SMLOUVA O DÍLO
PO 1496/2023
SMLOUVA O DÍLO
uzavřená dle § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“)
Smluvní strany
1) Objednatel: Česká zemědělská univerzita v Praze
sídlo: Xxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx – Xxxxxxx zastoupený: Ing. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, kvestorem zástupce ve věcech technických: Xxx. Xxxxx Xxxxx
bank. spojení: Česká spořitelna, a. s. číslo účtu: 500022222/0800 IČO: 60460709
DIČ: CZ60460709
(dále jen „Objednatel“) na straně jedné
a
2) Zhotovitel: Rekomont, a.s.
sídlo: Xxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0 - Xxxxxxxxx zastoupený: Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx, předsedou představenstva zástupce ve věcech technických: Xxx. Xxxx Xxxxxxx, výrobní ředitel bank. spojení: Československá obchodní banka, a.s.
č. ú.: 420136/0300
IČO: 00499838
DIČ: CZ00499838
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. B 74
(dále jen „Zhotovitel“) na straně druhé (společně dále také jako „Smluvní strany“)
Čl. I. Předmět smlouvy
1) Předmětem této smlouvy je závazek zhotovitele provést pro objednatele stavební práce
„Akumulační jímky na dešťovou vodu za FAPPZ“ (dále jen „Dílo“) v rozsahu dle projektové dokumentace zpracované pro stavební povolení, v podrobnostech dokumentace pro provedení stavby zpracované společností: JAMIprojekt Xxx. Xxxxx Xxxxx, Krymská 559/17, 460 06 Liberec 6, IČO: 03256804 (dále jen „Projektová dokumentace“) a oceněného soupisu prací a souhrnného listu stavby, včetně Výkazu výměr (dále jen „Výkaz výměr“), které tvoří přílohu č. 3 a 4 této smlouvy.
2) Součástí Díla a závazku zhotovitele je rovněž veškerá dodavatelská činnost, předložení všech předepsaných dokladů, provedení všech potřebných zkoušek předepsaných projektovou dokumentací a platnými technickými normami, předání dokumentace skutečného provedení stavby a spolupráce Xxxxxxxxxxx s Objednatelem při kolaudaci Díla.
3) Předmět smlouvy je realizován na základě zadávacího řízení na veřejnou zakázku s názvem
„Akumulační jímky na dešťovou vodu za FAPPZ“ (dále jen „Veřejná zakázka“).
4) Zhotovitel bere na vědomí, že Objednatel je oprávněn ve výzvě k zahájení stavby omezit rozsah Díla o některou z částí nebo výzvu neodeslat vůbec, nebude-li mít dostatek finančních prostředků k financování Díla, či jakékoliv jeho části.
Čl. II. Místo plnění
1) Místo plnění Díla (stavby) je na pozemku p. č. 1627/1, nacházející se katastrálním území Suchdol, v areálu sídla Objednatele (dále jen „staveniště“).
2) Zhotovitel bere na vědomí, že na staveništi mohou být i jiní zhotovitelé či dodavatelé, kteří budou realizovat svá plnění a zavazuje se spolupracovat a koordinovat svou činnost s těmito zhotoviteli či dodavateli.
Čl. III. Doba plnění
1) Zhotovitel se zavazuje, že Xxxx dle této smlouvy bude provedeno (včetně předání a převzetí Díla) do
120 kalendářních dnů ode dne předání staveniště dle odst. 4 písm. a) tohoto článku.
2) Zhotovitel se dále zavazuje provést Dílo v souladu s časovým harmonogramem postupu provedení Díla, který je přílohou č. 2 této smlouvy (dále jen „Harmonogram“), ve kterém jsou stanoveny veškeré časově i věcně významné milníky postupu provedení Díla.
3) Pro odstranění veškerých pochybností Smluvní strany uvádějí, že v případě rozporu termínů pro provedení Díla (včetně předání a převzetí) dle této smlouvy a Harmonogramu, mají přednost termíny uvedené v této smlouvě. Termíny uvedené v Harmonogramu je možné měnit pouze v odůvodněných případech, tj. především v případě vzniku nepředvídatelných okolností způsobených vyšší mocí, a to pouze na základě písemného dodatku k této smlouvě podepsaného oběma Smluvními stranami. Nedohodnou-li se Smluvní strany výslovně písemně jinak, změna dílčích termínů provedení částí Díla nemá vliv na povinnost Zhotovitele provést Dílo v době stanovené pro provedení Díla včetně předání a převzetí Díla. Klimatické podmínky odpovídající ročnímu období, v němž se stavební práce provádí, nejsou důvodem k prodloužení termínů uvedených v Harmonogramu, jakož i doby provedení Díla (včetně předání a převzetí Díla).
4) Zhotovitel se zavazuje provést Dílo řádně a včas dle Harmonogramu. Zhotovitel se dále zavazuje dodržet následující termíny při provádění Díla:
a) termín předání a převzetí staveniště: do 15 kalendářních dnů od doručení výzvy Objednatele k zahájení stavby;
b) termín zahájení stavebních prací: nejpozději do 10 kalendářních dnů od převzetí staveniště
Zhotovitelem;
c) lhůta pro dokončení stavebních prací: nejpozději 14 kalendářních dnů před termínem předání a převzetí Díla dle odst. 1 tohoto článku;
d) termín vyklizení staveniště: do 20 kalendářních dnů od předání a převzetí Díla;
5) Objednatel je oprávněn kdykoli nařídit Zhotoviteli přerušení provádění Díla (mj. též v případě nedostatku finančních prostředků přidělených ze státního rozpočtu či jiných předpokládaných zdrojů). V případě, že provádění Díla bude takto pozastaveno z důvodů na straně Objednatele, má Zhotovitel právo na odpovídající změnu jednotlivých termínů v rámci Harmonogramu. Při přerušení prací je Objednatel oprávněn požadovat inventarizaci rozpracovanosti a Zhotovitel je pak povinen
doložit rozpracovanost, přičemž tyto práce budou následně uhrazeny ve výši dle oboustranně potvrzeného písemného protokolu.
6) Neurčí-li Objednatel jinak, je Zhotovitel oprávněn přerušit provádění Díla, pokud Objednateli doručí písemné oznámení, že zjistil při provádění Díla skrytou překážku objektivně znemožňující provedení Díla sjednaným způsobem. Zhotovitel však musí pokračovat v provádění těch částí Díla, které nejsou překážkou dotčeny, pokud je zřejmé, že překážka je odstranitelná. Nutnost každého takového přerušení provádění Díla je Zhotovitel povinen písemně oznámit Objednateli do 24 hodin od zjištění překážky. Součástí oznámení musí být zpráva o předpokládané délce přerušení, jeho příčinách a navrhovaných opatřeních nebo navrhovaných změnách Díla. Zhotovitel má po odsouhlasení zprávy Objednatelem právo na odpovídající změnu jednotlivých termínů v rámci Harmonogramu; to neplatí, pokud Zhotovitel o překážce musel nebo měl při podpisu této smlouvy vědět nebo ji mohl s vynaložením odborné péče zjistit při provádění Díla a její následky včas odstranit. Zhotovitel je v případě vzniku nároku na prodloužení termínů v rámci Harmonogramu dle tohoto odstavce povinen přepracovat v tomto smyslu Harmonogram a takto upravený předat bezodkladně Objednateli ke schválení. Toto ustanovení vylučuje použití úpravy skrytých překážek obsažené v
§ 2627 OZ. Nedohodnou-li se Smluvní strany výslovně písemně jinak, změna dílčích termínů provedení částí Díla nemá vliv na povinnost Zhotovitele provést Dílo v době stanovené pro provedení Díla (včetně předání a převzetí) dle odst. 1 tohoto článku.
7) Během přerušení provádění Díla je Zhotovitel povinen zajistit ochranu a bezpečnost pozastaveného Díla proti zničení, ztrátě nebo poškození, jakož i skladování věcí opatřených k provádění Díla. Zhotovitel je rovněž povinen provést na své vlastní náklady opatření k zamezení nebo minimalizaci škody, která by pozastavením provádění Díla mohla vzniknout (konzervace Díla, opatření před propadnutím lhůt poskytnutých úřady apod.). Náklady související s výše uvedeným přerušením Díla hradí Objednatel pouze v případě, že došlo k přerušení provádění Díla na pokyn Objednatele. V opačném případě hradí související náklady Zhotovitel.
8) Zhotovitel se zavazuje bezodkladně písemně informovat Objednatele o veškerých okolnostech, které mohou mít vliv na řádné a včasné provedení Díla.
9) Vícepráce a méněpráce nemají vliv na jednotlivé doby provádění Díla uvedené v tomto článku, nedohodnou-li se Smluvní strany písemně v podobě dodatku jinak.
Čl. IV. Cena Díla
1) Cena za zhotovení Díla byla stanovena na základě zadávacího řízení k Veřejné zakázce, ve které byla nabídka Xxxxxxxxxxx vybrána jako nejvýhodnější. Cena za zhotovení Díla v souladu s nabídkou Xxxxxxxxxxx činí:
12 777 000 Kč bez DPH
DPH bude vyčísleno a uhrazeno v souladu s platnými právními předpisy ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
2) Cena je stanovena jako nejvýše přípustná.
3) Celková cena Díla je stanovena podle Xxxxxxxxxxxx oceněného Výkazu výměr, který je zpracován na základě soupisu stavebních prací, dodávek a služeb uvedených ve Výkazu výměr a v Projektové dokumentaci předané Objednatelem Zhotoviteli. Cena Díla obsahuje veškeré náklady a zisk Zhotovitele nezbytné k řádnému a včasnému provedení Díla, včetně vedlejších a ostatních nákladů ve smyslu vyhlášky Ministerstva pro místní rozvoj č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, ve znění pozdějších předpisů. Sjednaná cena obsahuje i předpokládané náklady vzniklé vývojem cen v národním hospodářství (inflací).
4) Zhotovitel prohlašuje, že se před podpisem této smlouvy seznámil se všemi okolnostmi a podmínkami předmětu plnění, které mohou mít jakýkoliv vliv na cenu Díla. Cena je doložena položkovým rozpočtem a Zhotovitel odpovídá za to, že tento položkový rozpočet je v úplném souladu se soupisem stavebních prací, dodávek a služeb a s Výkazem výměr předloženým Objednatelem. Položkový rozpočet slouží k prokazování skutečně provedených prací (tj. jako podklad pro úhradu ceny Díla) a dále pro stanovení ceny případných víceprací nebo méněprací.
5) Celková cena bude upravena odečtením, případně připočtením veškerých nákladů na provedení těch částí Díla, které Objednatel nařídil provádět formou méněprací a víceprací. Náklady na méněpráce budou odečteny ve výši součtu veškerých odpovídajících položek a nákladů neprovedených dle oceněného položkového rozpočtu nebo smlouvy. Oceňování případných dodatečných prací obsažených v oceněném položkovém rozpočtu bude Zhotovitelem oceněno tak, že Xxxxxxxxxxxx nabízená cena takových víceprací nesmí překročit cenu uvedenou v oceněném položkovém rozpočtu, který je přílohou č. 4 této smlouvy. Maximální cena položek neobsažených v oceněném položkovém rozpočtu nesmí být vyšší než ceníkové položky ÚRS aktualizované pro dané období. Změnu ceny Díla lze provést v souladu s čl. XII. odst. 4 této smlouvy a zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, kdy podkladem pro dodatek ke smlouvě budou změnové listy písemně schválené Objednatelem.
Čl. V. Platební podmínky
1) Objednatel bude uskutečňovat úhradu provedených prací na základě skutečně provedených prací odsouhlasených oběma Smluvními stranami (zjišťovacího protokolu) v souladu s odst. 5 a násl. tohoto článku, a to měsíčně na základě jednotlivých faktur – daňových dokladů do výše 90 % z ceny za zhotovení Díla (bez DPH) uvedené v čl. IV. odst. 1 smlouvy.
2) Zbylá část ceny za zhotovení Díla tvoří pozastávku, kterou je Zhotovitel oprávněn fakturovat nejpozději do 15 kalendářních dnů ode dne předání a převzetí Díla Objednatelem bez vad a nedodělků (resp. po odstranění poslední vady a nedodělku).
3) Každá z částí stavby bude hrazena zvlášť samostatnými daňovými doklady dle samostatných zjišťovacích protokolů.
4) Splatnost jednotlivých daňových dokladů je 30 kalendářních dní ode dne jejich doručení Objednateli. Kterýkoliv daňový doklad je považován za uhrazený v den odepsání částky z účtu Objednatele ve prospěch účtu Zhotovitele.
5) Daňové doklady musí obsahovat všechny náležitosti řádného účetního a daňového dokladu ve smyslu příslušných právních předpisů, zejména zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. V případě, že faktura nebude mít odpovídající náležitosti, je Objednatel oprávněn ji vrátit ve lhůtě splatnosti zpět Zhotoviteli k doplnění, aniž se tak dostane do prodlení se splatností. Lhůta splatnosti počíná běžet znovu od opětovného doručení náležitě doplněné či opravené faktury Objednateli.
6) Není-li stanoveno jinak, daňový doklad je Zhotovitel oprávněn vystavit a odeslat Objednateli nejpozději do 3 pracovních dní od obdržení Objednatelem potvrzeného zjišťovacího protokolu. Pokud nedojde mezi Objednatelem a Zhotovitelem k dohodě o množství a druhu provedených prací do 15. dne měsíce následujícího od konce příslušného měsíce je Zhotovitel oprávněn účtovat pouze práce a dodávky, u kterých nedošlo k rozporu.
7) Zjišťovací protokol musí obsahovat tyto údaje:
a. soupis provedených prací a dodávek v souladu s Výkazem výměr v písemné a elektronické podobě. Soupis bude obsahovat číslo a název položky, množství provedených prací a dodávek a jejich jednotkovou a celkovou cenu, dále ve zjišťovacím protokolu budou
uvedeny údaje o fakturacích v předchozím období, ve sledovaném období a kolik zbývá
k fakturaci.
b. prohlášení Zhotovitele o splnění dalších podmínek, pokud se vztahují k příslušné platbě.
8) Závazný časový průběh schvalování plateb bude následující:
a. předložení zjišťovacího protokolu Zhotovitelem Objednateli a Technickému dozoru Objednatele do 5 kalendářních dnů následujícího měsíce,
b. kontrola a potvrzení zjišťovacího protokolu Objednatelem do 5 pracovních dní od předání
Zhotovitelem.
9) Úhrada ceny za Dílo nebo její části bude Zhotoviteli převedena na jeho účet zveřejněný správcem daně podle § 98 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a to i v případě, že na daňovém dokladu bude uveden jiný bankovní účet. Pokud Zhotovitel nebude mít bankovní účet zveřejněný správcem daně, provede Objednatel úhradu na bankovní účet až po jeho zveřejnění správcem daně, aniž by byl Objednatel v prodlení s úhradou. Zveřejnění bankovního účtu správcem daně oznámí Zhotovitel bezodkladně Objednateli. Toto neplatí, pokud Zhotovitel není dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů povinen zveřejnit svůj bankovní účet správcem daně.
10) Daňový doklad (fakturu) je Zhotovitel povinen doručit Objednateli doporučeně na adresu: Česká zemědělská univerzita v Praze, Ekonomický odbor, Xxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx – Xxxxxxx. Jiné doručení nebude považováno za řádné s tím, že Objednateli nevznikne povinnost daňový doklad doručený jiným způsobem uhradit.
11) Objednatel nebude hradit zálohy.
Čl. VI. Záruka
1) Zhotovitel poskytuje na Dílo záruku za jakost v délce minimálně 60 měsíců, a to počínaje dnem odstranění poslední vady či nedodělku Díla uvedených v předávacím protokolu a není-li takových, dnem předání a převzetí Díla.
2) Zhotovitel odpovídá za vady Díla včetně vad dodávaného zařízení, materiálů použitých ke zhotovení Díla, jakož i za vady provedených stavebních prací, které se vyskytnou po převzetí Díla Objednatelem v záruční době. Tyto vady je Xxxxxxxxxx povinen v souladu s níže uvedenými podmínkami bezplatně odstranit. Práva z odpovědnosti za vady Díla musí být uplatněna u Zhotovitele v záruční době.
3) Zhotovitel neodpovídá za vady, které byly po převzetí Díla způsobeny Objednatelem nebo
zásahem vyšší moci.
4) Zhotovitel se zavazuje, že v případě zjištění vady Díla v záruční době poskytne na základě požadavku Objednatele níže uvedené plnění plynoucí z odpovědnosti Xxxxxxxxxxx za vady:
a) bezplatně odstraní uplatněné vady,
b) uhradí náklady na odstranění uplatněných vad v případě, kdy vady neodstraní sám,
c) uhradí Objednateli veškeré z vady vzniklé i následné škody,
d) poskytne Objednateli přiměřenou a odpovídající slevu z celkové ceny Díla odpovídající rozsahu uplatněných škod v případě neodstranitelné vady, která nebrání užívání Díla, nebo v jiných případech na základě dohody Smluvních stran.
5) Zhotovitel se v případě vzniku vady Díla Objednateli zavazuje:
a) bezodkladně oznámit vznik vady Díla, kterou Xxxxxxxxxx zjistil sám; tím se má vada zároveň za uplatněnou Objednatelem,
b) potvrdit Objednateli bezodkladně e-mailem přijetí uplatnění vady Díla s uvedením termínu uskutečnění prověrky vady,
c) uskutečnit prověrku ke zjištění důvodnosti a charakteru vady bezodkladně, nejpozději však ve lhůtě 2 pracovních dnů od zjištění nebo uplatnění vady,
d) zahájit bezodkladně práce na odstraňování vady, nejpozději však ve lhůtě 2 pracovních dnů od zjištění nebo uplatnění vady, je-li to s ohledem na technologické postupy a vhodné klimatické podmínky pro její odstraňování možné. Není-li to s ohledem na technologické postupy a vhodné klimatické podmínky možné, bude Smluvními stranami dohodnuta jiná přiměřená lhůta, ve které musí být nejpozději zahájeno odstraňování takové vady,
e) odstranit běžnou vadu bezodkladně, nejpozději však ve lhůtě 3 pracovních dnů od uplatnění vady, je-li to s ohledem na povahu a rozsah vady, technologické postupy a vhodné klimatické podmínky, možné. Není-li to s ohledem na povahu a rozsah vady, technologické postupy a vhodné klimatické podmínky možné, bude Smluvními stranami dohodnuta jiná přiměřená lhůta, ve které musí být nejpozději taková vada odstraněna,
f) odstranit vadu bránící užívání Díla nebo části Díla bezodkladně v technicky nejkratším možném termínu, nejpozději však ve lhůtě 48 hodin od uplatnění vady, je-li to s ohledem na povahu a rozsah vady, technologické postupy a vhodné klimatické podmínky, možné. Není-li to s ohledem na povahu a rozsah vady, technologické postupy a vhodné klimatické podmínky možné, bude Smluvními stranami dohodnuta jiná přiměřená lhůta, ve které musí být nejpozději taková vada odstraněna,
g) odstranit vady, které mají charakter havárie ve lhůtě do 24 hodin od jejich zjištění nebo uplatnění Objednatelem. Objednatel je oprávněn takové vady uplatnit u Zhotovitele e-mailem, telefonicky nebo osobně.
6) Z průběhu řízení o uplatněných vadách a prověrky vady bude Xxxxxxxxxxxx pořízen zápis obsahující souhlas nebo zdůvodněný nesouhlas s uznáním uplatněné vady. Zhotovitel je povinen uplatněnou vadu odstranit i v případě, že uplatnění takové vady neuznává. Zápis bude obsahovat termín odstranění vady, popis způsobu odstranění vady, případně Zhotovitelem navrhovanou výši slevy z ceny Díla. V případě nedodržení výše uvedených lhůt je Objednatel dále oprávněn vady nechat odstranit sám nebo třetí osobou na náklady Zhotovitele, a to bez předchozího upozornění na tuto skutečnost. I přes odstranění závady třetí osobou není dotčena záruka, záruční lhůta a povinnosti Xxxxxxxxxxx podle tohoto článku.
7) V případě sporu o oprávněnost uplatněné vady budou Smluvní strany respektovat vyjádření a konečné stanovisko soudního znalce stanoveného dohodou Smluvních stran, v případě, že k dohodě Smluvních stran nedojde, určí soudního znalce Objednatel. V případě, že se prokáže, že vada byla Objednatelem uplatněna oprávněně, je Zhotovitel povinen nahradit náklady vynaložené na stanovisko soudního znalce.
8) Pokud nelze z technologicko-technických důvodů vadu odstranit ve výše uvedené lhůtě, dohodnou Smluvní strany nový náhradní termín odstranění vady, přičemž tento náhradní termín nebude delší než 21 kalendářních dnů. Pokud nebudou vady odstraněny v dohodnutém náhradním termínu, má Objednatel právo zajistit odstranění závady u jiné osoby na náklady Zhotovitele. I přes odstranění závady jinou osobou není dotčena záruka, záruční lhůta a povinnosti Zhotovitele podle tohoto článku.
9) V případě, že vada Díla bude takového rozsahu či charakteru (např. vada charakteru havárie), že bude vadu nutno odstranit či začít odstraňovat okamžitě po jejím vzniku, resp. zjištění (z ekonomických, provozních, bezpečnostních či jiných závažných důvodů), je Objednatel
oprávněn odstranit vadu sám, a to i prostřednictvím třetí osoby, na náklady Xxxxxxxxxxx a toto své rozhodnutí sdělí Xxxxxxxxxxx společně s uplatněním vady Díla. Rovněž v tomto případě není dotčena záruka, záruční lhůta a povinnosti Zhotovitele podle tohoto článku smlouvy.
10) O odstranění vady bude sepsán protokol, který podepíší obě Smluvní strany. V tomto protokolu,
který vystaví Zhotovitel, musí být mimo jiné uvedeno:
a) jména zástupců obou Smluvních stran,
b) datum uplatnění a číslo vady,
c) popis a rozsah vady a způsob jejího odstranění,
d) datum zahájení a ukončení odstranění vady,
e) celková doba trvání vady (doba od uplatnění nebo zjištění do odstranění),
f) vyjádření, zda vada bránila užívání Díla k účelu, ke kterému bylo určeno,
g) nový termín záruky v případě výměny věci (nová délka záruky musí odpovídat délce záruční doby dle odst. 1 tohoto článku).
11) V případě uplatnění vady v záruční době se tato prodlužuje o dobu od uplatnění vady Objednatelem po její odstranění Xxxxxxxxxxxx.
12) Zhotovitel se zavazuje v den odstranění vady dodat Objednateli veškeré nové, případně opravené doklady (atesty, návody, tech. dokumentaci, apod) vztahující se k opravené, případně vyměněné části Díla potřebné k provozování Díla a dále se zavazuje na své náklady zaznamenat do Objednateli předané dokumentace skutečného provedení Díla všechny změny, které byly provedeny při záručních opravách.
13) Společně s výzvou k předání a převzetí Díla se Zhotovitel zavazuje předat Objednateli seznam činností (povinností), které musí Objednatel provádět (dodržovat) v průběhu záruční doby dle odst. 1 tohoto článku, a to za účelem jejího zachování. Zhotovitel tak u každé části Díla uvede činnosti, které je třeba vykonávat pro zachování správné funkce dané části Díla, aniž by se Objednatel dopustil porušení záručních podmínek, jinak se má za to, že takové podmínky nejsou.
Čl. VII. Pojištění odpovědnosti za škodu a zajištění závazků Zhotovitele
1) Zhotovitel se zavazuje mít nejpozději ke dni uzavření této smlouvy uzavřenou pojistnou smlouvu na pojištění odpovědnosti za škodu vzniklou v souvislosti s prováděním Díla a předat Objednateli nejpozději při uzavření této smlouvy takovou pojistnou smlouvu či pojistný certifikát. Výše pojistného plnění musí být sjednána nejméně ve výši 100 mil. Kč. Zhotovitel se zavazuje udržovat pojištění odpovědnosti po celou dobu účinnosti této smlouvy a po celou dobu záruční doby. Zhotovitel se zavazuje bezodkladně oznámit Objednateli jakékoliv změny tohoto pojištění. Kopie pojistné smlouvy či pojistného certifikátu je přílohou č. 7 této smlouvy.
2) Zhotovitel je dále povinen mít nejpozději ke dni uzavření této smlouvy uzavřenou pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění stavebně montážní ve výši celkové ceny Díla a jejíž prostá kopie nebo prostá kopie pojistného certifikátu je přílohou č. 6 této smlouvy. Zhotovitel se zavazuje, že po celou dobu trvání této smlouvy, do doby protokolárního předání Díla bez vad a nedodělků, bude pojištěn ve smyslu tohoto ustanovení a že nedojde ke snížení pojistného plnění pod částku uvedenou v předchozí větě.
3) Zhotovitel poskytnul Objednateli před podpisem této smlouvy dle níže uvedených podmínek bankovní záruku za řádné plnění této smlouvy, tj. zejména za dodržení smluvních podmínek, termínů plnění a sankčních ujednání. Vystavení této bankovní záruky doložil Zhotovitel Objednateli originálem záruční listiny vystavené bankou, která byla zřízena a provozuje činnost podle zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, ve prospěch Objednatele jako oprávněného. Bankovní záruka musí být vystavena jako neodvolatelná a bezpodmínečná,
přičemž banka se zaváže k plnění bez námitek a na základě první výzvy oprávněného. V bankovní záruce musí být uvedeno, že:
a) výše zajištěné částky je 1 000 000 Kč;
b) bankovní záruka bude platná minimálně po celou dobu plánované realizace Díla dle čl.
III. této smlouvy a 90 dní bezprostředně následujících od plánovaného předání a převzetí Díla bez vad a nedodělků, dojde-li v souladu s touto smlouvou k prodloužení doby plánované realizace je Xxxxxxxxxx povinen bez zbytečného prodlení předložit novou nebo prodlouženou bankovní záruku, která bude platná minimálně po dobu prodloužené realizace této smlouvy a 90 dní bezprostředně následujících od nově plánovaného předání a převzetí Díla bez vad a nedodělků. V případě, že přebírané Dílo bude mít vady a nedodělky a Smluvními stranami bude dohodnut termín odstranění vad a nedodělků, který bude končit méně než 30 dnů předcházejících platnosti bankovní záruky, je Zhotovitel povinen předložit novou opravenou bankovní záruku, která bude platná déle než 30 dní po dohodnutém termínu odstranění vad a nedodělků;
c) právo z bankovní záruky bude Objednatel oprávněn uplatnit v případech, kdy Zhotovitel neuhradí jakoukoli částku splatnou podle této smlouvy včas a v plné výši, nebo nesplní jakýkoliv nepeněžitý závazek vyplývající z této smlouvy a Objednatel splnění takového závazku zajistí sám nebo prostřednictvím třetí osoby;
d) bankovní záruka bude Objednatelem vrácena dnem, kdy bude Zhotoviteli řádně předané Dílo bez vad a nedodělků na základě závěrečného předávacího protokolu a staveniště bude řádně vyklizeno a současně bude Objednateli předána bankovní záruka dle odst. 4 tohoto článku.
4) Zhotovitel se zavazuje Objednateli nejpozději ke dni převzetí Díla bez vad a nedodělků Objednatelem v souladu s touto smlouvou poskytnout bankovní záruku za řádné odstraňování záručních vad Díla. Vystavení této bankovní záruky doloží Zhotovitel Objednateli originálem záruční listiny vystavené bankou, která byla zřízena a provozuje činnost podle zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, ve prospěch Objednatele jako oprávněného. Bankovní záruka musí být vystavena jako neodvolatelná a bezpodmínečná, přičemž banka se zaváže k plnění bez námitek a na základě první výzvy oprávněného. V bankovní záruce musí být uvedeno, že:
a) výše zajištěné částky je 1 000 000 Kč;
b) bankovní záruka bude platná minimálně po celou dobu záruční lhůty dle této smlouvy, tj. po dobu 60 měsíců;
c) právo z bankovní záruky bude Objednatel oprávněn uplatnit v případech, že Zhotovitel neodstraní řádně a včas vady Díla v souladu s podmínkami uzavřené smlouvy nebo neuhradí Objednateli způsobenou škodu či smluvní pokutu, k níž je podle smlouvy nebo platných právních předpisů povinen;
d) bankovní záruka bude Objednatelem vrácena nejdříve den následující po dni, kdy uplyne záruční doba dle této smlouvy.
5) V případě čerpání bankovní záruky z jakéhokoliv důvodu oznámí Objednatel tuto skutečnost Zhotoviteli a Zhotovitel zajistí, aby byla bankovní záruka obnovena v plné výši do 14 kalendářních dnů od obdržení výše uvedeného oznámení. Alternativně může být Zhotovitelem zajištěna a poskytnuta Objednateli nová doplňující bankovní záruka na čerpanou částku.
6) V případě prodloužení doby pro provedení Díla či trvání záruční doby je Zhotovitel povinen platnost odpovídající záruky prodloužit tak, aby trvala po celou dobu provádění Díla resp. záruční doby. V takovém případě se Zhotovitel zavazuje předložit Objednateli doklad o prodloužení
odpovídající bankovní záruky nejpozději do 14 kalendářních dnů ode dne uskutečnění příslušné změny.
7) Zhotovitel se nemůže domáhat náhrady škody ani jakéhokoliv jiného nároku pro neoprávněné čerpání bankovní záruky, pokud byl na závady v provádění Díla nebo na výskyt vad, které byly důvodem čerpání záruky, upozorněn a tyto vady bezodkladně neodstranil nebo dostatečně nezdůvodnil nebo neprokázal, že nenastaly.
8) Zhotovitel je povinen zpracovat seznam svých poddodavatelů. Zhotovitel je oprávněn změnit poddodavatele pouze ze závažných důvodů a s předchozím souhlasem Objednatele v souladu se smluvními podmínkami, jež jsou přílohou č. 1 této smlouvy.
Čl. VIII. Smluvní pokuty a prohlášení Zhotovitele
1) V případě prodlení Zhotovitele se splněním závazku provést Dílo řádně a včas (tj. nedodržení termínu předání a převzetí Díla) má Objednatel právo na smluvní pokutu ve výši 20 000,- Kč za každý i započatý den prodlení.
