ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Všeobecné podmínky účasti na zájezdu
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Tyto všeobecné podmínky účasti na zájezdech (dále jen „VOP“ nebo
„Všeobecné podmínky“) jsou platné pro všechny zájezdy, pobyty a ostatní služby cestovního ruchu cestovní kanceláře provozované společností EXIM TOURS a. s., IČO 453 12 974, se sídlem Babákova 2390/2, Chodov, 148 00 Praha 4, 148 00 Praha 4, zapsané v obchod- ním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7557 (dále jen „EXIM TOURS“ nebo „cestovní kancelář EXIM TOURS“). Tyto Všeobecné podmínky tvoří nedílnou součást smlouvy o zájezdu nebo jiné smlouvy uzavřené mezi zákazníkem, přičemž zákazníkem se rozumí jakákoliv fyzická nebo právnická osoba, a cestovní kance- láří EXIM TOURS a jsou platné a účinné od 25. 5. 2018. Bude–li smlouva o zájezdu uzavřena v jiné než písemné formě, cestovní kancelář EXIM TOURS vystaví zákazníkovi bezprostředně po uzavření takové smlou- vy o zájezdu písemný doklad o uzavření smlouvy o zájezdu (potvrze- ní o zájezdu) v souladu § 2525 zákona č. 89/2012, občanský zákoník, v platném znění (dále jen „občanský zákoník“).
Za zákazníka se považuje rovněž osoba, v jejíž prospěch byla smlouva
o zájezdu uzavřena ve smyslu § 1767 a § 1768 zákona č. 89/2012, občanský zákoník, v platném znění. Smluvní strany se dohodly, že uzavře–li zákazník smlouvu o zájezdu ve prospěch třetí osoby a tře- tí osoba takto nabyté právo dle smlouvy o zájezdu odmítne, bude plněno osobě, která smlouvu o zájezdu uzavřela, nedohodne–li se cestovní kancelář EXIM TOURS a zákazník jinak.
1. VZNIK A PŘEDMĚT SMLUVNÍHO VZTAHU
1.1 Smluvní vztah mezi cestovní kanceláří EXIM TOURS a zákaz- níkem vzniká na základě smlouvy o zájezdu uzavřené mezi cestovní kanceláří EXIM TOURS a zákazníkem, přičemž není–li smlouva o zájez- du uzavřena písemnou formou, dochází k uzavření smlouvy o zájez- du okamžikem odeslání potvrzení o zájezdu cestovní kanceláří EXIM TOURS či jí zmocněným zástupcem do e–mailové schránky zákazní- ka či na jeho korespondenční adresu. Zákazník podpisem smlouvy
o zájezdu, případně učiněním objednávky zájezdu (není–li smlouva
o zájezdu uzavřena písemnou formou) potvrzuje, že se před uzavře- ním smlouvy o zájezdu seznámil s katalogem, případně dodatečnými nabídkami, těmito Všeobecnými podmínkami, přepravními podmín- kami pro cestující, zavazadla a zboží vydanými příslušnou přepravní společností, která zajišťuje dopravu v rámci smlouvy o zájezdu (dále jen „Přepravní podmínky“) a případnými zvláštními podmínkami, které jsou nedílnou součástí smlouvy o zájezdu.
1.2 Obsah smlouvy o zájezdu je určen katalogem, případně dodatečnými nabídkami, těmito Všeobecnými podmínkami, Přeprav- ními podmínkami a případnými zvláštními podmínkami přiloženými ke smlouvě o zájezdu.
1.3 V otázkách neupravených smlouvou o zájezdu, dodatečnými podmínkami, Všeobecnými podmínkami, Přepravními podmínkami, zvláštními podmínkami a jinými podmínkami přiloženými ke smlou- vě o zájezdu, tvořící její nedílnou součást, se smluvní vztah mezi EXIM TOURS a zákazníkem řídí příslušnými platnými právními předpisy Čes- ké republiky, platnými právními předpisy Evropských společenství/ Evropské unie a mezinárodními smlouvami, kterými je Česká repub- lika vázána.
1.4 Tyto Všeobecné podmínky upravují práva a povinnosti smluvních stran při prodeji zájezdů ve smyslu § 1 odst. 1 zákona č. 159/1999 Sb., v platném znění („zákon o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu”) nebo ubytovacích, stravo- vacích, dopravních a jiných služeb cestovního ruchu jako jednotlivé služby dle individuálního požadavku zákazníka.
1.5 V případě, že je ve smlouvě o zájezdu či v jiném smluv- ním ujednání mezi EXIM TOURS a zákazníkem uvedeno, že se jedná
o zájezd „na vyžádání“, pak smluvní vztah mezi zákazníkem a EXIM TOURS vzniká a smlouva o zájezdu se stává účinnou uzavřením smlouvy o zájezdu a současně úhradou ceny zájezdu zákazníkem, dle bodu 3. Smlouva o zájezdu se v takovém případě sjednává s roz- vazovací podmínkou dle § 548 odstavec druhý občanského zákoníku. Rozvazovací podmínka je splněna v případě, že sjednaný zájezd není k dispozici z důvodu (i) ubytovacích kapacit, (ii) přepravních kapacit či (iii) jiné objektivní příčiny na straně EXIM TOURS. V případě na- plnění rozvazovací podmínky EXIM TOURS nejpozději do sedmi dní od úhrady plné ceny zájezdu zákazníkovi oznámí či odešle oznámení
o zániku smlouvy o zájezdu a bezodkladně mu vrátí uhrazené finanč- ní prostředky v plné výši. Zákazník souhlasí a bere na vědomí, že v takovém případě nemá nad rámec vrácených finančních prostředků nárok na jakoukoliv kompenzaci, slevu, náhradu škody či jiné plnění ze strany EXIM TOURS.
2. CENY ZÁJEZDŮ
2.1 Ceny zájezdů jsou konečné, zahrnují dopravu, ubytování v základním typu pokoje dle popisu v katalogu a stravování podle smlouvy o zájezdu, případně program během zájezdu a služby dele- gáta, není–li v popisu zájezdu uvedeno jinak.
2.2 Ceny zájezdů uvedené v tomto katalogu byly kalkulovány na základě kurzů devizových trhů ČNB platných ke dni 2. 2. 2018.
2.3 Cenová garance společnosti EXIM TOURS a možnost případ- ného navýšení ceny. Ceny zájezdů byly před jejich vyhlášením kalku-
lovány na základě měnových kurzů. Cestovní kancelář EXIM TOURS disponuje mechanismy, které tlumí dopad výkyvů jednotlivých měn na ceny svých zájezdů, a je schopna z vlastních zdrojů a na základě vysokých akontací v zahraničí absorbovat do 10% zvýšení kurzu čes- ké koruny oproti stavu ze dne kalkulace ceny. V případě, že by pokles kurzu české koruny byl vyšší, může cestovní kancelář EXIM Tours při- stoupit k překalkulování cen a požadovat po zákaznících doplatek zá- jezdu dle nové kalkulace, to vše za splnění podmínek uvedených v § 2530 občanského zákoníku. Nové ceny by se v tomto případě týkaly pouze zákazníků, kteří zaplatili pouze zálohu, nikoliv však doplatek či celou cenu zájezdu, a také nových objednávek.
2.4 EXIM TOURS je oprávněna jednostranným úkonem zvýšit cenu zájezdu, pokud oznámení o zvýšení ceny odešle zákazníkovi nejpozději 21 dní před zahájením zájezdu. Cenu zájezdu podle před- chozí věty lze zvýšit jen, dojde–li k některému z následujících důvodů:
a) zvýšení ceny za dopravu, včetně cen pohonných hmot. Ceny zá- jezdů jsou vázány na cenu leteckého paliva, jehož cena se odvíjí od měsíčního průměru nejvyšších denních cen Jet FOB Barges Rotter- dam publikovaných v Platts Oilgram jako Barges FOB Rotterdam Higg. Cena paliva použitá pro kalkulace zájezdů je 550 USD/MT. V případě, že dojde k navýšení průměrné ceny leteckého paliva nad 600 USD/ MT, je EXIM TOURS oprávněna zvýšit cenu pro každou osobu včetně dětí o příplatek, jehož výše bude vypočtena tak, že za každé za- počaté 1 % cenového nárůstu nad 600 USD/MT bude cena zájezdu zvýšena o:
aa) 40 Kč pro všechny lety v délce trvání letu v jednom směru z místa odletu do místa cílového letiště do 3,5 hod.
ab) 100 Kč pro všechny lety v délce trvání letu v jednom směru z mís- ta odletu do místa cílového letiště nad 3,5 hod. Informace o délce letů naleznete na úvodních stránkách katalogu.
b) zvýšení plateb spojených s dopravou, např. letištních, bezpečnost- ních a přístavních poplatků. EXIM TOURS je v takovém případě opráv- něna jednostranně zvýšit cenu zájezdu o částku odpovídající zvýšené platbě na osobu nebo
c) zvýšení směnného kurzu české koruny použitého pro stanovení ceny zájezdu v průměru o více jak 10 %. Pro tento případ se stanovuje přesný výpočet zvýšení ceny tak, že zvýšení ceny zájezdu bude pro- vedeno o částku odpovídající procentu navýšení. Zákazník je povinen do 5 dnů od účinnosti oznámení o zvýšení ceny zájezdu uhradit EXIM TOURS rozdíl v ceně zájezdu. Při porušení závazku úhrady navýšené ceny zájezdu ze strany zákazníka má EXIM TOURS právo od smlouvy o zájezdu odstoupit, tím není dotčeno právo EXIM TOURS na náhradu škody.
d) dodatečné zvýšení cen vstupů do jednotlivých objektů v destinaci (např. v rámci poznávacích zájezdů). EXIM TOURS je v takovém přípa- dě oprávněna jednostranně navýšit cenu zájezdu o částku odpovída- jící zvýšené ceně na osobu.
e) dodatečné navýšení cen místních lokálních poplatků (např. pobyto- vých či turistických tax). EXIM TOURS je v takovém případě oprávněna jednostranně navýšit cenu zájezdu o částku odpovídající zvýšené ceně na osobu. V případě splatnosti těchto poplatků na místě je klient povinen uhradit navýšenou částku v hotovosti dle instrukcí v destinaci.
