Erasmus+
Erasmus+
Účastnická smlouva pro mobilitu studentů na studijní pobyt č. /2020
Univerzita Xxxxxx Xxxx ve Zlíně, CZ ZLIN01
veřejná vysoká škola zřízená zákonem č. 404/2000 Sb., o zřízení Univerzity Xxxxxx Xxxx ve Zlíně adresa: nám. T. G. Masaryka 5555, 760 01 Zlín
IČ : 70883521
DIČ : CZ70883521
Zastoupená :prof. Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Ph. X., rektorem
za věcné plnění odpovídá: Xxx. Xxxx Xxxxxxxx, tel.: 000000000000, email: xxxxxxxx@xxx.xx
dále jen „instituce“ na straně jedné a
«JMENO» «PRIJMENI»
Číslo studenta v IS/STAG:
Telefon: «MOBIL» E-mail: «EMAIL»
Student s: | 🞏 | finanční podporou ze zdroje EU Erasmus+ |
🞏 | nulovým grantem (EU zero-grant) | |
🞏 | finanční podporou ze zdroje EU Erasmus+ v kombinaci s nulovým grantem | |
Finanční podpora zahrnuje: | 🞏 | podporu účastníka se specifickými potřebami |
🞏 | finanční podporu studentům pocházejícím ze znevýhodněného socio- |
ekonomického prostředí [dle definice stanovené národní agenturou1]
Číslo bankovního účtu, na který bude vyplacena finanční podpora: Majitel účtu:
Název banky:
dále jen "účastník" nebo „příjemce“ na straně druhé, se dohodli na zvláštních podmínkách a přílohách uvedených níže, které tvoří nedílnou součást této Účastnické smlouvy (dále jen "smlouva"):
Příloha I Studijní smlouva pro studijní pobyt (Learning Agreement for Studies), Acceptance Letter / Student Application Form
Příloha II Všeobecné podmínky Příloha III Erasmus Charta studenta
Studijní pobyt se uskuteční v následující instituci: «VYJEZD_NAZEV_SKOLY» Adresa přijímající instituce: «VYJEZD_ADRESA_SKOLY»
Erasmus ID kód: «VYJEZD_ZKR_SKOLY» Země:
Ustanovení zvláštních podmínek mají přednost před podmínkami uvedenými v přílohách.
ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY
ČLÁNEK 1 – PŘEDMĚT SMLOUVY
1 Definice uvedena na : xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxx-xx- znevyhodneneho-socio-ekonomickeho-prostredi/
1.1 Instituce poskytne finanční podporu účastníkovi mobility za účelem studijního pobytu v rámci programu Erasmus+.
1.2 Účastník přijímá finanční podporu ve výši uvedené v článku 3 (dále jen „finanční podpora“ nebo
„stipendium“) a zavazuje se uskutečnit mobilitu za účelem studijního pobytu, jak je popsáno v příloze I.
1.3 Změny smlouvy musí být písemně vyžádány a odsouhlaseny oběma stranami formou dopisu nebo elektronické zprávy.
ČLÁNEK 2 – PLATNOST SMLOUVY A DÉLKA TRVÁNÍ MOBILITY
2.1 Smlouva vstupuje v platnost dnem podpisu poslední z obou stran.
2.2 Oprávněné aktivity mohou probíhat v období od 1. 6. 2019 do 30. 9. 2020. Oprávněnými aktivitami během studijního pobytu jsou výlučně následující činnosti:
- řádné (prezenční) studium na přijímající instituci, které může zahrnovat zpracovávání bakalářské / diplomové / disertační / absolventské práce (s výjimkou výzkumných činností, které nejsou výslovně součástí studijního programu), vedoucí k získání uznávaného diplomu nebo kvalifikace na vysílající instituci;
- kombinace studia a pracovní stáže na přijímající instituci pod podmínkou, že pracovní stáž je garantována stejnou přijímající institucí, na které student realizuje studijní pobyt. Celý pobyt je považován za studijní, včetně stipendia. Doba studia a pracovní stáže na sebe musí přímo navazovat.
2.3 Mobilita bude zahájena nejdříve «VYJEZD_OD» a ukončena nejpozději «VYJEZD_DO». Datum zahájení mobility odpovídá prvnímu dni, kdy je vyžadována přítomnost účastníka v přijímající organizaci2. Datum ukončení zahraniční mobility odpovídá poslednímu dni, kdy je vyžadována přítomnost účastníka v přijímající instituci/organizaci.
