SMLOUVA o ZPROSTŘEDKOVÁNÍ uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku dle ust. § 2445 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (také jen „občanský zákoník“) mezi stranami:
SMLOUVA O ZPROSTŘEDKOVÁNÍ
SMLOUVA o ZPROSTŘEDKOVÁNÍ
uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku dle ust. § 2445 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (také jen „občanský zákoník“) mezi stranami:
Oblastní nemocnice Trutnov a.s.
sídlo: 00000 Xxxxxxx - Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx 00
IČO: 26000237
zapsaná v OR: B 2334 vedená u Krajského soudu v Hradci Králové
zastoupena: Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Ph.D.…………………………………………………………………………….
(dále jen „zájemce“)
a
Kasea CZ, s.r.o.
sídlo: Xxxxxxxx 000/00, Xxxxxxxx, 000 00 Xxxxxxx
IČO: 25384589
DIČ: CZ25384589
zapsaná v OR: vedeném KS v Ostravě, oddíl C, vložka 17216
bankovní spojení: Fio banka, a.s.
číslo účtu: 2900575132/2010
zastoupena: xxxx, jednatelkou
(dále jen „zprostředkovatel“)
(zájemce a zprostředkovatel společně jako „strany“ a každý samostatně „strana“)
Článek I. Prohlášení zprostředkovatele
Zprostředkovatel výslovně prohlašuje, že je oprávněn k výkonu zprostředkování zaměstnání za úhradu, a to na základě rozhodnutí uděleného Úřadem práce České republiky, generálním ředitelstvím, pod č.j. UPCR-2017/81557/4. Podle tohoto rozhodnutí je zprostředkovatel oprávněn dle zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, poskytovat zprostředkovatelské služby ve smyslu ust. §14 odst. 1 písm. a) a c) zákona o zaměstnanosti, a to na dobu neurčitou.
Zprostředkovatel výslovně prohlašuje, že je oprávněn k výkonu zprostředkování zaměstnání za úhradu, a to na základě rozhodnutí uděleného Úřadem práce České republiky, generálním ředitelstvím, pod č.j. UPCR-2020/38438/14. Podle tohoto rozhodnutí je zprostředkovatel oprávněn dle zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, poskytovat zprostředkovatelské služby ve smyslu ust. §14 odst. 1 písm. b) zákona o zaměstnanosti, a to na dobu 3 let.
Zprostředkovatel dále prohlašuje, že splňuje veškeré podmínky stanovené českým právním řádem pro výkon zprostředkovatelské činnosti, a zavazuje se tyto podmínky splňovat a udržovat výše uvedené povolení k výkonu zprostředkování zaměstnání v platnosti po celou dobu trvání závazku dle této smlouvy.
Článek II. Definice pojmů
Pokud není výslovně uvedeno jinak nebo z kontextu jednoznačně nevyplývá něco jiného, mají v této smlouvě uvedené pojmy následující význam:
Program kvalifikovaný zaměstnanec – rozumí se režim zvláštního zacházení pro kvalifikované zaměstnance z vybraných třetích zemí včetně Ukrajiny, který je programem schváleným vládou za účelem dosažení ekonomického nebo jiného významného přínosu pro Českou republiku a který vláda schválila svým usnesením č. 581 ze dne 26.08.2019. Xxxx zaměstnanci budou na území ČR vykonávat kvalifikovanou práci na pracovních pozicích, které jsou dle platného znění aktualizované Klasifikace zaměstnání CZ-ISCO zařazeny do hlavních tříd 4- 8 v oblasti výroby, služeb nebo veřejného sektoru.
Program vysoce kvalifikovaný zaměstnanec - rozumí se režim zvláštního zacházení pro vysoce kvalifikované zaměstnance z vybraných třetích zemí včetně Ukrajiny, který je programem schváleným vládou za účelem dosažení ekonomického nebo jiného významného přínosu pro Českou republiku a který vláda schválila svým usnesením č. 581 ze dne 26.08.2019. Xxxx zaměstnanci budou na území ČR vykonávat kvalifikovanou práci na pracovních pozicích, které jsou dle platného znění aktualizované Klasifikace zaměstnání CZ-ISCO zařazeny do hlavních tříd 1 – 3.
