Contract
Zmluva o poskytovaní podporných služieb – Underpinning contract /UC/ pre zabezpečenie prevádzky Informačného systému Odpočty plynu Slovenskej pošty,
a.s. /IS/ na základe dohodnutých cieľových úrovní podporných služieb – Service Level Target /SLT/
uzatvorená v zmysle § 269 ods. 2 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej aj ako „Zmluva“)
Číslo Zmluvy poskytovateľa: Z2015001
Čl. 0 Xxxxxxx xxxxxx
Xxxxxxxxxxxx: Obchodné meno: | Slovenská pošta, a. s. |
Sídlo: | Partizánska cesta 9 975 99 Banská Bystrica |
Zastúpený: | JUDr. Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, generálny riaditeľ Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx, riaditeľ informačných technológií obidvaja na základe poverenia predstavenstva podľa podpisového xxxxxxxx XX-00 v platnom znení |
IČO: | 36 631 124 |
DIČ: | 2021879959 |
IČ DPH: | SK 2021879959 |
Bankové spojenie: | Poštová Banka, a. s., pobočka Bratislava |
č. účtu: IBAN: SWIFT/BIC: | 3001130011/6500 XX0000000000000000000000 XXXXXXXX |
Spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Banská Bystrica, oddiel Sa, xxxxxx xxxxx 000/X | |
(xxxxx len „Objednávateľ“) |
a
Poskytovateľ: | |
Obchodné meno: | stengl a. s. |
Sídlo: | Xxxxxxxxx 0X 000 00 Xxxxxxxxxx |
Zastúpený: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx, podpredseda predstavenstva | |
IČO: 35 873 426 | |
DIČ: 2021772720 | |
IČ DPH: SK2021772720, platca DPH | |
Bankové spojenie: Tatra banka a. s., Bratislava | |
č. účtu: 2920123600/1100 IBAN: SK981100000002920123600 SFIWT/BIC: XXXXXXXX Spoločnosť zapísaná v obchodnom registri vedenom Okresným súdom Bratislava I, odd. Sa, xxxxxx x. 0000/X | |
(xxxxx len „Poskytovateľ“) |
Čl. 2 Predmet Zmluvy
2.1 Poskytovateľ sa zaväzuje v rozsahu a za podmienok dohodnutých v tejto zmluve poskytovať Objednávateľovi služby podporného kontraktu pre zabezpečenie prevádzky informačného systému Odpočty plynu Slovenskej pošty, a.s.
(ďalej označovaný len „IS“) (ďalej len „Podporné služby“).
2.2 Popis a dohodnuté parametre cieľových úrovni /SLT/ podporných služieb poskytovaných Poskytovateľom v rámci predmetu tejto Zmluvy sú uvedené v Prílohe č. 1, ktorá je neoddeliteľnou súčasťou tejto Zmluvy.
2.3 Objednávateľ sa zaväzuje zaplatiť Poskytovateľovi za poskytovanie predmetu zmluvy opísaného v bode 2.1 tejto Zmluvy dohodnutú odplatu podľa dohodnutých zmluvných podmienok, špecifikovaných v čl. 5 tejto Zmluvy.
Čl. 3 Miesto plnenia a spôsob realizácie
3.1 Miesto plnenia a spôsob realizácie plnenia tejto Zmluvy sú uvedené v Prílohe č.1.
Čl. 4 Platnosť, predĺženie a ukončenie Zmluvy
4.1 Táto Zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpísania zmluvnými stranami. Táto Zmluva je povinne zverejňovanou zmluvou v zmysle § 5a zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v platnom znení. Zmluvné strany berú na vedomie a súhlasia, že táto Zmluva vrátane všetkých jej súčastí a príloh bude zverejnená v Centrálnom registri zmlúv (ďalej len
„register“). Register je verejný zoznam povinne zverejňovaných zmlúv, ktorý vedie Úrad vlády Slovenskej republiky v elektronickej podobe. Zverejnenie Zmluvy v registri sa nepovažuje za porušenie ani za ohrozenie obchodného tajomstva a informácie označené v tejto zmluve ako dôverné v zmysle § 271 odsek 0 Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx dôverné informácie. Zmluva je účinná dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v registri.
4.2 Zmluva sa uzatvára na dobu určitú na obdobie 24 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti Zmluvy, alebo do vyčerpania finančného limitu 90 400,- (slovom deväťdesiattisícštyristo) EUR bez DPH, ktorý na tento účel má Objednávateľ k dispozícii a to podľa toho, ktorá z týchto skutočností nastane skôr.
4.3 Každá zo zmluvných strán je oprávnená ukončiť túto Zmluvu nasledovnými spôsobmi:
a) písomnou dohodou Zmluvných strán
b) písomným odstúpením s platnosťou momentom doručenia druhej zmluvnej strane (bod
5.14 tejto Zmluvy) a účinkom ex nunc v prípade podstatného porušenia Zmluvy druhou zmluvnou stranou. Zmluvné strany deklarujú, že za podstatné porušenie zmluvy sa bude považovať najmä:
a) porušenia povinnosti Poskytovateľa spočívajúcom v nedodržaní dohodnutých zmluvných parametrov Podporných služieb, ak k odstráneniu vzniknutého nedostatku nedôjde ani v dodatočnej primeranej lehote nie kratšej ako 7 dní určenej v písomnej výzve
b) omeškanie Objednávateľa s úhradou splatnej finančnej sumy podľa tejto zmluvy
o viac ako 30 dní, ak k xxxxxx xxxxxx sumy nedôjde ani po písomnej výzve Poskytovateľa s dodatočnou lehotou plnenia nie kratšou ako 7 dní
c) ďalšie porušenie povinností zmluvných strán vyplývajúce z tejto zmluvy, ktoré v zmysle § 000 Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx podstatné porušenie zmluvy
c) výpoveďou bez uvedenia dôvodu. Výpoveď musí byť písomná a doručená druhej strane, pričom výpovedná doba je 3 mesiace a začína plynúť prvým dňom v mesiaci nasledujúcom po mesiaci v ktorom bude výpoveď doručená druhej strane.
Čl. 5 Cena a platobné podmienky
5.1 Za poskytovanie Podporných služieb pre zabezpečenie prevádzky IS podľa predmetu Zmluvy opísaného v Čl.2 tejto Zmluvy je Objednávateľ povinný zaplatiť Poskytovateľovi mesačnú paušálnu odmenu za každý kalendárny mesiac trvania tejto Zmluvy vo výške uvedenej v Prílohe č. 2, Tabuľke 1 (ďalej len ako „Mesačná paušálna odmena“).