2.4 Účastník obdrží finanční podporu ze zdroje EU a/nebo z prostředků státního rozpočtu určených na dofinancování koncového uživatele v rámci programu Erasmus+ na 4 měsíce 18 dnů.
2.5 Celková délka trvání mobility, včetně předchozí účasti v Programu celoživotního učení v rámci podprogramu Xxxxxxx nesmí překročit 12 měsíců během jednoho studijního cyklu včetně období s nulovým grantem.
2.6 Požadavek na změnu doby ukončení pobytu bude předložen alespoň jeden měsíc před původně plánovaným koncem mobility. Prodloužení studijního pobytu o celý semestr musí být dohodnuto nejpozději k datu 30.
10. aktuálního akademického roku.
2.7 Na výpisu studijních výsledků (Transcript of Records) (nebo na prohlášení připojeném k tomuto dokumentu) bude uvedeno potvrzené datum zahájení a ukončení mobility.
ČLÁNEK 3 – FINANČNÍ PODPORA
3.1 Příjemce obdrží na STUDIJNÍ POBYT
2 346 EUR, což odpovídá 2040 EUR za 4 měsíce a 306 EUR za dodatečné dny stipendium z prostředků EU a/nebo z prostředků státního rozpočtu určených na dofinancování koncového uživatele v rámci programu Erasmus+, což odpovídá 450 EUR na 30 dní.
V roce 2019 obdrží student stipendium: 2 346 EUR3 za 138 dní.
3.2 Příjemce neobdrží na období od XX do XX tj. XX dní stipendium, ale bude pro všechny ostatní účely posuzován jako účastník programu Erasmus+ (zero-grant student).
3.3 Částka na dobu trvání mobility se stanoví vynásobením počtu měsíců mobility uvedených v článku 2.3 a odpovídající sazby na měsíc pro příslušnou hostitelskou zemi. V případě neúplných měsíců se finanční podpora vypočítá vynásobením počtu dní v neúplném měsíci a 1/30 jednotkových nákladů na měsíc.
3.4 Náhrada nákladů vzniklých v souvislosti s podporou účastníků se specifickými potřebami, je-li to relevantní, bude vycházet z podkladů poskytnutých účastníkem.
3.5 Nehledě na článek 3.4 je finanční podpora slučitelná s jakýmkoliv jiným zdrojem financování včetně příjmů, jež účastník mohl získat prací nad rámec svého studijního pobytu, vykonává-li činnosti uvedené v příloze I.
3.6 Stipendium představuje příspěvek na zvýšené životní náklady během pobytu v zahraničí.
2 U účastníků jazykových kurzů poskytovaných jinou organizací než je přijímající instituce/organizace zvolí instituce/organizace jako odpovídající část mobility v zahraničí: Datum zahájení mobility odpovídá prvnímu dni, kdy je účastník přítomen na jazykovém kurzu mimo přijímající organizaci.
3.7 Vysílající instituce nezajišťuje oprávněnému příjemci ubytování v zemi studijního pobytu.
3.8 Finanční podpora nebo její část musí být vrácena, dojde-li k porušení podmínek smlouvy účastníkem. Ukončí-li účastník smlouvu ještě před vypršením její platnosti nebo nedodržuje-li smlouvu podle pravidel, musí vrátit tu část finanční podpory, která mu již byla vyplacena, neexistuje-li jiná dohoda s vysílající organizací. Není-li účastník schopen dokončit svou mobilitu, jak je uvedeno v příloze 1, z důvodu vyšší moci, má účastník nárok na část finanční podpory odpovídající skutečné době trvání mobility, jak stanoví článek 2.3. Veškeré zbývající finanční prostředky musí být vráceny, neexistuje-li jiná dohoda s vysílající organizací. Takové případy budou nahlášeny vysílající institucí a odsouhlaseny národní agenturou. Účastník je povinen si uchovávat účetní doklady a smluvní dokumentaci za vynaložené náklady spojené s mobilitou, jejichž úhradu by v případě vyšší moci nárokoval.
3.9. Na finanční podporu nebo její část nemá příjemce nárok, resp. musí být příjemcem vrácena v případech,, kdy se příjemce nenachází v zemi přijímající instituce, i když současně výuka probíhá na přijímající instituci distanční/online formou. Příjemce je povinen tuto změnu neprodleně oznámit koordinátorovi programu Erasmus+ na vysílající instituci.
ČLÁNEK 4 – PLATEBNÍ PODMÍNKY
4.1 Do 30 kalendářních dnů po podpisu smlouvy oběma smluvními stranami, a nejpozději v den zahájení mobility nebo po obdržení potvrzení o příjezdu, obdrží účastník zálohu ve výši 70 % až 100 % částky stanovené v článku 3 na semestr. V případě, že účastník neposkytne požadované podklady včas (dle harmonogramu vysílající instituce), může být výjimečně schválena pozdější platba zálohy.
