Contract
I. Úvodní ustanovení
Všeobecné obchodní podmínky
smlouvy o přepravě věci
uzavřené podle § 2555 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
uvedenou v čl. III. odst. 5 VOP. Pro případ, že doba splatnosti faktur je
1. Tyto všeobecné obchodní podmínky smlouvy o přepravě věci (dále jen
„VOP“) upravují vztahy mezi odesílatelem a dopravcem při přepravě věci. Odchylná ujednání smluvních stran uvedená v dokumentu “Objednávka – Smlouva o přepravě věci“ (dále jen „objednávka“) mají přednost před ustanoveními těchto VOP.
2. Po obdržení objednávky zašle dopravce odesílateli její písemné potvrzení v době uvedené v objednávce. Pro tyto účely budou za písemnou formu považována i jednání uskutečněná prostřednictvím elektronických prostředků komunikace na dálku, zejména výměna e-mailových či jiných elektronických zpráv doručených na emailovou adresu odesílatele uvedenou v sekci „kontakt“ objednávky; není-li tam emailová adresa uvedena, jednání uskutečněná prostřednictvím elektronických prostředků komunikace na dálku nebudou považována za písemnou formu. Potvrzením objednávky dopravcem v době podle první věty tohoto ustanovení nebo zahájením plnění dopravce v termínu převzetí zásilky uvedeném v objednávce dochází k uzavření smlouvy o přepravě věci, která je tvořena objednávkou a těmito VOP (dále jen
„smlouva“), jinak účinky objednávky zanikají.
II. Předmět smlouvy
1. Dopravce se zavazuje přepravit věci určené odesílatelem v objednávce, včetně dokladů předaných mu odesílatelem, jako zásilku (dále jen „zásilka“) z místa odeslání do místa určení uvedených v objednávce, předat zásilku příjemci, a odesílatel se zavazuje zaplatit dopravci přepravné.
2. Dopravce se zavazuje převzít zásilku v termínu převzetí a přepravit ji do místa určení v době uvedené v objednávce odesílatele (dále jen „doba přepravy“), která nebude kratší než 6 hodin (dále jen „nejkratší doba“); uvede-li odesílatel v objednávce dobu kratší, přepraví dopravce zásilku v nejkratší době. Počátek běhu doby přepravy je shodný s termínem převzetí zásilky. V případě prodlení dopravce s termínem převzetí zásilky o více než 48 hodin nebo s dobou přepravy o více než tři dny, je odesílatel oprávněn od smlouvy odstoupit.
3. Není-li v objednávce uvedeno jinak, naložení zásilky na dopravní prostředky dopravce zajistí na vlastní náklady odesílatel, odesílatel však nezajišťuje vyložení zásilky z dopravních prostředků v místě určení.
4. Převzetí zásilky potvrdí dopravce odesílateli podpisem přepravního listu, který, kromě jiného, musí obsahovat i číslo objednávky, datum a čas převzetí zásilky, místo převzetí zásilky, čitelně uvedené jméno osoby přebírající zásilku za dopravce a její podpis, a čitelně uvedené jméno osoby předávající zásilku za odesílatele a její podpis (dále jen „přepravní list“). Přepravní list bude vyhotoven ve třech exemplářích, z nichž jeden si ponechá odesílatel. Zbylé dva exempláře nechá dopravce po ukončení přepravy potvrdit příjemci zásilky vyznačením data a času ukončení přepravy a převzetí zásilky příjemcem, včetně čitelného (hůlkovým písmem) uvedení jména a příjmení osoby přebírající zásilku, a jejího podpisu, z nichž jeden exemplář vrátí dopravce odesílateli spolu s daňovým dokladem (viz čl. III. odst. 5 VOP).
5. Společně se zásilkou přepraví dopravce i dodací list obsahující specifikaci zásilky; ustanovení čl. II. odst. 4 poslední věta VOP se použije obdobně.
