ZMLUVA O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU Z FONDU MALÝCH PROJEKTOV
ZMLUVA O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU Z FONDU MALÝCH PROJEKTOV
ČÍSLO ZMLUVY: SK/FMP/6c/06/005 - Z
Táto zmluva je uzatvorená medzi:
1. ZMLUVNÉ STRANY
1.1. Poskytovateľ / Správca
názov: Žilinský samosprávny kraj
sídlo: Komenského 48, 011 09, Žilina, Slovenská republika
IČO: 378 08 427
DIČ: 202 162 66 95
konajúci: Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx, predsedníčka (ďalej len „Správca“)
1.2.Konečný užívateľ / Žiadateľ
názov: Trenčín región
právna forma: nezisková organizácia - krajská organizácia cestovného ruchu sídlo: K dolnej stanici 7282/20A, 911 01 Trenčín
štát: Slovenská republika
konajúci: Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, predseda
IČO: 42 377 897
DIČ: 2120100169
banka: VÚB, a.s.
SWIFT: XXXXXXXX IBAN:
(ďalej len „Konečný užívateľ“)
1.3. Správca a Konečný užívateľ uzatvárajú v zmysle § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov, v zmysle § 25 zákona č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej aj ako „Zákon o EŠIF“) a v zmysle § 20 ods. 2 zákona č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov medzi sebou Zmluvu o poskytnutí nenávratného finančného príspevku vrátane jej všetkých príloh (ďalej ako „Zmluva“). Ďalej sa vzťahy medzi Správcom a Konečným užívateľom riadia príslušnými národnými právnymi predpismi Slovenskej republiky.
1.4. Konečný užívateľ je svojim pôvodom subjektom práva Slovenskej republiky.
2. PREDMET A ÚČEL ZMLUVY
2.1. Predmetom tejto Zmluvy je úprava zmluvných podmienok, práv a povinností medzi Správcom a Konečným užívateľom pri poskytnutí nenávratného finančného príspevku (ďalej aj ako „NFP“) zo strany Správcu Konečnému užívateľovi na realizáciu aktivít projektu, ktorý je predmetom Schválenej žiadosti o NFP:
Názov malého projektu: História včera a dnes - zhodnotenie historických pamiatok
pohraničia Trenčianskeho a Zlínskeho kraja
Akronym: História včera a dnes
Kód malého projektu: SK/FMP/6c/06/005
Použitý systém financovania: refundácia
(ďalej aj „malý projekt“).
Hlavný cezhraničný partner:
názov: Centrála cestovního ruchu Východní Moravy, o.p.s. sídlo: J. A. Bati 5520, 760 90 Zlín
štát: Česká republika
IČO: 27 744 485
2.2. Účelom tejto Zmluvy je realizácia a udržateľnosť schváleného malého projektu Konečného užívateľa v rámci projektu s názvom „Fond malých projektů“ kód projektu v ITMS2014+: 304000J915, a to poskytnutím NFP z:
Program spolupráce: Interreg V-A Slovenská republika – Česká republika1
Spolufinancovaný fondom: Európsky fond regionálneho rozvoja Prioritná os: 2. Kvalitné životné prostredie
Investičná priorita: 3. Zachovanie, ochrana, podpora a rozvoj prírodného a kultúrneho
dedičstva (6c)
Špecifický cieľ: 2.1 Zvýšenie atraktívnosti kultúrneho a prírodného dedičstva pre
obyvateľov a návštevníkov cezhraničného regiónu
Žiadosť o NFP bola schválená Regionálnym výborom dňa 31.03.2021, Oznámenie o schválení žiadosti o NFP bolo Správcom vydané dňa 16.06.2021.
2.3. Správca sa zaväzuje, že na základe tejto Zmluvy poskytne NFP Konečnému užívateľovi, a to v súlade so schválenou Žiadosťou o NFP, resp. Oznámením o schválení žiadosti o NFP, s ustanoveniami tejto Zmluvy, so všetkými dokumentmi, na ktoré Zmluva odkazuje a s platnými a účinnými všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky a právnymi predpismi Európskej únie (ďalej aj „právne predpisy SR a EÚ“).
2.4. Konečný užívateľ sa zaväzuje malý projekt realizovať riadne a včas, v termínoch v zmysle bodu 3.4.
2.5. NFP poskytnutý v zmysle tejto Zmluvy je tvorený prostriedkami Európskeho fondu regionálneho rozvoja (ďalej aj ako „EFRR”) a v prípade Konečného užívateľa so sídlom v SR aj prostriedkami štátneho rozpočtu SR. NFP poskytnutý na základe tejto zmluvy sa vždy považuje za prostriedky poskytnuté zo štátneho rozpočtu SR, a to aj v časti týkajúcej sa EFRR do času ich refundácie zo strany Európskej komisie.
1 schválený vykonávacím rozhodnutím Európskej komisie č. C(2015)4080 zo dňa 11.06.2015
3. ROZPOČET MALÉHO PROJEKTU
3.1. Rozpočet malého projektu Konečného užívateľa je členený nasledovne:
Rozpočet malého projektu KÚ zo SR | % | EUR |
Celkové oprávnené výdavky | 100,00 | 22 134,68 |
Finančný príspevok z EFRR, maximálna výška | 85,00 | 18 814,47 |
Štátny rozpočet SR, maximálna výška | 10,00 | 2 213,46 |
Vlastné zdroje, minimálna výška | 5,00 | 1 106,75 |
Príjmy malého projektu | -- | -- |
a) Celkové oprávnené výdavky na realizáciu aktivít malého projektu po odpočítaní predpokladaných príjmov predstavujú sumu 22 134,68 EUR (slovom dvadsaťdvatisícstotridsaťštyri eur a šesťdesiatosem eurocentov),
b) Správca poskytne Konečnému užívateľovi nenávratný finančný príspevok maximálne do výšky 18 814,47 EUR (slovom osemnásťtisícosemstoštrnásť eur a štyridsaťsedem eurocentov) z Európskeho fondu regionálneho rozvoja na realizáciu aktivít malého projektu,
c) Správca poskytne Konečnému užívateľovi zo SR nenávratný finančný príspevok maximálne do výšky 2 213,46 EUR (slovom dvetisícdvestotrinásť eur a štyridsaťšesť eurocentov) zo štátneho rozpočtu SR na realizáciu aktivít malého projektu,
d) Konečný užívateľ zabezpečí vlastné zdroje financovania malého projektu vo výške 1 106,75 EUR (slovom jedentisícstošesť eur a sedemdesiatpäť eurocentov) na realizáciu aktivít malého projektu a zabezpečí ďalšie vlastné zdroje financovania malého projektu na úhradu všetkých neoprávnených výdavkov malého projektu.
3.2. Nenávratný finančný príspevok je určený na refundáciu Overených oprávnených výdavkov malého projektu. Konečná suma nenávratného finančného príspevku bude poskytnutá v prislúchajúcom pomere z Overených oprávnených výdavkov, avšak celková výška nenávratného finančného príspevku uvedená v bode 3.1. písm. b) a písm. c) tohto článku Zmluvy môže byť prekročená najviac do výšky 1 EUR (slovom jedno euro), a to len z technických dôvodov na strane Správcu.
3.3 Konečný užívateľ sa zaväzuje požiadať o NFP výlučne na Celkové oprávnené výdavky na realizáciu aktivít malého projektu a za splnenia podmienok stanovených Zmluvou a dokumentmi, na ktoré odkazuje.
3.4 Oprávneným obdobím pre výdavky je obdobie, ktoré začína dňom po dni podania Žiadosti o NFP u príslušného Správcu.
Záväzné termíny pre Konečného užívateľa sú:
Dátum zahájenia fyzickej realizácie malého projektu | 01.07.2021 |
Dátum fyzického ukončenia realizácie aktivít malého projektu | 30.04.2022 |
Posledný možný termín predloženia Záverečnej správy | 30.05.2022 |
3.5 Zmluvné strany sa dohodli, že:
a) Konečný užívateľ, pokiaľ realizuje investičný malý projekt, bude predkladať Správu o udržateľnosti malého projektu v termínoch ročného výročia finančného ukončenia malého projektu.
b) Konečný užívateľ, pokiaľ realizuje neinvestičný malý projekt, bude predkladať Správu o udržateľnosti malého projektu len na základe výzvy Správcu v termínoch ročného výročia finančného ukončenia malého projektu.
3.6 Konečný užívateľ vyhlasuje, že jemu, niektorému z partnerov alebo partnerom spoločne nebola v minulosti priznaná dotácia, príspevok alebo iná forma pomoci na malý projekt uvedený v čl. 2 ods. 2.1 tejto zmluvy, a zároveň vyhlasuje, že ani nebudú tieto subjekty spoločne alebo jednotlivo požadovať na realizáciu oprávnených aktivít malého projektu financovaných na základe tejto Zmluvy, dotáciu, príspevok alebo inú formu pomoci, ktorá by umožnila dvojité financovanie zo zdrojov iných rozpočtových kapitol štátneho rozpočtu SR alebo rozpočtu Českej republiky (ďalej ako „ČR“), štátnych fondov SR alebo ČR, z iných verejných zdrojov, zdrojov EÚ, Recyklačného fondu alebo iných zdrojov poskytnutých z inej krajiny, ako SR alebo ČR na základe medzinárodnej zmluvy. V prípade, ak sa niektoré z vyhlásení uvedených v tomto bode ukáže ako nepravdivé, jedná sa o podstatné porušenie Zmluvy, pre ktoré je Správca oprávnený odstúpiť od Zmluvy a Konečný užívateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 10 VZP.
3.7 Na kontrolu a vládny audit použitia NFP, ukladanie a vymáhanie sankcií za porušenie finančnej disciplíny sa vzťahuje režim upravený v príslušných právnych predpisoch SR a Európskej únie. Konečný užívateľ súčasne berie na vedomie, že podpisom tejto Zmluvy je povinný dodržiavať všetku programovú dokumentáciu, ako aj dokumentáciu vydanú Správcom pri realizácií projektu s názvom „Fond malých projektů“ v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Interreg V-A SK-CZ.
3.8 Konečný užívateľ berie na vedomie, že ustanovením ods. 3.1. tohto článku nie je dotknuté právo Správcu, Riadiaceho orgánu, Centra pro regionální rozvoj České republiky, Certifikačného orgánu alebo Orgánu auditu vykonať finančnú opravu v zmysle čl. 143 nariadenia Európskeho parlamentu Rady (EÚ) 1303/2013 a v zmysle § 40 a nasl. Zákona o EŠIF.
3.9 Konečný užívateľ sa zaväzuje, že zabezpečí plnenie povinností partnerov prostredníctvom samostatnej zmluvy (Dohody o spolupráci partnerov na malom projekte), ktorá upravuje práva a povinnosti medzi Konečným užívateľom a partnerom vyplývajúce z tejto Zmluvy alebo jej príloh. Konečný užívateľ zodpovedá za zabezpečenie včasnej a správnej realizácie celého malého projektu aj zo strany partnerov. Konečný užívateľ je tiež zodpovedný za akékoľvek opatrenia partnerov, ktoré by viedli k porušeniu záväzkov vyplývajúcich zo Zmluvy a Dohody
o spolupráci partnerov na malom projekte.
3.10 Zmluvné strany sa dohodli, že Xxxxxx o spolupráci partnerov na malom projekte uzatvorenej medzi Konečným užívateľom, Hlavným cezhraničným partnerom, príp. Partnermi musí byť platná a účinná až do dňa ukončenia doby udržateľnosti malého projektu. V prípade, ak Dohoda o spolupráci partnerov na malom projekte stratí platnosť alebo účinnosť do ukončenia doby udržateľnosti malého projektu ide o podstatné porušenie tejto Zmluvy, na základe ktorého je Správca oprávnený od Zmluvy odstúpiť a Konečný užívateľ sa zaväzuje vrátiť mu poskytnutý NFP v zmysle článku 10 VZP.
4. KOMUNIKÁCIA ZMLUVNÝCH STRÁN
Komunikácia zmluvných strán je upravená vo Všeobecných zmluvných podmienkach čl. 14 Komunikácia zmluvných strán a počítanie lehôt.
5. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
5.1. Zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu oboma zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovej stránke Správcu.
Zmluvné strany sa dohodli, že prvé zverejnenie zabezpečí Správca na svojej webovej stránke. Ak Zmluva nie je zverejnená na webovej stránke Správcu do siedmich dní odo dňa uzavretia, Konečný užívateľ je oprávnený zverejniť Zmluvu v súlade s §5a zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Ak Konečný užívateľ podá návrh na zverejnenie Zmluvy v Obchodnom vestníku, je povinný o podaní návrhu bezodkladne informovať Xxxxxxx. Zmluvné strany sú povinné vzájomne sa informovať o zverejnení Zmluvy a to najneskôr nasledovný deň po dni jej zverejnenia. Ak je Zmluva zverejnená viacerými spôsobmi, rozhodujúce je zverejnenie Zmluvy Správcom na webovej stránke Správcu.
5.2. Zmluvné strany vyhlasujú, že Zmluva neobsahuje žiadne chránené informácie, ktoré sa nemôžu sprístupniť v zmysle príslušných ustanovení Zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a za súčasného rešpektovania ochrany osobnosti a osobných údajov vyjadrujú súhlas s jej zverejnením.
5.3. Správca týmto v súlade s článkom 13 Nariadenia EP a Rady (EÚ) č. 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov (ďalej len ako „Nariadenie GDPR“) oboznamuje konečného užívateľa, že počas implementácie projektu s názvom „Fond malých projektů“, Kód žiadosti ITMS2014+:NFP304000J915, spracúva poskytnuté osobné údaje v súlade so Zásadami spracúvania osobných údajov fyzických osôb v Žilinskom samosprávnom kraji, ktoré je možné nájsť na webovom sídle ŽSK xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxx-xxxxxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx-xxxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxx- samospravnom-kraji/. Účel spracúvania, právny základ, kategórie osobných údajov, dotknuté osoby, príjemcovia osobných údajov a doba uchovávania osobných údajov sú uvedené v Zázname o spracovateľských činnostiach v ŽSK, ktorý je možné nájsť na webovom sídle ŽSK xxx.xxxxxxxxxxxx.xx v záložke GDPR.
5.4. Zmluva sa uzatvára na dobu určitú a jej platnosť a účinnosť končí dňom uplynutia doby udržateľnosti malého projektu s výnimkou:
a. článku 10, 12 a 17 VZP, ktorých platnosť a účinnosť končí 31. decembra 2028 alebo po tomto dátume vysporiadaním finančných vzťahov medzi Správcom a Konečným užívateľom na základe Zmluvy, ak nedošlo k ich vysporiadaniu k 31. decembru 2028;
b. tých ustanovení Zmluvy, ktoré majú sankčný charakter pre prípad porušenia povinností vyplývajúcich pre Konečného užívateľa (o. i. z článkov 10, 12 a 17 VZP), s výnimkou zmluvnej pokuty, pričom ich platnosť a účinnosť končí s platnosťou a účinnosťou predmetných článkov:
I. platnosť a účinnosť článku 17 VZP končí uplynutím 10 rokov od overenia Záverečnej správy a
II. platnosť a účinnosť článku 10 VZP v súvislosti s vymáhaním neoprávnenej štátnej pomoci končí uplynutím 10 rokov od overenia Záverečnej správy.
Platnosť a účinnosť Zmluvy v rozsahu jej ustanovení uvedených v písmenách a) až b) tohto odseku sa predĺži (bez potreby vyhotovovania osobitného dodatku k Zmluve, t. j. len na základe oznámenia Správcu Konečnému užívateľovi) v prípade, ak nastanú skutočnosti uvedené v článku 140 všeobecného nariadenia o čas trvania týchto skutočností.
5.5. Neoddeliteľnou súčasťou tejto Zmluvy sú prílohy. Konečný užívateľ týmto vyhlasuje, že sa s obsahom príloh Zmluvy oboznámil a súhlasí, že je týmito prílohami v celom rozsahu viazaný.
5.6. Konečný užívateľ je povinný poskytnúť Správcovi podpisové vzory osôb oprávnených podpisovať Záverečnú správu vrátane príloh v mene Konečného užívateľa (štatutárny orgán, prípadne iná oprávnená osoba). Konečný užívateľ je povinný bezodkladne oznámiť Správcovi zmenu alebo doplnenie týchto oprávnených osôb a doručiť Správcovi nové podpisové vzory.
5.7. Konečný užívateľ vyhlasuje, že mu nie sú známe žiadne okolnosti, ktoré by negatívne ovplyvnili jeho oprávnenosť, oprávnenosť partnerov alebo oprávnenosť malého projektu na poskytnutie NFP v zmysle podmienok, ktoré viedli k schváleniu Žiadosti o NFP pre malý projekt. Nepravdivosť tohto vyhlásenia Konečného užívateľa sa považuje za podstatné porušenie Zmluvy a Konečný užívateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 10 VZP.
5.8. Konečný užívateľ vyhlasuje, že všetky vyhlásenia pripojené k žiadosti o NFP ako aj zaslané Správcovi pred podpisom tejto Zmluvy sú pravdivé a zostávajú účinné pri uzatvorení Zmluvy v nezmenenej forme. Nepravdivosť tohto vyhlásenia Konečného užívateľa sa považuje za podstatné porušenie Zmluvy a Konečný užívateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 10 VZP.
5.9. Ak sa akékoľvek ustanovenie tejto Zmluvy stane neplatným v dôsledku jeho rozporu s právnymi predpismi SR, ČR, a EÚ, nespôsobí to neplatnosť celej Zmluvy. Zmluvné strany sa v takom prípade zaväzujú bezodkladne vzájomným rokovaním nahradiť neplatné zmluvné ustanovenie novým platným ustanovením tak, aby zostal zachovaný účel Zmluvy a obsah jednotlivých ustanovení tejto Zmluvy.
5.10. Podmienky poskytnutia príspevku, ktoré Správca uviedol v príslušnej Výzve, musia byť splnené aj počas platnosti a účinnosti tejto Zmluvy. Porušenie podmienok poskytnutia nenávratného finančného príspevku podľa prvej vety je podstatným porušením Zmluvy a Konečný užívateľ je povinný vrátiť NFP alebo jeho časť v súlade s článkom 10 VZP.
5.11. Všetky spory, ktoré vzniknú z tejto Zmluvy, vrátane sporov o jej platnosť, výklad alebo ukončenie sú Zmluvné strany povinné prednostne riešiť vzájomnými zmierovacími rokovaniami a dohodami. V prípade, že sa vzájomné spory Zmluvných strán vzniknuté v súvislosti s plnením záväzkov podľa Zmluvy alebo v súvislosti s ňou nevyriešia, Zmluvné strany sa dohodli a súhlasia, že všetky spory vzniknuté zo Zmluvy, vrátane sporov o jej platnosť, výklad alebo ukončenie, budú riešené na miestne a vecne príslušnom súde, ktorým je na základe dohody Zmluvných strán príslušný súd podľa sídla Správcu, pričom rozhodným právnym poriadkom na riešenie takýchto sporov je právny poriadok Slovenskej republiky. V prípade, ak by počas platnosti tejto Zmluvy prišlo k zániku tohto súdu napríklad v dôsledku organizačných zmien v súdnictve, má právo voľby rozhodného súdu Správca. Konečný užívateľ sa zaväzuje túto voľbu súdu Xxxxxxx rešpektovať.
