištění již dříve jinak nezaniklo.
Článek 20: Výpověď a změny pojištění
(1) Pojišťovna nebo pojistník mohou vypovědět pojištění do dvou měsíců ode dne uzavře- ní pojistné smlouvy. Dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní lhůta, jejímž uplynutím pojištění zaniká.
(2) Pojistník může vypovědět pojištění za jednorázové pojistné kdykoliv, nejdříve však ke konci prvního roku trvání pojištění. Výpovědní lhůta je tříměsíční a počíná běžet prvního dne měsíce následujícího po doručení výpovědi pojišťovně.
(3) Pojistník může vypovědět pojištění za běžné pojistné ke konci pojistného období. Výpověď
musí být doručena alespoň 6 týdnů před uplynutím pojistného období, jinak je neplatná.
(4) Při zániku pojištění za jednorázové pojistné výpovědí po jednom roce trvání pojištění a při zániku pojištění za běžné pojistné výpovědí po dvou letech trvání pojištění vyplatí pojišťovna odkupné. Výplatou odkupného pojištění zaniká.
(5) Odkupné u základních pojištění za jednorázové pojistné a u všech připojištění za jedno- rázové pojistné činí 98 % rezervy pojistného, která představuje hodnotu závazků ply- noucích z pojištění vypočtenou pojistně matematickými metodami včetně rezerv nákla- dů spojených se správou pojištění.
(6) Odkupné u Kapitálové pojistky za běžné pojistné činí 90 % až 98 % (v závislosti na uply- nulé době trvání pojištění) rezervy pojistného, která představuje hodnotu závazků ply- noucích z pojištění vypočtenou pojistně matematickými metodami.
(7) Pojistník má právo kdykoli v době trvání pojištění požadovat po pojišťovně sdělení o tom, kolik by činila výše odkupného. Pojišťovna výši odkupného sdělí ve lhůtě 1 měsí- ce ode dne obdržení žádosti pojistníka. Každá druhá a další žádost o sdělení výše odkupného v jednom kalendářním roce podléhá poplatku.
(8) Odkupné je splatné do tří měsíců ode dne zániku pojištění.
(9) Právo na výplatu odkupného není u Životní pojistky a Úvěrové pojistky za běžné pojist- né a u všech připojištění za běžné pojistné.
(10) Při zániku základního pojištění zanikají současně všechna sjednaná připojištění.
(11) Pojistník se souhlasem pojištěného nebo pojišťovna mohou vypovědět jakékoliv sjed- nané připojištění s běžným pojistným ke konci pojistného období. Výpověď musí být doručena alespoň 6 týdnů před uplynutím pojistného období, jinak je neplatná.
(12) Pojistník se souhlasem pojištěného nebo pojišťovna mohou vypovědět jakékoliv sjed- nané připojištění do 3 měsíců ode dne doručení oznámení vzniku pojistné události. Dnem doručení výpovědi počíná běžet výpovědní lhůta 1 měsíce, jejímž uplynutím při- pojištění zaniká.
(13) Pokud se vypoví připojištění za jednorázové pojistné, náleží pojistníkovi za toto připojiš- tění odkupné.
(14) Pojistník, kterému vznikl nárok na odkupné a který nehodlá pokračovat v placení běž- ného pojistného, může (po dvou letech trvání pojištění) požádat o snížení pojistné část- ky u základního pojištění se souběžnou přeměnou pojištění na pojištění bez dalšího pla- cení pojistného. Pojišťovna této žádosti vyhoví za předpokladu, že snížená pojistná část- ka nebude nižší než minimální pojistná částka stanovená pojistitelem pro nově sjedná- vaná pojištění téhož nebo obdobného druhu, není-li ve smlouvě ujednáno jinak. Při redukci pojistné částky zůstává zachováno právo pojistníka na výpověď pojištění s výplatou odkupného.