2) V případě prodlení Xxxxxxxxxxx se splněním jeho závazku provádět Dílo v souladu s Harmonogramem, tj. v případě prodlení Xxxxxxxxxxx s vyklizením staveniště a nedodržením požadavků na pojištění odpovědnosti za škodu a pojištění stavebně montážní dle čl. VII. odst. 1 a 2 této smlouvy má Objednatel právo na smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč za každý, byť i započatý kalendářní den každého jednotlivého prodlení Zhotovitele s vyklizením staveniště nebo předáním platného dokladu. Úhradou smluvní pokuty dle tohoto odstavce nezaniká nárok na úhradu smluvní pokuty dle odst. 1 tohoto článku.
3) V případě prodlení Zhotovitele s odstraněním případných vad a nedodělků zaznamenaných v předávacím protokolu nebo v rámci kontrolních dnů v dohodnutém termínu má Objednatel právo na smluvní pokutu ve výši 5 000,- Kč za každou vadu a za každý i započatý den příslušného prodlení Zhotovitele s jejím odstraněním.
4) V případě prodlení Xxxxxxxxxxx s odstraněním vad uplatněných Objednatelem v záruční době v dohodnutém termínu má Objednatel právo na smluvní pokutu ve výši 5 000,- Kč za každou vadu a za každý i započatý den příslušného prodlení Xxxxxxxxxxx s jejím odstraněním.
5) V případě prokazatelného porušení ustanovení o bezpečnosti a ochraně zdraví v průběhu provádění Díla má Objednatel právo na smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč za každý případ porušení a v případě trvajícího porušení za každý i započatý den, kdy bude takové porušení trvat.
6) V případě, že Zhotovitel neobnoví bankovní záruku v plné výši ve lhůtě uvedené výše v článku VIII. odstavci 5) této smlouvy (nebo neposkytne doplňující bankovní záruku), je Objednatel oprávněn účtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 20 000,- za každý den prodlení se splněním tohoto závazku.
7) Zhotovitel podpisem této smlouvy potvrzuje a prohlašuje neexistenci střetu zájmů v souladu
s § 4b zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon
o střetu zájmů“) a tedy, že (i) není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v § 2 odst. 1 písm. c) zákona o střetu zájmů (člen vlády nebo vedoucí jiného ústředního správního úřadu, v jehož čele není člen vlády), nebo jím ovládaná osoba, vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka; a že (ii) žádný poddodavatel, není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v § 2 odst. 1 písm. c) zákona o střetu zájmů (člen vlády nebo vedoucí jiného ústředního správního úřadu, v jehož čele není člen vlády), nebo jím ovládaná osoba, vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti. Zhotovitel se zavazuje bezodkladně písemně informovat Objednatele o jakékoliv změně týkající se výše uvedených prohlášení o neexistenci střetu zájmů. Nedodržení této povinnosti se považuje za hrubé porušení smlouvy, v takovém případě je Objednatel oprávněn účtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši
25% ceny (bez DPH) uvedené v čl. IV. odst. 1 této smlouvy. Úhradou smluvní pokuty zůstávají nedotčena práva Objednatele na náhradu škody v plné výši.
8) Zhotovitel podpisem této smlouvy potvrzuje a prohlašuje, pro potřeby naplňování požadavků na ochranu finančních zájmů EU ve smyslu čl. 22 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2021/241, konkrétně za účelem předcházení riziku střetu zájmů, že je u něj a jeho zainteresovaných osob vyloučen střet zájmů ve smyslu čl. 61 Nařízení č. 2018/1046 Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) ze dne 18. července 2018, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie (Finanční nařízení) a Sdělení Komise č. 2021/C 121/01 Pokyny k zabránění střetu zájmů a jeho řešení podle Finančního nařízení, ve smyslu Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ze dne 26. února 2014 o zadávání veřejných zakázek a o zrušení směrnice 2004/18/ES, a to ve vztahu k zainteresovaným osobám, tj. k Objednateli a jeho zaměstnancům a u dotčených subjektů NPO, příp. také u dotčených subjektů dotačního orgánu, které jsou Smluvním stranám ke dni podpisu této smlouvy známy. Zhotovitel se zavazuje bezodkladně písemně informovat Objednatele o jakékoliv změně týkající se výše uvedeného prohlášení o neexistenci střetu zájmů. Nedodržení této povinnosti se považuje za hrubé porušení smlouvy, v takovém případě je Objednatel oprávněn účtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 25% ceny (bez DPH) uvedené v čl. IV. odst. 1 této smlouvy. Úhradou smluvní pokuty zůstávají nedotčena práva Objednatele na náhradu škody v plné výši.
9) Zhotovitel podpisem této smlouvy prohlašuje, že je informován o povinnostech spadajících na povinné osoby vyplývající ze zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „AML zákon“) a potvrzuje, že není politicky exponovanou osobu ve smyslu § 4 odst. 5 AML zákona, a že vůči němu Česká republika neuplatňuje mezinárodní sankce podle zákona č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, ve znění pozdějších předpisů. Zhotovitel prohlašuje, že ustanovení předchozí věty platí i pro všechny jeho poddodavatele. Zhotovitel se zavazuje bezodkladně písemně informovat Objednatele o jakékoliv změně týkající se výše uvedených prohlášení. Nedodržení této povinnosti se považuje za hrubé porušení smlouvy, v takovém případě je Objednatel oprávněn účtovat Zhotoviteli smluvní pokutu 25% ceny (bez DPH) uvedené v čl. IV. odst. 1 této smlouvy. Úhradou smluvní pokuty zůstávají nedotčena práva Objednatele na náhradu škody v plné výši.
10) Zhotovitel podpisem této smlouvy prohlašuje, že splňuje podmínky dle sankčního nařízení Rady EU č. 2022/576, kterým se mění předchozí nařízení o omezujících opatřeních přijatých vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině, tedy že není:
a. ruským státním příslušníkem, fyzickou či právnickou osobou, subjektem či orgánem se sídlem v Rusku,
b. právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jsou z více než 50 % přímo či nepřímo vlastněny některým ze subjektů uvedených v písmenu a), nebo
c. zhotovitelem jednajícím jménem nebo na pokyn některého ze subjektů uvedených
v písmenu a) nebo b).
Zhotovitel prohlašuje, že uvedené podmínky dle nařízení Rady EU č. 2022/576 splňují i jeho (i) poddodavatelé; a (ii) dodavatelé nebo subjekty, jejichž způsobilost je využívána ve smyslu zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů. Zhotovitel se zavazuje bezodkladně písemně informovat Objednatele o jakékoliv změně týkající se výše uvedených prohlášení. Nedodržení této povinnosti se považuje za hrubé porušení smlouvy, v takovém případě je Objednatel oprávněn účtovat Zhotoviteli smluvní pokutu 25% ceny (bez DPH) uvedené v čl. IV. odst. 1 této smlouvy. Úhradou smluvní pokuty zůstávají nedotčena práva Objednatele na náhradu škody v plné výši.
11) Pro uložení smluvní pokuty podle tohoto článku není rozhodující, zda se porušení smluvní povinnosti dopustil Zhotovitel nebo další osoby podílející se na provedení Díla (poddodavatelé). Za porušení smluvní povinnosti poddodavatelem odpovídá v plném rozsahu Zhotovitel, jako by je způsobil sám.
12) K úhradě smluvních pokut uložených Zhotoviteli je Objednatel výhradně podle vlastního uvážení oprávněn použít jednostranné započtení proti jakékoli pohledávce Zhotovitele za Objednatelem (včetně pohledávky Zhotovitele na zaplacení ceny Díla nebo její části).
13) Výše smluvních pokut není ničím omezena. Uhrazením smluvní pokuty není dotčeno právo poškozené Smluvní strany domáhat se náhrady škody, jež jí prokazatelně vznikla porušením smluvní povinnosti, které se Smluvní pokuta týká, a to v plné výši.
14) Veškeré Smluvní pokuty jsou splatné do 14 kalendářních dnů od jejich uplatnění u druhé Smluvní strany.
Čl. IX. Odstoupení od smlouvy
1) Objednatel je oprávněn písemně odstoupit od této smlouvy pro podstatné porušení této smlouvy Zhotovitelem, přičemž za podstatné porušení této smlouvy ze strany Zhotovitele se zejména považuje, pokud:
a) Zhotovitel nezahájí provádění Díla (tj. zahájení stavebních prací na jednotlivých položkách Výkazu výměr) ani do 7 kalendářních dnů od termínu stanoveného v této smlouvě,
b) Zhotovitel neodstraní v průběhu provádění Díla vady zjištěné Objednatelem a uvedené
v zápisu z kontrolního dne, a to ani v dodatečné lhůtě stanovené písemně Objednatelem,
c) Zhotovitel bezdůvodně přeruší provádění Díla, takové přerušení trvá déle než 7 kalendářních dnů a Zhotovitel provádění Díla neobnoví ani přes výzvu Objednatele,
d) je Zhotovitel v prodlení s dokončením Díla (tj. s termínem dokončení stavebních prací) po
dobu delší než 30 kalendářních dnů,
e) Zhotovitel přes písemné upozornění Objednatele provádí Xxxx s nedostatečnou
i. odbornou péčí nebo
ii. v rozporu s Projektovou dokumentací nebo
iii. v rozporu s platnými technickými normami, obecně závaznými právními předpisy nebo
iv. v rozporu s pokyny Objednatele,
f) se Zhotovitel stane nespolehlivým plátcem DPH dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
2) Objednatel je dále oprávněn písemně odstoupit od této smlouvy pokud:
a) nastane vyšší moc, kdy dojde k okolnostem, které nemohou Smluvní strany ovlivnit a které zcela a na dobu delší než 90 kalendářních dnů znemožní některé ze Smluvních stran plnit své závazky ze smlouvy,
b) bylo v insolvenčním řízení rozhodnuto o úpadku Xxxxxxxxxxx, insolvenční návrh byl zamítnut
pro nedostatek majetku Zhotovitele nebo Zhotovitel vstoupil do likvidace.
3) V případě, že Objednatel odstoupí od smlouvy z důvodů uvedených v odstavci 1) nebo 2) tohoto článku smlouvy je Zhotovitel povinen neprodleně vyklidit a předat Objednateli staveniště, předat veškerou Projektovou dokumentaci, stavební deníky a jiné doklady vztahující se k Dílu či k jeho částem, jakož i věci, jež byly opatřeny k provádění Díla a dopraveny na místo provádění Díla.
4) Za den odstoupení od smlouvy se považuje den, kdy bylo písemné oznámení o odstoupení oprávněné Smluvní strany doručeno druhé Smluvní straně. Odstoupením od smlouvy nejsou dotčena práva Smluvních stran na úhradu smluvních pokut a na náhradu škody.
Čl. X. Účinnost smlouvy
1) Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů.
2) Není-li stanoveno jinak, jsou při ukončení smlouvy Smluvní strany povinny vzájemně vypořádat své závazky, zejména si vrátit věci předané k provádění Díla, vyklidit prostory poskytnuté k provedení Díla a místo plnění a uhradit veškeré splatné peněžité závazky podle smlouvy; zánikem smlouvy rovněž nezanikají práva na již vzniklé smluvní pokuty podle smlouvy. K vypořádání vzájemných pohledávek vzniklých ke dni ukončení smlouvy je Objednatel oprávněn použít jednostranné započtení proti jakékoli pohledávce Zhotovitele za Objednatelem.
Čl. XI. Postoupení práv ze smlouvy
Zhotovitel není oprávněn postoupit práva a pohledávky z této smlouvy třetí osobě nebo jiným osobám bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.
Čl. XII. Závěrečná ustanovení
1) Zhotovitel uděluje bezvýhradní souhlas se zveřejněním plného znění smlouvy tak, aby tato smlouva mohla být předmětem poskytnuté informace ve smyslu zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů.
2) Zhotovitel se zavazuje spolupůsobit jako osoba povinná v souladu se zákonem č. 320/2001 Sb.,
o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů (zejména § 2 písm. e) a § 13), tj. zejména poskytnout kontrolnímu orgánu doklady o dodávkách stavebních prací, zboží a služeb hrazených z veřejných výdajů nebo z veřejné finanční podpory v rozsahu nezbytném pro ověření příslušné operace. Tutéž povinnost je Zhotovitel povinen požadovat od poddodavatelů.
3) Smlouva se řídí právním řádem České republiky. Vztahy mezi Smluvními stranami se řídí OZ, pokud
smlouva nestanoví jinak.
4) Smlouvu lze měnit pouze písemně formou číslovaných dodatků podepsaných oběma Smluvními stranami. Smluvní strany se zavazují vyjádřit se písemně k návrhu změny smlouvy předloženého druhou Smluvní stranou, a to nejpozději do 15 pracovních dnů od doručení tohoto návrhu. Smluvní strany výslovně vylučují možnost přijetí nabídky s dodatkem nebo odchylkou, které podstatně nemění podmínky nabídky, dle § 1740 odst. 3 OZ.
5) Jednotlivá ustanovení smlouvy jsou oddělitelná v tom smyslu, že neplatnost některého z nich nepůsobí neplatnost smlouvy jako celku. Pokud by se v důsledku změny právní úpravy některé ustanovení smlouvy dostalo do rozporu s českým právním řádem (dále jen „Kolizní ustanovení“) a předmětný rozpor by způsobil neplatnost smlouvy jako takové, bude smlouva posuzována, jakoby Kolizní ustanovení nikdy neobsahovala a vztah Smluvních stran se bude v této záležitosti
řídit obecně závaznými právními předpisy, pokud se Smluvní strany nedohodnou na znění nového ustanovení, jež by nahradilo Kolizní ustanovení.
6) Smlouva je vyhotovena a podepsána v elektronické podobě.
7) Smluvní strany prohlašují, že je jim znám celý obsah smlouvy a že ji uzavřely na základě své svobodné a vážné vůle, na důkaz čehož připojují své podpisy.
8) Nedílnou součástí této smlouvy jsou níže uvedené přílohy. V případě rozporu mezi ustanoveními této smlouvy a jejími přílohami mají ustanovení této smlouvy přednost.
Přílohy:
1. Smluvní podmínky
2. Časový a finanční harmonogram
3. Projektová dokumentace – uveřejněna zde: Xxxxxxx xxxxxxx - E-XXX XXX (xxx.xx)
4. Oceněný výkaz výměr
5. Pojistný certifikát (pojištění stavebně montážní a odpovědnosti za škodu)
6. Pojistná smlouva (pojištění stavebně montážní a odpovědnosti za škodu)
Zhotovitel: Objednatel:
V Praze dne
Xxxxxx Xxxxxxxxxx
Digitálně podepsal Xxxxxx Xxxxxxxxxx
Datum: 2024.04.11
14:04:00 +02'00'
V Praze, dne
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxxx
Digitálně podepsal Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxxx Datum: 2024.04.11
15:28:58 +02'00'
Rekomont, a.s.
Xxxxxx Xxxxxxxxxx, předseda představenstva
Česká zemědělská univerzita v Praze
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxxx, kvestor
Příloha č. 1 Smlouvy o dílo 1/2022
SMLUVNÍ PODMÍNKY
PRO ZHOTOVENÍ STAVBY
vydané Českou zemědělskou univerzitou v Praze
7. KONTROLA A KONTROLNÍ DNY 10
8. TECHNICKÝ DOZOR STAVBY (TDS) 12
9. KOORDINÁTOR BEZPEČNOSTI PRÁCE 12
10. PROVÁDĚNÍ DÍLA A BEZPEČNOST PRÁCE 13
12. POSTUP SCHVALOVÁNÍ VZORKŮ MATERIÁLŮ, VÝROBKŮ A SYSTÉMOVÝCH CELKŮ 16
13. KONTROLY, ZKOUŠKY A REVIZE 19
14. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA 20
15. VLASTNICTVÍ DÍLA A NEBEZPEČÍ ŠKODY NA DÍLE 24
18. DŮVĚRNOST INFORMACÍ A DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ 25
1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
Pro účely těchto Smluvních podmínek se rozumí:
Objednatel: Objednatelem se v těchto Smluvních podmínkách rozumí Česká zemědělská univerzita
v Praze se sídlem Xxxxxxx 000, 000 00 Xxxxx – Xxxxxxx, IČO: 60460709.
Zhotovitel: Zhotovitelem se v těchto Smluvních podmínkách rozumí subjekt v příslušné Smlouvě označený jako Zhotovitel.
Smlouva: Smlouvou se v těchto Smluvních podmínkách rozumí příslušná Smlouva o dílo, jejíž nedílnou součástí a přílohou jsou tyto Smluvní podmínky.
Smluvní strany: Smluvními stranami se v těchto Smluvních podmínkách rozumí příslušně označené strany takové Smlouvy, tedy v terminologii těchto Smluvních podmínek Objednatel a Zhotovitel.
Pojmy: Pojmy uváděné v těchto Smluvních podmínkách, které počínají velkými písmeny, mají význam, který jim přiznává Smlouva nebo tyto Smluvní podmínky.
2. ZPŮSOB PROVÁDĚNÍ DÍLA
2.1. Zhotovitel se zavazuje provést pro Objednatele Dílo řádně a v souladu se Smlouvou, v požadované kvalitě, ve smluveném termínu, svým jménem, bez nedodělků a vad, na své náklady a na své nebezpečí.
2.2. Zhotovitel je povinen provést Dílo v souladu se zadávacími podmínkami Veřejné zakázky, se schválenými projekty, s Projektovou dokumentací, s podmínkami závazných územních rozhodnutí, stavebními povoleními, nebo ohlášeními staveb, s požadavky veřejnoprávních orgánů, s požadavky všech účastníků řízení a se Smlouvou. Zhotovitel odpovídá za to, že Xxxx bude provedeno v souladu s technickými normami a předpisy platnými v ČR. Pro účely Smlouvy se veškeré platné normy a předpisy v ČR považují za závazné, i kdyby jinak měly pouze doporučující charakter.
2.3. Technické specifikace Díla jsou stanoveny souhrnem základních právních regulativů soukromého práva, přičemž obecně platí, že technické a kvalitativní podmínky odpovídají obecně závazným předpisům, ČSN, příslušným oborovým normám, technologickým předpisům a požadavkům na provádění staveb. Příslušné části ČSN vztahující se k předmětu Díla, jejichž dodržování je nebo bude v době realizace Díla dobrovolné, jsou při realizaci Díla závazné.
2.4. Zhotovitel se zavazuje provádět Xxxx s vynaložením odborné péče tak, aby nedocházelo ke škodám na zdraví a majetku Objednatele ani třetích osob, přičemž je povinen zejména, nikoliv však pouze:
a) zajistit veškeré pracovní síly, vybavení a materiál potřebné k provedení Díla řádným způsobem,
b) zajistit řízení, dohled nad provedením Díla a nezbytnou kontrolu prováděných prací (nezávisle na kontrole prováděné Objednatelem),
c) omezit provádění Díla na místo provádění Díla (staveniště) a nedomáhat se vstupu na jakékoli pozemky, instalace nebo infrastruktury, které nejsou součástí staveniště, bez získání svolení příslušného vlastníka nebo uživatele,
d) dodržovat obecně závazné právní předpisy, nařízení orgánů veřejné správy, závazné i doporučené technické normy, podklady a podmínky uvedené ve Smlouvě a veškeré pokyny Objednatele,
e) zajistit bezpečnost při provádění Díla ve smyslu bezpečnosti práce v souladu se zákonem č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů, a vlastní realizaci Díla řešit s ohledem na životní prostředí a okolí stavby,
f) chránit Objednatele před vznikem škod v důsledku porušení právních či jiných předpisů a v případě jejich vzniku tyto škody uhradit na vlastní náklad (nebezpečí škody na prováděném Díle i na věcech souvisejících s prováděním Díla nese Zhotovitel, a to až do předání a převzetí Díla, kdy tato nebezpečí přechází na Objednatele),
g) upozornit písemně Objednatele na nesoulad mezi Projektovou dokumentací a právními či jinými předpisy v případě, že takový nesoulad kdykoli v průběhu provádění Díla zjistí; při provedení Díla nesmějí být bez předchozího písemného souhlasu Objednatele učiněny změny oproti Projektové dokumentaci,
h) zajistit všechny nezbytné průzkumy nutné pro řádné provádění a dokončení Díla,
i) zajistit odvoz a uložení vybouraných hmot a stavební suti na skládku včetně poplatku za uskladnění v souladu s ustanoveními zákona č. 541/2020 Sb. o odpadech, ve znění pozdějších předpisů,
j) všechny plochy dotčené výstavbou a eventuální škody způsobené v souvislosti s výstavbou musí být Xxxxxxxxxxxx po skončení jeho prací zahlazeny a uvedeny do původního stavu na jeho náklady.
2.5. Před zahájením prací, jejichž provedení se bude řídit technologickými předpisy výrobce příp. distributora, je Zhotovitel povinen k požadavku Objednatele pro ověření dodržení předepsaných postupů provádění montážních prací předložit technologický předpis anebo montážní návod.
2.6. Zhotovitel je povinen v průběhu provádění Díla prokázat, že všechny jím dodávané práce, materiály, polotovary a ostatní dodávky jejichž parametry jsou určené Projektovou dokumentací, Smlouvou, popřípadě dalšími požadavky uvedenými ve stavebním deníku, odpovídají v celém rozsahu příslušné technické normě, případně obecným technickým požadavkům na výstavbu. Průkazní dokumentaci je Zhotovitel povinen doložit v nejkratším možném čase, bez upozornění Objednatele. Nedodání uvedených podkladů může být důvodem pro zastavení prací nebo nepřevzetí dokončeného Díla Objednatelem.
2.7. Zhotovitel, příp. jeho poddodavatel, je povinen provádět Dílo nebo jeho část prostřednictvím odborně způsobilých osob, které jsou k tomu oprávněny, mají průkaz zvláštní způsobilosti, případně jsou k těmto činnostem autorizovány podle zvláštních předpisů. Objednatel si vyhrazuje právo ověřit totožnost a odbornou kvalifikaci těchto odborně způsobilých osob. Zhotovitel je povinen zajistit viditelné označení všech pracovníků obchodní firmou (názvem) Zhotovitele.
2.8. Objednatel si vyhrazuje právo, aby v součinnosti se Xxxxxxxxxxxx koordinoval práce s případnými třetími osobami.
2.9. Pro vyloučení veškerých pochybností Smluvní strany vylučují užití dispozitivního ustanovení § 2627
zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
2.10. Součástí Díla je zajištění a provedení všech opatření organizačního a stavebně technického charakteru sloužících k řádnému provedení Díla.
3. DOKUMENTACE STAVBY
3.1. Dokumentací stavby se rozumí dle přílohy č. 14 vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů zejména Dokumentace skutečného provedení stavby (dále též jen „DSPS“) a Zjednodušená výkresová dokumentace (Pasport stavby). Pasport stavby zahrnuje zjednodušené výkresy skutečného provedení stavby v rozsahu a podrobnostech odpovídajících druhu a účelu stavby s popisem způsobu užívání všech prostorů a místností. Dále výrobní technická (dílenská) dokumentace, konstrukční, montážní, technologická a koordinační dokumentace, výkresy, technické specifikace, bezpečnostní předpisy a veškerá další dokumentace dle Smlouvy nebo dle českých právních předpisů, technických norem a standardů, která je nezbytná k bezpečné výstavbě, montáži, provozu a údržbě Díla.
3.2. Dokumentaci skutečného provedení stavby (DSPS) v tištěné a elektronické verzi Zhotovitel provede v souladu s následujícími zásadami:
a) do jednoho paré dokumentace pro provedení stavby všech stavebních objektů a provozních souborů budou zřetelně vyznačeny všechny změny, k nimž došlo v průběhu zhotovení Díla,
b) části dokumentace pro provedení stavby, u kterých nedošlo k žádným změnám, budou označeny nápisem „beze změn“,
c) každý výkres DSPS bude opatřen jménem a příjmením osoby, která změny zakreslila, jejím podpisem a razítkem Zhotovitele a současně bude každý takový výkres potvrzen zástupcem Technického dozoru,
d) k výkresům obsahující změnu proti dokumentaci pro provedení stavby bude přiložen i doklad, ze kterého bude vyplývat projednání změny s odpovědnou osobou Objednatele a její souhlasné stanovisko, dokladem je odsouhlasený a podepsaný změnový list.
e) součástí DSPS bude i celková situace včetně přívodů, přípojek, komunikací, podzemních
i nadzemních vedení s údaji o hloubkách uložení sítí,
f) součástí předané DSPS v elektronické podobě bude seznam dokumentace s funkčními hypertextovými odkazy k příslušným adresářům (souborům) DSPS,
g) součástí předané DSPS v elektronické podobě bude přehled servisních úkonů, revizí a kontrol, které je Objednatel povinen dodržet pro platnost sjednané záruky Díla,
h) Objednatel je oprávněn požadovat vypracování DSPS v systému BIM (informační model
budovy) v podrobnosti LOD 350.
3.3. Zakreslené změny zapracuje Zhotovitel do digitální formy dokumentace pro provedení stavby (předané na vyžádání Objednatelem). Objednateli předá dokumentaci skutečného provedení stavby a Pasport stavby 2 x elektronicky na nosiči dat např. CD-ROM a 3 x v tištěné podobě. Vyhotovení dokumentace skutečného provedení stavby pro účely kolaudace (k potvrzení stavebním úřadem) předá Zhotovitel ve třech tištěných vyhotoveních. Dokumentace bude označena stupněm „dokumentace skutečného provedení“ a bude opatřena razítkem a podpisem odpovědného a oprávněného zástupce Zhotovitele. V případě připomínek příslušného stavebního úřadu v rámci kolaudačního řízení je Zhotovitel povinen doplnit, nebo eventuálně přepracovat bezúplatně dotčenou část dokumentace skutečného provedení stavby.
3.4. Geodetické zaměření skutečného provedení Díla bude provedeno a ověřeno oprávněným zeměměřičským inženýrem podle zákona č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění pozdějších předpisů, a bude předáno Objednateli třikrát v grafické a jedenkrát v digitální podobě. Součástí tohoto zaměření musí být:
a) geodetické zaměření skutečného provedení Díla (polohopis a výškopis),
b) geometrický plán pro vyznačení změn do katastru nemovitostí,
c) doklady o vytýčení stavby.
V případě Díla, jehož zhotovení nezakládá povinnost změny nebo zápisu do katastru nemovitostí je
Zhotovitel povinen geometrický plán vyhotovovat pouze na výzvu Objednatele.
3.5. Zhotovitel je povinen zpracovat a předložit Objednateli realizační dokumentaci stavby v rozsahu potřebném pro zapracování konkrétních technologií a řešení částí Díla, které nejsou v dokumentaci pro provedení stavby přesně specifikovány, a to s ohledem zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (zejména zákaz značkové specifikace). Součástí realizační dokumentace stavby je zpracování výkresů výztuže, pokud tyto výkresy výztuže nebyly Zhotoviteli Objednatelem již předány.
3.6. Zhotovitel je povinen zpracovat a předložit Objednateli výrobní (dílenskou) dokumentaci v rozsahu potřebném pro zajištění montáže na staveništi a pro zhotovení výrobků, jež mají být zapracovány do Díla. Dílenská dokumentace bude obsahovat zejména soubor dokumentů potřebných pro výrobu výrobku (konstrukcí, zařízení apod.), obsahující konstrukční, technologickou a montážní dokumentaci a technické přejímací podmínky. Dílenská dokumentace musí obsahovat detailní rozkreslení prvků včetně všech rozměrů, montážních styků, povrchové ochrany a dalších údajů dle charakteru výrobku, a to v souladu s čl. 12 těchto Smluvních podmínek.
3.7. Zhotovitel je povinen předložit Objednateli realizační dokumentaci stavby a výrobní (dílenskou) dokumentace v dostatečném časovém předstihu, a to tak, aby Objednatel měl na projednání a schválení minimálně 3 týdny.
3.8. Dojde-li odsouhlasením změnových listů ke změně dokumentace pro provedení stavby, je povinností Zhotovitele předat tyto změny bezodkladně příslušným poddodavatelům stavby.
4. STAVBYVEDOUCÍ
4.1. Povinnosti stavbyvedoucího (osoby, která zabezpečuje odborné vedení provádění stavby ve smyslu stavebního zákona) jsou:
a) účastnit se všech kontrolních dnů stavby a kontrolních prohlídek stavby, vyjma objektivní nemožnosti (např. nemoc), jakož je povinen být trvale přítomen na stavbě za účelem nezbytného dozoru nad jejím průběhem,
b) aktivně se účastnit předávání Díla Objednateli a při kontrole odstranění závad zjištěných při přebírání Díla Objednatelem, přičemž aktivní účastí se rozumí účast při prohlídce Díla Objednatelem či jeho technickým dozorem,
c) aktivně se účastnit kolaudačního řízení a kontroly odstranění kolaudačních závad Díla.
5. STAVENIŠTĚ
5.1. Předání a převzetí staveniště
5.1.1. Objednatel se zavazuje předat Zhotoviteli staveniště prosté veškerých právních i faktických vad.
5.1.2. Zařízení staveniště, jeho rozsah, uvažované umístění a připojení na sítě musí být předem odsouhlaseno Objednatelem. Zařízením staveniště se rozumí zejména jeho zřízení včetně napojení na inženýrské sítě, provozování staveniště po dobu realizace Díla. Zařízení staveniště a taktéž jeho odstranění zabezpečuje Zhotovitel v souladu se svými potřebami, Projektovou dokumentací a požadavky Objednatele.
5.1.3. Xxxxxxxxxx je povinen seznámit se před převzetím staveniště s jeho stavem a vytknout Objednateli veškeré jeho případné vady při převzetí staveniště. V případě, že Xxxxxxxxxx tyto vady při převzetí staveniště nevytknul, má se za to, že staveniště vady nemá. Zhotovitel odpovídá za škodu, která vznikne při provedení Díla v důsledku existence vad staveniště, které nebyly Zhotovitelem vytknuty.
5.1.4. O předání a převzetí staveniště vyhotoví Objednatel písemný protokol, který obě Smluvní strany podepíší. Za den předání staveniště se považuje den, kdy dojde k podpisu příslušného protokolu oběma Smluvními stranami.
