Smlouva o partnerství s finančním příspěvkem (dále jen Smlouva) uzavřená podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“) Článek I SMLUVNÍ STRANY
Smlouva o partnerství s finančním příspěvkem
(dále jen Smlouva)
uzavřená podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“)
Článek I
SMLUVNÍ STRANY
Masarykova univerzita
se sídlem Žerotínovo nám. 617/9, 601 77 Brno
IČO: 00216224
DIČ: CZ00216224
Bankovní spojení: xxxxx
zastoupená prof. RNDr. Xxxxxx Xxxxxxxx, CSc., ředitelem Centra CERIT-SC, na základě plné moci
dále také jen „MU“ nebo „Příjemce“
a
CESNET, zájmové sdružení právnických osob
se sídlem Generála Xxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0
IČO: 63839172
DIČ: CZ63839172
Bankovní spojení: xxxxx
Zastoupená Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, ředitelem, na základě plné moci
dále také jen „CESNET“ nebo „Partner 1“
a
Vysoká škola báňská – Technická univerzita Ostrava
se sídlem 17. listopadu 2172/15, 708 00 Ostrava-Poruba
IČO: 61989100
DIČ: CZ61989100
Bankovní spojení: xxxxx
zastoupená prof. RNDr. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, CSc., rektorem
dále také jen „VŠB-TUO“ nebo „Partner 2“
(Partner 1 a Partner 2, dále společně také „Partneři“ nebo „Partner“)
Příjemce a Partner 1 a Partner 2 (dále společně také „Smluvní strany“) uzavřeli níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto Smlouvu o partnerství (dále jen „Smlouva“):
Preambule
Smluvní strany v návaznosti na společnou žádost o podporu projektu s názvem European Open Science Cloud Czech Republic (dále jen „EOSC-CZ“), registrační číslo CZ.02.01.01/00/22_004/0007682, zahájení fyzické realizace projektu: 1. 1. 2023, ukončení realizace projektu: 31. 12. 2028 (dále jen „Projekt“) podanou v rámci výzvy č. 02_22_004 Individuální projekty systémové – Výzkum a vývoj I do Operačního programu Xxx Xxxx Xxxxxxxx v programovém období 2021 – 2027 (dále jen „OP JAK“) uzavírají tuto smlouvu, která reguluje jejich spolupráci při realizaci Projektu.
Článek II
ÚČEL A PŘEDMĚT SMLOUVY
Účelem této Smlouvy je vytvoření právního rámce partnerství a vzájemné spolupráce Smluvních stran, úprava právního postavení Příjemce a jeho Partnerů, jejich úlohy a odpovědnosti, jakož i úprava jejich vzájemných práv a povinností, včetně vázanosti Smluvních stran schváleným Projektem, podmínkami obsaženými v právním aktu o poskytnutí/převodu účelové podpory (Rozhodnutí o poskytnutí dotace) pro Příjemce na řešení Projektu, který po jeho vydání bude tvořit přílohu této Smlouvy jako její nedílná součást (dále jen „Právní akt o poskytnutí podpory“), a v dokumentech upravujících podmínky udělení a čerpání účelové podpory, zejména v návaznosti na speciální výzvu, či v dalších dokumentech, pokynech či rozhodnutích vydaných poskytovatelem podpory nebo jinými orgány veřejné správy a závazných pro Příjemce a Partnery ve vztahu k Projektu (dále jen „Dokumentace vztahující se k realizaci Projektu“), za účelem zajištění realizace a udržitelnosti Projektu, a to za podmínek upravených touto Smlouvou.
Předmětem této Smlouvy je úprava práv a povinností Smluvních stran, zejména v oblasti základních práv a povinností Smluvních stran ve vztahu k Projektu a jeho finančním tokům, v oblasti rozdělení úkolů v rámci Projektu, v oblasti odpovědnosti Smluvních stran a dalších.
Smluvními stranami jsou MU, CESNET a VŠB-TUO, tedy právnické osoby, které jsou nositeli práv a povinností z této Smlouvy a osobami, které jsou oprávněny uzavřít tuto Smlouvu a právně jednat.
Konsorciální smlouva je smlouva, kterou mezi sebou dne 19. 6. 2019 uzavřely Smluvní strany a jejímž účelem je vytvoření základního rámce partnerství a vzájemné spolupráce Smluvních stran za účelem zřízení, společného vystupování, provozování, rozvoje a poskytování uceleného portfolia služeb národní velké výzkumné infrastruktury „e-INFRA CZ“. Odkazuje-li tato Smlouva v některých svých ustanoveních na ustanovení Konsorciální smlouvy, uplatní se odkazovaná ustanovení i na právní vztahy založené mezi Smluvními stranami touto Smlouvou.
Smluvní strany jsou při přípravě a realizaci Projektu povinny dodržovat zejména:
právní předpisy České republiky, mj. zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, a zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o podpoře VVI“);
právní předpisy Evropské unie;
pravidla a podmínky vyplývající z dokumentace vztahující se k realizaci Projektu, zejména z Právního aktu o poskytnutí podpory případně jiných metodických pokynů vydávaných poskytovatelem dotace (MŠMT);
tuto Smlouvu;
návrh / popis Projektu;
další dokumenty, podmínky a jiné zdroje informací vztahující se k Projektu;
to vše vždy v aktuálním znění. Smluvní strany se zavazují kontrolovat aktuální stav platné a účinné legislativy.
Vztahy mezi Příjemcem a jeho Partnery se dále řídí principy partnerství, které jsou vymezeny v Pravidlech pro žadatele a příjemce – obecná část a Pravidlech pro žadatele a příjemce – specifická část výzvy Operačního programu Xxx Xxxx Xxxxxxxx (dále jen „Pravidla pro žadatele a příjemce“), jejichž závazná verze je uvedena v Právním aktu o poskytnutí podpory, případně v Rozhodnutí o změně právního aktu o poskytnutí podpory, nebo ve výzvě. Vztahy mezi Příjemcem a Partnery se rovněž řídí ustanoveními Konsorciální smlouvy, pokud na ně tato Smlouva výslovně odkazuje.
Článek III
Čestná prohlášení Smluvních stran
Každá ze Smluvních stran tímto čestně prohlašuje, že je bez dalšího oprávněna k uzavření této Smlouvy a že tuto Smlouvu uzavírá osoba oprávněná za ni jednat.
Smluvní strany tímto čestně prohlašují, že vzájemnými ujednáními v této Smlouvě vědomě neporušují zákaz nedovolené nepřímé státní podpory ve smyslu Smlouvy o fungování Evropské unie a Sdělení Komise – Rámce pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací (2022/C 414/01) (dále jen „Rámec pro podporu VVI“).
