Obchodné podmienky Tatra banky, a.s.
Obchodné podmienky Tatra banky, a.s.
pre medzinárodné súkromné debetné platobné karty
Týmito OP sa v plnom rozsahu nahrádzajú Obchod- né podmienky Tatra banky, a.s. pre medzinárodné súkromné debetné platobné karty, ktoré upravovali právny vzťah medzi bankou a klientom pred účinnos- ťou týchto OP.
Článok I. Úvodné ustanovenia
1.1. Preambula
Obchodné podmienky Tatra banky, a. s. pre medziná- rodné súkromné debetné platobné karty (ďalej aj “OP”) upravujú právne vzťahy Tatra banky, a.s., Xxxxxxx xxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxxx, IČO: 00686930, zapísa- nej v Obchodnom registri Mestského súdu Bratislava III, oddiel: Sa, vložka č. 71/B (ďalej aj “banka”) – elektronic- ká adresa: xxx.xxxxxxxxxx.xx a tatrabanka@tatrabanka. sk a jej klientov pri poskytovaní bankových služieb k me- dzinárodnej súkromnej debetnej platobnej karte Visa. Banka vydáva klientom medzinárodné debetné platobné karty a umožňuje ich používanie na bezhotovostné platby a výbery hotovosti na základe Zmluvy o vydaní a používaní medzinárodnej debetnej platobnej karty Visa. V prípade, ak nejaké práva alebo povinnosti klienta alebo banky nie sú upravené v týchto OP, použijú sa ustanovenia Všeobec- ných obchodných podmienok Tatra banky, a.s. pre klien- tov – spotrebiteľov. Dohľad nad činnosťou banky, vrátane ochrany spotrebiteľa vykonáva Národná banka Slovenska, Xxxxxxx Xxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxxx.
1.2. Pojmy
Pre účely týchto OP sa použijú nižšie uvedené definície a pojmy s nasledujúcim významom:
3D SECURE KÓD – je bezpečnostný kód, vygenerovaný systémom banky pre držiteľa Karty pri platbe Kartou, kto- rý slúži na bezpečné overenie totožnosti (t.j. identifikáciu) držiteľa Karty pri zrealizovaní e-commerce transakcie (pro- stredníctvom internetu), čo výrazne znižuje riziko zneužitia Karty. Obchodníci, ktorí využívajú pre realizáciu transakcií uskutočnených Kartou prostredníctvom internetu tento protokol, sú označení logom „Verified by VISA“.
AKTIVÁCIA KARTY - je úkon, ktorým banka sama pri fy- zickom odovzdaní Karty držiteľovi Karty alebo majiteľovi bežného účtu (ďalej len „majiteľ BU“) vo svojej pobočke alebo na priamy podnet držiteľa Karty alebo majiteľa BU v zmysle bodu 3.18. týchto OP uvedie plastovú Kartu do stavu, ktorý umožní riadne používanie Karty na bezhoto- vostné platby za tovar a služby alebo na výbery hotovosti. APPLE PAY - doplnková služba poskytovaná spoloč- nosťou Apple Distribution International so sídlom Xxxxx Xxxx Industrial Estate, Cork, Írsko (ďalej len „Apple“) po
dohode s bankou prostredníctvom aplikácie spoločnos- ti Apple pre zariadenia s operačným systémom iOS, ktorá oprávňuje držiteľa Karty realizovať bezkontaktné bezhotovostné platby alebo e-commerce platby Kartou za tovar a služby prostredníctvom zariadenia na úze- mí Slovenskej republiky, resp. v zahraničí (aktuálne ide o aplikáciu s názvom „Peňaženka“, v minulosti „Wal- let“). Používanie Karty prostredníctvom bankou pod- porovanej aplikácie spoločnosti Apple sa riadi okrem týchto OP aj Obchodnými podmienkami Tatra banky,
a. s., k službe Apple Pay, ktoré tvoria neoddeliteľnú sú- časť týchto OP a Zmluvy o Karte.
AUTORIZÁCIA TRANSAKCIE BANKOU - schválenie
transakcie bankou vydavateľom Karty alebo kartovou spoločnosťou na základe splnomocnenia banky vyda- vateľa Karty. V prípade, ak banka neschváli transakciu, oznámi to aj s kódom dôvodu prostredníctvom POS ter- minálu obchodníkovi, ktorý môže následne informovať dr- žiteľa Karty, v prípade použitia Karty v bankomate, ozná- mi banka túto informáciu držiteľovi Karty prostredníctvom oznamu cez bankomat, prípadne mu to oznámi inak.
AUTORIZÁCIA TRANSAKCIE DRŽITEĽOM KARTY - vy-
jadrenie súhlasu držiteľa Karty so zrealizovaním transak- cie na základe dohodnutej autentifikácie držiteľa Karty. Súhlas držiteľa Xxxxx s transakciou použitím príslušného autentifikačného prostriedku je neodvolateľný.
BANKA PRIJÍMATEĽ - je banka, ktorá zabezpečuje pri- jímanie Karty prostredníctvom svojho obchodníka alebo pri výbere hotovosti prostredníctvom svojho bankomatu alebo svojej pobočky, resp. svojho obchodníka.
BANKA VYDAVATEĽ - je banka, ktorá vydala Kartu drži- teľovi Karty a vedie účet, z ktorého sú zúčtovávané tran- sakcie.
BANKOMAT - je bez obslužné elektronické zariadenie s automatickým overením plastovej Karty a držiteľa Kar- ty prostredníctvom PIN kódu, označené logom príslušnej medzinárodnej kartovej spoločnosti, umožňujúce výber hotovosti, v niektorých prípadoch aj vklad hotovosti a prí- padne ďalšie služby, ak ich banka prevádzkujúca banko- mat a banka vydavateľ Karty umožňujú.
BANKOVÉ INFORMÁCIE - sú všetky informácie o zále- žitostiach týkajúcich sa držiteľa Karty alebo majiteľa BU, ktoré má banka o ňom vedené vo svojom informačnom systéme alebo v inej dokumentácii, získala ich pri výko- ne alebo v súvislosti s výkonom bankových činností a nie sú verejne prístupné. Tieto informácie, vrátane dokladov o záležitostiach týkajúcich sa držiteľa Karty alebo majiteľa BU, je banka povinná utajovať a chrániť pred vyzradením, zneužitím, poškodením, zničením, stratou alebo odcu- dzením a poskytnúť ich tretím osobám len s predchá- dzajúcim písomným súhlasom dotknutého držiteľa Karty alebo majiteľa BU alebo na jeho písomný pokyn, ak tieto obchodné podmienky alebo všeobecne záväzné právne predpisy neustanovujú inak.
BEZKONTAKTNÁ TRANSAKCIA - každá platba Kartou vykonaná na POS termináloch podporujúcich bezkontakt- nú technológiu Visa (POS terminál označený logom Visa payWave a symbolom bezkontaktnej karty). Transakcia sa uskutoční len priložením Karty, resp. mobilného telefónu prípadne iného zariadenia s aktívnou službou Google Pay alebo Apple Pay k čítačke POS terminálu.
BLOKOVANÁ KARTA – Karta, ku ktorej bolo dočasne pozastavené oprávnenie na jej použitie. Karta môže byť zablokovaná na podnet banky alebo majiteľa BU alebo dr- žiteľa Karty za podmienok stanovených v týchto OP. DEBETNÁ PLATOBNÁ KARTA - je platobná karta, pri ktorej sú realizované transakcie zúčtované z bežného účtu klienta v banke, vedeného v EUR, ku ktorému je vy- daná. Bežný účet slúži na zúčtovanie všetkých transakcií a príslušných poplatkov spojených s použitím platobnej karty vydanej k bežnému účtu (ďalej len „bežný účet“).
DENNÝ LIMIT NA BEZHOTOVOSTNÉ PLATBY - suma,
do výšky ktorej môže držiteľ Karty čerpať peňažné pro- striedky z bežného účtu na realizovanie bezhotovostných platieb prostredníctvom Karty.
DENNÝ LIMIT NA PLATBY CEZ INTERNET (E-COM-
MERCE TRANSAKCIE) - suma, do výšky ktorej môže dr- žiteľ Karty čerpať peňažné prostriedky z bežného účtu na realizovanie platieb cez internet (e-commerce transakcie) prostredníctvom Karty.
DENNÝ LIMIT NA VÝBER HOTOVOSTI - suma, do výš-
ky ktorej môže držiteľ Karty čerpať peňažné prostriedky z bežného účtu na realizovanie výberu hotovosti prostred- níctvom Karty.
DIGITÁLNA KARTA – elektronický ekvivalent plastovej Karty Visa vo virtuálnom statuse, ktorá je dostupná v mo- bilnej aplikácii Tatra banka a je použiteľná na realizovanie bezkontaktných platieb prostredníctvom služby Google Pay a/alebo Apple Pay a na platby cez internet (e-com- merce) prostredníctvom jednorazového čísla karty (jed- norazového tokenu) okamžite po jej vydaní. V prípade, ak je v týchto OP uvedený pojem Karta, ustanovenie sa primerane aplikuje aj pre digitálnu Kartu.
DRŽITEĽ KARTY - je klient banky – fyzická osoba, kto- rej banka vydá Kartu a ktorá je jediná oprávnená použí- vať Kartu. S prihliadnutím na ďalej uvedené je to aj fyzic- ká osoba, staršia ako 15 rokov, ktorej banka vydá Kartu Visa v rámci otvorenia študentského účtu alebo aj fyzická osoba - dieťa v rámci otvorenia detského účtu. Podmienky otvorenia týchto účtov ako účtov pre maloletých stanovujú Všeobecné obchodné podmienky Tatra banky, a.s., pre klientov - spotrebiteľov. V prípade, ak o vydanie Karty po- žiada osoba oprávnená konať za maloletého, zodpovedá táto oprávnená osoba za plnenie povinností držiteľa Karty. Budúci držiteľ Karty, starší ako 15 rokov, ktorý nie je maji- teľom BU, požiada o vydanie Xxxxx spolu s majiteľom BU. EKM – elektronické komunikačné média, prostredníctvom ktorých banka poskytuje bankové služby (napr.: Internet banking, DIALOG Live, Internet banking pre iOS, Internet banking pre Android a iné) na základe osobitnej zmluvy.
GOOGLE PAY - doplnková služba poskytovaná spoloč- nosťou Google Ireland Limited so sídlom Xxxxxx Xxx- xx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx 0, Írsko (ďalej len „Google“)
prostredníctvom aplikácie spoločnosti Google pre zaria- denia s operačným systémom Android a Wear OS, ktorá oprávňuje držiteľa Karty realizovať bezkontaktné bezho- tovostné platby alebo e-commerce platby Kartou za tovar a služby prostredníctvom zariadenia na území Slovenskej republiky, resp. v zahraničí (aktuálne ide o aplikáciu s ná- zvom „Peňaženka“, v minulosti „Google Pay“ / „G Pay“). Používanie Karty prostredníctvom bankou podporovanej aplikácie spoločnosti Google sa riadi okrem týchto OP aj Obchodnými podmienkami Tatra banky, a. s., k službe Google Pay, ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť týchto OP a Zmluvy o Karte.
IAAP - identifikačné, autentifikačné a autorizačné pro- striedky.
IMPRINTER - je mechanické zariadenie umiestnené u obchodníka na základe zmluvy s bankou prijímateľa, ktoré umožňuje obchodníkovi prijímať embosované Karty na bezhotovostnú platbu prostredníctvom Karty, výlučne s podpisom držiteľa Karty.
INTERNETOVÁ PLATBA alebo JEDNORAZOVÉ ČÍSLO
KARTY (ďalej aj „jednorazový token“) – je digitálny jedno- razový ekvivalent Karty, vygenerovaný v mobilnej aplikácii Tatra banka, ktorý obsahuje všetky náležitosti potrebné pre vykonanie internetovej (e-commerce) transakcie (čís- lo karty, dátum exspirácie karty, CVV2 kód) a slúžiaci na vykonanie práve jednej platby. Tento jednorazový token je priradený ku konkrétnej Karte držiteľa a bude uvedený aj na účtovnom doklade od obchodníka namiesto čísla plastovej Karty.
KARTA – Karta Visa, t. j. medzinárodná debetná platob- ná karta vydaná s licenciou spoločnosti Visa Europe Li- mited, 0 Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx X0 0XX - United King- dom (ďalej len „Visa“) a označená logom Visa, ktorou je držiteľ Karty oprávnený realizovať bezhotovostné platby za tovar a služby, vrátane bezkontaktných transakcií, bez- hotovostné prevody finančných prostriedkov z Karty na inú platobnú kartu (Visa Direct transakcie), výbery hoto- vosti na území Slovenskej republiky a v zahraničí, ako aj vklady hotovosti prostredníctvom bankomatov, ak banko- mat túto službu umožňuje.
KLIENT - fyzická alebo právnická osoba, ktorá vstúpila s bankou do tých záväzkových vzťahov, ktorých predme- tom sú bankové činnosti uvedené v Zákone o bankách, taktiež osoba, s ktorou banka rokovala o uzatvorení ob- chodu, aj keď sa tento obchod neuskutočnil, a tiež oso- ba, ktorá prestala byť klientom banky. Banka pre účely právnych vzťahov medzi ňou a jej klientmi zaraďuje fyzic- ké osoby – podnikateľov do skupiny právnických osôb. Pojem majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty sa v týchto OP po- užíva pre presnejšie rozlíšenie postavenia klienta v rámci vzťahov na základe Zmluvy o Karte.
KONTINENTY – územie, na ktorom môže držiteľ Karty realizovať výbery hotovosti a bezhotovostné platby za fy- zickej prítomnosti Karty.
