podporovaného z Norských fondů 2014-2021
z
Programu „Životní prostředí, ekosystémy a změna klimatu“
podporovaného z Norských fondů 2014-2021
smlouva č. 3204200004
Smluvní strany
Státní fond životního prostředí České republiky
se sídlem: Kaplanova 1931/1, 000 00 Xxxxx 00
korespondenční adresa: Xxxxxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0
IČO: 00020729
zastoupený: Ing. Xxxxxx X a l d m a n e m , ředitelem
bankovní spojení: Česká národní banka
číslo účtu: pro financování ze SFŽP ČR 40002-9025001/0710
pro financování z FM Norska 60003-9025001/0710
(dále jen „Fond“) a
Statutární město Ostrava
se sídlem: Prokešovo náměstí 1803/8, 729 30 Ostrava-Moravská Ostrava
IČO: 00845451
konečný příjemce
Statutární město Ostrava, městský obvod Radvanice a Bartovice
se sídlem: Těšínská 87/281, 716 00 Ostrava - Radvanice
zastoupený: Bc. Alešem B o h á č e m, MBA, starostou
bankovní spojení: Česká národní banka
číslo účtu: 00-0000000/0710
variabilní symbol: 3204200004
(dále jen „příjemce podpory“)
se dohodly takto:
I.
Předmět smlouvy
1) Xxxx Xxxxxxx o poskytnutí podpory z Programu „Životní prostředí, ekosystémy a změna klimatu“ (dále jen „Program“) podporovaného z Norských fondů 2014-2021 (dále jen „Smlouva“) se uzavírá na základě Rozhodnutí ministra životního prostředí č. 3204200004 o poskytnutí finančních prostředků z Programu (dále jen „Rozhodnutí ministra“), ze dne 18. 05. 2021 a v souladu se směrnicí Ministerstva životního prostředí ČR č. 8/2019 o poskytování finančních prostředků z finančního mechanismu Evropského hospodářského prostoru a z finančního mechanismu Norska administrovaných Státním fondem životního prostředí České republiky (dále jen „Směrnice MŽP“), v platném znění.
2) Příjemce podpory potvrzuje, že se seznámil se zněním a všemi podmínkami Výzvy č. 4A Bergen, k předkládání žádostí o poskytnutí podpory z Programu (dále jen „Výzva“) a že náležitosti podporovaného projektu odpovídají podmínkám stanoveným touto Výzvou a jsou v souladu s cíli a principy Programu a ustanoveními právního rámce Finančního mechanismu Norska pro období 2014- 2021, zejména pak uvedeného v článku 1.5. Nařízení o implementaci Finančního mechanismu Norska 2014-2021 (dále jen „Nařízení“) a Dohody o Programu.
3) Podpora má formu dotace a je určena výhradně na realizaci projektu, s názvem:
„Budování zelené infrastruktury v Ostravě-Radvanicích a Bartovicích – etapa B“
(dále jen „akce“).
II.
Základní podmínky pro realizaci akce
(dle Rozhodnutí ministra)
1) Datum zahájení akce: | 18. 5. 2021 |
2) Konečný termín pro dosažení očekávaných výsledků akce: | 30. 11. 2022 |
3) Způsobilost výdajů na akci je stanovena následovně: | |
a. Výdaje jsou způsobilé od (datum Rozhodnutí ministra): | 18. 5. 2021 |
b. Výdaje jsou způsobilé do: (dle časového plánu akce, nejpozději však do 30. 4. 2024): | 30. 11. 2022 |
4) Příjemce podpory se zavazuje splnit účel akce tím, že: |
V rámci realizace projektu provede výsadbu nových dřevin, založí nové záhony a provede sadové úpravy zachytávající nečistoty z ovzduší.
Dále se příjemce podpory zavazuje naplnit indikátory:
- Počet implementovaných mitigačních/adaptačních opatření v rozsahu 1 opatření,
- Počet obcí/regionů na jejichž území byla implementována mitigační/adaptační opatření v rozsahu
1 obce/regionu,
- Počet osob pozitivně ovlivněných implementací mitigačních/adaptačních opatření v rozsahu
6 533 osob.
III.
Výše podpory
1) Výše podpory odpovídá 90,00 % způsobilých výdajů na akci dle podmínek stanovených Výzvou a jejími přílohami, vychází z Žádosti o podporu a jejich příloh a je poskytována v souladu s Rozhodnutím ministra, dle čl. I, odst. 1) této Smlouvy a činí pevně stanovenou a neměnnou částku ve výši 10 638 706,74 Kč (tj. 409 181,03 EUR), která bude vyplacena v poměru 85 % z prostředků Finančního mechanismu Norska 2014-2021 a 15 % z prostředků Fondu.
2) Podporu je možno použít pouze na úhradu skutečných, efektivních, oprávněných, účelných a nezbytných výdajů vynaložených na dodávky, služby a stavební práce, a výdajů, kterými je akce realizována a které vznikly a byly uhrazeny v období realizace akce, dle čl. II této Smlouvy.