III. Přepravné a platební podmínky
1. Přepravné je uvedeno v objednávce ve výši bez daně z přidané hodnoty, nevyplývá-li z objednávky jinak.
2. Přepravné uvedené v objednávce představuje sjednanou hodnotu veškerých plnění dopravce podle smlouvy; mimo jiné obsahuje náklady na posádku dopravního prostředku (zejména mzdy, sociální a zdravotní pojištění), veškeré náklady na technické zabezpečení přepravy věci (zejména servis, opravy, provozní náplně, pohonné hmoty, náhradní díly použitých dopravních prostředků, jakož i mýtné a poplatky za zajištění zvláštního užívání pozemních komunikací), náklady na vyložení nákladu v místě určení a převzetí zásilky.
3. Odesílatel nehradí dopravci žádné náklady či jakékoli jiné kompenzace za prostoje způsobené jinak než z důvodů výhradně ležících na straně odesílatele.
4. Dopravci vznikne právo na zaplacení přepravného okamžikem převzetí úplné a nepoškozené zásilky příjemcem.
5. Přepravné bude dopravcem vyúčtováno daňovým dokladem – fakturou po převzetí úplné a nepoškozené zásilky příjemcem. Vystavená faktura vedle náležitostí daňového dokladu podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZDPH“) a náležitostí obchodní listiny podle § 435 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“), nebo náležitostí podle právního řádů bydliště nebo sídla dopravce, je-li dopravce osobou s bydlištěm nebo sídlem mimo území České republiky, bude obsahovat číslo objednávky a případně částku poskytnuté zálohy, přílohou faktury bude vždy přepravní list a dodací list potvrzené příjemcem (viz čl. II. odst. 4 a 5 VOP). Dopravce je povinen fakturu doručit na adresu UNIPETROL SERVICES, s.r.o., Záluží 1, 436 70 Litvínov, nebo elektronicky na xxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxx.xx, nebo na jinou adresu pro zasílání faktur uvedenou v objednávce, jinak se vylučuje odpovědnost odesílatele za prodlení se zaplacením fakturovaného přepravného.
6. Dopravce k fakturovanému přepravnému vyúčtuje i daň z přidané hodnoty v sazbě podle právních předpisů účinných ke dni uskutečnění zdanitelného plnění; odesílatel je povinen řádně vyúčtovanou daň z přidané hodnoty dopravci zaplatit.
7. Doba splatnosti faktury je uvedena v objednávce, není-li uvedena, činí tato doba 90 dní od doručení faktury na adresu pro zasílání faktur odesílatele
stanovena na dobu delší než 60 dnů, dopravce výslovně prohlašuje, že to nepovažuje vůči sobě za hrubě nespravedlivé.
8. V případě, že faktura neobsahuje výše uvedené náležitosti nebo v ní některé údaje chybí nebo vykazuje jiné obsahové nebo formální nedostatky, je odesílatel oprávněn ji v době splatnosti vrátit zpět dopravci s uvedením důvodu vrácení. V takovém případě se přerušuje doba splatnosti a dopravce je povinen vystavit novou fakturu. Po doručení nové faktury začne znovu plynout sjednaná doba splatnosti.
9. Fakturované přepravné bude zaplaceno bezhotovostním bankovním převodem na účet dopravce uvedený ve faktuře. Povinnost zaplatit je splněna odepsáním příslušné částky z účtu odesílatele ve prospěch účtu dopravce.
10. Dopravce prohlašuje, že ke dni uzavření smlouvy není nespolehlivým plátcem ve smyslu ustanovení § 106a ZDPH nebo obdobného ustanovení příslušného právního předpisu státu, v němž má dopravce sídlo nebo bydliště, je-li osobou se sídlem nebo bydlištěm mimo území České republiky (dále jen „obdobný právní předpis“).
11. V případě, že příslušný správce daně rozhodně v souladu se ZDPH nebo obdobným právním předpisem, že dopravce je nespolehlivým plátcem, zavazuje se dopravce o této skutečnosti neprodleně, nejpozději však do 3 dnů, kdy mu bylo takovéto rozhodnutí doručeno, o této skutečnosti písemně informovat odesílatele, jinak má odesílatel právo od smlouvy odstoupit.