KOREŠPONDENČNÁ ADRESA - adresa, ktorú si majiteľ BU zvolil pre styk s bankou, resp. adresa na zasielanie Karty, PIN kódu a papierovej korešpondencie ku Karte z banky.
MAXIMÁLNY DENNÝ LIMIT ČERPANIA - maximálna
suma, do výšky ktorej má držiteľ Karty právo čerpať pe- ňažné prostriedky z bežného účtu použitím Karty.
MOBILNÁ APLIKÁCIA TATRA BANKA (ďalej aj ako
„mobilná aplikácia“ alebo „aplikácia“) - Internet banking pre iOS, Internet banking pre Android a/alebo Internet banking pre Huawei. Je to doplnková služba k Internet bankingu. Uvedená doplnková služba poskytuje opráv- nenej osobe informácie o zostatku na účtoch a umožňuje realizovať vybrané platobné operácie za podmienok uve- dených v OP k elektronickému bankovníctvu.
NÁHRADNÁ KARTA - Karta vydaná bankou držiteľovi Karty v prípade straty, odcudzenia, poškodenia, nedo- ručenia pôvodnej Karty, neobnovenia exspirovanej Karty alebo zrušenia neaktivovanej Karty zo strany banky.
OBCHODNÍK – je poskytovateľ tovaru alebo služieb v obchodnom mieste (napr. obchodné predajne, obchod- né miesta v prostredí internetu - e-commerce, hotely, reštaurácie, požičovne áut, čerpacie stanice pohonných hmôt a iné), označenom logom príslušnej medzinárodnej kartovej spoločnosti, ktorý štandardne prijíma Karty ako platobný prostriedok za nakúpený tovar alebo služby ale- bo podľa možnosti umožní prostredníctvom Karty výber hotovosti, ak je na takýto výber oprávnený podľa osobit- nej zmluvy s bankou prijímateľom.
OBNOVENÁ KARTA - Karta vydaná bankou automaticky po uplynutí platnosti pôvodnej Karty s novým dátumom platnosti, ak nenastanú iné okolnosti podľa týchto OP, kedy sa takto obnovená Karta nevydá.
PAYWAVE - ochranná známka spoločnosti Visa, ktorá označuje POS terminály s bezkontaktnou čipovou tech- nológiou.
PID – číselný kód pridelený na základe Zmluvy o IAAP. PIN KÓD - je osobné identifikačné číslo - autentifikač- ný číselný kód, priradený ku konkrétnej Karte, pridelený a určený výlučne držiteľovi Karty, ktorý umožňuje jeho identifikáciu pri používaní Karty v bankomate, prípadne v POS termináli. V prípade, že je platobná karta vybavená aj čipom, slúži tiež pre autentifikáciu a identifikáciu držite- ľa Karty prostredníctvom nástroja Karta a čítačka.
PLATNÁ KARTA - Karta, ktorú má jej držiteľ právo použí- vať v súlade s príslušnými ustanoveniami týchto OP. Plat- nosť Karty skončí v posledný deň kalendárneho mesiaca vyznačeného na Karte alebo jej zrušením.
PLATOBNÁ KARTA a/alebo Karta - je platobný prostrie- dok, prostredníctvom ktorého sa vykonávajú bezhoto- vostné platby za tovar alebo služby alebo výbery hotovosti z bankomatu alebo v ktorejkoľvek banke. Pojem „Karta“ v týchto obchodných podmienkach zahŕňa ktorýkoľvek produkt Karta Visa.
POS TERMINÁL - je elektronické zariadenie u obchod- níka, ktoré umožňuje obchodníkovi prijímať Karty na bez- hotovostnú platbu prostredníctvom Karty s použitím PIN kódu, s podpisom držiteľa Xxxxx alebo samotným prilože- ním Karty, resp. mobilného telefónu prípadne iného za- riadenia s aktívnou službou Google Pay alebo Apple Pay k čítaciemu zariadeniu POS terminálu v prípade bezkon- taktných transakcií.
REKLAMAČNÝ PORIADOK BANKY (ďalej aj „reklamač- ný poriadok“) - upravuje postup, práva a povinnosti banky a držiteľa Karty alebo majiteľa BU pri uplatňovaní a vyba- vovaní reklamácií kvality a správnosti poskytovaných slu- žieb banky. Banka prijíma reklamácie svojich služieb vo svojich obchodných priestoroch alebo prostredníctvom služby DIALOG Live a pri ich vybavovaní postupuje podľa platného reklamačného poriadku. Banka je oprávnená re- klamačný poriadok upravovať a meniť. Zmenu reklamač- ného poriadku banka zverejňuje vo svojich obchodných priestoroch a na svojej internetovej stránke alebo iným vhodným spôsobom. Reklamačný poriadok je k dispozícii v každej pobočke banky a na internetovej stránke banky. SÚKROMNÁ KARTA - je typ Karty, ktorá je vydaná pre súkromnú osobu a je určená na nákup a platby za tovar a služby pre súkromné účely.
TRANSAKCIA - je každá finančná operácia (platba, výber hotovosti) vykonaná Kartou alebo prostredníctvom Karty. VYDANÁ KARTA - Karta vyhotovená pre držiteľa Karty na základe žiadosti majiteľa BU so všetkými náležitosťami Karty - t.j. pri plastovej Karte sú na prednej strane uvede- né základné údaje o Karte - číslo Karty, platnosť Karty, meno/bez mena držiteľa Karty. Karta obsahuje nakó- dovaný magnetický prúžok a nakódovaný kontaktný čip alebo kontaktný a bezkontaktný čip a zároveň ochranné prvky v zmysle pravidiel príslušnej medzinárodnej kartovej spoločnosti.
ZADRŽANÁ KARTA – Karta zadržaná v bankomate ban- ky alebo iných bánk v SR a v zahraničí alebo u obchod- níka v prípade jej straty, krádeže, zrušenia alebo v iných špecifických prípadoch.
ZRUŠENÁ KARTA - Karta, ktorej platnosť skončila pred uplynutím doby platnosti vyznačenej na Karte. Banka zru- ší Kartu na vlastný podnet, na podnet majiteľa BU alebo na podnet držiteľa Karty so súhlasom majiteľa BU za pod- mienok uvedených v týchto OP.
Článok II.
Limity na Karte pri bezkontaktných transakciách
2.1. Limity pri bezkontaktných transakciách sú xxxxx- vené nasledovne:
a) bezkontaktné transakcie bez použitia PIN kódu
- maximálny limit pre jednotlivú bezkontaktnú transakciu je vo výške 50,- EUR a zároveň je bankou stanovený kumulatívny limit pre bezkontaktné transakcie. Maximálna suma bezkontaktnej transakcie, pri ktorej spra- vidla nie je požadované zadanie PIN kódu, sa môže líšiť, je stanovená v lokálnej mene kartovou spoločnosťou Visa, a to pre každú krajinu samostatne.
b) bezkontaktné transakcie s použitím PIN kódu
- maximálna výška každej transakcie je limi- tovaná výškou denného limitu na Karte.
Držiteľ Karty je však povinný z dôvodu bezpečnos- ti Karty strpieť vykonanie riadnej transakcie s vy- užitím PIN kódu aj bez ohľadu na tieto limity pre bezkontaktné transakcie. Majiteľ BU a/alebo dr- žiteľ Karty je oprávnený požiadať o vypnutie limitu pre bezkontaktné transakcie. Aktivovanie bezkon- taktného limitu na Kartách Visa nie je majiteľom BU nárokovateľné, t.j. banka má právo zamietnuť aktivovanie bezkontaktného limitu na Karte. V prí- pade, ak by výška transakcie prekročila limity na vykonanie bezkontaktných transakcií, transakciu je možné vykonať len s riadnym načítaním Karty jej vložením do POS terminálu pri využití identifikácie podľa bodu 4.1.1. Výška obmedzenia sumy výbe- rov alebo výška limitov pre bezkontaktné transak- cie môže byť z dôvodov bezpečnosti pri používaní Kariet bankou zmenená.
2.2. Pri bezkontaktných transakciách realizovaných prostredníctvom Apple Pay a/alebo Google Pay je limit transakcie určený výškou denného limitu na Karte, resp. aktuálnym disponibilným zostatkom na účte, pričom pre úspešnú autorizáciu platby môže byť majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty vyzvaný k odomknutiu zariadenia, dodatočnému overeniu prostredníctvom biometrických údajov (odtlačok prsta, snímka tváre) v zariadení, prípadne môže byť vyzvaný k dodatočnému zadaniu PIN kódu ku Karte priamo na POS termináli.
Článok III. Podmienky vydania Karty
3.1. Na vydanie Xxxxx musia byť splnené tieto pod- mienky:
3.1.1. uzavretá Zmluva o Karte odovzdaná banke,
3.1.2. riadne uzavretá zmluva o otvorení bežného účtu s bankou.
3.2. Banka pri vydaní Karty má právo požadovať pred- loženie dokladu o mieste trvalého/prechodného pobytu držiteľa Karty. V prípade porušenia povin- nosti dokladovať povolenie na pobyt, má banka právo zablokovať vydanú Kartu a vypovedať Zmlu- vu o Karte.
3.3. Banka je oprávnená na požiadanie vydať k jedné- mu bežnému účtu fyzickej osoby staršej ako 15 rokov aj viac Kariet, avšak pre každého držiteľa Karty, staršieho ako 15 rokov, vydá maximálne jednu Kartu. Banka nevydá k bežnému účtu fyzic- kej osoby staršej ako 15 rokov Kartu pre držiteľa vo veku od 6 do 15 rokov. Banka je oprávnená vydať k jednému bežnému účtu fyzickej osoby vo veku od 6 do 15 rokov (detský účet) len jednu Kar- tu, a to pre majiteľa BU (dieťa).
3.4. Ak inde v týchto OP nie je uvedené inak alebo ak sa na tom klient s bankou nedohodol osobitne inak, Zmluva o Karte je uzavretá až súhlasom ban- ky, ktorá má právo požiadať majiteľa BU a/alebo
držiteľa Karty o predloženie dokladov potrebných na preukázanie solventnosti, prípadne referencie o jeho spoľahlivosti.
3.5. Banka má právo odmietnuť uzavretie Zmluvy o Karte alebo požadovať vrátenie Karty, a to aj bez uvedenia dôvodov, pričom musí prihliadať na zá- väzné ustanovenia príslušných všeobecne záväz- ných právnych predpisov.
3.6. Zmluva o Karte sa môže uzavrieť v listinnej podo- be osobne na pobočke banky alebo pri niektorých bankou určených typoch Karty aj písomne vo for- me záznamu na trvanlivom nosiči pri predaji cez kontaktné centrum DIALOG Live alebo cez elek- tronické komunikačné médiá, ktoré umožňujú za- chytenie obsahu Zmluvy o Karte na trvanlivom mé- diu - najmä Internet banking a mobilná aplikácia. V prípade uzatvárania Zmluvy o Karte na poboč- ke platí, že vyjadrením súhlasu banky s návrhom Zmluvy o Karte sa uzatvára Zmluva o Karte medzi bankou na jednej strane a majiteľom BU a držite- ľom Karty na strane druhej. V prípade uzatvárania Zmluvy o Karte cez DIALOG Live, Internet ban- king alebo mobilnú aplikáciu je proces uzavretia Zmluvy o Karte záväzne uvedený priamo v Zmlu- ve o Karte, ktorú majiteľ BU dostane do svojej schránky správ v Internet bankingu. Zmluva o Kar- te sa uzatvára na dobu neurčitú v slovenskom jazy- ku. Za Zmluvu o Karte sa považuje aj dojednanie podmienok o vydaní a používaní Karty v Zmluve o bežnom účte fyzickej osoby a poskytovaní ďal- ších produktov a služieb k tomuto účtu na dobu neurčitú. Po vydaní Karty zaťaží banka bežný účet vo výške mesačného poplatku tak, ako je uvedený v Sadzobníku poplatkov Tatra banky, a.s., časť po- platky za služby pre fyzické osoby (ďalej len „Sa- dzobník poplatkov“) pre daný typ Karty. Sumou mesačného poplatku za Kartu zaťaží banka bežný účet vždy po uplynutí každého ďalšieho mesiaca počas platnosti Karty. Karty vydané na základe Zmluvy o bežnom účte fyzickej osoby a posky- tovaní ďalších produktov a služieb k tomuto účtu sa spoplatňujú v rámci poplatkov za balíky služieb v zmysle Sadzobníka poplatkov.
3.7. Držiteľ Karty je povinný vrátiť Kartu banke v prí- padoch stanovených v týchto OP alebo na požia- danie banky. Lehota na vrátenie Karty je uvedená v bode 8.3.
3.8. Ak sa na Karte nachádza miesto na podpis, držiteľ Karty je povinný pri prevzatí Xxxxx ihneď podpísať na vyznačenom mieste. V prípade nedodržania uvedenej povinnosti môže byť takéto porušenie dôvodom nároku na náhradu škody (najmä straty súvisiace s neautorizovanými platbami) zo strany banky.
3.9. Banka odovzdá, resp. doručí držiteľovi Karty obál- ku s PIN kódom, resp. inštrukcie k získaniu PIN kódu. Držiteľ Karty je povinný zabezpečiť utajenie PIN kódu (neprezradiť PIN kód inej osobe, nezna- čiť ho na Kartu ani na žiadny doklad a pod.) a zničiť
vytlačený doklad nesúci informáciu s PIN kódom. V prípade nedodržania uvedenej povinnosti môže byť takéto porušenie dôvodom nároku na náhradu škody (najmä straty súvisiace s neautorizovanými platbami) zo strany banky.