Smluvní strany tímto prohlašují, že jsou seznámeny s příslušnými právními předpisy upravujícími nebo souvisejícími s aspekty realizace a udržitelnosti Projektu, zejména s relevantními ustanoveními občanského zákoníku a zákona o podpoře VVI, že si přečetly a seznámily se s návrhem Projektu a dokumentací vztahující se k realizaci Projektu a že se budou těmito právními předpisy, tímto návrhem Projektu a touto dokumentací, jakož i všemi dokumenty, pokyny a rozhodnutími poskytovatele podpory, případně jiných orgánů České republiky a orgánů Evropské unie vydanými v souvislosti s realizací Projektu, řídit.
PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
Smluvní strany se zavazují k vzájemné součinnosti v souvislosti s realizací Projektu, a to po celou dobu jeho trvání. Smluvní strany se zavazují k aktivní účasti na realizaci Projektu a k plnění svých rolí a povinností v rámci Projektu řádně, včas a takovým způsobem, aby bylo dosaženo účelu a cílů této Smlouvy a Projektu, minimalizace rizik a efektivního provozu a aby nedocházelo ke škodám na životním prostředí a na majetku ostatních Smluvních stran či třetích osob a k újmě na životě a zdraví lidí. Každá Smluvní strana je povinna jednat způsobem, který neohrožuje realizaci Projektu a oprávněné zájmy ostatních Smluvních stran.
Smluvní strany jsou povinny:
realizovat Projekt v souladu s platným harmonogramem klíčových aktivit Projektu;
plnit průběžné finanční milníky Projektu;
využívat poskytnutou podporu v souladu s platnými právními předpisy ČR a EU, s Právním aktem o poskytnutí podpory, výzvou č. 02_22_004 Individuální projekty systémové – Výzkum a vývoj I, vyhlášenou Řídicím orgánem OP JAK, Pravidly pro žadatele a příjemce;
podílet se na financování Projektu minimálně ve stanoveném podílu (v %) zapojení vlastních zdrojů do financování celkových způsobilých výdajů Projektu;
nakládat s peněžními prostředky získanými z podpory na řešení Projektu v souladu s právními předpisy správně, hospodárně, efektivně a účelně;
nakládat po celkovou dobu trvání Projektu (viz čl. XI odst. 1 Smlouvy) s veškerým majetkem pořízeným, byť i jen částečně, z podpory Projektu, nebo vytvořeným v rámci Projektu, s péčí řádného hospodáře a bez písemného souhlasu Příjemce a poskytovatele podpory nepřevést na třetí osobu vlastnické právo k tomuto majetku a bez jejich písemného souhlasu takový majetek nezatěžovat věcnými či užívacími právy. Pro vyloučení pochybností se stanovuje, že omezení dle předchozí věty ohledně užívacích práv se nevztahuje na zakázky v rámci Projektu, kterými je uživatelům cestou pronájmu či využití infrastruktury pro výzkum nebo jiných služeb realizovaných na zakázku nebo pro výzkumnou spolupráci zpřístupňováno přístrojové vybavení e-infrastruktury;
inventarizovat majetek pořízený z poskytnuté podpory;
postupovat při výběru dodavatelů v rámci Projektu podle ust. § 8 odst. 4 zákona o podpoře VVI, v souladu s dalšími relevantními právními předpisy (zejména zák. č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů) a dokumenty a pokyny poskytovatele podpory, příp. jiných příslušných orgánů. Smluvní strany jsou dále povinny ověřovat plnění povinností vybranými dodavateli a proplácet pouze věcně a formálně správné faktury – daňové doklady;
vést řádně účetnictví a oddělenou účetní evidenci pro účetní případy vztahující se k Projektu, podle příslušných právních předpisů a dokumentace vztahující se k realizaci Projektu, a to ve vztahu ke svým účetním případům;
nakládat s výsledky Projektu v souladu se zákonem o podpoře VVI a s pravidly veřejné podpory;
řádně uchovávat veškeré dokumenty související s účastí Smluvní strany na realizaci Projektu v souladu s platnými právními předpisy České republiky a Evropské unie, případně s Pravidly pro žadatele a příjemce; nejméně však do 1. 1. 2045, nestanoví-li právní předpis dobu delší. Stanoví-li tak poskytovatel podpory, je Smluvní strana povinna zavázat touto povinností i své dodavatele;
vzájemně se informovat o skutečnostech rozhodných pro plnění této Smlouvy a realizaci Projektu v souladu s Právním aktem o poskytnutí podpory, a to bez zbytečného odkladu;
jednat při realizaci Projektu eticky, korektně, transparentně a v souladu s dobrými mravy;
nefinancovat žádnou výdajovou/nákladovou položku, která je hrazena z účelové podpory dle této Smlouvy, z jiných prostředků rozpočtové kapitoly MŠMT, a pokud tak stanoví poskytovatel podpory, ani jiné rozpočtové kapitoly státního rozpočtu, státních fondů, jiných strukturálních fondů EU nebo jiných prostředků EU, ani z jiné dotace.1 Pokud byl určitý výdaj uhrazen z dotace pouze zčásti, týká se zákaz podle předchozí věty pouze této části výdaje;
uhradit veškeré na Smluvní stranu připadající výdaje Projektu;
vynaložit veškeré úsilí, které od nich lze oprávněně očekávat k dodržení a naplnění veškerých na Smluvní stranu připadajících výsledků a indikátorů Projektu a dalších podmínek realizace a udržitelnosti Projektu;
MU (Příjemce) je dále povinen zejména:
dodržovat Právní akt o poskytnutí podpory a řádně realizovat Projekt, včetně odpovídajícího rozložení výdajů Projektu v čase;
uplatňovat řídicí roli v rámci řídicí struktury Projektu a koordinovat Partnery při administraci Projektu a poskytovat jim v tomto ohledu součinnost v souladu s pokyny poskytovatele podpory;
vytvořit si pro implementaci Projektu dostatečnou odbornou a technickou kapacitu a tuto kapacitu udržovat po celou dobu řešení Projektu;
poskytovat informace poskytovateli podpory v pravidelných intervalech (i ad hoc podle potřeby) o postupu Projektu, realizovaných výběrech dodavatelů, plnění výsledků a ukazatelů a dalších důležitých skutečnostech a vystupovat jako hlavní kontaktní osoba Projektu ve vztahu k poskytovateli podpory;
informovat Partnery o dosažených výsledcích v Projektu a neprodleně Partnery informovat o všech skutečnostech rozhodných pro plnění jejich povinností vyplývajících z účasti na Projektu a poskytovat jim aktualizované znění Právního aktu o poskytnutí podpory, případně další dokumentace vztahující se k Projektu;
podrobit se kontrolám Projektu ze strany poskytovatele podpory a dalších kontrolních subjektů a poskytovat při těchto kontrolách odpovídající součinnost;
realizovat další, následující činnosti:
zpracování změn a doplnění návrhu Projektu,
průběžné vyhodnocování projektových činností,
vyhodnocení připomínek a hodnocení výstupů z Projektu,
provádění publicity Projektu,
projednání veškerých změn a povinností s Partnery,
zpracování zpráv o realizaci a předkládání žádostí o platbu,
schvalování a proplácení způsobilých výdajů Partnerů;
řádně dokončit a finančně uzavřít Projekt v termínu stanoveném poskytovatelem podpory, včetně finančního vypořádání.