3. PLATEBNÍ PODMÍNKY
3.1 Cestovní kancelář EXIM TOURS má právo na zaplacení objed- naných služeb před jejich poskytnutím. Jakákoliv platba dle smlouvy o zájezdu se považuje za uhrazenou okamžikem připsání příslušné částky na účet cestovní kanceláře EXIM TOURS vedený u peněžního ústavu nebo zaplacením v hotovosti ve značkové prodejně cestovní kanceláře EXIM TOURS, jejíž adresa je uvedena v katalogu (aktuali- zace je zveřejněna na xxx.xxxxxxxxx.xx) či v sídle EXIM TOURS pří- padně u k tomu zplnomocněného obchodního zástupce EXIM TOURS.
Při nedodržení stanoveného termínu úhrady zákazníkem má cestovní kancelář EXIM TOURS právo od smlouvy odstoupit a zákazník je po- vinen uhradit odstupné dle bodu 6.3, čímž není dotčeno právo EXIM TOURS na náhradu škody.
3.2 Cestovní kancelář EXIM TOURS je oprávněna požadovat zá- lohu ve výši minimálně 30 % z celkové ceny zájezdu (včetně fakulta- tivních služeb).
a) V případě nákupu zájezdu v režimu „first moment” do 20. 10. 2018 zákazník hradí pouze zálohu ve výši 1 500 Kč (+případné pojištění). Druhá záloha do výše 30 % z celkové ceny zájezdu musí být uhrazena do 25. 10. 2018, případně do 65 dnů před odletem (podle toho, co nastane dříve). Celková cena zájezdu musí být uhrazena do 35 dnů před odletem.
b) V případě nákupu zájezdu na pravidelných linkách je vždy požado- vaná záloha min. 50 % z celkové ceny zájezdu. Celková cena zájezdu musí být uhrazena do 35 dnů před odletem.
c) V případě slevových programů cestovní kanceláře je výše zálohy stanovena dle podmínek uvedených zejména v katalozích a jiných nabídkových materiálech cestovní kanceláře EXIM TOURS. Tato záloha je splatná při sepsání smlouvy o zájezdu. Celková cena zájezdu musí být uhrazena nejpozději 35 dní před odletem.
d) V případě zájezdu Last minute musí být úhrada celkové ceny zájez- du provedena v době platnosti rezervace.
e) Poplatky za změny v knihování a odstoupení od smlouvy (odstup- né dle bodu 6.3.) jsou splatné ihned.
f) V případě nákupu zájezdu na pravidelných linkách „na vyžádání” je vždy požadovaná záloha 1500 Kč. V případě potvrzení smlouvy o zá- jezdu ze strany EXIMTOURS musí zákazník uhradit zálohu min. 50 % z celkové ceny zájezdu a to nejpozději následující pracovní den po potvrzení smlouvy o zájezdu. Celková cena zájezdu musí být uhraze- na do 35 dnů před odletem.
3.3 Zákazník má nárok na poskytnutí služeb při včasném zapla- cení cen zájezdu v celé sjednané výši.
4. PRÁVA A POVINNOSTI ZÁKAZNÍKA
4.1 K základním právům zákazníka patří zejména:
a) právo na řádné poskytnutí sjednaných a zaplacených služeb. Po- kud bez zavinění cestovní kanceláře EXIM TOURS zákazník dohodnuté služby nevyčerpá, nemá právo na jejich náhradu,
b) právo požadovat dodatečné informace, pokud nebyly uvedeny v katalogu, nebo nebyly zákazníkovi sděleny jinak, které se týkají smluvně sjednaných a zaplacených služeb a které jsou cestovní kan- celáři EXIM TOURS známy,
c) právo být seznámen se změnami zájezdu, rozsahu služeb a ceny,
d) právo před zahájením čerpání služeb odstoupit od smlouvy o zá- jezdu za podmínek uvedených v článku 6,
e) právo písemně oznámit cestovní kanceláři EXIM TOURS, že se místo něho zájezdu zúčastní jiná osoba v případě, že v oznámení je součas- ně prohlášení nového zákazníka, že souhlasí se smlouvou o zájezdu a splňuje všechny podmínky k účasti na zájezdu, dále jen „překniho- vání”. Původní a nový zákazník společně a nerozdílně odpovídají za zaplacení ceny zájezdu a poplatků spojených s překnihováním dle bodu 6.9, a to vše před zahájením zájezdu,
f) právo na reklamaci v souladu s článkem 7,
g) právo na ochranu osobních údajů, které uvádí ve smlouvě o zájez- du a v dalších dokumentech,
h) právo obdržet spolu se smlouvou o zájezdu doklad o povinném pojištění cestovní kanceláře pro případ jejího úpadku obsahující označení pojišťovny podmínky pojištění a způsob oznámení pojistné události,
i) u zájezdů právo na poskytnutí nejpozději 7 dní před zahájením zájezdu dalších písemných podrobných informací o všech skuteč- nostech, které jsou pro zákazníka důležité a které jsou EXIM TOURS
známy, pokud nejsou již obsaženy ve smlouvě o zájezdu nebo v kata- logu, který byl zákazníkovi předán.
4.2 K základním povinnostem zákazníka patří zejména:
a) poskytnout cestovní kanceláři EXIM TOURS součinnost, která je za- potřebí k řádnému zabezpečení a poskytnutí služeb, zejména úplně a pravdivě uvádět údaje ve smlouvě a předložit doklady požadované cestovní kanceláří EXIM TOURS pro zajištění zájezdu,
b) zajistit u osob mladších 15 let doprovod a dohled zletilého účastní- ka v průběhu zájezdu; obdobně zajistit doprovod, dohled a potřebnou zdravotní péči u osob, jejichž zdravotní stav to vyžaduje. Hodlá–li zá- kazník, který je starší 15 let a mladší 18 let, uzavřít smlouvu o zájezdu a na základě ní čerpat služby bez doprovodu a dohledu zákonného zástupce, je povinen předložit souhlas zákonného zástupce s tako- vým uzavřením smlouvy a čerpáním služeb,
c) zaplatit cenu zájezdu v souladu s článkem 2. a 3.,
d) převzít od EXIM TOURS doklady potřebné pro čerpání služeb a do- stavit se ve stanoveném čase na místo určení (srazu, odjezdu apod.) se všemi požadovanými doklady, řádně si je překontrolovat,
e) mít u sebe všechny doklady požadované pro vstup do příslušných zemí pobytu i tranzit (platný cestovní doklad, víza, doklad o zdravot- ním pojištění apod., pokud je vyžadováno),
f) dodržování pasových, celních, zdravotních (včetně očkovacích) a dalších předpisů země, do které cestuje, dodržování platné legisla- tivy země pobytu a respektování odlišné skladby obyvatelstva a ji- ných kulturních zvyklostí. Zákazník je plně odpovědný za své jednání a chování v průběhu zájezdu, eventuálně podnikání v zahraničí bez vědomí EXIM TOURS. EXIM TOURS nenese žádnou odpovědnost za následky, které zákazník způsobil vlastní nezodpovědností. Veškeré náklady a důsledky, které vzniknou nedodržením tohoto ustanovení, nese zákazník,
g) zaplatit dle uzavřené smlouvy o zájezdu sjednanou cenu zájezdu a řídit se cestovními pokyny a ústními pokyny zástupce EXIM TOURS,
h) veškeré závady a odchylky od sjednaných služeb reklamovat bezodkladně po jejich zjištění nejlépe na místě u zástupce cestovní kanceláře EXIM TOURS a poskytnout součinnost nezbytnou k jejich odstranění, pro průkaznost doporučujeme oznámení provést písem- nou formou,
i) zdržet se jednání, které by mohlo ohrozit, poškodit nebo omezovat ostatní účastníky zájezdu, dodavatele služeb cestovní kanceláře EXIM TOURS či ohrozit nebo poškodit jméno EXIM TOURS a/nebo jejího zá- stupce (eventuálně delegáta),
j) uhradit škodu, kterou způsobil např. v dopravním prostředku nebo ubytovacím a jiném zařízení, kde čerpal služby, zajištěné dle smlouvy o zájezdu,
k) zákazníkovi se doporučuje ověřit si 24 hodin před odletem letové časy na tel. čísle x000 000 000 000 nebo x000 000 000 000 nebo na xxx.xxxxxxxxx.xx.
l) dodržovat pravidla slušného chování, hygieny, nerušit, neomezovat atd. ostatní zákazníky či osoby.
m) dbát o řádné a včasné uplatnění případných nároků vůči doda- vatelům služeb,
n) řídit se pokyny zástupce cestovní kanceláře EXIM TOURS či jiné osoby určené cestovní kanceláří EXIM TOURS, dodržovat stanovený program a dodržovat předpisy platné v navštívené zemi, včetně před- pisů dopravců a ubytovatelů.