3.10. Držiteľ Karty má právo v prípade chybného zázna- mu údajov uvedených na Karte, Kartu bezodklad- ne, najneskôr však v lehote do 2 mesiacov od jej vydania, reklamovať a banka ju bezplatne nahradí náhradnou Kartou s novým PIN kódom.
3.11. Banka pred uplynutím platnosti Karty vydá obno- venú Kartu v prípade, ak majiteľ BU v lehote naj- neskôr 3 mesiace pred uplynutím platnosti Karty písomne neoznámi banke, že nemá záujem o vy- danie obnovenej Karty, resp. nevypovie Zmluvu o Karte. Banka nevydá obnovenú Kartu, ak je Xxxxx v tomto čase zablokovaná, resp. zrušená. Banka je oprávnená obnovenú Kartu nevydať, ak majiteľ BU alebo držiteľ Karty konal v rozpore so Zmluvou o Karte alebo v rozpore s týmito OP. Ak banka nevydá obnovenú Kartu, Zmluva o Karte za- niká posledný deň kalendárneho mesiaca vyzna- čeného na Karte.
3.12. Budúci držiteľ Karty alebo majiteľ BU si zvolí v Zmluve o Karte heslo, ktoré slúži na telefonickú komunikáciu s bankou. Ak držiteľ Karty zapríči- ní prezradenie hesla ku Karte, v dôsledku čoho vznikne škoda, majiteľ BU zodpovedá za túto ško- du.
3.13. Banka zasiela Kartu poštou na korešpondenčnú adresu majiteľa BU, v tomto prípade banka odo- šle zásielku prostredníctvom osoby s oprávnením poskytovať poštové služby. Majiteľ BU je povinný skontrolovať jej neporušenosť. V prípade, ak je zásielka porušená, majiteľ BU informuje bezod- kladne o tejto skutočnosti banku. Banka v tomto prípade zabezpečí vydanie náhradnej Karty s no- vým PIN kódom a ich zaslanie na korešpondenčnú adresu majiteľa BU.
3.14. Banka zasiela PIN kód, resp. inštrukcie k získaniu PIN kódu poštou na korešpondenčnú adresu ma- jiteľa BU, v tomto prípade banka odošle zásielku prostredníctvom osoby s oprávnením poskytovať poštové služby. Majiteľ BU je povinný skontrolo- vať neporušenosť zásielky. V prípade, že je zásiel- ka porušená, majiteľ BU informuje bezodkladne o tejto skutočnosti banku. Banka v tomto prípade zabezpečí výrobu náhradnej Karty s novým PIN kódom a ich zaslanie na korešpondenčnú adresu majiteľa BU.
3.15. Ak banka rozhodne o doručovaní Karty a PIN kódu, resp. inštrukcií k získaniu PIN kódu do po- bočky banky, tak v tomto prípade banka doručí Kartu a PIN kód, resp. inštrukcie k získaniu PIN kódu do pobočky, ktorá vedie dokumentáciu k prí- slušnej Karte.
3.16. Banka je oprávnená odovzdať Kartu a PIN kód, resp. inštrukcie k získaniu PIN kódu k tejto Kar- te majiteľovi BU. Držiteľ Karty súhlasí a berie na
vedomie, že majiteľ BU je oprávnený na prevza- tie jeho Karty a PIN kódu bez nutnosti predlože- nia splnomocnenia na ich prevzatie. Pokiaľ žiada o prevzatie Karty iná osoba ako majiteľ BU alebo držiteľ Karty, na ktorého meno je Karta v banko- vom systéme vydaná, banka je oprávnená poža- dovať predloženie splnomocnenia na jej prevzatie s úradne overeným podpisom držiteľa Karty.
3.17. V prípade zasielania Karty a PIN kódu na žiadosť majiteľa BU poštou na korešpondenčnú adresu je majiteľ BU povinný oznámiť banke nedoručenie Karty, prípadne PIN kódu v lehote 2 mesiacov odo dňa jej/jeho vydania alebo odo dňa skončenia platnosti Karty vyznačenej na Karte v prípade ob- novy Karty.
3.18. V prípade doručenia Karty poštou, držiteľ Karty alebo za neho aj majiteľ BU pred prvým použitím Karty aktivuje plastovú Kartu prostredníctvom In- ternet bankingu, mobilnej aplikácie, telefonicky prostredníctvom kontaktného centra DIALOG Live, osobne pri návšteve pobočky, alebo aj pro- stredníctvom prvej online transakcie zrealizovanej vložením Karty s čipom do POS terminálu alebo bankomatu a zadaním správneho PIN kódu ku Karte. Aktiváciu Karty prostredníctvom kontaktné- ho centra DIALOG Live banka uskutoční na zák- lade identifikácie držiteľa Xxxxx alebo majiteľa BU prostredníctvom hesla podľa bodu 3.12. týchto OP a rodného čísla, na základe identifikácie a au- tentifikácie dohodnutej ku komunikácii s bankou prostredníctvom EKM alebo na základe identifiká- cie a autentifikácie prostredníctvom bankou polo- ženého súboru kvalifikovaných otázok.
3.19. Ak si držiteľ Karty alebo za neho majiteľ BU neak- tivuje Kartu, resp. ak sa zásielka s Kartou a PIN kódom resp. inštrukciami k získaniu PIN kódu vráti späť z pošty do banky ako nedoručená, resp. ak si držiteľ Karty alebo za neho majiteľ BU Kartu ulože- nú v pobočke neprevezme v lehote 2 mesiacov od dátumu jej vyhotovenia, je banka oprávnená zrušiť Kartu/Karty bez písomného vyrozumenia majiteľa BU. V takýchto prípadoch má banka nárok na me- sačný poplatok za Kartu, ak bol zúčtovaný. V prí- pade, ak po zrušení Karty/Kariet z dôvodu uve- deného v tomto bode už neexistuje ďalšia Karta, ktorá by bola vydaná alebo ktorá by sa používala k tomu istému bežnému účtu, zaniká dňom zruše- nia Karty aj Zmluva o Karte.
3.20. V prípade požiadavky o vydanie novej/náhradnej súkromnej Karty Visa banka odovzdá držiteľovi Kartu a PIN kód, resp. inštrukcie k získaniu PIN kódu osobne v pobočke, ak sa banka s klientom nedohodne inak.
3.21. V prípade zadržania Karty :
3.21.1. v bankomate banky alebo iných bánk v SR (ak ju nie je možné držiteľovi Karty po jeho identi- fikácii okamžite odovzdať), resp. v prípade za- držania Karty obchodníkom, banka pôvodnú Kartu po jej prijatí znehodnotí, aktívnu Kartu
zablokuje v kartovom systéme a v opodstat- nených prípadoch držiteľovi Karty na základe jeho požiadavky vydá náhradnú Kartu s novým PIN kódom,
3.21.2. v bankomate v zahraničí zahraničná banka v súlade s pravidlami spoločnosti Visa vrá- ti banke Kartu znehodnotenú alebo oznámi jej znehodnotenie. Banka pôvodnú aktívnu Kartu, po prijatí Karty alebo oznámenia o jej znehodnotení, zablokuje v kartovom systéme a v opodstatnených prípadoch držiteľovi Kar- ty na základe jeho požiadavky vydá náhradnú Kartu s novým PIN kódom.
3.22. Držiteľ Karty Visa môže využívať vybrané funkcie Karty prostredníctvom mobilnej aplikácie.
Článok IV. Používanie Karty
4.1. Pri vykonaní transakcie (resp. za istých okolností aj série transakcií podľa bodu 4.7.) ju držiteľ Karty povinne autorizuje, x.x. xxxxxx autentifikáciu (iden- tifikáciu) držiteľa Karty a autorizuje resp. potvrdzu- je platbu, niektorým z nasledovných spôsobov:
4.1.1. pri platení za tovar a služby s fyzickým použitím Karty PIN kódom alebo podpisom na účtov- nom doklade z POS terminálu,
4.1.2. iným, obchodníkom požadovaným, resp. ban- kou prijímateľa určeným spôsobom, ktorý je potrebný k realizácii transakcie,
4.1.3. samotným použitím Karty a načítaním údajov z čipu Karty, pre špeciálne typy terminálov poskytujúce tovar alebo služby nízkej hodnoty (napr. samoobslužné terminály - cestné mýto, lístky na dopravu, parkovné alebo v prípade, ak sa jedná o realizáciu bezkontaktných tran- sakcií),
4.1.4. pri výbere hotovosti v banke alebo v zmenárni PIN kódom alebo podpisom na účtovnom do- klade z POS terminálu,
4.1.5. pri výbere hotovosti z bankomatu alebo vklade v bankomate PIN kódom,
4.1.6. pri e-commerce transakcii (prostredníctvom internetu) bezpečnostným kódom CVV2, po- skytnutím údajov o Karte (číslo Karty, exspirá- cia Karty) a prostredníctvom 3D Secure kódu, potvrdením transakcie v mobilnej aplikácii ale- bo prostredníctvom inej bankou stanovenej autentifikácie, vždy ak to banka, obchodník alebo banka prijímateľa požadujú,
4.1.7. pri poštovej/telefonickej objednávke poskyt- nutím údajov o Karte požadovaných obchod- níkom k takémuto typu transakcie (číslo Karty, exspirácia Karty) - držiteľ Karty nikdy nepo- skytuje PIN kód,
4.1.8. pri bezkontaktnej transakcii prostredníctvom Apple Pay a/alebo Google Pay, bezpečným odomknutím zariadenia a samotným prilože-
ním zariadenia k POS terminálu podľa prípad- ných pokynov na obrazovke zariadenia alebo POS terminálu v zmysle bodu 2.2., prípadne rovnako ako pri e-commerce transakcii,
4.1.9. pri e-commerce transakcii prostredníctvom jednorazového čísla Karty cez funkcionalitu In- ternetová platba v mobilnej aplikácii, bezpeč- nostným kódom CVV2 a poskytnutím údajov potrebných k takémuto typu transakcie (jed- norazové číslo Karty vygenerované v mobil- nej aplikácii, exspirácia Karty) a prostredníc- tvom 3D Secure kódu, potvrdením transakcie v mobilnej aplikácii alebo prostredníctvom inej bankou stanovenej autentifikácie, vždy ak to banka, obchodník alebo banka prijímateľa po- žadujú.
4.2. Držiteľ Karty je oprávnený používať Kartu u ob- chodníkov (vrátane internetových obchodníkov), v bankách, v bankomatoch a v iných zariadeniach umožňujúcich používať Kartu, označených akcep- tačnými logami, ktoré sa zhodujú s logami na Kar- te alebo vyberať hotovosť len u obchodníka, ktorý je oprávnený poskytovať výber hotovosti.
4.3. Držiteľ Karty si môže nárokovať iba na tovary alebo služby použitím Karty, ktoré obchodníci zvyčajne predávajú alebo poskytujú.
4.4. Za výber hotovosti Kartou banka majiteľovi BU vyúčtuje príslušný poplatok podľa Sadzobníka po- platkov.
4.5. Držiteľ Karty najmä potvrdením transakcie cez dostupné bankou poskytované EKM, zadaním 3D Secure kódu pri platbe, použitím PIN kódu, uve- dením čísla Karty v objednávke alebo podpisom, resp. použitím iného, pre danú transakciu poža- dovaného, spôsobu autorizácie transakcie (t.j. potvrdenia platby) v zmysle vyššie uvedenej doho- dy v bode 4.1., potvrdzuje jej výšku a prijímateľa transakcie a súhlasí s jej vykonaním. Týmto úko- nom zároveň prikazuje banke, aby sumu transak- cie zaplatila obchodníkovi prostredníctvom banky prijímateľa ako prijímateľovi platby a zaťažila účet, ku ktorému je Karta vydaná, touto sumou. Banka považuje transakcie, pri ktorých bola vykonaná a zaznamenaná riadna identifikácia (autentifikácia) držiteľa karty, za autorizované držiteľom Karty. Takto autorizované transakcie sú momentom ich autorizácie neodvolateľné. Deň vykonania autori- zácie transakcie sa spravidla považuje za deň rea- lizácie transakcie platobnou kartou. Deň realizácie platby spravidla nie je zhodný s dňom odpísania peňažných prostriedkov z účtu podľa bodu 5.1. a zvyčajne mu predchádza.
4.6. Držiteľ Karty je oprávnený čerpať Kartou peňažné prostriedky do výšky stanoveného maximálneho limitu čerpania, avšak maximálne do výšky dispo- nibilného zostatku na bežnom účte. Banka určí výšku maximálneho limitu na základe vyhodnote- nia držiteľa Karty - majiteľa BU a v zmysle inter- ných pravidiel stanovených bankou. Banka má po- čas platnosti Karty právo zmeniť hotovostný limit
a internetový limit , a to aj na dobu určitú, jednak individuálne voči jednotlivému držiteľovi Karty, ako aj voči všetkým držiteľom Kariet,pričom v takomto prípade platia rovnaké podmienky pre vykonanie takejto zmeny ako je dohodnuté v bode 11.1. Výš- ku limitu čerpania formou výberu hotovosti z ban- komatu a platieb cez internet môže banka obme- dziť maximálnou sumou.
Maximálny limit čerpania je možné použiť na platby za tovar a služby alebo na výber hotovosti z banko- matu, pričom majiteľ BU v Zmluve o Karte, resp. na základe požiadavky o zmenu v Zmluve o Karte stanoví pre držiteľa Karty výšku denného limitu na bezhotovostné platby, výšku denného limitu na vý- ber hotovosti, výšku denného limitu na platby cez internet a kontinenty, kde je držiteľ Karty opráv- nený realizovať bezhotovostné platby za fyzickej prítomnosti Karty. Výšku limitu čerpania formou výberu hotovosti z bankomatu a platieb cez inter- net môže banka obmedziť maximálnou sumou.