5.2 Mesačná paušálna odmena bola stanovená pri zohľadnení stavu IS ku dňu podpísania tejto Zmluvy. Cena dohodnutých Podporných služieb zahrnutých v Mesačnej paušálnej odmene a Cenník prác Poskytovateľa pre Podporné služby nezahrnuté v Mesačnej paušálnej odmene sú uvedené v Prílohe č. 2 tejto Zmluvy.
5.3 Ak v tejto zmluve nie je uvedené inak môže byť Mesačná paušálna odmena zmenená len písomným dodatkom k Zmluve.
5.4 Požiadavky na zmenu IS nad rámec rozsahu dohodnutých Podporných služieb definovaných v Prílohe č. 1 bod 5. Xxxxxxx 0 xxxxx Xxxxxx, xx poskytovanie ktorých Poskytovateľovi patrí dohodnutá Mesačná paušálna odmena (zmena existujúcich alebo doplnenie nových funkcionalít IS), budú realizované zo strany Poskytovateľa na základe vzájomnej akceptácie potrebného rozsahu prác a z toho vyplývajúcej ceny podľa Cenníka prác Poskytovateľa uvedeného v Prílohe č. 2, Tabuľke 2 a následne schválenej objednávky zo strany Objednávateľa.
5.5 V prípade ak počas účinnosti tejto Zmluvy dôjde k faktickému zúženiu podpornej servisnej činnosti najmä zautomatizovaním rutinnej činnosti dohľadu systému alebo zastavením používania ucelenej funkcionality za predpokladu, že táto nemá dopad na ostatnú funkcionalitu systému, alebo komponenty ktorú túto funkcionalitu implementujú nie sú používané inými komponentmi systému, alebo zastavená funkcionalita nie je súčasťou jadra systému, má Objednávateľ právo na zníženie aktuálne platnej Mesačnej paušálnej odmeny. Nová znížená výška Mesačnej paušálnej odmeny bude predmetom dodatku k tejto Zmluve.
5.6 Poskytovateľ je oprávnený fakturovať Mesačnú paušálnu odmenu za poskytovanie Podporných služieb podľa odseku 5.1 tohto článku Zmluvy vždy do desiateho pracovného dňa mesiaca za predchádzajúci mesiac, v ktorom bola aplikačná podpora poskytovaná. V prípade necelého kalendárneho mesiaca trvania Zmluvy bude paušálna odmena pripadajúca na takýto mesiac určená pomerne podľa doby, po ktorú táto Zmluva v dotknutom mesiaci trvala.
5.7 Cena za služby objednané Objednávateľom podľa bodu 5.4 tejto Zmluvy bude fakturovaná Poskytovateľom Objednávateľovi až po dodaní ich plnenia, mesačne pozadu
vždy do desiateho pracovného dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom boli tieto služby poskytnuté.
5.8 Platobné a daňové doklady (faktúry) budú vystavené v EUR. Splatnosť faktúr bude 30 dní od ich doručenia. Ak faktúra nebude obsahovať náležitosti stanovené všeobecno- záväznými právnymi predpismi alebo dohodnuté v tejto zmluve, je Objednávateľ oprávnený vrátiť ju v lehote desiatich (10) pracovných dní od jej doručenia Poskytovateľovi s uvedením chýbajúcich náležitostí alebo nesprávnych údajov. V takomto prípade sa preruší priebeh lehoty splatnosti a nová lehota splatnosti začne plynúť doručením opravenej faktúry Objednávateľovi. Po túto dobu nie je Objednávateľ v omeškaní a Poskytovateľ nemá nárok na úrok z omeškania v zmysle bodu 15.5 tejto Zmluvy. V prípade, že Objednávateľ faktúru vráti bezdôvodne napriek tomu, že faktúra je správna a predpísané náležitosti obsahuje, plynutie splatnosti sa nezastaví, ani nepreruší a pokiaľ Objednávateľ faktúru nezaplatí v pôvodnom termíne splatnosti, je v omeškaní. Pokiaľ Objednávateľ nevráti faktúru Poskytovateľovi v lehote desiatich pracovných dní od jej doručenia Objednávateľovi s presným uvedením dôvodov jej vrátenia, prerušenie doby splatnosti a plynutie novej doby splatnosti nenastane.
5.9 K cenám prislúcha v zmysle príslušných právnych predpisov príslušná sadzba DPH. Základom pre výpočet dane bude celková fakturovaná suma.
5.10 Ak ročná miera inflácie prekročí 5 %, je Poskytovateľ oprávnený jedenkrát ročne vždy po zverejnení ročnej miery inflácie Štatistickým úradom SR, upraviť ceny podľa tejto Zmluvy
o sumu prekračujúcu 5 % oficiálne zverejnenej ročnej miery inflácie. Zmena Prílohy č. 2 je účinná dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v registri. Táto zmena je pre zmluvné strany záväzná prvým dňom mesiaca nasledujúcim po mesiaci, v ktorom Poskytovateľ písomne oznámi Objednávateľovi uplatnenie tejto inflačnej doložky a zvýšenie ceny o tento inflačný koeficient je možné len za služby poskytnuté po doručení oznámenia o uplatnení tohto inflačného koeficientu, nie však skôr, ako nasledujúci deň po zverejnení zmenenej Prílohy č. 2 v registri. Právo Poskytovateľa uplatniť inflačnú doložku zaniká, ak ju neuplatní u Objednávateľa do konca kalendárneho roka, v ktorom miera inflácie bola zverejnená Štatistickým úradom SR.
5.11 Poskytovateľ má právo pozastaviť poskytovanie prác podľa tejto Zmluvy, pokiaľ od Objednávateľa neobdrží celú platbu podľa vystavenej faktúry v lehote 15 pracovných dní po splatnosti a ani v dodatočne poskytnutej písomnej lehote nie kratšej ako 15 pracovných dní.
5.12 V cenách podľa odseku 5.1 a 5.4 tohto článku Zmluvy sú zahrnuté cestovné a ubytovacie náklady zamestnancov Poskytovateľa alebo iných osôb, ktorých služby využíva pri plnení svojich povinností.