Každý Partner je dále povinen zejména:
dodržovat Právní akt o poskytnutí podpory a řádně realizovat Projekt, včetně odpovídajícího rozložení výdajů Projektu v čase;
respektovat řídicí roli Příjemce v rámci řídicí struktury Projektu a umožnit koordinaci Smluvních stran při administraci Projektu a poskytovat dalším Smluvním stranám v tomto ohledu součinnost v souladu s pokyny poskytovatele podpory;
vytvořit si pro implementaci Projektu dostatečnou odbornou a technickou kapacitu a tuto kapacitu udržovat po celou dobu řešení Projektu;
dodat Příjemci všechny potřebné dokumenty nutné k uzavření/vydání Právního aktu o poskytnutí podpory a poskytnout Příjemci nezbytnou součinnost k dodržení tohoto Právního aktu;
poskytnout Příjemci veškerou nutnou součinnost za účelem dosažení účelu a cílů této Smlouvy, Projektu i účelové podpory, jakož i za účelem dodržení povinností vzniklých Příjemci v souvislosti s Projektem, včetně účasti na společných aktivitách konaných v rámci realizace Projektu;
předkládat Příjemci ve stanovené lhůtě nebo vždy, kdy o to Příjemce s náležitým odůvodněním (například při důvodném podezření na porušení Smlouvy daným Partnerem nebo možnou nesrovnalost) požádá, podklady, kopie účetních dokladů a jiné dokumenty o realizaci Projektu a na žádost Příjemce bezodkladně písemně poskytnout požadované informace související s realizací Projektu. Jestliže Příjemce na základě provedené kontroly dokladů, předložených podle tohoto odstavce, zjistí nedostatky, předloží výsledek kontroly a návrh doporučení k odstranění zjištěných nedostatků hlavnímu manažerovi Projektu, který rozhodne o doporučení pro Partnera. Partner se zavazuje přijmout bezodkladně taková opatření k odstranění zjištěných nedostatků, která budou naplňovat cíl a smysl doporučení hlavního manažera Projektu. Provedení kontroly podle tohoto odstavce ani závěr kontroly o nenalezení nesrovnalostí nemají dopad na odpovědnost Partnera za případné nesrovnalosti;
bezodkladně po zjištění informovat Příjemce o skutečnostech, jež mají ekonomický či jiný dopad na Projekt, nebo o veškerých podstatných změnách, které u Partnera nastaly ve vztahu k Projektu;
umožnit provádění kontroly všech dokladů a činností prováděných ve vztahu k Projektu a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly (zejména MŠMT, orgánům finanční správy, Ministerstvu financí, Nejvyššímu kontrolnímu úřadu, Evropské komisi a Evropskému účetnímu dvoru), příp. jejich zmocněncům (zejm. ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, v platném znění). To vše v rozsahu, v jakém je tuto kontrolu povinen umožnit Příjemce vůči poskytovateli podpory, jakož i vůči dalším orgánům veřejné správy, na základě Právního aktu o poskytnutí podpory, účinné legislativy a aktuální dokumentace vztahující se k účelové podpoře a speciální výzvě. Partner má dále povinnost zajistit, aby obdobné povinnosti ve vztahu k Projektu plnili také jeho dodavatelé;
bezodkladně informovat Příjemce o všech provedených kontrolách vyplývajících z účasti na Projektu, o všech případných navržených nápravných opatřeních, která budou výsledkem těchto kontrol a o jejich splnění;
realizovat další následující činnosti:
připomínkování a hodnocení výstupů z Projektu,
spolupráce na návrhu změn a doplnění Projektu,
vyúčtování vynaložených prostředků,
zpracování zpráv o své činnosti v dohodnutých termínech.
Partner se dále zavazuje:
mít zřízen svůj bankovní účet. Bankovní účet může být založen u jakékoliv banky oprávněné působit v České republice a musí být veden výhradně v měně CZK. Pokud dojde ke změně bankovního účtu Partnera, je tento povinen informovat Příjemce o této změně písemně do 10 kalendářních dnů ode dne, kdy k této změně došlo;
vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Dále je povinen uchovávat je způsobem uvedeným v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a v zákoně č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a v souladu s dalšími platnými právními předpisy ČR;
v případě uzavírání dodavatelsko-odběratelských vztahů dodržovat pravidla účelovosti a způsobilosti výdajů;
na žádost Příjemce bezodkladně písemně poskytnout požadované doplňující informace související s realizací Projektu, a to ve lhůtě stanovené Příjemcem, tato lhůta musí být dostatečná pro vyřízení žádosti;
poskytnout součinnost Příjemci při provádění kontroly dle odst. 4 písm. f) tohoto článku Smlouvy;
při realizaci činností dle této Smlouvy uskutečňovat propagaci Projektu v souladu s pokyny uvedenými v Pravidlech pro žadatele a příjemce;
po celou dobu trvání Projektu (viz čl. XI odst. 1 Smlouvy), s výjimkou případů, kdy se jedná o naplňování účelu Projektu, nepřevést majetek spolufinancovaný, byť i částečně, z prostředků dotace bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP JAK a Příjemce do vlastnictví jiného či nepřenechat k užívání další osobě (v případě výpůjčky a pronájmu podmínka předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP JAK platí pouze pro dlouhodobý majetek a zároveň dobu výpůjčky nebo pronájmu delší než 30 kalendářních dnů2), a dále nezatížit tento majetek po tuto dobu bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP JAK a Příjemce, ani vlastnické právo Partnera nijak neomezit;
zajistit, aby majetek přenechaný k užívání nebyl dále přenechán k užívání další osobě. V případě pronájmu/výpůjčky přístrojů je Partner povinen vést u přístroje, který chce doplňkově pronajmout/vypůjčit, přístrojový deník, ve kterém musí být odlišen pronájem/výpůjčka od ostatního využití Partnerem. V případě pronájmu/výpůjčky nemovitostí je Partner obdobně povinen vést deník plochy, který umožní odlišit pronájem/výpůjčku nemovitosti či její části od ostatního využití Partnerem. Povinnost vést přístrojový deník nebo deník plochy platí minimálně po dobu trvání pronájmu/výpůjčky.3 Partner je povinen o pronájmech nebo výpůjčkách realizovaných v daném období informovat Příjemce tak, aby o nich Příjemce mohl informovat Řídicí orgán OP JAK v rámci příslušné zprávy o realizaci/udržitelnosti Projektu. Partner je povinen v případě zničení, poškození, ztráty, odcizení nebo jiné škodné události na majetkových hodnotách spolufinancovaných z finanční podpory je opětovně pořídit nebo uvést tyto majetkové hodnoty do původního stavu, a to v nejbližším možném termínu, nejpozději však k datu ukončení realizace Projektu. Partner je povinen se při nakládání s majetkem pořízeným z finanční podpory dále řídit Pravidly pro žadatele a příjemce a Právním aktem o poskytnutí podpory;
postupovat v souladu s Metodikou pro nakládání s majetkem spolufinancovaným z OP JAK, která je k dispozici na xxx.xxxxx.xx, a to po celou dobu životnosti podpořeného majetku, resp. odpisování podpořeného majetku (tzn. případně i po ukončení realizace/udržitelnosti Projektu;
Prostředky z dotace mohou být použity pro potřeby nehospodářské činnosti Partnera. K hospodářské činnosti nelze využít majetek ani další zdroje podpořené/pořízené z dotace s výjimkou jejich vedlejšího hospodářského využití sloužícího k jejich účelnějšímu využití. Podmínky nehospodářského využití podpořené infrastruktury (v souladu s ustanovením bodu 21 Rámec pro podporu VVI a bodu 207 Sdělení Komise o pojmu státní podpora uvedeném v čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie č. C/2016/2946) je nutno dodržovat po celou dobu životnosti, resp. odpisování majetku. Pro účely prokázání čistě vedlejšího charakteru hospodářských činností je Partner povinen postupovat v souladu s Metodikou vykazování hospodářských činností z hlediska veřejné podpory v rámci OP JAK, která je k dispozici na xxx.xxxxx.xx, a předložit Příjemci na vyžádání přehled hospodářského využití podpořených kapacit, a to vždy za předchozí rok realizace/udržitelnosti Projektu.