4.7. Držiteľ Karty je oprávnený potvrdiť niektorým z vyššie uvedených postupov aj sériu viacerých transakcií a teda autorizovať takúto sériu transakcií naraz, a to jednak pravidelne sa opakujúce tran- sakcie v rovnakej výške pre rovnakého obchodní- ka (tzv. recurringové transakcie) ako aj sériu via- cerých nepravidelných transakcií v rôznej výške, avšak vždy pre rovnakého obchodníka, ktorého držiteľ Karty dovolí zaradiť do svojho zoznamu dô- veryhodných obchodníkov. Banka zobrazí zoznam takto autorizovaných sérií transakcií a zoznam ta- kýchto obchodníkov v Internet bankingu klienta a držiteľ Karty a/alebo majiteľ účtu, má právo ich bez obmedzenia kedykoľvek meniť a upravovať, prípadne aj zrušiť jednotlivé série alebo obchodní- ka, resp. série platieb resp. celý zoznam obchod- níkov. Ak majiteľ účtu a/alebo držiteľ Karty zruší opakovanie transakcie alebo vyradí obchodníka zo zoznamu, banka nenesie zodpovednosť za riadne poskytnutie tovaru alebo služby, ktoré mali byť za- platené podľa zmluvy o dodaní tovaru alebo služby medzi držiteľom Karty a obchodníkom.
4.8. Držiteľ Karty nesmie použiť Kartu na účely, ktoré by boli v rozpore so všeobecne záväznými právny- mi predpismi SR, ďalej štátu, ktorého jurisdikcia sa na neho vzťahuje, ako aj štátu, v ktorom Kartu používa, resp. má v úmysle použiť.
4.9. Držiteľ Karty je povinný chrániť Kartu pred stra- tou, poškodením, zničením alebo zneužitím inou osobou. Kartu je oprávnený používať výlučne dr- žiteľ, ktorému banka Kartu vydala. Držiteľ Karty je povinný znemožniť, resp. zabrániť používaniu Karty inou osobou. Držiteľ Karty sa zaväzuje dodr- žiavať odporúčania pri ochrane Karty uvedené na webovom sídle banky, a to aj odporúčania, ktoré sa týkajú používania mobilného telefónu prípadne iného zariadenia s aktívnou službou Google Pay a/ alebo Apple Pay:
a) z dôvodu ochrany pred zneužitím si Kartu ih- neď po prevzatí podpíše na podpisovom prúž- ku na jej zadnej strane, ak sa taký podpisový prúžok na Karte nachádza,
b) Kartu uschováva vždy na bezpečnom mieste a chráni ju pred mechanickým poškodením, Kartu zároveň chráni aj pred magnetickým poľom (mobilný telefón, reproduktory, kľúče s diaľkovým ovládaním, ...),
c) s Kartou zaobchádza rovnako opatrne ako s hoto vosťou, nenecháva ju kdekoľvek voľne položenú v čase svojej neprítomnosti,
d) Kartu nikdy nepožičiava, ani neprenecháva k dispozícii inej osobe,
e) PIN kód je povinný utajiť a neoznamuje ho inej osobe, dokonca ani polícii alebo pracovníkom banky, je povinný vykonať všetko pre to, aby nedošlo k prezradeniu PIN kódu inej osobe, PIN kód nikdy neuschováva spolu s Xxxxxx, nikdy si ho nezapisuje na Kartu a ani ho ne- uchováva zaznamenaný inak (napr. do mobil- ného telefónu). Po prečítaní a zapamätaní si čísla PIN kódu oznámenie zničí,
f) pri platbe Kartou sa vždy presvedčí, či mu vrá- tili jeho Kartu,
g) pri používaní Karty na výber hotovosti cez ban- komat alebo platobný terminál sa uistí, že za- danie PIN kódu nesleduje iná osoba,
h) starostlivo si uschová všetky účtovné dokla- dy z transakcií realizovaných prostredníctvom Karty a pravidelne si skontroluje výdavky zúč- tované z bežného účtu použitím dostupných informačných zdrojov ponúkaných bankou (B-mail, Internet Banking, výpis)
i) v prípade straty a krádeže Karty okamžite oznámi tieto skutočnosti banke resp. zabloku- je jej používanie a oznámi to banke,
j) nezadáva údaje z Karty v prostredí internetu, alebo ich neposkytuje inak tretej osobe, ak sám držiteľ Karty neplánuje platiť za ním na- kupované tovary alebo služby prostredníctvom Karty na stránke ním vybraného obchodníka; za týmto účelom vždy koná obozretne, zaväzu- je sa sledovať všeobecne verejne známe varo- vania alebo varovania banky pred zneužívaním platobných nástrojov; najmä nebude klikať na „nedôveryhodné linky“ ani zadávať údaje z Karty resp. 3D Secure kód na stránky ale- bo požiadanie držiteľovi neznámym osobám; bude si overovať a bude sa vyhýbať poskytova- niu údajov z Karty a 3D Secure kódu pri zjav- ne neštandardných až podozrivých ponukách obchodníka alebo iných osôb; nebude platiť Kartou v situácii časovej núdze alebo iného nátlaku vyvolanej neznámou osobou a pod.,
k) nedovolí obchodníkovi vzdialiť sa mu s Kartou z dohľadu a dbá na to, aby obchodník manipu- loval s Kartou neskryte a transparentne pred
jeho očami a nedovolí manipuláciu s jeho Kar- tou vždy, ak sa mu správanie obchodníka zdá podozrivé,
l) má vždy vedomosť, kde sa jeho Karta nachá- dza a pravidelne kontroluje, či má Kartu k dis- pozícii,
m) dôsledne si vždy prečíta a skontroluje obsah správ týkajúcich sa platieb alebo vykonáva- ných úkonov doručených zo strany banky do jeho zariadenia, vrátane kontroly odosielateľa tejto správy (PUSH notifikácie alebo SMS, prí- padne iné) a rovnako si prečíta a skontroluje správy banky zaslané priamo do prostredia In- ternet bankingu,
n) neumožní pridanie Karty do Apple Pay a/ale- bo Google Pay, ak sám nevykonáva cielene toto pridanie Karty,
o) nevykoná autorizáciu transakcie Kartou ak si nie je istý, že ide o ním riadne zadanú a poža- dovanú platbu.
Bližšie informácie o bezpečnostných pokynoch banky sú sprístupnené na webovom sídle banky. Nevykonanie alebo opomenutie vyššie uvedených úkonov sa považuje za hrubú nedbanlivosť zo stra- ny držiteľa Karty, resp. majiteľa BU.
4.10. Pri používaní Google Pay a/alebo Apple Pay je držiteľ Karty povinný okrem vyššie uvedené- ho v bode 4.9. používať platobný prostriedok obozretne a s prihliadnutím na pravidlá bezpeč- ného používania tohto platobného prostriedku, ďalej je povinný vykonávať všetky primerané úkony na zabezpečenie ochrany tohto platobného pro- striedku pred jeho zneužitím. Za primerané úkony na zabezpečenie ochrany platobného prostriedku sa pritom považujú najmä:
a) prístupový kód/PIN kód, ktorý slúži na au- torizáciu platieb, zmenu nastavení aplikácie a prezeranie detailov Karty (zvolený PIN kód nesmie byť jednoduchá a odhaliteľná sekven- cia čísiel, napríklad postupnosť čísiel 1234),
b) nenechávať prístupový kód/zvolený PIN kód zapísaný v ľahko prístupnej časti mobilného zariadenia,
c) po vykonaní všetkých požadovaných operácií je potrebné aplikáciu vždy zatvoriť,
d) nesťahovať do zariadenia iné, než certifikova- né aplikácie z oficiálnych marketov odporúča- ných výrobcom zariadenia, resp. prevádzko- vateľov operačných systémov,
e) využívať pripojenie len cez bezpečné WiFi sie- te, prípadne cez dátové služby poskytované mobilnými operátormi,
f) pravidelne aktualizovať softvér zariadenia tak, aby využíval najnovšiu verziu operačného sys- tému dostupnú v danom čase,
g) používať riadne licencovaný antivírový a anti- spyware program s najnovšími aktualizáciami,
h) v prípade straty zariadenia okamžite kontak- tovať banku prostredníctvom služby DIALOG Live,
i) neprihlasovať sa do aplikácie prostredníctvom odkazu v e-maile alebo prostredníctvom iných webových stránok,
j) skontrolovať pri inštalácii vydavateľa aplikácie (Tatra banka, Nexperts alebo Wireless Dyna- mics),
k) nevykonávať žiadne nepovolené úpravy sof- tvéru zariadenia (tzv. „root“ alebo „jailbreak“),
l) v prípade výmeny alebo dlhodobejšieho nepo- užívania zariadenia deaktivovať Google Pay a/ alebo Apple Pay na pôvodnom zariadení,
m) neumožniť platby prostredníctvom Google Pay a/alebo Apple Pay iným osobám a to ani na svojom ani na iných zariadeniach, ak túto mož- nosť neumožňuje spoločnosť Google alebo Apple so súhlasom banky,
n) nevykonať autorizáciu transakcie, ak si nie je istý, že ide o ním riadne zadanú a požadovanú platbu,
o) umožniť pridanie svojej Karty len do zariade- nia, ktoré je oprávnený používať výlučne daný držiteľ Karty a neumožniť jej pridanie do zaria- denia, ktorého nie je jediným výlučným použí- vateľom daný držiteľ Karty,
p) neumožniť používanie zariadenia s pridanou Kartou inej osobe.
Bližšie informácie o bezpečnostných pokynoch banky sú sprístupnené na webovom sídle banky. Nevykonanie alebo opomenutie vyššie uvedených úkonov sa považuje za hrubú nedbanlivosť zo stra- ny držiteľa Karty, resp. majiteľa BU.
4.11. Držiteľ Karty je oprávnený používať Kartu (vrátane obnovenej alebo náhradnej Karty) iba počas doby jej platnosti. Držiteľ Karty nie je oprávnený použí- vať zablokovanú alebo zrušenú Kartu alebo Kartu s ukončenou platnosťou. V prípade nedodržania tejto povinnosti, toto porušenie môže byť dôvo- dom zamietnutia nároku na náhradu škody (najmä straty súvisiace s neautorizovanými platbami) zo strany banky.
4.12. Banka považuje za riadne držiteľom Karty auto- rizované také transakcie, pri ktorých zaznamená prítomnosť Karty pri vykonaní transakcie a autenti- fikáciu držiteľa Karty dohodnutým spôsobom.
4.13. Obchodník je oprávnený v odôvodnených prípa- doch:
a) požadovať od držiteľa Karty predloženie do- kladu totožnosti,
b) zadržať Kartu, ktorá je blokovaná, zrušená ale- bo v iných špecifických prípadoch.
Držiteľ Karty je povinný v týchto prípadoch strpieť identifikáciu a je povinný umožniť obchodníkovi za- znamenanie ním požadovaných údajov v nevyhnut- nom rozsahu.
4.14. Držiteľ Karty je povinný okrem týchto OP dodržia- vať aj zmluvné podmienky, resp. obchodné pod- mienky obchodníka, ktorými je viazaný pri naku- povaní tovarov alebo služieb, pričom banka nerieši prípadné spory medzi obchodníkom a držiteľom Karty vzniknuté pri objednávaní/nákupe tovarov
alebo služieb týkajúce sa vrátenia tovaru (služby) alebo vrátenia platby, resp. kvality nakúpeného to- varu alebo kvality poskytnutej služby, pri ktorých bola riadne použitá Karta.
4.15. V prípade, že pri výbere hotovosti z bankomatu nebude držiteľovi Karty vydaná požadovaná hoto- vosť alebo mu bude zadržaná Karta, oznámi drži- teľ Karty túto skutočnosť bez zbytočného odkladu prevádzkovateľovi bankomatu, resp. banke.
4.16. Po každom použití Karty na výber hotovosti, na platbu za tovar alebo služby, prípadne pri prevode finančných prostriedkov z Karty na inú platobnú kartu (Visa Direct), sa vygeneruje autorizačná po- žiadavka (žiadosť o schválenie transakcie bankou vydavateľa). V prípade pozitívnej autorizácie ban- kou sa v danom čase o túto sumu zníži disponibilný zostatok na bežnom účte, ku ktorému bola Karta vydaná, a to o sumu vykonanej transakcie vytvo- rením dočasnej blokácie peňažných prostriedkov, ale transakcia sa hneď nezúčtuje. Samotné zúčto- vanie transakcie prebehne až neskôr po spracova- ní transakcie v zúčtovacom centre, kam ho pošle banka prijímateľ (teda po prijatí príkazu na zúčto- vanie presnej sumy z banky prijímateľa). V prípa- de, ak nakoniec transakcia nepríde do banky aj na zúčtovanie, dočasná blokácia autorizovanej sumy sa uvoľní najneskôr do 30 dní odo dňa au- torizácie transakcie bankou v zmysle pravidiel kartovej spoločnosti Visa a disponibilný zostatok na bežnom účte sa zvýši o túto sumu. Takéto od- blokovanie transakcie však neznamená, že majite- ľovi BU zaniká povinnosť uhradiť túto sumu. Banka neposudzuje oprávnenosť vzniku, trvanie, ako ani zánik povinnosti majiteľa BU uhradiť obchodníkovi alebo banke prijímateľa sumu platby, ktorá sa riadi zmluvou s obchodníkom, prípadne s bankou prijí- mateľa. Banka vydavateľ je oprávnená autorizáciou schválenú transakciu následne odúčtovať z bežné- ho účtu majiteľa BU vždy, ak príjme platobný príkaz od banky prijímateľa, a to aj na takto odblokova- né transakcie a majiteľ BU je preto povinný strpieť odúčtovanie transakcie aj potom, keď už banka predtým túto transakciu odblokovala. V prípade, ak zúčtovanie transakcie, ktorá už bola takto od- blokovaná, nastane neskôr ako 180 dní od realizá- cie transakcie, držiteľ Karty/majiteľ BU má právo vzniesť námietku na takéto zúčtovanie transakcie. Banka v takomto prípade začne k takejto transakcii reklamačné konanie s bankou prijímateľa za úče- lom vrátenia sumy tejto transakcie.