(15) Při snížení pojistné částky u základního pojištění přizpůsobí pojišťovna přiměřeně i pojistné částky v připojištěních k základnímu pojištění.
(16) Pojistník, kterému vznikl nárok na odkupné a který nehodlá pokračovat v placení dosa- vadního běžného pojistného, může – po dvou letech trvání pojištění – požádat o sníže- ní pojistného u základního pojištění až na 2 400 Kč ročně; při měsíčním placení činí mini- mální pojistné 400 Kč měsíčně. K této žádosti pojišťovna vypočte sníženou pojistkou částku podle pojistně matematických zásad, se započtením poplatku za přepracování pojistné smlouvy dle aktuálního sazebníku poplatků a se zohledněním nákladů spoje- ných s uzavřením pojistné smlouvy a se správou pojištění. Pokud snížená pojistná část- ka, spolu s dosavadními přiznanými bonusy, nebude nižší než minimální pojistná částka stanovená pojistitelem pro nově sjednávaná pojištění téhož nebo obdobného druhu, pojišťovna vyhoví žádosti pojistníka, není-li ve smlouvě ujednáno jinak.
NAV/SPECIAL/001/09
NAV/SPECIAL/001/10
(17) Pojistník může vždy u pojištění za běžně placené pojistné požádat o zvýšení sjednaných pojistných částek, resp. zvýšení běžného pojistného, pojišťovna sdělí pojistníkovi novou výši běžného pojistného, resp. nové pojistné částky, za předpokladu, že při přezkoumá- ní zdravotního stavu a činnosti pojištěného nevyjdou najevo skutečnosti, které by zvý- šení pojistných částek bránily.
(18) Pojistník může vždy u pojištění za běžně placené pojistné požádat o nastavení pojištění do režimu indexování nebo o jeho vyřazení z tohoto režimu.
(19) Pojistník, kterému vznikl nárok na odkupné, může vždy u pojištění za běžně placené pojist- né požádat o změnu pojistné doby. K této žádosti pojišťovna vypočte novou pojistkou část- ku a pojistné podle pojistně matematických zásad, se započtením poplatku za přepraco- vání pojistné smlouvy dle aktuálního sazebníku poplatků a se zohledněním nákladů spoje- ných s uzavřením pojistné smlouvy a se správou pojištění. Pokud změněná pojistná část- ka, spolu s dosavadními přiznanými bonusy, nebude nižší než minimální pojistná částka nebo minimální pojistné stanovené pojistitelem pro nově sjednávaná pojištění téhož nebo obdobného druhu, pojišťovna vyhoví žádosti pojistníka, není-li ve smlouvě ujednáno jinak.
(20) Změny pojištění podle odst. 14 a podle odst. 16 až odst. 19 se provádí k výročnímu dni trvání pojištění, pokud nemá pojistník ke dni provádění změny dluh na pojistném. Žádost o snížení je nutno doručit pojišťovně nejméně jeden měsíc před výročním dnem trvání pojištění, k němuž má dojít ke změně pojištění. Při změně pojištění zůstává zachováno právo pojistníka na výpověď pojištění s výplatou odkupného.
(21) Pojišťovna má právo na předčasné ukončení sjednaných připojištění u pojištění za běžně placené pojistné k počátku následujícího pojistného období nebo u pojištění za jednorázově placené pojistné k počátku následujícího měsíce.
(22) Aktuální sazebník poplatků je k nahlédnutí v sídle pojišťovny, popř. na internetových stránkách pojišťovny (xxx.xxxxxxxxxx.xx).
Článek 21: Konec pojištění
(1) Není-li v pojistné smlouvě sjednaný konec pojištění, pak se za konec pojištění považu- je poslední den před výročním dnem počátku pojištění v kalendářním roce, v němž se má pojištěný dožít věku 80 let. K tomuto dni pojištění zaniká.
(2) Doba trvání připojištění končí vždy nejpozději jeden den před výročním dnem počátku pojištění v roce, ve kterém se pojištěný dožije věku 65 let.