Příjemce a jednotliví Partneři jmenují v souladu s Projektem kontaktní osoby, jejichž přehled ke dni uzavření této Smlouvy je uveden v Příloze č. 1 . V případě, že dojde ke změně těchto kontaktních osob, je Příjemce či Partner povinen bez zbytečného odkladu informovat ostatní Smluvní strany. Změna Přílohy č. 1 není důvodem pro uzavírání dodatku k této Smlouvě.
Článek V
ŘÍZENÍ PROJEKTU
Řídicí strukturu Projektu tvoří Řídicí výbor Projektu (ŘVP) ve smyslu dozorujícího orgánu projektu a Výkonný výbor projektu (VV) ve smyslu exekutivního orgánu projektu.
V souladu s pravidly Individuálních projektů systémových je zřízen Řídicí výbor projektu (ŘVP), jehož předsedu jmenuje rektor Příjemce. Řídicí výbor Projektu je nejvyšším orgánem Projektu. Klíčovými členy ŘVP jsou předseda (zástupce Příjemce) a pověření zástupci Partnerů (zástupci Partnerů), které Smluvní strany ustanoví v projektové žádosti či dalších budoucích žádostech o změnu Projektu jako osoby reprezentující Smluvní strany pro účely vrcholového řízení Projektu. Dalšími členy ŘVP jsou dále zástupce MŠMT a zástupce Národní technické knihovny (NTK) jako řešitele synergického projektu IPs CARDS. Další členy ŘVP jmenuje předseda ŘVP po schválení partnery projektu.
Základním úkolem Řídicího výboru projektu je projednávání podkladů souvisejících s realizací a evaluací Projektu. Řídicí výbor schvaluje organizační nastavení Projektu, monitoruje a hodnotí průběh a výstupy Projektu, projednává zásadní změny měnící charakteristiku či klíčové parametry Projektu a schvaluje povinnou projektovou dokumentaci. Zároveň provádí dohled nad účelností, efektivností a hospodárností čerpání rozpočtu Projektu a dává doporučení k odstranění nedostatků. Řídicí výbor projektu řídí činnosti hlavního manažera Projektu směřující k optimálnímu zajištění průběhu Projektu.
Schůzky ŘVP svolává předseda ŘVP alespoň jednou za 4 měsíce. O konání mimořádné schůzky může požádat kterýkoliv z členů ŘVP. Schůzka může proběhnout prostřednictvím video nebo audio-konference. ŘVP při rozhodování usiluje o dosažení konsensu. Nepodaří-li se dosáhnout konsensu, rozhoduje ŘVP hlasováním. Z každého jednání ŘVP je pořizován zápis, který je nedílnou součástí dokumentace Projektu. Za přípravu a vedení agendy odpovídá Příjemce.
Za průběžnou realizaci projektu odpovídá Výkonný výbor projektu (VV), jemuž předsedá hlavní manažer Projektu (HM) (označovaný rovněž jako Hlavní manažer projektu). Členy Výkonného výboru jsou vedoucí klíčových aktivit (vedoucí KA) a další odborníci, které navrhuje hlavní manažer projektu a schvaluje ŘVP. Předseda ŘVP se účastní jednání VV jako stálý host. VV se schází zpravidla jednou za 14 dní, jednání mohou probíhat i video konferenčně. Z jednání je pořizován zápis.
Hlavní manažer Projektu zastupuje Projekt navenek, účastní se jednání ŘVP jako stálý host a zodpovídá za implementaci jeho rozhodnutí. HM odpovídá zejména za realizaci a odbornou úroveň Projektu v souladu s harmonogramem Projektu, za efektivní, účelné a hospodárné využití finančních prostředků v souladu se schválenou dokumentací a strukturou rozpočtu Projektu, za komunikaci s ostatními účastníky Projektu a plnění jejich smluvních povinností. HM rovněž odpovídá za včasnou přípravu monitorovacích zpráv.
Klíčové aktivity (KA) jsou organizační složky projektu, které odpovídají za realizaci konkrétních úkolů Projektu. ŘVP potvrdí vedoucího každé KA na základě návrhu Smluvní strany, která za KA nese odpovědnost v rámci projektu. Potvrzení vedoucích jednotlivých KA bude uvedeno v zápisu jednání ŘVP. Každý vedoucí KA odpovídá za realizaci a odbornou úroveň úkolů Projektu, který KA řeší.
Článek VI
FINANCOVÁNÍ PROJEKTU
A:
Výdaje a příjmy Projektu, a související práva a povinnosti
Smluvních stran
Projekt bude financován z prostředků, které budou poskytnuty Příjemci formou finanční podpory na základě Právního aktu o poskytnutí podpory z Operačního programu Xxx Xxxx Xxxxxxxx.
Specifikace způsobilých výdajů Projektu, včetně podílu Smluvních stran na způsobilých výdajích Projektu je obsahem Přílohy č. 2 této Smlouvy. Tato příloha bude Smluvními stranami průběžně aktualizována po vydání Právního aktu o poskytnutí podpory a dále pak i s ohledem na změny požadované poskytovatelem podpory a v souladu s pravidly stanovenými poskytovatelem podpory.