5.13 Písomnosti podľa tejto Zmluvy sa doručujú osobne, poštou, kuriérskou službou alebo prostredníctvom elektronických médií (e-mail). Písomnosti sa doručujú na poslednú odosielateľovi známu adresu prijímateľa. Každá zo zmluvných strán je povinná informovať druhú zmluvnú stranu o akejkoľvek zmene adresy alebo kontaktného údaju (telefónne alebo faxové číslo, e-mailová adresa).
5.14 Písomnosti zasielané poštou sa považujú za doručené, ak sa nepreukáže skorší dátum doručenia, v tretí deň po ich odoslaní na poslednú známu adresu prijímateľa ak ide
o doručovanie v rámci územia Slovenskej republiky, alebo v siedmy deň po ich odoslaní na poslednú známu adresu prijímateľa ak ide o doručovanie mimo územie Slovenskej republiky.
5.15 Písomnosti doručované kuriérskou službou sa považujú za doručené v piaty deň po ich odovzdaní kuriérskej službe, ak sa nepreukáže skorší termín doručenia.
5.16 Písomnosti doručované poštou alebo kuriérskou službou sa považujú za doručené aj v prípade, ak adresát odmietne zásielku prevziať.
5.17 Písomnosti doručované prostredníctvom elektronických médií sa považujú za doručené nasledujúci pracovný deň po ich odoslaní. Pre platnosť takéhoto doručenia je potrebné aby bola písomnosť najneskôr nasledujúci pracovný deň odoslaná aj prostredníctvom pošty, kuriérskej služby alebo doručená osobne.
5.18 Zmluvné strany sa dohodli, že finančný limit uvedený v bode 4.2. tejto Zmluvy je pre účely tejto Zmluvy rozdelený nasledovne:
a) suma xx xxxxx 00 000,- (xxxxxx: osemdesiattisícštyristo) EUR bez DPH je určená výhradne na úhradu Mesačnej paušálnej odmeny podľa bodu 5.1 tejto Zmluvy a to počas celej doby platnosti tejto Zmluvy
b) zvyšná časť sumy vo výške 10 000,- (slovom: desaťtisíc) EUR bez XXX xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx služby objednané Objednávateľom podľa bodu 5.4. tejto Zmluvy
Zmluvné strany sa dohodli, že ani jedna zo zmluvných strán nemôže použiť sumy uvedené pod. písm. a) a b) tohto bodu Zmluvy na iný účel, alebo porušiť či prekročiť ich účelovú viazanosť uvedenú pod písm. a) alebo b) tohto bodu Zmluvy, s výnimkou ak sa tak dohodnú v osobitnom písomnom zázname Garanti obidvoch strán uvedení v Prílohe č. 1 tejto Zmluvy a za predpokladu, že takýto písomný záznam bude na strane Objednávateľa opatrený aj písomným súhlasom generálneho riaditeľa.
Čl.6 Vylúčenie podpory
6.1 Z podpory (služby) sú vylúčené všetky chyby, ktoré vznikli na základe zmien vykonaných na IS, ktoré nevykonal alebo nezavinil Poskytovateľ alebo jeho subdodávatelia.
6.2 Poskytovateľ nie je povinný poskytnúť podporu v nasledovných prípadoch:
▪ Objednávateľ úmyselne používa softvérový produkt nesprávnym spôsobom, tzn. iným spôsobom, ako je opísané v používateľskej príručke a potvrdenej špecifikácii softvérového produktu.
▪ Chýb v hardvéri, softvéri tretích strán alebo v komunikačných zariadeniach.
▪ Používania nesprávnych vstupných údajov Objednávateľom. Definícia správnych formátov údajov je uvedená v používateľskej príručke a potvrdenej špecifikácii IS.
6.3 Poskytovateľ nie je povinný poskytnúť nasledovné služby:
▪ Služby spojené s konfiguráciou iných softvérových systémov, sietí a komunikačných zariadení
▪ Podpora hardvéru, alebo softvéru iných výrobcov
6.4 Poskytovateľ poskytne podporu uvedenú v bode 6.2 alebo služby uvedené v bode 6.3 tejto Zmluvy, prípadne ďalšie odstránenie závady s tým súvisiace, ak ho o to Objednávateľ požiada osobitnou písomnou požiadavkou (objednávkou), pričom odmena za takto poskytnuté služby nie je zahrnutá v Mesačnej paušálnej odmene podľa bodu 5.1, ale bude uhradená na základe cenníka prác Poskytovateľa uvedeného v Prílohe č. 2 Tabuľke 2.
Čl. 7 Ochrana informácií
7.1 Zmluvné strany sa zaväzujú zaobchádzať s akýmikoľvek informáciami poskytnutými druhou zmluvnou stranou ako s informáciami majúcimi charakter obchodného tajomstva v súlade s §17 Obch. zák. (ďalej len súhrnne „dôverné informácie“) a sú povinné zabezpečiť ich ochranu pred tretími osobami a to aj po skončení xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxx xx oprávnená poskytnúť tretej osobe dôverné informácie len s predchádzajúcim písomným súhlasom druhej zmluvnej strany, okrem prípadu, ak by povinnosť zverejnenia vyplývala zmluvnej strane zo zákona alebo z právoplatného rozhodnutia príslušného štátneho orgánu, alebo by informácia bola poskytovaná subdodávateľovi Poskytovateľa v rozsahu potrebnom pre plnenie jeho úloh (vrátane práv subdodávateľa voči Poskytovateľovi), alebo je informácia poskytnutá odborným poradcom zmluvných strán (advokáti, daňoví poradcovia, audítori), ktorí sú viazaní zákonnou povinnosťou mlčanlivosti a to v súvislosti s poskytovaním ich služieb dotknutej zmluvnej strane. Poskytovateľ je vždy povinný požiadať o písomný súhlas Objednávateľa pre poskytovanie informácií tretej strane, ak je touto alternatívny operátor na trhu poštových služieb. Táto Zmluva neovplyvňuje akúkoľvek inú dohodu medzi zmluvnými stranami o utajení informácií.
7.2 Každá zo zmluvných strán je povinná oboznámiť druhú zmluvnú stranu o porušení povinnosti mlčanlivosti bez zbytočného odkladu potom, čo sa o takomto porušení dozvie. Porušujúca zmluvná strana je povinná bezodkladne vykonať opatrenia na zamedzenie porušovania povinnosti mlčanlivosti.
7.3 Za každé jednotlivé porušenie mlčanlivosti má postihnutá strana právo xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx 0 000 €. Tým nie je dotknuté právo na náhradu škody, ktorá postihnutej strane takýmto konaním vznikla.