V prípade prijatia finančných prostriedkov na Kartu prostredníctvom prevodu z inej Karty (Visa Direct) sa navýši disponibilný zostatok na bežnom účte bezodkladne po prijatí kreditnej autorizačnej po- žiadavky. Samotné zúčtovanie takejto kreditnej transakcie prebehne až neskôr po jej spracovaní v zúčtovacom centre banky prijímateľa.
V prípade dočasnej mimoriadnej nedostupnosti bankového systému, za ktoré nemôže banka, platí
obmedzenie zodpovednosti banky v zmysle člán- ku VII.
4.17. Majiteľ účtu a/alebo držiteľ Karty súhlasí, že ban- ka je oprávnená poskytnúť kartovej spoločnosti pre obchodníka, ktorému držiteľ Karty poskytol súhlas na opakované vykonávanie platieb kartou, aktualizované údaje o Karte (číslo karty a jej plat- nosť) v súlade s pravidlami kartových spoločnosti, a to za účelom aby bolo možné zabezpečiť aktua- lizáciu údajov Karty Visa v systéme Visa Account Updater (VAU). Automatickou aktualizáciou údajov o Karte umožňuje VAU priradiť nástupnícku Kar- tu s novým číslom, prípadne s novou exspiráciou, k bezprostredne predchádzajúcej, už neplatnej Karte, čím sa umožňuje aby bolo naďalej mož- né držiteľom Karty oprávnenému obchodníkovi v záujme dohodnutého spôsobu platby za služby alebo tovary, realizovať pravidelne opakujúce sa platby cez internet (napr. predplatné za služby po- skytované obchodníkom) bez nutnosti opakované- ho zadávania údajov novej Karty obchodníkovi zo strany držiteľa Karty. K automatickej aktualizácii údajov o Karte dochádza len u tých obchodníkov, ktorí službu VAU podporujú.
Článok V. Zúčtovanie a úhrada
5.1. Každá transakcia realizovaná Kartou na území Slo- venskej republiky alebo v zahraničí (v rámci /mimo krajín Európskej únie) bude zúčtovaná z bežného účtu majiteľa valutou dňa, kedy banka odpíše pe- ňažné prostriedky z bežného účtu majiteľa. Banka zaťaží bežný účet bezodkladne po prijatí platobné- ho príkazu od banky prijímateľa.
5.2. Ak ide o debetnú transakciu kartou Visa, teda transakciu na ťarchu bežného účtu, uskutočnenú v inej mene, ako je mena bežného účtu a banka má túto menu uvedenú vo svojom kurzovom lístku pre kartové transakcie, suma transakcie je prepo- čítaná do meny bežného účtu tak, že pre prepočet banka použije kurz devíza – predaj platný v čase odpísania peňažných prostriedkov z bežného účtu majiteľa.
Ak ide o kreditnú transakciu na kartu Visa v pro- spech bežného účtu zaslanú v inej mene, ako je mena bežného účtu a banka má túto menu uvede- nú vo svojom kurzovom lístku pre kartové transak- cie, suma transakcie je prepočítaná do meny bež- ného účtu tak, že pre prepočet banka použije kurz devíza – nákup platný v čase pripísania peňažných prostriedkov na bežný účet majiteľa.
Ak je akákoľvek transakcia kartou Visa uskutočne- ná v inej mene, ako je mena bežného účtu a ban- ka nemá túto menu uvedenú vo svojom kurzovom lístku pre kartové transakcie, suma transakcie je prepočítaná spoločnosťou Visa do zúčtovacej
meny bežného účtu, kurzom uplatňovaným v spo- ločnosti Visa, platným v deň spracovania transak- cie v spoločnosti Visa. Informácie o tomto kurze sú dostupné na webovej stránke spoločnosti Visa. Kurzový lístok pre kartové transakcie alebo aj jed- notlivé kurzy je banka oprávnená meniť, a to aj viac krát denne. Pri zverejnení sa vždy uvádza aj presný čas jeho platnosti.
5.3. Banka informuje:
a) majiteľa BU a/alebo držiteľa Karty o každej autorizáciou schválenej transakcii zaslaním PUSH notifikácie a/alebo SMS správy na banke známe mobilné telefónne číslo sloven- ského operátora, ktoré si majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty zadefinoval v Internet bankingu v službe B-mail,
b) majiteľa BU o zúčtovaní transakcií a prís- lušných poplatkov prostredníctvom výpisov z bežného účtu. Výpis z bežného účtu ob- sahuje detailné informácie o dátume, mieste a čase transakcie, o sume transakcie v origi- nálnej mene, v ktorej bola realizovaná, o sume v zúčtovacej mene, o kurze zúčtovacej meny voči EUR. Platby realizované prostredníctvom Google Pay a Apple Pay sú zobrazené ako transakcie Kartou.
5.4. Majiteľ BU je povinný zabezpečiť na bežnom účte dostatok peňažných prostriedkov potrebných na zúčtovanie transakcií a príslušných poplatkov a splnomocňuje banku zaťažiť bežný účet dlžnou sumou (t. j. sumou vo výške transakcií, poplatkov a ďalších prípadných nákladov banky).
5.5. Ak majiteľ BU nezabezpečí na bežnom účte do- statok peňažných prostriedkov a zaťažením dlžnou sumou sa tento dostane do nepovoleného prečer- pania, je majiteľ BU povinný okamžite nepovolené prečerpanie vyrovnať uhradením takto vzniknutej pohľadávky banky a banka je oprávnená účtovať za dni v nepovolenom prečerpaní debetný úrok podľa aktuálnych úrokových sadzieb banky. V tom- to prípade banka zašle majiteľovi BU oznámenie a výzvu na úhradu sumy nepovoleného prečerpa- nia a je oprávnená okamžite zablokovať Kartu.
5.6. Ak majiteľ BU nevyrovná sumu nepovoleného pre- čerpania najneskôr do 1 mesiaca od jeho vzniku, banka má právo vypovedať Zmluvu o Karte, resp. Zmluvu o bežnom účte, zrušiť Kartu a uspokojiť svoju pohľadávku voči majiteľovi BU započítaním pohľadávky banky proti pohľadávke z bežného účtu alebo iných účtov majiteľa BU vedených v banke.
Článok VI.
Strata, odcudzenie Karty
6.1. Stratu alebo odcudzenie Karty, ako aj dôvodné podozrenie zo zneužitia Karty (vrátane Apple Pay alebo Google Pay) je majiteľ BU a/alebo držiteľ
Karty povinný bezodkladne oznámiť banke:
a) telefonicky prostredníctvom kontaktného cen- tra DIALOG Live (24-hodinová služba); tel:
*1100 alebo *TABA, z pevnej linky 0800 00 1100, zo zahraničia +421 2 / 5919 1000,
b) písomne prostredníctvom ktorejkoľvek poboč- ky Tatra banky, a.s. (kontaktné údaje sú platné ku dňu vydania týchto OP a banka si vyhradzu- je právo na ich zmenu),
c) ak klient má k dispozícii mobilnú aplikáciu a nevie bezodkladne vykonať vyššie uvedené oznámenie telefonicky alebo osobne je povin- ný ihneď po zistení straty/odcudzenia alebo možného zneužitia zablokovať Kartu v mobil- nej aplikácii a oznámenie telefonicky resp. osobne je povinný vykonať čo najskôr po tejto blokácii v aplikácii.
Banka odporúča držiteľovi Karty, aby z dôvodu možného zneužitia Karty stratu/odcudzenie Karty okamžite po zistení udalosti nahlásil aj orgánu čin- nému v trestnom konaní.
6.2. Pri oznamovaní straty, krádeže alebo zneužitia Karty je držiteľ Karty, prípadne iná osoba po spl- není podmienky podľa bodu 6.3., povinný ozná- miť banke údaje nevyhnutné na identifikáciu Karty, ktorá má byť predmetom blokovania, pričom je po- vinný oznámiť banke buď číslo Karty, alebo údaje minimálne v rozsahu: druh Karty, meno držiteľa Karty a rodné číslo držiteľa Karty. Držiteľ Karty v žiadnom prípade neoznamuje banke alebo ko- mukoľvek PIN kód ku Karte ani 3D Secure kód, vygenerovaný pre potvrdenie akéhokoľvek úkonu alebo transakcie.
6.3. Právo požiadať o blokovanie Karty má najmä drži- teľ Karty, a to aj v prípade, ak nie je majiteľom BU a aj bez súhlasu majiteľa BU, ako aj majiteľ BU. Vo výnimočných prípadoch môže o blokovanie požia- dať aj tretia osoba, ktorá splní požiadavku banky na overenie vierohodnosti vznesenia takejto požia- davky. Banka v takomto prípade nezodpovedá za prípadnú neoprávnenú blokáciu Karty.
6.4. Ak bola Karta na základe osobného, telefonického alebo písomného (fax) oznámenia držiteľa Karty alebo majiteľa BU, prípadne inej osoby po splnení podmienky podľa bodu 6.3. riadne identifikovaná, bude bankou zablokovaná. Ak držiteľ Karty stratí Kartu je oprávnený dočasne zablokovať platobnú kartu aj prostredníctvom mobilnej aplikácie. Ak má podozrenie z jej odcudzenia resp. nevie vylúčiť jej možné zneužitie a nevie bezodkladne kontaktovať banku telefonicky ani osobne, držiteľ Karty je po- vinný Kartu blokovať aspoň prostredníctvom mo- bilnej aplikácie a následne bezodkladne vykonať uvedené oznámenie telefonicky alebo osobne.
6.5. Banka je oprávnená zablokovať Kartu, ako aj pou- žitie Google Pay a/alebo Apple Pay i bez žiadosti majiteľa BU a/alebo držiteľa Karty okrem prípadov uvedených inde v týchto OP, ak:
a) vznikne dôvodné podozrenie zo zneužitia Kar- ty,
b) je ohrozená bezpečnosť samotného platobné- ho prostriedku,
c) z ostatných dôvodov, pre ktoré je možné ukončiť trvanie Zmluvy o Karte výpoveďou zo strany banky, najmä ak sa zvýši riziko platobnej neschopnosti majiteľa BU plniť si svoje povin- nosti podľa Zmluvy o Karte.
O zablokovaní Karty rozhoduje banka až na zák- lade závažnosti dostupných informácií a zistení. Banka informuje o takomto rozhodnutí držiteľa Karty, resp. majiteľa BU pred zablokovaním, resp. bez zbytočného odkladu po zablokovaní Karty zaslaním SMS správy na banke známe mobilné te- lefónne číslo slovenského operátora. Pokiaľ bola Karta zablokovaná bez žiadosti majiteľa BU alebo držiteľa Karty, banka zabezpečí odblokovanie Kar- ty na základe písomnej žiadosti majiteľa BU ihneď, ako pominú dôvody jej zablokovania (platí hlavne pre časť c) tohto bodu) alebo zabezpečí vydanie náhradnej Karty.
6.6. Majiteľ BU oprávňuje banku k tomu, aby v prípade straty alebo krádeže Karty v zahraničí, na základe žiadosti majiteľa BU alebo držiteľa Karty zabezpe- čila vydanie a zaslanie náhradnej Karty na vopred určenú adresu v zahraničí. Banka zaťaží bežný účet sumou nákladov spojených so zaslaním ná- hradnej Karty prostredníctvom kuriérskej služby do zahraničia podľa Sadzobníka poplatkov.
Článok VII. Zodpovednosť za škody
7.1. Ak v ďalších bodoch tohto článku nie je uvedené inak a majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty bez zby- točného odkladu oznámil banke stratu, krádež alebo zneužitie Karty podľa bodu 6.1. týchto OP, tak majiteľ BU znáša stratu spôsobenú odčerpa- ním peňažných prostriedkov z bežného účtu až do momentu tohto oznámenia do výšky 50,- EUR.
7.2. Majiteľ BU neznáša nijaké finančné straty vyplýva- júce z použitia stratenej, ukradnutej alebo zneuži- tej Karty
7.2.1. po momente doručenia oznámenia podľa bodu 6.1. týchto OP, okrem prípadov, keď ma- jiteľ BU a/alebo držiteľ Karty konal podvod- ným spôsobom,
7.2.2. ak stratu, odcudzenie alebo zneužitie Karty majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty nemohol zistiť pred vykonaním transakcie, okrem prípadov, keď majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty konal podvodným spôsobom alebo umožnil stratu, odcudzenie alebo zneužitie Karty v dôsledku svojej hrubej nedbanlivosti,
7.2.3. ak finančná strata bola spôsobená konaním alebo opomenutím zamestnanca banky alebo osobou poverenou externým vykonávaním čin- ností pre banku,
7.2.4. ak banka pri autorizácii transakcie nevyžado- vala silnú autentifikáciu držiteľa Karty alebo používa výnimku zo silnej autentifikácie dr- žiteľa Karty podľa delegovaného nariadenia Európskej komisie o vydaní regulačného tech- nického predpisu vydaného na základe oso- bitného predpisu, ktoré upravuje silnú auten- tifikáciu klienta, okrem prípadov, keď majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty konal podvodným spôsobom.