Smluvní strany berou na vědomí, že v rámci Projektu mohou být z poskytnuté podpory financovány pouze tzv. způsobilé výdaje (splňující pravidla účelovosti a způsobilosti stanovená v Právním aktu o poskytnutí podpory a současně takových výdajů, které jsou považovány za způsobilé ve smyslu nařízení Rady (ES) č. 1303/2013 a Pravidel pro žadatele a příjemce), které Příjemci nebo Partnerům vznikly nejdříve dnem zahájení realizace projektu, jak je uvedeno v Právním aktu o poskytnutí podpory, a nejpozději dnem ukončení realizace Projektu, příp. po ukončení realizace Projektu, pokud souvisejí s finančním i věcným uzavřením Projektu a zavazují se postupovat v souladu s těmito pravidly. Smluvní strany se proto zavazují postupovat při realizaci Projektu a dodržovat své povinnosti tak, aby výdaje plánované jako způsobilé odpovídaly zásadám splňujícím pravidla účelovosti a způsobilosti ve smyslu poskytnuté účelové podpory ze strany poskytovatele podpory, jakož i ze strany případných jiných příslušných orgánů veřejné správy.
Každá Smluvní strana je povinna dodržovat strukturu výdajů v členění na Příjemce a jednotlivé Partnery a v členění na položky rozpočtu Projektu.
Vynaloží-li Smluvní strana výdaj/náklad, jenž je od počátku nezpůsobilý nebo bude následně prohlášen za nezpůsobilý, jedná se o výdaj a náklad výlučně té Smluvní strany, která takový náklad (výdaj) realizovala.
Příjmy z výstupů uskutečněných po dobu účinnosti této Smlouvy či v přímé souvislosti s Projektem náleží, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak, té Smluvní straně, která tento příjem získala.
V případě, že dojde ze strany poskytovatele podpory ke krácení rozpočtu Projektu, dohodly se Smluvní strany, že Příjemce provede krácení rozpočtu každé Smluvní strany podle výše jejího podílu na celkovém rozpočtu Projektu. V případě, kdy poskytovatel krátí konkrétní položku rozpočtu, za jejíž realizaci nese odpovědnost konkrétní Partner (konkrétní Partneři), pak krácení rozpočtu se omezuje pouze na tohoto Partnera/tyto Partnery, a to v poměru, který odpovídá požadavku poskytovatele nebo výši jejich podílů, pokud poskytovatel sám tento poměr neurčil.
Článek VII
FINANCOVÁNÍ PROJEKTU
B: Způsob nastavení finančních toků
Smluvní strany berou na vědomí, že tok peněžních prostředků na úhradu uznaných nákladů realizovaných v rámci Projektu či v souvislosti s ním bude realizován zásadně prostřednictvím Příjemce. Financování Projektu z poskytnuté podpory bude realizováno formou předem poskytnuté podpory v tzv. ex-ante platbách. Principem uvedeného způsobu financování Projektu je poskytnutí podpory na Projekt předem s tím, že Příjemce a Partneři jsou povinni poskytnuté prostředky následně vyúčtovat/finančně vypořádat, a to na základě dokladů prokazujících realizaci způsobilých výdajů. Aniž by byla dotčena další relevantní ustanovení Smlouvy, zbylé peněžní prostředky jsou Příjemce, a Partneři prostřednictvím Příjemce, povinni vrátit na bankovní účet určený poskytovatelem podpory, a to ve stanovené době.
Příjemce se zavazuje převést ze svého bankovního účtu na bankovní účet Partnera peněžní prostředky představující část obdržené podpory připadající na daného Partnera ve lhůtě 15 kalendářních dní od obdržení prostředků ze strany poskytovatele podpory, a to za níže uvedených podmínek.
Smluvní strany se zavazují dokumenty předkládané poskytovateli podpory v souvislosti s finančním vypořádáním výdajů Projektu připravovat (tj. příslušné částky vyčíslit a odůvodnit ve smyslu účelového využití prostředků) tak, aby reflektovaly aktualizovaný rozpočet Projektu s tím, že každá Smluvní strana nese odpovědnost za správnost předpokládaných částek vyúčtování/finančního vypořádání, které předložila jako podklad pro doložení na tuto Smluvní stranu připadajících způsobilých výdajů.
Partnerovi nelze poskytnout větší platbu, nežli bude Partnerovi přiznaná a náležící částka ex-ante platby poskytnutá Příjemci ze strany poskytovatele podpory.
Partner je povinen použít podporu pouze na výdaje, které souvisejí s realizací Projektu, jsou uvedeny ve schváleném rozpočtu Projektu a je možné je považovat za způsobilé.
Podmínkou převedení platby na Partnera je řádné splnění (včetně doložení splnění) veškerých povinností tohoto Partnera vůči Příjemci za uplynulé období a úhrada veškerých na Partnera připadajících nezpůsobilých výdajů, sankcí a korekcí. Pokud však byly povinnosti Partnera splněny takovým způsobem, že poskytovatel podpory poskytl podporu na další období, není Příjemce oprávněn platbu zadržet, ledaže by na straně daného Partnera šlo o závažné porušení povinností, za které by po Příjemci nebylo možné spravedlivě požadovat, aby platbu převedl.
Příjemce je oprávněn krátit platby Partnerům na základě krácení nebo pozastavení plateb ze strany poskytovatele.
Smluvní strany se zavazují dokladovat veškeré výdaje realizované v souvislosti s Projektem. Za správnost způsobilých výdajů Partnera a jejich úhrady je odpovědný tento Partner.
Proplatí-li Příjemce Partnerovi výdaje, jež byly Partnerem dokladovány jako způsobilé, přičemž se následně tyto ukážou nezpůsobilými (o jejich nezpůsobilosti rozhodne poskytovatel podpory nebo jiný orgán veřejné správy) a vyzve Příjemce k vrácení, případně nezpůsobilé výdaje započte proti ex-ante platbě, je Partner povinen na základě výzvy vrátit Příjemci částku odpovídající proplaceným výdajům nesprávně určeným jako způsobilé včetně jakýchkoliv souvisejících sankcí a korekcí, a to, není-li stanoveno Příjemcem jinak, ve lhůtě 30 dnů ode dne oznámení této skutečnosti Partnerovi. Příjemce umožní Partnerovi, aby mohl řádně a včas zdůvodnit poskytovateli podpory své výdaje a vysvětlit případné nejasnosti, a umožní Partnerovi poskytnout součinnost v rámci řízení o opravných prostředcích (řádných i mimořádných) jakož i dalších prostředcích k sjednání nápravy nesprávného rozhodnutí či postupu ve věci rozhodnutí poskytovatele podpory nebo jiného orgánu veřejné správy o nezpůsobilosti výdajů dotčeného Partnera.