Kandidát – je osoba (státní občan Ukrajiny) vyhledaná zprostředkovatelem pro zájemce za účelem zprostředkování uzavření smlouvy o závislé práci, a která splňuje veškeré požadavky zájemce dle této smlouvy a veškeré podmínky podle platných právních předpisů pro výkon práce na území ČR, tj. zejména podmínku pobytu na území ČR v souladu s právními předpisy, zdravotní způsobilosti, bezúhonnosti a kvalifikačních předpokladů. Kandidát bude pracovat na základě zaměstnanecké karty, která je vydávána dle zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti.
Smlouva o závislé práci – rozumí se pracovní smlouva, dohoda o pracovní činnosti, dohoda o provedení práce.
Zaměstnanecká karta – je druh povolení k dlouhodobému pobytu na území ČR, kdy účelem pobytu cizince (delšího než 3 měsíce) je zaměstnání.
Článek III. Předmět smlouvy
Předmětem smlouvy je závazek zprostředkovatele vyhledat na základě níže specifikovaných požadavků zájemce vhodné kandidáty (státní občany Ukrajiny) pro požadované pracovní pozice a zprostředkovat zájemci jakožto zaměstnavateli uzavření smluv o závislé práci s těmito vybranými kandidáty jakožto zaměstnanci, kdy tito kandidáti budou zprostředkováni v tzv. „Programu kvalifikovaný zaměstnanec“ a Program „Vysoce kvalifikovaný zaměstnanec“: V přehledu bude uvedeno, jméno, příjmení, datum narození. Zájemci budou předloženi jen ti kandidáti, se kterými zprostředkovatel provedl vstupní pohovor a na základě tohoto pohovoru a dostupných podkladů předložených kandidátem plyne, že splňuje požadavky zájemce dle této smlouvy.
Předmětem smlouvy je rovněž závazek zájemce poskytnout zprostředkovateli potřebnou součinnost a zaplatit zprostředkovateli za sjednané služby smluvně sjednanou provizi.
Zájemce prohlašuje, že má zájem uzavřít smlouvu o závislé práci pouze s kandidáty (státními občany Ukrajiny) v „Programu kvalifikovaný zaměstnanec“ a v „Programu vysoce kvalifikovaný zaměstnanec“, u nichž jsou splněny podmínky podle platných právních předpisů pro výkon práce na území České republiky. Zprostředkováním kandidáta v „Programu kvalifikovaný zaměstnanec“ “ a v „Programu vysoce kvalifikovaný zaměstnanec“ se rozumí zajištění veškeré administrativy související se zprostředkováním zaměstnance v režimu zvláštního zacházení pro zaměstnance z Ukrajiny. Zprostředkovatel poskytne kandidátovi zejména maximální možnou součinnost při zajištění zaměstnanecké karty, krátkodobého pracovního víza, splní oznamovací povinnost vůči úřadu práce, asistenci při registraci kandidáta na cizinecké policii, včetně služeb tlumočníka při poskytování těchto služeb.
V případě zdravotnických profesí (lékař, zdravotní sestra, ošetřovatel, apod.), kdy jsou pro výkon povolání vyžadována rozhodnutí o povolení k výkonu odborné praxe na území ČR nebo rozhodnutí o uznání způsobilosti k výkonu povolání vydané Ministerstvem zdravotnictví, zájemce prohlašuje, že bude ve věci získání výše uvedených rozhodnutí maximálně součinný.
Náklady spojené s vyhledáváním vhodné osoby kandidáta ze strany zprostředkovatele pro zájemce na základě jeho požadavků, a dále činnosti zprostředkovatele dle čl. 3.3 shora jsou součástí provize zprostředkovatele.
Zájemce je oprávněn hledat osobu kandidáta současně i vlastní činností nebo prostřednictvím třetích osob a uzavřít s třetí osobou obdobnou smlouvu o zprostředkování. Pokud najde zájemce osobu kandidáta vlastní činností nebo prostřednictvím třetích osob, nenáleží zprostředkovateli provize, i kdyby tuto osobu následně zprostředkovatel doporučil.
Zprostředkovatel se zavazuje na základě této smlouvy aktivně vyhledat vhodné kandidáty a postupovat při tom s odbornou péčí, dbát oprávněných zájmů zájemce a při zprostředkovatelské činnosti pro zájemce zohlednit ty okolnosti, které mají pro zájemce rozhodný význam pro uzavření zprostředkovávané smlouvy. Při vyhledávání kandidátů bude zprostředkovatel využívat vhodné jemu dostupné informační zdroje.