IV.
Práva a povinnosti příjemce podpory
1) Příjemce podpory je:
a. povinen splnit účel a podmínky podpořené akce, dle čl. II a v souladu s ostatními podmínkami této Smlouvy, na kterou mu jsou poskytnuty finanční prostředky z Programu;
x. xxxxxxx, v případě implementace akce ve spolupráci s partnerem, uzavřít dohodu o partnerství dle článku 7.7. Nařízení a v dostatečném předstihu jej informovat o změnách akce, které se ho týkají, dle bodu 4, čl. 7.6. Nařízení;
c. oprávněn požadovat podporu ve výši 10 638 706,74 Kč (tj. 409 181,03 EUR), dle čl. III Smlouvy a v souladu s Pokyny pro žadatele a konečné příjemce z Programu (dále jen „Pokyny pro žadatele“), které tvoří přílohu Výzvy;
d. povinen postupovat v souladu s rozpočtem akce a dodržet jak způsob výpočtu nepřímých výdajů a jejich maximální výši, tak rozložení investičních a neinvestičních prostředků uvedených v Agendovém informačním systému Fondu (dále jen „AIS SFŽP ČR“). Změnu rozložení investic a neinvestic je možné provést změnovým řízením pouze na neprofinancovaných a v případě zálohy na nevyúčtovaných prostředcích akce;
e. povinen předfinancovat způsobilé výdaje projektu z vlastních zdrojů s využitím zálohy poskytnuté Fondem dle kap. VI, odst. 3. a Pokynů pro žadatele;
f. povinen oznámit Fondu veškeré skutečnosti nebo změny, které mají nebo mohou mít dopad na realizaci akce a povinnosti vyplývající z této Smlouvy. Smlouvu nelze měnit se zpětnou účinností po porušení povinnosti, která je předmětem změny;
x. xxxxxxx předkládat Fondu průběžnou a závěrečnou monitorovací zprávu, včetně žádosti
o platbu; závěrečnou monitorovací zprávu příjemce podpory předloží nejpozději do 1 měsíce od uplynutí termínu dle čl. II odst. 2) této Smlouvy;
x. xxxxxxx řádně zaznamenat všechny příjmy a výdaje akce v souladu s platnými účetními standardy a obecně uznávanými účetními zásadami a rovněž musí být jasně a jednoznačně identifikovatelné ve vztahu k akci;
i. povinen zaznamenávat požadované náležitosti akce, včetně příslušných dokumentů, prostřednictvím AIS SFŽP ČR;
j. povinen dodržovat pravidla pro zadávání veřejných zakázek v souladu s příslušnou národní legislativou a pravidla stanovená v aktuálních Pokynech Státního fondu životního prostředí ČR po veřejné zakázky v rámci FM Norska 2014-2021, které jsou uveřejněny na stránkách Fondu;
x. xxxxxxx archivovat všechny dokumenty související s realizací akce po dobu nejméně 10 let od 1. ledna roku následujícího po schválení závěrečné monitorovací zprávy, nejméně však do 31. prosince 2030;
l. srozuměn a uděluje souhlas s použitím informací souvisejících s akcí pro účely administrace Fondů EHP a Norska 2014-2021;
x. xxxxxxx zajistit, aby veškeré informace předložené Fondu a subjektům zapojeným do realizace akce byly vždy pravdivé a úplné;
n. vyloučen z účasti o získání jakýchkoli jiných finančních prostředků na stejné výdaje financované
v rámci podporované akce, aby se zabránilo dvojímu financování, k čemuž se zavazuje;
o. povinen podrobit se kontrolám orgánů určených pro implementaci a účinné fungování Finančních mechanismů EHP a Norska 2014-2021, tj. Auditního orgánu, Certifikačního orgánu, Národního kontaktního místa, Kanceláři finančních mechanismů a kontrolních orgánů Evropského sdružení volného obchodu a neprodleně poskytnout požadovaný přístup v souvislosti s audity, monitorováním a evaluací akce. Na vyžádání je povinen předložit požadované dokumenty a kontrolní protokoly přímo Certifikačnímu orgánu;
p. povinen neprodleně informovat Fond o podezřeních na nesrovnalost zjištěných při realizaci akce, tj. zejména porušení právního rámce Fondů EHP a Norska 2014-2021, ustanovení Evropské unie, nebo ustanovení vnitrostátních právních předpisů země původu příjemce podpory, které ovlivňují nebo ohrožují jakoukoli fázi provádění akce, například nezpůsobilými nebo nepřiměřenými výdaji;
q. povinen informovat Fond o všech kontrolách nebo monitoringu prováděných jinými subjekty než Fondem, o jejich výsledcích, navrhovaných nápravných opatřeních a realizaci navrhovaných nápravných opatření;
r. povinen dodržovat podmínky, na jejichž základě bylo rozhodnuto o poskytnutí podpory na akci, včetně způsobu zajištění jeho dlouhodobé udržitelnosti. V případech, které zahrnují investici do nemovitosti a/nebo pozemku (včetně renovací), je navíc povinen:
i. zajistit provoz těchto objektů po dobu nejméně pěti let od schválení závěrečné monitorovací zprávy akce ze strany Fondu a po stejně dlouhou dobu využívat danou nemovitost a/nebo pozemek pro účely uvedené v čl. II. odst. 4 této Smlouvy;
ii. veškeré nemovitosti zakoupené, postavené nebo zrekonstruované v rámci akce, řádně pojistit jak během provádění akce, tak po stanovenou dobu nejméně pěti let od schválení závěrečné monitorovací zprávy akce ze strany Fondu;
iii. po uvedenou dobu pěti let vyčlenit příslušné prostředky na jejich údržbu;
s. povinen dodržovat požadavky na publicitu (zejména požadavky na uveřejňování log), umožnit zástupcům Fondu získávat a využívat pořízený fotografický materiál a filmové záběry a ty dále poskytovat třetím stranám, jakož i ostatní pokyny a požadavky, jež jsou dále v souladu s Pokyny pro žadatele.