4.3 K základním povinnostem zákazníka právnické osoby dále patří:
a) seznámit své účastníky s těmito Všeobecnými podmínkami, jakož i s dalšími informacemi, které od cestovní kanceláře EXIM TOURS ob- drží, zejména je pak informovat o rozsahu a kvalitě služeb,
b) v případě, že byl předmětem služeb zájezd, seznámit účastníky zájezdu s dokladem pojišťovny, který obdržel dle článku 8 těchto VOP,
c) zabezpečit, aby všichni účastníci plnili povinnosti zákazníků, které vyžadují jejich součinnost a jejichž nositelem může být jen jednotlivý účastník,
d) určit vedoucího skupiny v případě, kdy podle dohody s EXIM TOURS není zajištěn doprovod průvodcem EXIM TOURS. Tento vedoucí orga- nizačně zabezpečuje řádné poskytnutí služeb od dodavatelů a dbá na plnění programu služeb.
5. ZMĚNY DOHODNUTÝCH SLUŽEB A JEJICH PRÁVNÍ DŮSLEDKY, RUŠENÍ ZÁJEZDU
5.1 Změny a odchylky jednotlivých služeb cestovní kancelá- ře EXIM TOURS od dohodnutého obsahu smlouvy jsou v případech objektivních důvodů přípustné. Jedná se zejména o změny druhu dopravy, letecké společnosti, typu letadla, trasy a termínu letu, me- zipřistání, eventuelně programu během zájezdu (z důvodu tzv. vyšší moci).
5.2 Cestovní kancelář EXIM TOURS není odpovědna za nespl- nění svých závazků a povinností a škodu způsobenou porušením právní povinnosti, pokud porušení bylo způsobeno zákazníkem či třetí osobou, která není spojená s poskytováním zájezdu, pokud tuto skutečnost nebylo možno předpokládat, nebo byla nevyhnu- telná, nebo neodvratitelnou událostí, které nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze po cestovní kanceláři požadovat.
5.3 Cestovní kancelář EXIM TOURS si vyhrazuje právo zrušit zájezd a odstoupit od smlouvy o zájezdu, jestliže nebylo dosaženo minimálního počtu účastníků uvedeného u jednotlivých zájezdů. Cestovní kancelář je oprávněna v takovém případě zrušit zájezd, nej- později však 9 dní před zahájením zájezdu a v téže lhůtě je cestovní kancelář povinna o zrušení zájezdu informovat zákazníka. Cestovní kancelář EXIM TOURS si dále vyhrazuje právo zrušit zájezd nebo jed- notlivé služby a odstoupit od smlouvy o zájezdu v důsledku neodvra- titelné události, které nemohla zabránit ani při vynaložení veškerého
úsilí, které lze na ni rozumně požadovat. Dojde–li ke zrušení zájezdu a odstoupení od smlouvy dle tohoto článku 5.3, není cestovní kance- lář EXIM TOURS odpovědna za takto způsobenou škodu a není povin- na hradit jakékoliv jiné pokuty.
5.4 Jestliže po zahájení zájezdu nebo v průběhu čerpání slu- žeb cestovního ruchu, které jsou předmětem smluvního vztahu se zákazníkem, EXIM TOURS neposkytne služby nebo jejich podstatnou část řádně a včas, nebo zjistí, že všechny služby cestovního ruchu nebo jejich podstatnou část nebude moci řádně a včas poskytnout, třebaže se k tomu smlouvou zavázala, je EXIM TOURS povinna v při- měřené lhůtě a bezplatně provést taková opatření, aby mohl zájezd pokračovat příp., aby zákazník mohl služby čerpat, zejména je povin- na zabezpečit náhradní program a služby v rozsahu a kvalitě shodné nebo se přibližující původně dohodnutým podmínkám a dbát přitom na to, aby byl v nejvyšší možné míře docílen účel služeb a zachováno zaměření zájezdu. Pokud nelze pokračování zájezdu či čerpání služeb zajistit jinak než prostřednictvím služeb cestovního ruchu nižší kvality než uvedené ve smlouvě, je EXIM TOURS povinna vrátit zákazníko- vi rozdíl v ceně. Pokud nelze pokračování zájezdu či čerpání služeb zajistit ani prostřednictvím služeb cestovního ruchu nižší kvality než uvedené ve smlouvě nebo zákazník toto náhradní řešení nepřijme, je EXIM TOURS povinna bez zbytečného odkladu vrátit zákazníkovi rozdíl v ceně. V případě, že součástí zájezdu je i doprava, je EXIM TOURS povinna poskytnout zákazníkovi dopravu zpět na místo odjezdu nebo na jiné místo návratu, s nímž zákazník souhlasil, včetně nezbytného náhradního ubytování a stravování. Pokud je doprava uskutečněna jiným dopravním prostředkem, než kterým měla být uskutečněna podle smlouvy, je EXIM TOURS povinna:
– v případě, že doprava je uskutečněna za nižší náklady, vrátit zákaz-
níkovi rozdíl v ceně,
– v případě, že doprava je uskutečněna za vyšší náklady, rozdíl v ceně uhradit z vlastních prostředků.
5.5 Pokud se zákazník nedostaví nebo zmešká odjezd/odlet, má cestovní kancelář EXIM TOURS nárok na plnou úhradu ceny zájez- du.
6. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY, ODSTUPNÉ
6.1 Zákazník má před zahájením zájezdu právo na odstoupení od smlouvy a vrácení zaplacené ceny nebo zálohy za zájezd bez účto- vání jakéhokoliv odstupného
a) pokud nepřijme návrh cestovní kanceláře EXIM TOURS na změnu smlouvy o zájezdu,
b) pokud EXIM TOURS poruší své povinnosti stanovené smlouvou o zájezdu nebo zákonem.
6.2 Doporučuje se, aby oznámení o odstoupení od smlouvy zákazník sepsal formou záznamu v prodejním místě, kde služby za- koupil nebo na toto prodejní místo zaslal doporučenou poštou, příp. jiným prokazatelným způsobem. Účinky odstoupení od smlouvy na- stávají dnem prokazatelného doručení odstoupení EXIM TOURS, a to zejména dnem sepsání záznamu, příp. dnem doručení písemného oznámení na prodejní místo, kde si zákazník službu zakoupil, nebo na adresu sídla cestovní kanceláře EXIM TOURS. Pro účely uplatně- ní pojistné události vyplývající z pojištění nákladů, souvisejících se zrušením cesty je nutno v případě, že se klient nedostaví na letiště, prokazatelně doručit odstoupení od smlouvy EXIM TOURS, a to nej- později v den plánovaného odletu resp. odjezdu.
6.3 Není–li důvodem odstoupení zákazníka od smlouvy poruše- ní povinností EXIM TOURS stanovené smlouvou nebo odstoupí–li EXIM TOURS od smlouvy před zahájením čerpání služeb z důvodu porušení povinnosti zákazníkem, je zákazník povinen zaplatit cestovní kance- láři EXIM TOURS odstupné ve výši (neplatí pro lety na pravidelných linkách):
– do 65. dne před odletem – 1 500 Kč za osobu
– od 64. dne do 30. dne před odletem skutečně vzniklé náklady, nejméně však 30 % z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu
– od 29. dne do 21. dne před odletem skutečně vzniklé náklady, nej- méně však 50 % z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu
– od 20. dne do 15. dne před odletem skutečně vzniklé náklady, nej- méně však 70 % z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu
– od 14. dne do 7. dne před odletem skutečně vzniklé náklady, nejmé- ně však 80 % z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu
– od 6. dne do 3. dne před odletem skutečně vzniklé náklady, nejmé- ně však 90 % z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu
– od 2. dne před odletem a dále v případech, kdy zákazník nenastoupí na zájezd, zruší zájezd v den odletu, nedostaví se k odletu, nebo odlet zmešká, či nevyčerpá–li službu cestovního ruchu bez předcho- zího odstoupení od smlouvy nebo z důvodu, že nesplnil povinnost dle bodu 4. 2 písm. d) a e), skutečně vzniklé náklady, nejméně však 100 % z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu.