4.2 Je-li platba v rámci článku 4.1 nižší než 100 % maximální výše grantu, on-line podání závěrečné zprávy účastníka (EU Survey) se bude považovat za žádost účastníka o doplatek. Instituce má 45 kalendářních dnů na provedení platby doplatku nebo vystavení příkazu k vratce.
ČLÁNEK 5: POJIŠTĚNÍ
5.1 Účastník je povinen zajistit si na své vlastní náklady odpovídající pojištění před zahájením samotné mobility. Nesplnění této povinnosti půjde výhradně k tíži účastníka.
5.2 Potvrzení o zajištění zdravotního pojištění bude součástí této smlouvy. Účastník bere na vědomí, že základní krytí obvykle poskytuje národní zdravotní pojištění účastníka i během jeho pobytu v jiné zemi EU prostřednictvím Evropského průkazu zdravotního pojištění. Výše krytí Evropského průkazu zdravotního pojištění nebo soukromého pojištění však nemusí být dostatečná, zvláště v případě repatriace či specifického lékařského výkonu. V takovém případě může být vhodné doplňkové soukromé pojištění. S ohledem na výše uvedené proto instituce doporučuje účastníkovi sjednání dodatečného soukromého zdravotního pojištění.
ČLÁNEK 6 – ON-LINE JAZYKOVÁ PODPORA
6.1 Účastník je povinen provést on-line jazykové hodnocení před zahájením mobility a na jejím konci. Dokončení on-line hodnocení před odjezdem je nezbytným předpokladem pro mobilitu, s výjimkou řádně odůvodněných případů.
6.2 Úroveň jazykové kompetence v angličtina, kterou již student má nebo se zavazuje dosáhnout do zahájení mobility je: B1
6.3 Student se zúčastní OLS on-line jazykového kurzu, jakmile získá přístup do systému a vynaloží veškeré úsilí, aby službu co nejlépe využil. Student neprodleně uvědomí instituci ještě před prvním přihlášením se do kurzu, není-li schopen zúčastnit se ho.
6.4 Podmínkou pro vyplacení doplatku finanční podpory je vyplnění povinného OLS on-line jazykového hodnocení na konci mobility.
ČLÁNEK 7 – AKADEMICKÉ UZNÁNÍ STUDIJNÍHO POBYTU
7.1 Před odjezdem do zahraničí si příjemce sestaví konkrétní studijní plán na přijímající instituci, který v písemné podobě předloží ke schválení vysílající a přijímající instituci. Schválením tohoto studijního plánu a přijetím dalších podmínek jak vysílající a přijímající institucí, tak příjemcem vznikne tzv. studijní smlouva, která je pro všechny tři strany závazná. Ve studijní smlouvě musí vysílající instituce stanovit minimální požadavky, které jsou nutné pro splnění zvoleného studijního plánu na přijímající instituci. Ve studijní smlouvě se oprávněný příjemce zavazuje získat minimální počet 18 ECTS kreditů. U studentů doktorského studijního programu je studium uznáno individuálně na příslušné fakultě na základě potvrzení od přijímající instituce.
7.2 Podpisem studijní smlouvy vysílající instituce prohlašuje, že:
- souhlasí se zvoleným studijním plánem příjemce na přijímající instituci;
- zvolený studijní plán není v rozporu s osnovami studijního programu příjemce na vysílající instituci;
- zajistí plné uznání studia absolvovaného na přijímající instituci jako řádné součásti studia na vysílající instituci, nejlépe přidělením ECTS kreditů.
7.3 Povinností příjemce je:
- splnit schválený studijní plán na přijímající instituci, tzn. splnit minimální požadavky stanovené ve studijní smlouvě;
- zajistit, aby všechny změny ve studijní smlouvě byly písemně odsouhlaseny jak přijímající, tak vysílající institucí, a to ihned jakmile nastanou; v případě změn ve studijní smlouvě po příjezdu studenta na přijímající institucí nejpozději do jednoho měsíce od příjezdu;
- po skončení studijního pobytu předložit Výpis studijních výsledků (tzv. Transcript of Records).
7.4 Vysílající instituce zajistí, že příjemci vyslanému do zahraničí v rámci programu Erasmus+, který splní podmínky studijní smlouvy, bude studium na přijímající instituci plně uznáno jako řádná součást studia na vysílající instituci, nejlépe přidělením ECTS kreditů. Toto uznání může být odmítnuto pouze tehdy, když příjemce nesplní schválený studijní plán stanovený ve studijní smlouvě.