7.3. Majiteľ BU však znáša všetky straty, a to aj do mo- mentu oznámenia podľa bodu 6.1. týchto OP (teda aj nad výšku 50,- EUR), ak k nim došlo v dôsledku podvodného konania majiteľa BU a/alebo držite- ľa Karty, v dôsledku jeho úmyselného neplnenia jednej alebo viacerých povinností podľa týchto OP (najmä tých, ktoré upravujú používanie Karty ale- bo bezpečnosť pri používaní Karty a ochranu pred jej zneužitím) alebo v dôsledku neplnenia jednej alebo viacerých povinností podľa týchto OP (naj- mä tých, ktoré upravujú používanie Karty alebo bezpečnosť pri používaní Karty a ochranu pred jej zneužitím) z dôvodu jeho hrubej nedbanlivosti.
7.4. S prihliadnutím na vyššie uvedené, je majiteľ BU vždy zodpovedný za odčerpanie peňažných pro- striedkov použitím Karty, a teda je povinný uhra- diť banke všetky transakcie, ak k nemu došlo po riadnej autentifikácii držiteľa Karty zo strany ban- ky dohodnutým spôsobom, ak banka preukáže, že pri transakcii bola zaznamenaná aj prítomnosť Karty, ďalej, že transakcia bola riadne autorizova- ná a prebehla autentifikácia spôsobom dohodnu- tým s držiteľom Karty (t.j. napr. použitie PIN kódu Karty, potvrdenie transakcie cez dostupné EKM, alebo potvrdenie transakcie 3D Secure kódom), pričom banka zároveň preukáže, že na transakciu nemala vplyv akákoľvek technická porucha alebo iný nedostatok. Banka nezodpovedá za škody spôsobené majiteľovi BU z dôvodu nemožnosti vykonania transakcie v dôsledku okolností, nezá- vislých od vôle banky, napríklad odmietnutím tran- sakcie zo strany obchodníka, banky prijímateľa alebo iného účastníka platobného systému alebo nevykonaných z dôvodu nemožnosti vykonania autorizácie z dôvodu poruchy spracovateľského systému autorizačného centra alebo telekomu- nikačných liniek, prerušením dodávky elektrickej energie, poruchy bankomatu a pod. Banka ne- zodpovedá ani za škody vzniknuté držiteľovi Kar- ty v prípadoch, ak si obchodník uplatňuje svoje práva voči držiteľovi Karty v zmysle zmluvy, resp. obchodných podmienok, ktoré si dohodli obchod- ník a držiteľ Karty medzi sebou (najmä transakcie za objednané tovary alebo služby, ktoré držiteľ Karty riadne nestornuje podľa dohody s obchod- níkom). Banka sa zaväzuje v primeranom čase vo- pred oznámiť držiteľom Kariet plánované odstávky spracovateľského systému autorizačného centra, v tomto čase banka neposkytuje tie služby, ktoré
sú online a teda najmä nie je možné použiť Kartu na online transakcie. Banka v takýchto prípadoch nezodpovedá za škody spôsobené v súvislosti s riadne oznámenými, resp. plánovanými odstáv- kami spracovateľského systému autorizačného centra. Za riadne oznámené alebo plánované od- stávky sa považujú odstávky oznámené držiteľom Kariet v primeranom čase vopred prostredníctvom pobočiek banky, internetovej stránky banky alebo inak preukázateľným a vhodným spôsobom.
7.5. Banka je oprávnená oznámiť všetkým obchodní- kom číslo Karty, ktorej strata alebo krádež bola držiteľom Karty oznámená, alebo Karty, ktorá bola zrušená, resp. zablokovaná v zmysle týchto OP.
7.6. Banka nezodpovedá za prípadné odmietnutie ob- chodníka akceptovať Kartu.
7.7. Všetci obchodníci, resp. banka prijímateľa sú oprávnení zadržať blokované, resp. zrušené Karty v mene banky.
7.8. V prípade zneužitia Karty na bezkontaktné transak- cie majiteľ BU zodpovedá za škodu, ak ku škode došlo v dôsledku podvodného konania majiteľa BU a/alebo držiteľa Karty.
7.9. Banka okrem plánovanej údržby a teda oznáme- ným výpadkom, nezodpovedá ani za prípadné ško- dy vzniknuté držiteľovi Karty alebo majiteľovi BU v prípade dočasnej mimoriadnej nedostupnosti bankového systému z dôvodu prebiehajúcej uzá- vierky bankového dňa, ktorému banka nevie objek- tívne predísť, banka rovnako nezodpovedá v prípa- de neplánovaného výpadku iných ako bankových systémov, ktoré objektívne nevie sama ovplyvniť ani pri vynaložení riadnej odbornej starostlivosti. V takýchto prípadoch môžu byť transakcie autori- zované v tzv. offline režime. V takom prípade sa pri transakcii overuje posledný banke dostupný onli- ne zostatok na bežnom účte. Majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty je povinný bezodkladne uhradiť sumu prípadného nepovoleného prečerpania, ktoré by zodpovedalo sume ich bezdôvodného obohatenia sa. V prípade nevyrovnania prečerpania bude ban- ka postupovať podľa bodov 5.5. a 5.6. týchto OP.
Článok VIII. Zánik Zmluvy o Karte
8.1. Zmluva o Karte zaniká nasledovne:
8.1.1. Výpoveďou majiteľa BU:
a) doručením písomnej výpovede bez uvede- nia dôvodu s jednomesačnou výpovednou lehotou,
b) doručením písomnej výpovede so začiat- kom jednomesačnej výpovednej lehoty ku dňu uplynutia platnosti Karty, pričom taká- to písomná výpoveď musí byť doručená banke v lehote uvedenej v bode 3.11. tých- to OP. Držiteľ Karty môže používať Kartu
do posledného dňa kalendárneho mesia- ca uvedeného na Karte,
c) doručením písomnej výpovede v dôsledku nesúhlasu so zmenami Zmluvy o Karte, a to s účinnosťou okamžite po dni doruče- nia výpovede banke, pričom písomná vý- poveď musí byť doručená banke najneskôr deň predchádzajúci účinnosti navrhovanej zmeny Zmluvy o Karte. Ak pri výpovedi podľa bodu 8.1.1. existujú aj dôvody na blokovanie Karty podľa bodu 6.5., banka je oprávnená už v deň doručenia výpove- de zablokovať a/alebo zrušiť všetky Karty k dotknutému bežnému účtu podľa písm.
a) alebo c) a držiteľ Karty je povinný zabez- pečiť znehodnotenie Karty prestrihnutím cez čip/magnetický prúžok.
8.1.2. Výpoveďou banky
banka je oprávnená vypovedať Zmluvu o Kar- te, v prípadoch určených týmito OP, ďalej v iných prípadoch z dôvodov hodných osobit- ného zreteľa alebo aj bez uvedenia dôvodu. Banka je oprávnená vypovedať Zmluvu o Karte vždy aj v prípade, ak majiteľ BU a/alebo drži- teľ Karty poruší Zmluvu o Karte a nezrealizuje nápravu ani v bankou poskytnutej dodatočnej primeranej lehote, ako aj vždy v prípade, ak sa vyskytne ktorákoľvek z týchto okolností:
- majiteľ BU uviedol banku do omylu v čase vydávania Karty, pričom v prípade, ak by mala banka k dispozícii korektné údaje ne- mohla by Kartu vydať;
- ak banka eviduje na bežnom účte i napriek výzve nepovolené prečerpanie finančných prostriedkov podľa bodu 5.5. a majiteľ BU je v omeškaní s vyrovnaním nepovolené- ho prečerpania aspoň 1 mesiac, pričom banka majiteľa BU upozornila na možné vypovedanie Zmluvy o Karte aspoň 15 dní vopred;
- držiteľ Karty poruší niektorú z povinnosti pri ochrane bezpečnosti Karty podľa bodu
4.9. písm. a), d), e) alebo i) alebo podľa bodu 4.10. písm. b), h) alebo l),
- majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty závažným spôsobom porušil inú zmluvu s bankou pre príslušný produkt a ak takéto porušenie má vážny dopad na plnenie pohľadávky banky zo Zmluvy o Karte,
- banka nadobudla dôvodné a preukáza- teľné podozrenie, že konanie majiteľa BU odporuje všeobecne záväzným právnym predpisom alebo ich obchádza alebo sa prieči dobrým mravom,
- z dôvodov kedy je možné zablokovať Kartu podľa bodu 6.5.,
- banka nadobudla dôvodné podozrenie, že konanie majiteľa BU a/alebo držiteľa Kar- ty môže napĺňať znaky legalizácie príjmov
pochádzajúcich z trestnej činnosti alebo financovania terorizmu nakoľko banka je povinná zabezpečiť ochranu pred lega- lizáciou príjmov z trestnej činnosti alebo ochranu pred financovaním terorizmu.
V prípade, ak banka vypovedala Zmluvu o Kar- te bez uvedenia dôvodu, výpoveď je účinná po troch mesiacoch odo dňa doručenia vý- povede majiteľovi BU, v ostatných prípadoch podľa tohto písmena je účinná po dvoch me- siacoch odo dňa doručenia výpovede majite- ľovi BU okrem prípadu, ak sú dôvodom výpo- vede okolnosti nasvedčujúce tomu, že majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty konal preukázateľ- ne podvodným spôsobom, kedy je výpoveď z tohto dôvodu účinná okamžite po doručení, v tomto prípade je banka oprávnená ihneď, ak sa vyskytne niektorý z vyššie uvedených dôvo- dov, zablokovať, prípadne zrušiť Kartu/Karty a následne informovať majiteľa BU o ich zablo- kovaní a zrušení.
8.1.3. Zánikom Zmluvy o bežnom účte, prípadne Zmluvy o bežnom účte fyzickej osoby a o po- skytovaní ďalších produktov a služieb k tomu- to účtu. Majiteľ BU a banka sa dohodli, že po dobu platnosti Zmluvy o Karte uzatvorenej medzi bankou a majiteľom BU má majiteľ BU právo vypovedať Zmluvu o bežnom účte, prí- padne Zmluvu o bežnom účte fyzickej osoby a o poskytovaní ďalších produktov a služieb k tomuto účtu s jednomesačnou výpovednou lehotou, ktorá, ak nie je dohodnuté inak, začína plynúť až dňom vrátenia Karty banke, resp. až po vyrovnaní pohľadávky banky v celej výške.
8.1.4. V prípade, ak Karta nebude obnovená podľa bodu 3.11., Zmluva o Karte zaniká najneskôr jeden mesiac po skončení platnosti poslednej vydanej Karty.
8.2. Ukončením platnosti Zmluvy o Karte nezaniká povinnosť majiteľa BU uhradiť banke doterajšie pohľadávky z používania Karty alebo budúce zá- väzky, ktoré vznikli z používania Karty. Banka má právo zaťažiť bežný účet a majiteľ BU je povinný vyrovnať voči banke aj sumu všetkých transakcií, ktoré boli vykonané alebo zúčtované do alebo aj po zániku Zmluvy o Karte, ako je celková suma transakcií spolu s príslušenstvom a súčasťami tej- to pohľadávky (najmä súvisiace poplatky); majiteľ BU je povinný zaplatiť podľa týchto OP za takéto transakcie aj po zániku Zmluvy o Karte.
8.3. Majiteľ BU, resp. držiteľ Karty je povinný aj bez osobitného požiadania okamžite, najneskôr však do 5 dní od zániku Zmluvy o Karte, príp. zrušenia Karty vrátiť banke všetky zrušené Karty, okrem prí- padov zrušenej Karty podľa bodu 8.1.1. Banka má právo požiadať o vrátenie Karty najmä vtedy, keď má právo Kartu zablokovať alebo v prípade iných vážnych a objektívnych dôvodov.
8.4. Zánikom Zmluvy o Karte zaniká oprávnenie na po- užívanie všetkých Kariet vydaných k dotknutému bežnému účtu.
Článok IX. Osobitné ustanovenia
9.1. Majiteľ BU dohodne v Zmluve o bežnom účte s bankou frekvenciu vyhotovovania výpisov tak, aby mal výpis (elektronický, papierový) k dispozícii aspoň 1-krát mesačne.
9.2. Majiteľ BU má právo požiadať o akúkoľvek zmenu Zmluvy o Karte a/alebo Karty, ktoré banka bežne ponúka.
9.3. Držiteľ Karty, ak nie je zároveň majiteľom BU, má právo bez súhlasu majiteľa BU požiadať o bloko- vanie Karty, vydanie náhradnej Karty, vytlačenie existujúceho PIN kódu ku Karte, odblokovanie PIN kódu, aktiváciu a/alebo deaktiváciu bezkontaktné- ho limitu na Karte, úpravu denného limitu čerpania Kartou, úpravu limitu na platby cez internet a úpra- vu limitu na výber hotovosti v súlade s bodom 4.6. týchto OP.
9.4. Ak nie je inde v týchto OP uvedené inak, majiteľ BU, resp. držiteľ Karty môže o všetky zmeny Zmlu- vy o Karte a/alebo Karty požiadať spôsobom, ktorý banka v aktuálnom čase poskytuje: osobne v banke, písomne (listom), prostredníctvom kon- taktného centra DIALOG Live alebo cez iné EKM, na základe bankou vyžadovanej identifikácie pro- stredníctvom GRID karty a hesla ku GRID karte, cez Kartu a čítačku alebo prostredníctvom hlaso- vej biometrie.