Pro lety na pravidelných linkách je stanovené odstupné platné od okamžiku uzavření smlouvy o zájezdu:
– do 21. dne před odletem skutečně vzniklé náklady, nejméně však 50 % z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu
– od 20. dne do 15. dne před odletem skutečně vzniklé náklady, nej- méně však 70 % z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu
– od 14. dne do 7. dne před odletem skutečně vzniklé náklady, nejmé- ně však 80 % z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu
– od 6. dne do 3. dne před odletem skutečně vzniklé náklady, nejmé- ně však 90 % z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu
– od 2. dne před odletem a dále v případech, kdy zákazník nenastoupí na zájezd, zruší zájezd v den odletu, nedostaví se k odletu, nebo odlet zmešká, či nevyčerpá–li službu cestovního ruchu bez předchozí- ho odstoupení od smlouvy nebo z důvodu, že nesplnil povinnost dle
bodu 4. 2 písm. d) a e), skutečně vzniklé náklady, nejméně však 100
% z konečné ceny sjednané smlouvou o zájezdu.
6.4 EXIM TOURS má právo jednostranně započíst odstupné se vzájemnou pohledávkou zákazníka na vrácení zálohy nebo zaplacené ceny zájezdu.
6.5 Cestovní kancelář EXIM TOURS může, mimo jiné, odstoupit od smlouvy o zájezdu v těchto případech:
a) před zahájením zájezdu, z důvodů zrušení zájezdu cestovní kance- láří EXIM TOURS. Zákazník je o takovém zrušení neprodleně informo- ván a je mu nabídnuta nová smlouva o zájezdu,
b) z důvodu porušení povinností zákazníkem. Pokud cestovní kance- lář odstoupí od smlouvy z důvodu chování zákazníka proti dobrým mravům např. tím, že zákazník ohrožuje život a zdraví své případně ostatních zákazníků či pracovníků cestovní kanceláře, hrubým způso- xxx vážně narušuje průběh cesty nebo pobytu, pak zákazník nemá nárok na vrácení alikvotní části ceny služeb, které nebyly čerpány, a dále je povinen uhradit EXIM TOURS veškeré více náklady, které ces- tovní kanceláři EXIM TOURS vznikly (např. náklady spojené se zpáteční dopravou) a případně vzniklou škodu,
c) v důsledku tzv. vyšší moci, tj. z příčin, kterým cestovní kancelář EXIM TOURS nemohla zabránit ani při vynaložení veškerého úsilí. Cestovní kancelář EXIM TOURS má v tomto případě právo na úhradu dosud poskytnutých služeb. V případě přerušení cesty z důvodů vyšší moci je cestovní kancelář EXIM TOURS povinna učinit veškerá opatření k dopravení zákazníků zpět.
6.6 Konečnou cenou se rozumí cena zájezdu, tj. souhrn základní ceny, povinných příplatků a zákazníkem zakoupených fakultativních služeb, a u jednotlivých služeb prodejní cena.
6.7 Skutečně vzniklými náklady se rozumí provozní náklady EXIM TOURS a smluvně sjednané nebo právním předpisem stanovené náhrady tuzemským a zahraničním dodavatelům služeb.
6.8 Při určení počtu dnů pro výpočet odstupného se do stano- veného počtu dnů započítává den, kdy nastaly účinky odstoupení od smlouvy. Do počtu dnů se nezapočítává den odjezdu, odletu nebo nástupu na příslušný zájezd, pobyt apod.
6.9 Dodatečné změny v knihování na přání zákazníka (neplatí pro lety na pravidelných linkách):
Do 7. dne před zahájením zájezdu (odletem) může zákazník písemně oznámit cestovní kanceláři EXIM TOURS, že se zájezdu místo něho zúčastní jiná osoba v oznámení uvedená (maximálně 50 % klientů z jedné smlouvy o zájezdu). Dnem doručení oznámení se osoba v něm uvedená stává zákazníkem. Oznámení musí obsahovat pro- hlášení nového zákazníka, že souhlasí s uzavřenou smlouvou o zá- jezdu. Původní a nový zákazník společně a nerozdílně odpovídají za zaplacení ceny zájezdu a úhradu nákladů s překnihováním spojených ve výši 1 000 Kč za osobu, nebo dle podmínek letecké společnosti. Nový zákazník bere na vědomí, že v případě změny osoby, která dle původní smlouvy využívala speciální nabídku např. „dítě zdarma” či
„slevu za včasný nákup“, ke které dochází až po termínu, do kterého bylo možno speciální nabídku uzavřít či slevu čerpat, není již možné tuto výhodu převést na nového zákazníka. Tato speciální nabídka je po uplynutí stanovené doby vázána výhradně na konkrétní osoby uvedené ve smlouvě, jimž byly výhody poskytnuty a výhody z ní plynoucí jsou po uplynutí stanovené doby nepřevoditelné na jiné osoby, tzn. že nový zákazník vstupující do práv ze smlouvy o zájezdu je v takovém případě povinen doplatit před zahájením zájezdu rozdíl ceny zájezdu v době provedení změny a původně skutečně uhrazené ceny zájezdu a stanovený poplatek za překnihování. V případě, že měl původní zákazník zakoupeno pojištění zprostředkované cestovní kanceláři EXIM TOURS, nelze toto pojištění převést na nového zákaz- níka. Od 6. dne před zahájením zájezdu (odletem) se zákazníkem požadovaná změna knihování považuje za odstoupení zákazníka od smlouvy a zákazník je v tomto případě povinen uhradit odstup- né dle článku 6. Dodatečné změny v knihování na přání zákazníka pro lety na pravidelných linkách jsou posuzovány jako odstoupení od smlouvy.
6.10 Zákazníkem požadovaná změna termínu odjezdu, destinace,
hotelu, místa odletu a příletu je vždy posuzována jako odstoupení od smlouvy a uzavření smlouvy nové. Nová smlouva o zájezdu, bude uzavřena dle aktuální nabídky platné v době jejího uzavření.
V případě nákupu zájezdů v režimu „first moment” do 20. 10. 2018 může zákazník provést bezplatnou změnu zájezdu do 10 dnů před odletem za následujících podmínek (neplatí na lety na pravidelných linkách):
– nesmí dojít ke změně počtu účastníků zájezdu ani ke změně osob účastníků zájezdu
– odlet na nový zájezd musí být ve stejném termínu jako odlet na zájezd původní s tolerancí +/– 10 dní
– délka nového zájezdu musí být minimálně stejná jako délka zájezdu původního
– nový zájezd musí být v minimálně stejné ceně sjednané v původní smlouvě o zájezdu
– na nový zájezd nelze uplatnit slevy za včasný nákup (toto ustano- vení neplatí, pokud je změna prováděna v době platnosti slevy za včasný nákup)
– nový zájezd se účtuje v plné základní ceně
7. REKLAMACE, ODPOVĚDNOST ZA ŠKODY (REKLAMAČNÍ ŘÁD)
V případě, že rozsah nebo kvalita poskytnutých služeb je ob- jektivně nižší, než bylo sjednáno ve smlouvě o zájezdu, jejíž nedílnou součástí jsou tyto Všeobecné podmínky blíže upravující smluvní ujed- nání, vzniká zákazníkovi právo na reklamaci.
Zákazník je povinen uplatnit reklamaci včas bez zbytečného odkladu
tak, aby mohla být ze strany cestovní kanceláře EXIM TOURS a.s. sjed- nána náprava, pokud možno na místě samém. Uplatnění reklamace na místě samém umožní odstranění vady okamžitě, zatímco s odstu- pem času se ztěžuje průkaznost i objektivnost posouzení a řádného vyřízení reklamace. Uplatnění reklamace může zákazník provést např. ústně nebo písemně, nejpozději však do jednoho měsíce od skončení zájezdu.
Cestovní kancelář EXIM TOURS je povinna přijmout reklamaci v kte- rékoli provozovně, v níž je přijetí reklamace možné s ohledem na sortiment poskytovaných služeb, v sídle nebo místě podnikání, pří- padně v místě poskytované služby u průvodce nebo jiného cestovní kanceláří EXIM TOURS pověřeného pracovníka.
Cestovní kancelář EXIM TOURS je povinna zákazníkovi vydat písemné potvrzení o tom, kdy zákazník právo uplatnil, a dále potvrzení o datu a způsobu vyřízení reklamace případně písemné odůvodnění zamít- nutí reklamace.
Zákazníkovi se doporučuje při uplatňování reklamace prokázat zakoupení služby, která je předmětem reklamace (stejnopisem smlouvy o zájezdu, dokladem o úhradě zájezdu či doplňkové služby, apod.). Uplatní–li zákazník na místě v průběhu čerpání služeb právo z odpovědnosti za vady služeb, které mu jsou poskytovány nebo kte- ré mu již poskytnuty byly, je průvodce zájezdu, vedoucí provozovny poskytující služby nebo jiný EXIM TOURS pověřený pracovník povinen po potřebném prozkoumání skutkových a právních okolností rozhod- nout o reklamaci ihned, ve složitých případech do tří dnů. Vyřízení reklamace musí být provedeno nejpozději do 30 dnů od prokazatel- ného uplatnění reklamace zákazníkem, pokud není se zákazníkem dohodnuta lhůta jiná.