5.12. Táto Zmluva je vyhotovená v 3 rovnopisoch, pričom po podpise Zmluvy dostane Konečný užívateľ 1 rovnopis, a 2 rovnopisy dostane Správca.
5.13. Zmluvné strany vyhlasujú, že si text tejto Zmluvy riadne a dôsledne prečítali, jej obsahu a právnym účinkom z nej vyplývajúcich porozumeli, obsah Zmluvy vyjadruje slobodnú vôľu strán dohody, pričom ich prejavy slobodnej vôle sú dostatočne jasné, určité a zrozumiteľné, podpisujúce osoby sú oprávnené k podpisu tejto Zmluvy a na znak súhlasu ju podpísali.
Prílohy:
Príloha č. 1 Všeobecné zmluvné podmienky Príloha č. 2 Žiadosť o poskytnutie NFP
Príloha č. 3 Detailný rozpočet malého projektu schválený RV
Za Správcu v Žiline, dňa 21.07.2021:
Podpis: .......................................
Žilinský samosprávny kraj
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx, predsedníčka v.r.
Za Konečného užívateľa v Trenčíne, dňa 04.08.2021:
Podpis: .......................................
Trenčín región
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, predseda v.r.
Dátum platnosti Zmluvy: 04.08.2021 Dátum účinnosti Zmluvy: ..........................
VŠEOBECNÉ ZMLUVNÉ PODMIENKY K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU Z FONDU MALÝCH PROJEKTOV
Tieto všeobecné zmluvné podmienky upravujú vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán, ktorými sú na strane jednej Správca NFP a na strane druhej Konečný užívateľ tohto NFP.
Pre účely týchto všeobecných zmluvných podmienok sa všeobecné zmluvné podmienky ďalej označujú ako
„VZP“, zmluva o poskytnutí NFP z FMP bez VZP a ostatných príloh sa ďalej označuje ako „zmluva o poskytnutí NFP“ a zmluva o poskytnutí NFP z FMP, VZP a ostatné prílohy sa ďalej označuje ako „Zmluva“. VZP sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o poskytnutí NFP.
Ak by niektoré ustanovenia VZP boli v rozpore s ustanoveniami zmluvy o poskytnutí NFP, platia ustanovenia zmluvy o poskytnutí NFP.
Vzájomné práva a povinnosti medzi Správcom a Konečným užívateľom sa riadia Zmluvou, všetkými dokumentmi, na ktoré Zmluva odkazuje a právnymi predpismi SR, ČR a EÚ. Zmluvné strany sa dohodli, že práva a povinnosti zmluvných strán sa zároveň riadia programom spolupráce Interreg V-A Slovenská republika - Česká republika a regionálnou dokumentáciou FMP (Príručkou pre žiadateľa a konečného užívateľa, Oprávnenosťou výdavkov...), Výzvou na predkladanie žiadostí o NFP z FMP, schválenou žiadosťou o NFP, resp. Oznámením o schválení NFP, Systémom finančného riadenia európskych štrukturálnych fondov, Kohézneho fondu a Európskeho námorného a rybárskeho fondu na programové obdobie 2014 – 2020. Konečný užívateľ vyhlasuje, že sa s obsahom uvedených dokumentov oboznámil a zaväzuje sa ich dodržiavať spolu s ustanoveniami tejto Zmluvy. Uvedené dokumenty sú uverejnené na internetových stránkach Programu alebo Správcov.
Splnenie všetkých povinností Konečného užívateľa uvedených v Zmluve je Konečný užívateľ povinný zabezpečiť aj voči Partnerom, a to vzhľadom na účel, ktorý sa má touto Zmluvou dosiahnuť. Právne vzťahy medzi Konečným užívateľom a ostatnými Partnermi v súvislosti s realizáciou aktivít malého projektu upravuje Dohoda o spolupráci partnerov na malom projekte.
LEGISLATÍVA A VÝKLAD POJMOV
Základný právny rámec upravujúci vzťahy medzi Správcom a Konečným užívateľom tvoria najmä:
Právne predpisy Európskej únie:
- Nariadenie EP a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 (ďalej aj len ako „všeobecné nariadenie“)
- Nariadenie EP a Rady (EÚ) č. 1301/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde regionálneho rozvoja a o osobitných ustanoveniach týkajúcich sa cieľa Investovanie do rastu a zamestnanosti, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1080/2006
- Nariadenie EP a Rady (EÚ) č. 1299/2013 zo 17. decembra 2013 o osobitných ustanoveniach na podporu cieľa Európska územná spolupráca z Európskeho fondu regionálneho rozvoja
- Nariadenie Komisie (EÚ) č. 481/2014 zo 4. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie EP a Rady (EÚ) č. 1299/2013, pokiaľ ide o osobitné pravidlá týkajúce sa oprávnenosti výdavkov na programy spolupráce
- Nariadenie Komisie (EÚ) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy
- Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1407/2013 z 18. decembra 2013 o uplatňovaní článkov 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie na pomoc de minimis (ďalej aj „nariadenie o minimálnej pomoci“)
- Rozhodnutie Komisie č. C (2019) 3452 z 14. mája 2019, ktorým sa ustanovujú usmernenia na určovanie finančných opráv, ktoré sa majú uplatňovať vo výdavkoch financovaných Úniou za nedodržiavanie platných pravidiel o verejnom obstarávaní
- ostatné právne akty EÚ platné pre implementáciu projektov spolufinancovaných z EFRR.
Skratky
CKO – Centrálny koordinačný orgán ČR – Česká republika
EFRR – Európsky fond regionálneho rozvoja EP – Európsky parlament
EŠIF – európske štrukturálne a investičné fondy FMP – Fond malých projektov
HCP – Hlavný cezhraničný partner NFP – nenávratný finančný príspevok
OVZ – okolnosť vylučujúca zodpovednosť PO – programové obdobie
RO – riadiaci orgán RV – regionálny výbor
SMV – Spoločný monitorovací výbor STS – Spoločný technický sekretariát SR – Slovenská republika
VO – verejné obstarávanie
VZP – všeobecné zmluvné podmienky
Z. z./Zb. – Zbierka zákonov/Zbierka ZDV – zoznam deklarovaných výdavkov ZS – Záverečná správa
ŽoV – žiadosť o vrátenie
Pojmy
Pojmy a skratky používané vo vzťahu medzi Správcom a Konečným užívateľom na účely Zmluvy, ak nie je v Zmluve osobitne dohodnuté inak, sú najmä:
- Aktivita – súhrn činností realizovaných Konečným užívateľom a partnermi v rámci malého projektu na to vyčlenenými finančnými zdrojmi počas oprávneného obdobia stanoveného vo Výzve, ktoré prispievajú k dosiahnutiu konkrétneho výsledku a majú definovaný výstup, ktorý predstavuje pridanú hodnotu pre Konečného užívateľa a/alebo cieľovú skupinu užívateľov výsledkov malého projektu nezávisle na realizácii ostatných Aktivít;
- Bezodkladne – najneskôr nasledujúci pracovný deň po vzniku skutočnosti rozhodnej pre počítanie lehoty; to neplatí, ak sa v konkrétnom ustanovení Zmluvy stanovuje odlišná lehota platná pre konkrétny prípad; pre počítanie lehôt platia pravidlá uvedené v článku 4 Zmluvy o poskytnutí NFP;
- Celkové oprávnené výdavky – výdavky, ktorých maximálna výška vyplýva zo schválenia Regionálneho výboru, ktorým bola schválená žiadosť o NFP a ktoré predstavujú vecný aj finančný rámec pre vznik Oprávnených výdavkov, ak budú vynaložené v súvislosti s malým projektom na Realizáciu aktivít malého projektu;
- Certifikácia – potvrdenie správnosti, zákonnosti, oprávnenosti a overiteľnosti výdavkov vo vzťahu k systému riadenia a kontroly pri realizácii príspevku zo štrukturálnych fondov, Kohézneho fondu a Európskeho námorného a rybárskeho fondu;
- Certifikačný orgán – v podmienkach Programu a Projektu FMP plní úlohy certifikačného orgánu Ministerstvo financií SR;
- Overovanie – Správca overuje správnosť, zákonnosť, oprávnenosť a overiteľnosť výdavkov, výsledkom z overenia je Prehlásenie o oprávnenosti výdavkov;
- Deň – dňom sa rozumie kalendárny deň; pokiaľ nie je v Zmluve výslovne uvedené, že ide o pracovný deň;
- Doba realizácie malého projektu - doba realizácie malého projektu je spravidla do 12 mesiacov. Vo výnimočných prípadoch sa môže obdobie realizácie malého projektu predĺžiť na základe odôvodnenej písomnej žiadosti konečného užívateľa malého projektu, pričom obdobie realizácie v tomto prípade nesmie presiahnuť 18 mesiacov. Doba realizácie je uvedená v Zmluve/Dodatku zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku a nesmie byť dlhšia než do 31.3.2023;
- Doba realizácie malého projektu v odôvodnených prípadoch - kedy je znemožnené realizovať činnosti v projekte z dôvodu mimoriadnej situácie vyhlásenej vládou SR/ČR (napr. epidemiologického nebezpečenstva), je možné realizovať malý projekt po dobu dlhšiu ako 18 mesiacov. Doba realizácie však nesmie byť dlhšia než 24 mesiacov. Každý taký prípad bude posudzovaný individuálne a musí mať priamu spojitosť s obmedzením realizácie tých aktivít, ktoré mali/majú byť realizované v období po vyhlásení mimoriadnej situácie vládou SR/ČR. Rozhodnutie v tejto veci prijíma Regionálny výbor (možné i v obežnej procedúre) po odôvodnení poskytnutom konečným užívateľom prostredníctvom Žiadosti o zmenu. Doba realizácie je uvedená v Zmluve/Dodatku zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku a nesmie byť dlhšia než do 31.3.2023;
- Dohoda o spolupráci partnerov na malom projekte – dvojstranný, príp. viacstranný právny úkon stanovujúci práva a povinnosti Žiadateľa a Partnerov pri spoločnej realizácii aktivít malého projektu;
- Dodávateľ – subjekt, ktorý zabezpečuje pre Konečného užívateľa dodávku tovarov, uskutočnenie prác alebo poskytnutie služieb ako súčasť realizácie aktivít malého projektu na základe výsledkov VO alebo iného druhu obstarávania, ktoré bolo v rámci malého projektu vykonané v súlade so Zmluvou o poskytnutí NFP;
- Európsky fond regionálneho rozvoja (alebo aj „EFRR“) – jeden z hlavných nástrojov štrukturálnej a regionálnej politiky EÚ, ktorý prispieva k financovaniu podpory, ktorej cieľom je posilniť hospodársku, sociálnu a územnú súdržnosť vyrovnávaním hlavných regionálnych rozdielov v Únii prostredníctvom udržateľného rozvoja a štrukturálneho prispôsobenia regionálnych hospodárstiev vrátane konverzie upadajúcich priemyselných regiónov a zaostávajúcich regiónov;
- Európske štrukturálne a investičné fondy alebo EŠIF – spoločné označenie pre Európsky fond regionálneho rozvoja, Európsky sociálny fond, Kohézny fond, Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka a Európsky námorný a rybársky fond;
- Finančné ukončenie malého projektu – nastáva dňom pripísania zodpovedajúcej výšky NFP na účet konečného užívateľa;
- Finančné ukončenie realizácie malého projektu – nastáva najneskôr do 30 dní od fyzického ukončenia aktivít malého projektu;
- Fond malých projektov – nástroj na podporu aktivít menšieho rozsahu na regionálnej úrovni na základe schváleného a realizovaného strešného projektu s názvom Fond malých projektů, ktorý je súčasťou programu Interreg V-A SK-CZ;
- Fyzické ukončenie realizácie aktivít malého projektu – predstavuje ukončenie tzv. fyzickej realizácie malého projektu viazanej na dátum ukončenia poslednej aktivity malého projektu zo strany Konečného užívateľa alebo Partnera. Realizácia aktivít malého projektu sa považuje za ukončenú v kalendárny deň, kedy Konečný užívateľ splní nižšie uvedené podmienky:
a) fyzicky sa zrealizovali Aktivity malého projektu,
b) predmet malého projektu bol riadne dodaný Konečnému užívateľovi, Konečný užívateľ ho prevzal a ak to vyplýva z charakteru plnenia, aj ho uviedol do užívania. Splnenie tejto podmienky sa preukazuje najmä:
i) preberacím/odovzdávacím protokolom/dodacím listom, ktoré sú podpísané, ak je predmetom malého projektu zariadenie, dokumentácia, iná hnuteľná vec, právo alebo iná majetková hodnota, pričom z dokumentu alebo doložky k nemu (ak je vydaný treťou osobou) musí vyplývať prijatie predmetu malého projektu Konečným užívateľom a uvedenie predmetu malého projektu do užívania (ak je to s ohľadom na Predmet Projektu relevantné),
ii) preberacím/odovzdávacím protokolom/dodacím listom bez vád a nedorobkov, ktoré majú alebo môžu mať vplyv na funkčnosť a ktoré sú podpísané, ak je predmetom malého projektu stavba a následným predložením kolaudačného rozhodnutia. Ak je predmetom malého projektu stavba podliehajúca kolaudačnému rozhodnutiu, je konečný užívateľ povinný preukázať Správcovi vydanie právoplatného kolaudačného rozhodnutia bezodkladne po nadobudnutí jeho právoplatnosti, najneskôr do predloženia záverečnej správy malého projektu;
iii) iným obdobným dokumentom, z ktorého nepochybným, určitým a zrozumiteľným spôsobom vyplýva, že predmet Projektu bol odovzdaný Konečnému užívateľovi, alebo bol so súhlasom Konečného užívateľa sfunkčnený tak, ako sa to predpokladalo v schválenej Žiadosti o NFP.
- Konečný užívateľ – Subjekt, ktorému Správca poskytol finančnú podporu na realizáciu malého projektu v rámci Fondu malých projektov;
- Identifikačné a kontaktné údaje – sú najmä názov, sídlo, IČO, DIČ, emailové adresy, meno a priezvisko štatutára;
- Merateľné ukazovatele malého projektu – záväzná kvantifikácia výstupov a cieľov, ktoré majú byť dosiahnuté realizáciou aktivít malého projektu. Merateľné ukazovatele sú priradené k aktivitám malého projektu a v zásade zodpovedajú výstupu malého projektu. Merateľné ukazovatele malého projektu sú uvedené v Prílohe č. 2 Zmluvy o poskytnutí NFP v rozsahu, v akom boli súčasťou schválenej Žiadosti o NFP;
- Nenávratný finančný príspevok alebo NFP – tvoria ho prostriedky EÚ (EFRR), a prostriedky Štátneho rozpočtu SR1. Suma finančných prostriedkov, ktorá bude poskytnutá Konečnému užívateľovi na realizáciu malého projektu vychádzajúca zo schválenej Žiadosti o NFP, podľa podmienok Zmluvy o poskytnutí NFP, na základe schválenej záverečnej správy;
1 Platí iba pre KÚ zo SR
- Neoprávnené výdavky – výdavky malého projektu, ktoré nie sú oprávnenými výdavkami; ide najmä o výdavky, ktoré sú v rozpore so Zmluvou (napr. vznikli mimo obdobia oprávnenosti výdavkov, patria do skupiny výdavkov neoprávnenej na spolufinancovanie z prostriedkov FMP v rámci Programu spolupráce Interreg V-A Slovenská republika – Česká republika, nesúvisia s činnosťami nevyhnutnými pre úspešnú realizáciu a ukončenie MP, alebo sú v rozpore s inými podmienkami pre oprávnenosť výdavkov definovaných v článku 13 VZP alebo v Oprávnenosti výdavkov), sú v rozpore s podmienkami príslušnej Výzvy alebo sú v rozpore s právnymi predpismi SR, ČR a právnymi aktmi EÚ;
- Nezrovnalosť – akékoľvek porušenie práva Únie alebo vnútroštátneho práva týkajúceho sa jeho uplatňovania, bez ohľadu na to, či právna povinnosť bola premietnutá do Zmluvy, pričom uvedené porušenie vyplýva z konania alebo opomenutia hospodárskeho subjektu zúčastňujúceho sa na vykonávaní EŠIF, dôsledkom čoho je alebo môže byť negatívny dopad na rozpočet Únie zaťažením všeobecného rozpočtu Neoprávneným výdavkom;
- Okolnosť vylučujúca zodpovednosť alebo OVZ – prekážka, ktorá nastala nezávisle od vôle, konania alebo opomenutia Zmluvnej strany a bráni jej v splnení jej povinnosti, ak nemožno rozumne predpokladať, že by Zmluvná strana túto prekážku alebo jej následky odvrátila alebo prekonala, a ďalej že by v čase vzniku záväzku túto prekážku predvídala. Účinky vylučujúce zodpovednosť sú obmedzené iba na dobu, pokiaľ trvá prekážka, s ktorou sú tieto účinky spojené. Zodpovednosť Zmluvnej strany nevylučuje prekážka, ktorá nastala až v čase, keď bola Zmluvná strana v omeškaní s plnením svojej povinnosti, alebo vznikla z jej hospodárskych pomerov.
V zmysle uvedeného udalosť, ktorá má byť OVZ, musí spĺňať všetky nasledovné podmienky:
(i) dočasný charakter prekážky, ktorý bráni Zmluvnej strane plniť si povinnosti zo záväzku po určitú dobu, ktoré inak je možné splniť a ktorý je základným rozlišovacím znakom od dodatočnej objektívnej nemožnosti plnenia, kedy povinnosť dlžníka zanikne, s ohľadom na to, že dodatočná nemožnosť plnenia má trvalý, nie dočasný charakter,
(ii) objektívna povaha, v dôsledku čoho OVZ musí byť nezávislá od vôle Zmluvnej strany, ktorá vznik takejto udalosti nevie ovplyvniť,
(iii) musí mať takú povahu, že bráni Zmluvnej strane v plnení jej povinností, a to bez ohľadu na to, či ide o právne prekážky, prírodné udalosti alebo ďalšie okolnosti vis maior,
(iv) neodvrátiteľnosť, v dôsledku ktorej nie je možné rozumne predpokladať, že Zmluvná strana by mohla túto prekážku odvrátiť alebo prekonať, alebo odvrátiť alebo prekonať jej následky v rámci lehoty, po ktorú OVZ trvá,
(v) nepredvídateľnosť, ktorú možno považovať za preukázanú, ak Zmluvná strana nemohla pri uzavretí Zmluvy predpokladať, že k takejto prekážke dôjde, pričom sa predpokladá, že povinnosti vyplývajúce z národných všeobecne-záväzných právnych predpisov alebo priamo účinných právnych aktov EÚ sú alebo majú byť každému známe,
(vi) Zmluvná strana nie je už v čase vzniku prekážky v omeškaní s plnením povinnosti, ktorej táto prekážka bráni.