(3) Pojistník a pojišťovna se mohou dohodnout na zániku pojištění. V takové dohodě musí být určen okamžik zániku pojištění a dohodnut způsob vzájemného vyrovnání závazků.
Článek 22: Indexování pojištění
(1) V pojištění za běžné pojistné lze sjednat automatické zvyšování pojistného a pojistných částek (indexování pojištění) ke dni výročí počátku pojištění. Indexování pojištění se neprovádí poslední rok trvání pojištění.
(2) Automatické zvyšování pojistného se provádí podle indexu spotřebitelských cen vyhlašo- vaného Českým statistickým úřadem. Index zvýšení pojistného stanoví pojišťovna. Pokud je roční růst spotřebitelských cen menší než 4 %, použije se index 1,04. Ze zvýšení pojist- ného pojišťovna vypočte zvýšení pojistných částek podle pojistně technických zásad.
(3) Pojistník obdrží sdělení o nové výši pojistného a pojistných částek nejméně jeden měsíc přede dnem výročí počátku pojištění. Pokud pojišťovna přede dnem výročí počátku pojištění obdrží žádost pojistníka o ponechání dosavadní výše pojistného, vyhoví této žádosti. Odmítne-li pojistník indexování pojištění v jednom roce, ztrácí tím nárok na indexování pojištění v dalších letech.
(4) Indexování pojištění se vztahuje na všechny druhy pojištění sjednané v jedné pojistné smlouvě.
(5) Indexování pojištění se neprovádí, pokud vznikl nárok na zproštění od placení pojistného.
Článek 23: Podíly na přebytcích pojistného
(1) Pojištění se podílejí na přebytcích pojistného u Kapitálové pojistky. Výše přebytků pojist- ného není zaručena.
(2) Podíly na přebytcích pojistného se používají ke zvýšení pojistné částky (bonus) během trvání pojištění.
(3) Sazby podílů na přebytcích pojistného určuje pojišťovna; sazby se uveřejňují ve výroční zprávě pojišťovny.
Článek 24: Adresy a sdělení
(1) Pojistník informuje bezodkladně pojišťovnu o každé změně své adresy.
(2) Pojišťovna zasílá pojistníkovi poštovní zásilky na jeho poslední známou adresu v České republice. Pokud pojistník přesídlí do ciziny, musí pojišťovně sdělit dodací adresu na území České republiky a jméno osoby na tomtéž území, kterou zplnomocnil k přijímání zásilek od pojišťovny.
(3) Pokud poštovní zásilka zaslaná pojišťovnou nezastihla adresáta na poslední adrese známé pojišťovně, za den doručení se považuje den, kdy se zásilka dostala do dispozi- ce adresáta na této adrese, nebo třetí den po uložení písemnosti u držitele poštovní licence, pokud byla písemnost takto uložena, a to i když se adresát o uložení nedozvě- děl. Odepře-li adresát písemnost převzít, je písemnost doručena dnem, kdy její přijetí bylo odepřeno; adresát o důsledku odepření převzetí nemusí být poučen.
(4) Pojistník nebo pojištěný je povinen bezodkladně oznámit pojišťovně ukončení trvalého pobytu pojištěného na území České republiky a každou změnu jeho přechodného poby- tu mimo Českou republiku delšího než 3 měsíce; to neplatí pro pobyt na území států Evropské unie, Norska, Švýcarska, Lichtenštejnska, USA a Kanady.
(5) Veškerá sdělení, oznámení, žádosti a stížnosti týkající se pojištění se podávají písemně ve formě předepsané pojišťovnou. Sdělení pojišťovně jsou účinná jejich doručením do sídla pojišťovny.
(6) Stížnosti se vyřizují ve lhůtě do 20 pracovních dnů od data doručení do sídla pojišťovny. Pokud stížnost vyžaduje delší čas k vyřízení, vyrozumí pojišťovna písemně stěžovatele o prodloužení lhůty na 40 dnů. Uvedené lhůty neběží, je-li šetření stížnosti znemožněno nebo ztíženo z viny pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby.