t. předloží Fondu roční finanční vypořádání vztahů vzniklých na základě této Smlouvy, a to vždy nejpozději do 31. ledna následujícího kalendářního roku; k obsahu ročního finančního vypořádání může Fond vydat příjemci podpory závazné pokyny.
1) Fond je:
V.
Práva a povinnosti Fondu
a. povinen po obdržení monitorovací zprávy, provést bezhotovostní platbu příjemci podpory, resp. v případě, že byla příjemci podpory poskytnuta záloha, Fond sníží platbu o výši poskytnuté zálohy;
b. v souladu s ustanoveními této Smlouvy oprávněn vykonávat činnosti související s ověřováním, zda byla akce realizována v souladu s touto Smlouvou;
c. oprávněn, v případě existence podezření na porušení ustanovení Smlouvy nebo předložení nepravdivých nebo neúplných informací od příjemce podpory, bez prodlení pozastavit platbu podpory.
VI.
Platební podmínky
1) Podpora bude poskytnuta bankovním převodem peněžních prostředků z bankovního účtu Fondu
na bankovní účet příjemce podpory uvedený v této Smlouvě.
2) Fond poskytne příjemci zálohovou ex ante platbu, její vyúčtování příjemce provádí formou žádosti o platbu. Po vyúčtování zálohy příjemce předkládá další žádosti o platby doložené uhrazenými fakturami a bankovními výpisy, popř. dalšími doklady ve smyslu Výzvy. Fond je oprávněn vyplatit podporu do výše 90 %, zbývající prostředky budou vyplaceny až na základě schválené závěrečné monitorovací zprávy.
3) Zálohová platba bude v souladu s vyhláškou č. 323/2002 Sb., o rozpočtové skladbě, ve znění pozdějších předpisů, proplacena dle převažujícího typu investičních nebo a neinvestičních způsobilých výdajů uvedených v rozpočtu projektu v AIS SFŽP ČR. Vyúčtování poskytnuté zálohy bude odpovídat typu prostředků podle skutečné realizace. Nedodržení vyplaceného typu prostředků prostřednictvím zálohové platby při vyúčtování není porušením této Smlouvy.
4) Zálohová platba bude poskytnuta ve schválené výši 2 127 741,34 Kč (maximálně do výše 20 % z dotace) a převedena na bankovní účet příjemce podpory uvedený v této Smlouvě zpravidla do 10 pracovních dnů ode dne platnosti této Smlouvy.
5) Každé vyúčtování zálohové platby musí být zahrnuto do průběžné / závěrečné monitorovací zprávy akce a odečteno v žádosti o průběžnou / konečnou platbu až do vyúčtování plné výše poskytnuté zálohy. V případě, že zálohová platba nebyla plně vyúčtována v rámci první průběžné monitorovací zprávy, použije se stejná zásada pro následující monitorovací zprávu. Je-li celková částka zálohové platby plně vyúčtována a podaná žádost o platbu obsahuje další způsobilé výdaje nad vyúčtování, Fond vyplatí příjemci podpory podporu připadající na tyto způsobilé výdaje na základě schválených vynaložených a uhrazených výdajů.
6) V případě, že celkové skutečně vynaložené způsobilé výdaje jsou nižší než částka zálohové platby, je příjemce podpory povinen vrátit nevyužité finanční prostředky do 30 dnů od vyzvání na bankovní účet uvedený Fondem.
7) Fond není povinen poskytnout podporu, dokud neobdrží doklady prokazující, že tato Smlouva byla uzavřena v souladu se zákonem o obcích.
VII.