Za OVZ sa považuje aj uzatvorenie Štátnej pokladnice. Za OVZ sa nepovažuje plynutie lehôt v rozsahu, ako vyplývajú z právnych predpisov SR, ČR a právnych aktov EÚ;
- Orgán auditu – národný, regionálny alebo miestny orgán verejnej moci alebo subjekt verejnej správy, ktorý je funkčne nezávislý od riadiaceho orgánu a certifikačného orgánu;
- Časová oprávnenosť výdavkov – začína dňom nasledujúcim po dni podania Žiadosti o NFP u príslušného Správcu (tzn. v prípade podania na pošte je rozhodujúcim dňom dátum na poštovnej pečiatke alebo dátum
predania kuriérnej službe). Časová oprávnenosť výdavkov končí posledným dňom realizácie aktivít Projektu uvedeného v Zmluve o NFP;
- Prehlásenie o oprávnenosti výdavkov – prehlásenie, ktoré vystaví príslušný Správca na základe Zoznamu deklarovaných výdavkov (vrátane predložených účtovných dokladov a podpornej dokumentácie) a Záverečnej správy, v ktorej potvrdí spôsobilosť predložených výdavkov;
- Hlavný cezhraničný partner/Partner – subjekt, ktorý sa podieľa na realizácii malého projektu v rámci FMP na základe Dohody o spolupráci partnerov na malom projekte;
- Príručka pre žiadateľov a konečných užívateľov – predstavuje komplexný metodický návod pre žiadateľov a konečných užívateľov pri podaní ŽoNFP a realizácii malého projektu a je platná a použiteľná len v kontexte ďalších záväzných dokumentov;
- Program spolupráce Interreg V-A Slovenská republika – Česká republika (alebo aj „Program“) – je program spolupráce, ktorý bol schválený vykonávacím rozhodnutím Európskej komisie č. C(2015)4080 zo dňa 11. 06. 2015;
- Programová dokumentácia – akákoľvek informácia alebo súbor informácií v tlačenej alebo elektronickej podobe týkajúca sa alebo súvisiaca s Programom; tieto informácie a časti programovej dokumentácie a ich zmeny sú platné okamihom ich zverejnenia na webových stránkach Programu;
- Malý projekt – malý projekt, ktorý je realizovaný v rámci Fondu malých projektov. Špecifikáciu malého projektu a jeho projektový cyklus podrobne popisuje Regionálna dokumentácia;
- Realizácia aktivít malého projektu – zahrňuje obdobie, v rámci ktorého Konečný užívateľ a/alebo Partneri realizujú jednotlivé aktivity malého projektu a ktoré začína termínom začiatku realizácie aktivít malého projektu uvedenom v Zmluve a trvá až do ukončenia všetkých aktivít malého projektu uvedených v Zmluve v termíne podľa článku 3.4 Zmluvy o poskytnutí NFP;
- Riadne – uskutočnenie (právneho) úkonu v súlade so Zmluvou o poskytnutí NFP, právnymi predpismi SR, ČR a právnymi aktmi EÚ a s Výzvou a jej prílohami, Príručkou pre žiadateľa a konečného užívateľa, Príručkou Oprávnenosť výdavkov a Regionálnou dokumentáciou;
- Schválená žiadosť o NFP – žiadosť o NFP, v rozsahu a obsahu ako bola schválená Regionálnym výborom, resp. Oznámením Správcu o schválení žiadosti o NFP a ktorá je uložená u Správcu;
- Správca – subjekt, ktorý na základe Zmluvy o NFP realizuje projekt FMP (výkon správy FMP, overovanie malých projektov a preplácanie finančných prostriedkov na účet Konečného užívateľa); v ČR - Region Bílé Karpaty, v SR - Žilinský samosprávny kraj;
- Regionálna dokumentácia – akákoľvek informácia alebo súbor informácií v tlačenej alebo elektronickej podobe týkajúca sa alebo súvisiaca s malým projektom (napr. Príručka pre žiadateľa a konečného užívateľa, Oprávnenosť výdavkov, Žiadosť o NFP a ďalšia); tieto informácie a časti regionálnej dokumentácie a ich zmeny sú platné okamihom ich zverejnenia na webových stránkach Správcov;
- Regionálny výbor – orgán zriadený Správcami, ktorý je určený hlavne k prejednávaniu a schvaľovaniu malých projektov realizovaných v rámci FMP;
- Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov, Kohézneho fondu a Európskeho námorného a rybárskeho fondu na programové obdobie 2014 – 2020 alebo Systém finančného riadenia – dokument vydaný Certifikačným orgánom, ktorý predstavuje súhrn pravidiel, postupov a činností financovania príspevku. Systém finančného riadenia zahŕňa finančné plánovanie a rozpočtovanie, riadenie a realizáciu toku finančných prostriedkov, účtovanie, výkazníctvo a monitorovanie finančných tokov, certifikáciu a vysporiadanie finančných vzťahov voči Slovenskej republike a voči Európskej komisii; pre účely Zmluvy
o poskytnutí NFP je záväzná vždy aktuálna Zverejnená verzia uvedeného dokumentu na webovom sídle
Ministerstva financií SR;
- Účtovný doklad – doklad definovaný v § 10 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov v SR1 / § 11 odst. 1 zákona č. 563/1991 Sb. o účetnictví v ČR. V súvislosti s postúpením pohľadávky sa z pohľadu splnenia požiadaviek všeobecného nariadenia za účtovný doklad, ktorého dôkazná hodnota je rovnocenná faktúram, považuje aj doklad preukazujúci vykonanie započítania;
- Udržateľnosť malého projektu – udržanie (zachovanie) výsledkov realizovaného malého projektu definovaných prostredníctvom merateľných ukazovateľov malého projektu počas stanoveného obdobia (obdobia udržateľnosti malého projektu), ako aj dodržanie ostatných podmienok vyplývajúcich z čl. 71 všeobecného nariadenia. Obdobie udržateľnosti malého projektu sa začína v kalendárny deň, ktorý bezprostredne nasleduje po kalendárnom dni, v ktorom došlo k poskytnutiu záverečnej platby Konečnému užívateľovi; obdobie udržateľnosti malého projektu trvá pre účely tejto Zmluvy 5 rokov po finančnom ukončení malého projektu;
- Projektoví manažéri malých projektov u Správcov (PM) overujú hospodárnosť, efektívnosť, účelnosť a účinnosť vynaložených výdavkov. Ďalej overujú že spolufinancované produkty a služby boli dodané a že výdavky, ktoré Koneční užívatelia vykázali, boli skutočne zaplatené, a že boli v súlade s platnými právnymi predpismi. Na stanovenej vzorke malých projektov podľa analýzy rizík prevádzajú overenie na mieste. Toto overenie môžu previesť aj u ktoréhokoľvek ďalšieho malého projektu;
- Verejné obstarávanie – postupy výberu zákaziek na dodávku tovarov, realizáciu stavebných prác a poskytnutí služieb v zmysle zákona v SR v zmysle zákona č. 343/2015 Z. z. - Zákon o verejnom obstarávaní1 / v zmysle č. 134/2016 Sb. o zadávání veřejných zakázek v platném znění v ČR v súvislosti s výberom dodávateľa malého projektu a v prípade zákaziek, na ktoré sa nevzťahuje povinnosť postupovať v súlade s uvedenými právnymi predpismi a s postupmi uvedenými v Príručke pre žiadateľov a konečných užívateľov a jej prílohách;
- Výzva na predkladanie žiadostí o NFP – východiskový metodický a odborný podklad zo strany Xxxxxxx, na základe ktorého Konečný užívateľ v postavení žiadateľa vypracoval a predložil Žiadosť o NFP Xxxxxxxxx;
- Záverečná správa – komplexná správa o postupe realizácie celého MP a o jeho udržaní, spracovaná Konečným užívateľom predložená príslušnému Správcovi, ktorý ju overuje a schvaľuje;
- Zoznam deklarovaných výdavkov – formulár, ktorý zasiela Konečný užívateľ príslušnému Správcovi spoločne so Záverečnou správou a s povinnými prílohami, na jeho základe je vystavené Prehlásenie o oprávnenosti výdavkov;
- Žiadosť o vrátenie finančných prostriedkov – doklad, na základe ktorého má Konečný užívateľ povinnosť vrátiť finančné prostriedky v príslušnom pomere na stanovené bankové účty.
Článok 1 VŠEOBECNÉ POVINNOSTI
1.1 Konečný užívateľ sa zaväzuje dodržiavať ustanovenia Zmluvy tak, aby bol malý projekt realizovaný riadne, včas a v súlade s jej podmienkami a postupovať pri realizácii aktivít malého projektu s odbornou starostlivosťou.
1.2 Konečný užívateľ zodpovedá Xxxxxxxxx za realizáciu aktivít malého projektu v celom rozsahu, bez ohľadu na osobu, ktorá malý projekt skutočne realizuje, a je povinný zabezpečiť plnenie záväzkov z tejto Zmluvy všetkými Partnermi. Konečný užívateľ zodpovedá Správcovi v celom rozsahu za to, že malý projekt bude zo strany Konečného užívateľa a partnerov zrealizovaný riadne a včas.
1.3 Zmluvné strany sa dohodli, že bez predchádzajúceho písomného súhlasu Správcu je akákoľvek zmena týkajúca sa Konečného užívateľa a/alebo Partnera, najmä splynutie, zlúčenie, rozdelenie, zmena právnej formy, predaj podniku alebo jeho časti, transformácia a iné formy právneho nástupníctva Konečného
užívateľa a/alebo Partnera počas platnosti a účinnosti Zmluvy považovaná za závažnú zmenu malého projektu, ktorá oprávňuje Xxxxxxx od tejto Zmluvy odstúpiť.
1.4 Konečný užívateľ sa zaväzuje, že v období piatich rokov odo dňa poskytnutia záverečnej platby na jeho účet nedôjde k podstatnej zmene malého projektu definovanej v článku 71 ods. 1 Nariadenia EP a Rady (EÚ) č. 1303/2013, pokiaľ Regionálny výbor alebo Správca neurčí inak.
1.5 Zmluvné strany sa vzájomne zaväzujú poskytovať si všetku potrebnú súčinnosť pri plnení záväzkov z tejto Zmluvy. V prípade, ak má Zmluvná strana za to, že druhá Zmluvná strana neposkytuje dostatočnú požadovanú súčinnosť, je povinná ju vyzvať na nápravu, ak je takáto náprava z hľadiska ustanovení tejto Zmluvy a platného právneho poriadku možná. Zmluvné strany sa zaväzujú riešiť sporné situácie, ktoré medzi nimi vzniknú pri plnení tejto Zmluvy, primárne dohodou alebo mechanizmami, ktoré Zmluvným stranám poskytuje táto Zmluva, platné právne predpisy a regionálna dokumentácia, ktorou sa riadia vzájomné práva a povinnosti Zmluvných strán v zmysle ustanovení tejto Zmluvy. Ustanoveniami tohto bodu nie je dotknuté právo Zmluvnej strany na odstúpenie od zmluvy o poskytnutí NFP v zmysle ustanovení tohto bodu a tejto Zmluvy.
Článok 2 OBSTARÁVANIE SLUŽIEB, TOVAROV A PRÁC KONEČNÝM UŽÍVATEĽOM
2.1 Konečný užívateľ má právo zabezpečiť od tretích osôb dodanie tovarov, uskutočnenie stavebných prác a poskytnutie služieb potrebných pre realizáciu aktivít malého projektu.
2.2 Konečný užívateľ je povinný postupovať pri zadávaní zákaziek na dodanie tovarov, uskutočnenie stavebných prác a poskytnutie služieb potrebných pre realizáciu aktivít malého projektu v súlade s programovou a regionálnou dokumentáciou (Príručkou pre žiadateľov a konečných užívateľov, Oprávnenosťou výdavkov), zákonmi platnými v danej krajine, smernicami a nariadeniami EÚ.
2.3 Konečný užívateľ je povinný poskytnúť príslušnému Správcovi dokumentáciu súvisiacu s verejným obstarávaním v rozsahu a lehotách stanovených v Príručke pre žiadateľov a konečných užívateľov a v Oprávnenosti výdavkov, ak Správca neurčí inak.
2.4 V prípade, ak Konečný užívateľ neodstráni nesúlad v procese verejného obstarávania, Správca výdavky malého projektu, ktoré vznikli na základe takéhoto verejného obstarávania, v celku alebo z časti uzná za neoprávnené.
Článok 3 POVINNOSŤ POSKYTOVAŤ INFORMÁCIE A PREDKLADAŤ ZÁVEREČNÚ SPRÁVU
3.1 Konečný užívateľ je povinný predložiť príslušnému Správcovi záverečnú správu malého projektu do 30 dní od fyzického ukončenia realizácie aktivít malého projektu.
3.2 V rámci Záverečnej správy je Konečný užívateľ povinný monitorovať aj obdobie pred podpisom Zmluvy, ktoré začína dňom zahájenia realizácie malého projektu, resp. dňom vzniku oprávnených výdavkov v rámci oprávneného obdobia podľa čl. 3 ods. 3.4 Zmluvy o poskytnutí NFP podľa toho, ktoré obdobie vzniklo skôr.
3.3 U malých projektov sú sledované iba príjmy, ktoré vzniknú v priebehu jeho realizácie. Príjmy môžu byť použité ako zdroj vlastných prostriedkov na spolufinancovanie Konečným užívateľom. Pokiaľ skutočne preukázané príjmy presahujú výšku vlastného podielu spolufinancovania Konečného užívateľa, znižuje sa celkový príspevok z NFP o čiastku, o ktorú príjmy výšku vlastného spolufinancovania prekračujú.
3.4 V prípade chýb v písaní, počítaní alebo iných zrejmých nesprávností v Záverečnej správe je Konečný užívateľ povinný v lehote určenej Správcom, tieto nedostatky v Záverečnej správe odstrániť. Pokiaľ je Záverečná správa neúplná, je Konečný užívateľ povinný v lehote určenej Správcom, Záverečnú správu
doplniť. V prípade rozporu Záverečnej správy so skutkovým stavom realizácie aktivít malého projektu alebo so Zmluvou je Konečný užívateľ povinný v lehote určenej Správcom tento rozpor odstrániť.
3.5 Konečný užívateľ sa zaväzuje zabezpečiť predloženie Záverečnej správy a Zoznamu deklarovaných výdavkov najneskôr do 30 dní od fyzického ukončenia aktivít malého projektu. Prílohou Záverečnej správy sú aj príslušné účtovné doklady a ďalšia podporná dokumentácia. V prípade omeškania s predložením Záverečnej správy dlhším ako 60 kalendárnych dní môže Správca odstúpiť od Zmluvy.
3.6 Správca vykoná overenie dokumentov predložených podľa predchádzajúceho odseku tohto článku VZP. Overovanie prebieha v súlade s predpismi, pokynmi alebo postupmi stanovenými v regionálnej dokumentácii Fondu malých projektov a v súlade so zásadami stanovenými v programe. Ak Správca zistí neúplnosť alebo nedostatky v predložených dokumentoch, vyzve Konečného užívateľa, aby v stanovenej lehote nedostatky odstránil, resp. predloženú dokumentáciu doplnil. Počas lehoty podľa predchádzajúcej vety sa lehota na výkon overovania podľa nasledujúceho odseku tohto článku VZP prerušuje. V prípade, že Správcovi (zo SR) ani po výzve nie sú výdavky zdokladované tak, ako bolo požadované, a preto počas overenia výdavkov uvedených v Zozname deklarovaných výdavkov (ZDV) uzná výdavky za neoprávnené (napr. že postupy týkajúce sa realizácie malého projektu, najmä v rozsahu verejného obstarávania alebo dodržania pravidiel hospodárskej súťaže boli porušené), pred vydaním Prehlásenia o oprávnenosti výdavkov zašle Konečnému užívateľovi (zo SR) e-mailom návrh Overeného ZDV. Konečný užívateľ (zo SR) môže zaslať e-mailom do 5 kalendárnych dní od doručenia návrhu Overeného ZDV e-mailom k predloženému návrhu stanovisko, ktoré Správca (SR) posúdi. Po vykonaní overenia Správca deklarované výdavky schváli, schváli v zníženej sume alebo neschváli a zašle Konečnému užívateľovi Prehlásenie o oprávnenosti výdavkov.
3.7 V prípade neúplnosti doložených podkladov bude Konečný užívateľ Správcom vyzvaný k ich doplneniu, výzva bude zaslaná na e-mail kontaktnej osoby malého projektu, prípadne poštou. V prípade, že do 20 kalendárnych dní od odoslania výzvy k doplneniu podkladov Konečný užívateľ všetky požadované podklady nedodá, odošle Správca do 10 kalendárnych dní druhú výzvu k doplneniu podkladov s termínom doručenia do 10 kalendárnych dní od dátumu odoslania druhej výzvy. Pokiaľ ani v tejto lehote nebudú potrebné doklady Správcovi predložené, budú u malého projektu uznané iba výdaje riadne doložené bez možnosti ďalšieho dokladovania. V prípade, že doložené výdaje nebudú zodpovedať minimálnej výške stanovenej podpory, Správca odstúpi od Zmluvy. V prípade, že Konečný užívateľ bude v omeškaní s predložením uvedených dokladov, skracujú sa jeho lehoty pre doplnenie o dobu omeškania. V prípade výzvy na doplnenie sa pozastavuje lehota na overenie spôsobilosti všetkých výdajov u Správcu. Po uplynutí uvedených lehôt ukončí Správca overenie MP do 15 kalendárnych dní. Celková doba kontroly MP zo strany Správcu by nemala presiahnuť 120 kalendárnych dní.
3.8 Konečný užívateľ je povinný na žiadosť Xxxxxxx bezodkladne predložiť informácie a Dokumentáciu súvisiacu s charakterom a postavením Konečného užívateľa a Partnerov, s realizáciou aktivít malého projektu, účelom malého projektu, s aktivitami Konečného užívateľa a Partnerov súvisiacimi s účelom malého projektu, s vedením účtovníctva, a to aj mimo vyššie uvedenej Záverečnej správy a termínov uvedených v tomto článku VZP, aj po celú dobu udržateľnosti malého projektu.
3.9 Konečný užívateľ je povinný bezodkladne písomne informovať Správcu o začatí a ukončení akéhokoľvek súdneho, exekučného, konkurzného alebo správneho konania voči Konečnému užívateľovi a/alebo Partnerovi, o vstupe Konečného užívateľa a/alebo Partnera do likvidácie a jej ukončení, o vzniku a zániku okolností vylučujúcich zodpovednosť, o všetkých zisteniach oprávnených osôb podľa článku 12 týchto VZP, prípadne iných kontrolných orgánov, o akejkoľvek zmene Dohody o spolupráci partnerov uzavretej medzi Konečným užívateľom a Partnermi, ako aj o iných skutočnostiach, ktoré majú alebo môžu mať vplyv na realizáciu aktivít malého projektu a/alebo na povahu a účel malého projektu a zaväzuje sa zaslať Správcovi fotokópiu dokumentu týkajúceho sa takejto zmeny.