(7) Není-li pojistník, pojištěná osoba nebo oprávněná osoba spokojena se stanoviskem pojišťovny ke stížnosti, může stížnost postoupit České národní bance.
Článek 25: Sleva 5 % z běžného pojistného
(1) Pojišťovna poskytuje slevu 5 % z běžného pojistného po celou dobu placení běžného pojistného formou SIPO (sdružené inkaso plateb obyvatelstva) nebo SINK (svolení k inkasu, souhlas s inkasem pojistného pojišťovnou z bankovního účtu pojistníka), pokud se pojistník zaváže k tomuto způsobu placení v Návrhu na uzavření smlouvy o životním pojištění (dále jen „návrh“).
(2) Nárok na slevu 5 % trvá jen po dobu skutečného a včasného provádění plateb formou SIPO nebo SINK. Za včasné placení se považuje připsání pojistného k účtu pojišťovny nejpozději poslední pracovní den v měsíci, v němž nastala jeho splatnost. To neplatí pro pojistné nebo pojistná, jejichž splatnost nastane v prvních 3 měsících trvání pojištění.
(3) První platbou pojistného po lhůtě uvedené v odst. 2 ztrácí pojistník nárok na slevu 5 % a je povinen platit pojistné v plné výši, přičemž již toto pojistné se považuje za neuhra- zené v plné výši. Obdobně se postupuje tehdy, pokud výše prostředků na příslušném bankovním účtu nepostačuje k plnému inkasu pojistného.
(4) Pojišťovna poskytuje prozatímní pojištění podle čl. 2 pojistných podmínek nejen v pří- padě, že pojistník zaplatí první běžné pojistné za Životní, Úvěrovou nebo Kapitálovou pojistku v době před navrhovaným dnem počátku pojištění, ale též v případě, že se pojistník zaváže k placení formou SIPO nebo SINK v návrhu, a to od 00 hod. dne násle- dujícího po doručení návrhu do sídla pojišťovny. To platí jen pokud
NAV/SPECIAL/001/09
NAV/SPECIAL/001/10
- při placení formou SIPO bylo uvedeno správné spojovací číslo pojistníka, nebo
- při placení formou SINK bylo přiloženo správně vyplněné potvrzení banky o udělení souhlasu s inkasem pojistného z bankovního účtu pojistníka.
(5) Prozatímní pojištění podle odst. 4 končí, kromě důvodů uvedených v pojistných pod- mínkách, také dnem, kdy při placení formou SINK výše prostředků na příslušném ban- kovním účtu nepostačuje k plnému inkasu pojistného.
Článek 26: Účinnost
Tyto pojistné podmínky se vztahují na pojištění sjednaná pojišťovnou od 1.1.2008.