Opravy a korekce
1) Jestliže příjemce podpory nesplní některý ze závazků stanovených touto Smlouvou, bude Fond postupovat ve smyslu příslušných ustanovení zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), v platném znění.
2) Porušení povinností uvedených v čl. II odst. 4, čl. III odst. 2 nebo čl. IV odst. 1 písm. a., b. nebo r., bude
postiženo odvodem ve výši 100 % z poskytnuté podpory.
3) Naplnění čl. II odst. 4 nebo čl. IV odst. 1 písm. a. je prokazováno plněním závazných indikátorů akce. Porušení povinnosti spočívající v nesplnění některého ze závazných indikátorů nebo jejich částečného naplnění bude postiženo odvodem ve stanovené výši:
a. Naplnění do 50 % výše odvodu 100 % z poskytnuté podpory
b. Naplnění od 51 % do 85 % výše odvodu 20 % z poskytnuté podpory
c. Naplnění od 86 % do 95 % výše odvodu 2,5 % z poskytnuté podpory
V případě nesplnění nebo částečného naplnění více než jednoho ze závazných indikátorů akce dle čl. II odst. 4, bude odvod uplatněn pouze v sazbě dle indikátoru, u něhož došlo k nejnižšímu naplnění stanoveného účelu.
4) Porušení povinnosti stanovené v čl. II odst. 2 bude postiženo odvodem ve výši 3 % z celkové částky podpory. Fond v souvislosti s touto podmínkou jako poskytovatel podpory stanoví, že nedodržení uvedené povinnosti pro dosažení výsledku akce, nebude považováno za porušení podmínek poskytnutí podpory v případě, že ke splnění této povinnosti dojde nejpozději do 30 dní ode dne termínu stanoveného v čl. II odst. 2.
5) Porušení povinností uvedených v čl. IV odst. 1. písm. j) bude postiženo odvodem ve výši procentní sazby uvedené v příloze č. 1 této Smlouvy.
6) V případě porušení dalších povinností stanovených touto Smlouvou bude stanoven odvod ve výši 10 %
z poskytnuté podpory.
VIII.
Společná ustanovení
1) Příjemce podpory prohlašuje a podpisem Xxxxxxx potvrzuje, že:
a. byl před podpisem Smlouvy řádně seznámen s podmínkami čerpání podpory dle Xxxxxxx a bere na vědomí všechny podmínky a povinnosti vyplývající ze Smlouvy;
b. byl poučen o důsledcích, které mohou vyplývat z poskytnutí nepravdivých nebo neúplných informací jak ve Smlouvě, tak v monitorovacích zprávách, včetně žádostí o platbu a neoprávněného použití prostředků;
c. souhlasí s uveřejněním informací obsažených v této Smlouvě, zejména v rozsahu: název / sídlo / IČO příjemce podpory, informace o předmětu a výši finanční pomoci.
IX.
Závěrečná ustanovení
1) Tato Smlouva je vyhotovena v jednom elektronickém vyhotovení, podepsaném zaručenými elektronickými podpisy zástupců smluvních stran, popřípadě je vyhotovena ve dvou listinných exemplářích a podepsána vlastnoručně; každý exemplář má platnost originálu. Každá smluvní strana obdrží jeden exemplář.
2) Smlouva může být měněna nebo zrušena pouze dohodou obou smluvních stran v písemné formě.
3) Vztahy dle této Smlouvy neupravené veřejnoprávními předpisy se řídí příslušnými ustanoveními platného občanského zákoníku přiměřeně, zejména jeho části čtvrté.
4) Pro účely této Smlouvy se informací (povinností informovat) rozumí podání informace v písemné podobě, případně e-mailem nebo datovou schránkou.
5) Příjemce podpory souhlasí se zveřejněním celého textu této Smlouvy v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů, pokud zveřejnění této Smlouvy tento zákon ukládá.
v v Praze
dne: dne:
……………………………………………. …………………………………………….
zástupce příjemce podpory zástupce Fondu
Přílohy:
Příloha č. 1 – Stanovení výše odvodů, které se použijí v případě porušení povinností při zadávání zakázek/ veřejných zakázek
Příloha č. 1 – Smlouva o poskytnutí podpory z Programu „Životní prostředí ekosystémy a změna klimatu“ podporovaného z Norských fondů 2014-2021
Stanovení výše odvodů, které se použijí v případě porušení povinností při zadávání zakázek/ veřejných zakázek
A. OBECNÁ USTANOVENÍ
I. Podle této přílohy se v souladu se zákonem č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidel a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, stanovuje výše odvodů za porušení rozpočtové kázně v případě pochybení, které spočívá v porušení povinností stanovených v čl. IV bodu 1) písm. j) Xxxxxxx při zadávání zakázek/veřejných zakázek (souhrnně dále jen „veřejné zakázky“), zejména v nedodržení postupu podle zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění účinném v době zahájení zadávacího řízení, případně zákona č. 137/2006 Sb.,
o veřejných zakázkách, ve znění účinném v době zahájení zadávacího řízení (dále souhrnně jen
„zákon“) a/nebo nedodržení postupu stanoveného v Pokynech pro zadávání veřejných zakázek v rámci FM Norska 2014-2020, ve znění účinném v době zahájení výběrového/zadávacího řízení (dále jen „Pokyny“).