5.2. Stávající podzemní inženýrské sítě
5.2.1. Objednatel je povinen předat Zhotoviteli na žádost veškeré dostupné podklady o trasách stávajících známých inženýrských sítí na staveništi a přilehlých pozemcích dotčených prováděním Díla včetně případných zákresů.
5.2.2. Zhotovitel je povinen seznámit se po převzetí staveniště s rozmístěním a trasou stávajících známých inženýrských sítí na staveništi a přilehlých pozemcích dotčených prováděním Díla a zabezpečit vytýčení všech inženýrských sítí a tyto v souladu s Projektovou dokumentací buď vhodným způsobem přeložit nebo chránit tak, aby v průběhu provádění Díla nedošlo k jejich poškození. Zhotovitel je pro zjištění skutečné polohy stávajících sítí povinen zahájit práce kopanými sondami.
5.2.3. Zhotovitel je povinen dodržovat všechny podmínky správců nebo vlastníků těchto sítí a nese veškeré důsledky a škody, které sám prokazatelně způsobil. Zhotovitel neodpovídá za škody na stávajících inženýrských sítích, které nebyly vyznačeny v podkladech Objednatele, pokud splnil své povinnosti (zejména dle čl. 5.2.2. těchto Smluvních podmínek).
5.3. Publicita stavby na staveništi
5.3.1. Zhotovitel je povinen umístit na staveništi identifikační tabuli dle podmínek publicity a propagace příslušného dotačního programu nebo v provedení a rozměrech min. 2 m x 1 m, s uvedením údajů
o stavbě (zejména název stavby, termíny provedení a předpokládané náklady stavby) a údajů
o Zhotoviteli, Objednateli a osobách vykonávajících funkci Technického dozoru a funkci Autorského dozoru. Zhotovitel je povinen informace uvedené na identifikační tabuli udržovat v aktuálním stavu. Zhotovitel není oprávněn umísťovat na staveniště jakékoliv informační nápisy, reklamní plochy nebo jiné věci obdobného charakteru s výjimkou výše uvedeného označení nebo jen po předchozím písemném svolení Objednatele.
5.3.2. V případě, že je provádění Díla financováno veřejnými prostředky, zejména pak finanční prostředky ze zdrojů Evropské unie, je Zhotoviteli povinen v blízkosti místa plnění vybudovat a umístit prvky publicity podle podmínek stanovených poskytovatelem veřejných prostředků (dotace), které Objednatel předá Zhotoviteli. Velkoplošný informační panel musí být zachován po celou dobu průběhu provádění Díla. Grafická podoba velkoplošného informačního panelu bude předem schválena Objednatelem.
5.3.3. Prvkem publicity se rozumí velkoplošný informační panel (billboard, o rozměru stanoveném podmínkami poskytovatele dotace), na němž budou uvedeny i povinné údaje podle podmínek poskytovatele finančních prostředků (dotace) (dále jen „Prvky publicity“).
5.4. Vybudování a provoz zařízení staveniště
5.4.1. Provozní, sociální a případně i výrobní zařízení staveniště zabezpečuje Zhotovitel v souladu se svými potřebami a v souladu s Projektovou dokumentací.
5.4.2. Stavební povolení na zařízení staveniště a povolení dopravně inženýrského řešení je povinen zajistit Zhotovitel. Zhotovitel je povinen o průběhu projednávání s úřady průběžně informovat Objednatele. Objednatel za tímto účelem poskytne Zhotoviteli plnou moc v nezbytném rozsahu.
5.4.3. Náklady na Projektovou dokumentaci, projednání stavebního povolení, vybudování, zprovoznění, údržbu, likvidaci a vyklizení zařízení staveniště jsou zahrnuty ve sjednané ceně Díla.
5.4.4. Jako součást zařízení staveniště zajistí Zhotovitel i rozvod potřebných médií na staveništi a jejich připojení na odběrná místa určená Objednatelem. Zhotovitel je povinen zabezpečit umístění měření odběru vody a elektrické energie. Náklady na zřízení a za odběry jsou zahrnuty do ceny Díla. Veškeré náklady související se spotřebou energie a služeb při provádění Díla nese Zhotovitel.
5.4.5. Zhotovitel je povinen v rámci objektů zařízení staveniště poskytnout osobám (min. 2) vykonávajícím funkci Technického dozoru odpovídající provozní prostory a zařízení nezbytné pro výkon jejich funkce při kontrole provádění Díla. Za odpovídající provozní prostory a zařízení se považuje samostatná kancelář vybavená běžným skříňovým nábytkem, stoly a židlemi a s umyvadlem a dostatečným osvětlením a vytápěním.
5.4.6. Zhotovitel je povinen umožnit osobám vykonávajícím funkci Technického dozoru používání sociálních zařízení, které Zhotovitel vybudoval v rámci zařízení staveniště.
5.5. Užívání staveniště
5.5.1. Zhotovitel je povinen užívat staveniště pouze pro účely související s prováděním předmětu plnění a při užívání staveniště je povinen dodržovat veškeré právní předpisy a provést všechna opatření pro předcházení vzniku škod. Zejména je povinen odpovídajícím způsobem zabezpečit místo stavby a znemožnit přístup na staveniště neoprávněným osobám.
5.5.2. Odvod srážkových, odpadních a technologických vod ze staveniště zajišťuje Zhotovitel a je povinen dbát na to, aby nedocházelo k podmáčení staveniště nebo okolních ploch. Pokud k této činnosti využije veřejných stokových sítí je povinen tuto skutečnost projednat s vlastníkem těchto sítí.
5.5.3. Zhotovitel je povinen vypracovat pro staveniště požární řád, poplachové směrnice stavby a provozně dopravní řád stavby a je povinen je viditelně na staveništi umístit.
5.5.4. Zhotovitel zajistí střežení staveniště a v případě potřeby i jeho oplocení nebo jiné vhodné zabezpečení.
5.5.5. Zhotovitel není oprávněn, pokud se strany nedohodnou jinak, využívat staveniště k ubytování nebo nocování osob.
5.5.6. Zhotovitel je povinen průběžně ze staveniště odstraňovat všechny druhy odpadů, stavební suti a nepotřebného materiálu. Zhotovitel je rovněž povinen zabezpečit, aby odpad vzniklý z jeho činnosti nebo stavební materiál nebyl umísťován mimo staveniště.
5.5.7. Zhotovitel je povinen zajistit bezpečný vstup a vjezd na staveniště a stejně tak i výstup a výjezd.
Za provoz na staveništi odpovídá Zhotovitel.
5.6. Podmínky užívání veřejných prostranství a komunikací
5.6.1. Veškerá potřebná povolení k užívání veřejných ploch, případně rozkopávkám, objízdným trasám nebo překopům veřejných ploch či komunikací zajišťuje Zhotovitel a nese veškeré případné poplatky.
5.6.2. Bude-li nezbytné v souvislosti se zahájením provedení Díla na staveništi dočasně umístit nebo přemístit dopravní značení, provede tyto práce na vlastní náklady Zhotovitel. Zhotovitel rovněž zajistí projednání změn a úprav dopravního značení s příslušnými veřejnými orgány a dále zajistí průběžné udržování dopravního značení. Bude-li toho třeba k provedení Díla, Zhotovitel projedná a na své vlastní náklady a nebezpečí zajistí rovněž nezbytné zábory veřejného prostranství či přeložky komunikací a inženýrských sítí (vodovodu a kanalizace, elektro a plynového vedení, teplovodního vedení, telekomunikačních sítí apod.), pokud jsou nutné pro zařízení staveniště.
5.6.3. Zhotovitel se zavazuje zajistit čistotu na staveništi a v jeho okolí, v případě potřeby na své náklady zajistit čištění komunikací, popř. odstraňovat poškození komunikací, dotčených provozem Zhotovitele, zejména příjezd a výjezd ze staveniště.
5.7. Podmínky bezpečnosti a hygieny a ochrany životního prostředí na staveništi
5.7.1. Zhotovitel je povinen zajistit na staveništi veškerá bezpečnostní opatření a hygienická opatření a požární ochranu staveniště i prováděného Díla, a to v rozsahu a způsobem stanoveným příslušnými předpisy.
5.7.2. Zhotovitel je povinen zabezpečit staveniště hasícími prostředky.
5.8. Vyklizení staveniště
5.8.1. Zhotovitel je povinen odstranit zařízení staveniště (včetně napojení na inženýrské sítě) a vyklidit staveniště v termínu uvedeném ve Smlouvě.
5.8.2. Nevyklidí-li Zhotovitel staveniště ve sjednaném termínu, je Objednatel oprávněn zabezpečit vyklizení staveniště třetí osobou a náklady s tím spojené uhradí Objednateli Zhotovitel. Nárok Objednatele na sjednanou smluvní pokutu tím není dotčen.
6. STAVEBNÍ DENÍK
6.1. Povinnost vést stavební deník
6.1.1. Xxxxxxxxxx je povinen vést ode dne předání a převzetí staveniště o pracích, které provádí, stavební deník. Forma vedení stavebního deníku je v podobě papírové nebo elektronické (výhradně elektronické podobě dle čl. 6.1.9 tohoto článku).
6.1.2. Do stavebního deníku je Zhotovitel povinen zapisovat veškeré skutečnosti rozhodné pro provádění Díla. Zejména je povinen zapisovat údaje podle přílohy č. 16 k vyhlášce č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů.
6.1.3. Stavební deník v podobě papírového tiskopisu musí být minimálně v pracovní dny v době od 7.00 do
17.00 hod. přístupný oprávněným osobám Objednatele, případně jiným osobám oprávněným do
stavebního deníku zapisovat.
6.1.4. Zápisy do stavebního deníku v papírové formě se provádí v originále a dvou kopiích (propisovatelný tiskopis). Všechny listy stavebního deníku musí být očíslovány. Záznamy musí na sebe bezprostředně navazovat, přičemž ve stavebním deníku nesmí být ponechána volná místa. Originál stavebního deníku je Zhotovitel povinen předat Objednateli při předání Díla.
6.1.5. První kopii obdrží osoba vykonávající funkci Technického dozoru Objednatele a druhou kopii obdrží
Zhotovitel.
6.1.6. Povinnost vést stavební deník končí nabytím právní moci rozhodnutí příslušného stavebního úřadu, kterým se povoluje užívání stavby. V případě vad nebo jiných okolností, které brání kladnému rozhodnutí stavebního úřadu o povolení užívání stavby, končí povinnost vést stavební deník až dnem jejich úplného odstranění.
6.1.7. V případě neočekávaných událostí nebo okolností majících zvláštní význam pro další postup stavby pořizuje Zhotovitel i příslušnou fotodokumentaci, která se stane součástí stavebního deníku.
6.1.8. Elektronická forma vedení stavebního deníku musí splňovat legislativní povinnosti stanovené zákonem č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (dále jen „stavební zákon“) a přílohou č. 16 vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů, na vedení elektronického stavebního deníku.
6.1.9. Povinnost vést stavební deník v elektronické formě je stanovena u staveb, které jsou předmětem Veřejné zakázky v nadlimitním režimu. Zápisy autorizovaných osob musejí být převedeny do elektronické formy v souladu s postupy podle zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů. Autorizované osoby musí opatřovat zápisy ve stavebním deníku vlastnoručním podpisem a otiskem autorizačního razítka.
6.2. Způsob vedení a zápisu do stavebního deníku
6.2.1. Zápisy do stavebního deníku provádí Xxxxxxxxxx formou denních záznamů. Veškeré okolnosti rozhodné pro plnění Díla musí být zapsány do stavebního deníku Zhotovitelem v ten den, kdy nastaly.
6.2.2. Objednatel nebo jím pověřená osoba vykonávající funkci Technického dozoru je povinen se vyjadřovat k zápisům ve stavebním deníku učiněných Zhotovitelem nejpozději do pěti pracovních dnů ode dne vzniku zápisu, jinak se má za to, že s uvedeným zápisem souhlasí.
6.2.3. Nesouhlasí-li Zhotovitel se zápisem, který učinil do stavebního deníku Objednatel nebo jím pověřená osoba vykonávající funkci Technického dozoru, případně osoba vykonávající funkci Autorského dozoru nebo funkci Koordinátora BOZP, musí k tomuto zápisu připojit svoje stanovisko nejpozději do pěti pracovních dnů, jinak se má za to, že se zápisem souhlasí.
6.3. Závaznost ujednání ve stavebním deníku
Zápisy ve stavebním deníku se nepovažují za změnu Xxxxxxx, ale slouží jako podklad pro vypracování příslušných dodatků ke Smlouvě.
7. KONTROLA A KONTROLNÍ DNY
7.1. Kontrola provádění prací
7.1.1. Objednatel je oprávněn kdykoli kontrolovat provádění Díla, a to sám nebo prostřednictvím odborné osoby (Technický dozor). Technický dozor není oprávněn měnit Smlouvu ani žádným jiným způsobem zavazovat Objednatele.
7.1.2. K výkonu kontroly má Objednatel, resp. Technický dozor, právo přístupu na staveniště. Zhotovitel má za povinnost zvát Objednatele, respektive Technický dozor, ke všem zkouškám, které se budou konat na staveništi nebo mimo něj.
7.1.3. Zjistí-li Objednatel, že Xxxxxxxxxx provádí Dílo v rozporu se svými povinnostmi, je Objednatel oprávněn dožadovat se toho, aby Zhotovitel odstranil vady vzniklé vadným prováděním a Dílo prováděl řádným způsobem. Jestliže Zhotovitel tak neučiní ani v přiměřené lhůtě k tomu poskytnuté Objednatelem, bude to považováno za podstatné porušení Smlouvy.
7.1.4. Zhotovitel je povinen na žádost Objednatele prokázat, že získal veškerá povolení, registrace nebo souhlasy, jejichž dosažení ukládají v souvislosti s prováděním Xxxx příslušné právní předpisy, nebo že je získali jeho zaměstnanci nebo dodavatelé.
7.2. Kontrolní dny
7.2.1. Pro účely kontroly průběhu provádění Díla organizuje Objednatel kontrolní dny (dále jen „Kontrolní dny“). Kontrolní dny budou konány pravidelně v týdenních intervalech. Případné změny termínu organizuje Technický dozor na základě požadavku Objednatele nebo Objednatel sám.
7.2.2. Kontrolních dnů jsou povinni se zúčastnit zástupci Objednatele včetně osob vykonávajících funkci Technického dozoru a případně i Autorského dozoru, Koordinátora bezpečnosti práce a zástupci Zhotovitele.
7.2.3. V Kontrolní den je Zhotovitel povinen předložit Objednateli či Technickému dozoru zprávu Zhotovitele o postupu prací. Po předložení zprávy Xxxxxxxxxxx o postupu prací provede Objednatel či Technický dozor kontrolu věcného, časového a finančního plnění Díla, přičemž uděluje Zhotoviteli připomínky a podněty a případně stanoví Zhotoviteli nápravná opatření a úkoly, kterými je Xxxxxxxxxx vázán.
7.2.4. Vedením Kontrolních dnů je pověřen Objednatel (resp. Technický dozor).
7.2.5. Technický dozor pořizuje z Kontrolního dne zápis o jednání, který předá nejpozději do dvou pracovních dnů ode dne konání Kontrolního dne všem zúčastněným. Obsah takového zápisu slouží jen k organizačním a koordinačním účelům a nelze jím měnit obsah Smlouvy. Zápis nesmí obsahovat nic, co by nebylo na Kontrolním dnu projednáno nebo řečeno.
7.2.6. Účastníci Kontrolního dne mají možnost před konáním následujícího Kontrolního dne podat žádost na revizi zápisu z Kontrolního dne. Žádost o revizi zápisu z Kontrolního dne musí být odůvodněná (věcnými a podloženými fakty). Splnění bodu z aktuálního zápisu může být zapsáno až v zápise z následujícího Kontrolního dne.
7.2.7. Zhotovitel je povinen zapsat datum konání Kontrolního dne a jeho závěry do stavebního deníku.
7.2.8. Objednatel si vyhrazuje právo v odůvodněných případech a po předchozím upozornění pořizovat zvukový záznam z průběhu Kontrolního dne, za podmínky, že bude všemi přítomnými pořízení zvukového záznamu odsouhlaseno.
7.3. Četnost Kontrolních dnů
7.3.1. Kontrolní den se uskuteční nejméně 1x týdně.
7.3.2. Objednatel má právo stanovit i vyšší četnost Kontrolních dnů, pokud to vyžadují okolnosti provádění stavby, zejména prodlení v plnění závazků Zhotovitele, technologické návaznosti v provádění apod. Pokud Objednatel rozhodne o častějším konání Kontrolních dnů, je Zhotovitel povinen na tuto četnost přistoupit.
7.4. Kontrola zakrytých prací a konstrukcí
7.4.1. Zhotovitel se zavazuje vyzvat Objednatele a Technický dozor nejméně pět dnů předem zápisem ve stavebním deníku ke kontrole plnění, která mají být v dalším postupu při provádění Díla zakryta nebo se jinak stanou nepřístupnými. Zhotovitel se zavazuje vyzvat Objednatele a Technický dozor i ke kontrole povrchů před prováděním maleb. Jestliže se Objednatel ani Technický dozor k takové kontrole nedostaví, ačkoli je k tomu Zhotovitel řádně vyzval, je Zhotovitel oprávněn pokračovat v provádění Díla. Poruší-li Zhotovitel povinnost včas vyzvat Objednatele nebo Technický dozor k provedení takové kontroly, zavazuje se umožnit ji Objednateli nebo Technickému dozoru na svůj náklad v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Objednatel stanoví.
7.4.2. Objednatel je oprávněn požádat Zhotovitele o dodatečnou kontrolu zakrývaných plnění nebo plnění jinak nepřístupných, i když jej Zhotovitel k takové kontrole podle předchozího odstavce tohoto článku řádně vyzval. V takovém případě však náklady provedené kontroly nese Objednatel, pokud se ukáže, že kontrolovaná plnění nemají vady. V opačném případě nese náklady Zhotovitel.
7.5. Kontrola čerpání veřejných prostředků
7.5.1. Jsou-li pro úhradu Díla použity finanční prostředky ze státní dotace nebo Evropské unie je Zhotovitel povinen uchovávat veškeré doklady související s realizací Díla a jeho financováním (způsobem dle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů) po dobu nejméně 10 let ode dne poslední platby za provedené práce, zároveň však alespoň do doby uplynutí tří let od ukončení financujícího programu dle čl. 88 a následujících Nařízení Rady (ES) 1083/2006, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti v případě dokumentů a dokladů vztahujících se k prováděnému Dílu, přičemž běh lhůty se začne počítat od 1. ledna následujícího kalendářního roku poté, kdy byla provedena poslední platba za provedené práce. Pokud pro vybrané dokumenty a doklady stanoví předpisy České republiky lhůtu delší než 10 let, bude postupováno podle platných národních předpisů.
7.5.2. Xxxxxxxxxx je osobou povinnou a zavazuje se, že bude spolupůsobit při výkonu finanční kontroly dle
§ 2e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, a umožní poskytovateli dotace, Ministerstvu pro místní rozvoj, Ministerstvu financí, auditnímu orgánu, Evropské komisi, Evropskému účetnímu dvoru, Nejvyššímu kontrolnímu úřadu, příslušnému Finančnímu úřadu a dalším
kontrolním orgánům přístup do objektů a na pozemky dotčené stavbou a její realizací a provést kontrolu dokladů souvisejících se stavbu včetně dokladů souvisejících s příslušným zadávacím řízením.
8. TECHNICKÝ DOZOR STAVBY (TDS)
Objednatel je oprávněn pro kontrolu Díla ustanovit odpovědnou osobu, která jeho jménem jedná a vydává pokyny směřující k řádnému a včasnému dokončení Díla (dále jen „Technický dozor“).
Identifikace osoby, která vykonává Technický dozor, bude uvedena v zápise ve stavebním deníku.
8.1. Oprávnění Technického dozoru
8.1.1.Technický dozor jedná jménem Objednatele a jeho rozhodnutí či pokyny vůči Zhotoviteli či jiným účastníkům výstavby se chápou tak, jako by je učinil Objednatel.
8.1.2.Technický dozor není oprávněn schvalovat změnu Smlouvy ani jejích částí. Pokud mají rozhodnutí Technického dozoru vliv na termíny plnění či sjednanou cenu Díla nebo jsou dle mínění Zhotovitele nevhodné, je Zhotovitel o těchto skutečnost povinen neprodleně informovat Objednatele.
8.1.3.Technický dozor kontroluje zejména věcnou, časovou, finanční a kvalitativní stránku provádění Díla a
zúčastňuje se jako zástupce Objednatele všech kontrol na prováděném Díle.
8.1.4.Technický dozor je oprávněn nařídit zastavení prací, pokud se podle jeho názoru neprovádí Dílo v souladu se Smlouvou nebo Smluvními podmínkami, popřípadě hrozí-li Objednateli z provádění nebezpečí vzniku škody, či nejsou-li plněny jakékoliv kvalitativní parametry Díla.
8.2. Omezení činnosti Technického dozoru
8.2.1. Xxxxxxxxxx bere na vědomí, že Technický dozor na stavbě nesmí provádět ani sám Xxxxxxxxxx, ani osoba s ním propojená.
8.2.2. Pokud Zhotovitel zjistí, že Technický dozor provádí sám Xxxxxxxxxx nebo osoba s ním propojená nebo propojená s poddodavatelem Zhotovitele, je povinen tuto skutečnost oznámit neprodleně Objednateli. V takovém případě Objednatel zjedná nápravu ustanovením jiného Technického dozoru. Pro předcházení takovému stavu je Xxxxxxxxxx povinen před uzavřením smlouvy se svým poddodavatelem tuto skutečnost ověřit.
9. KOORDINÁTOR BEZPEČNOSTI PRÁCE
9.1. Koordinátor bezpečnosti práce
9.1.1. Objednatel je oprávněn pro kontrolu bezpečnosti práce při provádění stavebních prací a při výkonu souvisejících činností Xxxx ustanovit odpovědnou osobu, které jeho jménem jedná a vydává pokyny směřující k dodržování bezpečnosti práce (dále jen „Koordinátor bezpečnosti práce“).
9.1.2. Identifikace osoby, která je pro výkon funkce Koordinátora bezpečnosti práce ustanovena, je uvedena v zápise ve stavebním deníku.
9.2. Oprávnění Koordinátora bezpečnosti práce
9.2.1. Koordinátor bezpečnosti práce jedná jménem Objednatele a jeho rozhodnutí či pokyny vůči Zhotoviteli či jiným účastníkům výstavby se chápou tak, jako by je učinil Objednatel. Koordinátor bezpečnosti práce není oprávněn schvalovat změnu Smlouvy ani jejích částí.
9.2.2. Koordinátor bezpečnosti práce je oprávněn provádět kontrolu stavebních prací a případných dalších činností Xxxxxxxxxxx či jeho poddodavatelů z hlediska provádění v souladu s předpisy týkajícími se bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a dále kontrolovat, zda Zhotovitel či jeho poddodavatel dodržují veškeré právní předpisy týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.
9.2.3. Koordinátor bezpečnosti práce upozorní Xxxxxxxxxxx na nedostatky v uplatňování požadavků na bezpečnost a ochranu zdraví při práci zjištěné na staveništi a vyžadovat zjednání nápravy.
9.2.4. Koordinátor bezpečnosti práce je oprávněn stanovit přiměřená opatření k nápravě a vyžadovat jejich splnění.
9.2.5. Pokud mají rozhodnutí Koordinátora bezpečnosti práce vliv na termíny plnění či sjednanou cenu Díla nebo jsou dle mínění Zhotovitele nevhodné, je Zhotovitel o těchto skutečnost povinen neprodleně informovat Objednatele.
9.2.6. Koordinátor bezpečnosti práce se zúčastňuje jako zástupce Objednatele všech kontrol na prováděném Díle.
9.2.7. Koordinátor bezpečnosti práce je oprávněn nařídit zastavení prací, pokud je podle jeho názoru jejich prováděním ohrožena bezpečnost a ochrana zdraví při práci, popřípadě hrozí-li z provádění prací nebezpečí úrazu.
9.2.8. Koordinátor bezpečnosti práce je oprávněn provádět další činnosti stanovené platnými právními předpisy.
9.3. Povinnosti Zhotovitele ve vztahu ke Koordinátorovi bezpečnosti práce
9.3.1. Xxxxxxxxxx je povinen se před zahájením stavebních prací seznámit s plánem bezpečnosti práce.
9.3.2. Xxxxxxxxxx je povinen nejpozději do 8 dnů před zahájením prací na staveništi informovat Koordinátora bezpečnosti práce o rizicích vznikajících při pracovních nebo technologických postupech, které zvolil.
9.3.3. Zhotovitel je povinen poskytovat Koordinátorovi bezpečnosti práce součinnost potřebnou pro plnění jeho úkolů po celou dobu svého zapojení do přípravy a provádění stavby, zejména mu včas předávat informace a podklady potřebné pro zhotovení plánu bezpečnosti a jeho změny.
9.3.4. Zhotovitel je povinen řídit se podněty a pokyny Koordinátora bezpečnosti práce, týkajících se provádění Díla z hlediska ochrany bezpečnosti práce.
10. PROVÁDĚNÍ DÍLA A BEZPEČNOST PRÁCE
10.1. Pokyny Objednatele
10.1.1. Při provádění Díla postupuje Zhotovitel samostatně. Zhotovitel se však zavazuje řídit veškerými pokyny Objednatele, Technického dozoru a případně Koordinátora bezpečnosti práce, týkajícími se realizace Díla a upozorňujícími na možné porušování smluvních povinností Zhotovitele.
10.1.2. Zhotovitel se zavazuje bezodkladně a písemně upozornit Objednatele na nevhodnou povahu pokynů k provádění Díla. Jestliže nevhodné pokyny překážejí v řádném provádění Díla, Xxxxxxxxxx se zavazuje přerušit provádění Díla v nezbytném rozsahu, a to až do doby změny pokynů Objednatele nebo do písemného sdělení, že Objednatel trvá na provedení Díla podle daných pokynů. Před přerušením provádění Díla musí Zhotovitel tuto skutečnost Objednateli písemně oznámit a současně zdůvodnit nevhodnost konkrétního pokynu Objednatele.
10.1.3. Pokud Zhotovitel neupozornil bezodkladně a písemně na nevhodnost pokynů Objednatele, odpovídá za vady Díla, případně nemožnost dokončení Díla, způsobené nevhodnými pokyny Objednatele.
10.1.4. Zjistí-li Zhotovitel při provádění Díla skryté překážky týkající se místa plnění (staveniště) a tyto překážky znemožňují provádění Díla dohodnutým způsobem, je Zhotovitel povinen oznámit to bezodkladně a písemně Objednateli a navrhnout mu vhodná opatření, popřípadě potřebnou změnu Díla.
10.1.5. Zhotovitel je povinen respektovat požadavek Objednatele, aby provádění Objednatelem výslovně zmíněných činností (zejména hlučné práce) bylo prováděno v termínech určených Objednatelem.
Z výše uvedeného důvodu je Zhotovitel povinen vytvořit v harmonogramu prací časovou rezervu v délce nejméně 3 pracovních dní, která bude zahrnuta do činností dokončení stavebních prací jako časová rezerva na hlučné práce apod.
10.1.6. Dílo nebo jeho část vykazující prokazatelný nesoulad s Projektovou dokumentací, požadavky na výkon nebo funkci či pokyny Objednatele je Zhotovitel povinen na žádost Objednatele ve formě zápisu do stavebního deníku odstranit ve lhůtě stanovené Objednatelem. Lhůta stanovená Objednatelem bude odpovídat časové náročnosti uvedení Díla do souladu s Projektovou dokumentací či pokyny Objednatele, nikdy však tak, aby mohlo dojít k ohrožení lhůty pro dokončení Díla nebo doby, která byla předmětem hodnocení nabídek ve Veřejné zakázce; v případě jejího ohrožení je Objednatel oprávněn stanovit lhůtu kratší. V případě, že tak Zhotovitel neučiní, je Objednatel oprávněn odstranit uvedené nedostatky třetí osobou na náklady Zhotovitele.
10.1.7. Xxxxxxxxxx, jako odborná osoba, je povinen písemně upozornit na veškeré okolnosti, které by mohly způsobit vady Díla nebo vady funkčnosti Díla (např. nevhodné technické řešení, nevhodné materiály navržené Projektovou dokumentací).
10.2. Použité materiály a výrobky
10.2.1. Věci, které jsou potřebné k provedení Díla je povinen opatřit Xxxxxxxxxx, pokud ve Smlouvě není výslovně uvedeno, že některé věci opatří Objednatel.
10.2.2. Při provedení Díla se Zhotovitel zavazuje použít běžné materiály, standardní výrobky a konstrukce zaručující vlastnosti podle zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Zhotovitel se zavazuje nepoužít k provedení Díla materiálů a výrobků s karcinogenními účinky, které podle současné úrovně znalostí negativně působí na lidské zdraví. Zhotovitel je povinen předložit ke schválení Objednateli materiály, které ovlivňují vzhled, životnost a jakost Díla. Zhotovitel není oprávněn provádět Dílo s materiály, které Objednatel neschválil. Nesplní-li Zhotovitel svůj závazek, musí neprodleně provést náhradu a výměnu nevyhovujících výrobků a materiálů, i zabudovaných, na vlastní náklady.
10.2.3. Zhotovitel doloží na vyzvání Objednatele, nejpozději však v termínu předání a převzetí Díla, osvědčení o provedených zkouškách použitých materiálů užitých ke zhotovení stavby.
10.3. Dodržování bezpečnosti a hygieny práce
10.3.1. Zhotovitel je povinen zajistit při provádění předmětu plnění dodržení veškerých bezpečnostních a hygienických opatření a opatření vedoucích k požární ochraně zhotovované stavby, a to v rozsahu a způsobem stanoveným příslušnými předpisy.
10.3.2. Zhotovitel je povinen provést pro všechny své zaměstnance či jiné osoby pracující na Díle vstupní školení o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a o požární ochraně. Xxxxxxxxxx je rovněž povinen průběžně znalosti svých zaměstnanců o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a o požární ochraně obnovovat a kontrolovat.