9.5. Požiadať o zrušenie Karty môže majiteľ BU (pla- tí pre jeho Kartu ako aj ostatné Karty k bežnému účtu) a/alebo držiteľ Karty (platí len pre Kartu da- ného držiteľa), pričom je oprávnený urobiť to buď:
a) s okamžitou účinnosťou - výhradne písomne v pobočke banky alebo aj telefonicky prostred- níctvom kontaktného centra DIALOG Live (táto možnosť platí iba pre klientov v starostlivos- ti špecializovaného pracovníka kontaktného centra) na základe bankou vyžadovanej iden- tifikácie majiteľa BU a/alebo držiteľa Karty v zmysle bodu 9.4. týchto OP,
b) ku dňu ukončenia platnosti Karty - písomne v pobočke banky alebo aj telefonicky pro- stredníctvom kontaktného centra DIALOG Live na základe bankou vyžadovanej identifiká- cie majiteľa BU a/alebo držiteľa Karty v zmysle bodu 9.4. týchto OP. Držiteľ Karty môže pou- žívať Kartu do posledného dňa kalendárneho mesiaca uvedeného na Karte.
9.6. Majiteľ BU, resp. držiteľ Karty je povinný oznámiť banke všetky zmeny týkajúce sa Zmluvy o Karte a/ alebo Karty v súlade s týmito podmienkami a to:
zmenu svojho bydliska, číslo telefónu v mieste bydliska, zmenu zamestnávateľa, atď.
9.7. V prípade, ak na bežný účet, ku ktorému je vydaná aj ďalšia Karta pre manžela/manželku majiteľa BU, je Sociálnou poisťovňou poukazovaná dávka dô- chodkového zabezpečenia patriaca držiteľovi Kar- ty a k tomuto účtu má majiteľ BU uzavretú osobit- nú dohodu o zachovaní dispozičného oprávnenia pre držiteľa Karty v rozsahu ako disponent, banka môže ponechať Kartu pre disponenta v platnosti aj po smrti majiteľa BU.
9.8. Banka je oprávnená z dôvodov, ktoré sú v súlade s príslušnými zákonmi upravujúcimi povinnosti ban- ky (najmä AML dôvody) zablokovať funkciu vkladu na Karte a neumožniť tak držiteľovi Karty realizá- ciu vkladov hotovosti cez bankomat, ktorý by inak umožňoval túto službu.
Článok X.
Bankové informácie, oznamovanie, doručovanie a preberanie písomností, reklamácie
10.1. Bankové informácie
10.1.1. Majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty súhlasí s tým, aby banka poskytovala bankové informácie a doklady v zmysle Zákona o bankách
a) osobám, ktoré majú majetkovú účasť na banke,
b) osobám, na ktorých má majetkovú účasť osoba spĺňajúca podmienku uvedenú v písm. a) tohto ustanovenia,
c) osobám, na ktorých má banka majetkovú účasť,
d) osobám, na ktorých má majetkovú účasť osoba spĺňajúca podmienku uvedenú v písm. c) tohto ustanovenia,
e) osobám, na ktorých má majetkovú účasť osoba spĺňajúca podmienku uvedenú v písm. b) alebo d) tohto ustanovenia,
f) osobám, s ktorými banka spolupracuje pri získavaní údajov a informácií potrebných na vymáhanie pohľadávky voči majiteľovi BU alebo jej časti, osobám, s ktorými ban- ka spolupracuje pri vymáhaní pohľadávok voči majiteľovi BU alebo ich častí alebo osobám, ktorým udelila plnú moc na vymá- hanie svojej pohľadávky voči majiteľovi BU alebo jej časti,
g) osobám, ktorým banka postúpi alebo má v úmysle postúpiť svoju pohľadávku voči majiteľovi BU alebo jej časť alebo osobám, ktorým banka prevedie alebo má v úmysle previesť svoje právo voči majiteľovi BU ale- bo jeho časť,
h) osobám, ktoré prevezmú alebo majú v úmysle prevziať dlh majiteľa BU voči ban- ke alebo jeho časť alebo ktoré pristúpia alebo majú v úmysle pristúpiť k záväzku majiteľa BU voči banke alebo jeho časti,
i) osobám, ktoré splnia alebo majú v úmys- le splniť dlh majiteľa BU voči banke alebo jeho časť,
j) osobám, ktoré poskytli, poskytujú alebo poskytnú zabezpečenie pohľadávok banky voči majiteľovi BU,
k) osobám, ktorých veci, práva alebo majet- kové hodnoty z časti a/alebo úplne slúžia na zabezpečenie pohľadávok banky voči majiteľovi BU,
l) osobe, na ktorej úver poskytol, poskytuje alebo poskytne zabezpečenie,
m) osobe, ktorá vedie register záložných práv a jej členom a/alebo orgánu štátnej sprá- vy, ktorý vedie osobitný register a/alebo orgánu štátnej správy na úseku katastra nehnuteľností,
n) osobám, s ktorými banka spolupracuje pri výkone a pri zabezpečovaní výkonu svojich činností a/alebo pri poskytovaní produk- tov alebo služieb alebo pre ktoré vykonáva sprostredkovateľskú činnosť a/alebo ktoré pre banku vykonávajú sprostredkovateľskú činnosť (napr. osobám, v ktorých prospech banka realizuje inkaso z účtu majiteľa BU, Regional Card Processing Center s.r.o., kartové spoločnosti a spoločnosti, s kto- rými banka spolupracuje v oblasti platob- ných kariet a šekov, poisťovne, s ktorými banka spolupracuje, osobám spolupracu- júcim s bankou v zmysle dohody o dočas- nom pridelení uzatvorenej podľa Zákonní- ka práce a pod.),
o) osobám, s ktorými má banka zmluvný vzťah, predmetom ktorého je výkon banko- vých činností (napr. obchodníkom prijíma- júcim platobné karty a pod.),
p) osobám, s ktorými banka konzultuje ob- chodný prípad, resp. si vyžiada k nemu ich stanovisko (napr. svojim audítorom, exter- ným právnym poradcom, tlmočníkom), po- kiaľ to banka považuje za potrebné,
q) dražobníkovi, ktorému podala návrh na vy- konanie dražby,
r) pre účely akéhokoľvek súdneho, rozhod- covského, správneho alebo iného kona- nia, ktorého je banka účastníkom, a to v rozsahu nevyhnutnom a obmedzenom len na takéto konanie,
s) ostatným bankám (vrátane pobočiek za- hraničných bánk a bánk, ktoré nemajú sídlo na území Slovenskej republiky) pre účely vykonávania bankových obchodov,
t) tretím osobám s povolením na vykonávanie platobných služieb – tretím stranám, kto- rým majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty udelí príslušné oprávnenie.
10.1.2. Majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty je zodpovedný za správnosť, pravdivosť a aktuálnosť údajov, ktoré banke sprístupnil alebo poskytol. Ban- ka je pritom oprávnená overiť si ich správnosť a úplnosť porovnaním s informáciami, ktoré má k dispozícii.
10.1.3. V prípadoch, keď majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty poskytuje banke osobné údaje tretích osôb, je povinný bez zbytočného odkladu informovať tieto osoby o skutočnosti, že ich údaje poskytol prevádzkovateľovi, ktorým je Tatra banka, a. s., ako aj o ďalších skutoč- nostiach podľa čl. 14 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov. Tieto informácie sú dostupné aj na in- ternetovej stránke www.tatrabanka.sk.
10.1.4. Banka nahráva telefonické hovory s klientmi, ktorých predmetom môžu byť záväzkové alebo zodpovednostné vzťahy banky a majiteľa BU a/alebo držiteľa Karty, pričom tieto záznamy môžu byť v prípade potreby použité ako dô- kaz.
10.1.5. Majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty zároveň sú- hlasí s tým, aby banka ním poskytnuté údaje sprístupnila príjemcovi platby, ako aj tretej osobe, ak sú tieto údaje súčasťou v banke uložených informácií a dokladov týkajúcich sa tejto tretej osoby.
10.2. Oznamovanie, doručovanie, preberanie pí- somností a overovanie listín predkladaných banke
10.2.1. Banka oznamuje zmeny zmluvných podmie- nok, ako aj iné oznámenia a informácie (ďa- lej „písomnosti“), ktoré je povinná oznamovať klientovi poštou (na dohodnutú alebo na ban- ke poslednú známu adresu klienta), telefónom (prostredníctvom služby DIALOG Live“), fa- xom, e-mailom alebo doručením do prostredia Internet bankingu alebo inými elektronickými médiami, ktoré umožňujú uchovať obsah pí- somnosti spôsobom umožňujúcim použitie tejto písomnosti v budúcnosti a umožňujúcim nezmenené reprodukovanie uloženej písom- nosti (vo forme na trvanlivom médiu).
10.2.2. Klient doručuje písomnosti na adresu sídla banky alebo na inú dohodnutú adresu, alebo inými dohodnutými elektronickými komunikač- nými médiami.
10.2.3. Klient súhlasí s tým, aby banka použila formát krátkej textovej správy (SMS) a/alebo e-mai- lovej správy na komunikáciu s klientom v sú- vislosti s poskytovanými produktmi a službami, pričom SMS môžu obsahovať aj informácie, výzvy alebo upozornenia.
10.2.4. Banka má právo požadovať odpisy listín a podpisy na listinách osvedčené notárom ale- bo iným orgánom v zmysle platných právnych predpisov.
10.2.5. Banka má právo požadovať úradný preklad do slovenského jazyka tých cudzojazyčných lis- tín, ktorých predloženie banka požaduje.
10.2.6. Banka má právo požadovať, aby zahraničné listiny vydané alebo overené súdmi a úradmi v cudzine, ktorých predloženie banka požadu- je, boli opatrené predpísanými overeniami (le- galizačná doložka, superlegalizačná doložka, apostille).
10.2.7. Dostatočnosť a dôveryhodnosť listín pred- kladaných klientom s cieľom preukázať jeho oprávnenie konať a ním tvrdené skutočnosti bude banka posudzovať s náležitou odbornou starostlivosťou, pričom bude oprávnená najmä v závislosti od charakteru a obsahu listín po- žadovať doplnenie predkladanej listiny alebo doloženie ďalšej listiny.
10.3. Reklamácie
10.3.1. Majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty je oprávnený uplatniť reklamáciu týkajúcu sa platobnej služ- by súvisiacej s používaním Karty písomne – poštovým doručením, ústne počas celej pre- vádzkovej doby v ktorejkoľvek pobočke banky, telefonicky prostredníctvom aktivovanej služby DIALOG live, prostredníctvom mobilnej apliká- cie banky, prípadne aj inak bankou poskytova- ným spôsobom. Banka je povinná uplatnenú reklamáciu prijať a rozhodnúť o jej oprávne- nosti v lehotách určených reklamačným po- riadkom v súlade s príslušným Zákonom o pla- tobných službách. V prípade ich rozdielneho určenia platia vždy kratšie lehoty. Banka ihneď písomne potvrdí uplatnenie reklamácie majite- ľa BU a/alebo držiteľa Karty v prípade podania reklamácie písomnou formou v pobočke ban- ky, inak spolu s písomným potvrdením o vyba- vení reklamácie.
10.3.1.1. Reklamáciou nie je:
– žiadosť o identifikáciu platby alebo identifikáciu príkazcu platby, resp. vkla- dateľa na účet klienta a/alebo banky,
– žiadosť o sprostredkovanie vrátenia platby alebo o identifikáciu príjemcu platby,
– sťažnosť v súvislosti s neplnením alebo vadným plnením zo strany obchodníka - dodávateľa tovaru alebo služby týkajúca sa napr. množstva, kvality tovaru alebo poskytnutej služby, ak platba za takýto nedodaný alebo vadný tovar alebo služ- bu bola vykonaná prostredníctvom Kar- ty (napr. sťažnosť na nedodanie alebo kvalitu tovaru alebo služby zaplatenej prostredníctvom platobnej karty alebo platbou v prostredí internet bankingu a pod.) alebo iným spôsobom. Takúto sťažnosť je držiteľ Karty resp. majiteľ BU povinný uplatňovať priamo u ob- chodníka,
– žiadosť o kópiu vkladového alebo výbe- rového lístka, resp. iného dokladu o vy- konaní platby alebo obchodu,
– vyžiadanie náhradného výpisu, žiadosť o doplnenie údajov o príkazcovi alebo špecifikácia platby,
– žiadosť o preverenie tých nedostat- kov, ktoré držiteľ Karty a/alebo majiteľ BU spôsobil svojím konaním v rozpore s dobrými mravmi a/alebo šikanóznym správaním zjavne bez úmyslu využiť produkt a/alebo službu, voči ktorej žia- dosť smeruje,
– podnet na úpravu alebo zlepšenie slu- žieb banky,
– podnet na úpravu dokumentov vydáva- ných a/alebo navrhovaných bankou pri poskytovaní produktov a služieb,
– žiadosť nesporového informačného charakteru, ktorej predmetom nie je žiadosť o preverenie správnosti a kva- lity služieb poskytovaných bankou,
– opakované podanie mimo režimu odvo- lania ako je upravený v bode 10.3.11.
10.3.1.2. Za reklamáciu sa tiež nepovažuje sťažnosť, pokiaľ sa zisťovaním banky preukáže zjavná nepravdivosť tam uvedených skutočností a táto spôsobuje zánik práva držiteľa Karty a/alebo majiteľa BU dožadovať sa nápravy a/alebo iného protiplnenia zo strany ban- ky. V takomto prípade banka vykonáva zis- ťovanie oprávnenosti nároku držiteľa Karty a/alebo majiteľa BU a prislúchajúce úkony rovnako ako pri riadnej reklamácii, avšak všetky poplatky a iné náklady banky účelne vynaložené na zistenie dodatočných infor- mácií nad rámec štandardnej informačnej povinnosti banky znáša majiteľ BU.
10.3.1.3. Banka nie je povinná odpovedať alebo viesť reklamačné konanie na podnet, ktorý nie je reklamáciou podľa bodu vyššie.
10.3.1.4. Podnet adresovaný členovi predstavenstva alebo zamestnancovi banky, ktorý nebol podaný v súlade s týmto reklamačným po-
riadkom, nebude riešený v reklamačnom konaní podľa tohto článku a ani podľa re- klamačného poriadku banky.