II. V případě, že identifikované porušení nemohlo mít ani potenciální finanční dopad, nestanoví
se za něj žádný odvod.
III. Odvod bude vždy stanoven paušální sazbou dle kapitoly B. – Typy porušení a sazby odvodů této Přílohy.
IV. Výše odvodu se vypočte z částky, která byla nebo má být z prostředků Fondu v rámci podpory poskytnuta v souvislosti s veřejnou zakázkou, u které se porušení vyskytlo.
V. V případě, že u veřejné zakázky bude identifikováno více porušení, výše odvodů stanovených za jednotlivá porušení se nesčítají a výsledný odvod je stanoven s ohledem na nejzávažnější porušení.
VI. Závažnost porušení je posuzována zejména z hlediska jeho skutečného nebo možného vlivu na výsledek výběrového/zadávacího řízení, z hlediska míry porušení základních zásad zadávání veřejných zakázek a z hlediska míry porušení principů hospodárnosti, efektivity a účelnosti při vynakládání veřejných prostředků. Porušení je nutno považovat za závažné především v případech, kdy v jeho důsledku došlo k odrazení potenciálních dodavatelů od účasti ve výběrovém/zadávacím řízení nebo k zadání veřejné zakázky jinému dodavateli, než kterému měla být zadána.
VII. V případě, že bude identifikováno porušení, které nelze podřadit pod konkrétní typ porušení uvedený v kapitole B. – Typy porušení a sazby odvodů této Přílohy, bude stanoven odvod analogicky a dle zásady přiměřenosti.
B. TYPY PORUŠENÍ A SAZBY ODVODŮ
Č. | Typ porušení | Popis porušení | Sazba odvodu |
1. | Nedodržení požadovaného způsobu zahájení řízení a jeho uveřejnění nebo neoprávněné přímé zadání (např. neoprávněné užití jednacího řízení bez uveřejnění) | Zadavatel zadal veřejnou zakázku, aniž by zahájil výběrové/zadávací řízení v souladu se zákonem nebo výběrové řízení v souladu s Pokyny. | 100 % |
25 %, pokud byla dodržena určitá míra uveřejnění, která umožnila potenciálním dodavatelům přístup k zadávané veřejné zakázce | |||
2. | Neoprávněné rozdělení předmětu veřejné zakázky | Zadavatel uměle rozdělil předmět veřejné zakázky tak, že tím došlo ke snížení předpokládané hodnoty pod finanční limity stanovené v zákoně nebo v Pokynech, čímž nebylo zajištěno řádné uveřejnění veřejné zakázky. | 100 %, pokud veřejná zakázka nebyla uveřejněna, ačkoliv se na ni tato povinnost vztahovala |
25 %, pokud byla dodržena určitá míra uveřejnění, která umožnila potenciálním dodavatelům přístup k zadávané veřejné zakázce | |||
3. | Chybějící či nedostatečné zdůvodnění nerozdělení veřejné zakázky na části | Zadavatel nerozdělil nadlimitní veřejnou zakázku na části dle zákona a toto rozhodnutí v písemné zprávě zadavatele neodůvodnil či toto odůvodnění nebylo dostatečné. | 5 % |
4. | Nedodržení minimální délky lhůty pro podání nabídek, předběžných nabídek nebo žádostí o účast nebo neprodloužení této lhůty v případě takové změny zadávacích podmínek, jejichž povaha to vyžadovala | Zadavatel stanovil lhůtu pro podání nabídek, předběžných nabídek nebo žádostí o účast tak, že jejich délka nedosahovala minimálních lhůt stanovených v zákoně nebo v Pokynech nebo zadavatel v případě takové změny zadávacích podmínek, jejichž povaha to vyžadovala, přiměřeně tuto lhůtu neprodloužil. | 100 %, pokud je zkrácení vyšší nebo rovno 85 % délky minimální lhůty, nebo byla lhůta rovna nebo kratší než 5 dnů. |
25 %, pokud je zkrácení vyšší nebo rovno 50 % délky minimální lhůty (ale nedosahuje 85 %) |