ČLÁNEK 8 – PŘEDKLÁDÁNÍ ZPRÁV
8.1 Příjemce se zavazuje předložit vysílající instituci následující:
- Confirmation of Arrival (dokument potvrzený přijímající institucí obsahující přesné datum začátku studijního pobytu) do 7. 9. 2018 (7 kalendářních dní od začátku studijního pobytu) v elektronické podobě.
- Confirmation of Departure (dokument potvrzený přijímající institucí obsahující přesné datum ukončení studijního pobytu) do 7. 2. 2020 (7 kalendářních dní od ukončení studijního pobytu) v elektronické podobě.
- Výpis studijních výsledků (tzv. Transcript of Records) do 7 dní od obdržení Transcript of Records od zahraniční instituce, nejpozději však 28. 2. 2020.
8.2 Pokud tyto dokumenty nebudou předloženy včas a stanovenou formou, má vysílající instituce právo na smluvní pokutu dle článku 10.
8.3 Oprávněný příjemce je povinen nahlásit na studijním oddělení odjezd do zahraničí a neprodleně po příjezdu ukončení svého studijního pobytu a zavazuje se předložit na studijní oddělení příslušné fakulty a institucionálnímu koordinátoru administrujícímu vysílající instituce následující:
- kopii Learning Agreementu,
- kopii Learning Agreement Changes,
- kopii dosažených výsledků Transcript of Record,
- dokument potvrzující období studia v zahraničí Confirmation of Arrival a Confirmation of Departure.
-
ČLÁNEK 9 – ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA ÚČASTNÍKA (EU SURVEY)
9.1 Účastník on-line vyplní a odešle závěrečnou zprávu (EU Survey) po ukončení zahraniční mobility do
28. 2. 2020 (30 dní od obdržení výzvy). Přístupové údaje obdrží příjemce po ukončení mobility na e- mailovou adresu. Od účastníků, kteří nevyplní a neodešlou on-line závěrečnou zprávu (EU Survey), může jejich instituce vyžadovat částečné nebo úplné vrácení finanční podpory.
9.2 Účastníkovi může být zaslán doplňující on-line dotazník za účelem získání úplné zprávy o uznání výsledků studia/stáže.
ČLÁNEK 10 – SANKCE
10.1 Součástí této finanční dohody je směrnice rektora Mobility studentů UTB do zahraničí a zahraničních studentů na UTB ve znění účinném ke dni podpisu této finanční dohody.
10.2 Dle směrnice rektora specifikované v předchozím odstavci jsou sankce stanoveny následovně:
- Pokud student nebude studovat předměty, ke kterým se zavázal v Learning Agreement nebo Learning Agreement Changes, bude po něm UTB požadovat smluvní pokutu, která se odvíjí od výše poskytnutého stipendia, a to za každý odlišný předmět 5 % z přiznaného stipendia.
- V případě, že student získá v zahraničí méně než 18 ECTS, bude po něm UTB požadovat smluvní pokutu, která bude stanovena následujícím způsobem: získání 12 – 17 ECTS smluvní pokuta ve výši 20 % z přiznaného stipendia, 6 – 11 ECTS smluvní pokuta ve výši 40 % z přiznaného stipendia a 0 – 5 ECTS smluvní pokuta ve výši 60 % z přiznaného stipendia.
- 10 % z přiznaného stipendia pokud do 7 kalendářních dní od začátku studijního pobytu nenaskenuje a nezašle přílohou emailu Confirmation of Arrival institucionálnímu koordinátoru administrujícímu
- 10 % z přiznaného stipendia pokud do 7 kalendářních dní po ukončení studijního pobytu nenaskenuje a nezašle přílohou emailu Confirmation of Departure institucionálnímu koordinátoru administrujícímu
- 10 % z přiznaného stipendia pokud nevyplní závěrečný test jazykových znalostí ve svém účtu na webovém portálu Online Linguistic Support (OLS)
- 10 % z přiznaného stipendia pokud nenaskenuje a nezašle přílohou emailu do 7 dní od obdržení Transcript of Records ze zahraniční instituce institucionálnímu koordinátoru administrujícímu
- 10 % z přiznaného stipendia pokud do 30 dní po ukončení pobytu nevyplní Závěrečnou zprávu, jejíž odkaz na formulář přijde studentovi na email
- Pokud student nedodá požadované dokumenty, hrozí mu sankce až ve výši 100% z přiznané finanční podpory, v takovém případě může být mobilita považovaná za nerealizovanou a nebude tedy uznána.