12. Zjistí-li odesílatel, lhostejno jakým způsobem, že:
- účet určený dopravcem pro platbu přepravného není zveřejněným účtem, nebo
- dopravce je nespolehlivým plátcem, je odesílatel oprávněn dle své volby:
a) zaplatit daň z přidané hodnoty přímo příslušnému správci daně, nebo
b) zaplatit dopravci účtovanou částku bez daně z přidané hodnoty s tím, že daň z přidané hodnoty uhradí odesílatel dopravci poté, kdy dopravce předloží odesílateli rozhodnutí správce daně, že dopravce není nespolehlivým plátcem.
13. V případě, že odesílatel zaplatí příslušnou daň z přidané hodnoty přímo správci daně, přičemž není rozhodné, zda tak učiní na základě svého oprávnění dle předchozího odstavce tohoto článku nebo zda jej k zaplacení vyzve správce daně z titulu ručení podle ZDPH nebo obdobného právního předpisu, zaniká dnem, kdy dojde k připsání příslušné částky na účet příslušného správce daně, povinnost odesílatele zaplatit dopravci daň z přidané hodnoty v takto zaplacené výši. V takovém případě tedy není odesílatel povinen zaplatit částku odpovídající dani z přidané hodnoty dopravci.
14. Dopravce se zavazuje, že z veškerých plateb, které v souladu se smlouvou od odesílatele obdrží, řádně a včas uhradí příslušnému správci daně daň z přidané hodnoty. V případě porušení tohoto ustanovení je odesílatel oprávněn odstoupit od smlouvy.
15. Odesílatel je oprávněn započíst vzájemné splatné i nesplatné pohledávky proti splatným i nesplatným pohledávkám dopravce; to platí i pro pohledávky, které lze podle § 1987 odst. 2 občanského zákoníku považovat za nejisté.
16. Dopravce není oprávněn pohledávky za odesílatelem, vzniklé na základě smlouvy nebo v souvislosti s ní, postoupit nebo je použít jako zástavu na zajištění svých povinností vůči třetí osobě, bez předchozího písemného souhlasu odesílatele.
IV. Ostatní ujednání
1. Odesílatel je oprávněn zrušit objednávku bez udání důvodu i ve formě emailu na kontaktní adresu dopravce minimálně 16 hodin před sjednaným termínem převzetí zásilky; v takovém případě nevzniká dopravci právo na náhradu škody, ušlého zisku či jakékoli jiné újmy.
2. V případě přepravy zásilky mimo země Evropské unie je dopravce povinen do sedmi dnů od ukončení přepravy doručit odesílateli celní Jednotný správní doklad nebo Vývozní doprovodný doklad potvrzený hraničními celními orgány při výstupu z EU.
3. Dopravce je povinen zásilku pojistit tak, aby výše pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě dosahovala alespoň po dobu přepravy cenu zásilky uvedenou v objednávce, není-li jí, pak cenu zásilky obvyklou v místě určení zásilky a čase převzetí zásilky příjemcem; pojistné plnění z pojistné smlouvy bude vinkulováno ve prospěch odesílatele. Poruší-li dopravce tuto povinnost, je odesílatel oprávněn od smlouvy odstoupit. Dopravce je povinen uzavření pojištění podle tohoto odstavce odesílateli prokázat nejpozději následující pracovní den po doručení výzvy odesílatele.
4. V případě, kdy zásilku tvoří balené věci, je dopravce povinen zajistit přistavení vhodného a čistého (včetně nákladního prostoru) dopravního prostředku, řádné upevnění zásilky, nepoškození, neznehodnocení a neznečištění zásilky ani jakékoli její části, jinak má odesílatel právo od smlouvy odstoupit.