3.10 Konečný užívateľ je zodpovedný za presnosť, správnosť, pravdivosť a úplnosť dokumentácie a všetkých informácií poskytovaných Správcovi.
Článok 4 PUBLICITA A INFORMOVANOSŤ
4.1 Konečný užívateľ je povinný počas platnosti a účinnosti Zmluvy informovať verejnosť o pomoci, ktorú na základe Zmluvy získa, resp. získal formou NFP prostredníctvom opatrení v oblasti informovania a publicity uvedených v tomto článku VZP a v zmysle regionálnej dokumentácie.
4.2 Konečný užívateľ sa zaväzuje, že všetky opatrenia v oblasti informovania a publicity zamerané na verejnosť budú rešpektovať požiadavky v zmysle Príručky pre žiadateľov a konečných užívateľov.
4.3 Konečný užívateľ je povinný používať grafický štandard pre opatrenia v oblasti informovania a publicity, ktorý mu poskytne Správca a je uverejnený na webovom sídle Správcov. Konečný užívateľ súhlasí, aby ho Správca zaradil do zoznamu konečných užívateľov pre účely publicity a informovanosti. Konečný užívateľ zároveň súhlasí so zverejnením nasledujúcich informácií v zozname konečných užívateľov: názov a sídlo Konečného užívateľa a Partnerov; názov, ciele a stručný opis malého projektu; miesto realizácie aktivít malého projektu; čas realizácie aktivít malého projektu; celkové náklady na malý projekt; výška poskytnutého finančného príspevku; merateľné ukazovatele malého projektu; fotografie a video, zábery z miesta realizácie aktivít malého projektu pri zohľadnení autorských práv Konečného užívateľa alebo Partnerov; predpokladaný koniec realizácie aktivít malého projektu. Konečný užívateľ súhlasí so zverejnením uvedených údajov tiež inými spôsobmi na základe rozhodnutia Správcu. Konečný užívateľ je povinný zabezpečiť súhlas so zverejnením údajov podľa tohto odseku tohto článku VZP aj zo strany Partnerov.
Článok 5 VLASTNÍCTVO A POUŽITIE VÝSTUPOV
5.1 Konečný užívateľ sa zaväzuje, že bude mať/zabezpečí počas doby uvedenej v čl. 1 ods. 1.4 VZP alebo počas obdobia uvedeného vo Výzve na predkladanie žiadostí o NFP:
a) vlastnícke právo alebo iné právo (pokiaľ existenciu iného než vlastníckeho práva projekt FMP umožňuje) k pozemkom a stavbám, ktoré zhodnotí a/alebo nadobudne úplne alebo z časti z prostriedkov NFP, ktoré ju oprávňuje realizovať aktivity malého projektu a zaistiť využitie tohto majetku aj po dobu udržateľnosti malého projektu, pokiaľ má Konečný užívateľ sídlo v Českej republike;
b) vlastnícke právo alebo iné právo k pozemkom a stavbám v zmysle § 139 ods. 1 zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) oprávňujúce realizáciu aktivít malého projektu a garantujúce jeho udržateľnosť k majetku, ktorý zhodnotí a/alebo nadobudne z prostriedkov NFP alebo jeho časti, ak má Konečný užívateľ sídlo v Slovenskej republike1, podľa toho, ktorú formu práva k majetku zhodnotenému a/alebo nadobudnutému z NFP alebo jeho časti určí Výzva na predkladanie žiadostí o NFP alebo ak Správca neurčí inak.
5.2 Majetok nadobudnutý a/alebo zhodnotený z NFP alebo z jeho časti môže byť počas doby uvedenej v čl. 1 ods. 1.4 VZP prevedený na tretiu osobu, zaťažený akýmkoľvek právom tretej osoby alebo prenajatý tretej osobe len s predchádzajúcim písomným súhlasom Správcu.
5.3 Majetok nadobudnutý a/alebo zhodnotený z NFP alebo z jeho časti podlieha výkonu rozhodnutia v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov Slovenskej republiky len v prípade, ak je osobou oprávnenou z výkonu rozhodnutia Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie SR, Ministerstvo financií SR, Úrad vládneho auditu.
5.4 Konečný užívateľ sa zaväzuje poskytnúť Správcovi a príslušným orgánom SR, ČR a EÚ všetku Dokumentáciu vytvorenú pri realizácii alebo v súvislosti s realizáciou aktivít malého projektu, a týmto zároveň udeľuje Správcovi a príslušným orgánom SR, ČR a EÚ právo na použitie údajov z tejto Dokumentácie na účely súvisiace s touto Zmluvou pri zohľadnení autorských a priemyselných práv Konečného užívateľa a/alebo Partnerov.
5.5 Konečnému užívateľovi sa odporúča poistiť majetok nadobudnutý/alebo zhodnotený z NFP pre prípad straty, zničenia, odcudzenia, inak v prípade vzniku uvedených skutočností vzniká Konečnému užívateľovi povinnosť zabezpečiť obdobný majetok z vlastných zdrojov.
Článok 6 PREVOD A PRECHOD PRÁV A POVINNOSTÍ
6.1 Konečný užívateľ je oprávnený previesť práva a povinnosti z tejto Zmluvy na iný subjekt len s predchádzajúcim písomným súhlasom Xxxxxxx.
6.2 Konečný užívateľ je povinný písomne informovať Xxxxxxx o skutočnosti, že dôjde k prechodu práv a povinností z tejto Zmluvy, a to bezodkladne, resp. s dostatočným časovým predstihom, ako sa dozvie
o možnosti vzniku tejto skutočnosti.
6.3 Postúpenie pohľadávky Konečného užívateľa na vyplatenie NFP na tretiu osobu nie je možné. Konečný užívateľ nie je oprávnený pohľadávku na vyplatenie NFP postúpiť na tretiu osobu.
Článok 7 REALIZÁCIA AKTIVÍT MALÉHO PROJEKTU
7.1 Konečný užívateľ je povinný zrealizovať schválený malý projekt v súlade so Zmluvou a schválenou Žiadosťou o nenávratný finančný príspevok a dodržať termín fyzického ukončenia realizácie aktivít malého projektu uvedený v článku 3 bod 3.4. Zmluvy o poskytnutí NFP.
7.2 Konečný užívateľ je oprávnený pozastaviť realizáciu aktivít malého projektu, ak realizácii aktivít malého projektu bráni okolnosť vylučujúca zodpovednosť, a to po dobu trvania tejto okolnosti. Doba realizácie aktivít malého projektu sa tým automaticky predĺži o čas trvania okolnosti vylučujúcej zodpovednosť. Vznik okolnosti vylučujúcej zodpovednosť, ako aj jej zánik je Xxxxxxx užívateľ povinný bezodkladne oznámiť Správcovi. Doručením tohto oznámenia Správcovi nastávajú účinky pozastavenia realizácie aktivít malého projektu, pokiaľ boli splnené podmienky podľa tohto odseku. Predĺženie realizácie aktivít malého projektu podľa tohto odseku je možné najneskôr do 31.3.2023.
7.3 Správca je oprávnený pozastaviť poskytovanie NFP v prípade:
a) podstatného porušenia Zmluvy Konečným užívateľom podľa čl. 9 ods. 2.3 VZP, a to až do doby odstránenia tohto porušenia zo strany Konečného užívateľa;
b) nepodstatného porušenia Zmluvy Konečným užívateľom podľa čl. 9 ods. 2.6 VZP, pokiaľ Správca neodstúpil od Zmluvy, a to až do doby odstránenia tohto porušenia zo strany Konečného užívateľa;
c) začatia trestného stíhania osôb konajúcich v mene Konečného užívateľa a/alebo Partnerov za trestný čin súvisiaci s realizáciou aktivít malého projektu.
7.4 Správca oznámi Konečnému užívateľovi pozastavenie poskytovania NFP, pokiaľ budú splnené podmienky podľa odseku 3. tohto článku VZP. Doručením tohto oznámenia Konečnému užívateľovi nastávajú účinky pozastavenia poskytovania NFP.
7.5 Ak Konečný užívateľ odstráni zistené porušenia Zmluvy v zmysle odseku 3. tohto článku VZP, je povinný bezodkladne doručiť Správcovi oznámenie o odstránení zistených porušení Zmluvy. Správca overí, či došlo
k odstráneniu predmetných porušení Zmluvy a v prípade, že nedostatky boli Konečným užívateľom odstránené, obnoví poskytovanie NFP Konečnému užívateľovi.
Článok 8 ZMENA ZMLUVY
8.1 Zmluvu je možné meniť alebo dopĺňať len na základe vzájomnej dohody oboch zmluvných strán, v zmysle definície zmien uvedených v Príručke pre žiadateľov a konečných užívateľov, pričom akékoľvek zmeny a doplnky musia byť vykonané vo forme písomného a očíslovaného dodatku k tejto Zmluve, pokiaľ v Zmluve nie je uvedené inak.
8.2 Konečný užívateľ je povinný Správcovi oznámiť všetky zmeny a skutočnosti, ktoré majú vplyv alebo súvisia s plnením tejto Zmluvy alebo sa akýmkoľvek spôsobom tejto Zmluvy týkajú alebo môžu týkať, a to aj v prípade, ak má Konečný užívateľ čo i len pochybnosť o dodržiavaní svojich záväzkov vyplývajúcich z tejto Zmluvy, a to bezodkladne od ich vzniku.
8.3 Správca je povinný bezodkladne oznámiť na svojom webovom sídle všetky zmeny a skutočnosti, ktoré majú vplyv alebo súvisia s plnením tejto Zmluvy, najmä zmenu sídla Správcu a pod.
8.4 Zmena Zmluvy nie je potrebná v prípade, ak ide o zmenu identifikačných a kontaktných údajov zmluvných strán, ktorá nemá za následok zmenu v subjekte Správcu, resp. Konečného užívateľa a/alebo Partnera a touto zmenou nedôjde k porušeniu podmienok definovaných v Zmluve, v príslušnej Výzve na predkladanie žiadostí o NFP, v Oprávnenosti výdavkov, v Príručke pre žiadateľov a konečných užívateľov a ďalej v prípade odstránenia chýb v písaní, počítaní a iných zrejmých nesprávností a v prípade upravenom v článku 5 bod 5.6 zmluvy o poskytnutí NFP; v týchto prípadoch postačuje bezodkladné písomné oznámenie o zmene údajov doručené druhej zmluvnej strane formou doporučeného listu, príp. nový podpisový vzor.
8.5 Zmluvné strany sa dohodli a súhlasia, že v prípade, ak dôjde k akejkoľvek zmene Programu, regionálnej dokumentácie FMP, zmluvné strany postupujú vždy podľa ich aktuálne platného a účinného znenia a nie je potrebné, aby za týmto účelom uzatvorili zmluvné strany dodatok k Zmluve.
8.6 Ak dôjde k zmene textu VZP, Správca bezodkladne uverejní nové znenie VZP na svojom webovom sídle a zašle Konečnému užívateľovi oznámenie o aktualizácii VZP s odkazom na aktualizované VZP. Doručením oznámenia dochádza k zmene Zmluvy v časti zmeny VZP. Za vyjadrenie súhlasu so zmenou VZP sa považuje najmä konkludentný prejav vôle Konečného užívateľa spočívajúci vo vykonaní faktických a/alebo právnych úkonov, ktorými pokračuje v zmluvnom vzťahu so Správcom.
Článok 9 UKONČENIE ZMLUVY
9.1 Riadne ukončenie zmluvného vzťahu
9.1.1 Riadne ukončenie zmluvného vzťahu zo Zmluvy nastane splnením záväzkov zmluvných strán a súčasne uplynutím doby, na ktorú bola Zmluva uzatvorená podľa článku 5 bod 5.4 zmluvy o poskytnutí NFP.
9.2 Mimoriadne ukončenie zmluvného vzťahu
9.2.1 Mimoriadne ukončenie zmluvného vzťahu zo Zmluvy nastáva
a) dohodou zmluvných strán alebo
b) odstúpením od Zmluvy.
9.2.2 Od Zmluvy môže Konečný užívateľ alebo Správca odstúpiť v prípadoch podstatného porušenia Zmluvy, nepodstatného porušenia Zmluvy za podmienok uvedených v bode 2.7 tohto článku, za
podmienok uvedených v tejto Zmluve a ďalej v prípadoch, ktoré ustanovujú právne predpisy SR, ČR a EÚ.
9.2.3 Porušenie Zmluvy je podstatné, ak strana porušujúca Zmluvu vedela v čase uzavretia Zmluvy alebo v tomto čase bolo rozumné predvídať s prihliadnutím na účel Zmluvy, ktorý vyplynul z jej obsahu alebo z okolností, za ktorých bola Zmluva uzavretá, že druhá zmluvná strana nebude mať záujem na plnení povinností pri takom porušení Zmluvy alebo v prípade, ak tak ustanovuje Zmluva.
9.2.4 Na účely Zmluvy sa za podstatné porušenie Zmluvy zo strany Konečného užívateľa považuje najmä:
a) vznik nepredvídaných okolností či skutočností na strane Konečného užívateľa, ktoré zásadne zmenia podmienky plnenia Zmluvy a malého projektu a súčasne nejde o okolnosti vylučujúce zodpovednosť;
b) preukázané porušenie právnych predpisov SR, ČR a EÚ v rámci realizácie aktivít malého projektu súvisiacich s činnosťou Konečného užívateľa;
c) porušenie záväzkov vyplývajúcich z vecnej alebo časovej realizácie aktivít malého projektu a/alebo nesplnenie podmienok a povinností, ktoré Konečnému užívateľovi vyplývajú zo Zmluvy (najmä nezabezpečenie verejného obstarávania, nesplnenie aspoň 50 % hodnoty merateľných ukazovateľov malého projektu po ukončení realizácie aktivít malého projektu alebo iné závažné porušenie zmluvných povinností);
d) zastavenie realizácie aktivít malého projektu z dôvodov na strane Konečného užívateľa a/alebo Partnera a toto zastavenie realizácie aktivít malého projektu sa netýka dôvodov uvedených v článku 7 týchto VZP;
e) ak sa právoplatným rozsudkom súdu preukáže spáchanie trestného činu v súvislosti s procesom hodnotenia a výberu malých projektov, alebo ak bude ako opodstatnená vyhodnotená sťažnosť smerujúca k ovplyvňovaniu hodnotiteľov alebo k zaujatosti, prípadne ak takéto ovplyvňovanie alebo porušovanie skonštatujú aj bez sťažnosti alebo podnetu na to oprávnené kontrolné orgány;
f) porušenie finančnej disciplíny v zmysle § 31 ods. 1 zákona č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy v znení neskorších predpisov v SR1, v zmysle zákona č. 218/2000 Sb. v ČR;
g) úmyselné poskytnutie nepravdivých a zavádzajúcich informácií, resp. neposkytovanie informácií v súlade s podmienkami Zmluvy zo strany Konečného užívateľa a/alebo Partnerov;
h) závažné porušenie, ktoré je považované za nezrovnalosť v zmysle článku 2 ods. 36 Nariadenia Európskeho Parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 a Správca stanoví, že takáto nezrovnalosť sa považuje za podstatné porušenie Zmluvy;
i) vyhlásenie konkurzu na majetok Konečného užívateľa a/alebo Partnera, resp. zastavenie konkurzného konania pre nedostatok majetku, vstup Konečného užívateľa a/alebo Partnera do likvidácie alebo začatie exekučného konania voči Konečnému užívateľovi a/alebo Partnerovi;
j) ak Konečný užívateľ nezabezpečí plnenie povinností z tejto Zmluvy zo strany Partnerov;
k) ak dôjde
- ku skutočnosti uvedenej v článku 1 (VŠEOBECNÉ POVINNOSTI) ods. 1.3 VZP,
- k porušeniu článku 1 (VŠEOBECNÉ POVINNOSTI) odsek 1.4 VZP,
- k porušeniu článku 3 (POVINNOSŤ POSKYTOVAŤ INFORMÁCIE A PREDKLADAŤ ZÁVEREČNÚ SPRÁVU) odsek 3.9 alebo odsek 3.10 VZP,
- k porušeniu článku 4 (PUBLICITA A INFORMOVANOŤ) VZP,
- k porušeniu článku 6 (PREVOD A PRECHOD PRÁV A POVINNOSTÍ) odsek 6.1 VZP,
- k porušeniu článku 10 (VYSPORIADANIE FINANČNÝCH VZŤAHOV) odsek 10.1 VZP,
- k porušeniu článku 12 (KONTROLA/AUDIT/ KONTROLA NA MIESTE) odsek 12.1 alebo odsek 12.6 VZP.
9.2.5 Podstatným porušením Zmluvy je aj vykonanie takého úkonu zo strany Konečného užívateľa a/alebo Partnera, na ktorý je potrebný predchádzajúci písomný súhlas Správcu v prípade, ak súhlas nebol udelený alebo ak došlo k vykonaniu takého úkonu zo strany Konečného užívateľa a/alebo Partnera bez žiadosti o takýto súhlas.
9.2.6 Porušenie ďalších povinností stanovených v Zmluve alebo v právnych predpisov SR, ČR a EÚ a/alebo v dokumentoch, na ktoré Zmluva odkazuje okrem prípadov, ktoré sa podľa Zmluvy považujú za podstatné porušenia, sú nepodstatným porušením Zmluvy.
9.2.7 V prípade podstatného porušenia Zmluvy je zmluvná strana oprávnená od Zmluvy odstúpiť s okamžitou platnosťou, len čo sa o tomto porušení dozvedela. V prípade nepodstatného porušenia Zmluvy je zmluvná strana oprávnená odstúpiť, ak strana, ktorá je v omeškaní, nesplní svoju povinnosť ani v dodatočnej primeranej lehote, ktorá jej na to bola poskytnutá minimálne dvakrát. Aj v prípade podstatného porušenia Zmluvy je zmluvná strana oprávnená postupovať ako pri nepodstatnom porušení Zmluvy. V tomto prípade sa takéto porušenie Zmluvy bude považovať za nepodstatné porušenie Zmluvy.
9.2.8 Odstúpenie od Zmluvy je účinné dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení od Zmluvy druhej zmluvnej strane.
9.2.9 Ak splneniu povinnosti zmluvnej strany bráni okolnosť vylučujúca zodpovednosť, je druhá zmluvná strana oprávnená od Zmluvy odstúpiť len vtedy, ak od vzniku okolnosti uplynul aspoň jeden rok. V prípade objektívnej nemožnosti plnenia (nezvratný zánik predmetu Zmluvy a pod.) sa ustanovenie predchádzajúcej vety neuplatní a zmluvné strany sú oprávnené od Zmluvy odstúpiť okamžite.