10.3.3. Zhotovitel je povinen zabezpečit provedení vstupního školení o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a o požární ochraně i u svých poddodavatelů.
10.3.4. Zhotovitel v plné míře zodpovídá za bezpečnost a ochranu zdraví všech osob, které se s jeho vědomím zdržují na staveništi a je povinen zabezpečit jejich vybavení ochrannými pracovními pomůckami.
10.3.5. Jsou-li při provádění Díla vykonávány práce, při nichž může dojít k poškození zdraví, je Zhotovitel povinen umístit na vhodných místech bezpečnostní značky a značení a zavést signály, které poskytují informace nebo instrukce týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, a seznámit s nimi své zaměstnance a své poddodavatele.
10.3.6. Jestliže se při provádění stavby vyskytují na staveništi nebo v místě provádění stavebních prací rizikové faktory, a to zejména faktory fyzikální (například hluk, vibrace), chemické (například karcinogeny), biologické činitele (například viry, bakterie, plísně), prach, fyzická zátěž, psychická a zraková zátěž a nepříznivé mikroklimatické podmínky (například extrémní chlad, teplo a vlhkost), je Zhotovitel povinen pravidelně, a dále bez zbytečného odkladu vždy, pokud dojde ke změně podmínek práce, měřením zjišťovat a kontrolovat jejich hodnoty a zabezpečit, aby byly vyloučeny nebo alespoň omezeny na nejmenší rozumně dosažitelnou míru. Při zjišťování, hodnocení a přijímání opatření k dodržení nejvyšších přípustných hodnot je Xxxxxxxxxx povinen postupovat podle příslušného právního předpisu. Nelze-li výskyt biologických činitelů a překročení nejvyšších přípustných hodnot rizikových faktorů vyloučit, je Zhotovitel povinen omezovat jejich působení technickými, technologickými a jinými opatřeními, kterými jsou zejména úprava pracovních podmínek, doba výkonu práce, zřízení kontrolovaných pásem, používání vhodných osobních ochranných pracovních prostředků nebo poskytování ochranných nápojů.
10.3.7. Xxxxxxxxxx je povinen provádět v průběhu provádění Díla vlastní dozor a soustavnou kontrolu nad bezpečností práce a požární ochranou na staveništi.
10.3.8. Zhotovitel je povinen zabezpečit i veškerá bezpečností opatření na ochranu osob a majetku mimo prostor staveniště, jsou-li dotčeny prováděním prací na Díle (zejména veřejná prostranství nebo komunikace ponechaná v užívání veřejnosti jako např. podchody pod lešením).
10.3.9. Zhotovitel je povinen sledovat stav sousedících objektů a ploch a dokumentovat jejich stav, zda
nejsou dotčeny vlivem zhotovování stavby.
10.3.10. Zhotovitel odpovídá za to, že všichni jeho zaměstnanci byli podrobeni vstupní lékařské prohlídce a že jsou zdravotně způsobilí k práci na Díle.
10.3.11. Dojde-li k jakémukoliv úrazu při provádění Díla nebo při činnostech souvisejících s prováděním Díla je Zhotovitel povinen zabezpečit vyšetření úrazu a sepsání příslušného záznamu. Objednatel je povinen poskytnout Zhotoviteli nezbytnou součinnost.
10.4. Dodržování zásad ochrany životního prostředí
10.4.1. Zhotovitel nese plnou odpovědnost v oblasti ochrany životního prostředí. Xxxxxxxxxx se zavazuje svým jménem a na svůj náklad zajistit odstranění nečistot, jakož i likvidaci odpadů vznikajících při provádění Díla v souladu s obecně závaznými právními předpisy (zejména v souladu se zákonem č. 541/2020 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů) a prováděcími předpisy. Zhotovitel se zavazuje vést veškerou evidenci dokladů požadovanou příslušnými předpisy. Zhotovitel je povinen při přejímce Xxxx předložit doklady prokazující způsob, jakým naložil s jednotlivými druhy stavebního odpadu na dané zakázce. Náklady na odvoz a likvidaci odstraněného materiálu jsou zahrnuty v ceně Díla.
10.4.2. Zhotovitel odpovídá za dodržování ochrany přírody v souladu s obecně závaznými právními předpisy (zejména v souladu se zákonem č. 114/1992 Sb., o ochraně krajiny a přírody, ve znění pozdějších předpisů) a za to, že při provádění Díla nepoškodí dřeviny, případně jiné porosty v místě plnění, případně v místech prováděním Díla dotčených.
10.4.3. Zhotovitel se zavazuje, že v souvislosti s realizací Díla bude minimalizovat produkci všech druhů odpadů. V případě jejich vzniku bude v co největší míře usilovat o jejich další využití, recyklaci či jiná ekologicky šetrná řešení nad rámce povinností stanovených zákonem č. 541/2020 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů.
10.5. Dodržování podmínek rozhodnutí dotčených orgánů a organizací
10.5.1. Zhotovitel se zavazuje dodržet při provádění Díla veškeré podmínky a připomínky vyplývající z územního rozhodnutí a stavebního povolení včetně zabezpečení splnění podmínek stanovených správci inženýrských sítí.
10.5.2. Pokud nesplněním těchto podmínek vznikne Objednateli škoda, hradí ji Zhotovitel v plném rozsahu.
10.6. Ochrana uměleckých předmětů a archeologické nálezy
10.6.1. Zhotovitel se zavazuje počínat si při provádění Díla tak, aby nebyla ohrožena ochrana umělecky či historicky cenných prvků, a to i v případě, že během provádění Díla Zhotovitel na takové prvky neočekávaně narazí; v takovém případě je o této skutečnosti povinen bezodkladně písemně vyrozumět Objednatele.
10.6.2. Jestliže Zhotovitel při provádění prací narazí na archeologické nálezy, je povinen přerušit práce a informovat písemně Objednatele a všechny dotčené orgány státní správy či jiné dotčené organizace. Objednatel je povinen rozhodnout o dalším postupu, a to písemně a bez odkladu poté, co od Xxxxxxxxxxx takovouto informaci obdržel.
11. PODDODAVATELÉ
11.1. Podmínky, za kterých je možné pověřit realizací Díla jinou osobu
11.1.1. Zhotovitel se zavazuje provést pro Objednatele Dílo s využitím vlastních kapacit nebo prostřednictvím třetí osoby (poddodavatele). Tito poddodavatelé se budou podílet na provedení Díla výhradně v rozsahu určeném smlouvou uzavřenou mezi Zhotovitelem a poddodavatelem, která bude odpovídat Smlouvě. Jiné osoby než Zhotovitel a poddodavatelé uvedení ve Smlouvě či jejich zaměstnanci nebo osoby v obdobném postavení je Zhotovitel oprávněn pověřit provedením části předmětu plnění jen s písemným souhlasem Objednatele.
11.1.2. Zhotovitel se zavazuje veškeré práce poddodavatelů řádně koordinovat. Zhotovitel odpovídá za činnost svých poddodavatelů tak, jako by příslušnou část Díla prováděl sám.
11.1.3. V případě, že poddodavatel, se kterým Zhotovitel uzavřel smlouvu na provedení části Díla, závažně nebo opakovaně neplní své smluvní závazky, je Zhotovitel povinen sám nebo na žádost Objednatele učinit neprodleně taková opatření, která povedou k nápravě, a to i ukončením smluvního vztahu s takovým poddodavatelem. Odpovědnost Xxxxxxxxxxx a osob, které ke splnění svých závazků Xxxxxxxxxx použil, není takovým opatřením dotčena.
11.2. Seznam poddodavatelů
Xxxxxxxxxx je povinen předat Objednateli seznam svých poddodavatelů. Seznam poddodavatelů musí obsahovat identifikační údaje poddodavatele (obchodní firmu, sídlo, IČO) a popis prací či dodávek, které poddodavatel bude provádět. Zhotovitel je povinen seznam poddodavatelů průběžně v souladu s následujícími ustanoveními aktualizovat a tento aktuální seznam poddodavatelů nejméně 1x měsíčně, vždy k poslednímu dni v kalendářním měsíci, předložit objednateli.
11.3. Změna poddodavatele
11.3.1. Xxxxxxxxxx je oprávněn změnit poddodavatele pouze s předchozím písemným souhlasem
Objednatele, a to např. formou zápisu ve stavebním deníku.
11.3.2. Změna poddodavatele, jehož prostřednictvím Zhotovitel prokazoval v zadávacím řízení kvalifikaci, je možná pouze po předchozím schválení ze strany Objednatele, a to za předpokladu, že nový poddodavatel prokáže před tímto schválením ze strany Objednatele kvalifikaci v rozsahu minimálně shodném s rozsahem, kterým kvalifikaci prokazoval původní poddodavatel.
11.3.3. Objednatel schválení nového poddodavatele při splnění všech smluvených podmínek bez závažného důvodu neodepře.
12. POSTUP SCHVALOVÁNÍ DÍLENSKÉ DOKUMENTACE, VZORKŮ MATERIÁLŮ, VÝROBKŮ A SYSTÉMOVÝCH CELKŮ
12.1. Dílenská (výrobní) dokumentace
12.1.1. Obsah dílenské dokumentace
Dílenská dokumentace je poslední stupeň dokumentace před zahájením výroby. Součástí dílenské dokumentace musí být detailní výpis materiálu, profilů pro výrobu jednotlivých dílců včetně sumarizace materiálu pro objednání materiálu před výrobou. Samozřejmostí bude výpis montážních prvků, podložek, kotev a šroubů.
Součástí dílenské dokumentace musí být detaily v návaznosti na zabudování do stavby. Například detaily zámečnických konstrukcí, osazení oken, detaily lehkého obvodového pláště v návaznosti na stropy, podlahy, střechy, sokly, apod. Součástí dokumentace opláštění musí být vypracování a návrh klempířských a hydroizolačních detailů.
12.1.2. Montážní dokumentace
Součástí dílenské dokumentace musí být montážní dokumentace, v níž bude zpracováno podrobné schéma pro sestavení jednotlivých vyrobených dílů pro správnou montáž celé konstrukce (např. ocelové konstrukce, prefabrikované konstrukce, VZT rozvody, apod.).
12.1.3. Dílenská dokumentace musí být zpracována zejména pro následující části:
a) monolitické a prefabrikované konstrukce (výkresy tvaru a výztuže, základní detaily a řezy, atypické detaily a řezy, trubkování, …);
b) lehký obvodový plášť (LOP) včetně stínících lamel;
c) výplně otvorů na fasádě a střeše (okna, dveře, světlíky, výlezy, VZT mřížky, ...);
d) ocelové konstrukce;
e) zámečnické konstrukce a výrobky;
f) ostatní konstrukce a výrobky;
g) klempířské konstrukce;
h) výtahy;
i) VZT – vzduchotechnické rozvody a zařízení;
j) OTK – odvod tepla a kouře;
k) záchytný systém;
l) jistící systém pro čištění fasád;
m) FVE – fotovoltaická elektrárna;
n) vestavěný nábytek (kuchyňské linky, vestavěné skříně, zabudované vybavení poslucháren, …)
o) zelená střecha a vertikální zahrada
Objednatel může Zhotoviteli předepsat vyhotovení Dílenské dokumentace i pro jiné části Díla zde nevyjmenované.
12.1.4. Schvalování dílenské dokumentace
Předložená dílenská dokumentace může být:
A) schválena bez připomínek;
B) schválena s připomínkami (připomínky budou uvedené na schvalovacím protokolu). Po splnění připomínek bude dokumentace schválena; nebo
C) zamítnuta a vrácena k přepracování (důvod zamítnutí bude uvedený na schvalovacím
protokolu).
Schválením dílenské dokumentace nebo jiného technického řešení není schválena cena ani změna termínu provádění stavby. Změny ceny nebo termínů musí být jednoznačně schválené prostřednictvím změnového listu.
12.2. Postup vzorkování
12.2.1. Vzorkování je komplexní proces charakterizace celku pomocí dílčích vzorků výrobků.
12.2.2. Seznam všech vzorků materiálů zabudovaných v Díle včetně termínu jejich předložení předá Objednatel Zhotoviteli nejpozději do 6ti týdnů od uzavření Smlouvy. V seznamu bude označeno fyzické a dokladové vzorkování.
12.2.3. Vzorkován bude každý viditelný prvek a každý povrch v interiéru i exteriéru, pokud nebude předem odsouhlaseno jinak. Zhotovitel v místě plnění předloží vzorky k veškerým typickým konstrukcím, materiálům a koncovým prvkům rozvodů. V případě, že jsou jednotlivé vzorky součástí kompletní sady, musí Zhotovitel tuto sadu předložit ke schválení jako komplet (např. dveře včetně pantů, kování, obložky atd.).
12.2.4. Zhotovitel je povinen v předstihu nejméně 6ti týdnů před zabudováním, nedohodnou-li se Smluvní strany na jiné lhůtě odpovídající povaze vzorku nebo vzorové části Díla a zároveň dostatečné pro odsouhlasení vzorku nebo dané vzorové části Díla, předložit vzorky materiálů, výrobků a zařízení, příp. částí Díla pro odsouhlasení Objednatelem, resp. Technickým dozorem a Autorským dozorem.
12.2.5. Všechny předkládané vzorky musí splňovat standard a požadavky uvedené v dokumentaci pro provádění stavby, případně standard vyšší. Ke všem druhům vzorků Zhotovitel doloží potřebná osvědčení, certifikáty, protokoly, prohlášení o shodě, výsledky zkoušek a měření prokazující původ, vlastnosti a vhodnost pro danou aplikaci.
12.2.6. O posouzení vzorků bude vypracován Objednatelem, resp. Technickým dozorem protokol, ve kterém
bude mj. vyjádření ve formě A - bez připomínek, B – doporučeno s připomínkami, C - nedoporučeno.
12.2.7. Zhotovitel povede seznam odsouhlasených vzorků včetně dat jejich odsouhlasení. Dále je povinen uchovávat záznam o schválených vzorcích a datech jejich schválení. Řádně aktualizovaný seznam bude Zhotovitel pravidelně alespoň 1x měsíčně, předkládat Objednateli, nestanoví-li Objednatel jinak.
12.2.8. Veškeré vzorky budou zřetelně označeny připojenými štítky obsahujícími alespoň: název akce, vzorek materiálu, dodavatel/výrobce, datum poskytnutí, místo pro podpis schvalovatele a datum.
12.2.9. Pokud Objednatel, resp. Technický dozor nebo Autorský dozor předložený vzorek neschválí tzn. dle čl. 12.2.6. „C – nedoporučeno“ nebo pokud nebudou akceptovány připomínky ad „B – doporučeno s připomínkami“, je Zhotovitel povinen předložit ve lhůtě 10 dnů ke schválení Objednateli, resp. Technickému dozoru nebo Autorskému dozoru vzorek nový, který bude splňovat požadované podmínky.
12.2.10. Důvodem odmítnutí předloženého vzorku může být i jen estetické hledisko.
12.2.11. V případě, že předložený vzorek nebude splňovat standard a požadavky dokumentaci pro provedení
stavby, nese odpovědnost za případné zpoždění termínů plnění Díla v plném rozsahu Zhotovitel.
12.2.12. Vzorkování bude zahrnovat zejména: vyspecifikování katalogovými a technickými listy, referenčními fotografiemi, dále podle povahy vzorku předložení fyzického vzorku, prototypu, zhotovení vzorové části stavby a vzorové místnosti.
12.2.13. Zhotovitel je povinen pro zhotovení Díla použít pouze výrobky shodné s odsouhlaseným vzorkem. Vzorek bude po celou dobu výstavby uchováván v odpovídajících podmínkách na staveništi, v zabezpečeném prostoru k tomuto účelu určeném (vzorkovna, vzorová místnost), chráněn proti poškození, a bude k dispozici Objednateli, resp. Technickému dozoru nebo Autorskému dozoru pro případné porovnání vzorku s prvky a zařízeními instalovanými na stavbě.
12.3. Vzorová místnost
12.3.1. Zhotovitel zajistí v termínu dle harmonogramu provedení vzorových místností. Zhotovitel je povinen vzorové místnosti vybavit všemi koncovými prvky a povrchy. Na konstrukcích a materiálech této vzorové místnosti si Zhotovitel a Objednatel odsouhlasí provedení základních opakujících se detailů a povrchů. Na vzorové místnosti budou před provedením odsouhlaseny např.: rovinatosti všech povrchů, zabudování výplní, osazení zařizovacích předmětů, osazení lišt, dilatací, parapetů, podlahových lišt, žaluzií, rolet, provedení podhledů, provedení obkladů, provedení kapotáží, provedení revizních otvorů, provedení maleb, osazení stropních svítidel, podlahových krabic, podparapetních žlabů apod.
13. KONTROLY, ZKOUŠKY A REVIZE
13.1. Kontrolní a zkušební plán stavby
13.1.1. V dostatečném předstihu před provedením zkoušek Díla, nejméně 15 dní před provedením první zkoušky Díla nebo jeho části, zašle Zhotovitel Objednateli seznam plánovaných zkoušek Díla k odsouhlasení. Objednatel je oprávněn doplnit seznam plánovaných zkoušek Xxxx tak, aby odpovídaly závazku Zhotovitele, a Zhotovitel se zavazuje takto doplněný seznam plánovaných zkoušek Díla akceptovat a zkoušky Díla v tomto rozsahu provést.
13.1.2. Objednatel je oprávněn kontrolovat dodržování a plnění postupů podle kontrolního a zkušebního plánu a v případě odchylky postupu Zhotovitele od tohoto plánu požadovat okamžitou nápravu a v případě vážného porušení povinností Zhotovitele proti kontrolnímu a zkušebnímu plánu pozastavit provádění prací.
13.1.3. Veškeré zkoušky a kontroly musí vykazovat kladný výsledek, jinak se má za to, že Dílo není provedeno v souladu se Smlouvou.
13.1.4. Jestliže podle Xxxxxxx má být řádné provedení Díla prokázáno provedením dohodnutých zkoušek, považuje se provedení Díla za dokončené teprve, když tyto zkoušky byly úspěšně provedeny.
13.1.5. Zpožděné nebo neprovedené zkoušky jsou vadou Xxxx při jeho provádění.
13.2. Individuální vyzkoušení
13.2.1. Individuálním vyzkoušením se rozumí provedení vyzkoušení jednotlivých zařízení tvořících části Díla (např. ventilátory, xxxxxx, spínače apod.) v rozsahu nutném k prověření úplnosti a správnosti montáže.
13.2.2. Zhotovitel je povinen k individuálnímu vyzkoušení každého zařízení přizvat Objednatele, který má právo se kteréhokoliv individuálního vyzkoušení zúčastnit.
13.2.3. Součástí individuálního vyzkoušení je rovněž předání návodu k údržbě a obsluze zkoušené zařízení
v českém jazyce a vyžaduje-li to povaha zařízení, tak i zaškolení obsluhy.
13.2.4. Náklady individuálního vyzkoušení hradí Zhotovitel a jsou součástí ceny Díla.
13.2.5. O datu provedení a výsledku individuálního vyzkoušení provede Zhotovitel zápis ve stavebním deníku.
13.3. Komplexní vyzkoušení
13.3.1. Je-li předmětem plnění dle Smlouvy i dodávka skupiny strojů či zařízení, které plní samy o sobě nebo ve spojení s jinými určitou technologickou funkci, je povinností Zhotovitele provést po montáži všech takto vzájemně souvisejících strojů nebo zařízení jejich komplexní vyzkoušení, kterým bude prokázáno, že dodané stroje či zařízení společně bezvadně fungují, vykazují vlastnosti definované dokumentací pro provedení stavby a plní jako celek předepsanou funkci nebo účel.
13.3.2. Zhotovitel je povinen včas, nejméně 5 pracovních dní předem, písemně pozvat Objednatele
k provedení komplexního vyzkoušení.
13.3.3. Komplexní vyzkoušení musí proběhnout vždy po dobu nejméně 72 hodin.
13.3.4. Před zahájením komplexního vyzkoušení je Zhotovitel povinen vypracovat protokol, který projedná s Objednatelem a v němž budou definována kritéria pro posuzování úspěšnosti komplexního vyzkoušení.
13.3.5. O výsledku komplexního vyzkoušení pořizuje Zhotovitel protokol, který předá Objednateli v rámci předání a převzetí Díla.
13.3.6. Objednatel je povinen obstarat na svůj náklad suroviny, provozní materiály, energie a jiné prostředky podle povahy technologického zařízení potřebné ke komplexnímu vyzkoušení a popřípadě též pro přípravu k němu.
13.3.7. Náklady komplexního vyzkoušení hradí s výjimkou surovin, provozních materiálů, energií a mezd pracovníků Objednatele Zhotovitel. Případná produkce získaná komplexním vyzkoušením náleží Objednateli.
13.3.8. Součástí komplexního vyzkoušení je rovněž předání návodu k údržbě a obsluze zkoušených strojů a zařízení v českém jazyce a vyžaduje-li to povaha stroje nebo zařízení, tak i zaškolení obsluhy.
13.3.9. Komplexní vyzkoušení se považuje za úspěšné, pokud po celou dobu zkoušení nebyla shledána žádná vada. V opačném případě je Zhotovitel povinen odstranit vady, které mají za následek neúspěšnost komplexního vyzkoušení a toto komplexní vyzkoušení opakovat.
13.3.10. Kladný výsledek komplexního vyzkoušení je podmínkou zahájení zkušebního provozu.
13.4. Zkušební provoz
13.4.1. Zkušební provoz technologického zařízení provádí Objednatel na převzatém Díle po úspěšném komplexním vyzkoušení Zhotovitelem a za součinnosti Zhotovitele. Zkušebním provozem se prověřuje, zda zařízení je za předpokládaných provozních a výrobních podmínek schopno dosahovat výkonů (parametrů) v kvalitě a množství stanovených v příslušné dokumentaci.
13.4.2. Před zahájením zkušebního provozu sjednají Smluvní strany dobu zahájení a délku zkušebního provozu (není-li stanovena Smlouvou), jakož i kritéria výsledného hodnocení, podmínky, rozsah a technicky nutnou dobu účasti Zhotovitele.
13.4.3. Pokud zkušební provoz v dohodnuté lhůtě neprokáže splnění v dokumentaci pro provádění stavby stanovených parametrů, Smluvní strany sjednají jeho prodloužení. Náklady prodlouženého zkušebního provozu hradí Zhotovitel, pokud byl zkušební provoz neúspěšný z příčin ležících na jeho straně.
13.4.4. Zhotovitel je povinen před zahájením zkušebního provozu předat Objednateli provozní řád na zkušební provoz.
13.4.5. Energie a provozní náplně pro zkušební provoz zajišťuje a hradí Objednatel. Kvalifikované pracovníky, jejichž přítomnost je nutná při zkušebním provozu zajišťuje Zhotovitel, Objednatel má právo přizvat ke zkušebnímu provozu i vlastní odborné pracovníky.
13.4.6. Součástí zkušebního provozu je i zaškolení obsluhy Objednatele.
14. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA
14.1. Organizace předání Díla
14.1.1. Zhotovitel splní svou povinnost provést Dílo jeho řádným dokončením a předáním Díla Objednateli v místě plnění a úspěšným provedením příslušných zkoušek Díla. Zhotovitel se zavazuje Objednatele
(zástupce ve věcech technických) písemně vyzvat k převzetí Xxxx, a to nejméně 7 kalendářních dnů předem.
14.1.2. Objednatel je povinen na výzvu Zhotovitele dokončené Dílo převzít. Dokončení Díla se ověřuje prohlídkou v místě plnění, včetně prověření funkčnosti Díla a provedením veškerých zkoušek, revizí a atestů. Objednatel je oprávněn převzít i Dílo, které není řádně dokončené a má vady a nedodělky, které ale nebrání užívání. Řádně dokončeným Dílem je Dílo, které nemá vady a nedodělky sepsané (zjištěné, evidované) ke dni předání Díla.
14.1.3. Na prvním jednání obě Smluvní strany dohodnou organizační záležitosti předávacího a přejímacího řízení.
14.1.4. Místem předání a převzetí Xxxx je místo, kde se Xxxx provádělo.
14.1.5. Objednatel je povinen k předání a převzetí Díla přizvat osoby vykonávající funkci Technického dozoru a případně i Autorského dozoru. Objednatel je oprávněn přizvat k předání a převzetí Díla i jiné osoby, jejichž účast pokládá za nezbytnou (např. budoucího uživatele Díla).
14.1.6. Xxxxxxxxxx je povinen k předání a převzetí Xxxx přizvat na požádání Objednatele i své poddodavatele.
14.1.7. Pro vyloučení všech pochybností se uvádí, že Dílo nelze předávat po částech.
14.2. Protokol o předání a převzetí Díla
14.2.1. O předání a převzetí předávaného Díla se pořídí protokol o předání a převzetí Díla, který musí obsahovat alespoň:
a) označení a popis předávaného Díla,
b) údaje o Zhotoviteli a Objednateli,
c) kontakty na osoby vyřizující reklamace,
d) termín zahájení a dokončení prací na zhotovovaném Díle,
e) délku záruční lhůty a počátek jejího běhu,
f) seznam předané dokumentace,
g) prohlášení Objednatele, že předávané Dílo přejímá,
h) soupis příloh,
i) soupis provedených změn a odchylek od Projektové dokumentace,
j) datum a místo sepsání protokolu,
k) seznam případných drobných vad, s nimiž bylo dílo převzato,
l) zhodnocení kvality předávaného Díla,
m) termín předání digitálního zpracování dokumentace skutečného provedení stavby,
n) výsledek přejímacího řízení,
o) podpisy zástupců obou Smluvních stran, kteří předání a převzetí Xxxx provedli.
14.2.2. V případě, že Objednatel odmítne Dílo převzít, sepíší obě strany zápis, v němž uvedou svá stanoviska a jejich odůvodnění a dohodnou náhradní termín předání a převzetí Díla včetně způsobu odstranění zjištěných vad a nedodělků. O předání a převzetí díla v náhradním termínu sepíší strany přejímací zápis.
14.3. Vady a nedodělky
14.3.1. Objednatel může předávané Dílo převzít s výhradami v případě, že vykazuje vady či nedodělky, které však podle odborného názoru Objednatele samy o sobě ani ve spojení s jinými nebrání užívání předávaného Díla funkčně nebo esteticky, ani jeho užívání podstatným způsobem neomezují, pokud se Zhotovitel zaváže vady odstranit ve lhůtě stanovené Objednatelem.
14.3.2. Obsahuje-li Dílo, které je předmětem předání a převzetí vady nebo nedodělky, musí protokol
obsahovat i:
a) soupis zjištěných vad a nedodělků,
b) dohodu o způsobu a stanovení termínů jejich odstranění, popřípadě o jiném způsobu narovnání,
c) dohodu o zpřístupnění Díla nebo jeho částí Zhotoviteli za účelem odstranění vad nebo nedodělků.
14.3.3. Zhotovitel je povinen ve stanovené lhůtě odstranit vady nebo nedodělky i v případě, kdy podle jeho názoru za vady a nedodělky neodpovídá. Náklady na odstranění v těchto sporných případech nese až do rozhodnutí soudu Zhotovitel.
14.3.4. Každá ze Smluvních stran je oprávněna přizvat k přejímacímu řízení svého znalce nebo se dohodnout na společném nezávislém znalci. V případě neshody znalců ohledně toho, zda Dílo vykazuje vady či nedodělky, se má za to, že tomu tak je, a to až do doby, než se prokáže opak; důkazní břemeno nese v takovém případě Zhotovitel.
14.4. Doklady nezbytné k předání a převzetí Díla
14.4.1. K přejímacímu řízení je Xxxxxxxxxx povinen předložit Objednateli zejména, nikoliv však pouze:
a) zápisy a osvědčení o provedených zkouškách použitých materiálů a veškerých zkouškách předepsaných dokumentací pro provedení stavby, příslušnými předpisy, normami, případně Smlouvou,
b) potvrzení o splnění parametrů průkazu energetické náročnosti budovy ve smyslu zákona č. 78/2013 Sb., o energetické náročnosti budov, ve znění pozdějších předpisů, a případné související dokumenty,
c) zkušební protokoly o zkouškách prováděných Zhotovitelem a jeho poddodavateli,
d) zápisy o prověření prací a dodávek zakrytých v průběhu provedení Díla,
e) stavební a montážní deníky,
f) doklady vydané v souladu se zákonem č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a
o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů,
g) protokol geodetického zaměření Díla pro potřeby kolaudačního řízení, popř. řízení před katastrem nemovitostí, geometrický plán potvrzený katastrálním úřadem,
h) dokumentaci skutečného provedení Díla zakreslenou do dokumentace pro provádění stavby, dokumentaci skutečného stavu pro účely kolaudace,
i) doklad o proškolení určených pracovníků Objednatele s činností a obsluhou technologických zařízení,
j) atesty, záruční listy, výchozí revizní zprávu elektro,
k) měřící protokoly o výkonu a hlučnosti vzduchotechniky a klimatizace,
l) doklady osvědčující náležitou likvidaci odpadů a nepoužitelného stavebního materiálu v souladu s příslušnými právními předpisy,
m) protokol o měření intenzity osvětlení,
n) osvědčení o zkouškách použitých materiálů,
o) další doklady požadované obecně závaznými právními předpisy k provedení kolaudačního řízení, řízení o zápisu do katastru nemovitosti, jakož i dalších správních řízení a doklady potřebné k užívání Díla a dispozici s ním,
p) pořizování průběžné fotodokumentace o průběhu zhotovení Díla a její předání technickému dozoru při předání a převzetí Díla v digitální podobě na vhodném datovém nosiči,
q) vypracování manipulačních a provozních řádů pro bezvadné provozování Díla, resp. jeho částí, návodů k obsluze, návodů na provoz a údržbu Díla a dokumentaci údržby,
r) součástí DSPS bude rovněž soupis movitého majetku, který je součástí Díla, členěný dle kusů s vyznačenými cenami a rozúčtování dle platných právních norem (tzn. dle Pokynu GFŘ č. D22 k jednotnému postupu při uplatňování některých ustanovení zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmu, ve znění pozdějších předpisů),
s) písemné závazné xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx záchranného sboru požadované k závěrečné kontrolní prohlídce,
t) ostatní požadované doklady uvedené ve Smlouvě nebo v těchto Smluvních podmínkách.