5. V případě, kdy zásilku tvoří volně ložené věci, je dopravce povinen zajistit přistavení vhodného a čistého (včetně nákladního prostoru) dopravního prostředku a před naložením zásilky předat odesílateli atest o vyčištění dopravního prostředku a jeho nákladního prostoru; vyčištěním dopravního prostředku a jeho nákladního prostoru podle tohoto ustanovení se rozumí
úplné odstranění jakýchkoli zbytků materiálů z předchozí přepravy nebo manipulace, v případě cisterny její důkladné vymytí a vysušení, včetně vymytí a vysušení jejího příslušenství, zejména ventilů, redukcí, hadic atp. Poruší-li dopravce povinnost podle tohoto ustanovení, má odesílatel právo od smlouvy odstoupit.
6. Dopravce je povinen zajistit, aby dopravní prostředek s naloženou zásilkou nebyl odstaven, aniž by bylo zajištěné jeho hlídání, jinak má odesílatel právo od smlouvy odstoupit.
7. Dopravce je povinen zajistit, aby řidič dopravního prostředku nebo jiná oprávněná osoba při vykládce zásilky v místě určení kontrolovala stav obalů a jejich počet, jsou-li součástí zásilky, a aby případné nedostatky nebo poškození takováto osoba okamžitě zapsala do přepravního a dodacího listu a nechala tento zápis potvrdit příjemcem zásilky.
8. Dopravce je povinen zajistit, aby řidič nebo jiná osoba ovládající dopravní prostředek určený pro přepravu věci podle smlouvy dodržovala v areálu závodu odesílatele nebo v jiném místě odeslání veškeré bezpečnostní a provozní pokyny, se kterými bude před vjezdem do areálu závodu odesílatele nebo v jiném místě odeslání seznámena, a aby seznámení se s takovými pokyny na výzvu odesílatele na místě potvrdila, jinak má odesílatel právo od smlouvy odstoupit.
9. Vznikne-li na zásilce škoda, podá dopravce odesílateli písemně zprávu o škodě nejpozději následující kalendářní den; nabyl-li však právo na vydání zásilky již příjemce, podá dopravce tutéž zprávu i příjemci. Nepodá-li dopravce zprávu o škodě ve lhůtě podle předchozí věty, nahradí odesílateli nebo příjemci škodu tím způsobenou.
10. Smluvní strany sjednávají, že lhůty podle § 2569 občanského zákoníku se prodlužují na dvojnásobek.
11. Dopravce na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 2 občanského zákoníku, zejména v souvislosti se změnou cen pohonných hmot a provozních náplní, mezd, veřejnoprávních poplatků či ztíženými provozními podmínkami atp..
12. Je-li místem odeslání areál závodu odesílatele, zavazuje se dopravce dodržovat veškeré vnitřní předpisy odesílatele uveřejněné na jeho internetových stránkách xxxx://xxx.xxxxxxx.xx/ v sekci „Služby a areál“, oddíl „Legislativa“, nebo mu odesílatelem předané před převzetím zásilky. Dopravce prohlašuje, že před uzavřením této smlouvy se seznámil s vnitřními předpisy odesílatele uveřejněných na internetových stránkách odesílatele podle tohoto ujednání. Pro vyloučení veškerých pochybností smluvní strany prohlašují, že pro dopravce jsou závazná znění vnitřních předpisů odesílatele podle tohoto ujednání vždy k okamžiku převzetí zásilky, nikoli pouze znění účinná ke dni uzavření této smlouvy. V případě porušení povinnosti podle tohoto ujednání je odesílatel oprávněn od smlouvy odstoupit.
V. Sankce
1. V případě prodlení se zaplacením přepravného je dopravce oprávněn uplatnit vůči odesílateli úrok z prodlení ve výši 0,01 % z dlužné částky bez DPH za každý den prodlení.
2. V případě prodlení dopravce s převzetím zásilky v termínu jejího převzetí je odesílatel oprávněn uplatnit vůči dopravci smluvní pokutu ve výši 200,- Kč za každou započatou hodinu prodlení.
3. V případě prodlení dopravce s dobou přepravy je odesílatel oprávněn uplatnit vůči dopravci smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý započatý den prodlení; je-li doba přepravy sjednána v hodinách, činí smluvní pokuta 250,- Kč za každou započatou hodinu prodlení.