Příloha: Tabulka bolestného
Druh úrazu | Procento |
Úrazy hlavy | |
Zlomenina klenby lební | 1,8 % |
Zlomenina kosti spánkové | 1,4 % |
Zlomenina okraje očnice | 2,0 % |
Zlomenina kostí nosních s posunutím nebo vpáčením úlomků | 1,6 % |
Zlomenina kosti lícní | 2,0 % |
Zlomenina dolní čelisti bez posunutí úlomků | 1,6 % |
Zlomenina dolní čelisti s posunutím úlomků | 2,8 % |
Tříštivá zlomenina spodní čelisti | 4,0 % |
Zlomenina horní čelisti bez posunutí úlomků | 1,4 % |
Zlomenina horní čelisti s posunutím úlomků | 1,6 % |
Nitrolební krvácení | 10,0 % |
Otřes mozku II. a III. stupně s hospitalizací | 4,0 % |
Úrazy oka, ucha a krku | |
Poleptání (popálení) oční spojivky 3.stupně | 2,0 % |
Poleptání dutiny ústní a celé oblasti krku | 4,0 % |
Zlomenina jazylky nebo chrupavky hrtanu | 4,4 % |
Odchlípení sítnice vzniklé přímým mechanickým zasažením oka | 4,0 % |
Rána pronikající do očnice komplikovaná cizím těliskem | 3,0 % |
Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním, léčená chirurgicky | 2,0 % |
Poranění oka vyžadující jeho bezprostřední vynětí | 4,0 % |
Rozsáhlé poranění boltce a zvukovodu | 2,0 % |
Proděravění bubínku s druhotnou infekcí, s hospitalizací | 2,0 % |
Perforující poranění hrtanu nebo průdušnice | 6,0 % |
Proděravění jícnu | 6,0 % |
Úrazy hrudníku | |
Zlomeniny kosti hrudní s posunutím úlomků | 2,0 % |
Otevřená zlomenina kosti hrudní | 4,0 % |
Zlomenina kosti hrudní nebo více žeber, klinicky prokázaná | 2,0 % |
Zhmoždění hrudníku těžšího stupně | 2,0 % |
Poranění plic, operativní řešení | 8,0 % |
Úrazové poškození srdce, klinicky prokázané | 20,0 % |
Poúrazový pneumotorax zavřený | 4,0 % |
Poúrazový pneumotorax otevřený | 10,0 % |
Druh úrazu | Procento |
Úrazy páteře, pánve a břicha | |
Zlomenina jednoho trnového výběžku | 1,4 % |
Otevřená zlomenina obratle kromě kostrče | 4,0 % |
Kompresivní zlomeniny páteře (obratle, kromě kostrče) 18 % | 12,0 % |
Roztříštěné zlomeniny těl obratlů krčních, hrudních nebo bederních | 12,0 % |
Zlomenina lopaty kosti kyčelní bez posunutí | 1,8 % |
Zlomenina lopaty kosti kyčelní s posunem | 4,0 % |
Zlomenina kosti křížové | 1,8 % |
Zlomenina kostrče | 1,4 % |
Zlomenina kosti stydké nebo kyčelní | 8,4 % |
Tříštivá zlomenina pánve nebo kyčle | 8,0 % |
Ruptura jater, operační řešení | 6,0 % |
Ruptura sleziny, operační řešení, odejmutí | 5,0 % |
Rány pronikající do dutiny břišní s poraněním břišních orgánů | 6,0 % |
Poranění ledvin, operační řešení, odejmutí | 8,0 % |
Poranění močového měchýře a močové roury, operační řešení | 5,0 % |
Úrazy horní končetiny | |
Zlomenina těla lopatky | 1,6 % |
Zlomenina krčku lopatky | 1,6 % |
Zlomenina klíčku úplná léčená konzervativně fixací | 2,0 % |
Zlomenina klíčku s posunem léčená konzervativně | 2,8 % |
Zlomenina klíčku úplná léčená operací | 3,2 % |
Mnohočetná, tříštivá zlomenina klíční kosti | 12,0 % |
Otevřená zlomenina ramenního pletence | 4,0 % |
Zlomenina kosti pažní | 4,0 % |
Zlomenina kosti loketní | 4,0 % |
Zlomenina kosti vřetenní | 4,0 % |
Zlomenina obou kostí předloktí | 4,0 % |