14.4.2. Všechny předávané výše uvedené doklady budou předány včetně celkového seznamu s funkčními hypertextovými odkazy k příslušným adresářům (souborům) DSPS.
14.4.3. Nedoloží-li Zhotovitel požadované doklady, nepovažuje se Dílo za dokončené a způsobilé k předání.
14.4.4. Objednatel je povinen připravit a doložit u předávacího a přejímacího řízení zejména tyto doklady:
a) územní rozhodnutí;
b) stavební povolení včetně dokladu o jeho nabytí právní moci a včetně všech případných změn a doplňků.
Tyto doklady slouží při předání a převzetí Díla ke kontrole, zda byly splněny podmínky v nich
obsažené.
14.4.5. Objednatel je oprávněn při přejímacím a předávacím řízení požadovat provedení dalších dodatečných zkoušek včetně zdůvodnění, proč je požaduje, a s uvedením termínu, do kdy je požaduje provést. Tento požadavek však není důvodem k odmítnutí převzetí Díla.
14.5. Publicita dokončeného Díla
14.5.1. Pokud se na úhradě Díla podílí veřejné prostředky, zejména pak finanční prostředky ze zdrojů Evropské unie je Zhotoviteli povinen po dokončení Díla vybudovat a umístit Prvky publicity podle všech v dané době platných podmínek stanovených poskytovatelem dotace, které Objednatel předá Zhotoviteli.
14.5.2. Zhotovitel je povinen umístit v prostorách stavby na viditelném místě stálou informační tabuli nejpozději do 4 týdnů od termínu předání a převzetí Díla.
14.5.3. Stálá informační tabule (trvalá pamětní deska) musí mít rozměr a ostatní parametry dle všech v dané době platných podmínek poskytovatele dotace. Pamětní deska musí být z leštěného kamene a musí obsahovat všechny údaje (povinné prvky) podle všech v dané době platných podmínek stanovených poskytovatelem dotace, které Objednatel předá Zhotoviteli.
14.5.4. Na pamětní desce musí být uveden název stavby. Vše musí být provedeno v čitelné a viditelné formě tak, aby nebyl narušen charakter stavby.
14.5.5. Konečnou podobu pamětní desky musí Xxxxxxxxxx v předstihu nejméně 15 dní před termínem předání a převzetí Díla předložit Objednateli k odsouhlasení.
14.5.6. Pamětní deska musí být umístěna na místech přístupných široké veřejnosti (např. v blízkosti příjezdové komunikace, na vstupu do budovy apod.). Konkrétní umístění a konkrétní obsah pamětní desky projedná Zhotovitel s Objednatelem.
14.6. Kolaudace
14.6.1. Zhotovitel je povinen se zúčastnit kolaudačního řízení, kterým má být povoleno užívání Díla. V případě, že se Zhotovitel přes řádné pozvání nedostaví, nese veškeré náklady na opakované kolaudační řízení.
14.6.2. Zhotovitel je povinen poskytnout Objednateli pro účely kolaudačního řízení nezbytnou součinnost, zejména dodat včas doklady nezbytné pro řádnou kolaudaci Díla.
14.6.3. Objednatel je povinen zaslat bez zbytečného odkladu Zhotoviteli kopii rozhodnutí příslušného stavebního úřadu, kterým se povoluje užívání Díla, pokud jsou v něm stanoveny povinnosti Zhotovitele.
14.6.4. Zhotovitel je povinen splnit svoje povinnosti vyplývající z rozhodnutí příslušného stavebního úřadu, kterým se povoluje užívání Díla ve lhůtě tam stanovené a nebyla-li lhůta stanovena, tak nejpozději do třiceti dnů ode dne doručení kopie kolaudačního souhlasu.
15. VLASTNICTVÍ DÍLA A NEBEZPEČÍ ŠKODY NA DÍLE
15.1. Vlastnictví Díla
15.1.1. Vlastníkem prováděného Díla je Objednatel, a to od zahájení provádění Díla (tj. zahájení stavebních prací). Objednatel má rovněž vlastnické právo ke všem věcem, které předal Zhotoviteli k provedení Díla, nebo které Zhotovitel za tím účelem opatřil a dodal na místo plnění.
15.2. Nebezpečí škody na Díle
15.2.1. Od předání staveniště Zhotoviteli nese Zhotovitel nebezpečí škody na Díle, na věcech určených k jeho provedení a na staveništi. Nebezpečí škody na Díle přechází na Objednatele převzetím Díla Objednatelem. Jestliže však Objednatel převzal Dílo s vadami a nedodělky, přechází nebezpečí škody na Díle na Objednatele až odstraněním všech vad uvedených v protokolu o předání a převzetí Díla.
16. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU
16.1. Odpovědnost Zhotovitele za škodu a povinnost nahradit škodu
16.1.1. Pokud činností Zhotovitele dojde ke způsobení škody Objednateli nebo třetím osobám z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících z právních předpisů, technických nebo jiných norem nebo vyplývajících ze Smlouvy je Zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese Zhotovitel.
16.1.2. Zhotovitel odpovídá i za škodu způsobenou činností těch, kteří pro něj Dílo provádějí.
16.1.3. Zhotovitel odpovídá Objednateli za škodu vzniklou uplatněním nároku třetí osobou, která byla způsobena věcmi, jichž bylo Zhotovitelem při provádění Díla užito, jakož i za škodu způsobenou provozní činností, pokud je za takovou činnost uznáno provádění Xxxx Xxxxxxxxxxxx.
17. VYŠŠÍ MOC
17.1. Definice vyšší moci
17.1.1. Za vyšší moc se ve smyslu těchto Smluvních podmínek a Smlouvy považují mimořádné okolnosti bránící dočasně nebo trvale splnění v ní stanovených povinností, pokud nastaly po jejím uzavření
nezávisle na vůli povinné Smluvní strany a jestliže nemohly být tyto okolnosti nebo jejich následky povinnou Smluvní stranou odvráceny ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze rozumně v dané situaci požadovat.
17.1.2. Za vyšší moc se v tomto smyslu zejména považují:
a) válka, nepřátelské vojenské akce, akty nepřátelství ze zahraničí,
b) rebelie, teroristické útoky, revoluce, povstání, občanské nepokoje,
c) přírodní katastrofy jako je zemětřesení, vichřice, blesk, tajfun,
d) pandemie apod.
18. DŮVĚRNOST INFORMACÍ A DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ
18.1. Důvěrné informace
18.1.1. Veškeré informace a dokumenty týkající se plnění předmětu Smlouvy, s nimiž bude Zhotovitel přicházet v průběhu provádění Díla do styku, jsou považovány za důvěrné a nesmějí být sdělovány nikomu kromě Objednatele, případně dle dohody s Objednatelem dalším povolaným osobám, např. poddodavatelům. Tyto informace nebudou použity k jiným účelům než k provádění Díla podle Xxxxxxx.
18.1.2. Za důvěrné informace se nepovažují informace, které:
a) jsou veřejně přístupné nebo známé v době jejich užití nebo zpřístupnění, pokud jejich veřejná přístupnost či známost nenastala v důsledku porušení zákonné (tj. uložené právními předpisy) či smluvní povinnosti, nebo
b) jsou poskytnuty smluvní straně třetí osobou nijak nezúčastněnou na zhotovení stavby, která má právo s takovou informací volně nakládat a poskytnout ji třetím osobám.
18.1.3. V souvislosti s důvěrností informací bere Zhotovitel na vědomí, že v zákonem stanovených případech je zákonnou povinností Objednatele uveřejnit na příslušném místě celé znění Smlouvy včetně všech jejich případných změn a dodatků. Splnění této zákonné povinnosti není porušením povinnosti k ochraně důvěrných informací. Xxxxxxxxxx se zavazuje plnit své povinnosti vyplývající z § 219 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů a poskytnout součinnost Objednateli pro plnění jeho povinností dle citovaného zákona a příslušných právních předpisů.
18.2. Duševní vlastnictví
Pokud Zhotovitel při zhotovování stavby použije bez projednání s Objednatelem výsledek činnosti chráněný právem průmyslového či jiného duševního vlastnictví a uplatní-li oprávněná osoba z tohoto titulu své nároky vůči Objednateli, je Zhotovitel povinen provést na své náklady vypořádání majetkových nároků této třetí osoby či finančních důsledků.
Název stavby
Časový harmonogram stavby
AKUMULAČNÍ JÍMKY NA DEŠŤOVOU VODU ZA fappz V AREÁLU ČZU
Přejímka staveniště
Přípravné práce
Termín plnění
0 1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Akumulační jímka A 8-I
zemní práce
železobetonová podkladní deska dodávka a montáž železobetonové jímky propojení jímky na kanalizaci
příprava dokladové části Akumulační jímka A 8-II zemní práce
železobetonová podkladní deska dodávka a montáž železobetonové jímky propojení jímky na kanalizaci
příprava dokladové části Retenční a vsakovací objekt zemní práce
podkladní vrstvy
dodávka a montáž PP bloků propojení jímky na kanalizaci příprava dokladové části
OŠ 2 (odběrná šachta)
zemní práce
dodávka a montáž šachty
ŠD 1 (revizní šachta dešťová)
zemní práce
dodávka a montáž šachty
Š3, Š4, Š5, Š6, Š7 (vstupní šachty)
zemní práce
dodávka a montáž šachet
KŠ1, KŠ2, KŠ3 (kontrolní šachty)
zemní práce
dodávka a montáž šachet Potrubí spojující objekty zemní práce
gravitační potrubí PVC KG DN 400 SN8 gravitační potrubí PVC KG DN 315 SN8 gravitační potrubí PVC KG DN 250 SN8
tlakové potrubí PE D63x5,8 RC SDR 11 - protlak
Elektropřípojka
zemní práce
dodávka a montáž elektropřípojky příprava dokladové části
Automatický zavlažovací systém (AZS)
zemní práce
dodávka a montáž rozvodů zavlažovacího systému dodávka a montáž zavlažovacích prvků
dodávka a montáž automatického ovládání příprava dokladové části
Komunikace frézování komunikace podkladní vrstvy
živičné povrchy
Dokončení stavebních prací
Dokončovací práce
Geodetické vytyčení a zaměření stavby Předpřejímky stavebních a technologických celků Projekt skutečného provedení
Předání stavby
V Praze dne 08.04.2024
nasazená technika: JCB 175W kolový bagr, Caterpillar 226 nakladač, JCB 8035 minibagr, nákladní automobil Renault K460 6x4, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, valník s HR Renault Premium, dílenský vůz Reanault Master, jeřáb Tatra AD 20
nasazená technika: JCB 175W kolový bagr, Caterpillar 226 nakladač, JCB 8035 minibagr, nákladní automobil Renault K460 6x4, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, valník s HR Renault Premium, dílenský vůz Reanault Master, jeřáb Tatra AD 20
nasazená technika: JCB 175W kolový bagr, Caterpillar 226 nakladač, JCB 8035 minibagr, nákladní automobil Renault K460 6x4, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, valník s HR Renault Premium, dílenský vůz Reanault Master, jeřáb Tatra AD 20
nasazená technika: JCB 175W kolový bagr, Caterpillar 226 nakladač, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, dílenský vůz Reanault Master,
nasazená technika: JCB 175W kolový bagr, Caterpillar 226 nakladač, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, dílenský vůz Reanault Master
nasazená technika: JCB 175W kolový bagr, Caterpillar 226 nakladač, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, dílenský vůz Reanault Master
nasazená technika: JCB 175W kolový bagr, Caterpillar 226 nakladač, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, dílenský vůz Reanault Master
nasazená technika: JCB 175W kolový bagr, Caterpillar 226 nakladač, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, dílenský vůz Reanault Master
nasazená technika: Caterpillar 226 nakladač, JCB 8035 minibagr, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, dílenský vůz Reanault Master
nasazená technika: Caterpillar 226 nakladač, JCB 8035 minibagr, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, dílenský vůz Reanault Master
nasazená technika: řezačka asfaltů, Caterpillar 226 nakladač, JCB 8035 minibagr, nákladní kontejnerový automobil DAF LF45, dílenský vůz Reanault Master, vibrační válec
Xxxxxx Xxxxxxxxxx
Digitálně podepsal Xxxxxx Xxxxxxxxxx Xatum: 2024.04.08
16:51:28 +02'00'
ČZU "Akumulační jímky na dešťovou vodu za FAPPZ v areálu ČZU"
PLATEBNÍ PLÁN
CENA DÍLA | |||
1 | 2 | 3 | 4 |
Čerpání bez DPH mesíčně | |||
2 978 500,00 Kč | 3 255 600,00 Kč | 3 565 900,00 Kč | 2 977 000,00 Kč |
celkem bez DPH 2024 | |||
12 777 000,00 Kč | |||
Čerpání vč. DPH mesíčně | |||
3 603 985,00 Kč | 3 939 276,00 Kč | 4 314 739,00 Kč | 3 602 170,00 Kč |
celkem vč. DPH 2024 | |||
15 460 170,00 Kč |
V Praze dne 02.04.2024
Ing. Xxxxxx
Digitálně podepsal Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxxx
Domažlická
Datum: 2024.04.02
18:22:30 +02'00'
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxxx XBA obchodně technická ředitelka
Stavební rozpočet
Název stavby: AKUMULAČNÍ JÍMKY NA DEŠŤOVOU VODU ZA FAPPZ V AREÁLU ČZU - SO 01 Doba výstavby: Objednatel: Česká zemědělská univerzita v Praze Druh stavby: Začátek výstavby: 01.09.2022 Projektant: Xxx. Xxxxxx Xxxxx Xokalita: k.ú. Suchdol, obec Praha Konec výstavby: Zhotovitel: JKSO: Zpracováno dne: Zpracoval: Xxx. Xxxxxx, Ing. Teplý | |||||||||||
Č | Kód | Zkrácený popis Rozměry | MJ | Množství | Cexx/XJ (Kč) | Náklady (Kč) | Hmotnost (t) | Cenová soustava | |||
Dodávka | Montáž | Celkem | Jednot. | Celkem | |||||||
11 Přípravné a přidružené práce 6 582,69 355 094,80 361 677,49 496,24 | |||||||||||
1 115101201R00 Čerpání vody na výšku do 10 m, přítok do 500 l/min h 150,00 118,50 0,00 17 775,00 17 775,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: Množství měrných jednotek je doba, po kterou je čerpadlo v provozu. Množství m.j. je uvedeno dle předpokladu, celková cena této práce se stanoví podle skutečnosti při provádění stavebních prací. Poznámka: Předpkládaná doba čerpání během zemních prací Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 2 115101301R00 Pohotovost čerp.soupravy, výška 10 m, přítok 500 l den 21,00 85,00 0,00 1 785,00 1 785,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: Oceňují se všechny dny od ukončení montáže po započetí demontáže čerpací soustavy. Poznámka: Předpkládaná doba čerpání během zemních prací Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 3 113108305R00 Odstranění asfaltové vrstvy xx.xx 50 m2, tl. 5 cm m2 1 640,78 122,00 0,00 200 175,16 200 175,16 0,11 180,49 RTS I / 2022 30.5*26*2 jáma 1 586,00 15*1.1*2 navíc přítok DN315 33,00 3*1.1*2 navíc přítok DN400 6.6 6.9*1.1*2 navíc výtlak+elektropřípojka 15.18 Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 4 113111115R00 Odstranění podkladu pl.50 m2,kam.zpev.cem.tl.15 cm m2 820,39 147,00 0,00 120 597,33 120 597,33 0,38 314,32 RTS I / 2022 30.5*26 jáma 793,00 15*1.1 navíc přítok DN315 16.5 3*1.1 navíc přítok DN400 3.3 6.9*1.1 navíc výtlak+elektropřípojka 7.59 RTS komentář: Pro volbu položky z hlediska množství se uvažuje každá souvisle odstraňovaná plocha krytu nebo podkladu stejného druhu samostatně.Odstraňuje-li se několik vrstev vozovky najednou, jednotlivé vrstvy se oceňují každá samostatně Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 5 119001412R00 Dočasné zajištění beton.a plast.potrubí DN 200-500 m 27,50 750,00 6 582,69 14 042,31 20 625,00 0,01 0,35 RTS I / 2022 1.5 dešť.kan. 1.5 26 souběžný vodovod 26,00 RTS komentář: Položku lze použít i pro potrubí kameninové nebo železobetonové. Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 6 113202111R00 Vyjmutí obrubníků silničních m 4,00 115,00 0,00 460,00 460,00 0,27 1,08 RTS I / 2022 2+2 4,00 Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 7 979024441R00 Očištění vybour. obrubníků všech loží a výplní m 4,00 65,00 0,00 260,00 260,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 2+2 4,00 Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |||||||||||
12 Odkopávky a prokopávky 0,00 1 784,08 1 784,08 0,00 | |||||||||||
8 121100002RAA Sejmutí ornice a uložení na deponii, zpětný přesun, rozprostření v tl. 20 cm m3 2,32 769,00 0,00 1 784,08 1 784,08 0,00 0,00 RTS I / 2022 6*1.1*0.2 navíc přítok DN315 1.32 10*0.5*0.2 navíc elektropřípojka 1,00 Poznámka: tl. 20 cm Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |||||||||||
13 Hloubené vykopávky 0,00 614 133,08 614 133,08 0,00 | |||||||||||
9 131101113R00 Hloubení nezapaž. jam hor.2 do 10000 m3, STROJNĚ m3 1 068,12 138,00 0,00 147 400,56 147 400,56 0,00 0,00 RTS I / 2022 129*27.6*0.3 jáma 1068.12 RTS komentář: Položka obsahuje hloubení jámy traktorbagrem, naložení výkopku na dopravní prostředek pro svislé, nebo vodorovné přemístění, popř. přemístění výkopku do 3 m (po povrchu území), případné zajištění rypadel polštáři, udržování pracoviště a ochranu výkopiště proti stékání srážkové vody z okolního terénu i s jejím odvodněním, nebo odvedením, přesekání a odstranění kořenů ve výkopišti, odstranění napadávek, urovnání dna výkopu Poznámka: 30% Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 10 131201113R00 Hloubení nezapaž. jam hor.3 do 10000 m3, STROJNĚ m3 2 492,28 148,00 0,00 368 857,44 368 857,44 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
129*27.6*0.7 jáma 2492.28 | |||||||||||
RTS komentář: Položka obsahuje hloubení jámy traktorbagrem, naložení výkopku na dopravní prostředek pro svislé, nebo vodorovné přemístění, popř. přemístění výkopku do 3 m (po povrchu území), případné zajištění rypadel polštáři, udržování | |||||||||||
pracoviště a ochranu výkopiště proti stékání srážkové vody z okolního terénu i s jejím odvodněním, nebo odvedením, přesekání a odstranění kořenů ve výkopišti, odstranění napadávek, urovnání dna výkopu | |||||||||||
Poznámka: 70% | |||||||||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |||||||||||
11 | 131201119R00 Příplatek za lepivost - hloubení nezap.jam v hor.3 m3 2 492,28 21,00 0,00 52 337,88 52 337,88 0,00 0,00 RTS I / 2022 | ||||||||||
2492.28 2492.28 | |||||||||||
RTS komentář: Do měrných jednotek se udává poměrné množství zeminy, které ulpí v nářadí a o které je snížen celkový výkon stroje | |||||||||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |||||||||||
12 | 132101211R00 Hloubení rýh x.xx 200 cm hor.2 do 100 m3,STROJNĚ m3 28,18 420,00 0,00 11 837,45 11 837,45 0,00 0,00 RTS I / 2022 | ||||||||||
(15+6)*1.1*3*0.3 navíc přítok DN315 20.79 | |||||||||||
3*1.1*3.8*0.3 navíc přítok DN400 3.762 | |||||||||||
6.9*1.1*1.2*0.3+10*0.5*0.6*0.3 navíc výtlak+elektropřípojka 3.6324 | |||||||||||
RTS komentář: Položka obsahuje hloubení rýh traktorbagrem, naložení výkopku na dopravní prostředek pro svislé, nebo vodorovné přemístění, popř. přemístění výkopku do 3 m (po povrchu území), případné zajištění rypadel polštáři, udržování | |||||||||||
pracoviště a ochranu výkopiště proti stékání srážkové vody z okolního terénu i s jejím odvodněním, nebo odvedením, přesekání a odstranění kořenů ve výkopišti, odstranění napadávek, urovnání dna výkopu | |||||||||||
Poznámka: 30% | |||||||||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |||||||||||
13 | 132201211R00 Hloubení rýh x.xx 200 cm hor.3 do 100 m3,STROJNĚ m3 65,76 420,00 0,00 27 620,71 27 620,71 0,00 0,00 RTS I / 2022 | ||||||||||
(15+6)*1.1*3*0.7 navíc přítok DN315 48.51 | |||||||||||
3*1.1*3.8*0.7 navíc přítok DN400 8.778 | |||||||||||
6.9*1.1*1.2*0.7+10*0.5*0.6*0.7 navíc výtlak+elektropřípojka 8.4756 | |||||||||||
RTS komentář: Položka obsahuje hloubení rýh traktorbagrem, naložení výkopku na dopravní prostředek pro svislé, nebo vodorovné přemístění, popř. přemístění výkopku do 3 m (po povrchu území), případné zajištění rypadel polštáři, udržování | |||||||||||
pracoviště a ochranu výkopiště proti stékání srážkové vody z okolního terénu i s jejím odvodněním, nebo odvedením, přesekání a odstranění kořenů ve výkopišti, odstranění napadávek, urovnání dna výkopu | |||||||||||
Poznámka: 70% | |||||||||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |||||||||||
14 | 132201219R00 Xxxxx.xx lepivost,hloubení rýh 200cm,hor.3,STROJNĚ m3 65,76 21,00 0,00 1 381,04 1 381,04 0,00 0,00 RTS I / 2022 | ||||||||||
65,7636 65.7636 | |||||||||||
RTS komentář: Do měrných jednotek se udává poměrné množství zeminy, které ulpí v nářadí a o které je snížen celkový výkon stroje | |||||||||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |||||||||||
15 | 130001101R00 Příplatek za ztížené hloubení v blízkosti vedení m3 6,00 783,00 0,00 4 698,00 4 698,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 | ||||||||||
3*2 předpoklad 3 m3/křížení dešťové kanalizace 6,00 | |||||||||||
RTS komentář: Položka se používá i pro ztížené hloubení v blízkosti výbušnin. | |||||||||||
141 | Protlačování podchodových štol | 760,99 | 108 439,01 | 109 200,00 | 0,00 | ||||||
16 | 14172110101VD Dokumentace: | Řízené protlačení a vtažení potrubí PE do vel. D 63 mm, hor.1 - 4, včetně protažení potrubí C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | m | 52,00 | 2 100,00 | 760,99 | 108 439,01 | 109 200,00 | 0,00 | 0,00 | RTS I / 2022 |
15 | Roubení | 4 631,22 | 51 933,25 | 56 564,48 | 0,13 | ||||||
17 | 151101102R00 Pažení a rozepření stěn rýh - příložné - xx.xx 4 m m2 148,80 295,00 4 631,22 39 264,78 43 896,00 0,00 0,13 RTS I / 2022 (15+6)*3*2 navíc přítok DN315 126,00 3*3.8*2 navíc přítok DN400 22.8 RTS komentář: Odstranění pažení a rozepření se oceňuje samostatně. Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 151101112R00 Odstranění pažení stěn rýh - příložné - hl. do 4 m m2 148,80 85,00 0,00 12 648,00 12 648,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 998276101R00 Přesun hmot, trubní vedení plastová, otevř. výkop t 0,13 160,00 0,00 20,48 20,48 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: Položka je určena pro trubní vedení (vodovod nebo kanalizace) hloubené nebo ražené z trub z plastických hmot nebo sklolaminátových včetně drobných objektů. Platnost položky je vymezena pro nejmenší skladovací plochu 50 m2 + 1,30 m2/t, pro největší dopravní vzdálenost 15 m od hrany výkopu na povrchu nebo 15 m od okraje šachty k těžišti skládek na povrchu. V případech, kdy nejsou splněny tyto podmínky použije se příplatek - 6115 až - 6119 | ||||||||||
18 | |||||||||||
19 | |||||||||||
16 | Přemístění výkopku | 0,00 | 1 991 669,27 | 1 991 669,27 | 0,00 | ||||||
20 | 161101101R00 Svislé přemístění výkopku z hor.1-4 do 2,5 m m3 122,94 115,00 0,00 14 138,65 14 138,65 0,00 0,00 RTS I / 2022 | ||||||||||
36.3*28.7*0.08 jáma*koef. dle tab. 83.3448 | |||||||||||
(15+6)*1.1*1.5 navíc přítok DN315 34.65 | |||||||||||
3*1.1*1.5 navíc přítok DN400 4.95 | |||||||||||
RTS komentář: Platí pro hloubky výkopu od 1 do 2,5 m. Při hloubce do 1 m se svislé přemístění neoceňuje. Tabulka pro určení podílu svislého přemístění výkopku. Číselná hodnota uvedená v tabulce udává procento z celkového objemu výkopávky, pro | |||||||||||
něž se oceňuje svislé přemístění výkopku. a) hloubení jam objemu do 100 m3 100 % objemu do 1000 m3 8 % objemu do 10000 m3 3 % objemu nad 10000 m3 2 % b) hloubení rýh š. do 60 cm bez ohledu na objem 100 % c) | |||||||||||
hloubení rýh š. do 200 cm objemu do 100 m3 100 % objemu nad 100 m3 50 % d) hloubení zářezů objemu do 1000 m3 neoceňuje se objemu do 10000 m3 neoceňuje se objemu nad 10000 m3 neoceňuje se | |||||||||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |||||||||||
21 | 161101102R00 Svislé přemístění výkopku z hor.1-4 do 4,0 m m3 164,03 135,00 0,00 22 143,46 22 143,46 0,00 0,00 RTS I / 2022 | ||||||||||
34.05*27.2*0.16 jáma*koef. dle tab. 148.1856 | |||||||||||
(15+6)*1.1*0.5 navíc přítok DN315 11.55 | |||||||||||
3*1.1*1.3 navíc přítok DN400 4.29 | |||||||||||
RTS komentář: Tabulka pro určení podílu svislého přemístění výkopku. Číselná hodnota uvedená v tabulce udává procento z celkového objemu vykopávky, pro něž se oceňuje svislé přemístění výkopku. Platí pro hloubky výkopu 2,5 - 4 m. a) hloubení | |||||||||||
jam objemu do 100 m3 100 % objemu do 1000 m3 16 % objemu do 10000 m3 7 % objemu nad 10000 m3 3 % b) hloubení rýh š. do 60 cm bez ohledu na objem nepředpokládá se c) hloubení rýh š. do 200 cm objemu do 100 m3 100 | |||||||||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |||||||||||
22 | 161101103R00 Svislé přemístění výkopku z hor.1-4 do 6,0 m m3 242,96 175,00 0,00 42 518,70 42 518,70 0,00 0,00 RTS I / 2022 | ||||||||||
39.7*25.5*0.24 jáma*koef. dle tab. 242.964 |
RTS komentář: Tabulka pro určení podílu svislého přemístění výkopku. Číselná hodnota uvedená v tabulce udává procento z celkového objemu vykopávky, pro něž se oceňuje svislé přemístění výkopku. Platí pro hloubky výkopu 4 - 6 m. a) hloubení | ||||
jam objemu do 100 m3 100 % objemu do 1000 m3 24 % objemu do 10000 m3 12 % objemu nad 10000 m3 4 % b) hloubení rýh š. do 60 cm bez ohledu na objem nepředpokládá se c) hloubení rýh š. do 200 cm objemu do 100 m3 | ||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | ||||
23 | 162301102R00 Vodorovné přemístění výkopku z hor.1-4 do 1000 m (koeficient načechrání 1.5) m3 6 537,42 110,00 0,00 719 115,95 719 115,95 0,00 0,00 RTS I / 2022 | |||
2179,13925*1.5*2 Zpětné zásypy na mezideponii a z mezideponie 6537.41775 | ||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | ||||
24 | 167101102R00 Nakládání výkopku z hor.1-4 v množství nad 100 m3 m3 3 268,71 45,00 0,00 147 091,90 147 091,90 0,00 0,00 RTS I / 2022 | |||
2179,13925*1.5 nakládání z mezideponie 3268.70887 | ||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | ||||
25 | 162501102R00 Vodorovné přemístění výkopku z hor.1-4 do 3000 m (koeficient načechrání 1.5) m3 2 212,81 125,00 0,00 276 601,64 276 601,64 0,00 0,00 RTS I / 2022 | |||
(3560.4+93.948-2179,13925)*1.5 Výkopy komplet - zpětné zásypy 2212.81313 | ||||
Poznámka: Odvoz zeminy | ||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | ||||
26 | 199000005R00 Poplatek za skládku zeminy 1- 4 t 2 655,38 290,00 0,00 770 058,97 770 058,97 0,00 0,00 RTS I / 2022 | |||
2212,81313*1.2 přepočet načechrané zeminy na tuny 2655.37576 | ||||
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | ||||
17 Konstrukce ze zemin 17 344,87 314 620,26 331 965,13 | 61,66 | |||