Doporučuje se písemné podání reklamace, ve kterém zákazník uve- de své osobní údaje, předmět reklamace a požadavek na způsob jejího vyřízení. Jestliže zákazník zároveň předá průvodci zájezdu, vedoucímu provozovny nebo jinému cestovní kanceláří EXIM TOURS pověřenému pracovníkovi písemnosti, popř. jiné podklady týkající se reklamace, bude tato skutečnost v reklamačním protokolu vý- slovně uvedena. Reklamační protokol podepíše průvodce zájezdu, vedoucí provozovny nebo jiný cestovní kanceláří EXIM TOURS pově- řený pracovník i zákazník. Zákazník obdrží jedno vyhotovení tohoto reklamačního protokolu. Zákazník je povinen poskytnout součinnost potřebnou k vyřízení reklamace, doporučuje se zejména podat infor- mace, předložit doklady prokazující skutkový stav, specifikovat své požadavky co do důvodu a výše apod. Umožňuje–li to povaha věci, musí zákazník umožnit přístup do prostoru, který mu byl pronajat k ubytování, aby se oprávněný pracovník přesvědčil o oprávněnosti reklamace.
V případech, kdy je reklamace posouzena jako zcela nebo z části
důvodná, spočívá vyřízení reklamace v bezplatném odstranění vady služby nebo případech, kdy je to možné, i v poskytnutí náhradní služ- by. Jinak cestovní kancelář poskytne přiměřenou slevu z ceny vadně poskytnuté služby. Tím není dotčeno právo zákazníka v případech sta- novených v právních předpisech či v případech výslovně sjednaných s cestovní kanceláří EXIM TOURS od smlouvy odstoupit.
Cestovní kancelář EXIM TOURS nenese žádnou odpovědnost a neručí za úroveň, cenu, případně vzniklou škodu u služeb a akcí nesjed- naných ve smlouvě o zájezdu, pořádaných jinými subjekty, které si zákazník objedná na místě samém u hotelu či jiné organizace. Za předmět reklamace se taktéž nepovažují škody a majetkové újmy vzniklé zákazníkovi, které jsou předmětem smluvní úpravy pojistné- ho krytí pojišťovny na základě pojistné smlouvy o cestovním pojištění pro cesty a pobyt, ani takové škody a majetkové újmy, které jsou z rozsahu pojistného krytí výslovně vyňaty, pokud odpovědnost ces- tovní kanceláře EXIM TOURS není v těchto případech dána ze zákona. Dojde–li k okolnostem, jejichž vznik, průběh a následek není závislý na činnosti a postupu cestovní kanceláře EXIM TOURS (vis major) nebo k okolnostem na straně zákazníka, na základě kterých zákazník zcela nebo zčásti nevyužije objednané, zaplacené a cestovní kance- láří EXIM TOURS zabezpečené služby, nevzniká zákazníkovi nárok na úhradu nebo slevu z ceny těchto služeb.
Náhrada škody, týkající se letecké dopravy, je omezena v souladu
s mezinárodními smlouvami, kterými je ČR vázána. V letecké přepra- vě se tak odpovědnost za škodu řídí Úmluvou o sjednocení některých pravidel v mezinárodní letecké dopravě ze dne 28. 5. 1999 (tzv. Mon- trealskou úmluvou) a dále nařízením Evropského parlamentu a Rady Evropské unie č. 2027/97, ve znění nařízení č. 889/2002 ze dne 13. 5. 2002.
a) Za škodu, která přesahuje na každého cestujícího částku 113 100 SDR cestovní kancelář EXIM TOURS neodpovídá, jestliže prokáže, že ke škodě nedošlo výlučně nedbalostí nebo protiprávním činem nebo opomenutím cestovní kanceláře EXIM TOURS nebo jejích zaměstnan- ců či agentů, nebo že ke škodě došlo výlučně nedbalostí nebo jiným protiprávním činem nebo opomenutím třetí strany.
b) V případě zpoždění při přepravě cestujících odpovídá cestovní kan- celář EXIM TOURS za škodu, vyjma případů, kdy byla učiněna veškerá přiměřená opatření za účelem předejití škodě, která lze spravedlivě požadovat, nebo v případech, kdy nebylo možné taková opatření učinit. V případě škody, způsobené zpožděním při přepravě cestu- jících, je odpovědnost za každého cestujícího omezena na částku 4 694 SDR.
c) V případě zpoždění při přepravě zavazadel odpovídá cestovní kan- celář EXIM TOURS za škodu, vyjma případů, kdy byla učiněna veškerá přiměřená opatření za účelem předejití škodě, která lze spravedlivě požadovat, nebo v případech, kdy nebylo možné taková opatření uči- nit. V případě škody, způsobené zpožděním při přepravě zavazadel, je odpovědnost omezena na částku 1 131 SDR pro každého cestujícího.
V případě, kdy zákazník učinil prohlášení o zájmu na dodání zava- zadel na místa určení a zaplatil příslušný příplatek (je–li za těchto okolností požadován), bude cestovní kancelář EXIM TOURS povinna zaplatit náhradu až do výše udané částky, pokud neprokáže, že je tato částka vyšší než skutečný zájem zákazníka na dodání do místa určení.
d) V případě zničení, ztráty nebo poškození zavazadel odpovídá ces- tovní kancelář EXIM TOURS za škodu až do výše 1 131 SDR. Cestovní kancelář EXIM TOURS však nenese odpovědnost, případně jen v ome- zené míře, jestliže byla škoda způsobena vlastní vadou, kvalitou nebo nedokonalostí zavazadla. V případě neodbavených zavazadel, včetně osobních předmětů, odpovídá cestovní kancelář EXIM TOURS pouze za škodu, která vznikla přímo jeho vinou, nebo vinou jejích zaměst- nanců či agentů. V případě, kdy zákazník učinil prohlášení o zájmu na dodání zavazadel na místo určení a zaplatil příslušný příplatek (je–li za těchto okolností požadován), bude cestovní kancelář EXIM TOURS povinna zaplatit náhradu až do výše udané částky, pokud neprokáže, že je tato částka vyšší než skutečný zájem zákazníka na dodání do mís- ta určení. Částky uváděné v jednotkách zvláštních práv čerpání (SDR) znamenají jednotky zvláštních práv čerpání, jak je definuje Mezinárodní měnový fond.
e) V případě odepření nástupu na palubu, změny třídy na nižší ka-
tegorii, zrušení nebo významného zpoždění letu u letů, na které se vztahuje nařízení (ES) č. 261/2004, ze dne 11. února 2004, se kompen- zace za odepření nástupu na palubu, změny třídy na nižší kategorii, zrušení nebo významného zpoždění letu řídí tímto nařízením. Kom- penzace dle tohoto nařízení se uplatňují primárně stížností u přísluš- ného leteckého přepravce prostřednictvím formuláře připraveného Evropskou komisí. Pokyny k vyplnění jsou součástí příslušného for- muláře stížnosti.
Práva a povinnosti zákazníka při přepravě cestujících a zavazadel se řídí Přepravními podmínkami přepravní společnosti zajišťující přepra- vu. Reklamaci zavazadel, odepření nástupu na palubu, změny třídy na nižší kategorii, zrušení či zpoždění letu se doporučuje uplatnit okamžitě po zjištění nejlépe přímo u příslušné přepravující letecké společnosti. Pokud dojde ke škodě při přepravě, musí být tato sku- tečnost nahlášena nejlépe ihned po příletu na příslušném místě na letišti, kde musí být sepsán protokol (tzv. P.I.R.), který je potřebný pro další jednání s leteckou společností.
Cestovní kancelář EXIM TOURS neodpovídá za škodu, pokud byla způ- sobena zákazníkem, třetí osobou, která není spojena s poskytováním zájezdu, neodvratitelnou událostí, které nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze požadovat nebo byla–li škoda způsobena z důvodu vyšší moci.
V otázkách zde vysloveně neuvedených platí ustanovení českých platných právních předpisů, zejména občanského zákoníku a zákona o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu, před- pisů Evropských společenství/Evropské unie, mezinárodních smluv, kterými je Česká republika vázána, na jejichž text se tímto odkazuje.
8. POVINNÉ SMLUVNÍ POJIŠTĚNÍ
Cestovní kancelář EXIM TOURS je povinna po celou dobu své činnosti mít ve smyslu příslušných ustanovení zákona č. 159/99 Sb., v platném znění, uzavřenu pojistnou smlouvu, na jejímž základě vzni- ká zákazníkovi právo na plnění v případech, kdy EXIM TOURS z důvo- du svého úpadku:
a) neposkytne zákazníkovi dopravu z místa pobytu v zahraničí do České republiky, pokud je tato doprava součástí zájezdu,
b) nevrátí zákazníkovi zaplacenou zálohu nebo cenu zájezdu v přípa- dě, že se zájezd neuskutečnil, nebo
c) nevrátí zákazníkovi rozdíl mezi zaplacenou cenou zájezdu a cenou částečně poskytnutého zájezdu v případě, že se zájezd uskutečnil pouze zčásti.