7.4 Poskytovateľ sa zaväzuje zaistiť, aby pri plnení jeho záväzkov podľa tejto Zmluvy nedochádzalo k ohrozovaniu dát Objednávateľa so zvláštnym prihliadnutím k poštovému tajomstvu Objednávateľa vyplývajúcemu z jeho predmetu podnikania.
7.5 V prípade poskytnutia dôvernej informácie tretej osobe v súlade s touto Zmluvou, je zmluvná strana poskytujúca informáciu povinná zaviazať tretiu osobu povinnosťou zabezpečiť ochranu dôvernej informácie v súlade s podmienkami tejto Zmluvy.
7.6 Za dôverné informácie sa v žiadnom prípade nepovažujú:
a) informácie, ktoré sa stali verejne prístupnými, pokiaľ sa tak nestalo porušením povinnosti ich ochrany,
b) informácie získané na základe postupu nezávislého na tejto Zmluve, alebo druhej strane, pokiaľ je strana, ktorá informácie získala schopná túto skutočnosť doložiť,
c) informácie poskytnuté treťou osobou, ktorá takéto informácie nezískala porušením povinnosti ich ochrany,
d) informácie nezávisle vyvinuté druhou zmluvnou stranou.
7.7
a) Poskytovateľ sa zaväzuje dodržiavať platné riadiace dokumenty bezpečnosti Objednávateľa, v prípade, že tieto budú odovzdané Objednávateľom Poskytovateľovi oproti písomnému potvrdeniu.
b) Poskytovateľ sa zaväzuje poučiť svojich pracovníkov a pracovníkov svojich subdodávateľov o bezpečnostných pravidlách Objednávateľa, o ktorých bude Poskytovateľ Objednávateľom informovaný oproti písomnému potvrdeniu.
c) Poskytovateľovi bude umožnený prístup do IS. Prístup k iným informačným systémom Objednávateľa bude podliehať písomnému schváleniu.
d) Poskytovateľ odovzdá Objednávateľovi a bude priebežne aktualizovať zoznam osôb, ktoré budú vykonávať Zmluvou stanovené činnosti.
e) Poskytovateľ sa zaväzuje dodržiavať pri realizácii Zmluvy zaužívané štandardy IT a bezpečnosti IT platné u Objednávateľa, o ktorých bude Poskytovateľ Objednávateľom informovaný oproti písomnému potvrdeniu.
f) Poskytovateľovi bude na požiadanie umožnený fyzický prístup k aktívam IS v požadovanom rozsahu. Umožnenie prístupu bude podliehať schvaľovacej procedúre Objednávateľa.
g) Poskytovateľ sa zaväzuje neodkladne informovať Objednávateľa o každom narušení aktív IS (napr. strata, modifikácia, prezradenie údajov).
h) Poskytovateľ sa zaväzuje neriadene neodnášať dáta z prostredia Objednávateľa (za uvedené sa však nepovažuje využívanie vzdialeného prístupu Poskytovateľom pre účely plnenia predmetu tejto Zmluvy). V prípade potreby písomne požiada o ich kópiu.
i) Dáta potrebné na realizáciu Zmluvy je Poskytovateľ oprávnený rozmnožovať a sprístupňovať v nevyhnutnom rozsahu len pre tento účel a len osobám ktoré sa na plnení zmluvy priamo podieľajú.
j) Poskytovateľ sa zaväzuje vykonávať testovanie výlučne na testovacej databáze umiestnenej v infraštruktúre Objednávateľa. Akékoľvek spracovanie dát mimo prostredia Objednávateľa bude prebiehať na depersonalizovaných údajoch, pokiaľ povaha vykonávaného úkonu nad údajovou základňou nebude vyžadovať ostré prevádzkové dáta a uvedený úkon nebude možné vykonať v prostredí Objednávateľa. V takom prípade budú depersonalizované dáta poskytnuté v takejto forme Poskytovateľovi s výslovným súhlasom Objednávateľa.
k) Poskytovateľ sa zaväzuje na požiadanie alebo po ukončení platnosti Zmluvy poskytnuté dáta vrátiť na dohodnutom médiu a formáte alebo ich komisionálne zničiť.
l) Poskytovateľ berie na vedomie, že prípadné poskytnutie vzdialeného prístupu bude riadené, časovo obmedzené a monitorované
Čl. 8 Záruka a kvalita
8.1 Poskytovateľ nesie zodpovednosť za to, že služby podľa tejto Zmluvy budú poskytované v najvyššej dostupnej kvalite tak, aby vyhovovali potrebám Objednávateľa, s ktorými bol Poskytovateľ oboznámený. Služby budú poskytované s náležitou odbornou starostlivosťou a prostredníctvom osôb, ktoré majú potrebnú kvalifikáciu a skúsenosti nevyhnutné na plnenie svojich úloh.
8.2 Na všetky služby definované v Prílohe č.1 sa vzťahuje záručná doba v trvaní 12 mesiacov od ich poskytnutia.
Čl. 9 Kontaktné osoby
9.1 Zoznam osôb oprávnených konať v zmysle predmetu tejto Zmluvy zo strany Objednávateľa a Poskytovateľa (ďalej len „kontaktné osoby“) je uvedený v Prílohe č.1, ktorý je súčasťou tejto Zmluvy.
9.2 V prípade zmeny zoznamu kontaktných osôb Objednávateľa je Objednávateľ povinný okamžite túto zmenu písomne ohlásiť Poskytovateľovi. Povinnosť nahlasovania zmien kontaktných osôb je zabezpečovaná prostredníctvom Prevádzkového garanta zmluvy Objednávateľa, ktorý je povinný aktualizovať a zaslať zmenené kontaktné údaje najneskôr nasledujúci deň po realizácii zmeny formou aktualizácie Prílohy č. 1 tejto Zmluvy.
9.3 V prípade zmeny zoznamu kontaktných osôb Poskytovateľa je Poskytovateľ povinný okamžite túto zmenu písomne ohlásiť Objednávateľovi. Povinnosť nahlasovania zmien kontaktných osôb je zabezpečovaná prostredníctvom Prevádzkového garanta zmluvy Poskytovateľa, ktorý je povinný aktualizovať a zaslať zmenené kontaktné údaje najneskôr nasledujúci deň po realizácii zmeny formou aktualizácie Prílohy č.1 tejto Zmluvy.