27 | 175101101RT2 Obsyp potrubí bez prohození sypaniny (s dodáním štěrkopísku frakce 0 - 22 mm) m3 36,27 1 070,00 17 344,87 21 466,17 38 811,04 1,70 61,66 RTS I / 2022 25*1.1*0.6 DN315 16.5 7.6*1.1*0.7 DN400 5.852 5.2*1*0.55 DN250 2.86 48*1.1*0.2 tlakové+elektro 10.56 10*0.5*0.1 zbytek elektro 0.5 RTS komentář: Včetně dodávky kameniva Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 174101101R00 Zásyp jam, rýh, šachet se zhutněním m3 2 179,14 130,00 0,00 283 288,10 283 288,10 0,00 0,00 RTS I / 2022 3560.4 Hloubení jam 3560.4 93.948 Hloubení rýh 93.948 -9,886 Odečet podsyp potrubí -9.886 -221.5 Odečet objem A8-I -221.5 -228 Odečet objem A8-II -228,00 -456 Odečet objemu ret. a vsak. objektu -456,00 -4-5-3-5*3 Odečet objemu šachet ostatní -27,00 -36.272 Odečet obsyp potrubí -36.272 -99.5-820,39*0.45 Odečet podkladní vrstvy štěrku -468.6755 -27,87525 Odečet betony -27.87525 RTS komentář: Položka obsahuje strojní přemístění materiálu pro zásyp ze vzdálenosti do 10 m od okraje zásypu. Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 998276101R00 Přesun hmot, trubní vedení plastová, otevř. výkop t 61,66 160,00 0,00 9 865,98 9 865,98 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: Položka je určena pro trubní vedení (vodovod nebo kanalizace) hloubené nebo ražené z trub z plastických hmot nebo sklolaminátových včetně drobných objektů. Platnost položky je vymezena pro nejmenší skladovací plochu 50 m2 + 1,30 m2/t, pro největší dopravní vzdálenost 15 m od hrany výkopu na povrchu nebo 15 m od okraje šachty k těžišti skládek na povrchu. V případech, kdy nejsou splněny tyto podmínky použije se příplatek - 6115 až - 6119 | |||
28 | ||||
29 | ||||
21 Úprava podloží a základové spáry 0,00 7 500,00 7 500,00 | 0,00 | |||
30 | 215901101R00 Zhutnění podloží z hornin nesoudržných do 92% PS m2 500,00 15,00 0,00 7 500,00 7 500,00 25*20 500,00 RTS komentář: Válcem 3,2 t Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | 0,00 | 0,00 | RTS I / 2022 |
27 Základy 266 340,58 65 048,06 331 388,64 | 74,75 | |||
31 | 273321321R00 Železobeton základových desek C 20/25 m3 27,88 3 290,00 82 566,35 9 143,23 91 709,57 23.45*3.9*0.15 jímka A8-I 13.71825 24.2*3.9*0.15 jímka A8-II 14.157 RTS komentář: Položka obsahuje náklady na dodávku a uložení betonu do připravené konstrukce. Bednění a výztuž se oceňuje samostatně. Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 273351215R00 Bednění stěn základových desek - zřízení m2 16,64 883,00 2 942,77 11 745,94 14 688,71 (23.45*2+3.9*2)*0.15 jímka A8-I 8.205 (24.2*2+3.9*2)*0.15 jímka A8-II 8.43 Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 273351216R00 Bednění stěn základových desek - odstranění m2 16,64 140,00 0,00 2 328,90 2 328,90 273361921RT8 Výztuž základových desek ze svařovaných sítí (průměr drátu 8,0, oka 100/100 mm KY81) t 3,52 59 800,00 180 831,47 29 869,65 210 701,11 23.45*3.9*2*0.0079*1.2 jímka A8-I 1.73399 24.2*3.9*2*0.0079*1.2 jímka A8-II 1.78944 RTS komentář: V položce jsou zakalkulovány náklady na dodání plošně rovných sítí, jejich uložení a případné stříhání a její vyvázání nebo přivaření bodovými svary. Položka neobsahuje ohýbání sítí do hran. Poznámka: 20% ztratné a krytí Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | 2,53 0,04 0,00 1,05 | 70,39 0,65 0,00 3,72 | RTS I / 2022 RTS I / 2022 RTS I / 2022 RTS I / 2022 |
32 | ||||
33 | ||||
34 |
35 | 998276101R00 Přesun hmot, trubní vedení plastová, otevř. výkop t 74,75 160,00 0,00 11 960,35 11 960,35 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: Položka je určena pro trubní vedení (vodovod nebo kanalizace) hloubené nebo ražené z trub z plastických hmot nebo sklolaminátových včetně drobných objektů. Platnost položky je vymezena pro nejmenší skladovací plochu 50 m2 + 1,30 m2/t, pro největší dopravní vzdálenost 15 m od hrany výkopu na povrchu nebo 15 m od okraje šachty k těžišti skládek na povrchu. V případech, kdy nejsou splněny tyto podmínky použije se příplatek - 6115 až - 6119 |
45 Podkladní a vedlejší konstrukce (kromě vozovek a železničního svršku) 97 628,80 119 451,77 217 080,57 196,87 | |
36 | 451572111R00 Lože pod potrubí z kameniva těženého 0 - 4 mm m3 9,89 1 070,00 5 062,02 5 516,00 10 578,02 1,89 18,69 RTS I / 2022 |
25*1.1*0.1 DN315 2.75 | |
7.6*1.1*0.1 DN400 0.836 | |
5.2*1*0.1 DN250 0.52 | |
48*1.1*0.1 tlakové+elektro 5.28 | |
10*0.5*0.1 zbytek elektro 0.5 | |
RTS komentář: Položka je určena pro práce v otevřeném výkopu, pro práce ve štole se k položce používá příplatek 45154-1192 | |
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |
37 | 451535111R00 Podkladní vrstva tl. do 25 cm ze štěrku m3 99,50 1 280,00 76 741,73 50 618,27 127 360,00 1,79 177,86 RTS I / 2022 |
24*4*0.1 jímka A8-I 9.6 | |
24.75*4*0.1 jímka A8-II 9.9 | |
25*10.6*0.3 retenční a vsakovací obj. 79.5 | |
0.25*2 OŠ2, ŠD1 0.5 | |
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |
38 | 457971122R00 Zřízení vrstvy z geotextílie m2 593,86 62,10 2 106,97 34 771,49 36 878,46 0,00 0,12 RTS I / 2022 |
24*9.6*2+24*1.98*2+9.6*1.98*2 593.856 | |
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |
39 | 69366198 Geotextilie 300 g/m2 š. 200cm 100% PP m2 653,24 21,00 13 718,07 0,00 13 718,07 0,00 0,20 RTS I / 2022 |
593,856*1.1 10% krytí a ztratné 653.2416 | |
RTS komentář: Netkaná geotextilie zpevněná vpichováním ze 100% z polypropylenu se separační, ochranou, filtrační a zpevňovací funkcí. Použití v pozemním stavitelství při výstavbě střech, zakládání staveb a výstavbě drenáží, v silničním a | |
železničním stavitelství při výstavbě silničních a železničních násypů, zajišťování svahů, při výstavbě tunelů a drenážních systémů, ve vodním stavitelství při výstavbě nádrží, kanálů a rybníků, pro zajišťování hrází a břehů, při výstavbě | |
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |
40 | 998276101R00 Přesun hmot, trubní vedení plastová, otevř. výkop t 196,87 145,00 0,00 28 546,02 28 546,02 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
RTS komentář: Položka je určena pro trubní vedení (vodovod nebo kanalizace) hloubené nebo ražené z trub z plastických hmot nebo sklolaminátových včetně drobných objektů. Platnost položky je vymezena pro nejmenší skladovací plochu 50 m2 + 1,30 | |
m2/t, pro největší dopravní vzdálenost 15 m od hrany výkopu na povrchu nebo 15 m od okraje šachty k těžišti skládek na povrchu. V případech, kdy nejsou splněny tyto podmínky použije se příplatek - 6115 až - 6119 | |
56 Podkladní vrstvy komunikací, letišť a ploch 677 959,50 184 494,17 862 453,68 1 153,58 | |
41 42 43 44 | 564851111R00 Podklad ze štěrkodrti po zhutnění tloušťky 15 cm m2 820,39 194,00 134 736,76 24 418,90 159 155,66 0,38 310,11 RTS I / 2022 820,39 viz výměra odstranění asf. povrchu 820.39 Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 567122114R00 Podklad z kameniva zpev.cementem SC C8/10 tl.15 cm m2 820,39 394,00 290 489,08 32 744,58 323 233,66 0,38 314,32 RTS I / 2022 820,39 viz výměra odstranění asf. povrchu 820.39 564681111R00 Podklad z kameniva drceného 63-125 mm, tl. 30 cm m2 820,39 355,00 252 733,66 38 504,79 291 238,45 0,65 529,15 RTS I / 2022 820.39 viz výměra odstranění asf. povrchu 820.39 998222011R00 Přesun hmot, pozemní komunikace, kryt z kameniva t 1 153,58 77,00 0,00 88 825,91 88 825,91 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: Položka je určena i pro jednoduché bezprašné úpravy (postřikem, nátěrem apod). Platnost položek je vymezena nejmenší skladovací plochou o velikosti 200 m2 a 0,30 m2/t hmotnosti a největší dopravní vzdáleností 200 m měřenou od |
57 Kryty pozemních komunikací, letišť a ploch z kameniva nebo živičné 647 250,65 243 839,25 891 089,90 209,13 | |
45 | 577141212R00 Beton asfalt. ACO 11 do 3 m, tl.5 cm m2 1 640,78 495,00 620 581,84 191 604,26 812 186,10 0,13 208,63 RTS I / 2022 |
1640.78 viz výměra odstranění asf. povrchu 1640.78 | |
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |
46 | 573211111R00 Postřik živičný spojovací z asfaltu 0,5-0,7 kg/m2 m2 820,39 35,00 26 668,81 2 044,84 28 713,65 0,00 0,50 RTS I / 2022 |
820,39 viz výměra odstranění asf. povrchu 820.39 | |
47 | 998225111R00 Přesun hmot, pozemní komunikace, kryt živičný t 209,13 240,00 0,00 50 190,15 50 190,15 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
87 Potrubí z trub plastických, skleněných a čedičových 47 834,65 9 873,15 57 707,80 0,70 | |
48 | 871393121R00 Montáž trub z plastu, gumový kroužek, DN 400 m 7,60 115,00 4,14 869,86 874,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
7.6 7.6 | |
RTS komentář: V položce je uvažováno s jedním spojem na 6 m potrubí. Položka je určena pro montáž potrubí z kanalizačních trub z plastu těsněných gumovým kroužkem v otevřeném výkopu ve sklonu do 20 %. V položce montáže potrubí nejsou | |
zakalkulovány náklady na dodání trub; tyto náklady se oceňují ve specifikaci. Ztratné se doporučuje ve výši PVC 3 %, PE 1,5 % | |
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |
49 | 28611275.A Trubka kanalizační KGEM SN 8 PVC 400x11,7x5000 kus 1,00 5 210,00 5 210,00 0,00 5 210,00 0,10 0,10 RTS I / 2022 |
RTS komentář: | |
50 | 28611274.A Trubka kanalizační KGEM SN 8 PVC 400x11,7x3000 kus 1,00 3 820,00 3 820,00 0,00 3 820,00 0,06 0,06 RTS I / 2022 |
RTS komentář: | |
51 | 871373121R00 Montáž trub z plastu, gumový kroužek, DN 300 (DN250) m 30,20 123,00 19,12 3 695,48 3 714,60 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
25 DN315 25,00 | |
5.2 DN250 5.2 | |
RTS komentář: V položce je uvažováno s jedním spojem na 6 m potrubí. Položka je určena pro montáž potrubí z kanalizačních trub z plastu těsněných gumovým kroužkem v otevřeném výkopu ve sklonu do 20 %. V položce montáže potrubí nejsou | |
zakalkulovány náklady na dodání trub; tyto náklady se oceňují ve specifikaci. Ztratné se doporučuje ve výši PVC 3 %, PE 1,5 % | |
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |
52 | 28611272.A Trubka kanalizační KGEM SN 8 PVC 315x9,2x5000 kus 4,00 3 250,00 13 000,00 0,00 13 000,00 0,06 0,25 RTS I / 2022 |
RTS komentář: | |
53 | 28611271.A Trubka kanalizační KGEM SN 8 PVC 315x9,2x3000 kus 2,00 2 120,00 4 240,00 0,00 4 240,00 0,04 0,07 RTS I / 2022 |
RTS komentář: | |
54 | 28611267.A Trubka kanalizační KGEM SN 8 PVC 250x7,3x3000 kus 2,00 1 440,00 2 880,00 0,00 2 880,00 0,02 0,05 RTS I / 2022 |
RTS komentář: | |
55 | 871211121R00 Montáž trubek polyetylenových ve výkopu d 63 mm m 50,00 82,00 0,00 4 100,00 4 100,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
102-52 protlak samostatně 50,00 | |
RTS komentář: V položce je uvažováno použití svitku. Případné spoje se dorozpočtují přirážkou za spoj pol. 877 ..-2121 V položce není zakalkulována dodávka trub, spojek a tvarovek. Jejich dodávka se oceňuje ve specifikaci. Montáž elektrotvarovek se | |
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |
56 | 286134321 Trubka PE100 63x5,8 mm PN16 m 112,20 112,00 12 566,40 0,00 12 566,40 0,00 0,16 RTS I / 2022 |
102*1.1 včetně protlaku 112.2 | |
RTS komentář: | |
Poznámka: 10% ztratné | |
57 | 877363123R00 Montáž tvarovek jednoos. plast. gum.kroužek DN 250 kus 4,00 187,00 4,80 743,20 748,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
3+1 přelivy+žabí klapka 4,00 | |
RTS komentář: Položka je určena pro montáž tvarovek jednoosých na potrubí z kanalizačních trub z plastu těsněných gumovým kroužkem v otevřeném výkopu. Napojení trubních řadů z trub z plastu na jiný druh potrubí se oceňuje individuálně. V položce | |
montáže tvarovek nejsou zakalkulovány náklady na dodání tvarovek; tyto náklady se oceňují ve specifikaci. Ztratné se doporučuje ve výši 1,5 % | |
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |
58 | 28651673.A Koleno kanalizační KGB 250/ 87° PVC kus 3,00 378,00 1 134,00 0,00 1 134,00 0,00 0,01 RTS I / 2022 |
RTS komentář: | |
59 | 28611336.A Klapka koncová PVC KG DN250 mm kus 1,00 3 720,00 3 720,00 0,00 3 720,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
60 | 877212121R00 Přirážka za 1 spoj elektrotvarovky d 63 mm kus 1,00 185,00 0,00 185,00 185,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
RTS komentář: Cena vyjadřuje náklady na jeden spoj. Montáž elektrotvarovky se ocení příslušným počtem spojů = napojení. V položce nejsou zakalkulovány náklady na dodání elektrotvarovek; elektrotvarovky se oceňují ve specifikaci | |
61 | 28613125.M Elektro T-kus d 63 mm rovnoramenný PE100 SDR11 kus 1,00 389,00 389,00 0,00 389,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
RTS komentář: | |
62 | 877373123R00 Montáž tvarovek jednoos. plast. gum.kroužek DN 300 kus 1,00 168,00 1,19 166,81 168,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
1 přesuvka 1,00 | |
RTS komentář: Položka je určena pro montáž tvarovek jednoosých na potrubí z kanalizačních trub z plastu těsněných gumovým kroužkem v otevřeném výkopu. Napojení trubních řadů z trub z plastu na jiný druh potrubí se oceňuje individuálně. V položce | |
montáže tvarovek nejsou zakalkulovány náklady na dodání tvarovek; tyto náklady se oceňují ve specifikaci. Ztratné se doporučuje ve výši 1,5 % | |
Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 | |
63 | 28651815.A Přesuvka kanalizační KGU 315 PVC kus 1,00 846,00 846,00 0,00 846,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
1 k napojení OŠ2 1,00 | |
RTS komentář: | |
64 | 998276101R00 Přesun hmot, trubní vedení plastová, otevř. výkop t 0,71 160,00 0,00 112,80 112,80 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
RTS komentář: Položka je určena pro trubní vedení (vodovod nebo kanalizace) hloubené nebo ražené z trub z plastických hmot nebo sklolaminátových včetně drobných objektů. Platnost položky je vymezena pro nejmenší skladovací plochu 50 m2 + 1,30 | |
m2/t, pro největší dopravní vzdálenost 15 m od hrany výkopu na povrchu nebo 15 m od okraje šachty k těžišti skládek na povrchu. V případech, kdy nejsou splněny tyto podmínky použije se příplatek - 6115 až - 6119 | |
89 Ostatní konstrukce a práce na trubním vedení 132 947,92 5 509 492,66 5 642 440,58 24,11 | |
65 66 67 68 69 70 71 | 894406VD Retenční a vsakovací objekt, vnější rozměry 24x9.6x1.98 m, dodávka+montáž kus 1,00 2 870 000,00 0,00 2 870 000,00 2 870 000,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 Poznámka: -Vsakovací blok PP, 80/80/66 cm 1071 ks určen pro dopravní plochy s těžkou dopravní zátěží a uložením do hloubky 6m -Spojka bloku vícevrstvá 1356 ks -Boční mřížka bloku 252 ks -Integrovaná kontrolní a odvětrávací šachta KŠ1,2 a 3 komplet včetně sběrače pevných látek (vyjma poklopu) Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 894407VD Akumulační jímky: A8-I (rozměr 3.6x2.65x23.15m) a A8-II (rozměr 3.6x2.65x23.9m), dodávka+montáž kus 1,00 2 440 000,00 0,00 2 440 000,00 2 440 000,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 Poznámka: Jedná se o dodávku a montáž nádrží z dílů: -průběžný díl celkem 17 ks -koncový díl celkem 5 ks včetně těsněného napojení dílů, vyhotovení otvorů na prostupy včetně montáže těsnících vložek, stupadla poplastovaná, zkouška těsnosti Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 894408VD Konstrukce dělících příček nádrže A8-I ze stěnových PP prvků tl.80mm, dodávka+montáž včetně kotvení, kus 1,00 86 420,00 0,00 86 420,00 86 420,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 899311114R00 Osazení poklopů litinových s rámem nad 150 kg kus 10,00 1 824,00 340,84 17 899,16 18 240,00 0,01 0,12 RTS I / 2022 2+5+3 10,00 Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 55340323 Poklop D 400 - BEGU bet. výplň, s odvětráním kus 10,00 5 865,00 58 650,00 0,00 58 650,00 0,17 1,65 RTS I / 2022 2+5+3 10,00 RTS komentář: Šachtový poklop podle stavebních předpisů ČSN EN 124 pro jízdní pruhy silnic, pěší zóny a parkovací místa. Dosedací plochy u vík a rámu jsou obráběny a do víka je zabudována tlumící vložka. Rám BEGU R-1 D400-víko BEGU DIN 894421111R00 Osazení betonových dílců šachet do 0,5 t kus 37,00 1 627,00 0,00 60 199,00 60 199,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 2+2+2+2+25+4 37,00 RTS komentář: Položka je určena pro osazení betonových dílců šachet dle DIN 4034, skruže rovné na kroužek, hmotnost do 0,5 t. V položce nejsou zakalkulovány náklady na dodání betonových dílců; dílce se oceňují ve specifikaci. Ztratné se doporučuje Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 59224347.A Prstenec vyrovnávací šachetní TBW-Q.1 63/6 kus 2,00 310,00 620,00 0,00 620,00 0,04 0,08 RTS I / 2022 |
RTS komentář: rozměr 625/120/60 mm, dříve AR-V 625x60 Kanalizační šachty DN 1000 dle DIN 4034.1 72 59224348.A Prstenec vyrovnávací šachetní TBW-Q.1 63/8 kus 2,00 345,00 690,00 0,00 690,00 0,05 0,11 RTS I / 2022 RTS komentář: rozměr 625/120/80 mm, dříve AR-V 625x80 Kanalizační šachty DN 1000 dle DIN 4034.1 73 59224349.A Prstenec vyrovnávací šachetní TBW-Q.1 63/10 kus 2,00 373,00 746,00 0,00 746,00 0,07 0,14 RTS I / 2022 RTS komentář: rozměr 625/120/100 mm, dříve AR-V 625x100 Kanalizační šachty DN 1000 dle DIN 4034.1 74 59224349 Prstenec vyrovnávací šachetní TBW-Q.1 63/12 kus 2,00 394,00 788,00 0,00 788,00 0,08 0,16 RTS I / 2022 RTS komentář: rozměr 625/120/120 m 75 59224361.A Skruž šachetní TBS-Q.1 100/50/12 PS kus 25,00 1 420,00 35 500,00 0,00 35 500,00 0,50 12,50 RTS I / 2022 RTS komentář: rozměr 1000/500/120 mm Kanalizační šachty DN 1000 dle DIN 4034.1 Q = splnění kvalitativních podmínek sekce pro kanalizace PS - kramlové ocelové stupadlo s PE povlakem, LS - litinové vidlicové stupadlo, KPS - kapsové plastové 76 59224358.A Skruž šachetní TBS-Q.1 100/25/12 PS kus 4,00 1 040,00 4 160,00 0,00 4 160,00 0,25 1,00 RTS I / 2022 RTS komentář: rozměr 1000/250/120 mm Kanalizační šachty DN 1000 dle DIN 4034.1 Q = splnění kvalitativních podmínek sekce pro kanalizace PS - kramlové ocelové stupadlo s PE povlakem, LS - litinové vidlicové stupadlo, KPS - kapsové plastové 77 894421112R00 Osazení betonových dílců šachet do 1,4 t kus 7,00 1 800,00 0,00 12 600,00 12 600,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 7 7,00 RTS komentář: Položka je určena pro osazení betonových dílců šachet dle DIN 4034, skruže rovné na kroužek, hmotnost do 1,4 t. V položce nejsou zakalkulovány náklady na dodání betonových dílců; dílce se oceňují ve specifikaci. Ztratné se doporučuje Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 78 59224353.A Konus šachetní TBR-Q.1 100-63/58/12 KPS kus 7,00 1 970,00 13 790,00 0,00 13 790,00 0,59 4,10 RTS I / 2022 2+5 7,00 RTS komentář: rozměr 1000/625/580 mm, síla stěny 120 mm Kanalizační šachty DN 1000 dle DIN 4034.1 Q = splnění kvalitativních podmínek sekce pro kanalizace PS - kramlové ocelové stupadlo s PE povlakem, LS - litinové vidlicové stupadlo, KPS - 79 894423112R00 Osazení betonových dílců šachet do 3,0 t kus 2,00 2 700,00 0,00 5 400,00 5 400,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: Položka je určena pro osazení betonových dílců šachet dle DIN 4034, šachtová dna na kroužek, hmotnost do 3,0 t. V položce nejsou zakalkulovány náklady na dodání betonových dílců; dílce se oceňují ve specifikaci. Ztratné se Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 80 59224368.A Dno šachetní přímé TBZ-Q.1 100/100 V max. 60 kus 2,00 5 210,00 10 420,00 0,00 10 420,00 2,10 4,20 RTS I / 2022 RTS komentář: rozměr 1000/1000/600 mm Kanalizační šachty DN 1000 dle DIN 4034.1 Q = splnění kvalitativních podmínek sekce pro kanalizace PS - kramlové ocelové stupadlo s PE povlakem, LS - litinové vidlicové stupadlo, KPS - kapsové plastové 81 894409VD Příplatek vystrojení šachtového dna OŠ2 + ŠD1 dle PD kus 1,00 3 250,00 0,00 3 250,00 3 250,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 82 59224373.A Těsnění elastom pro šach díly EMT - DN 1000 kus 31,00 183,40 5 685,40 0,00 5 685,40 0,00 0,06 RTS I / 2022 RTS komentář: Kanalizační šachty DN 1000 dle DIN 4034.1 Q = splnění kvalitativních podmínek sekce pro kanalizace PS - kramlové ocelové stupadlo s PE povlakem, LS - litinové vidlicové stupadlo, KPS - kapsové plastové stupadlo, V 15 - V 60 - 83 899731111R00 Vodič signalizační CYY 1,5 mm2 m 105,06 24,00 728,71 1 792,73 2 521,44 0,00 0,00 RTS I / 2022 102*1.03 105.06 Poznámka: 3% ztratné Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 84 899711121R00 Fólie výstražná z PVC šedá, šířka 22 cm m 90,00 21,00 443,80 1 446,20 1 890,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 25+5+50+10 90,00 Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 85 892591111R00 Zkouška těsnosti kanalizace DN do 400, vodou m 37,80 56,00 269,16 1 847,64 2 116,80 0,00 0,00 RTS I / 2022 7.6+25+5.2 37.8 RTS komentář: V položce jsou zakalkulovány náklady na napuštění vodou a dodání vody pro zkoušku těsnosti Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 86 892241111R00 Tlaková zkouška vodovodního potrubí DN 80 m 102,00 48,00 116,01 4 779,99 4 896,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 102 102,00 RTS komentář: V položce jsou započteny náklady na přísun, montáž, demontáž a odsun zkoušecího čerpadla, napuštění tlakovou vodou a dodání vody pro tlakovou zkoušku Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 87 998276101R00 Přesun hmot, trubní vedení plastová, otevř. výkop t 24,11 160,00 0,00 3 857,94 3 857,94 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: Položka je určena pro trubní vedení (vodovod nebo kanalizace) hloubené nebo ražené z trub z plastických hmot nebo sklolaminátových včetně drobných objektů. Platnost položky je vymezena pro nejmenší skladovací plochu 50 m2 + 1,30 m2/t, pro největší dopravní vzdálenost 15 m od hrany výkopu na povrchu nebo 15 m od okraje šachty k těžišti skládek na povrchu. V případech, kdy nejsou splněny tyto podmínky použije se příplatek - 6115 až - 6119 |
91 Doplňující konstrukce a práce na pozemních komunikacích a zpevněných plochách 41 667,50 64 263,13 105 930,63 0,56 |
88 919735112R00 Řezání stávajícího živičného krytu tl. 5 - 10 cm m 162,80 115,00 11 126,29 7 595,71 18 722,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 30.5*2+26*2 113,00 15*2 30,00 3*2 6,00 6.9*2 13.8 RTS komentář: V položce jsou zakalkulovány i náklady na spotřebu vody Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 89 919731122R00 Zarovnání styčné plochy živičné tl. do 10 cm m 162,80 75,00 0,00 12 210,00 12 210,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 90 919726212R00 Těsnění spár krytu zálivkou za studena m 162,80 164,00 2 795,48 23 903,72 26 699,20 0,00 0,02 RTS I / 2022 RTS komentář: Součástí položky je dvojnásobný penetrační nátěr a pryžová podložka pod zálivkou 91 917732111R00 Osazení ležat. obrub. bet. bez opěr,lože z C 12/15 m 4,00 378,00 686,83 825,17 1 512,00 0,13 0,52 RTS I / 2022 2+2 Viz výměra rozebrání 4,00 RTS komentář: Osazení betonového silničního nebo chodníkového obrubníku Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 92 915711111RT1 Vodorovné značení dělicích čar 12 cm střík.barvou (barva bílá) m 250,00 187,00 27 058,90 19 691,10 46 750,00 0,00 0,02 RTS I / 2022 250 Obnova značení 250,00 93 998225111R00 Přesun hmot, pozemní komunikace, kryt živičný t 0,54 69,80 0,00 37,43 37,43 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
999VD VRN 0,00 166 756,60 166 756,60 0,00 |
94 999VRN1VD Inženýrská činnost - geodetické práce kus 1,00 11 756,60 0,00 11 756,60 11 756,60 0,00 0,00 Poznámka: Předpoklad dle rozsahu stavby 95 999VRN2VD Inženýrská činnost - geolog kus 1,00 80 000,00 0,00 80 000,00 80 000,00 0,00 0,00 Poznámka: Posouzení při výstavbě 96 999VRN3VD Inženýrská činnost - technický dozor investora kus 1,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 97 999VRN6VD Inženýrská činnost - autorský dozor stavby kus 1,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 98 999VRN4VD Dokumentace skutečného provedení stavby kus 1,00 75 000,00 0,00 75 000,00 75 000,00 0,00 0,00 |
M21 Elektromontáže 0,00 113 400,00 113 400,00 0,00 |
99 21011VD Elektropřípojka - Kabel CYKY-J 5x4, Kabel JYTY-J 7x1, chránička PVC D63 + montáž (vyjma zemních pr m 60,00 1 890,00 0,00 113 400,00 113 400,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 Dokumentace: C.3.1, D.1.2.1, D.1.2.2, D.1.2.3, D.1.2.8 |
S Přesuny sutí 0,00 371 432,09 371 432,09 0,00 |
100 979081111R00 Odvoz suti a vybour. hmot na skládku do 1 km t 494,81 220,00 0,00 108 858,20 108 858,20 0,00 0,00 RTS I / 2022 101 979081121R00 Příplatek k odvozu za každý další 1 km t 989,62 24,60 0,00 24 344,65 24 344,65 0,00 0,00 RTS I / 2022 494,81002*2 3 km celkem 989.62004 102 979087212R00 Nakládání suti na dopravní prostředky - komunikace t 494,81 149,50 0,00 73 974,10 73 974,10 0,00 0,00 RTS I / 2022 103 979093111R00 Uložení suti na skládku bez zhutnění t 494,81 18,00 0,00 8 906,58 8 906,58 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: V položce jsou zakalkulovány i náklady na hrubé urovnání 104 979990112R00 Poplatek za skládku suti-obal.kam.-asfalt do 30x30 t 180,49 495,00 0,00 89 340,47 89 340,47 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: Položka je určena pro suť o velikosti kusu do 30x30 cm (technologický materiál určený k recyklaci). 105 979990103R00 Poplatek za skládku suti - beton do 30x30 cm t 314,32 210,00 0,00 66 008,09 66 008,09 0,00 0,00 RTS I / 2022 RTS komentář: Položka je určena pro suť o velikosti kusu do 30x30 cm (technologický materiál určený k recyklaci). |
AZS Závlahy D.2 0,00 542 826,00 542 826,00 0,00 |