Cestovní kancelář EXIM TOURS je povinna předat zákazníkovi sou- časně se smlouvou o zájezdu doklad pojišťovny, obsahující název pojišťovny, podmínky pojištění a způsob oznámení pojistné události. Tento doklad je platný pouze ve spojení s potvrzením o úhradě ceny zájezdu/zálohy. V případě, že zákazníkovi nebude poskytnuta dopra- va z místa pobytu v zahraničí zpět do České republiky, pokud je tato doprava součástí zájezdu, poskytne pojišťovna plnění zabezpečením dopravy z místa pobytu do ČR vč. nezbytného ubytování a stravování do doby odjezdu. Zajistí–li si zákazník dopravu včetně nezbytného ubytování a stravování na vlastní náklady, poskytne mu pojišťovna peněžní plnění pouze do výše, jakou by musela vynaložit, pokud by dopravu, ubytování a stravování zajišťovala sama. Nároky zákazníka, které mu vznikly proti cestovní kanceláři v důsledku neplnění smlou- vy o zájezdu, přecházejí na pojišťovnu, a to až do výše plnění, které mu pojišťovna poskytla.
9. CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ ZÁKAZNÍKA
Zákazníkům doporučujeme uzavřít cestovní pojištění prostřednictvím cestovní kanceláře EXIM TOURS, které mimo jiné zahrnuje i pojištění zrušení zájezdu z důvodů stanovených pojišťovnou. Zákazník bere na vědomí, že pokud nevyužije doporučení cestovní kanceláře EXIM TOURS uzavřít jejím prostřednictvím pojištění, není cestovní kancelář EXIM TOURS povinna (nad daný zákonný rámec) cokoliv nepojiště- nému zákazníku při nastalé pojistné události poskytnout a zákazník nese sám veškerá rizika s tím související.
10. FAKULTATIVNÍ VÝLETY
Cestovní kancelář EXIM TOURS nabízí při sjednání smlouvy o zájezdu možnost sjednat i fakultativní výlety. Ceny uvedené v katalogu jsou orientační a mohou se během sezóny měnit. Aktuální ceny jsou uve-
deny na xxx.xxxxxxxxx.xx. Klientům s již zakoupeným fakultativním výletem bude uhrazená cena garantována.
Výlety jsou pořádány v případě minimální účasti, která je uvedena v přehledu fakultativních výletů v katalogové části. Výlety mohou být zrušeny z důvodů, jakými jsou například nepřízeň počasí, nedostateč- ný počet účastníků či vyšší moc. Nerealizace výletu nezakládá právo na slevu z ostatních služeb sjednaných smlouvou o zájezdu. Upozor- ňujeme i na skutečnost, že program výletu může být z objektivních důvodů změněn.
Doprovod fakultativního výletu česky nebo slovensky hovořícím prů- vodcem je realizován v případě minimální účasti, která je uvedena v přehledu fakultativních výletů v katalogové části. V případě zrušení fakultativního výletu sjednaného smlouvou o zájezdu jsou uplatňová- ny stornopoplatky dle bodu 6.3. těchto Všeobecných podmínek účasti na zájezdech.
11. DALŠÍ PODMÍNKY
Další podmínky mimo jiné blíže upravují obsah a rozsah poskytova- ných služeb sjednaných smlouvou o zájezdu a z toho plynoucí rozsah či omezení odpovědnosti cestovní kanceláře.
11.1 Servis a služby
Úroveň a rychlost služeb poskytovaných personálem hotelů a ostat- ních ubytovacích zařízení odpovídá místním zvyklostem a mentalitě obyvatelstva. Proto je nutné počítat mnohdy s menší zkušeností a určitou ležérností, ale na druhou stranu často s velmi přátelským a milým přístupem. Úroveň služeb vždy vychází především z místních podmínek a zejména při cestách do mimoevropských zemí nemusí vždy odpovídat standardům a očekáváním evropských cestovatelů. Upozorňujeme na skutečnost, že nabídka aktivit a služeb poskyto- vaných hotelem zdarma či za poplatek platí v době vydání katalogu a rozhodnutím hotelu se může v průběhu sezóny změnit. Aktuální informace cestovní kancelář EXIM TOURS uvádí na xxx.xxxxxxxxx.xx. Upozorňujeme, že při sníženém obsazení hotelu (např. v období před sezónou/po sezóně), může dojít rozhodnutím hotelu k omezení na- bídky poskytovaných služeb pro volný čas a zábavu. Rovněž strava může být z tohoto důvodu podávána místo formou bufetu ve formě servírované. Za hlavní sezonu je považován měsíc červenec a srpen (není–li uvedeno jinak).
11.2 Hygiena
Kulturní hygienické zvyklosti jsou v cílových zemích odlišné od tu- zemských, tamní hygienické předpisy jsou mnohem tolerantnější. Totéž se týká i předpisů ve vztahu k životnímu prostředí.
11.3 Ubytování a doprava
Poskytované ubytovací služby odpovídají popisu v katalogu. Období před a po hlavní sezóně přináší vedle výhodných cen i skutečnost, že některá zařízení (bary, diskotéky apod.) nejsou v provozu. V pří- padech překnihování, ke kterému ve všech turistických oblastech příležitostně dochází, bude poskytnuto ubytování v ubytovacím zařízení stejné nebo vyšší kategorie. Upozorňujeme, že jsou rozdíly v kategorizaci hotelů mezi jednotlivými destinacemi. I v komfort- ních hotelech jsou pokoje většinou jednoduše zařízeny. Vybavení, velikost a poloha pokojů (i stejné kategorie) nejsou vždy stejné. Ve většině ubytovacích zařízení není v koupelnách mýdlo. Může se stát, že některé v tuzemsku užívané vybavení hotelového pokoje chybí, jedná se zpravidla o vybavení, které není na rozdíl od našich zvyk- lostí podmíněno místní normou pro předmětnou kategorii ubytování. Rozdělování pokojů probíhá zásadně ze strany hotelu a cestovní kan- celář EXIM TOURS na něj nemá vliv. Jednolůžkové pokoje, i když jsou s příplatkem, jsou většinou velmi malé a často bez balkonu a nemusí být zcela identické s dvoulůžkovými pokoji. Za třílůžkový pokoj je považován dvoulůžkový pokoj s přistýlkou. Přistýlkou může být po- hovka, rozkládací gauč, palanda nebo lehátko. Zahájením zájezdu se rozumí první úkon vyplývající ze smlouvy o zájezdu, většinou odba- vení u přepážky letecké společnosti. Podle mezinárodních standardů musí hosté opustit pokoje v den odjezdu do 12.00 hodin (v některých případech již do 10.00 hodin), možnost nastěhování v den příjezdu je nejdříve po 14.00 hodině. Časný příjezd či pozdní odjezd neopravňují k delšímu používání pokoje. Do celkového počtu nocí je započítána jedna noc v případě nočních letů i tehdy, je–li zákazník ubytován do
12.00 (poledne) následujícího dne. První a poslední den jsou určeny
k přepravě a nejsou určeny k vlastní dovolené (v případě dálkových letů do destinací s výrazným časovým posunem může doprava za- sáhnout i do třetího dne zájezdu).
Délka pobytu na místě je přímo závislá na počtu uhrazených nocí, který je uvedený ve smlouvě. U kombinovaných a poznávacích zá- jezdů je ubytování zajištěno v objednané kategorii dle momentální disponibility přímo na místě.
Rychle se rozvíjející cestovní ruch s sebou přináší stavební činnost, na kterou nemá cestovní kancelář EXIM TOURS vliv. Stavební činnost se neomezuje pouze na mimo sezónní měsíce a staveniště vznikají velmi rychle prakticky ze dne na den, nebo je stavební činnost po delší přestávce obnovena. Velká část hotelů má celoroční provoz a tu- díž zajištění údržby či rekonstrukce nemůže být zajišťováno v období mimo provoz hotelu. V těchto případech nelze mít vždy při knihování nejaktuálnější zprávy o stavební činnosti. Absolutní klid v turistic- kých centrech nenajdete. K dovolené patří i večerní zábava a bary, restaurace, diskotéky a noční kluby, které mohou působit hluk. Také stavební styl umožňuje zvukovou prostupnost mezi jednotlivými místnostmi.
11.4 Klimatizace/topení
Tato zařízení najdete pouze v hotelech, kde je toto přímo uvedeno v popisu. V mnoha případech je klimatizace ovládána centrálně a její zapínání/vypínání z hlediska doby a délky zcela závisí na rozhodnutí
hotelu. Často je klimatizace v provozu pouze několik hodin denně nebo pouze v hlavní sezóně.