9.2.10 V prípade odstúpenia od Zmluvy sú strany povinné vrátiť si všetko, čo si na základe Zmluvy plnili. Konečný užívateľ je povinný vrátiť Správcovi poskytnutú čiastku NFP. Správca nie je povinný vrátiť Konečnému užívateľovi dokumentáciu, ktorú mu Konečný užívateľ v súvislosti so Zmluvou poskytol. V prípade odstúpenia od Zmluvy zostávajú zachované tie práva Správcu, ktoré podľa svojej povahy majú platiť aj po skončení Zmluvy, a to najmä právo požadovať vrátenie poskytnutej čiastky NFP, právo na náhradu škody, ktorá vznikla porušením Zmluvy a pod. Odstúpenie od Zmluvy tiež nemá vplyv na prípadný nárok na úhradu sankcií, na ktoré vznikol nárok pred odstúpením od Zmluvy. V prípade narastajúcich sankcií nemá odstúpenie od Zmluvy vplyv na sankcie a ich nárast, na ktoré vznikol nárok v dôsledku porušení povinnosti v dobe trvania Zmluvy.
9.2.11 Ak sa Konečný užívateľ dostane do omeškania s plnením tejto Zmluvy v dôsledku porušenia, resp. nesplnenia povinnosti zo strany Správcu, Zmluvné strany súhlasia, že nejde o porušenie Zmluvy Konečným užívateľom.
Článok 10 VYSPORIADANIE FINANČNÝCH VZŤAHOV
10.1 Konečný užívateľ je povinný:
a) vrátiť celú sumu prostriedkov poskytnutých omylom,
b) vrátiť NFP alebo jeho časť, ak Konečný užívateľ porušil ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov SR, ČR alebo právnych aktov EÚ, a toto porušenie znamená Nezrovnalosť podľa článku 2 odseku 36 Nariadenia EP a Rady (EÚ) č. 1303/2013 (najmä použitie NFP alebo jeho časti v rozpore s určeným účelom alebo nad rámec oprávnenia, čím dôjde k vyššiemu čerpaniu NFP alebo jeho časti atď.);
c) vrátiť NFP alebo jeho časť, ak Konečný užívateľ porušil (a toto porušenie malo alebo mohlo mať vplyv na výsledok verejného obstarávania) pravidlá a postupy verejného obstarávania v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi SR alebo ČR, s programovou a regionálnou dokumentáciou (Príručkou pre žiadateľov a konečných užívateľov, Oprávnenosťou výdavkov), zákonmi platnými v danej krajine, smernicami a nariadeniami EÚ, a to podľa sídla Konečného užívateľa; výšku vrátenia určí Správca na základe Rozhodnutia Európskej komisie C (2019) 3452 z 14.5.2019, ktorým sa ustanovujú usmernenia na určovanie finančných opráv, ktoré sa majú uplatňovať vo výdavkoch financovaných Úniou za nedodržiavanie platných pravidiel o verejnom obstarávaní;
d) vrátiť NFP alebo jeho časť v iných prípadoch, ak to ustanovuje Zmluva alebo ak došlo k zániku Zmluvy z dôvodu mimoriadneho ukončenia Zmluvy;
e) vrátiť iný príjem z malého projektu v prípade, ak bol počas Realizácie aktivít malého projektu vytvorený príjem podľa článku 65 ods. 8 nariadenia EP a Rady (EÚ) č. 1303/2013;
f) ak to určí Správca, vrátiť NFP alebo jeho časť, ak Konečný užívateľ po ukončení realizácie aktivít malého projektu nedosiahol hodnotu Merateľných ukazovateľov malého projektu uvedenej v Schválenej žiadosti o NFP s odchýlkou presahujúcou 20 % oproti schválenej hodnote, a to úmerne so znížením hodnoty Merateľných ukazovateľov malého projektu vo vzťahu k tým Aktivitám, ktoré prispievajú k dosiahnutiu znižovaného Merateľného ukazovateľa malého projektu.
10.2 Ak dôjde k odstúpeniu od Zmluvy v zmysle ustanovení tejto Zmluvy, je Konečný užívateľ povinný vrátiť Správcovi NFP vyplatený do času odstúpenia od Zmluvy.
10.3 Ak nie je NFP alebo jeho časť vrátený z dôvodov uvedených v ods. 1 tohto čl. VZP iniciatívne zo strany Konečného užívateľa, sumu vrátenia NFP alebo jeho časti stanoví Správca v Žiadosti o vrátenie („ŽoV“), ktorú zašle Konečnému užívateľovi písomne. Správca v ŽoV uvedie výšku NFP, ktorú má Konečný užívateľ vrátiť a zároveň určí čísla účtov, na ktoré je Konečný užívateľ povinný vrátenie vykonať. V prípade odstúpenia od Zmluvy o poskytnutí NFP alebo v prípade povinnosti vrátenia NFP na základe rozhodnutia správneho orgánu, Správca nie je povinný zaslať Konečnému užívateľovi ŽoV, keďže suma NFP, ktorá sa má vrátiť, vyplýva priamo z odstúpenia od Zmluvy o poskytnutí NFP, resp. zo znenia daného rozhodnutia; lehota na vrátenie NFP na základe odstúpenia od Zmluvy o poskytnutí NFP alebo správneho rozhodnutia je rovnaká ako na vrátenie NFP alebo jeho časti na základe ŽoV podľa ods. 4 tohto článku.
10.4 Konečný užívateľ sa zaväzuje vrátiť NFP alebo jeho časť uvedený v ŽoV do 30 dní odo dňa doručenia ŽoV Konečnému užívateľovi.
10.5 Konečný užívateľ realizuje vrátenie NFP alebo jeho časti formou platby na účet Správcu.
10.6 Ak Konečný užívateľ zistí Nezrovnalosť súvisiacu s malým projektom, zaväzuje sa
a) bezodkladne túto Nezrovnalosť oznámiť Správcovi,
b) predložiť Správcovi príslušné dokumenty týkajúce sa tejto Nezrovnalosti a
c) vysporiadať túto Nezrovnalosť postupom podľa ods. 4 až 6 tohto čl.; ustanovenia týkajúce sa ŽoV sa nepoužijú.
Uvedené povinnosti má Konečný užívateľ do 31.12.2028. Táto doba sa predĺži, ak nastanú skutočnosti uvedené v článku 140 Nariadenia EP a Rady (EÚ) č. 1303/2013, a to o čas trvania týchto skutočností.
10.7 Ak Konečný užívateľ nevráti NFP alebo jeho časť na správne účty, príslušný záväzok Konečného užívateľa zostáva nesplnený a finančné vzťahy voči Správcovi sa považujú za nevysporiadané.
Článok 11 ÚČTOVNÍCTVO A UCHOVÁVANIE ÚČTOVNEJ DOKUMENTÁCIE
11.1 Ak má Konečný užívateľ sídlo v Slovenskej republike a je účtovnou jednotkou podľa zákona č. 431/2002
Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, je povinný v rámci svojho účtovníctva účtovať o skutočnostiach týkajúcich sa malého projektu:
a) v analytickej evidencii a na analytických účtoch v členení podľa jednotlivých malých projektov alebo v analytickej evidencii vedenej v technickej forme v členení podľa jednotlivých malých projektov bez vytvorenia analytických účtov v členení podľa jednotlivých malých projektov (§ 31 ods. 2 písm. b) zákona č. 431/2002 Z. z o účtovníctve v znení neskorších predpisov), ak účtuje v sústave podvojného účtovníctva,
b) v účtovných knihách podľa § 15 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v platnom znení so slovným a číselným označením malého projektu v účtovných zápisoch, ak účtuje v sústave jednoduchého účtovníctva.
11.2 Ak má Konečný užívateľ sídlo v Slovenskej republike a nie je účtovnou jednotkou podľa zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov, vedie evidenciu majetku, záväzkov, príjmov a výdavkov (pojmy definované v § 2 ods. 4 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov) týkajúcich sa malého projektu v účtovných knihách podľa § 15 ods. 1 zákona č. 431/2002 Z. z.
o účtovníctve v znení neskorších predpisov (ide o účtovné knihy používané v sústave jednoduchého účtovníctva) so slovným a číselným označením malého projektu pri zápisoch v nich, pričom na vedenie tejto evidencie, preukazovanie zápisov a spôsob oceňovania majetku a záväzkov sa primerane použijú ustanovenia zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov o účtovných zápisoch, účtovnej dokumentácii a spôsobe oceňovania.
11.3 Ak má Konečný užívateľ sídlo na území Českej republiky a je povinný viesť účtovníctvo alebo osobitnú evidenciu podľa právneho poriadku Českej republiky, záznamy v nich vedie tak, aby
a) príslušné doklady vzťahujúce sa k malému projektu spĺňali náležitosti účtovného dokladu v zmysle právnych predpisov Českej republiky upravujúcich účtovníctvo,
b) príslušné záznamy boli správne, úplné, preukázateľné, zrozumiteľné, vedené v písomnej forme alebo v technickej forme chronologicky a spôsobom zaručujúcim trvalosť údajov,
c) uskutočnené príjmy a výdavky boli vedené analyticky vo vzťahu k malému projektu, ku ktorému sa viažu, t.j. že na dokladoch musí byť jednoznačne uvedené, ku ktorému malému projektu sa vzťahujú.
11.4 Konečný užívateľ je povinný uchovávať a ochraňovať účtovnú dokumentáciu, resp. evidenciu podľa tohto článku VZP a inú dokumentáciu týkajúcu sa malého projektu v súlade so zákonom č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v platnom znení v SR1 a/alebo zákonom č. 563/1991 Sb. o účetnictví v ČR (ak má Konečný užívateľ sídlo na území Českej republiky, je povinný uchovávať a ochraňovať účtovnú dokumentáciu v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi Českej republiky). Túto povinnosť má Konečný užívateľ v lehote uvedenej v článku 17 VZP a v súlade s čl. 140 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady
(EÚ) č. 1303/2013. Táto doba sa predĺži, ak nastanú skutočnosti uvedené v článku 140 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 o čas trvania týchto skutočností.
Článok 12 KONTROLA/AUDIT/OVERENIE NA MIESTE
12.1 Konečný užívateľ sa zaväzuje, že Xxxxxxxxx poskytne súčinnosť a umožní výkon kontroly/auditu/overenia na mieste zo strany oprávnených osôb na výkon kontroly/auditu/overenia na mieste v zmysle príslušných právnych predpisov SR, ČR a EÚ a tejto Zmluvy. Konečný užívateľ je počas výkonu kontroly/auditu/overenia na mieste povinný najmä preukázať oprávnenosť vynaložených výdavkov a dodržanie podmienok poskytnutia NFP v zmysle Zmluvy.
12.2 Konečný užívateľ je povinný zabezpečiť prítomnosť osôb zodpovedných za realizáciu aktivít malého projektu a za vedenie účtovníctva malého projektu, vytvoriť primerané podmienky na riadne a včasné vykonanie kontroly/auditu/overenia na mieste a zdržať sa konania, ktoré by mohlo ohroziť začatie a riadny priebeh výkonu kontroly/auditu/overenia na mieste.
12.3 Oprávnené osoby na výkon kontroly/auditu/overenia na mieste môžu vykonať kontrolu/audit/overenie na mieste u Konečného užívateľa kedykoľvek od podpisu tejto Zmluvy až do 31.12.2028. Uvedená doba sa predĺži v prípade, ak nastanú skutočnosti uvedené v článku 140 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 o čas trvania týchto skutočností.
12.4 Oprávnené osoby na výkon kontroly/auditu/overenia na mieste sú oprávnené:
a) vstupovať do objektov, zariadení, prevádzok, na pozemky a do iných priestorov Konečného užívateľa, ak to súvisí s predmetom kontroly/auditu/overenia na mieste,
b) požadovať od Konečného užívateľa, aby predložil originálne doklady a inú potrebnú Dokumentáciu, záznamy dát na pamäťových médiách, vzorky výrobkov alebo iné doklady potrebné pre výkon kontroly/auditu/overenia na mieste a ďalšie doklady súvisiace s malým projektom v zmysle požiadaviek oprávnených osôb na výkon kontroly/auditu/overenia na mieste,
c) oboznamovať sa s údajmi a dokladmi, ak súvisia s predmetom kontroly/auditu/overenia na mieste,
d) vyhotovovať kópie údajov a dokladov, ak súvisia s predmetom kontroly/auditu/overenia na mieste.
12.5 Oprávnené osoby na výkon kontroly/auditu/overenia na mieste sú najmä:
a) Správca a ním poverené osoby,
b) príslušné útvary prvostupňovej kontroly,
c) Najvyšší kontrolný úrad SR, príslušná Správa finančnej kontroly a nimi poverené osoby,
d) Certifikačný orgán,
e) Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a nimi poverené osoby,
f) splnomocnení zástupcovia Európskej komisie a Európskeho dvora audítorov,
g) osoby prizvané orgánmi uvedenými v písm. a) až f) v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR, ČR a EÚ.
12.6 Konečný užívateľ je povinný bezodkladne prijať opatrenia na nápravu nedostatkov zistených kontrolou/auditom/overovaním na mieste v zmysle správy z kontroly/auditu/overenia na mieste v lehote stanovenej oprávnenými osobami na výkon kontroly/auditu/overenia na mieste. Konečný užívateľ je zároveň povinný zaslať osobám oprávneným na výkon kontroly/auditu/overovania na mieste informáciu o splnení opatrení prijatých na nápravu zistených nedostatkov bezodkladne po ich splnení.
Článok 13 OPRÁVNENÉ VÝDAVKY
13.1 Oprávnenými výdavkami sú všetky výdavky, ktoré sú nevyhnutné na realizáciu aktivít malého projektu a ktoré spĺňajú nasledujúce podmienky:
a) patria do skupiny výdavkov odsúhlaseného rozpočtu malého projektu;
b) spĺňajú podmienky oprávnenosti výdavkov v zmysle príslušnej Výzvy a Príručky Oprávnenosť výdavkov v rámci Fondu malých projektov;
c) zodpovedajú cenám bežným na trhu v čase ich vzniku a v mieste ich vzniku;
d) sú podložené účtovnými dokladmi podľa čl. 11 týchto VZP a v zmysle zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov SR1 a/alebo zákona č. 563/1991 Sb. o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů v ČR a vo vzťahu k Partnerom so sídlom v ČR v zmysle zákona a boli riadne zaúčtované. Za účtovný doklad sa považuje aj doklad, ktorý slúži na interné preúčtovanie osobných výdavkov, nepriamych výdavkov a odpisov vzniknutých Konečnému užívateľovi v súvislosti s realizáciou aktivít malého projektu;
e) navzájom sa časovo a vecne neprekrývajú a nie sú duplicitne financované z iných verejných zdrojov;
f) vznikli v oprávnenom období podľa článku 3 bod 3.4 Zmluvy o poskytnutí NFP v súvislosti s malým projektom;
g) v prípade prác, tovarov a služieb od tretích subjektov boli obstarané podľa čl. 2 VZP a v súlade s ustanoveniami Zmluvy a všeobecne záväznými právnymi predpismi SR, ČR a EÚ;
h) boli vynaložené v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia, resp. s princípmi hospodárnosti, efektívnosti, účelnosti a účinnosti;
i) boli vynaložené v súlade s nariadením Komisie (EÚ) č. 481/2014;
j) boli vynaložené v súlade so Zmluvou, právnymi predpismi SR, ČR a EÚ.
13.2 Výdavky Konečného užívateľa deklarované v Zozname deklarovaných výdavkov a v záverečnej správe sú zaokrúhlené na dve desatinné miesta (1 eurocent) bez centového vyrovnania.
Článok 14 KOMUNIKÁCIA ZMLUVNÝCH STRÁN A POČÍTANIE LEHÔT
14.1 Zmluvné strany sa dohodli, že ich vzájomná komunikácia súvisiaca s touto Zmluvou si pre svoju závažnosť v určitých situáciách môže vyžadovať písomnou formu.
14.2 Zmluvné strany sa dohodli, pokiaľ sa písomná forma komunikácie bude uskutočňovať prostredníctvom doporučenej zásielky, v prípade, že si zmluvná strana neprevezme zásielku, zaslanú doporučenou poštou a uloženou na pošte, piaty deň od uloženia na pošte sa bude považovať za deň doručenia zásielky, aj ak sa adresát o obsahu uloženej zásielky nedozvedel. Pokiaľ nie je možné zásielku doručiť adresátovi a zásielka nebola uložená na pošte, zásielka sa považuje za doručenú momentom jej vrátenia odosielateľovi.
14.3 Zmluvné strany si zároveň dohodli ako povolený spôsob doručovania písomných zásielok doručovanie osobne alebo prostredníctvom kuriéra.
14.4 Konečný užívateľ je zodpovedný za riadne označenie poštovej schránky pre účely písomnej komunikácie zmluvných strán.
14.5 Správca môže určiť, že vzájomná komunikácia súvisiaca s touto Zmluvou môže prebiehať aj elektronicky prostredníctvom emailu.
14.6 Pokiaľ Správca určí elektronickú formu komunikácie prostredníctvom e-mailu, zmluvné strany sa zaväzujú vzájomne písomne oznámiť svoje e-mailové adresy, ktoré budú v rámci tejto formy komunikácie záväzne používať.
14.7 Zmluvné strany sa dohodli, že vzájomná komunikácia bude prebiehať v českom a slovenskom jazyku.
14.8 Pre počítanie lehôt platí, že do uplynutia lehoty sa nezapočítava deň, kde došlo k skutočnosti určujúcej začiatok lehoty.
14.9 Lehoty určené podľa týždňov, mesiacov alebo rokov končia uplynutím tohto dňa, ktorý sa svojim označením zhoduje z dňom, kedy došlo k skutočnosti určujúcej začiatok lehoty, a pokiaľ v mesiaci nie je, tak posledným dňom mesiaca. Pokiaľ koniec lehoty pripadne na sobotu, nedeľu alebo sviatok, je posledným dňom lehoty najbližší nasledujúci pracovný deň.
14.10 Lehota je dodržaná, pokiaľ sa posledný deň lehoty podania odovzdá organizácií, ktorá má povinnosť ho doručiť alebo sa odošle emailom.
Článok 15 ÚČTY KONEČNÉHO UŽÍVATEĽA
15.1 Správca zabezpečí poskytnutie NFP Konečnému užívateľovi bezhotovostne na účet vedený v EUR. Číslo účtu Konečného užívateľa (vrátane predčíslia) a kód banky je uvedené v článku 1 ods. 1.2. zmluvy o poskytnutí NFP.
15.2 Konečný užívateľ je povinný udržiavať účet Konečného užívateľa otvorený a nesmie ho zrušiť až do doby Finančného ukončenia realizácie aktivít malého projektu. Táto povinnosť sa vzťahuje aj na iné účty otvorené Konečným užívateľom podľa tohto článku VZP.
15.3 Konečný užívateľ môže realizovať úhrady oprávnených výdavkov aj z iných účtov otvorených Konečným užívateľom pri dodržaní podmienok existencie účtu Konečného užívateľa určeného na príjem NFP a realizácie aktivít malého projektu prostredníctvom rozpočtu. Konečný užívateľ je povinný oznámiť Správcovi identifikáciu týchto účtov v Záverečnej správe.