106 AZSSO0101IM IESP-ME3 WIFI+WRC-RF+WIFI LNK set nové ESP-ME WIFI + WRC-RFC + WIFI LNK kus 1,00 14 520,00 0,00 14 520,00 14 520,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 107 AZSSO0102IM ESP-S6M Modul rozšiřující modul pro 6 sekcí-(max. kapac.22sekcí) kus 3,00 3 312,00 0,00 9 936,00 9 936,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 108 AZSSO0103IM 100-DV-F elmag. ventil 1" s reg. průtoku, 24V AC solenoid kus 18,00 1 656,00 0,00 29 808,00 29 808,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 109 AZSSO0104IM SNAPLOC BVS-1 ZÁVLAHA 24V - kabelová spojka pro kombinaci 2x0,8-1,0mm s 0,8mm (25ks balení kus 40,00 29,00 0,00 1 160,00 1 160,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 110 AZSSO0105IM R-QCV 1" R-QCV rychlospojný ventil 1" IG, mosaz kus 12,00 1 044,00 0,00 12 528,00 12 528,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 111 AZSSO0106IM R-QCV 1" klíč pro R-QCV 1", mosaz kus 12,00 546,00 0,00 6 552,00 6 552,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 112 AZSSO0107IM R-QCV 1" ELL otočná koncovka hadice pro klíč R-QCV 1", mosaz kus 1,00 646,00 0,00 646,00 646,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 113 AZSSO0108IM VB-7RND ventilová šachtice kruhová MEDIUM kus 12,00 672,00 0,00 8 064,00 8 064,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 114 AZSSO0109IM VB-10RND-H ventilová šachtice kulatá LARGE kus 2,00 960,00 0,00 1 920,00 1 920,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 115 AZSSO0110IM VB-STD-H ventilová šachtice STD, 590x490x307mm kus 6,00 1 704,00 0,00 10 224,00 10 224,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 116 AZSSO0111IM VB-JMB-H ventilová šachtice JUMBO 701x533x307mm kus 1,00 2 880,00 0,00 2 880,00 2 880,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 117 AZSSO0112IM 1804-SAM výs. postř., typ. řada 1804, jen pouzdra, zp. ventil kus 45,00 230,00 0,00 10 350,00 10 350,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 118 AZSSO0113IM R-VAN18 rotační tryska pro UNI, 1800, PRO-S, RPS-Spray, R=5,5m; 45°-270° kus 3,00 192,00 0,00 576,00 576,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 119 AZSSO0114IM 18-VAN rozprašovací tryska s plynule nastavitelnou výsečí kus 1,00 82,00 0,00 82,00 82,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 120 AZSSO0115IM HE-VAN 12 rozprašovací tryska s plynule nastavitelnou výsečí kus 22,00 82,00 0,00 1 804,00 1 804,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 121 AZSSO0116IM HE-VAN 15 rozprašovací tryska s plynule nastavitelnou výsečí kus 13,00 82,00 0,00 1 066,00 1 066,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 122 AZSSO0117IM 1800-15SST rozpraš. tryska MPR s pevně nastavenou výsečí kus 2,00 96,00 0,00 192,00 192,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 123 AZSSO0118IM 1800-15RCS rozpraš. tryska MPR s pevně nastavenou výsečí kus 2,00 96,00 0,00 192,00 192,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 124 AZSSO0119IM 1800-15LCS rozpraš. tryska MPR s pevně nastavenou výsečí kus 2,00 96,00 0,00 192,00 192,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 125 AZSSO0120IM 5004-PC/SAM 3,0 3/4" výs. postř.s převod.mech výseč. s tryskou 3.0 kus 38,00 768,00 0,00 29 184,00 29 184,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 126 AZSSO0121IM MPR Nozz 25´ sada MPR trysek s dostřikem 7,62m kus 22,00 30,00 0,00 660,00 660,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 127 AZSSO0122IM SBE-050 hadicová spojka, 1/2" kus 46,00 17,00 0,00 782,00 782,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 128 AZSSO0123IM SBE-075 hadicová spojka, 3/4" kus 40,00 17,00 0,00 680,00 680,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 129 AZSSO0124IM SBA-075 hadicová spojka rovná 3/4" kus 17,00 17,00 0,00 289,00 289,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 130 AZSSO0125IM BLAZING SADD 32 X BARB integrovaný připojovací pas 32mm s nástrčnou koncovkou na SP100/SPX kus 60,00 78,00 0,00 4 680,00 4 680,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 131 AZSSO0126IM BLAZING SADD 40 X BARB integrovaný připojovací pas 40mm s nástrčnou koncovkou na SP100/SPX kus 11,00 90,00 0,00 990,00 990,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 132 AZSSO0127IM SPXFLEX30 SPX Flex tubing 30m role kus 3,00 468,00 0,00 1 404,00 1 404,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 133 AZSSO0128IM PSI M50 regulátor tlaku - 3,50 atm výstup (0,45-5m3/hod) kus 10,00 294,00 0,00 2 940,00 2 940,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 134 AZSSO0129IM DRIP LINE 16-2l-33 (100) kapk. potrubí 16mm, 2.2l/h, 33cm, s komp. tlaku, 100m role kus 4 700,00 29,00 0,00 136 300,00 136 300,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 135 AZSSO0130IM END PLUG / BF-TOP koncovka pro 16mm potrubí kus 50,00 4,00 0,00 200,00 200,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 136 AZSSO0131IM CLAMP16-18 zajišť. spona pro tvarovky na 16 mm potrubí kus 50,00 5,00 0,00 250,00 250,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 137 AZSSO0132IM GROUND HOOK 15cm zajišť. bod. pro 16-17mm DripLine, 15cm hnědý kus 3 300,00 7,00 0,00 23 100,00 23 100,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 138 AZSSO0133IM XFF ELBOW Kolínko (17mm) pro XF Dripline a SDI kus 250,00 5,00 0,00 1 250,00 1 250,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 139 AZSSO0134IM XFF TEE T-kus (17mm) pro XF Dripline a SDI kus 250,00 5,00 0,00 1 250,00 1 250,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 140 AZSSO0135IM XFF-MA-075 Tvarovka 17mm x 3/4"AG pro XF Dripline a SDI kus 75,00 9,00 0,00 675,00 675,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 141 AZSSO0136IM Filtr ILCRBY150S filtr SÍTOVÝ 6/4" s vněj. závitem, 130 mikronů, PN8 kus 1,00 1 254,00 0,00 1 254,00 1 254,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 142 AZSSO0137IM CYKY-J 7x 1,5mm kabel CYKY-J pro uložení k zemi kus 250,00 55,00 0,00 13 750,00 13 750,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 143 AZSSO0138IM CYKY-J 5x1,5mm kabel CYKY-J pro uložení k zemi kus 260,00 35,00 0,00 9 100,00 9 100,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 144 AZSSO0139IM CYKY-J 3x 1,5mm kabel CYKY-J pro uložení k zemi kus 70,00 23,00 0,00 1 610,00 1 610,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 145 AZSSO0140IM Pas 40x1" 40x1" navrtávací pas/PN16 kus 19,00 50,00 0,00 950,00 950,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 |
146 AZSSO0141IM TANGIT 160 TANGIT teflonová šňůra 160+20 m kus 1,00 222,00 0,00 222,00 222,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 147 AZSSO0142IM PVC VSUVKA RED 1" x 3/4" ASTORE NIR 1"x 3/4" vsuvka reduk. PVC/PN16 kus 10,00 29,00 0,00 290,00 290,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 148 AZSSO0143IM Vsuvka mosaz 5/4" mosazná vsuvka 5/4" vnější závit, PN 16 kus 1,00 82,00 0,00 82,00 82,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 149 AZSSO0144IM KV 1"IG kulový ventil 1" vnitřní závit, bez vypouštění/PN16 kus 1,00 210,00 0,00 210,00 210,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 150 AZSSO0145IM KV 6/4"IG kulový ventil 6/4" vnitřní závit, bez vypouštění/PN16 kus 2,00 454,00 0,00 908,00 908,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 151 AZSSO0146IM 32 x 1,9 PE100, PE-HD PE100, PE-HD PN10 potrubí, SDR-17, role 100m kus 500,00 37,00 0,00 18 500,00 18 500,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 152 AZSSO0147IM Spojovací materiál PE 32x2,0 kus 1,00 1 120,00 0,00 1 120,00 1 120,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 153 AZSSO0148IM 40 x 2,4 PE100, PE-HD PE100, PE-HD PN10 potrubí, SDR-17, role 100m kus 400,00 49,00 0,00 19 600,00 19 600,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 154 AZSSO0149IM Spojovací materiál PE 40x2,4 kus 1,00 1 140,00 0,00 1 140,00 1 140,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 155 AZSSO0150IM Zpětná klapka 5/4" MOS mosazná zpětná klapka 5/4" (klapka mosaz) kus 2,00 696,00 0,00 1 392,00 1 392,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 156 AZSSO0151IM VN 3/9T 5" ponorné č. 1,5kW 400V,kabel 20 m kus 2,00 15 210,00 0,00 30 420,00 30 420,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 157 AZSSO0152IM Global Water PWB60LV stojatá tl. nádoba 60l 10bar připojení 1" 90st.C kus 2,00 5 980,00 0,00 11 960,00 11 960,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 158 AZSSO0153IM RW manometr boční 10bar 1/4“AG Manometr 0-10bar, glycerinový, boční připojení 1/4", vnější závit, n kus 2,00 336,00 0,00 672,00 672,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 159 AZSSO0154IM Pěticestná nerezová armatura 1" 5-ti cestná armatura - nerez, 82mm kus 2,00 185,00 0,00 370,00 370,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 160 AZSSO0155IM FLEXO HADICE 1"x500 koleno Flexo hadice 1"x500 mm, koleno, PN10 kus 2,00 325,00 0,00 650,00 650,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 161 AZSSO0156IM Snímač tlaku, 0-10bar, kabel 20m výstup 4-20mA, dvojvodičové zapojení, napájení 12-30VDC. Závit kus 2,00 1 950,00 0,00 3 900,00 3 900,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 162 AZSSO0157IM Frekv. měnič GD20 400V 1,5kW napájení 3 fáze 400V; výstup 3 fáze 0-400V, 3,7A; rozměry vxšxh (m kus 2,00 9 880,00 0,00 19 760,00 19 760,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 163 AZSSO0158IM Skřín pro fr. měnič do 2,2kW Skříň pro fr. měniče do 2,2kW, vxšxh: 300x300x210 mm; kovová, IP66 s kus 2,00 1 320,00 0,00 2 640,00 2 640,00 0,00 0,00 RTS I / 2022 164 001AZSSO01VD Závlahy komplet montáž kus 1,00 85 000,00 0,00 85 000,00 85 000,00 0,00 0,00 |
Poznámka:
Celkem:
12 777 000,00
Profi BONUS, s.r.o., Xxxxxxxx 0/0000, 000 00 Xxxxx 00 – Xxxxxxxxx, IČO 00 00 00 00
tel. 000000000 - 8; E-mail: xxxxx@xxxxxxxxxx.xx
Poradenská a zprostǔedkovatelská pojišĢovací společnost, člen RENOMIA Group
zapsaná do obchodního rejstříku, vedeného Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 37534
číslo PB 41/2024 – SM1
Pojistník (zvotovitel): Rekomont a.s. IČO: 004 99 838
Praha 9, Hloubětín, Kbelská 581, PSČ 190 00
pojištěný je zapsán do obchodního rejstříku, vedeného Městským soudem v Praze, oddíl B, číslo vložky 74 ze dne 2. května 1990
Pojistná smlouva č: 8080615112
Pojistitel: ČSOB pojišťovna x.x. XXX: 455 34 306 Masarykovo náměstí čp. 1458, 53218 Pardubice - Zelené předměstí pojistitel je zapsán do obchodního rejstříku, vedeného Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl B, číslo vložky 567 ze dne 17. dubna 1992
Potvrzujeme, že pojištěný uzavřel s pojistitelem pojistnou smlouvu, kterou je v rozsahu pojistných podmínek a smluvních ujednání sjednáno
Jedná se o pojištění typu „all-risk“. Pojistná smlouva je sjednána výlučně pro pojištění budovaného díla s názvem
„Akumulační jímky na dešťovou vodu za FAPPZ“
SJEDNANÝ ROZSAH UZAVěENÉHO POJIŠTNÉHO KRYTÍ:
1) Hodnota budovaného díla | 12.800.000 Kč |
2) Vybavení a zaǔízení staveniště | 300.000 Kč |
3) Stavební a montážní stroje | 300.000 Kč |
4) Náklady na odstranění suti po pojistné události | 2.000.000 Kč |
5) Pojištění škody v záruční době v délce | 24 měsícĤ |
6) Stávající stavba a okolní majetek (limit plnění) | 1.000.000 Kč |
7) Pojištění odpovědnosti za škodu | 100.000.000 Kč |
Územní rozsah pojištění: poz. č. 1627/1, Prahy 6 – Suchdol, v areálu České zemědělské univerzity
Stavebně-montážní „All-risk“ pojištění pro výše uvedenou akci je sjednáno na období stavby od 10.04.2024 do 30.09.2024, vč. prodloužení pojistné ochrany po dobu 24 měsíců v případě škody při záručních pracích. V případě prodloužení stavby je možné po dohodě s pojistitelem pojistnou smlouvu dodatkem prodloužit.
Pojištění odpovědnosti je sjednáno nad na limit 50.000.000,- Kč, sjednaný v rámcové pojistné smlouvě, na požadovaný limit 100.000.000,- Kč individuálně, jako součást pojistné smlouvy č. 8080615112 na výše uvedenou akci.
Aby byla splněna podmínka zadavatele udržovat pojištění odpovědnosti na 100.000.000,- Kč kromě doby účinnosti SoD i po celou dobu záruční doby, zhotovitel požádal, aby po uplynutí individuální pojistné smlouvy č. 8080615112 na výše uvedenou akci, bylo kontinuálně zajištěno sjednání pojištění odpovědnosti do konce záruční doby s limitem
100.000.000,- Kč.
V Praze dne 08.04.2024
Kuthanová
Digitally signed by Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx
Ing. Xxxxxxxx
DN: cn=Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, c=CZ, o=PROFI BONUS spol. s r.o., email=karolina.xxxxxxxxx@profibon xx.xx
Date: 2024.04.11 13:07:57 +02'00'
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx jednatel společnosti
Č. účtu. 5050014884/5500 Raiffeisenbank a.s. IČO: 00 00 00 00 tel. 000000000 - 8
Pojistná smlouva č. 8080615112
Smluvní strany:
ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB se sídlem Xxxxxxxxxx xxxxxxx 0000, Xxxxxx Xxxxxxxxx 00000 Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx
IČO: 45534306, DIČ: CZ699000761
zapsaná v obchodním rejstříku u Krajského soudu Hradec Králové, oddíl B, vložka 567 (dále jen pojistitel)
tel.: 000 000 000 fax: 000 000 000 xxx.xxxxxxx.xx pojistitele zastupuje: Xxx. Xxx Xxxxx, MBA
a
Rekomont, a. s.
se sídlem / místem podnikání Kbelská 581
19000, PRAHA 9
IČO: 00499838
B 74 vedená u Městského soudu v Praze (dále jen pojistník)
pojistníka zastupuje:Xxxxxx Xxxxxxxxxx, předseda představenstva:
uzavírají
tuto pojistnou smlouvu podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“).
Číslo pojistné smlouvy: 8080615112
Článek I.
Úvodní ustanovení
1. Nedílnou součástí pojistné smlouvy jsou Všeobecné pojistné podmínky - obecná část VPP OC 2014 (dále jen "VPP OC 2014") stejně jako další pojistné podmínky uvedené v této pojistné smlouvě.
2. Není-li touto pojistnou smlouvou dále výslovně sjednáno jinak, je pojištěným v jednotlivých pojištěních sjednaných touto pojistnou smlouvou:
a) v jakémkoliv pojištění majícím charakter pojištění věci nebo jiného majetku vždy vlastník věci či jiného majetku, na něž se pojištění sjednané touto pojistnou smlouvou vztahuje, k okamžiku počátku pojištění,
b) ve všech ostatních pojištěních:
Rekomont, a. s.
Xxxxxxx 000
19000, PRAHA 9
IČO: 00499838
a INVESTOR
a
subdodavatelé podílející se na pojištěných stavebně - montážních dílech na základě smlouvy.
Pokud jsou některá pojištění sjednána ve prospěch dalších pojištěných, jsou tito uvedeni u konkrétního
předmětu pojištění.
3. Není-li touto pojistnou smlouvou dále výslovně sjednáno jinak, je oprávněnou osobou ve všech pojištěních sjednaných touto pojistnou smlouvou:
a) pojištěný, pokud nejde o případ uvedený v bodu b)
b) pojistník v pojištění cizího pojistného nebezpečí, splní-li podmínky stanovené občanským zákoníkem.
4. Není-li touto pojistnou smlouvou dále výslovně dohodnuto jinak, sjednávají se všechna pojištění sjednaná touto pojistnou smlouvou s následující pojistnou dobou:
Počátek pojištění: 10.04.2024 00:00 hodin
Konec pojištění: 01.10.2024 00:00 hodin (tento den již není zahrnut do pojištění).
Článek II.
Pojistnou smlouvou sjednaná pojištění a jejich rozsah
1. Stavebně-montážní pojištění
V souladu s článkem I. pojistné smlouvy se toto pojištění řídí také Všeobecnými pojistnými podmínkami - zvláštní část Stavebně-montážní pojištění na všechna rizika VPP SMP 2014 (dále jen "VPP SMP 2014"), které jsou nedílnou součástí a přílohou této pojistné smlouvy.
Pojištění se řídí také Doplňkovými pojistnými podmínkami Pravidla zabezpečení proti odcizení DPP PZK 2014 (dále jen „DPP PZK 2014), které jsou také nedílnou součástí a přílohou této pojistné smlouvy.
V návaznosti na výluky uvedené ve VPP SMP 2014, části A, článku V a části C, článku V, se dále pojištění nevztahuje na jakékoli ztráty, škody, nároky, náklady nebo výdaje jakékoli povahy, uhrazené nebo vynaložené přímo či nepřímo v souvislosti s:
a) jakoukoliv přenosnou chorobou nebo obavou z jejího přenosu nebo hrozbou (ať už skutečnou nebo vnímanou) přenosu jakékoli choroby bez ohledu na příčinu jejího vzniku nebo událost, která k přenosu choroby, obavě z jejího přenosu nebo hrozbě přenosu choroby přispěla současně nebo v jakémkoliv jiném pořadí,
b) jakýmikoliv přijatými nebo nepřijatými opatřeními k prevenci, potlačení, zmírnění následků v souvislosti s písm. a) tohoto odstavce.
Číslo pojistné smlouvy: 8080615112
Přenosná choroba je každá nemoc, která se může přenášet pomocí jakékoli látky nebo prostředku, z kteréhokoliv organismu na jiný organismus jestliže:
a) přenosnou látkou nebo prostředkem je virus, bakterie, parazit nebo jiný organismus nebo jejich varianty, derivace nebo mutace, ať už se považují za živé nebo ne, a
b) přenos mezi organismy, ať už přímý či nepřímý je realizován mj. vzduchem, tělesnými tekutinami, z nebo na jakýkoliv povrch nebo objekt ve formě tuhé, kapalné nebo plynné a
c) samotná nemoc, přenosná látka nebo původce přenosu způsobí nebo by mohly způsobit poškození nebo ohrozit lidské zdraví nebo životní podmínky lidí nebo způsobí nebo by mohly způsobit nebo ohrozit poškození, zhoršení kvality, ztrátu hodnoty, prodejnost nebo ztrátu možnosti užívání majetku nebo jakoukoliv ztrátu možnosti podnikání.
Pojištění se dále řídí následujícími doplňkovými pojistnými podmínkami (dále jen "doložky").
002 Spolupojištění osob provádějících stavebně montážní práce (křížová odpovědnost)
004 Zvláštní podmínky týkající se rozšířeného krytí údržby 025 Pojištění nákladů na demolici, vyklizení a odvoz suti 030 Odcizení
102 Zvláštní podmínky, týkající se podzemních kabelů, potrubí nebo jiných podzemních inženýrských sítí
107 Podmínka pro ubytovny a sklady
108 Podmínka pro zařízení a vybavení staveniště (místa montáže) a stavební a montážní stroje, nářadí a přístroje
109 Podmínka pro skladování stavebního materiálu
110 Zvláštní podmínky stanovené pro bezpečnostní opatření týkající se atmosférických srážek, povodně a záplavy
111 Zvláštní podmínky týkající se odstranění suti ze sesuvů půdy
112 Podmínky pro protipožární zařízení a požární bezpečnost na staveništích
115 Krytí rizika projektanta
116 Krytí převzatých nebo předaných pojištěných stavebních prací
117 Zvláštní podmínky pro pokládání vodovodního a kanalizačního potrubí
119 Pojištění okolního majetku
200 Krytí rizika výrobce
ROZSAH POJIŠTĚNÍ
Pojištěné stavebně-montážní dílo:
Akumulační jímky na dešťovou vodu za FAPPZ
Místo pojištění:
poz. č. 1627/1, navrhovaná stavba se nachází v městské části Prahy 6 Suchdol, v areálu České zemědělské university. Objekt SO 01 je umístěn převážně pod parkovací plochou
ODDÍL I. - POJIŠTĚNÍ VĚCÍ
Pojištění se sjednává dle VPP SMP 2014 část A.
Horní hranice pojistného plnění, spoluúčasti:
(Není-li uvedeno jinak, je horní hranice pojistného plnění vyjádřena pojistnou částkou)
Předmět pojištění: | Horní hranice pojistného plnění (Kč): | Spoluúčast (Kč): | Xxxxxxx xxxx xxxxxxx 0): |
1. Stavebně - montážní dílo | 12 800 000 | 20 000 Kč | ANO |
2. Zařízení a vybavení staveniště (míst. montáž.) 1) | 300 000 | 20 000 Kč | ANO |
3. Stavební a montážní stroje, nářadí a přístroje1) | 300 000 | 20 000 Kč | ANO |
4. Okolní majetek (Doložka 119) 1) | 1 000 000 | 20 000 Kč | ANO |
1) Horní hranicí pojistného plnění je limit pojistného plnění.
2) Je-li ve sloupci Povodeň nebo záplava uveden pro konkrétní předmět pojištění text „ANO“, pak v souladu s VPP SMP 2014 část A. čl. V odst. 1. písm. a) se ujednává, že se pojištění tohoto předmětu vztahuje i na škody způsobené povodní a záplavou. Je-li uveden text „NE“, pak se pojištění proti pojistnému nebezpečí povodeň nebo záplava pro tento předmět pojištění nesjednává.
Číslo pojistné smlouvy: 8080615112
ODDÍL II. - POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI
Pojištění se sjednává pro případ právním předpisem stanovené odpovědnosti pojištěného za újmu v rozsahu dle části B. čl. I odst. 1. VPP SMP 2014 v souvislosti s realizací stavebně-montážního díla pojištěného v této pojistné smlouvě.
Limit pojistného plnění: 100 000 000 Kč
Spoluúčast: 50 000 000 Kč
Souhrnné limity pojistného plnění:
Bez ohledu na jakákoliv jiná ujednání smluvní strany pojistné smlouvy sjednávají, že limit pojistného plnění ve výši 1 000 000,- Kč je horní hranicí pojistného plnění pojistitele z pojištění sjednaných touto pojistnou smlouvou za pojistné události nastalé v době trvání účinnosti této pojistné smlouvy a způsobené pojistnými nebezpečími povodeň nebo záplava.
Bez ohledu na jakákoliv jiná ujednání smluvní strany pojistné smlouvy sjednávají, že limit pojistného plnění ve výši 12 800 000,- Kč je horní hranicí pojistného plnění pojistitele z pojištění sjednaných touto pojistnou smlouvou za pojistné události nastalé v době trvání účinnosti této pojistné smlouvy a způsobené pojistnými nebezpečími vichřice, krupobití, sesouvání půdy, zřícení skal nebo zemin, lavina, pád stromů, stožárů a jiných předmětů, zemětřesení, tíha sněhu nebo námrazy, náraz vozidla, kouř, nadzvuková vlna.
Bez ohledu na jakákoliv jiná ujednání smluvní strany pojistné smlouvy sjednávají, že limit pojistného plnění ve výši 1 000 000,- Kč je horní hranicí pojistného plnění pojistitele z pojištění sjednaných touto pojistnou smlouvou za pojistné události nastalé v době trvání účinnosti této pojistné smlouvy a způsobené pojistnými nebezpečími dle doložek D 115 a D 200.
Článek III.
Hlášení škodných událostí
Vznik škodné události je účastník pojištění podle ustanovení § 2796 občanského zákoníku povinen oznámit
pojistiteli na tel.: 000 000 000 nebo na xxxx://xxx.xxxxxxx.xx nebo na adrese:
ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB Odbor klientského centra
Xxxxxxxxxx xxxxxxx 0000, 00000 Xxxxxxxxx
PROFI BONUS spol. s r.o.
Říčanská 7/2414
10100 Praha 10-Vinohrady
Článek IV.
Pojistné
Pojistitel a pojistník sjednávají, že pojistné za všechna pojištění sjednaná touto pojistnou smlouvou je pojistným jednorázovým.
Výše pojistného za jednotlivá pojištění činí:
Pojištění | Pojistné | |
1. | Stavebně-montážní pojištění | 35 022 Kč |
Součet | 35 022 Kč |
Pojistné = pojistné za všechna pojištění sjednaná touto pojistnou smlouvou za pojistnou dobu
Splátkový kalendář
Placení pojistného za všechna pojištění sjednaná touto pojistnou smlouvou se do 01.10.2024 00:00 hodin řídí následujícím splátkovým kalendářem:
Pojistník je povinen platit pojistné v následujících termínech a splátkách:
Číslo pojistné smlouvy: 8080615112
Datum splátky pojistného | Splátka pojistného |
10.05.2024 | 35 022 Kč |
Pojistné poukáže pojistník na účet PROFI BONUS spol. s r.o. číslo 5050014665/5500
konstantní symbol 3558,
variabilní symbol 8080615112.
Pojistné se považuje za uhrazené dnem připsání na účet PROFI BONUS spol. s r.o.
Případný rozdíl mezi součtem pojistného a sumou splátek pojistného je způsoben zaokrouhlováním a v celé výši
jde na vrub pojistitele.
Článek V.
Závěrečná ustanovení
Správce pojistné smlouvy: Xxxxx Xxxxxxxx
1. Elektronická komunikace:
1.1. V souladu s ustanoveními § 562, § 570 a násl. a § 2773 občanského zákoníku, pojistitel a pojistník výslovně deklarují, že veškerá písemná právní jednání týkající se pojištění mohou být učiněna také elektronickými prostředky.
1.2. Na žádost pojistníka stvrzenou podpisem pojistné smlouvy, pojistitel a pojistník sjednávají, že právní jednání pojistitele adresovaná účastníkům pojištění a učiněná elektronickou poštou se považují za doručená, bez ohledu na to, zda se s jejich obsahem adresát skutečně seznámil, okamžikem, kdy byla doručena:
a) na e-mailovou adresu účastníka pojištění uvedenou v pojistné smlouvě,
b) na e-mailovou adresu účastníka pojištění sdělenou prokazatelně pojistiteli kdykoliv v době trvání pojištění,
c) do datového prostoru v internetové aplikaci elektronického bankovnictví Československé obchodní banky,
a. s., přístupného účastníkovi pojištění z titulu jeho smluvního vztahu s Československou obchodní bankou,
a. s., nebo
d) do datového prostoru v internetové aplikaci pojistitele "Online klientská zóna" přístupné účastníkovi pojištění na internetové adrese pojistitele "xxx.xxxxxxx.xx" z titulu uzavření pojistné smlouvy.
2. Speciální ujednání o formě právních jednání týkajících se pojištění:
2.1. V souladu s ustanovením § 1 odst. 2 občanského zákoníku pojistitel a pojistník výslovně sjednávají, že odchylně od ustanovení § 2773 občanského zákoníku mohou být zcela všechna právní jednání týkající se pojištění, bez ohledu na závažnost jejich obsahu a bez ohledu na právní důsledky s právním jednáním související, učiněná účastníky pojištění vedle písemné formy také v některé z následujících forem, respektive některým z následujících způsobů:
a) elektronickou poštou formou prostých e-mailových zpráv (tzn. e-mailových zpráv nevyžadujících opatření zaručeným elektronickým podpisem),
b) ústně prostřednictvím telefonu; v takovém případě však výhradně prostřednictvím
• telefonního čísla pojistitele 466 100 777 nebo
• jiných telefonních čísel pojistitele (nikoliv např. telefonních čísel pojišťovacího zprostředkovatele činného pro pojistitele) zveřejněných a určených pojistitelem k telefonní komunikaci s účastníky pojištění ve věci vzniku, změny či zániku pojištění nebo ve věci šetření škodných událostí, za podmínky, že o telefonních hovorech realizovaných prostřednictvím těchto telefonních čísel je pojistitelem pořizován zvukový záznam, o jehož pořízení je každá osoba volající na tato telefonní čísla hlasovým automatem pojistitele informována před zahájením zaznamenávaného telefonního hovoru,
c) elektronickými prostředky prostřednictvím internetové aplikace "Online klientská zóna" (zřízené a provozované pojistitelem a dostupné účastníkovi pojištění na internetové adrese pojistitele xxx.xxxxxxx.xx) zabezpečeného internetového přístupu, k němuž účastník pojištění obdržel od pojistitele aktivační klíč (dále také jen "internetová aplikace").
Další ujednání a informace k formě právních jednání a oznámení týkajících se pojištění jsou uvedena ve všeobecných pojistných podmínkách, které jsou součásti této pojistné smlouvy.
Číslo pojistné smlouvy: 8080615112
3. Registr smluv
3.1. Smluvní strany této pojistné smlouvy sjednávají, že povinnost řádně a včas zaslat tuto pojistnou smlouvu a její dodatky (elektronický obraz textového obsahu této smlouvy v otevřeném a strojově čitelném formátu a rovněž stanovená metadata této smlouvy) správci registru smluv k uveřejnění prostřednictvím registru smluv (dále jen "registr") podle § 5 zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů (dále také jen "ZRS"), má pojistník. Předchozí větou není dotčeno právo pojistitele, aby tuto pojistnou smlouvu v registru smluv uveřejnil sám.
3.2. Obě dvě smluvní strany této pojistné smlouvy čestně prohlašují a svými podpisy, respektive podpisy svých oprávněných zástupců, výslovně stvrzují, že souhlasí s uveřejněním celého obsahu této pojistné smlouvy a všech informací v ní obsažených, s výjimkou případných osobních údajů třetích fyzických osob odlišných od pojistitele a pojistníka, prostřednictvím registru smluv dle ZRS. Pojistník se dále zavazuje, že před zasláním této pojistné smlouvy k uveřejnění správci registru smluv k uveřejnění prostřednictvím registru smluv zajistí znečitelnění všech případných osobních údajů třetích fyzických osob odlišných od pojistitele a pojistníka.