Čl. 10 Súčinnosť a vzájomná komunikácia
10.1 Súčinnosť požadovaná od Objednávateľa, ktorú Poskytovateľ môže pre účely plnenia tejto Zmluvy požadovať je nasledovná:
a) Objednávateľ po vzájomnej dohode umožní Poskytovateľovi prístup do IS Objednávateľa v prípade potreby vykonania servisného zásahu Poskytovateľom s tým, že Poskytovateľ nenaruší prevádzku tohto ani ostatných systémov Objednávateľa,
b) na základe žiadosti Poskytovateľa je Objednávateľ povinný zabezpečiť prítomnosť kvalifikovaných špecialistov, ak je táto nevyhnutná pre poskytnutie podpornej služby v požadovanom mieste plnenia.
c) V prípade, ak Objednávateľ neposkytne odôvodnenú a opodstatnenú súčinnosť, plynutie doby stanovenej na vyriešenie problému sa prerušuje a to na dobu, počas ktorej nebude požadovaná súčinnosť poskytnutá.
10.2 Súčinnosť požadovaná od Poskytovateľa, ktorú Objednávateľ môže pre účely plnenia tejto Zmluvy požadovať je nasledovná:
a) na základe žiadosti Objednávateľa je Poskytovateľ povinný zabezpečiť (vo vzájomne dohodnutom termíne) prítomnosť kvalifikovaných špecialistov, ktorá je nevyhnutná pre poskytnutie podpornej služby pre IS v požadovanom mieste plnenia (viď. Príloha č.1), pokiaľ poskytnutie Podporných služieb nemôže byť realizované vzdialeným prístupom.
b) V prípade, ak Poskytovateľ požadovanú súčinnosť neposkytne v dohodnutých časoch (pri rešpektovaní reálne spotrebovaného času potrebného na cestu do miesta požadovaného plnenia), považuje sa to za podstatné porušenie Zmluvy.
c) Pri odstránení chýb v hardvéri, softvéri tretích strán alebo v komunikačných zariadeniach poskytnúť súčinnosť pri nábehu IS.
10.3 Poskytovateľ si vyhradzuje právo poveriť prácami podľa tejto Zmluvy tretiu stranu. Poskytovateľ je zodpovedný za dodržanie zmluvných podmienok tejto Zmluvy poverenou treťou stranou.
Čl. 11 Vyššia moc
11.1 Zmluvné strany nezodpovedajú za porušenie svojich povinností podľa tejto Zmluvy zapríčinených okolnosťami vyššej moci. Zodpovednosť však nevylučuje prekážka, ktorá vznikla až v dobe, keď povinná strana bola v omeškaní s plnením svojej povinnosti, alebo vznikla z ich hospodárskych pomerov.
11.2 Pre účely tejto Zmluvy sa za vyššiu moc považujú prekážky, ktoré nastali nezávisle od vôle povinnej strany a bránia jej v plnení jej povinnosti, ak nemožno rozumne predpokladať, že by povinná strana takúto prekážku v čase podpisu tejto Zmluvy predvídala, a že by následky takejto prekážky odvrátila alebo prekonala. Vyššou mocou sa na účely tejto Zmluvy rozumie, napr. vojna, mobilizácia, povstanie, živelné pohromy, požiar, záplavy a iné.
11.3 Ak sa z dôvodu vyššej moci stane plnenie tejto Zmluvy nemožným po dobu viac ako troch mesiacov od vyskytnutia sa prekážky, zmluvná strana, ktorá sa bude chcieť na predmetnú udalosť odvolať, písomne požiada druhú zmluvnú stranu o úpravu Zmluvy vo vzťahu k predmetu, k cene a času plnenia. Pokiaľ nepríde k dohode v lehote do 30 dní od doručenia písomného požiadania, má ktorákoľvek zmluvná strana, právo od Zmluvy odstúpiť.
11.4 Účinky vylučujúce zodpovednosť sú obmedzené len na dobu, počas ktorej trvá prekážka, s ktorou sú tieto povinnosti spojené.
Čl. 12 Riešenie sporov
12.1 Práva a povinnosti vzniknuté na základe tejto Zmluvy alebo v súvislosti s touto Zmluvou sa riadia touto Zmluvou, ako aj príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb., v znení neskorších predpisov (Obchodný zákonník) a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
00.0 Xx dodržiavanie dohodnutých podmienok úrovni Podporných služieb zmluvných strán podľa tejto Zmluvy zodpovedajú Xxxxxxxxxxx garanti zmluvy (v zmysle Prílohy č.1) každý za svoju stranu.
12.3 Prvá úroveň eskalácie je riešená na úrovni Prevádzkových garantov zmluvy.
12.4 Druhá úroveň eskalácie je riešená prostredníctvom Garantov Zmluvy (v zmysle Prílohy č.1). Eskaláciu iniciujú Prevádzkoví garanti zmluvy, každý za svoju stranu, ak spor nedokázali vyriešiť na svojej úrovni.
Čl. 13 Hodnotenie Podporných služieb
13.1 Posudzovanie cieľovej úrovne poskytovaných Podporných služieb sa bude vykonávať spravidla štvrťročne. Osoby povinné a oprávnené vykonávať hodnotenie úrovne Podporných služieb sú uvedené v Prílohe č. 1. Návrh na zvolanie hodnotiaceho stretnutia podáva osoba u Objednávateľa uvedená v Prílohe č. 1. Závery tohto stretnutia budú využité pri prehodnotení
Mesačnej paušálnej odmeny v Prílohe č. 2, resp. pri úprave cieľových úrovní Podporných služieb uvedených v Prílohe č.1.
13.2 Ciele stretnutia:
▪ posúdenie dodržiavania dohodnutej úrovne poskytovaných služieb
▪ identifikácia každého špecifického problému
▪ rozhodnutie o nevyhnutných krokoch
13.3 Z hodnotiaceho stretnutia bude vyhotovená zápisnica.
Čl. 14 Autorské práva
14.1 Zmluvné strany deklarujú, že vzhľadom na charakter tejto Zmluvy a dohodnutý rozsah poskytovaných služieb, nemôže Poskytovateľ na základe tejto Zmluvy alebo na ňu nadväzujúcich Požiadaviek na zmenu vytvoriť samostatné dielo chránené autorským zákonom. Preto v prípade, ak Poskytovateľ na základe Požiadavky na zmenu zmení existujúcu funkcionalitu IS alebo doplní novú funkcionalitu IS, vzniká Objednávateľovi dňom akceptácie funkcionality rovnaké právo na užívanie (licenciu) takto zmenenej alebo doplnenej funkcionality ako k pôvodnému IS v zmysle článku XI. Zmluvy o poskytovaní služieb číslo Z2014004 zo dňa 28.2.2014 so súčasným právom udeliť sublicenciu tretej osobe v rovnakom rozsahu, v akom disponuje Objednávateľ právom udeliť sublicenciu k pôvodnému IS v zmysle článku XI. Xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx X0000000 zo dňa 28.2.2014.