Smluvní strany se zavazují převádět a účtovat peněžní prostředky v rámci Projektu výhradně prostřednictvím bankovních účtů uvedených v záhlaví této Smlouvy. Smluvní strany jsou povinné zachovat si bankovní účty i po ukončení Projektu až do doby finančního vypořádání Projektu. V případě změny bankovního účtu smluvní strany, smluvní strany postupují podle čl. IV odst. 5 písm. a Smlouvy.
Článek
VIII
Další
práva a povinnosti Smluvních stran
Práva a povinnosti Smluvních stran při předkládání výstupů poskytovateli podpory. Partner je povinen předkládat Příjemci v dostatečném předstihu veškeré podklady a dokumenty pro plnění veškerých povinností Příjemce vůči Poskytovateli podpory (dále také jen „Zprávy“). Partner předloží Příjemci podklady a dokumenty pro Zprávy s předem známým termínem nejméně 20 dní před termínem odevzdání zprávy poskytovateli podpory (s výjimkou podkladů vztahujících se k poslednímu měsíci daného monitorovacího období, které předloží nejméně 5 dnů před termínem), nedomluví-li se Příjemce a Partner v konkrétním případě na jiné lhůtě, a pro mimořádně vyžádané Zprávy v přiměřené lhůtě, kterou Partnerovi stanoví Příjemce s přihlédnutím ke lhůtě pro podání Zprávy stanovené poskytovatelem podpory. Partner nese plnou odpovědnost za úplnost a věcnou i formální správnost podkladů předkládaných Příjemci, jakož i za jejich včasné dodání. Příjemce je oprávněn, nikoliv povinen, tyto podklady a dokumenty kontrolovat, prověřovat a připomínkovat; tím však není dotčena plná odpovědnost Partnera za správnost předkládaných dokladů dle předchozí věty. Každá ze Smluvních stran odpovídá za chyby a nedostatky podkladů a dokumentů týkajících se administrace Projektu, které způsobila sama nebo které způsobili její dodavatelé.
1.1 O předávání podkladů a dokumentů bude sepsán předávací protokol, ve kterém Partner zejména čestně prohlásí, že předávané podklady jsou finální, úplné a věcně správné. V případě, že jsou předkládány pracovní dokumenty, které mohou doznat změny, případně pokud předkládaná dokumentace není úplná, je Partner povinen na takovou skutečnost výslovně upozornit v předávacím protokole s identifikací pasáží, které mohou doznat změny a určením termínu dodání chybějících podkladů, případně jejich finální verze. V případě elektronického zaslání materiálů např. e-mailem má Partner povinnosti výše uvedené obdobně (čestné prohlášení nebo upozornění) a Příjemce je povinen potvrdit příjem podkladů. V případě nesepsání protokolu se má za to, že Partner učinil prohlášení, že předávané podklady jsou finální, úplné a věcně správné, leda že v průběžné komunikaci Partner výslovně upozorní na neúplnost dokumentace nebo na možné změny.
1.2 Příjemce je oprávněn nepřijmout neúplné či nedopracované podklady, nejedná-li se o neúplnou dokumentaci, která má být dle Partnera doplněna/upravena v jím stanovené lhůtě, případně upozornit Partnera na jakékoliv nedostatky v předávané dokumentaci, které je Partner povinen bezodkladně odstranit. To však nezbavuje Partnera odpovědnosti za předložené podklady.
Hodnocení realizace Projektu a změny Projektu či Smlouvy. ŘVP provádí pravidelně, v předem dohodnutých termínech, vyhodnocení dané fáze realizace Projektu, a to jak z hlediska plnění podmínek stanovených v Právním aktu o poskytnutí podpory a vyplývajících z platné dokumentace vztahující se k realizaci Projektu, tak z hlediska efektivního dosažení stanovených cílů Projektu a naplnění očekávání Smluvních stran o výsledcích vzájemné spolupráce. Výstupem takového vyhodnocení může být:
2.1 Zjištění o nezbytnosti změny Projektu, anebo nezbytnosti změny Smlouvy nebo aktualizace některé její přílohy. V takovém případě bude Smluvními stranami provedena zevrubná analýza právních možností takové změny v návaznosti na závazné dokumenty, zejména s ohledem na Právní akt o poskytnutí podpory a platnou dokumentaci vztahující se k realizaci Projektu a tuto Smlouvu, a v návaznosti na tato zjištění v součinnosti všech změnou dotčených Smluvních stran bude zformulován společný návrh změny Projektu nebo změny Smlouvy, případně aktualizace některé její přílohy. V případech, kdy to bude vhodné, Příjemce za součinnosti Partnerů projedná příslušnou uvažovanou změnu s poskytovatelem podpory. V případech, kdy změna Projektu, změna Smlouvy nebo aktualizace její přílohy představuje podstatnou změnu Projektu, je taková změna podmíněna souhlasem ze strany poskytovatele podpory a bude realizována až po obdržení takového souhlasu. V ostatních případech bude poskytovatel podpory o schválení a realizaci změny Příjemcem informován.
Článek IX
VĚCNÁ PRÁVA K MOVITÝM A
NEMOVITÝM VĚCEM NABYTÝM V SOUVISLOSTI S PROJEKTEM
Smluvní strany berou na vědomí, že s realizací Projektu souvisí:
užívání movitých a nemovitých věcí ve vlastnictví některé ze Smluvních stran;
pořízení movitých a nemovitých věcí za účelem realizace Projektu;
pořízení práv k předmětům duševního vlastnictví.
Užívání movitých a nemovitých věcí ve vlastnictví některé ze Smluvních stran
Bude-li po dohodě Smluvních stran v souvislosti s Projektem užívána movitá či nemovitá věc ve vlastnictví některé ze Smluvních stran, tato zůstává ve vlastnictví Smluvní strany, jež tuto věc vlastní. Na režimu vlastnického práva, jak uvedeno v tomto odstavci této Smlouvy, se nic nemění ani v důsledku zhodnocení věci za doby trvání Projektu.
Pořízení movitých a nemovitých věcí za účelem realizace Projektu
Vlastnické právo ke všem movitým a nemovitým věcem pořízeným za doby trvání Projektu a v souvislosti s Projektem zásadně svědčí té ze Smluvních stran, jež předmětnou věc v rámci Projektu pořídila (tj. uplatnila náklady spojené s pořízením věci v rámci vyúčtování nebo, v případě neuplatnění nákladů na pořízení věci, právně jednala tak, že byla věc pořízena).
Pořízení práv k předmětům duševního vlastnictví za účelem realizace Projektu
Právo ke všem předmětům duševního vlastnictví (licence) pořízeným za doby trvání Projektu a v souvislosti s Projektem zásadně svědčí té Smluvní straně, jež předmětné právo k předmětu duševního vlastnictví (licenci) v rámci Projektu pořídila (tj. uplatnila náklady spojené s pořízením práv v rámci vyúčtování nebo, v případě neuplatnění nákladů na pořízení věci, právně jednala tak, že byla práva pořízena).