Článok 16 PLATBY
16.1 Správca zabezpečí poskytovanie NFP, resp. jeho časti (ďalej aj „platba“) systémom refundácie, pričom Konečný užívateľ je povinný uhradiť výdavky malého projektu z vlastných zdrojov a tie mu budú refundované v pomernej výške k Celkovým oprávneným výdavkom malého projektu.
16.2 Správca zabezpečí poskytnutie platby systémom výlučne refundácie na základe Záverečnej správy predloženej Konečným užívateľom v EUR. Záverečnú správu predkladá v papierovej forme a elektronickej verzii a jej súčasťou je aj Zoznam deklarovaných výdavkov spoločne s účtovnými dokladmi a ďalšou podpornou dokumentáciou Konečného užívateľa, ktoré sa dokladajú iba v tlačenej verzii.
16.3 Správca vykoná kontrolu predloženej Záverečnej správy vrátane zoznamu deklarovaných výdavkov, ktorá je zameraná najmä na súlad výdavkov s rozpočtom malého projektu a Zmluvou.
16.4 Konečný užívateľ je povinný predkladanej Záverečnej správe uvádzať výlučne výdavky, ktoré zodpovedajú podmienkam uvedeným v článku 13 VZP. Konečný užívateľ zodpovedá za pravosť, správnosť a kompletnosť údajov uvedenej v Záverečnej správe.
16.5 Konečnému užívateľovi vznikne nárok na vyplatenie príslušnej refundácie v prípade, ak podá úplnú a správnu Záverečnú správu spolu s požadovanými dokumentmi, a to až v momente schválenia Správcom. Nárok Konečného užívateľa na vyplatenie príslušnej refundácie schválených oprávnených výdavkov malého projektu vzniká len vo výške zmluvného podielu NFP. V prípade, že má Správca k dispozícii
finančné prostriedky, do 7 kalendárnych dní od odoslania Prehlásenia o oprávnenosti výdavkov vyplatí 75
% z výšky NFP na účet Konečného užívateľa; Správcovia zašlú Konečnému užívateľovi doplatok refundácie za vyúčtovanie malého projektu v prípade dostatku finančných prostriedkov na svojich účtoch do 7 kalendárnych dní od zverejnenia Osvedčenia vydaného Centrom/RO.
16.6 Ak Konečnému užívateľovi vznikol nárok na vyplatenie platby, Správca zabezpečí vyplatenie NFP, resp. jeho časti na účet za podmienok čl. 132 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013.
16.7 Deň pripísania platby na účet Konečného užívateľa, resp. deň aktivácie listu úprav rozpočtu potvrdzujúci úpravu rozpočtu Konečného užívateľa, ak je prijímateľ štátna rozpočtová organizácia SR, sa považuje za deň čerpania NFP.
16.8 Ak Konečný užívateľ uhrádza výdavky malého projektu v inej mene ako EUR, príslušné účtovné doklady vystavené Dodávateľom v tejto mene sú Konečnému užívateľovi preplácané v EUR. Do Záverečnej správy je Konečný užívateľ povinný zahrnúť oprávnené výdavky prepočítané na EUR mesačným kurzom Európskej komisie platným v tom mesiaci, v ktorom je zostavený Zoznam deklarovaných výdavkov. Tento kurz zverejňuje Európska komisia každý mesiac na webovom sídle xxx.xx.xxxxxx.xx./budget a zároveň je zverejňovaný aj na webových stránkach Programu a na webových stránkach Správcov. Prípadné rozdiely z dôvodu použitia rôznych mien znáša Konečný užívateľ.
Článok 17 UCHOVÁVANIE DOKUMENTOV
17.1 Konečný užívateľ je povinný uchovávať Dokumentáciu k malému projektu do 31. 12. 2028 a do tejto doby strpieť výkon kontroly/auditu/overenia na mieste zo strany oprávnených osôb v zmysle článku 12 VZP, a to i pokiaľ dôjde k predčasnému ukončeniu Zmluvy napr. odstúpením. Uvedená doba sa predĺži v prípade, ak nastanú skutočnosti uvedené v článku 140 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 o čas trvania týchto skutočností. Povinnosť podľa tohto článku VZP je Konečný užívateľ povinný zabezpečiť aj zo strany Partnerov. (Tento termín sa nevzťahuje na kontrolu vykonávanú po dobu udržateľnosti malého projektu (2028).
Článok 18 SANKCIE
18.1 Ak Správca zistí, že niektorý z Konečných užívateľov nesplnil alebo neplní niektorú z podmienok uvedených v tejto Zmluve alebo niektorú z povinností stanovenú právnym predpisom alebo ak túto informáciu zistil útvar prvostupňovej kontroly alebo certifikačný orgán alebo orgán auditu a jeho spolupracujúce orgány a nimi poverené osoby, Správca si vyhradzuje právo uplatniť voči Konečnému užívateľovi nasledovné sankcie:
a) Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia nasledujúcich bodov tohto odseku, porušenie povinností uvedených v Zmluve má za následok krátenie NFP vo výške podielu NFP na výdavkoch, pri ktorých neboli povinnosti splnené.
b) V prípade ak nedôjde k naplneniu niektorého merateľného ukazovateľa projektu uvedeného v Prílohe č. 2 zmluvy o poskytnutí NFP aspoň vo výške 80 % z cieľovej hodnoty, bude krátenie NFP stanovené pomerne so znížením hodnoty merateľného ukazovateľa malého projektu voči cieľovej hodnote merateľného ukazovateľa, a to z hodnoty výdavkov vyčlenených na Aktivity, ktoré prispievajú k dosiahnutiu nenaplneného merateľného ukazovateľa uvedeného v prílohe č. 2 zmluvy o poskytnutí NFP.
c) V prípade, ak dôjde k porušeniu povinnosti podľa ods. 8.2 VZP alebo článku 17 VZP, bude krátenie NFP stanovené vo výške 0 – 5 % z celkovej výšky NFP.
d) V prípade, ak dôjde k porušeniu povinností stanovených v článku 4 VZP, bude krátenie NFP stanovené podľa Príručky pre žiadateľov a konečných užívateľov, príloha č. III.5 „Publicita“.
e) V prípade porušenia povinností Konečného užívateľa podľa čl. 2 VZP, Správca bude krátiť výšku NFP podľa Rozhodnutia Komisie C (2019) 3452 zo dňa 14.05.2019, ktorým sa ustanovujú usmernenia na určovanie finančných opráv, ktoré sa majú uplatňovať vo výdavkoch financovaných Úniou za nedodržiavanie platných pravidiel o verejnom obstarávaní. V prípade, že u Konečného užívateľa zo SR zákazka nespadá pod režim zákona, postupuje sa podľa pravidiel upravených v Metodickom pokyne CKO č. 12. V prípade, že u Konečných užívateľov z ČR zákazka nespadá pod režim zákona, postupuje sa v prípade porušenia pri zadávaní zákaziek malého rozsahu a zákaziek vyššej hodnoty ustanovením Metodického pokynu pre oblasť zadávania zákaziek pre programové obdobie 2014 – 2020, časť 3, bodu 11 – Stanovenie finančných opráv.
V prípade krátenia NFP je Správca oprávnený nevyplatiť Konečnému užívateľovi časť NFP zodpovedajúcu kráteniu časti NFP. Podľa predchádzajúceho odseku môže Správca postupovať aj v prípade, ak zistí porušenie ustanovenia Zmluvy pred vyplatením NFP alebo jeho časti.
18.2 Ak Konečný užívateľ poruší svoje povinnosti zo Zmluvy tým, že:
a) neposkytne Správcovi dokumentáciu, správy, údaje alebo informácie, na ktorých poskytnutie je Konečný užívateľ povinný v zmysle článku 3, článkov 10 a 11 VZP,
b) nepredloží Správcovi Dokumentáciu, doklady alebo iné písomnosti, hoci mu táto povinnosť vyplýva zo Zmluvy, v rozsahu a v lehote stanovenej v Zmluve alebo určenej Správcom, ktorá nesmie byť kratšia ako lehota na Bezodkladné plnenie podľa Zmluvy,
c) nesplní si povinnosti spojené s informovaním a komunikáciou, na ktorú je Správca povinný v zmysle článku 4 VZP,
Správca je oprávnený uplatniť voči Konečnému užívateľovi za porušenie jednotlivej povinnosti podľa písm. a), b), c) tohto článku zmluvnú pokutu vo výške 20 eur za každý, aj začatý deň omeškania, až do splnenia porušenej povinnosti alebo do zániku Zmluvy, maximálne však do výšky NFP uvedeného v článku 3 bod
3.1 písm. b) a c) Zmluvy o poskytnutí NFP uzatvorenej s Konečným užívateľom zo SR. Správca je oprávnený uplatniť zmluvnú pokutu podľa predchádzajúcej vety tohto odseku v prípade, ak za takéto porušenie povinnosti nebola uložená iná sankcia podľa Zmluvy, ani nebolo odstúpené od Zmluvy a súčasne, ak Správca Konečného užívateľa vyzval na dodatočné splnenie povinnosti, k porušeniu ktorej sa viaže zmluvná pokuta a Konečný užívateľ uvedenú povinnosť nesplnil ani v poskytnutej dodatočnej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako lehota pre Bezodkladné plnenie podľa Zmluvy. Xxxxx Xxxxxxx na náhradu škody spôsobenú Konečným užívateľom nie je dotknuté ustanoveniami o zmluvnej pokute.
Sumu zmluvnej pokuty, ktorú sa Konečný užívateľ zaväzuje uhradiť, uvedie Správca v žiadosti o vrátenie finančných prostriedkov.
18.3 Pre prípad omeškania Konečného užívateľa s vrátením NFP, či úhradou akéhokoľvek iného finančného záväzku voči Správcovi je stanovený úrok z omeškania vo výške 0,05% z dlžnej sumy za každý deň omeškania.
Žádost o poskytnutí nenávratného finančního příspěvku z Fondu malých projektů
Operační program: | Interreg V-A Slovenská republika - Česká republika |
Žadatel: | Trenčín región |
Název malého projektu: | História včera a dnes - zhodnotenie historických pamiatok pohraničia Trenčianskeho a Zlínskeho kraja |
Zkrácený název (max. 15 znaků): | História včera a dnes |
Kód výzvy: | 6/FMP/6c/I, N |
Celková výše oprávněných výdajů malého projektu: | 22 134,68 |
Požadovaná výše NFP: | 21027,93 |
Kód žádosti o NFP: | SK/FMP/6c/06/005 |
Hlavní přeshraniční partner: | Centrála cestovního ruchu Východní Moravy, o.p.s. |
Další projektoví partneři: |
1. Identifikace žadatele a partnerů malého projektu
1.1 Identifikace žadatele | ||||
Název/obchodní jméno: | Trenčín región | |||
Sídlo: | K dolnej stanici 7282/20A, 911 01 Trenčín | |||
Kraj, stát: | Trenčiansky kraj | Slovenská republika | ||
IČ: | 42377897 | |||
DIČ: | 2120100169 | |||
Miestne príslušný daňový úrad (pouze pro subjekty v SR): | Daňový úrad Trenčín | |||
Plátce DPH: | NE | IČ DPH (jen v SR): | SK2120100169 | |
Sektor: | veřejný | |||
Statutární orgán: | ||||
Titul | Jméno | Příjmení | Titul za jménem | Funkce v instituci |
Xxx. | Xxxxx | Xxxxxxx | predseda, štatutárny zástupca organizácie | |
Předmět činnosti žadatele: | podpora cestovného ruchu | |||
1.1.1 Identifikace organizační složky žadatele zodpovědné za realizaci malého projektu (je-li relevantní) | ||||
Název: | ||||
Sídlo: | ||||
Kraj, stát: | ||||
Identifikace osoby/osob zastupujících organizační složku: | ||||
Titul | Jméno | Příjmení | Titul za jménem | Funkce v instituci |
1.1.2 Komunikace žadatele ve věci žádosti o NFP | ||||
Kontaktní údaje a adresa pro doručování písemností | ||||
Kontaktní osoba: | ||||
Titul | Jméno | Příjmení | Titul za jménem | Funkce v instituci |
Xxx. | Xxxxx | Xxxxxxx | projektový manažér | |
Adresa pro doručování písemností: | Trenčín 911 01, K dolnej stanici 7282/20A, Trenčiansky kraj | |||
E-mail: | Telefon / mobil: | 000 000 000 000 | ||
Titul | Jméno | Příjmení | Titul za jménem | Funkce v instituci |
Adresa pro doručování písemností: | ||||
E-mail: | Telefon / mobil: |
1.2 Identifikace Hlavního přeshraničního partnera (HCP) | ||||
Název/obchodní jméno: | Centrála cestovního ruchu Východní Moravy, o.p.s. | |||
Sídlo: | J. A. Bati 5520, Zlín 760 90 | |||
Kraj, stát: | Zlínsky kraj | Česká republika | ||
IČ: | 27744485 | |||
Sektor: | Verejný sektor | |||
Statutární orgán: | ||||
Titul | Jméno | Příjmení | Titul za jménem | Funkce v instituci |
Xxx. | Xxxxxx | Xxxxxxx | riaditeľka, štatútárny zástupca | |
Adresa pro doručování písemností: | Zlín, 76190, J. A. Bati 5520, Zlínský kraj, Česká republika | |||
E-mail: | xxxxxx.vojtova@vychodni- xxxxxx.xx | Telefon / mobil: | 000 000 000 000 | |
1.2.1 Identifikace organizační složky HCP zodpovědné za realizaci malého projektu (je-li relevantní) | ||||
Název: | ||||
Sídlo: | ||||
Kraj, stát: | ||||
Identifikace osoby/osob zastupujících organizační složku: | ||||
Titul | Jméno | Příjmení | Titul za jménem | Funkce v instituci |
Adresa pro doručování písemností: | ||||
E-mail: | Telefon / mobil: |
2. Identifikace malého projektu | |
Název malého projektu: | História včera a dnes - zhodnotenie historických pamiatok pohraničia Trenčianskeho a Zlínskeho kraja |
Zkrácený název (max. 15 znaků): | História včera a dnes |
Kód výzvy: | 6/FMP/6c/I, N |
Operační program: | Interreg V-A Slovenská republika - Česká republika - Fond malých projektů | |
Prioritní osa: | 2 Kvalitní životní prostředí | |
Konkrétní cíl: | 2.1 Zvýšení atraktivnosti kulturního a přírodního dědictví pro obyvatele a návštěvníky přeshraničního regionu | |
Oblast podpory: | 092 Ochrana, rozvoj a podpora veřejných aktivit cestovního ruchu | |
Hospodářská činnost: | 15 Činnosti cestovního ruchu, ubytovacích a stravovacích služeb | |
Typ území: | 07 Velké a malé městské oblasti a venkovské oblasti | |
MP splňuje strategii kraje: | Ano | |
Forma financování: | 01 Nenávratný grant | |
Identifikace příspěvku k principu udržitelného rozvoje: | ||
3. ochrana životního prostředí a podpora efektivního využití zdrojů | ||
4. podpora udržateľnej dopravy a odstraňovanie prekážok v kľúčových sieťových infraštruktúrach | ||
Identifikace příspěvku k principu rovnosti mužů a žen a nediskriminace: | ||
Projekt je v souladu s principem podpory rovnosti mužů a žen a nediskriminace. |
3. Místo realizace malého projektu | |
3.1.1 Místo realizace malého projektu v České republice | |
Region (NUTS II): | Střední Morava |
Vyšší územní celek (NUTS III): | Zlínský kraj |
Okres (NUTS IV): | |
Obec: | |
3.1.2 Místo realizace malého projektu ve Slovenské republice | |
Region (NUTS II): | západní Slovensko |
Vyšší územní celek (NUTS III): | Trenčínský samosprávný kraj |
Okres (NUTS IV): | |
Obec: | |
4. Popis malého projektu | |
4.1 Stručný popis malého projektu | |
Hlavným cieľom projektu je upozorniť na bohatstvo, ktoré v sebe hraničné územie Trenčianskeho a Zlínskeho kraja skrýva a zabezpečiť odkaz pre budúce generácie v podobe grafických dokumentov deklarujúcich historické vyobrazenia hradov a hradných zrúcanín v porovnaní s ich súčasným stavom. Plánované aktivity projektu, teda vytvorenie jedinečnej publikácie s grafickou komparáciou niekdajších línií majestátnych hradných múrov s ruinálnou podobou ich pozostatkov a následná marketingová kampaň zabezpečí zvýšenie povedomia o historickom odkaze susediacich regiónov a zároveň prispeje k zatraktívneniu lokalít, vnímaných ako ideálnej turistickej destinácie poznávacieho cestovného ruchu. Ucelený produkt cestovného ruchu taktiež poslúži ako základ pre nadväzujúce aktivity projektových partnerov. | |
4.2 Popis výchozího stavu a zdůvodnění potřeby realizace malého projektu | |
Na území Trenčianskeho a Zlínskeho kraja je vysoká koncetrácia hradov, hradných zrúcanín, zámkov a kaštieľov. Niektorý z nich plnili obrannú funkciu, iné naopak slúžili ako sezónne sídla šľachty. Historické objekty poznačil zub času a máloktoré z nich, niekedy majestátne stavby, si zachovali charakteristické črty vzbudzujúce obdiv. Hraničné územie trenčianskeho regiónu a regiónu Východnej Moravy je posiate historickými stavbami - známymi i prachom zapadnutými. O ich konzerváciu a revitalizáciu sa starajú občianske či záujmové združenia, iné sú pod gesciou samospráv či štátnych organizácií. Z finančného, časového i odborného hľadiska je často nemožné postarať sa o rekonštrukciu hradného múru či vybraného objektu hradného opevnenia. Návšteva hradov sa na vybranom území teší veľkej obľube. Spojenie histórie s pešou turistikou a cykloturistikou je vhodným programom pre široký segment cieľových skupín - rodiny s deťmi, mladí turisti, školské výlety, seniori. Realizáciou projektového výstupu by bol zabezpečený nielen odkaz pre budúce generácie, ale aj jedinečný materiál vyobrazujúci niekdajšiu podobu kamenných strážcov vypínajúcich sa na strmých bralách, prelínajúcich sa s pustými pozostatkami hradných múrov, ako ich vidíme v súčasnosti. Daný materiál by následne bolo možné využiť pri nadväzujúcich aktivitách spoluprácie projektových partnerov, ktorých zámerom je vytvoriť jednotný informačný systém grafických tabúľ z priehľadného materiálu umiestnených v teréne pred príslušným objektom (hradom), tak aby historický nákres kontúr hradu dotváral jeho chýbajúce časti. Publikácia by tak služila nielen ako nástroj na zvýšenie povedomia o kultúrno-historickom odkaze hraničných regiónov, ale aj ako základ pre udržateľnosť projektu s jeho možným rozšírením o ďalšie aktivity následnej spolupráce. | |
4.3 Způsob realizace aktivit malého projektu |