14.2 V prípade, ak by aj napriek ustanoveniu bodu 14.1 malo dôjsť činnosťou Poskytovateľa alebo spoločnou činnosťou Poskytovateľa a Objednávateľa k vytvoreniu samostatného diela podľa tejto Zmluvy chráneného autorským zákonom (ďalej len „Dielo“), tak vo vzťahu k Dielu alebo plneniu, ktoré je chránené autorským právom Poskytovateľ prehlasuje, že je oprávnený vykonávať majetkové práva autora (autorov) Diela a v zmysle § 40 a nasl. zákona číslo 618/2003 Z. z. o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom (autorský zákon) udeľuje Objednávateľovi súhlas (licenciu) na použitie Diela dodaného na základe tejto Zmluvy a zároveň chráneného podľa autorského zákona na účel vyplývajúci z tejto Zmluvy na území Slovenskej republiky bez časového obmedzenia. Poskytovateľ udeľuje Objednávateľovi nevýhradnú licenciu, pričom Poskytovateľ môže udeliť tretej osobe licenciu na spôsob použitia Diela udelený nevýhradnou licenciou Objednávateľovi a zároveň nie je povinný sám sa zdržať použitia Diela spôsobom, na ktorý udelil nevýhradnú licenciu. Objednávateľ je Dielo oprávnený používať nasledovným spôsobom: nainštalovať a spustiť Dielo na cieľovej infraštruktúre, používať dielo pre vlastnú potrebu pri výkone svojej činnosti pre účel, na ktorý mu bolo dodané Dielo podľa Zmluvy (zapisovanie, pozmeňovanie, čítanie a archivácia údajovej základne Diela, exportovanie a importovanie údajovej základne, ak to Dielo umožňuje, generovanie tlačových a digitálnych výstupov z Diela, konfigurácia používateľských nastavení Diela a iné spôsoby použitia potrebné pre naplnenie účelu, na ktorý bolo Dielo Objednávateľovi dodané). Odmena za poskytnutie súhlasu na použitie Diela (licencie) Objednávateľovi je už zahrnutá v cene uvedenej v článku 5 tejto Zmluvy.
14.3 Poskytovateľ vyhlasuje, že je oprávnený uzatvoriť túto Zmluvu, vykonávať Predmet plnenia a poskytnúť Práva v rozsahu uvedenom v tomto článku Zmluvy. Poskytovateľ vyhlasuje, že používaním diel v rozsahu a spôsobom uvedeným v tomto článku Zmluvy nedôjde k porušeniu práv tretích osôb a že na základe tejto zmluvy dodaný predmet plnenia nemá právne vady. Poskytovateľ sa zaväzuje upraviť svoje zmluvné vzťahy s osobami
spolupracujúcimi s Poskytovateľom, ako aj so svojimi zamestnancami tak, aby boli v súlade s touto Xxxxxxx.
00.0 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx všetky materiály a pokyny, ktoré dá Poskytovateľovi pri vypracovávaní zmien IS podľa tejto zmluvy, nebudú porušovať autorské a majetkové práva tretích strán.
14.5 Práva a povinnosti, ktoré účastníkom vznikli na základe Zmluvy, prechádzajú na právnych nástupcov účastníkov.
14.6 Objednávateľ je oprávnený robiť rozmnoženiny Diela výlučne pre svoje potreby a len v súvislosti s plnením tejto Zmluvy.
14.7 Objednávateľ nie je oprávnený robiť úpravy v Diele dodanom podľa tejto Zmluvy, bez písomného súhlasu Poskytovateľa, s výnimkou prípadov uvedených v § 35 autorského zákona.
14.8 Objednávateľ nie je oprávnený odovzdať, postúpiť, predať, prenajať alebo iným obdobným spôsobom poskytnúť Dielo dodané podľa tejto Zmluvy tretej osobe bez predchádzajúceho písomného súhlasu Poskytovateľa. Objednávateľ je oprávnený bez predchádzajúceho písomného súhlasu Poskytovateľa Dielo dodané podľa tejto Zmluvy sprístupniť tretej osobe výlučne za podmienok uvedených v bode 14.9 a 14.10 tejto Zmluvy.
14.9 Poskytovateľ v súlade s ustanovením § 44 ods. 1 Autorského zákona súhlasí, aby Objednávateľ v rozsahu určenom týmto bodom počas trvania licencie uvedenej v bode 14.2 tohto článku udelil subdodávateľom Objednávateľa, ktorí budú na základe zmluvného vzťahu s Objednávateľom zabezpečovať výkon fyzických odpočtov spotreby zemného plynu, x. x. xxxx odpočtových údajov priamo na odberných miestach odberateľov zemného plynu prostredníctvom na to určených meracích zariadení - mobilných terminálov, resp. odpočtových hárkov (ďalej len „fyzické odpočty spotreby zemného plynu“), sublicenciu na použitie Diela dodaného na základe tejto Zmluvy na účel vyplývajúci z tejto Zmluvy na území Slovenskej republiky bez časového obmedzenia. Odmena za udelenie súhlasu Objednávateľovi na udelenie sublicencie je už zahrnutá v cene uvedenej v článku 5 tejto Zmluvy. Zmluvné strany sa dohodli, že na poskytnutie práva použiť Dielo nie je potrebný žiaden ďalší súhlas Poskytovateľa alebo akékoľvek oznámenie Objednávateľa, pričom Poskytovateľ je oprávnený kedykoľvek tento súhlas (sublicenciu) odvolať ak zistí, že osobou, ktorej bola udelená sublicencia došlo k porušeniu práv alebo oprávnených záujmov Poskytovateľa. Osoby uvedené v tomto bode, ktorým bola udelená sublicencia, majú právo používať Dielo len na výkon fyzických odpočtov spotreby zemného plynu, pričom nie sú oprávnené používať Dielo iným spôsobom, udeliť sublicenciu tretím osobám alebo umožniť používať Dielo akýmkoľvek spôsobom akejkoľvek ďalšej osobe. Pre vylúčenie pochybností platí, že udelenie sublicencie Poskytovateľom v zmysle tohto bodu sa bude vzťahovať výhradne na subdodávateľov Objednávateľa - fyzické osoby, resp. právnické osoby, ktoré budú pre Objednávateľa externe zabezpečovať zber odpočtových údajov v teréne priamo na odberných miestach odberateľov zemného plynu, pričom takto zozbierané odpočtové dáta budú poskytovať Objednávateľovi, resp. Poskytovateľovi, za účelom ich ďalšieho spracovania.