Práva a povinnosti Smluvních stran k nakládání s výše uvedeným majetkem se v případě Projektu řídí vždy také podmínkami poskytovatele podpory. Obecně však Smluvní strana nesmí nakládat se svým majetkem tak, aby ohrozila plnění svých povinností stanovených touto Smlouvou.
Smluvní strany se zavazují, že si vzájemně umožní využití nemovitých věcí a movitých věcí nezbytných pro realizaci Projektu v době jeho trvání.
Článek X
ODPOVĚDNOST SMLUVNÍCH STRAN ZA PORUŠENÍ PRÁV
A POVINNOSTÍ ČI OBECNĚ ZÁVAZNÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ
Smluvní strany berou na vědomí, že Příjemce je vůči poskytovateli finanční podpory, kterým je Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, a dalším orgánům veřejné správy právně a finančně odpovědný za správné a zákonné použití finanční podpory poskytnuté na základě Právního aktu o poskytnutí podpory všemi Partnery.
Smluvní strany berou na vědomí, že porušení povinností vyplývajících z této Smlouvy nebo z podmínek poskytovatele může mít za důsledek povinnost Příjemce k vrácení podpory jako celku či její části a/nebo neuhrazení přidělené podpory či její části. Smluvní strany současně berou na vědomí, že porušení výše uvedených povinností může mít rovněž za důsledek veřejnoprávní sankce ze strany poskytovatele podpory či jiných orgánů České republiky či Evropské unie a dále může vést ke vzniku dalších škod na straně Smluvních stran. Smluvní strany berou na vědomí, že v případě porušení této Smlouvy jsou důsledky z toho pro Příjemce vyplývající (zejména ale nikoliv výlučně povinnost Příjemce uhradit či vrátit poskytovateli dotace či jinému orgánu veřejné správy nezpůsobilé výdaje, sankce a korekce včetně příslušenství, náklady uplatnění opravných prostředků, náklady právního zastoupení atp.) považovány na straně Příjemce za škodu nebo jinou finanční či nefinanční újmu, přičemž Příjemce je oprávněn náhradu škody, či kompenzaci takové újmy požadovat od toho z Partnerů, který škodu či příslušnou újmu porušením svých povinností způsobil, případně na nějž dle pravomocného rozhodnutí poskytovatele podpory či jiného orgánu veřejné správy připadá. Tuto náhradu škody či kompenzaci újmy je povinen Partner Příjemci uhradit do 30 dnů ode dne vydání pravomocného rozhodnutí poskytovatele podpory nebo jiného orgánu veřejné správy o porušení povinnosti. Pro vztahy mezi Smluvními stranami platí, že Partner nemůže vůči Příjemci namítat, že nedošlo k porušení jeho povinnosti, pokud z pravomocného rozhodnutí poskytovatele podpory nebo jiného orgánu veřejné správy vyplývá, že povinnost byla porušena.
Každý Partner a Příjemce odpovídá za škodu či jinou finanční či nefinanční újmu vzniklou ostatním účastníkům této Smlouvy i třetím osobám, která vznikne porušením jeho povinností vyplývajících z této Smlouvy, jakož i z obecných ustanovení právních předpisů.
Žádná ze smluvních stran neodpovídá za škodu vzniklou konáním nebo opomenutím jiné smluvní strany.
Článek XI
TRVÁNÍ SMLOUVY
Tato Smlouva se sjednává na dobu určitou, a to na celkovou dobu trvání Projektu. Celkovou dobou trvání Projektu se rozumí doba financování Projektu na základě podpory přidělené Právním aktem o poskytnutí podpory a doba poté, dokud nebudou vypořádány závazky vůči poskytovateli podpory včetně období udržitelnosti Projektu. Tam, kde to z povahy věci vyplývá (například pokud jde o odpovědnost Smluvních stran za škodu a finanční a nefinanční újmu, ochranu a nakládání s předměty práv duševního vlastnictví, mlčenlivost, závazky umožnit kontrolu a doložit způsobilé výdaje a vysvětlit nejasnosti a nesrovnalosti atd.) trvají účinky příslušných ustanovení této Smlouvy i po uplynutí doby, na kterou je Xxxxxxx uzavřena.
Pokud kterýkoliv z Partnerů závažným způsobem nebo opětovně poruší některou z povinností vyplývající pro něj z této Smlouvy nebo z platných právních předpisů ČR a EU, může být na základě schválené změny Projektu vyloučen z další účasti na realizaci Projektu. V tomto případě je povinen se s ostatními účastníky Smlouvy dohodnout, kdo z účastníků Xxxxxxx převezme jeho závazky a majetek financovaný z finanční podpory, a předat Příjemci či určenému Partnerovi všechny dokumenty a informace vztahující se k Projektu. Tím není dotčena odpovědnost Partnera za škodu či jinou finanční nebo nefinanční újmu dle čl. XI. této Smlouvy.
Kterýkoliv z Partnerů může ukončit spolupráci s ostatními účastníky této Smlouvy pouze na základě písemné dohody uzavřené se všemi účastníky Smlouvy, která bude obsahovat rovněž závazek ostatních účastníků této Smlouvy převzít jednotlivé povinnosti, odpovědnost a majetek (financovaný z finanční podpory Projektu) vystupujícího Partnera. Tato dohoda nabude účinnosti nejdříve dnem schválení změny Projektu spočívající v odstoupení Partnera od realizace Projektu ze strany poskytovatele dotace (Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy). Takovým ukončením spolupráce nesmí být ohroženo splnění účelu dle článku II. Xxxxxxx a nesmí tím vzniknout újma ostatním účastníkům Smlouvy.
Článek XII
OSTATNÍ USTANOVENÍ
Smluvní strany se zavazují zachovávat mlčenlivost o důvěrných informacích, které si za účelem realizace Projektu nebo souvisejících činností vzájemně sdělí, a to v rozsahu a za podmínek stanovených v Konsorciální smlouvě. Smluvní strany se zavazují nezpřístupnit důvěrné informace bez souhlasu sdělující Smluvní strany žádné třetí straně.
Smluvní strany se dohodly na základní úpravě práv duševního vlastnictví v Konsorciální smlouvě. Bude-li to dle podmínek Projektu třeba, zavazují se Smluvní strany upravit práva duševního vlastnictví odlišně v souladu s podmínkami Projektu.
Jakékoliv změny této Smlouvy lze provádět pouze na základě dohody všech Smluvních stran formou písemných dodatků podepsaných oprávněnými zástupci Smluvních stran. U změny uvedené v čl. XI., odst. 2 nemusí být uzavřen písemný dodatek s Partnerem, který je vyloučen.
Právní akt o poskytnutí podpory bude po jeho vydání formou dodatku připojen k této Smlouvě jako její další příloha. Obdobným postupem (tj. formou dodatku) upraví Smluvní strany příslušné části této Smlouvy, jestliže dojde ke změně Právního aktu o poskytnutí podpory, který bude mít vliv na obsah této Smlouvy.