- Toto ustanovení neplatí tehdy, pokud příjemci ve splnění schváleného studijního plánu zabránila „vyšší moc“ tj. nepředvídatelná výjimečná situace nebo událost, kterou příjemce nemůže ovlivnit a nevznikla jeho pochybením ani nedbalostí. Tuto situaci je příjemce povinen neprodleně oznámit koordinátorovi programu Erasmus+ na vysílající instituci.
ČLÁNEK 11 – ROZHODNÉ PRÁVO A PŘÍSLUŠNÝ SOUD
11.1 Smlouva se řídí právním řádem České republiky.
11.2 Příslušný soud určený v souladu s příslušnými vnitrostátními právními předpisy je výlučně příslušný rozhodovat v jakýchkoli sporech mezi institucí a účastníkem ohledně výkladu, uplatňování nebo platnosti této smlouvy, pokud takový spor nelze vyřešit dohodou obou stran.
PODPISY
Za účastníka: Za vysílající instituci:
Příjmení, jméno Příjmení, jméno, funkce
«JMENO» «PRIJMENI»
xxxx. Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, Ph.X., rektor
Podpis Podpis
Ve Zlíně dne Ve Zlíně dne
Příloha II
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
Článek 1: Odpovědnost za škodu
Každá ze stran této smlouvy zprostí druhou stranu jakékoliv občanskoprávní odpovědnosti za škody vzniklé jí nebo jejím zaměstnancům v důsledku plnění této smlouvy, pokud tyto škody nejsou důsledkem závažného a úmyslného pochybení druhé smluvní strany nebo jejích zaměstnanců.
Česká národní agentura, Evropská komise nebo jejich zaměstnanci nenesou odpovědnost v případě nárokované pojistné události v rámci této smlouvy v souvislosti s jakoukoliv škodou vzniklou v průběhu mobility. V důsledku toho česká národní agentura nebo Evropská komise nevyhoví žádné žádosti o náhradu škody doprovázející tento vznesený nárok.
Článek 2: Ukončení smlouvy
V případě, že účastník neplní některou z povinností vyplývajících z této smlouvy, a to bez ohledu na důsledky v souladu s příslušnými právními předpisy, je instituce legálně oprávněna vypovědět nebo odstoupit od smlouvy bez jakékoliv další právní formality, nepodnikne-li účastník kroky k nápravě do jednoho měsíce od obdržení oznámení doporučeným dopisem.
Ukončí-li účastník smlouvu ještě před vypršením její platnosti nebo nedodržuje-li smlouvu podle pravidel, musí vrátit tu část finanční podpory, která mu již byla vyplacena.
V případě ukončení smlouvy účastníkem z důvodu "vyšší moci", tj. nepředvídatelné výjimečné situace nebo události mimo kontrolu účastníka a není-li následkem jeho pochybení či nedbalosti, má účastník nárok na část finanční podpory odpovídající skutečné době trvání mobility, jak stanoví článek
2.2. Veškeré zbývající prostředky musí být vráceny, neexistuje-li jiná dohoda s vysílající organizací.
Článek 3: Ochrana osobních údajů
Veškeré osobní údaje obsažené ve smlouvě se zpracovávají v souladu s nařízením (ES) č. 2018/1725 Evropského parlamentu a Rady o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi EU a o volném pohybu těchto údajů. Tyto údaje musí být zpracovávány výhradně v souvislosti s plněním smlouvy a následnými aktivitami v souladu s předmětem této smlouvy ze strany vysílající instituce, národní agentury a Evropské komise, aniž by byla dotčena možnost předat údaje orgánům odpovědným za kontrolu a audit v souladu s právními předpisy EU (Evropský účetní dvůr nebo Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)).
Účastník může na základě písemné žádosti získat přístup ke svým osobním údajům a opravit informace, které jsou nepřesné nebo neúplné. Jakékoliv dotazy ohledně zpracování svých osobních údajů by měl směřovat na vysílající instituci a/nebo národní agenturu. Účastník může podat stížnost proti zpracování svých osobních údajů u Evropského inspektora ochrany údajů, pokud jde o použití údajů Evropskou komisí..
Článek 4: Kontroly a audity
Smluvní strany se zavazují poskytovat jakékoliv podrobné informace vyžádané Evropskou Komisí, českou národní agenturou nebo jiným externím subjektem pověřeným Evropskou komisí nebo českou národní agenturou ke kontrole řádné realizace mobility a ustanovení této smlouvy.