Jednotlivé aktivity, na ktorých sa budú podieľať obaja partneri sú rozdelené nasledovne: 1. Vyhotovenie fotografií vybraných hradov a hradných zrúcanín na území Trenčianskeho (7 objektov) a Zlínskeho kraja (3 objekty) - vyhotovenie min. 3 fotografických záberov vhodných na komparáciu s grafickou vizualizáciou historickej podoby vybraných hradov a hradných zrúcanín na území Trenčianskeho a Zlínskeho kraja. 2. Vytvorenie grafických vizualizácií historickej podoby vybraných hradov a hradných zrúcanín na územi Trenčianskeho a Zlínskeho kraja - vyhotovené grafické vizualizácie budú vytvorené odborníkom, ktorého výberu bude predchádzať verejné obstarávanie v súlade so Zákonom č. 343/2015 Z. z. o Verejnom obstarávaní. Bude vytvorených 10 grafík historickej podoby, tzv. hypotetická rekonšt., vybraných objektov. Aktivity č. 1 a 2 budú realizované súbežne, nakoľko je dôležité, aby vyhotoviteľ fotografií komunikoval a konzultoval podklady s vyhotoviteľom grafík. 3. Príprava obsahovej časti publikácie vrátane prekladu textov - daná aktivita bude zahŕňať prípravu textov, ich jazykovú korektúru a preklad textov zo slovenského do českého jazyka. 4. Tlač publikácie - bude vydaná tlačená publikácia v náklade 5000 ks, ktorá bude zobrazovať komparáciu grafík historického vyobrazenia hradov a hradných zrúcanín tlačených na priehladných stranách prelínajúcich sa s vyobrazením súčasnej podoby hradov a hradných zrúcanín. Publikácia bude obsahovať texty o historických objektoch v slovenskom, českom, anglickom a nemeckom jazyku, grafiky historických vyobrazení objektov a fotografické zábery vybraných objektov. 5. Marketingová kampaň - za účelom zvýšenia povedomia o výstupoch projektu a návštevnosti vybraných lokalít uvedených v publikácii bude realizovaná on-line (PR článok) a off-line (PR článok) marketingová kampaň. 6.Distribúcia tlačovín | |||
4.4 Udržitelnost malého projektu (popis aktivit malého projektu po dobu udržitelnosti a využití pořízeného majektu v rámci udržitelnosti) | |||
Výstup projektových aktivít - publikácia a jej obsahová časť bude výhradným vlastníctvom žiadateľa, ktorý bude disponovať právom na akékoľvek využitie diela. V rámci udržateľnosti bude výstup projektu distribuovaný do vybraných kultúrnych a informačných zariadení v Trenčianskom a Zlínskom kraji v blízkosti vybraných objektov obsiahnutých v publikácii. Materiál bude taktiež distribuovaný v rámci prezentácií, kultúrnych podujatí, veľtrhov a pri realizácii ostatných aktivít žiadateľa a HCP. Informácie o projekte a jeho aktivitách budú zverejnené a aktualizované na web stránkach partnerov. Za udržateľnosť projektu budú zodpovední obaja partneri, ktorí zastrešia všetky náklady spojené s danou aktivitou. Nakoľko je v záujme oboch partnerov kontinuita spolupráce, budú realizované spoločné stretnutia, video konferenčné hovory s cieľom prípravy ďalších aktivít zameraných na podporu zvýšenia návštevnosti a rozvoja cestovného ruchu na územi Trenčianskeho a Zlínskeho kraja. | |||
4.5 Administrativní a provozní kapacita žadatele a všech projektových partnerů | |||
Realizáciu projektových aktivít, administráciu ako aj riadenie činností bude zastrešovať žiadateľ (KOCR Trenčín región) a jeho kmeňový zamestnanec v pozícii projektového manažéra (VPM), ktorý disponuje skúsenosťami z projektu "Kulturní a historické dědictví jako základní atribut národního uvědomění" realizovaného v rámci programu Interreg V-A SK-CZ. VPM zabezpečí koordináciu celého pracovného tímu, zastúpeného projektovým manažérom, kmeňovým pracovníkom hlavného cezhraničného partnera, ktorý taktiež disponuje skúsenosťami z projektu "Kulturní a historické dědictví jako základní atribut národního uvědomění", realizovaného v rámci programu Interreg V-A SK-CZ, ako aj z projektu realizovaného v operačnom program ROP Sřední Morava a IOP. VPM a projektový manažér zastupujúcí HCP v pracovnom tíme budú zodpovedať za riadenie projektu. Budú komunikovať e-mailom, prostredníctvom on-line video hovorov za účelom efektívneho plnenia jednotlivých aktivít a plnenia projektového harmonogramu, čerpania rozpočtu projektu, riešenia proglémov či vyhodnocovania priebehu realizácie xxxxxxxx.Xx účelom riešenia zásadných otázok či problémov sa projektoví manažéri stretnú minimálne 2x v priebehu realizácie projektu. | |||
4.6 Zdůvodnění potřeby přeshraničního přístupu v rámci malého projektu | |||
Na území Trenčianskeho a Zlínskeho kraja je vysoká koncetrácia hradov, hradných zrúcanín, zámkov a kaštieľov. Konzervácia či renovácia historických objektov je však finančne náročná. Niektoré z hradov sú vo vysoko ruinálnom stave, či v stave, kedy z objetku ostáva hradisko alebo časť múru. S cieľom zachovať a zvýšiť povedomie o bohatej histórii dvoch susediacich krajov by mala byť vytvorená publikácia, ktorá navždy uchová víziu hradov z čias ich najväčšej slávy. Spojenie dvoch krajov v rámci realizácie daného projektu bude efektívnejšie ako podpora vybraných objektov samostatne. Cezhraničná kooperácia je dôležitá z dôvodu predávania skúseností nielen v prípade realizátorov projektu, ale i jednotlivých aktérov cestovného ruchu zodpovedných za správu historických objektov. Tento projekt spoločným zámerom napĺňa ciele programu cezhraničnej spolupráce. Zárukou efektívneho plnenia projektových aktivít je dlhoročná spolupráca projektových partnerov. | |||
4.7 Technické zajištění malého projektu (popis technického zajištění malého projektu a podrobnější popis položek rozpočtu) | |||
Technické zabezpečenie malého projektu bude predstavovať hlavne príprava verejných obstarávaní jednotlivých projektových aktivít, ktoré budú realizované v súlade so zákonom č. 343/2015 Z. z. - Zákon o verejnom obstarávaní, podľa Príručky pre príjemcov v rámci Fondu malých projektov, ktoré zabezpečí VPM v spolupráci s projektovým manažérom zastupujúcim HCP.Jednotlivé časti projektového rozpočtu budú realizované v nasledovnej postupnosti: 1. Vyhotovenie fotografií vybraných hradov a hradných zrúcanín na území Trenčianskeho (7 hradov) a Zlínskeho kraja (3 hrady). 2. Vytvorenie grafických vizualizácií historickej podoby vybraných hradov a hradných zrúcanín na územi Trenčianskeho a Zlínskeho kraja 3. Príprava obsahovej časti publikácie vrátane prekladu textov. 4. Tlač publikácie - tlačená publikácia v náklade 5000 ks, ktorá bude zobrazovať komparáciu grafík historického vyobrazenia hradov a hradných zrúcanín tlačených na priehladných stranách prelínajúcich sa s vyobrazením súčasnej podoby hradov a hradných zrúcanín na fotografiách. Publikácia bude obsahovať texty o historických objektoch v slovenskom, českom, anglickom a nemeckom jazyku, grafiky historických vyobrazení objektov a fotografické zábery vybraných objektov. 5. Marketingová kampaň - za účelom zývšenia povedomia o výstupoch projektu a zatraktívnenia vybraných lokalít uvedených v publikácii bude realizovaná on-line (PR článok) a off-line (PR článok) marketingová kampaň. 6.Distribúcia tlačovín do vybraných hradov a hradných zrúcanín ak disponujú priestormi na distribúciu a uskladnenie tlačovín, a do kultúrnych a informačných centier v blízkosti vybraných hradov a hradných zrúcanín v Trenčianskom a Zlínskom kraji, ktoré takými priestormi nedisponujú (10 distribučných miest). Obsahová časť publikácie bude pojednávať o 10 hradoch a hradných zrúcanínách na území Trenčianskeho (7 hradov) a Zlínskeho kraja (3 hrady). | |||
5. Popis cílové skupiny | |||
Název cílové skupiny: | obyvatelé přeshraničního regionu | Počet členů cílové skupiny: | 1168803 |
Popis, jakým způsobem malý projekt ovlivní zvolené cílové skupiny: | |||
Cieľovou skupinou sú obyvatelia Trenčianskeho a Zlínskeho kraja, ktorí budú vďaka projektovým výstupom bližšie oboznámení o rozsahu historického dedičstva, ktorým ich vlastné kraje disponujú. Ucelený produkt umožní nahliadnuť na niekdajšiu podobu vybraných pamiatok, ktoré sú obyvateľom Trenčianskeho a Zlínskeho kraja notoricky známe väčšinou ako ruiny, avšak nie v podobe v akej boli známe z čias minulých. | |||
Název cílové skupiny: | návštěvníci přeshraničního regionu | Počet členů cílové skupiny: | 413357 |
Popis, jakým způsobem malý projekt ovlivní zvolené cílové skupiny: | |||
Uvedenú cieľovú skupinu reprezentujú návštevníci vybraných zariadení cestovného ruchu na území Trenčianskeho a Zlínskeho kraja. Na území Trenčianskeho kraja je to návštevnosť hradov: Trenčiansky hrad, hrad Beckov, Čachtický hrad, hrad Tematín, hrad Lednica, Považský hrad, hrad Vršatec. V Zlínskom kraji cieľovú skupinu reprezentujú návštevníci hradov Brumov, Lukov a Cimburk. Vytvoreným projektovým výstupom sa prehĺbi záujem návštevníkov kraja o dané zrúcaniny v susediacich regiónoch, čím sa zároveň posilní ceľková návštevnosť oboch krajov a zvýši sa povedomie o spoločnom kultúrno-historickom bohatstve. Výstup projektu oboznámi návštevníkov o nových turistických cieľoch a vďaka cezhraničnej spolupráci bude dopad na návštevnosť nadnárodný. |
6. Harmonogram realizace aktivit | |
Datum zahájení fyzické realizace malého projektu | 01.07.2021 |
Datum ukončení fyzické realizace aktivit malého projektu | 30.04.2022 |
Celkový počet měsíců realizace malého projektu (max. 12) | 10 |
7. Aktivity malého projektu a očekávané měřitelné ukazatele |
7.1 Povinné aktivity malého projektu. | |
Partneři podílející se na aktivitě: | žiadateľ, HCP |
Konkrétní cíl: | 2.1 Zvýšení atraktivnosti kulturního a přírodního dědictví pro obyvatele a návštěvníky přeshraničního regionu |
Projektová aktivita: | Řízení projektu |
Popis projektové aktivity: | Na riadení projektu sa bude podieľať projektový tím zložený zo zástupcov oboch partnerov (VPM a projektový manažér zastupujúci HCP). Projektový tím bude v spojení prostredníctvom el. komunikácie (e-mail, video hovory) a v rámci realizácie projektu budú realizované minimálne 2 osobné stretnutia. |
Měřitelný ukazatel: | N/A |
Měrná jednotka: | N/A |
Výchozí hodnota: | 0 |
Cílová hodnota: | 0 |
Doba plnění: | 7/2021 - 4/2022 |
Partneři podílející se na aktivitě: | žiadateľ, HCP |
Konkrétní cíl: | 2.1 Zvýšení atraktivnosti kulturního a přírodního dědictví pro obyvatele a návštěvníky přeshraničního regionu |
Projektová aktivita: | Zabezpečení povinné publicity malého projektu |
Popis projektové aktivity: | Výstupy projektu budú obsahovať prvky povinnej publicity v súlade so zásadami publicity definovanými v Príručke pre príjemu. Webové stránky oboch partnerov budú obsahovať povinné náležitosti, logá programu Interreg V-A SK-CZ, logá EU. Dané prvky budú obsiahnuté na všetkých dokumentoch, tlačovinách či pri realizácii marketingových aktivít. |
Měřitelný ukazatel: | N/A |
Měrná jednotka: | N/A |
Výchozí hodnota: | 0 |
Cílová hodnota: | 0 |
Doba plnění: | 7/2021 - 4/2022 |
7.2 Volitelné aktivity malého projektu. Typ aktivity a projektovou aktivitu vybirejte pouze z rozevíracího seznamu. |
7.3 Přehled měřitelných ukazatelů malého projektu: | ||||
Kód a název | Měrná jednotka | Cílová hodnota | Příznak rizika | Relevance k HP |
P0681 Vytvořené ucelené produkty zhodnocující kulturní a přírodní dědictví | počet | 1 | N/A | N/A |
N/A | ||||
N/A |
8. Spolupráce a dopad | |
8.1 Přeshraniční spolupráce | |
8.1.1 Společná příprava | |
ANO | Na príprave projektu sa podieľali členovia projektového tímu rovnakou mierou. Myšlienke vytvoriť výstup projektu predchádzali konzultácie partnerov, z ktorých vyplynula potreba realizácie jednotlivých aktivít. Jasne definované kontúry projektu boli určené po stretnutiach oboch partnerov. Po následných video hovoroch, ktoré nahradili osobné stretnutia z dôvodu protipandemických opatrení, bol stanovený zámer projektu a parciálne aktivity či rozpočtové položky. Výstupy jednotlivých stretnutí sú zaznamenané v 2 zápisoch, doplnené o prezenčné listiny. Okrem stretnutí projektoví manažéri komunikovali prostredníctvom e-mailov či telefonicky. Cieľom bolo upresniť rozpočtové položky a postup pri definovaní jednotlivých aktivít. Výsledkom spolupráce je vypracovaná žiadosť o NFP spolu s povinnými prílohami a ďalšími dokladmi nevyhnutnými na realizáciu projektu. |
8.1.2 Společná realizace | |
ANO | Na realizácii projektu, na príprave aktivít a rozpočtových položiek sa podieľa tím zložený zo zástupcov oboch partnerov - VPM a projektový manažér HCP. Žiadateľ a HCP budú konzultovať verejné obstarávania jednotlivých rozpočtových položiek, ako aj obsahovú časť - textové podklady, fotografické zábery či grafické vyobrazenia historickej podoby dotknutých hradov a hradných zrúcanín na území Trenčianskeho a Zlínskeho kraja.Pred tlačou budú podklady pripomienkované. Rovnaký postup bude zvolený pred realizáciou marketingovej kampane či výbere distribučných lokalít. Výsledkom spolupráce oboch partnerov je podrobný rozpočet s prehľadným harmonogramom projektu. |
8.1.3 Společný personál | |
ANO | Projektový tím zložený zo zástupcov oboch projektových partnerov pozostáva z projektových manažérov krajskej organizácie Trenčín región a Centrály cestovného ruchu Východnej Moravy, ktorí disponujú skúsenosťami zo spoločne realizovaného projeku "Kulturní a historické dědictví jako základní atribut národního uvědomění" v rámci programu INTERREG V-A SK-CZ. Členovia projektového tímu si stanovili postup a približné termíny video hovorov či prípadných osobných stretnútí (podľa situácie spojenej s protipandemickými opatreniami). Stretnutia bude inicovať žiadateľ a o termínoch bude HCP informovať e-mailovou poštou. Stretnutia budú prebiehať podľa potrieb v rámci realizácie projektu, min. 1x z dôvodu konzultácie VO, 1x pred realizáciou marketingovej kampane a taktiež pred tlačou publikácice, kde bude konzultovaná obsahová časť projektového výstupu a jeho distribúcia. VPM bude zabezpečovať komunikáciu s Riadiacim orgánom Fondu malých projektov. |
8.2 Přeshraniční dopad | |
8.2.1 Společenský dopad | |
Výstup projektu zabezpečí zvýšenie povedomia o historickom bohatstve susediacich regiónov - Trenčianskeho a Zlínskeho kraja čo pozitívne ovplyvní podmienky zvýšenia návštevnosti daného územia. Spojenie skúseností a odborných znalostí projektových partnerov bude mať vplyv na prepojenie cezhraničného územia a pozitívne ovplyvní možnosti ďalšej spolupráce nielen projektových partnerov, ale i ďalších aktérov cestovného ruchu trenčianskeho regiónu a regiónu Východnej Moravy. | |
8.2.2 Dopad na cílové skupiny |
Realizáciou projektu a jeho aktivít dôjde k zvýšeniu informovanosti cieľových skupín, ktorými sú obyvatelia susediacich regiónov, územia Trenčianskeho a Zlínskeho kraja ako aj jeho návštevníci. Cieľové skupiny získajú jedinečnú možnosť nahliadnuť na historickú podobu hradov a hradných zrúcanín, ktoré kedysi plnili obrannú funkciu hraničného územia či majetkov šľachty. Cieľom projektu je tiež podporiť návštevnosť menej známych lokalít predmetného územia, prostriedkom čoho by mala byť unikátna publikácia, ktorá dosiaľ nebola vydaná. Vplyvom projektového snaženia a spoločného zapojenia cezhraničných partnerov by malo byť prehĺbenie záujmu o spoločnú históriu a náväznosť jednotlivých turistických cieľov, ktoré lemujú hranicu Slovenskej a Českej republiky. |
8.2.3 Finanční dopad |
Vytvorenej žiadosti a projektovej vízii predchádzali konzultácie oboch zainteresovaných partnerov, ktorí vychádzali z odborných znalostí a poznatkov, ktoré nadobudli pri plánovaní či realizácii verejných obstarávaní, tvorbe koncepcií a spolupráci s členskými organizáciami či dlhodobými partnermi. Hrady, hradné zrúcaniny, zámky či kaštiele sú neodmysliteľnou súčasťou ponuky cestovného ruchu Trenčianskeho a Zlínskeho kraja. Finančná náročnosť pri správe, konzervácii či renovácii hradných objektov je však výrazným determinantom ďalšieho rozvoja a rozšírenia ponuky objektov. Spoločnou propagáciou a vytvorením uceleného produktu bude dosiahnutá vyššia finančná efektivita, ako samostatná činnosť jednotlivých subjektov. Podieľ cezhraničného partnera v rámci kalkulácie jednotlivých rozpočtových položiek je v pomere 30% (HCP) ku 70% (žiadateľ) nakoľlko obsahová časť publikácie bude zameraná na 7 hradov na území Trenčianskeho a 3 hrady na území Zlínskeho kraja. |
8.2.4 Územní dopad |