Zlomenina kostí zápěstních | 6,0 % |
Otevřená zlomenina ruky kromě prstů | 4,0 % |
Otevřená zlomenina prstů ruky | 2,0 % |
Podvrtnutí loketního kloubu, sádrová fixace | 2,0 % |
Podvrtnutí zápěstí, sádrová fixace | 2,0 % |
Úplné přerušení šlach ohybačů a natahovačů prstů ruky | 2,0 % |
Přetržení (odtržení) šlachy dvouhlavého svalu pažního | 6,0 % |
Vymknutí kloubu mezi klíčkem a kostí hrudní, potvrzené rtg. | 3,0 % |
Vymknutí kloubu mezi klíčkem a lopatkou, potvrzené rtg. | 3,0 % |
Vymknutí kosti pažní (ramene), potvrzené rtg. | 4,0 % |
Vymknutí předloktí (lokte), potvrzené rtg. | 4,0 % |
Vymknutí zápěstí, potvrzené rtg. | 5,0 % |
Vymknutí jednoho prstu ruky, potvrzené rtg. | 2,0 % |
Amputace paže | 14,0 % |
Amputace jednoho předloktí | 12,0 % |
Amputace ruky | 8,0 % |
Amputace jednoho celého prstu | 2,0 % |
Úrazy dolní končetiny | |
Zlomenina v oblasti krčku stehenní kosti | 10,0 % |
Zlomenina těla kosti stehenní bez posunu úlomků | 10,0 % |
Otevřená zlomenina kosti stehenní nebo léčená operativně | 20,0 % |
Zlomenina čéšky | 2,4 % |
Zlomenina čéšky otevřená | 8,0 % |
Zlomenina kosti holenní | 8,0 % |
Zlomenina kosti lýtkové | 1,6 % |
Zlomenina kostí bérce včetně nitrokloubních | 8,0 % |
Zlomenina obou kostí bérce | 12,0 % |
Mnohočetná tříštivá zlomenina bérce | 12,0 % |
Zlomenina zevního nebo vnitřního kotníku | 2,8 % |
Zlomenina kosti patní | 8,0 % |
Mnohočetná, tříštivá zlomenina kosti patní | 12,0 % |
Zlomenina kosti hlezenné | 8,4 % |
Otevřená zlomenina nohy, kromě prstů a paty | 4,0 % |
Přetržení většího svalu nebo šlachy, léčené konzervativně | 1,6 % |
Přetržení většího svalu nebo šlachy, léčené operativně | 5,0 % |
Přetržení Achillovy šlachy, léčené operativně | 4,0 % |
Podvrtnutí kolenního kloubu, sádrová fixace | 1,4 % |
Natržení vnitřního nebo zevního postranního vazu kolenního | 1,4 % |
Natržení zkříženého vazu kolenního | 1,8 % |
Přetržení postranního vazu kolenního | 2,8 % |
Přetržení zkříženého vazu kolenního | 4,4 % |
Natržení vnitřního nebo zevního postranního vazu kloubu hlezenného | 1,4 % |
Přetržení vnitřního nebo postranního vazu kloubu hlezenného | 1,6 % |
Poranění zevního nebo vnitřního menisku, léčené konzervativně | 1,4 % |
Poranění zevního nebo vnitřního menisku, léčené operativně | 2,8 % |
Vymknutí čéšky, potvrzené rtg. | 1,4 % |
Vymknutí hlezenné kosti | 2,0 % |
Amputace dolní končetiny ve stehně | 20,0 % |
Amputace bérce | 16,0 % |
Amputace nohy | 12,0 % |
Amputace palce nohy | 4,0 % |
Amputace jednotlivého celého prstu nohy kromě palce | 2,0 % |
Popáleniny | |
2. stupně do 5 % povrchu těla, minimálně však 10 cm2 | 2,1 % |
2. stupně do 15 % povrchu těla | 4,2 % |
2. stupně do 30 % povrchu těla | 8,4 % |
2. stupně do 50 % povrchu těla | 11,2 % |
2. stupně nad 50 % povrchu těla | 14,0 % |
3. stupně do 10 cm² povrchu těla | 2,0 % |
3. stupně do 5 % povrchu těla | 3,0 % |
3. stupně do 10 % povrchu těla | 5,4 % |
3. stupně do 15 % povrchu těla | 7,0 % |
3. stupně do 20 % povrchu těla | 8,4 % |
3. stupně do 40 % povrchu těla | 14,4 % |
3. stupně nad 40 % povrchu těla | 20,0 % |