11.5 Stravování a nápoje
V hotelech se vaří většinou mezinárodní pokrmy obohacené o místní prvky. Převažuje zelenina a různé saláty. Způsob stravování je uve- den u popisu každého hotelu. Kontinentální (evropská) snídaně se většinou skládá z kávy a čaje, pečiva, másla a zavařeniny nebo sýra. Salám a vajíčka jsou výjimkou. Snídaně podávaná formou bufetu zna- mená volnou konzumaci z nabídky, která odpovídá kategorii hotelu a zejména místním zvyklostem. Například obsahuje pečivo, kávu, čaj, džus, různé sladké koláče, ovoce, vajíčka, zavařeninu, sýr, salám, to vše opět podle kategorie hotelu. V hotelech nižší a střední kategorie může být nabídka omezená pouze na některé z uvedených položek (např. pečivo nebo chléb, máslo, džem, střídavě obohaceno o sýr, salám nebo vejce). Večeře je buď menu s obsluhou, výběr z několika chodů a saláty formou bufetu, nebo volná konzumace formou bufetu. Nabídka opět odpovídá kategorii hotelu, přičemž i ve tříhvězdičko- vém hotelu můžeme v mnoha případech očekávat pouze jedno teplé hlavní jídlo. I v případě, kdy je snídaně a večeře podávána formou bufetu se může stát, že některá jídla jsou s částečnou obsluhou.
Nápoje nikde nejsou zahrnuty v ceně, není–li uvedeno jinak – např.
v hotelech s programem „all inclusive”. Rozsah, sortiment, místa a doba čerpání programu „all inclusive”jsou určovány vnitřními směr- nicemi hotelu a budete s nimi seznámeni po příletu do vašeho hote- lu. U ubytování s možností vlastního vaření jsou k dispozici kuchyňky či kuchyňské kouty vybavené většinou dvouvařičem a ledničkou. Ku- chyňské vybavení, které je k dispozici, se skládá pouze ze základního nádobí. Nemůžete tedy očekávat plně vybavenou kuchyňku. Upo- zorňujeme na skutečnost, že mohou chybět např. otvíráky konzerv či nádobí na vaření nemusí být v dostatečném množství. Pokojový minibar není součástí „all inclusive“. Bývá naplněn na základě poža- davku klienta a veškeré zkonzumované nápoje či potraviny z miniba- ru podléhají přímé úhradě.
U každého zájezdu je uveden počet uhrazených noclehů. Počtu noclehů odpovídá i nárok na stravování, přičemž některá strava může být nahrazena balíčkem či pozdní jednoduchou večeří. Stravo- vání začíná a končí společně s ubytovacími službami, první stravu můžete tedy obdržet nejdříve po 14. hodině a poslední nejpozději ve
12.00 hodin. Současně upozorňujeme na skutečnost, že klienti uby- tovaní v jedné ubytovací jednotce musí vždy čerpat shodný systém stravování.
11.6 Pláže
Cestovní kancelář neodpovídá za případné znečištění pláží z důvodů klimatických poruch nebo jiných nepředpokládaných důvodů. Režim plážového servisu je možné ze strany hotelů změnit i v průběhu se- zóny. Kapacita lehátek a slunečníků nikde neodpovídá plné kapacitě hotelu, neboť se předpokládá, že část hostů tráví svůj pobyt u ba- zénu či na výletech. Údaje o vzdálenostech od hotelu jsou v popisu hlavního katalogu jen orientační, zejména u rozsáhlých hotelových komplexů. Většina pláží je veřejná a přístupná i místnímu, pro naše představy často hlučnému, obyvatelstvu.
11.7 Bazény
Pokud je součástí hotelového zařízení bazén, je třeba vzít v úvahu, že ne vždy je bazén vyhříván, tato skutečnost závisí především na rozhodnutí vedení hotelu. Pokud je v popisu hotelu uvedeno, že je bazén vyhříván, bývá toto vyhřívání spuštěno pouze v určitém ob- dobí – bazén nemusí být vyhříván po celé zimní období. Ne všechny hotely mají bazén s čistícím/filtračním zařízením, a proto musí být při vyšších teplotách bazén vypuštěn a vyčištěn. Je tedy nutné počítat s tím, že může být bazén po určitou dobu mimo provoz. Počet lehátek a slunečníků u bazénu neodpovídá nikde kapacitě hotelu. Rozhodnutí o provozní době bazénu je zcela v kompetenci ubytovacího zařízení.
11.8 Voda a elektrické napětí
Ve většině cílových zemí se nedoporučuje používat vodu z vodovodu k pití a vaření. Vodu k těmto účelům Vám doporučujeme zakoupit v místních obchodech nebo v hotelu. V hotelech se solárním topením teče občas vlažná voda. V některých zemích může docházet i k opa- kovaným (krátkodobým) výpadkům elektrické energie a v zásobo- vání vodou. S tím pak samozřejmě souvisí i výpadek klimatizace. Elektrické napětí a elektrické zásuvky ne vždy odpovídají českým normám.
11.9 Hmyz
K přímořským zemím patří i všudypřítomný hmyz. Přes intenzivní snahy hoteliérů a místních úřadů se může v určitých obdobích hmyz vyskytovat i v prostorách hotelu. Nedoporučuje se ponechávat v po- koji volně ležet potraviny.
11.10 Víza a pasy
V případě, že hostitelská země vyžaduje víza a pokud je to sjedná- no, zajišťuje víza cestovní kancelář EXIM TOURS pouze pro držitele pasu České republiky, a to po předložení dokumentů požadovaných příslušným zastupitelským úřadem. Rozhodnutí o udělení víza není v kompetenci cestovní kanceláře EXIM TOURS, která udělení víza při jejím vyřizování nemůže garantovat. Držitelé cestovních dokladů ji- ných států jsou povinni zajistit si sami potřebné doklady a náležitosti k cestě u příslušného velvyslanectví nebo konzulátu. Veškeré nákla- dy a důsledky, které vzniknou nedodržením tohoto ustanovení, nese zákazník. Upozorňujeme, že většina států vyžaduje, aby cestovní pas byl platný dalších 6 měsíců od doby opuštění země.
11.11 Mango Club
V hotelech označených v katalogu logem Mango Clubu jsou k dispozi- ci česky nebo slovensky mluvící animátoři s nabídkou aktivit pro děti od 4 do 15 let. S podrobným programem aktivit se seznámíte v místě pobytu. Provoz klubu bude probíhat v období hlavní sezóny, není–li
uvedeno jinak. Upozorňujeme na možnost změny provozního období klubu (např. z důvodu malé obsazenosti hotelu českými klienty).
12. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Tyto Všeobecné podmínky se vztahují na všechny služby po- skytované cestovní kanceláří EXIM TOURS. Odchylná ujednání ve smlouvě o zájezdu nebo ve zvláštních podmínkách přiložených ve smlouvě o zájezdu mají přednost před zněním Všeobecných pod- mínek. Zákazníci potvrzují podpisem smlouvy o zájezdu, případně učiněním objednávky zájezdu (není–li smlouva o zájezdu uzavřena písemnou formou), že jsou jim Všeobecné podmínky, katalog, pří- padné dodatečné nabídky, Přepravní podmínky a případné zvláštní podmínky, které jsou nedílnou součástí smlouvy o zájezdu známy, rozumějí jim, souhlasí s nimi a v plném rozsahu je přijímají. Veškeré údaje a pokyny obsažené v katalogu cestovní kanceláře EXIM TOURS o službách, cenách a cestovních podmínkách odpovídají informacím známým v době tisku a cestovní kancelář si vyhrazuje právo jejich změny, nejlépe pokud je to možno do doby uzavření smlouvy o zá- jezdu se zákazníkem. Pokud dojde ke změnám uvedených skuteč- ností, cestovní kancelář EXIM TOURS přijme taková vhodná opatření, aby byl zákazník se změnami seznámen již v době nabídky služeb. U smluv o zájezdu již uzavřených cestovní kancelář informuje zákaz- níka vhodným způsobem o těchto změnách ve lhůtách stanovených právními předpisy nebo těmito Všeobecnými podmínkami s důsledky z toho vyplývajícími. Cestovní kancelář si vyhrazuje právo na tiskové chyby.
Aktuální informace známé cestovní kanceláři EXIM TOURS jsou uve- deny na internetových stránkách xxx.xxxxxxxxx.xx.
13. ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ ZÁKAZNÍKŮ
13.1 Zákazník bere na vědomí, že EXIM TOURS zpracovává osob- ní údaje, které zákazník poskytl či poskytne EXIM TOURS v souvislosti s jednáním o smlouvě o zájezdu či jiné smlouvě mezi zákazníkem a EXIM TOURS, jejím uzavřením a plněním, a dále osobní údaje, které EXIM TOURS shromáždí v souvislosti s poskytováním sjednaných slu- žeb zákazníkovi. Zpracovávány budou zejména identifikační a kon- taktní údaje zákazníka a další informace uvedené ve smlouvě nebo shromážděné v souvislosti s jejím plněním.
13.2 Pokud zákazník sdělí EXIM TOURS informace týkající se jeho zdravotního stavu, bere na vědomí a uzavřením smlouvy s EXIM TOURS výslovně souhlasí s tím, že EXIM TOURS bude takové citlivé osobní údaje zpracovávat v souladu s tímto čl. 13, konkrétně k účelům podle článku 13.6(a) a 13.6(b).
13.3 EXIM TOURS při zpracování osobních údajů zákazníků dodr- žuje obecně závazné právní předpisy, především Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o vol- ném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) („GDPR“) a dbá na ochranu sou- kromého a osobního života zákazníků.