Č. | Typ porušení | Popis porušení | Sazba odvodu |
10 %, pokud je zkrácení vyšší nebo rovno 30 % délky minimální lhůty (ale nedosahuje 50 %) nebo nebyla prodloužena lhůta pro podání nabídek, předběžných nabídek nebo žádostí o účast v případě takové změny zadávacích podmínek, jejichž povaha to vyžadovala | |||
5 %, pokud je zkrácení nižší než 30 % | |||
5. | Nedostatečná doba pro opatření zadávací dokumentace nebo jiná omezení pro získání zadávací dokumentace | Jestliže zadávací dokumentace není volně, přímo a úplně dostupná, přičemž doba, ve které si ji mohou potenciální dodavatelé opatřit, je příliš krátká, či zadavatel jinak vytváří neodůvodněnou překážku pro řádnou hospodářskou soutěž. | 10 %, pokud po zkrácení činí délka lhůty pro doručení nabídek méně než nebo je rovna 50 % stanovené lhůty pro doručení nabídek |
5 %, pokud po zkrácení činí délka lhůty pro doručení nabídek méně než nebo je rovna 80 % stanovené lhůty pro doručení nabídek | |||
25 %, pokud je doba pro získání zadávací dokumentace rovna nebo nižší 5 dnům nebo zadavatel vůbec neumožnil bezplatný, neomezený a přímý přístup k zadávací dokumentaci elektronickým způsobem | |||
6. | Neuveřejnění prodloužení lhůty pro podání nabídek, předběžných nabídek nebo žádostí o účast nebo neprodloužení této lhůty při nedodržení stanovené lhůty pro poskytnutí vysvětlení | Zadavatel v průběhu výběrového/zadávacího řízení prodloužil lhůtu pro podání nabídek, předběžných nabídek nebo žádostí o účast, aniž by tuto skutečnost uveřejnil způsobem stanoveným v zákoně nebo v Pokynech, resp. způsobem, jakým bylo | 5 %, pokud došlo k uveřejnění jiným vhodným způsobem |
10 %, pokud nedošlo k uveřejnění, nebo pokud nedošlo k prodloužení lhůty pro podání nabídek v důsledku nedodržení lhůty |
Č. | Typ porušení | Popis porušení | Sazba odvodu |
zahájeno výběrové/zadávací řízení, nebo ačkoliv žádost o vysvětlení byla doručena včas, zadavatel toto vysvětlení neuveřejnil, neodeslal nebo nepředal ve stanovené lhůtě a současně neprodloužil lhůtu pro podání nabídek. | pro poskytnutí vysvětlení zadávací dokumentace | ||
7. | Použití jednacího řízení s uveřejněním nebo soutěžního dialogu v rozporu se zákonem | Zadavatel zadal veřejnou zakázku v jednacím řízení s uveřejněním nebo v soutěžním dialogu, aniž by byly splněny zákonné podmínky pro takový postup, nebo v průběhu jednacího řízení s uveřejněním nebo v soutěžním dialogu podstatně změnil zadávací podmínky. | 25 % |
10 %, pokud byla zajištěna transparentnost zadávacího řízení vč. zdůvodnění užití tohoto druhu řízení v zadávací dokumentaci, nebyl omezen počet potenciálních dodavatelů, kteří mohli podat nabídku nebo žádost o účast, a současně byl zajištěn rovný přístup ke všem účastníkům, kteří podali nabídku či žádost o účast | |||
8. | Xxxxxxxx se stanovenými postupy pro elektronické nebo souhrnné zadávání veřejných zakázek1 | Nedodržení stanovených postupů pro elektronické nebo souhrnné zadávání veřejných zakázek (tj. rámcové dohody, dynamické nákupní systémy, elektronické aukce, elektronické katalogy, centralizované zadávání, společné zadávání a postupy centrálních zadavatelů). | 10 %, pokud nedodržení mohlo mít za následek odrazení potenciálních dodavatelů od účasti ve výběrovém/zadávacím řízení |
25 %, pokud následkem tohoto porušení bylo přidělení veřejné zakázky jinému účastníkovi, než který by zvítězil, pokud by se zadavatel pochybení nedopustil |