14.10 Objednávateľ je oprávnený sprístupniť Dielo tretím osobám za účelom vykonávania rozšírenia, zmeny, podpory alebo údržby Diela bez predchádzajúceho písomného súhlasu Poskytovateľa výlučne v prípade, ak zanikne Poskytovateľ bez právneho nástupcu alebo ak Poskytovateľ počas doby účinnosti tejto Zmluvy podľa článku 4 bod 4.2 nebude schopný ďalej plniť predmet tejto Zmluvy a túto skutočnosť písomne oznámi Objednávateľovi;
Objednávateľ nesmie sprístupniť Dielo tretím osobám v zmysle tohto bodu po uplynutí doby účinnosti tejto Zmluvy (bod 4.2 tejto Zmluvy) bez predchádzajúceho písomného súhlasu Poskytovateľa. V prípade porušenia tohto bodu zaniká záručná doba na predmet plnenia uvedená v článku 8 tejto Zmluvy. Všetky ostatné nároky Poskytovateľa vzniknuté z titulu porušenia autorských práv a udelenej licencie zostávajú Poskytovateľovi voči Objednávateľovi zachované.
14.11 Právo používať Dielo podľa tejto Zmluvy (licencia) prechádza na Objednávateľa dňom odovzdania Diela alebo jeho časti Objednávateľovi za podmienky, že príslušná časť ceny Diela bude uhradená v dohodnutých termínoch splatnosti.
14.12 Práva Poskytovateľa k Dielu podľa tejto Zmluvy zostávajú bez akéhokoľvek obmedzenia zachované.
14.13 Objednávateľ podpisom Zmluvy akceptuje udelenie licencie v rozsahu, v akom mu boli udelené v tomto článku Zmluvy.
14.14 Objednávateľ nie je oprávnený vykonávať reverzné inžinierstvo Diela podľa tejto Zmluvy, ani umožniť jeho vykonávanie tretím osobám.
Čl. 15 Sankcie
15.1 V prípade, ak Poskytovateľ nezabezpečuje podpornú službu na základe dohodnutých cieľových úrovní podporných služieb, ktoré mu vyplývajú z plnenia predmetu tejto Zmluvy, je Objednávateľ oprávnený uplatniť voči Poskytovateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,03% aktuálne platnej (pre mesiac v ktorom došlo k porušeniu povinnosti) Mesačnej paušálnej odmeny (bod 5.1 tejto Zmluvy) za každú začatú hodinu omeškania s plnením si svojich povinností, ak je čas plnenia stanovený v hodinách alebo za každý začatý deň omeškania, ak je čas plnenia stanovený v dňoch. Zmluvnú pokutu podľa predchádzajúcej vety je Objednávateľ oprávnený uplatniť za každé jednotlivé porušenie povinnosti zvlášť. Zaplatením zmluvnej pokuty nie je dotknuté právo Objednávateľa na náhradu škody, ktorú je Objednávateľ oprávnený uplatňovať v rozsahu presahujúcom zmluvnú pokutu.
15.2 Okrem zmluvnej pokuty podľa bodu 15.1 tejto Zmluvy, vzniká Objednávateľovi aj nárok na zľavu z aktuálne platnej Mesačnej paušálnej odmeny vo výške pomernej časti z Mesačnej paušálnej odmeny pripadajúcej na každý kalendárny deň v danom kalendárnom mesiaci situácie naplnenia aspoň jednej z nižšie uvedených podmienok:
- Neplánovaný celkový výpadok IS bez zavinenia Objednávateľa trvá viac ako 00 xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx, xx je zavinený chybou v IS (Príloha č.1, tab. č. 10, Doba konečného vyriešenia Incidentu),
- Poskytovateľ bez zavinenia Objednávateľa prekročí čas doby odozvy na Urgentný alebo Stredný Incident stanovený v Prílohe č.1, tab. č. 10 - Čas doby odozvy, v prevádzkových časoch dohodnutej služby podľa Prílohy č.1,
- Poskytovateľ bez zavinenia Objednávateľa prekročí dobu odozvy na Urgentnú Zmenu stanovenú v Prílohe č. 1, tab. č. 20 - Doba odozvy, v prevádzkových časoch dohodnutej služby podľa Prílohy č. 1,
- Poskytovateľ bez zavinenia Objednávateľa nedodrží ostatné časy uvedené v Prílohe č. 1 tab. č. 10, alebo tab. č. 20 tejto Zmluvy, neuvedené v predchádzajúcich odrážkach tohto bodu
Zmluvy a toto omeškanie bude v trvaní trojnásobku a viac oproti časom uvedeným v Prílohe č. 1 tab. č. 10 alebo tab. č. 20 tejto Zmluvy.
V prípade zavinenia alebo spoluzavinenia Objednávateľa nemá Objednávateľ nárok na zľavu z aktuálne platnej Mesačnej paušálnej odmeny v zmysle tohto bodu.
15.3 Poskytovateľ zodpovedá iba za škodu, ktorá vznikla v dôsledku jeho nedbanlivosti, alebo neodborného postupu a za škodu spôsobenú úmyselne. Poskytovateľ zodpovedá za prípadné poškodenie, alebo stratu dát, pokiaľ k tomu došlo v dôsledku nedbanlivosti, neodborného postupu alebo úmyslu Poskytovateľa.
15.4 Poskytovateľ je povinný vykonávať servisné služby tak, aby nedošlo k prerušeniu alebo obmedzeniu prevádzky Objednávateľa. V prípade, ak poskytnutie servisných služieb nevyhnutne vyžaduje prerušenie alebo obmedzenie prevádzky Objednávateľa, je Poskytovateľ povinný vopred o tejto skutočnosti informovať Objednávateľa a do doby, pokiaľ nedostane Poskytovateľ inštrukcie od Objednávateľa o ďalšom postupe alebo súhlas s poskytnutím servisnej služby, je Poskytovateľ povinný zdržať sa vykonávania tých servisných služieb, ktoré by mohli spôsobiť prerušenie alebo obmedzenie prevádzky Objednávateľa. V opačnom prípade zodpovedá Poskytovateľ za škody, ktoré tým spôsobí Objednávateľovi.