4. V případě, že dopravce poruší svoji povinnost vyplývající z čl. III. odst. 14 VOP a odesílatel bude jako ručitel dle ZDPH nebo obdobného právního předpisu vyzván správcem daně k zaplacení daně z přidané hodnoty, je odesílatel oprávněn uplatnit vůči dopravci v každém jednotlivém případě smluvní pokutu ve výši 1,1 násobku daně z přidané hodnoty, k jejíž úhradě bude odesílatel jako ručitel dle ZDPH nebo obdobného právního předpisu vyzván.
5. Poruší-li dopravce povinnost podle čl. III. odst. 16 VOP, je odesílatel oprávněn uplatnit vůči dopravci smluvní pokutu ve výši 10 % z výše každé postoupené nebo zastavené pohledávky; v případě nepeněžité pohledávky činí smluvní pokuta 50.000,- Kč.
6. Poruší-li dopravce povinnost podle čl. IV. odst. 6 VOP, je odesílatel oprávněn uplatnit vůči dopravci smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každý jednotlivý případ.
7. V případě, že dopravce poruší jakoukoli povinnost podle smlouvy, jejíž splnění není utvrzeno některou z výše uvedených smluvních pokut, je odesílatel oprávněn uplatnit vůči dopravci smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč za každé jednotlivé porušení povinnosti a každý den trvání tohoto porušení.
8. Ujednáním smluvní pokuty není dotčeno právo na náhradu škody vzniklé v příčinné souvislosti s porušením povinnosti utvrzené smluvní pokutou, a to v plné výši.
9. Smluvní pokuty jsou splatné do 7 dnů od doručení jejich vyúčtování druhé smluvní straně.
VI. Závěrečná ujednání
1. Práva a povinnosti smluvních stran, vyplývající ze smlouvy či s ní související, se řídí českým právním řádem.
2. Smluvní strany jsou povinny si vzájemně oznamovat změnu svých kontaktních údajů včetně změny sídla. Pokud tak neučiní, odpovídají druhé smluvní straně za vzniklou škodu.
3. Neuplatnění kteréhokoliv práva, oprávnění či opatření k nápravě podle smlouvy kteroukoliv smluvní stranou, ani odklad jejich uplatnění, nebudou vykládány jako vzdání se těchto práv, oprávnění či opatření k nápravě.
4. Smluvní strany se zavazují postupovat v souladu s principem dobré víry. Principem dobré víry se pro účely smlouvy rozumí oprávnění každé smluvní strany kdykoli při výkladu a aplikaci této smlouvy předpokládat, že druhá smluvní strana a její zaměstnanci jednají v zájmu obou smluvních stran a hledají vždy řešení, které je ku prospěchu oběma smluvním stranám, že druhá smluvní strana a její zaměstnanci jednají dle pravidel této smlouvy a vlastních vnitřních předpisů, že jsou k takovému jednání oprávněni, že si sdělují všechny relevantní informace, údaje a skutečnosti, není-li prokázán opak.
5. Dopravce se zavazuje, že svou činnost bude vykonávat v souladu s obecně závaznými právními předpisy, obecně uznávanými zásadami, při zachovávání morálních standardů a dodržování zásad obchodní etiky, že se zdrží jakýchkoliv jednání, jež by mohla být ze strany třetích osob považována za neetická a v rozporu s dobrými mravy, obchodními zvyklostmi a obecně závaznými právními předpisy, a že přepravné vyplacené dle smlouvy nezneužije žádným způsobem, který by naplňoval znaky skutkové podstaty trestného činu, nebo který by jakkoli jinak zakládal závažné porušení příslušného práva nebo předpisu. Poruší-li dopravce povinnost podle tohoto ustanovení, je odesílatel oprávněn odstoupit od smlouvy.