1 Kromě případů, kdy odvod spadá pod jiný typ porušení.
Č. | Typ porušení | Popis porušení | Sazba odvodu |
9. | Neuvedení nebo nedostatečné vymezení požadavků na kvalifikaci nebo hodnotících kritérií a jejich vah, podmínek plnění veřejné zakázky nebo technické specifikace nebo neuveřejnění či neposkytnutí vysvětlení objasňující či doplňující kvalifikační nebo hodnotící kritéria | Zadavatel neuvedl v oznámení o zahájení výběrového/zadávacího řízení požadavky na kvalifikaci, hodnotící kritéria (vč. jejich vah a jasného způsobu hodnocení nabídek), podmínky plnění veřejné zakázky nebo technické specifikace, případně tyto požadavky nevymezil dostatečně určitě nebo objasnění či doplnění kvalifikačních či hodnotících kritérií nebylo sděleno všem účastníkům, popř. tyto informace nebyly uveřejněny. | 25 %, pokud nedošlo k uveřejnění kvalifikačních nebo hodnotících kritérií a jejich vah |
10 %, pokud podmínky plnění nebo technická specifikace nejsou v zadávací dokumentaci uvedeny, nebo hodnotící kritéria a jejich váhy nejsou uvedeny dostatečně určitě, což mohlo mít odrazující účinek na potenciální dodavatele, nebo vysvětlení objasňující či doplňující kvalifikační nebo hodnotící kritéria nebyla sdělena všem známým dodavatelům a/nebo nebyla uveřejněna | |||
10. | Stanovení diskriminačních kritérií pro vyloučení, požadavků na kvalifikaci dodavatelů, kritérií hodnocení nabídek, podmínek pro plnění veřejné zakázky nebo technických specifikací v rozporu se zákonem nebo s Pokyny, a to ve vztahu k národním, regionálním nebo lokálním preferencím. | Zadavatel stanovil diskriminační nebo jiné protiprávní kritéria pro vyloučení, požadavky na kvalifikaci dodavatelů, kritérií hodnocení nabídek, podmínek pro plnění veřejné zakázky nebo technických specifikací nutných pro účast ve výběrovém/zadávacím řízení ve vztahu k místu realizace (např. v případě požadavku na zkušenosti, zařízení, provozovnu atd. z určitého regionu či státu). | 25 %, pokud mohlo dojít k odrazení potenciálních dodavatelů od účasti ve výběrovém/zadávacím řízení |
10 %, pokud byla zajištěna minimální míra hospodářské soutěže | |||
11. | Stanovení diskriminačních kritérií pro vyloučení, požadavků na kvalifikaci dodavatelů, kritérií hodnocení nabídek, podmínek pro plnění veřejné zakázky nebo technických specifikací v rozporu se zákonem nebo s | Zadavatel stanovil diskriminační nebo jiné protiprávní kritéria pro vyloučení, požadavky na kvalifikaci dodavatelů, kritérií hodnocení nabídek, podmínek pro plnění veřejné zakázky nebo technických specifikací nutných pro účast ve výběrovém/zadávacím řízení | 25 %, pokud stanovené podmínky zjevně neodpovídají předmětu veřejné zakázky nebo v případech, kdy toto omezení umožnilo účast pouze jednoho dodavatele a současně účast tohoto jednoho dodavatele není |
Č. | Typ porušení | Popis porušení | Sazba odvodu |
Pokyny v ostatních aspektech než je uvedeno v předchozím bodu | (např. požadavky bezprostředně nesouvisely s předmětem veřejné zakázky, nebo hodnotící kritéria nevyjadřovaly vztah užitné hodnoty a ceny). | odůvodnitelná specifickým technickým charakterem předmětu veřejné zakázky | |
10 %, pokud tyto požadavky souvisí s předmětem veřejné zakázky, ale nejsou mu přiměřené, nebo v případech, kdy kvalifikační kritéria byla užita jako hodnotící kritéria, nebo v případech stanovení technických podmínek prostřednictvím přímého nebo nepřímého odkazu na určité dodavatele, výrobky, patenty na vynálezy, užitné vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu s výjimkou případů, kdy použití této specifikace se týká pouze doplňkové části veřejné zakázky a potenciální dopad na prostředky Fondu je pouze formální | |||
5 %, pokud i přes užití omezujících podmínek byla zajištěna minimální míra hospodářské soutěže | |||
12. | Nedostatečné či nepřesné vymezení předmětu veřejné zakázky | Zadavatel nevymezil předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, což mohlo odradit potenciální dodavatele od podání nabídky, předběžné nabídky či žádosti o účast | 10 % |
13. | Neoprávněné omezení poddodávek | Zadavatel omezil možnost využití poddodavatelů při realizaci veřejné zakázky např. procentuálně, a to bez relevantního odůvodnění tohoto omezení s ohledem na klíčové | 5 % |
Č. | Typ porušení | Popis porušení | Sazba odvodu |
části veřejné zakázky. | |||
14. | Nedodržení či nesprávná aplikace kvalifikačních kritérií nebo technických či jiných zadávacích podmínek při posouzení a hodnocení nabídek či žádostí o účast | Zadavatel při posouzení a hodnocení nabídek nedodržel stanovené zadávací podmínky, zejména technické podmínky, požadavky na kvalifikaci, obchodní podmínky nebo jiné podmínky účasti ve výběrovém/zadávacím řízení nebo podmínky průběhu výběrového/zadávacího řízení a ve svém důsledku tak změnil zadávací podmínky v průběhu posouzení nabídek, což mělo za následek přijetí či odmítnutí nabídek či žádostí o účast, které přijmuty/odmínuty být neměly. | 25 % |