15.5 Poskytovateľ nebude v omeškaní a zmluvná pokuta neprináleží Objednávateľovi, ak je omeškanie spôsobené okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť Poskytovateľa, alebo ak omeškanie vzniklo úplne alebo čiastočne okolnosťami na strane Objednávateľa alebo tretích strán pôsobiacich na strane Objednávateľa.
15.6 V prípade, ak sa Objednávateľ dostane do omeškania so zaplatením faktúry Poskytovateľa podľa tejto Zmluvy, je Poskytovateľ oprávnený uplatniť voči Objednávateľovi úroky z omeškania vo výške 0,03% z fakturovanej čiastky za každý deň omeškania.
15.7 Zmluvné strany prehlasujú, že informácie uvedené v tejto Zmluve sú pravdivé, aktuálne a úplné. V prípade akýchkoľvek škôd spôsobených na základe nepravdivých, neaktuálnych alebo neúplných informácií uvedených jednou zo zmluvných strán, je za vznik škody a jej úhradu zodpovedná strana, ktorá tieto informácie uviedla.
Čl. 16 Spoločné a záverečné ustanovenia
16.1 Zmena tejto Zmluvy je možná len písomnou dohodou zmluvných strán s výnimkou zmeny ceny podľa inflačnej doložky uvedenej v bode 5.10 tejto Zmluvy, zmeny kontaktných osôb uvedených v Prílohe č. 1 tejto Zmluvy, ktoré sa vykonávajú jednostranným oznámením druhej strane za podmienok uvedených v tejto Zmluve a iných prípadov uvedených v Zmluve.
16.2 Poskytovateľ prehlasuje, že uzavretím tejto Zmluvy ani plnením záväzkov z nej vyplývajúcich neporušuje práva duševného vlastníctva tretích osôb. V opačnom prípade je povinný Objednávateľovi uhradiť všetky náklady a škody, ktoré Objednávateľovi vzniknú uplatnením autorských práv autorov diela, alebo uplatnením akýchkoľvek práv iných osôb v súvislosti s produktmi, ktoré sú uvedené v tejto Zmluve.
16.3 Zmluvné strany sa dohodli, že vzťahy vzniknuté pri poskytovaní podporných služieb pre zabezpečenie prevádzky IS , ktoré vznikli medzi zmluvnými stranami od 01.04.2015 až do dňa účinnosti tejto Zmluvy sa budú primerane spravovať ustanoveniami tejto Zmluvy vrátane vyplatenia príslušných Mesačných paušálnych odmien. Pre vylúčenie pochybností sa má za
to, že Objednávateľovi za uvedené obdobie nevznikol nárok na sankcie voči Poskytovateľovi podľa článku 15. tejto Zmluvy.
16.4 Všetky vzťahy neupravené touto Zmluvou sa riadia Obchodným zákonníkom Slovenskej republiky .
16.5 Súčasťou tejto Zmluvy je Príloha č. 1, ktorá je takto označená a ktorá plní úlohu Prevádzkového dokumentu. Príloha č. 1 bude priebežne aktualizovaná a vzájomne odsúhlasovaná počas platnosti tejto Zmluvy a jej aktualizácia bude vyžadovať zmenu tejto Zmluvy formou dodatku, ak v tejto Zmluve nie je uvedené inak. Príloha č. 1 obsahuje popis dohodnutých cieľových úrovní podporných služieb /SLT/ .
16.6 Súčasťou tejto Zmluvy je Príloha č. 2, ktorá je takto označená a ktorá plní úlohu Platného cenníka poskytovaných služieb a vykonávaných prác. Príloha č. 2 bude priebežne aktualizovaná a vzájomne odsúhlasovaná počas platnosti tejto Zmluvy a jej aktualizácia bude vyžadovať zmenu tejto Zmluvy formou dodatku, ak v tejto Zmluve nie je uvedené inak. Príloha č. 2 obsahuje ceny za jednotlivé dohodnuté služby a cenník prác Poskytovateľa.
16.7 Súčasťou tejto Zmluvy je Príloha č. 3, ktorá je takto označená a obsahuje Popis architektúry, konfigurácie a kľúčových parametrov infraštruktúry informačno komunikačných technológií (IKT) – pre prevádzku IS. Príloha č. 3 bude priebežne aktualizovaná a vzájomne odsúhlasovaná Prevádzkovými garantmi zmluvy počas platnosti tejto Zmluvy a jej aktualizácia nebude vyžadovať zmenu tejto Zmluvy formou dodatku.
16.8 Súčasťou tejto Zmluvy je Príloha č. 4, ktorá je takto označená a obsahuje Formuláre služieb. Príloha č. 4 bude priebežne aktualizovaná a vzájomne odsúhlasovaná Prevádzkovými garantmi zmluvy počas platnosti tejto Zmluvy a jej aktualizácia nebude vyžadovať zmenu tejto Zmluvy formou dodatku.
16.9 Súčasťou tejto Zmluvy je Príloha č. 5, ktorá je takto označená a obsahuje excelovský Formulár pre Reporting. Príloha č. 5 bude priebežne aktualizovaná a vzájomne odsúhlasovaná Prevádzkovými garantmi zmluvy počas platnosti tejto Zmluvy a jej aktualizácia nebude vyžadovať zmenu tejto Zmluvy formou dodatku.
16.10 Táto Zmluva je vyhotovená v piatich (5) rovnopisoch, z ktorých Objednávateľ obdrží tri (3) rovnopisy a Poskytovateľ dva (2) rovnopisy. Zmluvné strany vyhlasujú, že si túto zmluvu prečítali, jej obsahu porozumeli a na znak toho, že obsah tejto Zmluvy zodpovedá ich skutočnej a slobodnej vôli, ju podpísali.
V Bratislave, dňa ....................... V Bratislave, dňa .......................
Za Objednávateľa: Za Poskytovateľa:
Slovenská pošta, a. s.
JUDr. Xxx. Xxxxx Xxxxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx
generálny riaditeľ podpredseda predstavenstva
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxx
riaditeľ informačných technológií