3.3. Pojistník a pojistitel se dále dohodli, že ode dne nabytí účinnosti této pojistné smlouvy a jejích dodatků zveřejněním v registru smluv se účinky sjednaných pojištění, včetně práv a povinností z nich vyplývajících, vztahují i na období od okamžiku sjednaného v této pojistné smlouvě jako počátek pojištění do budoucna.
3.4. Právní úprava obsažená v tomto článku odst. 3. pojistné smlouvy (tzn. práva a povinnosti smluvních stran této pojistné smlouvy související s jejím uveřejněním prostřednictvím registru smluv) se použije pouze tehdy, pokud se na tuto pojistnou smlouvu, s ohledem na charakter jejich smluvních stran a s ohledem na obsah této smlouvy, vztahuje povinnost jejího uveřejnění prostřednictvím registru smluv dle ZRS.
4. Prohlášení pojistníka
4.1. Prohlášení pojistníka, je-li pojistník fyzickou osobou: Xxxxxxxxxx a svým podpisem níže stvrzuji, že:
a) jsem byl před uzavřením pojistné smlouvy, zcela v souladu s ustanovením čl. 13 a čl. 14 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů; dále jen "GDPR"), pojistitelem řádně a detailně (co do vysvětlení obsahu a významu všech jeho jednotlivých ustanovení) seznámen s Informacemi o zpracování osobních údajů (tzv. Informačním memorandem);
b) seznámení s Informačním memorandem za pojistitele provedla právě ta konkrétní fyzická osoba, která za pojistitele podepsala tuto pojistnou smlouvu (přičemž adresátem uvedených informací může být pojišťovací makléř, coby pojišťovací zprostředkovatel zastupující pojistníka);
c) po seznámení se s Informačním memorandem a před uzavřením pojistné smlouvy mně byl dán naprosto dostatečný časový prostor pro vlastní seznámení se s Informačním memorandem a pro zodpovězení všech mých případných dotazů k Informačnímu memorandu;
d) beru na vědomí a jsem srozuměn s informací pojistitele o tom, že Informační memorandum je a bude zájemci o pojištění resp. pojistníkovi a jinému účastníku pojištění k dispozici na internetových (webových) stránkách pojistitele na adrese xxx.xxxxxxx.xx nebo na vyžádání pojistníka u té konkrétní fyzické osoby, která jménem pojistitele podepsala tuto pojistnou smlouvu, anebo na kterémkoliv obchodním místě pojistitele.
4.2. Prohlašuji a svým podpisem níže stvrzuji, že:
a) jsem byl před uzavřením této pojistné smlouvy, zcela v souladu s ustanovením § 2774 občanského zákoníku, pojistitelem řádně a detailně (co do vysvětlení obsahu a významu všech jejich jednotlivých ustanovení) seznámen s Infolistem produktu, s Informačním dokumentem o pojistném produktu, s rozsahem pojištění a s všeobecnými pojistnými podmínkami (dále také jen "pojistné podmínky"), které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy;
b) jsem byl před uzavřením této pojistné smlouvy podrobně seznámen se všemi vybranými ustanoveními pojistných podmínek zvlášť uvedenými v dokumentu „Infolist produktu“, která by mohla být považována za ustanovení neočekávaná ve smyslu ustanovení § 1753 občanského zákoníku, a souhlasím s nimi. Dále prohlašuji, že mé odpovědi na písemné dotazy pojistitele ve smyslu ustanovení § 2788 občanského zákoníku jsou pravdivé a úplné;
c) seznámení s Informačním dokumentem o pojistném produktu a s pojistnými podmínkami za pojistitele provedla právě ta konkrétní fyzická osoba, která za pojistitele podepsala tuto pojistnou smlouvu (přičemž
Číslo pojistné smlouvy: 8080615112
adresátem uvedených informací může být pojišťovací makléř, coby pojišťovací zprostředkovatel zastupující pojistníka);
d) po seznámení se s obsahem všech předsmluvních a smluvních dokumentů a před uzavřením pojistné smlouvy mně byl dán naprosto dostatečný časový prostor pro vlastní seznámení se s obsahem a významem těchto dokumentů a pro zodpovězení všech mých případných dotazů k těmto dokumentům;
e) před uzavřením pojistné smlouvy mi byly v listinné podobě poskytnuty Informační dokument o pojistném produktu a pojistné podmínky;
f) jsem v dostatečné době před uzavřením této pojistné smlouvy obdržel od pojišťovacího makléře Záznam z jednání, včetně všech jeho příloh;
g) v souladu s ustanovením § 128 odst. 1 zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů, uděluji pojistiteli souhlas s poskytnutím informací týkajících se pojištění:
• členům skupiny ČSOB, jejichž seznam je uveden na internetových stránkách xxx.xxxx.xx/xxxxxxx a
• ostatním subjektům podnikajícím v pojišťovnictví a zájmovým sdružením či korporacím těchto subjektů.
4.3. Pojistník uzavřením této pojistné smlouvy uděluje pojistiteli plnou moc k tomu, aby ve věcech souvisejících s pojištěním sjednaným touto pojistnou smlouvou a zejména v případě pojistné nebo škodné události, jednal jeho jménem, zastupoval ho a požadoval nezbytné informace od orgánů veřejné moci nebo třetích osob, a to včetně možnosti nahlížení do spisů a pořizování výpisů či opisů z nich.
4.4. Pojistník čestně prohlašuje a podpisem této pojistné smlouvy pojistiteli pravdivě stvrzuje, že má objektivně existující pojistný zájem na pojištěních sjednávaných touto pojistnou smlouvou, neboť je na jeho straně naplněna některá z níže uvedených skutečností jeho pojistný zájem dokládající:
a) Majetek, jehož se má pojištění týkat, je
• ve vlastnictví, spoluvlastnictví (včetně přídatného), společenství jmění či řádné, poctivé a pravé držbě pojistníka;
• sice ve vlastnictví třetí osoby, ale pojistníkovi k němu svědčí některé z věcných práv k cizím věcem (např. věcné břemeno, zástavní právo, zadržovací právo apod.);
• sice ve vlastnictví třetí osoby, ale pojistník oprávněně vykonává jeho správu (např. jako správce či svěřenský správce apod.);
• pojistníkem po právu užíván na základě smlouvy;
• pojistníkem převzat za účelem splnění jeho závazku;
• ve vlastnictví či spoluvlastnictví osob blízkých pojistníkovi;
• ve vlastnictví či spoluvlastnictví právnické osoby, jejíž je pojistník členem či společníkem, členem jejího orgánu nebo tím, kdo právnickou osobu podstatně ovlivňuje na základě dohody či jiné skutečnosti;
• ve vlastnictví či spoluvlastnictví členů či společníků pojistníka, členů jeho orgánů nebo toho, kdo pojistníka podstatně ovlivňuje na základě dohody či jiné skutečnosti;
• určen k zajištění dluhu pojistníka nebo dluhu, jehož je pojistník věřitelem;
• součástí majetkové podstaty (je-li pojistníkem insolvenční správce jednající na účet dlužníka) nebo
• ve vlastnictví osob, které tento majetek od pojistníka pořídily.
b) Finanční ztráty, jichž se má pojištění týkat, hrozí
• pojistníkovi;
• osobě blízké pojistníkovi;
• právnické osobě, jejíž je pojistník členem či společníkem, členem jejího orgánu nebo tím, kdo právnickou osobu podstatně ovlivňuje na základě dohody či jiné skutečnosti nebo
• členům či společníkům pojistníka, členům jeho orgánů nebo tomu, kdo pojistníka podstatně ovlivňuje na základě dohody či jiné skutečnosti.
c) Sjednávané pojištění odpovědnosti
• je pojištěním pojistníkovy odpovědnosti za újmu;
• je pojištěním odpovědnosti za újmu osob blízkých pojistníkovi;
• je pojištěním odpovědnosti za újmu osob, které mohou způsobit újmu pojistníkovi (např. pojištění odpovědnosti zaměstnance za újmu způsobenou pojistníkovi, coby zaměstnavateli);
• je pojištěním odpovědnosti za újmu právnické osoby, jejíž je pojistník členem či společníkem, členem jejího orgánu nebo tím, kdo právnickou osobu podstatně ovlivňuje na základě dohody či jiné skutečnosti;
Číslo pojistné smlouvy: 8080615112
• je pojištěním odpovědnosti za újmu členů či společníků pojistníka, členů jeho orgánů nebo toho, kdo pojistníka podstatně ovlivňuje na základě dohody či jiné skutečnosti nebo
• je pojištěním odpovědnosti za újmu osoby, která se při plnění závazku pojistníka zavázala provést určitou činnost samostatně (např. tzv. subdodavatele pojistníka).
5. Vznikne-li v jakémkoliv pojištění věci nebo jiného majetku sjednaném touto pojistnou smlouvou v jednom místě pojištění pojistná událost na více pojištěných předmětech pojištění působením jednoho pojistného nebezpečí, podílí se oprávněná osoba na pojistném plnění pouze jednou, a to nejvyšší ze spoluúčastí sjednaných pro pojištění, v němž pojistná událost nastala. To neplatí, pokud je pro oprávněnou osobu výhodnější podílet se na pojistném plnění všemi dohodnutými spoluúčastmi.
6. Bez ohledu na jakákoliv jiná ujednání této pojistné smlouvy nebo pojistných podmínek, které jsou její nedílnou součástí, pojistitel a pojistník výslovně sjednávají, že je-li pojištěným podnikatel (ať fyzická nebo právnická osoba), pak se všechna pojištění věci či staveb (není-li stavba samostatnou věcí, ale jen součástí jiné věci) sjednaná touto pojistnou smlouvou výše vztahují pouze a jen na ty pojištěné věci či stavby, které jako majetek pojištěného podnikatele jsou v okamžiku vzniku škodné události součástí obchodního závodu pojištěného podnikatele ve smyslu ustanovení § 502 občanského zákoníku. Toto ustanovení se však nepoužije pro pojištění přepravovaných věcí sjednané dle VPP HA 2017.
7. Pojistná smlouva a jí sjednaná pojištění se řídí českým právním řádem.
8. Počet stran pojistné smlouvy bez příloh: 8
9. Přílohy:
1) Makléřská doložka
2) Seznam doložek ke stavebně montážnímu pojištění
3) VPP OC 2014
4) DPP PZK 2014
5) VPP SMP 2014
10. Pojistná smlouva je vyhotovena ve 2 stejnopisech shodné právní síly, přičemž jedno vyhotovení obdrží pojistník a zbývající pojistitel.
Vladko
Digitálně podepsal Xxxxxx Xxxxxxxxxx
Domažlický
Datum: 2024.04.10
11:14:13 +02'00'
V Praze dne 09.04.2024 ............................................................
razítko a podpis pojistníka
V Praze dne 09.04.2024 ............................................................
razítko a podpis pojistitele
Splátkový kalendář k pojistné smlouvě č. 8080615112
Tento splátkový kalendář upravuje splátky pojistného za pojištění dle výše uvedené pojistné smlouvy na pojistné období nebo na pojistnou dobu od 10.04.2024 00:00 hodin do 01.10.2024 00:00 hodin.
Pojistník je povinen platit pojistné v následujících termínech a splátkách:
Datum splátky pojistného | Splátka pojistného |
10.05.2024 | 35 022 Kč |
Pojistné poukáže pojistník na účet PROFI BONUS spol. s r.o. číslo 5050014665/5500
konstantní symbol 3558,
variabilní symbol 8080615112.
Pojistné se považuje za uhrazené dnem připsání na účet PROFI BONUS spol. s r.o.
V Praze dne 09.04.2024 ............................................................
razítko a podpis pojistitele
Příloha č. 1
Makléřská doložka
Pojistník pověřil písemnou plnou mocí, předanou pojistiteli před uzavřením této pojistné smlouvy, pojišťovacího makléře Profi BONUS spol. s x.x. Xxxxxxxxx 000/0, Xxxxx 9, PSČ 198 00, kontaktní adresa Xxxxxxxx0/0000, Xxxxx 00 - Xxxxxxxxx, PSČ 101 00,
IČO: 63 66 79 08 výkonem zprostředkovatelské činnosti v pojišťovnictví týkající se jeho pojistného zájmu.
Veškeré právní úkony a jiná sdělení pojistitele týkající se pojištění sjednaného touto pojistnou smlouvou a určená pojistníkovi doručí pojistitel vždy kromě pojistníka také výše uvedenému pojišťovacímu makléři. Pojistník se zavazuje informovat pojistitele písemně o tom, že plná moc jím udělená výše uvedenému pojišťovacímu makléři z jakýchkoliv důvodů zanikla, a to nejdéle do 10 dnů ode dne, kdy se pojistník o důvodu zániku plné moci dozvěděl.
Znění doložek:
002 Spolupojištění osob provádějících stavebně montážní práce (křížová odpovědnost)
Ujednává se, že kromě pojištěného výslovně uvedeného v samotné pojistné smlouvě (dále také jen „pojištěný I.“) jsou
dalšími pojištěnými v pojištění odpovědnosti za újmu dle části B. VPP SMP 2014 způsobenou v souvislosti s realizací pojištěného stavebně-montážního díla i osoby oprávněně provádějící činnosti na pojištěném stavebně-montážním díle na základě písemné smlouvy uzavřené s pojištěným I. Současně se však ujednává, že pojištění v rozsahu podle předchozí věty se nevztahuje na odpovědnost za:
- újmu na předmětech pojištění pojištěných v okamžiku vzniku škodné události nebo pojistitelných pojištěním podle části A. Pojištění věcí VPP SMP 2014 bez ohledu na to, zda z pojištění podle části A. - Pojištění věcí VPP SMP 2014 vznikla pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění.
004 Zvláštní podmínky týkající se rozšířeného krytí údržby
Ujednává se, že pojistná doba sjednaná v samotné pojistné smlouvě se prodlužuje o období provádění údržby
pojištěného stavebně-montážního díla specifikované níže (dále také jen „pojištěné období údržby“). V tomto období se pojištění vztahuje pouze na škodné události na stavebně - montážním díle:
- způsobené dodavatelem zajišťujícím provádění záručních oprav stavebně-montážního díla v souladu s převzatou zárukou za jakost stavebně-montážního díla, nebo
- které vznikly během trvání pojištěného období údržby za předpokladu, že jejich příčina byla způsobena na místě pojištění při realizaci stavebně-montážního díla dříve, než byl objednatelem a zhotovitelem potvrzen protokol o předání pojištěného stavebně-montážního díla objednateli.
Spoluúčast na pojistném plnění z pojistné události vzniklé v pojištěném období údržby: 20 000, -Kč Pojištěné období údržby: 24 měsíců
025 Pojištění nákladů na demolici, vyklizení a odvoz suti
Ujednává se, že pojistitel nahradí náklady vynaložené dle části A. čl. VIII odst. 5. VPP SMP 2014 maximálně do výše limitu pojistného plnění 2 000 000,- Kč.
030 Odcizení
Odchylně od část A čl. V odst. 1. písm. b) VPP SMP 2014 se ujednává, že pojištění se vztahuje i na škodné události způsobené odcizením. Pojištění v rozsahu dohodnutém touto doložkou se sjednává s níže uvedenou spoluúčastí a níže uvedeným limitem pojistného plnění.
Limit pojistného plnění: 1 000 000,-Kč Spoluúčast: 10 000,-Kč
Pojištění odcizení je pojištěním prvního rizika.
Součet pojistných plnění, snížených o částky dohodnutých spoluúčastí, vyplacených za všechny pojistné události nastalé v průběhu pojistné doby nesmí přesáhnout v této doložce sjednaný limit pojistného plnění.
Pojištění v rozsahu dohodnutém touto doložkou se kromě VPP SMP 2014 řídí také Doplňkovými pojistnými podmínkami - Pravidla zabezpečení proti odcizení DPP PZK 2014 (dále jen „DPP PZK 2014“).
V případě pojistné události spočívající v odcizení předmětu pojištění, poskytne pojistitel pojistné plnění stanovené podle části A čl. VIII VPP SMP 2014, avšak maximálně do výše limitů pojistného plnění, které jsou definovány v DPP PZK 2014 a to v závislosti na charakteru a kvalitě konstrukčních prvků zabezpečení, které pachatel v době vzniku pojistné události překonal.
102 Zvláštní podmínky, týkající se podzemních kabelů, potrubí nebo jiných podzemních inženýrských sítí
Odchylně od části A. Pojištění věcí a části B. Pojištění odpovědnosti VPP SMP 2014 se ujednává, že pojištění se nevztahuje na škodné události či odpovědnost za újmu způsobenou poškozením podzemních kabelů, potrubí nebo jiných podzemních inženýrských sítí, pokud pojištěný před zahájením prací nepožádal a neobdržel od příslušných správců takových sítí přesné stanovení jejich polohy v místě pojištění nebo pokud jiným prokazatelným způsobem nezabezpečil stanovení této polohy a jestliže nepodnikl veškerá nezbytná opatření, aby se vyhnul jejich poškození.
Pojistné plnění za škodu či odpovědnost za újmu způsobenou na podzemních kabelech, potrubí nebo jiných podzemních inženýrských sítích jakéhokoliv druhu, jejichž poloha odpovídá dokumentaci od příslušných správců (nákresy znázorňující polohu podzemních zařízení) a ve vztahu k nimž pojištěný podnikl veškerá nezbytná opatření, aby se vyhnul jejich poškození, bude vyplaceno po odečtení spoluúčasti uvedené v této doložce níže pod bodem a). Pojistné plnění za škodu či odpovědnost za újmu na podzemních kabelech, potrubí nebo jiných podzemních inženýrských sítí jakéhokoliv druhu, jejichž poloha je v dokumentaci od příslušných správců zachycena nesprávně a ve vztahu k nimž pojištěný podnikl veškerá nezbytná opatření, aby se vyhnul jejich poškození, bude vyplaceno po odečtení spoluúčasti uvedené v této doložce níže pod bodem b).
Pojistné plnění z pojištění v rozsahu sjednaném touto doložkou bude v každém případě omezeno pouze na náhradu nákladů na opravu podzemních kabelů, potrubí nebo jiných podzemních inženýrských sítí; pojištění v rozsahu sjednaném touto doložkou se nevztahuje na odpovědnost za jakékoliv následné finanční újmy ve smyslu části B. čl. I odst. 1. písm. c).
Spoluúčast : a) 20 % výše škody, minimálně 10 000 Kč při každé jedné pojistné události
b) 5 000 Kč při každé jedné pojistné události
107 Podmínka pro ubytovny a sklady
Odchylně od části A. Pojištění věcí a části B. Pojištění odpovědnosti VPP SMP 2014 se ujednává, že pojištění se
vztahuje na škodné události či odpovědnost za újmu, které byly přímo nebo nepřímo způsobeny na ubytovnách a skladištích požárem, povodní nebo záplavou jedině tehdy, jsou-li tyto ubytovny a sklady umístěny v místě pojištění, které není ohroženo vodou se statistickým obdobím návratu 20 a méně let a jsou-li jednotlivé skladovací jednotky buď od sebe vzdáleny alespoň 50 m nebo odděleny požárními stěnami.
Dále se ujednává, že pojištění v rozsahu dohodnutém touto doložkou se sjednává s níže uvedenými limity pojistného plnění za každou jednu pojistnou událost:
pro ubytovny : 200 000,- Kč.
pro každou jednotlivou skladovací jednotku : 200 000,- Kč.
108 Podmínka pro zařízení a vybavení staveniště (místa montáže) a stavební a montážní stroje, nářadí a přístroje
Odchylně od části A. Pojištění věcí a části B. Pojištění odpovědnosti VPP SMP 2014 se ujednává, že pojištění se
vztahuje na škodné události či odpovědnost za újmu, které byly přímo nebo nepřímo způsobeny na zařízení a vybavení staveniště (místa montáže) a stavebních a montážních strojích, nářadí a přístrojích povodní nebo záplavou jedině tehdy, jestliže po provedení prací nebo v případě jakéhokoli přerušení prací, se tyto předměty pojištění nacházejí v místě pojištění, které není ohroženo vodou se statistickým obdobím návratu 20 a méně let.
109 Podmínka pro skladování stavebního materiálu
Odchylně od části A. Pojištění věcí a části B. Pojištění odpovědnosti VPP SMP 2014 se ujednává, že pojištění se
vztahuje na škodné události či odpovědnost za újmu, které byly přímo nebo nepřímo způsobeny na skladovaném materiálu určeném k použití pro budované stavebně-montážní dílo povodní nebo záplavou jedině tehdy, je-li uložen v místě pojištění nacházejícím se mimo oblast rozlivu až 20-ti leté vody.
Pojištění se vztahuje i na škodné události způsobené povodní nebo záplavou na skladovaném materiálu uloženém v místech pojištění, která se nacházejí v oblasti rozlivu až 20-ti leté vody; v takovém případě však pojistitel poskytne pojistné plnění pouze do výše odpovídající průměrné hodnotě stavebního materiálu spotřebovaného při realizaci pojištěného stavebně-montážního díla za tři dny (průměrná třídenní hodnota bude vypočtena za dobu od počátku realizace pojištěného stavebně-montážního díla do data vzniku pojistné události z pojištění v rozsahu dohodnutém touto doložkou).
110 Zvláštní podmínky stanovené pro bezpečnostní opatření týkající se atmosférických srážek, povodně a záplavy
Odchylně od části A. Pojištění věcí a části B. Pojištění odpovědnosti VPP SMP 2014 se ujednává, že pojištění se
vztahuje na škodné události či odpovědnost za újmu přímo nebo nepřímo způsobené atmosférickými srážkami, povodní nebo záplavou jedině tehdy, byla-li učiněna přiměřená bezpečnostní opatření při projektování a realizaci stavebně- montážního díla, které je předmětem pojištění.
Přiměřená bezpečnostní opatření znamenají, že pro místo pojištění a celou pojistnou dobu byly dle obecně závazných právních předpisů a technických norem zohledněny údaje o atmosférických srážkách, povodních a záplavách za uplynulé období dvaceti let bezprostředně předcházejících datu počátku pojištění, na základě statistik vypracovaných meteorologickými a vodohospodářskými ústavy. Nachází-li se realizované stavebně - montážní dílo v oblasti rozlivu až 20-ti leté vody, poskytne pojistitel pojistné plnění za škodné události přímo nebo nepřímo způsobené atmosférickými srážkami, povodní nebo záplavou pouze tehdy, byla-li škodná událost způsobena vodou se statistickým obdobím návratu delším než 20 let.
Pojištění v rozsahu dohodnutém touto doložkou se nevztahuje na škodnou událost způsobenou nebo zvětšenou tím, že pojištěný ihned po získání informace o hrozícím pojistném nebezpečí neodstranil veškeré překážky (např. písek, stromy) z koryt vodních toků v místě pojištění, ať již je v nich voda, či nikoli.
111 Zvláštní podmínky týkající se odstranění suti ze sesuvů půdy
Ujednává se, že pojištění dle části A. Pojištění věcí VPP SMP 2014 se nevztahuje na náklady:
- na odstranění suti a hornin ze sesuvů půdy, které přesáhnou náklady na kopání původního materiálu z oblasti postižené těmito sesuvy půdy,
- na opravu erozí rozrušených svahů nebo jiných stavebně upravených oblastí, nepodnikl-li pojištěný nutná opatření zabraňující negativnímu působení eroze, nebo nepodnikl-li je včas.
112 Podmínky pro protipožární zařízení a požární bezpečnost na staveništích
V souladu s ustanovením části D čl. IV odst. 1. VPP SMP 2014 se ujednává, že pojištění podle části A. VPP SMP 2014 se nevztahuje na škodné události způsobené požárem nebo výbuchem, pokud na místě realizace pojištěného stavebně - montážního díla nebyla před vznikem škodné události provedena veškerá opatření k zajištění požární bezpečnosti, jenž jsou stavebníkovi či zhotoviteli stavebně-montážního díla stanovena:
a) obecně závaznými právními předpisy nebo
b) projektovou dokumentaci pro pojištěné stavebně-montážní dílo nebo
c) jinou dokumentací, která je nedílnou součástí stavebního povolení nebo stavebního ohlášení vydaného příslušným úřadem k pojištěnému stavebně-montážnímu dílu.
115 Krytí rizika projektanta
Ujednává se, že výluka uvedená v části A. čl. V odst. 3. písm. a) VPP SMP 2014 se zrušuje.
Současně se ujednává, že text výluky část A. čl. V odst. 3. písm. b) VPP SMP 2014 se nahrazuje následujícím textem:
b) náklady na výměnu, opravu či uvedení do původního stavu vynaložené v důsledku chybně provedené práce či chybného provedení, vady materiálu nebo chybného návrhu, chybné projektové dokumentace, chybné konstrukce, ale tato výluka se vztahuje pouze na části předmětu pojištění přímo postižené příčinami uvedenými výše a ne na správně zhotovené části, poškozené při škodné události v důsledku výše uvedených příčin.
Limit pojistného plnění: 1 000 000 ,-Kč
Spoluúčast: 20 000,- Kč
116 Krytí převzatých nebo předaných pojištěných stavebních prací
Ujednává se, že pojištění se odchylně od části D. čl. I odst. 1. VPP SMP 2014 vztahuje i na škodné události vzniklé na
částech pojištěných stavebně - montážních děl, jejichž pojištění je jinak v souladu s ustanovením části D. čl. I odst. 1. VPP SMP 2014 vyloučeno, avšak jen pokud je takováto škodná událost způsobena realizací stavebně-montážního díla nebo jeho částí pojištěných podle části A. VPP SMP 2014 a vznikla během pojistné doby.
117 Zvláštní podmínky pro pokládání vodovodního a kanalizačního potrubí
Odchylně od části A. Pojištění věcí a část B. Pojištění odpovědnosti VPP SMP 2014 se ujednává, že pojištění se
vztahuje na škodné události či odpovědnost za újmu způsobené zaplavením nebo ucpáním potrubí, výkopů nebo stavebních jam, pouze do níže uvedené maximální délky otevřeného výkopu, zcela nebo zčásti vyhloubeného, pro jednu a každou pojistnou událost.
Pojistitel poskytne z pojištění v rozsahu dohodnutém touto doložkou pojistné plnění pouze v případě, že:
1. potrubí bylo ihned po položení zajištěno zasypáním tak, aby v případě zaplavení výkopu nemohlo dojít k jeho posunutí;
2. potrubí bylo ihned po položení uzavřeno, aby se zabránilo vniknutí vody, bahna apod.;
3. a výkopy s vyzkoušenými úseky potrubí byly zasypány ihned po provedení tlakové zkoušky.
Maximální délka : 200 metrů
119 Pojištění okolního majetku
Ujednává se, že rozsah pojištění sjednaný podle části A. - Pojištění věcí VPP SMP 2014 se rozšiřuje následujícím
způsobem:
Pojištění se vztahuje i na okolní majetek, který náleží pojištěnému uvedenému v pojistné smlouvě nebo ho pojištěný uvedený v pojistné smlouvě po právu užívá. Pojištění se vtahuje pouze na škodné události vzniklé v přímé souvislosti s realizací pojištěného stavebně-montážního díla.
Okolním majetkem se rozumí hmotné věci movité i stavby, které nejsou uvedeny v části A. čl. II odst. 3. VPP SMP 2014 a které jsou umístěné v místě pojištění nebo v jeho bezprostředním okolí a neslouží k realizaci pojištěného stavebně-montážního díla. Za okolní majetek je považován i stávající majetek, na kterém je prováděno stavebně- montážní dílo.
Pojištění v rozsahu dohodnutém touto doložkou se sjednává s limitem pojistného plnění a se spoluúčastí uvedenými níže.
Limit pojistného plnění: 1 000 000,- Kč
Spoluúčast: 20 000,- Kč
Pojištění dle této doložky se sjednává jako pojištění prvního rizika.
Pojistitel poskytne pojistné plnění z pojištění v rozsahu dohodnutém touto doložkou za pojistnou událost na okolním majetku jen v tom případě, že před zahájením prací na realizovaném pojištěném stavebně - montážním díle byl stav okolního majetku bezvadný a byla učiněna všechna nezbytná bezpečnostní opatření k jeho ochraně.
Při pojistné události způsobené vibrací nebo odstraněním či zeslabením nosných prvků pojistitel poskytne pojistné plnění pouze za škodu vzniklou jako výsledek celkového či částečného zhroucení pojištěného okolního majetku. Neuhradí však povrchovou škodu, která ani nenarušuje stabilitu pojištěného okolního majetku ani neohrožuje jeho uživatele.
Pojištění v rozsahu dohodnutém touto doložkou se nevztahuje na :
- škodnou událost, která je předvídatelná vzhledem k povaze stavebních prací nebo způsobu jejich provedení,
- náklady na prevenci škod nebo minimalizační opatření, která se stala nezbytnými během pojistné doby.
Byly-li poškozeny nebo zničeny stavby, na které se vztahuje pojištění dle této doložky, poskytne pojistitel pojistné plnění
v souladu s částí A. čl. VIII odst. 1. VPP SMP 2014.
Byly-li poškozeny nebo zničeny hmotné movité věci, na které se vztahuje pojištění dle této doložky, poskytne pojistitel pojistné plnění v souladu s částí A. čl. VIII odst. 2., resp. 4. VPP SMP 2014.
Součet pojistných plnění, snížených o částky dohodnutých spoluúčastí, vyplacených za všechny pojistné události na okolním majetku z pojištění dle této doložky a nastalé v pojistné době nesmí přesáhnout v této doložce výše sjednaný limit pojistného plnění.
200 Krytí rizika výrobce
Odchylně od části A. čl. V odst. 3. písm. a) a b) VPP SMP 2014 se ujednává, že nevzniká právo na pojistné plnění za
náklady vynaložené na výměnu, opravu či uvedení do původního stavu součástí nebo položek, přímo postižených chybným návrhem, projekcí, konstrukcí, vadou materiálu či vadou odlitku, chybně provedenou prací mimo místo pojištění (chybným provedením), které by pojištěný vynaložil na opravu původní vady, pokud by tato vada byla objevena před vznikem pojistné události.
Limit pojistného plnění: 1 000 000 ,-Kč
Spoluúčast: 20 000,- Kč