13.4. Zákazník není podle žádného obecně závazného právního předpisu povinen poskytnout EXIM TOURS své osobní údaje; poskyt- nutí osobních údajů je zcela dobrovolné. Bez poskytnutí osobních údajů však nemůže být uzavřena ani plněna smlouva o zájezdu či jiná smlouva uzavřená mezi zákazníkem a EXIM TOURS.
13.5. EXIM TOURS bude zpracovávat osobní údaje zákazníka automatizovaně v rámci elektronické databáze i manuálně v listinné podobě.
13.6. Osobní údaje zákazníka bude EXIM TOURS zpracovávat pouze k následujícím účelům:
a) poskytování sjednaných služeb a služeb s tím souvisejících na zá- kladě čl. 6 odst. 1 písm. b) GDPR;
b) ochrana práv a právem chráněných zájmů EXIM TOURS, zejména určení, výkon nebo obhajoba právních nároků EXIM TOURS na základě čl. 6 odst. 1 písm. f) GDPR;
c) dodržení právní povinnosti EXIM TOURS stanovené obecně závaz- ným právním předpisem na základě čl. 6 odst. 1 písm. c) GDPR (např. povinnost EXIM TOURS uchovávat daňové doklady podle zákona o dani z přidané hodnoty); a
d) marketingové a obchodní účely na základě čl. 6 odst. 1 písm. f) GDPR z důvodu existence oprávněného zájmu EXIM TOURS. Zpra- cování pro marketingové a obchodní účely zahrnuje též zpracování osobních údajů zákazníka pro vydání a vedení zákaznické karty EXIM TOURS, která umožňuje čerpání věrnostních slev.
13.7. Osobní údaje budou zpracovávány pouze po dobu, která je nezbytná vzhledem k účelu jejich zpracování. S ohledem na výše uvedené:
a) k účelu podle článku 13.6(a) budou osobní údaje zákazníků zpra- covávány do zániku závazků z příslušné smlouvy o zájezdu či jiné smlouvy uzavřené mezi zákazníkem a EXIM TOURS;
b) k účelu podle článku 13.6(b) budou osobní údaje zpracovávány
(i) do konce 5. kalendářního roku následujícího po zániku závazků z příslušné smlouvy; a (ii) pokud zákazník v uvedené době zahájí proti EXIM TOURS soudní, správní či jiné řízení, po dobu trvání tako- vého řízení a dále po dobu 3 kalendářních měsíců od jeho ukončení;
c) k účelu podle článku 13.6(c) budou osobní údaje zpracovávány po dobu trvání příslušné právní povinnosti EXIM TOURS; a
d) k účelu podle článku 13.6(d) budou osobní údaje zpracovávány do doby, než zákazník vyjádří svůj nesouhlas s takovým zpracováním.
13.8. Nejpozději do 3 kalendářních měsíců po skončení kalen- dářního roku, ve kterém uplynula doba zpracování podle článku 13.7, budou příslušné osobní údaje, u kterých pominul účel jejich zpraco- vání, zlikvidovány či anonymizovány. Anonymizací osobního údaje se rozumí odstranění identifikátorů (všech či některých) zákazníka v ta- kovém rozsahu, že je trvale a nenávratně znemožněna jeho identi-
fikace. Zpracovávané informace v důsledku provedené anonymizace přestanou mít charakter osobního údaje.
13.9. Za účelem uvedeným v článku 13.6(a) bude EXIM TOURS v nezbytném rozsahu předávat osobní údaje zákazníka třetím oso- bám, které budou zákazníkovi poskytovat sjednané služby nebo bu- dou poskytnutí takových služeb zprostředkovávat. Xxxx příjemci osob- ních údajů budou osobní údaje zákazníka zpracovávat jako správci odpovídající za prováděné zpracování. Zejména se jedná o následující kategorie příjemců:
a) provozovatel zařízení, ve kterém má být zákazník ubytován;
b) poskytovatel služeb letecké přepravy;
c) pojišťovna spolupracující s EXIM TOURS, pokud byla se zákazníkem sjednána služba cestovní pojištění;
d) zastupitelský úřad cizího státu, pokud byla se zákazníkem sjedná- na služba zajištění víza;
e) poskytovatel dalších služeb, které si zákazník objednal (např. pro- nájem aut, rezervace parkování apod.).
13.10. Osobní údaje zákazníka mohou být dále v nezbytném rozsahu předávány zpracovateli, se kterým EXIM TOURS uzavřel smlouvu o zpracování osobních údajů. Jedná se zejména o osoby od- lišné od zaměstnanců EXIM TOURS, které zákazníkům poskytují dele- gátský servis, a obchodní zástupce EXIM TOURS. Na základě čl. 6 odst. 1 písm. f) GDPR mohou být osobní údaje zákazníka sdíleny v rámci skupiny EXIM, a to pro vnitřní administrativní účely s odkazem na oprávněný zájem členů takové skupiny podle recitálu 48 GDPR. Sku- pinou EXIM se pro účely těchto VOP rozumí společnost EXIM HOLDING
a.s. a její dceřiné společnosti v České republice i v zahraničí a dále společnost DER Touristik Group GmbH a její dceřiné společnosti v rámci Spolkové republiky Německo i v zahraničí.
13.11. Zákazník bere na vědomí, že EXIM TOURS může jeho osobní údaje poskytnout dožadujícímu orgánu veřejné moci (např. soud či policie ČR), a to v rozsahu a za podmínek stanovených obecně závaznými právními předpisy.
13.12. Při zpracování osobních údajů podle č. 13.9 a 13.10 bude docházet k předávání osobních údajů do třetích zemí, ve kterých si zákazník objednal ubytování či poskytnutí jiné služby. EXIM TOURS vyvine maximální úsilí, aby bylo zajištěno bezpečné předání osob- ních údajů a jejich důvěrnost při předávání do třetí země. Zákazník nicméně bere na vědomí, že pokud si objedná zájezd, pobyt či jiné služby cestovního ruchu v zemi mimo Evropskou unii či Evropský hos- podářský prostor, ve vztahu ke které neexistuje rozhodnutí Evropské komise podle čl. 45 odst. 3 GDPR, budou jeho osobní údaje předány do dané třetí země příslušnému správci podle čl. 13.9 těchto podmí- nek. Uzavřením smlouvy s EXIM TOURS zákazník výslovně souhlasí s tím, že osobní údaje budou do dané třetí země předány i v případě, že nejsou poskytovány vhodné záruky podle čl. 46 GDPR, a nelze tedy zaručit řádnou a odpovídající ochranu předávaných osobních údajů.
13.13. Zákazník má v souvislosti se zpracováním osobních údajů celou řadu práv, včetně práva požadovat od EXIM TOURS přístup ke svým osobním údajům (za podmínek čl. 15 GDPR), jejich opravu nebo výmaz (za podmínek čl. 16 nebo čl. 17 GDPR), popřípadě omezení zpracování (za podmínek čl. 18). Za podmínek uvedených v čl. 20 GDPR může zákazník uplatnit právo na přenositelnost údajů. Za pod- mínek uvedených v čl. 21 GDPR má zákazník právo vznést námitku proti prováděnému zpracování. Dotazy a žádosti týkající se zpracová- ní osobních údajů mohou zákazníci adresovat na emailovou adresu: xxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xx.
13.14. Pokud se zákazník domnívá, že jsou jeho osobní údaje zpracovávány v rozporu s právními předpisy, má právo obrátit se na EXIM TOURS s žádostí o zjednání nápravy. Jestliže bude žádost zákaz- níka shledána oprávněnou, EXIM TOURS neprodleně odstraní závad- ný stav. Tím není dotčena možnost zákazníka podat stížnost přímo u Úřadu pro ochranu osobních údajů.
13.15. Objednávkou zájezdu a případně uzavřením smlouvy o zájezdu či jiné smlouvy uzavřené mezi zákazníkem a EXIM TOURS, která odkazuje na tyto podmínky, zákazník potvrzuje, že byl sezná- men s informacemi o zpracování osobních údajů uvedenými v tomto článku 13. V případě, že zákazník uzavírá smlouvu i ve prospěch třetí osoby, potvrzuje, že je oprávněn poskytnout EXIM TOURS její osobní údaje a že tato osoba byla seznámena s informacemi o zpracování jejích osobních údajů podle tohoto článku 13.
14. NEPLATNOST JEDNOTLIVÝCH USTANOVENÍ
Je–li nebo stane–li se kterékoli ustanovení smlouvy o zájezdu, těchto Všeobecných podmínek, Přepravních podmínek nebo jiných podmínek, které tvoří součást smlouvy o zájezdu, neplatným nebo nevymahatelným, nebude tím dotčena platnost ani vymahatelnost kteréhokoli jiného ustanovení smlouvy o zájezdu, Všeobecných pod- mínek, Přepravních podmínek nebo jiných podmínek, které tvoří součást smlouvy o zájezdu.
15. MIMOSOUDNÍ ŘEŠENÍ SPOTŘEBITELSKÝCH SPORŮ
Přejeme vám šťastný výběr zájezdu
z naší široké nabídky a prožití příjemné, ničím nerušené dovolené .