10.3.2. Banka je povinná prijať reklamáciu v štátnom jazyku alebo v jazyku, v ktorom sú vyhotovené tieto OP alebo Zmluva o Karte, pričom majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty to berie na vedomie.
10.3.3. Pri reklamovaní transakcie realizovanej platob- nou kartou môže byť majiteľ BU a/alebo drži- teľ Karty vyzvaný bankou k súčinnosti pri pre- ukázaní jeho nároku na vrátenie alebo opravu transakcie uskutočnenej platobnou kartou, pričom je povinný túto súčinnosť poskytnúť, inak sa môže stať, že banka obchodníka, ak to vyplýva z ostatných okolností vybavovania reklamácie a dôkazov predložených zo strany samotného obchodníka, odmietne vybavenie reklamácie v prospech klienta, resp. odmiet- ne vrátenie alebo opravu transakcie z tohto dôvodu.
10.3.4. Banka rozhodne o oprávnenosti reklamácie bezodkladne, najneskôr však do 15 pracov- ných dní odo dňa doručenia reklamácie podľa bodu 10.3.1. Ak je to odôvodnené a lehotu 15 pracovných dní nie je možné dodržať, ban- ka je povinná poskytnúť majiteľovi BU a/alebo držiteľovi Karty predbežnú odpoveď s uvede- ním dôvodov oneskorenia odpovede na rekla- máciu a termín konečnej odpovede. Lehota na doručenie konečnej odpovede nesmie pre- siahnuť 35 pracovných dní a v prípade tran- sakcie realizovanej v inej mene ako v mene EUR alebo v mene zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom priestore v rámci Európskeho hospodárskeho priestoru, resp. v prípade transakcie realizovanej bez ohľadu na menu mimo Európskeho hospodárskeho priestoru v zložitých prípadoch 6 mesiacov.
10.3.5. Banka informuje majiteľa BU a/alebo držiteľa Karty o vybavení reklamácie písomne v potvr- dení o vybavení reklamácie, ktoré banka doru- čuje bez zbytočného odkladu na adresu elek- tronickej pošty uvedenú v reklamácii alebo na korešpondenčnú adresu evidovanú bankou vrátane adresy elektronickej pošty, inak na poslednú známu adresu majiteľa BU a/alebo držiteľa Karty, a to vo vyššie uvedenom pora- dí. Majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty môže byť o vybavení reklamácie informovaný aj iným spôsobom alebo s osobitnou adresou pre do- ručenie, pokiaľ to bolo s bankou dohodnuté pri podaní reklamácie alebo je reklamácii v pl- nej miere vyhovené a majiteľ BU a/alebo drži- teľ Karty s takouto formou vybavenia súhlasil.
10.3.6. Ak sa jedná o iné nedostatky ako nedostat- ky v zúčtovaní, prípadne nezúčtovaní platne realizovaných transakcií a nie je v týchto OP alebo v reklamačnom poriadku banky uvede- ná kratšia lehota, reklamácie, ktoré majiteľ BU
a/alebo držiteľ Karty uplatňuje voči vyhotove- niu výpisov z bežného účtu, dokladov o tran- sakciách a iných písomných dokladov banky, musia byť uplatnené v lehote 15 dní po doru- čení reklamovaných písomností.
10.3.7. Majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty je povinný oznámiť banke nedostatky v zúčtovaní, prípad- ne nezúčtovaní platne realizovaných transakcií a uplatniť požiadavky na ich odstránenie naj- neskôr do trinástich mesiacov od ich vzniku. Uplynutím tejto lehoty zaniká jeho nárok na prí- padnú náhradu škody, ktorý by mu včasným uplatnením vznikol.
10.3.8. V prípade zistenia neautorizovanej transakcie banka bezodkladne vráti majiteľovi BU sumu tejto neautorizovanej transakcie, a to najneskôr do konca nasledujúceho pracovného dňa po tom, ako takúto neautorizovanú transakciu zis- tila alebo bola o nej informovaná, a to vrátane pripísania finančných prostriedkov na účet ma- jiteľa BU s dátumom pripísania nie neskorším, ako je dátum, kedy bola suma neautorizovanej transakcie odpísaná z účtu majiteľa BU a ak to bude možné, docieli taký stav na účte majiteľa BU, ktorý by zodpovedal stavu, akoby sa neau- torizovaná transakcia vôbec nevykonala. Záro- veň má majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty nárok na náhradu ďalšej preukázanej škody v rozsahu príslušných právnych predpisov Slovenskej re- publiky. Lehota podľa prvej vety sa neuplatní, ak má banka dôvodné podozrenie, že majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty konal podvodným spôsobom, pričom bezodkladne tieto dôvody písomne oznámi Národnej banke Slovenska.
10.3.9. V prípade neoprávnenej reklamácie uplatňo- vanej voči transakcii realizovanej v akejkoľvek mene realizovanej mimo EHP má banka nárok na náhradu účelne vynaložených nákladov spojených s vybavením reklamácie.
10.3.10. Ak sa v priebehu zisťovania oprávnenosti náro- ku majiteľa BU a/alebo držiteľa Karty preuká- že zjavná nepravdivosť majiteľom BU a/alebo držiteľom Karty uvedených skutočností a táto spôsobuje zánik práva majiteľa BU a/alebo držiteľa Karty dožadovať sa nápravy a/alebo iného protiplnenia zo strany banky formou re- klamácie, banka takúto reklamáciu pokladá za žiadosť o poskytnutie dodatočných informácií a má nárok na úhradu poplatkov a iných nákla- dov účelne vynaložených na zistenie dodatoč- ných informácií pre majiteľa BU a/alebo drži- teľa Karty nad rámec štandardnej informačnej povinnosti banky.
10.3.11. V prípade, že majiteľ BU a/alebo držiteľ Karty nesúhlasí so spôsobom vybavenia reklamácie alebo podnetu a domnieva sa, že banka poruši- la jeho práva, je oprávnený podať banke odvo- lanie.
10.3.11.1. Odvolanie sa považuje za žiadosť o nápravu podľa zákona č. 391/2015 Z.z. o alterna- tívnom riešení spotrebiteľských sporov a je nevyhnutným predpokladom podania návr- hu na začatie alternatívneho riešenia sporu.
10.3.11.2. Odvolanie musí smerovať voči riadne iden- tifikovanému oznámeniu o vybavení rekla- mácie s uvedením jeho čísla a dňa vyho- tovenia. Takto podané odvolanie banka vybavuje osobitne určeným pracovníkom, ktorý je bezprostredne nadriadený osobám zúčastneným na pôvodnom reklamačnom konaní.
10.3.12. Riešenie sporov
10.3.12.1. Ak dôjde medzi bankou a klientom k uzavretiu dohody o riešení sporu me- diáciou, bude možné riešiť spor mimo- súdne tiež mediáciou na základe zákona č. 420/2004 Z. z. o mediácii.
10.3.12.2. Banka týmto dáva do pozornosti klien- tom – spotrebiteľom, že je tu aj možnosť alternatívneho riešenia sporov súvisiacich s bankovými obchodmi vrátane sporov z platobných služieb a sporov súvisiacich s presunom platobného účtu, prostred- níctvom subjektov alternatívneho riešenia sporov, ktoré sú oprávnené riešiť spory súvisiace s takýmito obchodmi, a to pod- ľa voľby spotrebiteľa vrátane výberu prís- lušného subjektu alternatívneho riešenia sporov podľa voľby spotrebiteľa. Zoznam subjektov alternatívneho riešenia sporov vedie Ministerstvo hospodárstva SR na in- ternetovej stránke: www.mhsr.sk.
10.3.12.3. Osobitne dáva banka do pozornosti klien- tom – spotrebiteľom, že poskytovatelia platobných služieb prostredníctvom svojho záujmového združenia Slovenskej ban- kovej asociácie zriadili subjekt alternatív- neho riešenia sporov s názvom Inštitút alternatívneho riešenia sporov Slovenskej bankovej asociácie so sídlom v Bratislave, prostredníctvom ktorého môžu klienti – spotrebitelia, riešiť spory z bankových ob-
chodov, ktoré súvisia so spotrebiteľskými zmluvami. Viac informácií o riešení sporov týmto subjektom sa nachádza na stránke: www.institutars.sk.
10.3.13. Banka a klient sa dohodli, že právne vzťahy medzi nimi sa riadia právnymi predpismi Slo- venskej republiky. Banka a klient sa dohodli, že všetky spory, ktoré vznikli alebo vzniknú z takýchto vzťahov, budú riešené vecne prí- slušným súdom v Slovenskej republike, ak takúto dohodu nevylučujú príslušné právne predpisy. Miestna príslušnosť súdu bude ur- čená podľa sídla banky v prípade, ak takúto dohodu o určení miestnej príslušnosti súdu nevylučujú príslušné právne predpisy. Pre prí- pad rozhodovania uvedených sporov súdom sa zmluvné strany podriaďujú právomoci také- hoto príslušného súdu.
10.3.14. Postupy a lehoty vybavovania reklamácií týka- júcich sa transakcií vykonaných prostredníc- tvom Kariet sú ďalej záväzne upravené aj v Re- klamačnom poriadku.
10.3.15. Reklamáciu transakcie Kartou je držiteľ Kar- ty oprávnený podať aj prostredníctvom elek- tronického formulára dostupného priamo v detaile transakcie v mobilnej aplikácii Tatra banka, ak držiteľ Karty má túto možnosť v mo- bilnej aplikácii dostupnú. Držiteľ Karty zvolí dôvod reklamácie a uvedie doplňujúce infor- mácie (ak je aktuálne). Odoslaním elektronic- kého formulára v prostredí mobilnej aplikácie sa podanie považuje za uplatnenú reklamáciu v zmysle Reklamačného poriadku banky.
Článok XI. Záverečné ustanovenia
11.1. Vzťahy klienta a banky sa riadia všeobecne zá- väznými právnymi predpismi, od ktorých sa nedá odchýliť, Zmluvou o Karte, uzatvorenou medzi bankou a majiteľom BU a/alebo držiteľom Karty, týmito obchodnými podmienkami a všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky, a to v uvedenom poradí.
11.2. Ak nie je v Zmluve o Karte dojednané inak, banka uzatvára túto zmluvu s klientom na dobu neurčitú, v slovenskom jazyku a počas zmluvného vzťahu s klientom uskutočňuje komunikáciu v slovenskom jazyku.
11.3. Banka účtuje majiteľovi BU všetky poplatky spo- jené s vydaním a používaním Kariet podľa Zmluvy o Karte. V prípade, ak sa banka osobitne s ma- jiteľom BU dohodne o účtovaní iných poplatkov súvisiacich s niektorými úkonmi, bude banka úč- tovať majiteľovi BU aj takto dohodnuté poplatky, s ktorými má majiteľ BU možnosť sa oboznámiť v Sadzobníku poplatkov. Majiteľ BU berie na vedo-
mie, že banka je povinná zúčtovať na jeho ťarchu aj iné poplatky ako tie, ktoré účtuje podľa Zmlu- vy o Karte, a to v prípade, ak sa jedná o poplatky účtované tretími osobami, ktoré je povinný uhradiť majiteľ BU podľa dohody s takouto treťou osobou, a to najmä poplatky spojené s použitím Karty účto- vané obchodníkmi alebo bankami, ktoré poskytujú služby prijímania platobných kariet či už na území Slevenskej republiky ale najmä mimo územia Slo- venskej republiky.
11.4. Banka si vyhradzuje právo meniť jednostranne zmluvné podmienky Zmluvy o Karte na dobu ne- určitú. Banka sa zaväzuje písomne informovať ma- jiteľa BU a ak sa ho to týka tak aj držiteľa Karty o zmene a o možnosti z tohto dôvodu vypovedať zmluvu, ktorej podmienky sa menia, a to najme- nej 2 mesiace pred účinnosťou zmeny. Majiteľ BU je oprávnený po oznámení o zmene zmluvných podmienok bezplatne vypovedať Zmluvu o Karte, ktorej podmienky sa takto menia s tým, že výpo- vedná lehota uplynie a Zmluva o Karte zanikne ku dňu predchádzajúcemu účinnosti zmenených OP. Ak majiteľ BU pred navrhovaným dňom na- dobudnutia účinnosti zmien nevypovie Zmluvu o Karte, platí, že tieto zmeny prijal. V prípade zmien v prospech klienta banka informuje o zmene naj- neskôr bez zbytočného odkladu po uskutočnení zmeny, pričom takáto zmena majiteľovi BU a ani držiteľovi Karty nezakladá právo na ukončenie zmluvného vzťahu.
11.5. Tieto OP banka zverejňuje aj na svojej internetovej stránke a vo svojich obchodných priestoroch. Ak sú OP vyhotovené vo viacerých jazykoch, právne záväzné znenie je znenie vyhotovené v slovenskom jazyku. OP platia aj po skončení právneho vzťahu klienta a banky, a to až do úplného vysporiadania ich vzájomných vzťahov. Klient je oprávnený kedy- koľvek počas zmluvného vzťahu s bankou požia- dať o poskytnutie Zmluvy o Karte alebo týchto OP v listinnej alebo elektronickej forme.
11.6. Zmluva o Karte spolu s jej dodatkami a súčasťami ako aj tieto OP tvoria okrem iného spolu rámcovú zmluvu o platobných službách v zmysle prísluš- ných ustanovení Zákona o platobných službách.
11.7. Tieto OP nadobúdajú platnosť dňom zverejnenia v obchodných priestoroch banky a na webovom sídle banky a účinnosť nadobúdajú dňa 1. 11. 2024.