6. Smlouva může být měněna pouze písemně; změna jinou formou je vyloučena. Pro tyto účely budou za písemnou formu, kromě případů, kdy je projev vůle stran zachycen na listině nebo listinách opatřených podpisy oprávněných osob, považována i jednání uskutečněná prostřednictvím elektronických prostředků komunikace na dálku výměnou e-mailových zpráv doručených na emailové adresy oprávněných osob druhé smluvní strany uvedených v objednávce a těmito osobami potvrzených.
7. Smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu smlouvy a všech náležitostech, které strany měly a chtěly ve smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této smlouvy. Žádný projev stran učiněný při jednání o této smlouvě ani projev učiněný po uzavření této smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze stran.
8. Obsah práv a povinností smluvních stran ze smlouvy se vykládá v prvé řadě vždy podle jazykového vyjádření jednotlivých ujednání smlouvy. K úmyslu jednajícího lze přihlédnout, jen není-li v rozporu s jazykovým vyjádřením. Teprve v případě nejasností ohledně významu jazykového vyjádření jednotlivých ujednání se použijí ostatní zákonná pravidla pro určení obsahu práv a povinností stran.
9. Strany si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení této smlouvy byla jakákoliv práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu plnění této smlouvy, ledaže je v objednávce uvedeno nebo smluvními stranami výslovně sjednáno jinak. Vedle shora uvedeného strany potvrzují, že si nejsou vědomy žádných dosud mezi nimi zavedených obchodních zvyklostí či praxe.
10. Odesílatel odpovídá za škodu jím způsobenou dopravci v souvislosti se smlouvou do výše 5 % celkového přepravného bez DPH uvedeného v objednávce. Vylučuje se právo dopravce na náhradu škody vzniklé nesplněním peněžitého dluhu odesílatele. Odesílatel hradí dopravci pouze skutečnou škodu, nikoli ušlý zisk. Škoda se hradí v penězích.
11. Xxxxxxxx se ve smlouvě vylučuje odpovědnost odesílatele za prodlení, nevzniká dopravci z tohoto důvodu právo na úroky z prodlení, právo na náhradu škody, právo odstoupit od smlouvy ani právo na smluvní pokutu.
12. Pokud bude shledáno nebo se stane kterékoliv ustanovení smlouvy neplatným, neúčinným nebo nevymahatelným, neovlivní tato skutečnost ostatní platná, účinná a vymahatelná ujednání smlouvy. Smluvní strany budou usilovat o nahrazení takovéhoto ustanovení ustanovením, které bude platné, účinné a vymahatelné.
13. Pro případ, je-li dopravce osoba se sídlem nebo bydlištěm mimo území České republiky, nebo stane-li se dopravce takovou osobou během trvání smlouvy, smluvní strany sjednávají, že pro rozhodnutí jejich sporů vyplývajících z této smlouvy či s ní souvisejících bude v prvním stupni příslušný okresní soud v Mělníce, je-li podle právních předpisů příslušný k rozhodování v prvním stupni okresní soud, nebo krajský soud v Praze, je-li podle právních předpisů příslušný k rozhodování v prvním stupni krajský soud, ledaže k rozhodnutí bude dána výlučná příslušnost jiného soudu.
14. Je-li přeprava zásilky podle smlouvy prováděna silničním vozidlem a nachází- li se místo odeslání a místo dodání ve dvou různých státech, z nichž alespoň jeden je smluvím státem Úmluvy o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční dopravě (CMR) (vyhlášena vyhláškou ministra zahraničních věcí č. 11/1975 Sb.) (dále jen „úmluva“), řídí se vzájemná práva a povinnosti smluvních stran úmluvou, těmito VOP, vyjma ustanovení čl. II. odst. 4 a 5, čl. IV. odst. 10 a 11, čl. VI. odst. 1. Práva a povinnosti smluvních stran neupravená úmluvou nebo touto smlouvou se řídí právním řádem České republiky.
15. Smluvní strany vylučují aplikaci těchto ustanovení občanského zákoníku: § 557; § 1740 odst. 3; § 1743; § 1751 odst. 2; § 1798; § 1800; § 2565; § 2566 odst. 1 druhá věta; § 2568; § 2570 a § 2571.