15. | Hodnocení nabídek v rozporu se zadávacími podmínkami nebo hodnocení nabídek dle dodatečně stanovených kritérií, která nebyla uveřejněna | Kritéria, která zadavatel stanovil pro hodnocení nabídek, nebyla dodržena či bylo užito dalších hodnotících kritérií, které nebyly uveřejněny. | 10 % |
25 %, pokud došlo k diskriminaci účastníků na základě národních, regionálních či lokálních preferencí. | |||
16. | Nedostatečná auditní stopa související se zadáním veřejné zakázky | Doložené podklady jasně nevysvětlují, jakým způsobem byly hodnoceny nabídky a jak byla vybrána nejvýhodnější nabídka, což má za následek nedostatečnou transparentnost. | 25 % |
Odmítnutí zpřístupnění či poskytnutí relevantní dokumentace. | 100 % |
Č. | Typ porušení | Popis porušení | Sazba odvodu |
17. | Jednání s účastníky během řízení včetně změny vítězné nabídky v průběhu hodnocení | Zadavatel umožnil účastníkovi úpravu nabídky v průběhu hodnocení nabídek, čímž došlo k výběru tohoto účastníka, nebo zadavatel v rozporu se zákonem nebo Pokyny jednal v průběhu hodnocení nabídek s účastníky řízení, což vedlo k podstatné změně zadávacích podmínek, příp. samotné nabídky. | 25 % |
18. | Neoprávněné předchozí zapojení dodavatelů do přípravy výběrového/zadávacího řízení či obdobná forma spolupráce se zadavatelem | V případech, kdy takovéto zapojení dodavatele do přípravy výběrového/zadávacího řízení má za následek porušení zásady nediskriminace, transparentnosti a rovného zacházení či vede k narušení hospodářské soutěže. | 25 % |
19. | Změna počátečních zadávacích podmínek v rámci jednacího řízení s uveřejněním vedoucí k podstatné změně zadávacích podmínek | V průběhu jednacího řízení s uveřejněním došlo k podstatným změnám původních zadávacích podmínek, které by měly za následek povinnost nového uveřejnění řízení. | 25 % |
Č. | Typ porušení | Popis porušení | Sazba odvodu |
20. | Neoprávněné vyloučení nabídky z důvodu mimořádně nízké nabídkové ceny | Zadavatel vyloučil nabídku z důvodu mimořádně nízké nabídkové ceny, aniž by požádal účastníka výběrového/zadávacího řízení o odpovídající zdůvodnění nebo v případě, kdy zadavatel dodavatele ke zdůvodnění mimořádně nízké nabídkové ceny vyzval, nicméně není schopen prokázat, že odpovědi účastníků posoudil odpovídajícím způsobem. | 25 % |
21. | Střet zájmů s dopadem na výsledek zadávacího/výběrového řízení | V případě, kdy při zadání veřejné zakázky dojde ke střetu zájmů, přičemž dotčený účastník zvítězí v zadávacím/výběrovém řízení.2 | 100 % |
22. | Bid-rigging (zakázaná spolupráce dodavatelů ve výběrovém/zadávacím řízení) | V případě, že soud, Úřad pro ochranu hospodářské soutěže či jiný kompetentní úřad shledá, že při zadávání výběrového/zadávacího řízení došlo ke kartelové dohodě či jiné formě zakázané spolupráce mezi dodavateli. | 10 %, pokud účastníci, kteří se na bid-riggingu podíleli, postupovali bez pomoci osoby v rámci řídícího či kontrolního systému nebo zadavatele a jeden z nich se stal vybraným dodavatelem |
25 %, pokud se na bid- riggingu nepodíleli jiní dodavatelé než ti, kteří se bid- riggingu účastnili | |||
100 %, pokud se na bid- riggingu podílela osoba v rámci řídícího či kontrolního |
2 Střet zájmů může nastat již ve fázi přípravy projektu, pokud měla příprava projektu vliv na zadávací dokumentaci/zadávací řízení.
Č. | Typ porušení | Popis porušení | Sazba odvodu |
systému nebo zadavatel ve spolupráci s dodavateli podílejícími se na bid- riggingu a současně jeden z nich se stal vybraným dodavatelem | |||
23. | Podstatná změna smlouvy | Zadavatel umožnil podstatnou změnu závazku ze smlouvy na plnění veřejné zakázky nebo práv a povinností vyplývajících ze smlouvy na plnění veřejné zakázky v rozporu se zákonem nebo s Pokyny. | 25 % z ceny původní veřejné zakázky a dále 25 % z hodnoty dodatečných stavebních prací, dodávek nebo služeb (tzv. vícepráce) |
25 % z ceny původní veřejné zakázky a dále 100 % částky, o kterou byla případně zvýšena cena veřejné zakázky v případě, že takové zvýšení převyšuje 50 % hodnoty původní veřejné zakázky | |||
24. | Jiné porušení | Zadavatel se dopustil jiného než výše uvedeného porušení, které mělo nebo mohlo mít vliv na výběr dodavatele, nebo které znemožnilo ověření souladu jeho postupu s čl. IV bodu 1) písm. j) Smlouvy včetně nedodržení základních zásad zadávacího řízení. | 25 % |
2 % nebo 5 % nebo 10 % dle závažnosti porušení |