Lokalitou územného dopadu sú dva susediace, cezhraničné kraje - Trenčiansky kraj (SK) a Zlínsky kraj (ČR). Výstupy projektu nemajú negatívny dopad na životné prostredie. Rozloha daného územia je spolu 8 464,9 km 2 . Obaja projektoví partneri sú krajskými organizáciami pôsobiacimi v krajských mestách Trenčín a Zlín, odkiaľ budú realizovať jednotlivé projektové aktivity s dopadom na oba kraje, Trenčiansky a Zlínsky. Cieľom oboch partnerov je zvyšovanie atraktivity predmetných regiónov a podpora subjektov cestovného ruchu, pôsobiacich na území Trenčianskeho a Zlínskeho kraja za účelom zvyšovania návštevnosti regiónov, rozvoja služieb, vytvárania pracovných miest a zvyšovania zamestnanosti. |
9. Rozpočet malého projektu
9.A Rozpočet malého projektu podle kategorií výdajů
žadatel uvádí údaje z přílohy č. 1 "Podrobný rozpočet projektu"
1. OSOBNÍ NÁKLADY | |
Požadovaná částka na rozpočtovou kapitolu: | 0,00 € |
2. CESTOVNÍ NÁKLADY A NÁKLADY NA UBYTOVÁNÍ | |
Požadovaná částka na rozpočtovou kapitolu: | 0,00 € |
3. NÁKLADY NA EXPERTÍZU A JINÉ EXTERNÍ SLUŽBY | |
Požadovaná částka na rozpočtovou kapitolu: | 22 134,68 € |
4. NÁKLADY NA VYBAVENÍ | |
Požadovaná částka na rozpočtovou kapitolu: | 0,00 € |
5. INVESTICE | |
Požadovaná částka na rozpočtovou kapitolu: | 0,00 € |
6. KANCELÁŘSKÉ, ADMINISTRATIVNÍ A JINÉ NÁKLADY | |
Požadovaná částka na rozpočtovou kapitolu: | 0,00 € |
Podíl v % | Částka v EUR | |
Celková výše oprávněných výdajů MP | 100,00% | 22 134,68 € |
Požadovaná částka příspěvku z EFRR (max. 85%) | 85,00% | 18 814,47 € |
Požadovaná částka příspěvku z národního financování | 10,00% | 2 213,46 € |
Výše spoluúčasti žadatele (vlastní zdroje) | 5,00% | 1 106,75 € |
SHRNUTÍ ROZPOČTU NA ÚROVNI PODÍLU PŘESHRANIČNÍCH PARTNERŮ (generováno automaticky) | |||||
Celkem projekt | Trenčín región | Podíl (%): | 100,00% | ČÁSTKA CELKEM (EUR): | 22 134,68 |
z toho Aktivity přeshraniční ch partnerů: | Centrála cestovního ruchu Východní Moravy, o.p.s. | Podíl (%): | 30,00% | ČÁSTKA CELKEM (EUR): | 6 640,36 |
9.B Spolufinancování | ||
Částka celkem v EUR | Podíl celkem v % | |
Celková výše oprávněných výdajů MP: | 22 134,68 | 100,00% |
Spolufinancování ze zdrojů EU (EFRR): | 18 814,47 | 85,00% |
Vlastní zdroje spolufinancování (soukromé): | 1 106,75 | 5,00% |
Spolufinancování ze zdrojů státního rozpočtu: | 2 213,46 | 10,00% |
Spolufinancování z rozpočtu kraje: | 0,00% | |
Spolufinancování z rozpočtu obce/města: | 0,00% | |
Jiné veřejné zdroje: | 0,00% | |
CELKEM: | 22 134,68 | 100,00% |
10. Seznam povinných příloh žádosti o NFP
1 Podrobný rozpočet malého projektu
2a Identifikace žadatele /partnera (čeští žadatelé/partneři) (je-li relevantní)
2b Identifikace žadatele / partnera (slovenští žadatelé/partneři) (je-li relevantní)
3 Doklad o jmenování statutárního zástupce organizace, který podepisuje žádost o NFP – žadatel/hlavní přeshraniční partner 4 Zplnomocnění k zastupování
5 Výpis z rejstříku trestů
6a Čestné prohlášení - ČR žadatelé 6b Čestné prohlášení - SR žadatelé
7 Podklady pro posouzení finančního zdraví žadatele (je-li relevantní) 8 Dohoda o spolupráci partnerů
9 Příprava malého projektu
10a Vyjádření příslušného orgánu k územím Natura 2000 – ČR žadatelé (je-li relevantní) 10b Vyjádření příslušného orgánu k územím Natura 2000 – SR žadatelé (je-li relevantní) Přílohy požadované při realizaci stavebních investic v rámci malého projektu
11 Doklady prokazující vlastnické právo k nemovitostem – katastrální mapa (je-li relevantní) 12 Doklady k povolení stavby – doklad o zahájení řízení (je-li relevantní)
13 Technická dokumentace včetně fotodokumentace stávajícího stavu (je-li relevantní)
14 Fotodokumentace stavebního objektu (je-li relevantní)
Povinně dokládaná příloha
15 Elektronická verze žádosti, rozpočtu a příloh na CD resp. DVD, flash disk
Další přílohy
11. Čestné prohlášení žadatele
Já, níže podepsaný žadatel čestně prohlašuji, že:
veškeré informace obsažené v žádosti o nenávratný finanční příspěvek a všech jejích přílohách jsou úplné, pravdivé a správné,
malý projekt je v souladu s principy podpory rovnosti mužův a žen a nediskriminace podle článku 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná ustanovení o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu a kterým se stanoví obecná ustanovení o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu, a kterým se ruší nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (dále jen ,,obecné nařízení“) a v souladu s principem udržitelného rozvoje podle článku 8 obecného nařízení,
zabezpečím finanční prostředky na spolufinancování malého projektu tak, aby nebyla ohrožena jeho implementace,
na způsobilé výdaje uvedené v malém projektu nežádám o jinou pomoc, resp. požadování jiné pomoci je v souladu s pravidly kumulace stanovenými v příslušných právních předpisech o poskytování státní podpory a na tyto výdaje v minulosti nebyl poskytnut příspěvek z veřejných prostředků ani
z Recyklačního fondu,
splňuji podmínky poskytnutí příspěvku uvedené v příslušné výzvě,
jsem si vědom skutečnosti, že na NFP není právní nárok,
jsem si vědom zodpovědnosti za předložení neúplných a nesprávných údajů, přičemž beru na vědomí, že prokázání opaku je spojeno s rizikem možných následků v rámci řízení o žádosti o NFP a/nebo implementace malého projektu (např. možnost mimořádného ukončení smluvního vztahu, vznik nezpůsobilých výdajů).
Zavazuji se neprodleně písemně informovat Správce FMP o všech změnách, které se týkají uvedených údajů a skutečností. Pro ČR žadatele: Souhlasím se správou, zpracováním a uchováním všech mých osobních údajů uvedených v žádosti o nenávratný finanční příspěvek, jakož i v i další související dokumentaci, v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (dále jen „Nařízení“), a to zejména jména, příjmení, data narození, rodného čísla, adresy, e-mailových či telefonních kontaktů. Tento souhlas je udělen za účelem zejména vyřízení a administrace žádosti o nenávratný finanční příspěvek včetně implementace příslušného programu spolupráce. Tento souhlas je udělen na dobu do uplynutí 10-ti let ode dne poskytnutí nenávratného finančního příspěvku či rozhodnutí o jeho neposkytnutí. Pro SR žadatele: Souhlasím se správou, zpracováním a uchováváním všech uvedených osobních údajů v souladu se zák. č. 18/2018 Z.z. o ochraně osobních údajů a o změně a doplnění některých zákonů v platném znění pro účely implementace příslušného programu spolupráce a za současného respektování ochrany osobnosti a osobních údajů vyjadřují souhlas s jejich zveřejněním. "Spracúvanie osobných údajov u Správcu – HCP/ŽSK je vykonávané v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov (ďalej len „GDPR“), v súlade so zákonom NR SR č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a so Zásadami spracúvania osobných údajov fyzických osôb v Žilinskom samosprávnom kraji, ktoré je možné nájsť na webovej stránke ŽSK xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxx-xxxxxxxxxxx- osobnych-udajov-fyzickych-osob-zilinskom-samospravnom-kraji/ | |||
Titul, jméno a příjmení statutárního orgánu žadatele, titul za jménem: | Xxxxxx, razítko (je li relevantní): | Místo podpisu: | Datum podpisu: |
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx v.r. | Trenčín | 24.5.2021 | |
Titul, jméno a příjmení statutárního orgánu hlavního přeshraničního partnera, titul za jménem: | Podpis, razítko (je li relevantní): | Místo podpisu: | Datum podpisu: |
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx v.r. | Zlín | 24.5.2021 |
Název malého projektu: | História včera a dnes - zhodnotenie historických pamiatok pohraničia Trenčianskeho a Zlínskeho kraja |
Žadatel: | Trenčín región |
Kód výzvy: | 6/FMP/6c/I,N |
Podrobný rozpočet malého projektu | |||||||||||
1.Osobní náklady | Procent: | 0,00% | Součet: | 0,00 € | 0,00 € | ||||||
P.č. | Pracovní pozice | prac.poměr/ú vazek | Popis | Aktivita | Jednotka | Počet jednotek | Cena za jednotku | Celkem | z toho aktivity pro přeshraniční partnery | ||
1.1 | TPP | hod | 0,00 € | ||||||||
1.2 | TPP | hod | 0,00 € | ||||||||
1.3 | TPP | hod | 0,00 € | ||||||||
2. Cestovní náklady a náklady na ubytování | Procent: | 0,00% | Součet: | 0,00 € | 0,00 € | ||||||
P.č. | Název položky | Jednotka | Popis | Aktivita | Počet jednotek | Cena za jednotku | Celkem | z toho aktivity pro přeshraniční partnery | |||
2.1 | 0,00 € | ||||||||||
2.2 | 0,00 € | ||||||||||
3. Náklady na expertízu a jiné externí služby | Procent: | 100,00% | Součet: | 22 134,68 € | 6 640,36 € | ||||||
P.č. | Název položky | Jednotka | Popis | Aktivita | Počet jednotek | Cena za jednotku | Celkem | z toho aktivity pro přeshraniční partnery | |||
3.1 | Fotodokumentácia vybraných objektov | súbor | Vyhotovenie min. 3 fotografických záberov vhodných na komparáciu s grafickou vizualizáciou historickej podoby 10 vybraných hradov a hradných zrúcanín na území Trenčianskeho a Zlínskeho kraja v min. kvalite 300 dpi, vhodnej na tlač. Na území Trenčianskeho kraja 7 hradov a hradných zrúcanín, na území Zlínskeho kraja 3 hrady. Kalkulácia položky rozdelená medzi partnerov v pomere 70% (žiadateľ) ku 30% (HCP). Cena uvedená na základe kalkulácie vypracovanej spol. XXXXX, s.r.o. v zastúpení Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. | E-01 | 1 | 900 | 900,00 € | 270,00 € | |||
3.2 | Vytvorenie grafických vizualizácií historickej podoby vybraných objektov | súbor | 10 grafík historickej podoby vybraných hradov a hradných zrúcanín vyhotovených odborným dodávateľom vo forme líniových kresieb, v digitálnom formáte vhodnom na tlač (krivky alebo PNG vo vysokom rozlíšení). Cena uvedená na základe kalkulácie vypracovanej spoločnosťou ProMonument, s.r.o., zastúpenou Ing. Xxxxxxxx Xxxxx. Kalkulácia zahŕňa líniové kresby 10 hradov, analýubu a výber vhodného pohľadu na objekty v nadväznosti na prípravu grafík, cestovné náklady v rámci terénnej analýzy. Na území Trenčianskeho kraja 7 hradov a hradných zrúcanín, na území Zlínskeho kraja 3 hrady. Kalkulácia položky rozdelená medzi partnerov v pomere 70% (žiadateľ) ku 30% (HCP). | E-01 | 1 | 4900 | 4 900,00 € | 1 470,00 € | |||
3.3 | Obsahová časť publikácie vrátane prekladu textov | súbor | Vyhotovenie textových podkladov (min. 1500 znakov vrátane medzier / objekt) o vybraných hradoch a hradných zrúcaninách, vrátane jazykovej korektúry a prekladu textov do českého jazyka. Obsahová časť (text) bude zameraná na vybrané hrady Trenčianskeho a Zlínskeho kraja - na území Trenčianskeho kraja 7 hradov a hradných zrúcanín, na území Zlínskeho kraja 3 hrady. Kalkulácia položky rozdelená medzi partnerov v pomere 70% (žiadateľ) ku 30% (HCP). Cena uvedená na základe kalkulácie vypracovanej spol. XXXXX, s.r.o. v zastúpení Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. | E-01 | 1 | 647,2 | 647,20 € | 194,16 € |
3.4 | Tlač publikácie | súbor | Tlačená publikácia v náklade min. 5000 ks, ktorá bude zobrazovať komparáciu grafík historického vyobrazenia hradov a hradných zrúcanín tlačených na priehladných stranách prelínajúcich sa s vyobrazením súčasnej podoby hradov a hradných zrúcanín. Vnútorná časť publikácie bude pozostávať z max. 40 listov. Formát publikácie bude 235 x 165 mm, gramáž papiera min. 150 g/m2, farebnosť 4 + 4, matný lak 1 + 1. Publikácia bude zameraná na komparáciu historického vyobrazenia so súčasným stavom vybraných hradovTrenčianskeho a Zlínskeho kraja - na území Trenčianskeho kraja 7 hradov a hradných zrúcanín, na území Zlínskeho kraja 3 hrady. Kalkulácia danej položky je preto rozdelená medzi partnerov v pomere 70% (žiadateľ) ku 30% (HCP). Cena uvedená na základe kalkulácie vypracovanej spol. Tlačiarne Pardon, s.r.o. | E-01 | 1 | 11913,48 | 11 913,48 € | 3 574,00 € | |
3.5 | Marketingová kampaň | súbor | Realizácia on-line marketingovej kampane zameranej na historické poklady v podobe hradov a hradných zrúcanín na území Trenčíanskeho a Zlínskeho kraja. Kampaň bude pozostávať z 2 online PR článkov a grafickej bannerovej reklamy. Obsah článkov bude zameraný na historické poklady pohraničného územia Trenčianskeho a Zlínskeho kraja v podobe hradov a hradných zrúcanín. Cieľom bude upriamiť pozornosť verejnosti na historické bohatstvo, motivovať na návštevu pamiatok a posilnenie turizmu na danom území. Kalkulácia uvedená na základe v minulosti realizovaných PR článkov prostredníctvom nosiča Xxxxxx.xx (PEREX, a.s.) - cena overená on-line cenníkom. Obsah článkov upriamuje pozornosť na čitateľov a potenciálnych turistov na vybrané hrady Trenčianskeho a Zlínskeho kraja - na území Trenčianskeho kraja 7 hradov a hradných zrúcanín, na území Zlínskeho kraja 3 hrady. Kalkulácia položky je preto rozdelená medzi partnerov v pomere 70% (žiadateľ) ku 30% (HCP). | E-01 | 1 | 2304 | 2 304,00 € | 691,20 € | |
3.6 | Distrúbúcia tlačovín | súbor | Distribúcia publikácií do vybraných zariadení cestovného ruchu v Trenčianskom a Zlínskom kraji a do sídla HCP. 1000 ks publikácií bude distribuovaných do zariadení spojených s vybranými hradmi a hradnými zrúcaninami na územi Trenčianskeho a Zlínskeho kraja (7 lokalít v Trenčianskom a 3 lokality v Zlínskom kraji). 1000 ks publikácií je určených pre HCP a 3000 ks publikácií je určených na prezentačnú činnosť žiadateľa. Nakoľko bude distribúcia materiálov na strane HCP realizovaná do 3 vybraných zariadení a na strane žiadateľa do 7 vybraných zariadení kalkulácia položky je rozdelená v pomere 70% (žiadateľ) ku 30% (HCP). Kalkulácia uvedená na základe cenovej ponuky od spoločnosti Media Fresh s.r.o., ktorá danú službu realizuje prostredníctvom automobilovej prepravy a distribúcie tlačovín. | E-01 | 1 | 1470 | 1 470,00 € | 441,00 € | |
4. Náklady na vybavení | Procent: | 0,00% | Součet: | 0,00 € | 0,00 € | ||||
P.č. | Název položky | Jednotka | Popis | Aktivita | Počet jednotek | Cena za jednotku | Celkem | z toho aktivity pro přeshraniční partnery | |
4.1 | 0,00 € | ||||||||
4.2 | 0,00 € | ||||||||
5. Investice | Procent: | 0,00% | Součet: | 0,00 € | 0,00 € | ||||
P.č. | Název položky | Jednotka | Popis | Aktivita | Počet jednotek | Cena za jednotku | Celkem | z toho aktivity pro přeshraniční partnery | |
5.1 | 0,00 € | ||||||||
5.2 | 0,00 € |
6. Kancelářské, administrativní a jiné náklady | Procent: | 0,00% | Součet | 0,00 € | 0,00 € | ||||
P.č. | Název položky | Jednotka | Popis | Aktivita | Počet jednotek | Cena za jednotku | Celkem | z toho aktivity pro přeshraniční partnery | |
6.1 | 0,00 € | ||||||||
6.2 | 0,00 € | ||||||||
7. Příjmy malého projektu | Procent: | 0,00% | Součet | 0,00 € | 0,00 € | ||||
P.č. | Název položky | Jednotka | Popis | Aktivita | Počet jednotek | Cena za jednotku | Celkem | z toho aktivity pro přeshraniční partnery | |
7.1 | 0,00 € | ||||||||
7.2 | 0,00 € |
Rekapitulace podrobného rozpočtu malého projektu | ||||||
Celková výše oprávněných výdajů MP je pro INV max. 35 294,12 EUR, Celková výše oprávněných výdajů MP je pro NEINV max. 23 529,42 EUR | Procent: | 100,00% | Součet: | 22 134,68 € | ||
z toho spolufinancování z ERDF (max. 85 %): | Procent: | 85,00% | Částka: | 18 814,47 € | ||
spolufinancování z ERDF po odečtení vlastních příjmů nad výši vlastního spolufinancování: | Procent: | 85,00% | Částka: | 18 814,47 € | ||
spolufinancování ze státního rozpočtu SR: | Procent: | 10,00% | Částka: | 2 213,46 € | ||
vlastní zdroje: | Procent: | 5,00% | Částka: | 1 106,75 € | ||
vlastní zdroje po odečtení vlastních příjmů nad výši vlastního spolufinancování: | Procent: | 5,00% | Částka: | 1 106,75 | ||
Náklady na aktivity pro přeshraniční partnery | Procent: | 30,00% | Součet: | 6 640,36 € | 6 640,36 € | |
Investiční náklady | Procent: | 0,00% | Součet: | 0,00 € | ||
Neinvestiční náklady | Procent: | 100,00% | Součet: | 22 134,68 € | ||
Neinvestiční projekt, maximální spolufinancování z ERDF je 20000 EUR | ||||||
Příjmy malého projektu | Procent: | 0,00% | Celkem: | 0,00 € | ||
z toho Příjmy malého projektu nad výši vlastního spolufinancování | Procent: | 0,00% | Celkem: | 0,00 € |
Titul, jméno a příjmení statutárního orgánu žadatele, titul za jménem: | Xxxxxx, razítko (je li relevantní): | Místo podpisu: | Datum podpisu: |
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx v.r. | Trenčín | 24.5.2021 | |
Titul, jméno a příjmení statutárního orgánu hlavního přeshraničního partnera, titul za jménem: | Podpis, razítko (je li relevantní): | Místo podpisu: | Datum podpisu: |
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx v.r. | Zlín | 24.5.2021 |