Vztahy Smluvních stran výslovně touto Smlouvou neupravené se řídí občanským zákoníkem a dalšími obecně závaznými právními předpisy České republiky.
Jestliže některé ustanovení této Smlouvy je neplatné nebo se stane neplatným, nebude tím dotčena platnost ostatních ustanovení. Smluvní strany se zavazují neplatné ustanovení nahradit platným ustanovením, které se co možná nejvíce blíží smyslu a účelu neplatného ustanovení. Jestliže Smlouva bude mít mezeru, která by vyžadovala úpravu, odstraní Smluvní strany tuto mezeru doplňujícím ustanovením, které přihlíží ke smyslu a účelu této Smlouvy.
Veškeré změny týkající se údajů o kterékoli Smluvní straně, zejména údajů, uvedených v této Smlouvě, musí být neprodleně oznámeny ostatním Smluvním stranám. Práva a povinnosti Smluvních stran z této Smlouvy nejsou bez souhlasu ostatních Smluvních stran převoditelná na třetí osoby.
Smluvní strany se zavazují při realizaci Projektu nakládat se všemi osobními údaji v souladu s právními předpisy, zejména v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů; dále jen “GDPR”). Smluvní strany se zavazují poskytovat si v této oblasti potřebnou součinnost a relevantní informace a případně upravit své povinnosti ve vztahu ke zpracování osobních údajů písemnou dohodou (zejména při zpracování osobních údajů ve smyslu čl. 28 GDPR).
Pokud mezi Smluvními stranami vznikne spor ohledně výkladu či plnění jakéhokoliv ustanovení této Smlouvy nebo tato Smlouva předpokládá dohodu a té nelze dosáhnout, bude nejprve řešena ŘVP. Pokud nebude dosaženo touto cestou urovnání sporu, bude spor předložen statutárním orgánům Smluvních stran. Pokud se statutární orgány Smluvních stran nedohodnou do 30 kalendářních dnů od zahájení řešení sporu ze strany statutárních orgánů Smluvních stran, může kterákoliv strana spor předložit k rozhodnutí věcně a místně příslušnému soudu.
Tato Smlouva je vyhotovena v elektronické formě a zástupci Smluvních stran podepsána digitálními podpisy založenými na kvalifikovaných certifikátech. Každá ze Smluvních stran obdrží elektronické vyhotovení podepsané všemi Smluvními stranami této Smlouvy.
Smluvní strany prohlašují, že tato Smlouva byla sepsána na základě jejich pravé a svobodné vůle, nikoliv v tísni ani za jinak nápadně nevýhodných podmínek.
Tato Smlouva nabývá platnosti okamžikem, kdy k ní připojí svůj podpis poslední ze Smluvních stran a účinnosti dnem (i) kdy tato Smlouva byla uveřejněna v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., v platném a účinném znění a kdy zároveň (ii) nabyl právní moci akt o poskytnutí podpory, dle toho, která z těchto dvou skutečností nastane později. Uveřejnění Xxxxxxx v registru smluv zajistí Příjemce bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů po jejím podpisu poslední ze Smluvních stran. Smluvní strany prohlašují, že identifikovaly následující ustanovení Smlouvy jako své obchodní tajemství/informace, které nelze poskytnout při postupu podle předpisů upravujících svobodný přístup k informacím, a které bude Příjemcem znečitelněno při uveřejňování Xxxxxxx v registru smluv podle tohoto odstavce Smlouvy.
-
Smluvní strana
Identifikace pasáží Xxxxxxx, která je obchodním tajemstvím.
Příjemce
Partner 1
Partner 2
V případě rozporu této Xxxxxxx s Právním aktem o poskytnutí podpory je rozhodující znění Právního aktu o poskytnutí podpory.
Nedílnou součástí této smlouvy jsou tyto přílohy:
Příloha č. 1 - Přehled kontaktních osob Smluvních stran
Příloha č. 2 - Přehled způsobilých výdajů/nákladů jednotlivých Partnerů Projektu
…………………………………………………. prof. RNDr. Xxxxx Xxxxxxx, XXx., ředitel Centra CERIT-SC, na základě plné moci Masarykova univerzita
|
|
……………………………................ Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx ředitel CESNET, zájmové sdružení právnických osob |
……………………………................... prof. RNDr. Xxxxxx Xxxxxx, XXx. rektor Vysoká škola báňská – Technická univerzita Ostrava |
Příloha č. 1 - Přehled kontaktních osob za Příjemce a Partnery
MU (CERIT-SC):
Hlavní manažer projektu (hlavní kontaktní osoba): xxxxx
Vedoucí Sekretariátu EOSC-CZ (vedoucí KA2): xxxxx
Projektový manažer: xxxxx
Finanční manažer xxxxx
CESNET:
Hlavní kontaktní osoba xxxxx
Vedoucí KA3 xxxxx
Projektový manažer xxxxx
Finanční manažer: xxxxx
VŠB-TUO (IT4Innovations):
Hlavní kontaktní osoba: xxxxx
Vedoucí Školicího centra EOSC-CZ (vedoucí KA4): xxxxx
Projektový manažer: xxxxx
Finanční manažer: xxxxx
Příloha č. 2 – Přehled způsobilých výdajů/nákladů jednotlivých Partnerů Projektu
Základní rozdělení celkových způsobilých výdajů mezi Partnery projektu:
[částky v Kč] |
celkový objem způsobilých výdajů (CZV) |
výdaje tvořící základ pro výpočet paušálních nákladů |
paušální náklady |
vlastní
finanční spoluúčast |
MU (CERIT-SC) |
161 544 252,14 |
149 205 723 |
12 338 529,14 |
8 077 212,61 |
CESNET |
221 408 749,35 |
209 426 957 |
11 981 792,35 |
11 070 437,47 |
VŠB-TUO (IT4Innovations) |
65 981 388,01 |
60 932 170 |
5 049 218,01 |
3 299 069,40 |
Celkem |
448 934 389,50 |
419 564 850 |
29 369 539,50 |
22 446 719,48 |
1 Nevztahuje se na prostředky dotace ze státního rozpočtu na dlouhodobý koncepční rozvoj výzkumné organizace podle zákona č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje.
2 Tj. delší než 30 kalendářních dnů nepřetržitě za 1 kalendářní rok, případně plánovaně se opakující pronájem/výpůjčka stejnému subjektu na obdobnou činnost v celkové délce přesahující 30 kalendářních dnů za 1 kalendářní rok.
3 Přístrojový deník/deník plochy může být nahrazen jiným typem evidence, pokud tato evidence obsahuje obdobné údaje umožňující kontrolu využití přístroje/nemovitosti vč. rozlišení hospodářských a nehospodářských činností.
XXXXX.xx
XXXX.xx