Zprostředkovatel provede analýzu shromážděných údajů a po jejich vyhodnocení předloží zájemci písemně či elektronicky přehled nejvhodnějších kandidátů, s údaji důležitými pro zájemcovo rozhodování při výběru kandidáta a pro uzavření smlouvy o závislé práci.
Rozhodnutí o výběru kandidáta přísluší výhradně zájemci. Zájemce je oprávněn veškeré zprostředkovatelem předložené kandidáty odmítnout z jakéhokoliv důvodu a v kterékoliv fázi výběru, nikoli však v době, kdy si obě strany odsouhlasily vhodného kandidáta, ten byl o výběru informován a vízový proces byl započat. Za zprostředkování kandidátů, kteří byli zájemcem ve smyslu předchozí věty odmítnuti, nenáleží zprostředkovateli provize dle článku IV. této smlouvy ani jakákoliv její část.
Zprostředkovatel se zavazuje, že nenavrhne zájemci uzavření smlouvy o závislé práci s kandidátem, ohledně kterého ví nebo by s přihlédnutím ke všem okolnostem měl vědět, že u něj existují důvodné pochybnosti o tom, zda splní řádně a včas své závazky nebo zda splňují podmínky pro výkon pozice určené zájemcem v této smlouvě. Zprostředkovatel se dále zavazuje vyhledat a navrhnout zájemci jen takové kandidáty, kteří mají potřebné dokumenty k podání žádosti o pobytové a pracovní oprávnění, mají čistý trestní rejstřík a v minulosti jim nebylo uděleno zamítavé stanovisko v případě pobytového oprávnění v zemích EU.
Smluvní strany se dohodly, že na základě předchozí vzájemné dohody si mohou dodatečně sjednat i zajištění jiných služeb zprostředkovatelem, které nejsou předmětem této smlouvy. Přesný rozsah těchto jiných služeb, cena, lhůty a další podmínky pro jejich zajištění budou případně vymezeny v číslovaném dodatku k této smlouvě podepsaném oběma smluvními stranami.
Zprostředkovatel je povinen uchovat pro zájemce veškeré doklady nabyté v souvislosti se zprostředkovatelskou činností, a to po dobu, po kterou mohou být významné pro ochranu zájmů zájemce, nejméně po dobu dvou (2) let ode dne podpisu této smlouvy.
Zprostředkovatel není oprávněn jménem/za zájemce uzavřít smlouvu o výkonu závislé práce.
Zprostředkovatel je povinen zajistit vybraným kandidátům:
kurz českého jazyka českého jazyka v délce 64 výukových hodin se zaměřením na zdravotnictví
a nostrifikaci příslušného dokladu o dosaženém vzdělání a kvalifikace v ČR podle Lisabonské úmluvy (Úmluva o uznávání kvalifikací týkajících se vysokoškolského vzdělávání v evropském regionu, č. 165, přijatá v Lisabonu dne 11. dubna 1997) a příslušných prováděcích předpisů ČR o uznávání odborné kvalifikace a dosaženém vzdělání na Ukrajině a dále
Zájemce je povinen zajistit zprostředkovaným zaměstnancům v České republice:
odbornou přípravu na povinné přezkoušení odborných znalostí v ČR, ubytování.
Náklady na nábor zaměstnanců a nostrifikaci dokladů o vzdělání ponese zprostředkovatel, správní poplatky pro podání žádostí o zaměstnaneckou kartu a náklady na cestu z Ukrajiny do ČR ponese uchazeč o zaměstnání, náklady naPCR RNA SARS-CoV-2 test a náklady na vstupní prohlídky zprostředkovaných zaměstnanců hradí zájemce.
Článek IV. Provize
Provize za služby zprostředkování osoby kandidáta dle článku III. shora, který nastoupí na pracovní pozici na základě uzavřené smlouvy o závislé práci mezi ním a zájemcem a započne provádět pro zájemce závislou práci (za podmínky, že bude splňovat veškeré podmínky k výkonu práce na území České republiky, především bude držitelem zaměstnanecké karty nebo krátkodobého pracovního víza) je složena z následujících položek:
Za jednoho (1) kandidáta:
Nábor + zaměstnanecká karta
• Praktická sestra S1................................................50.000,- Xx
• Xxxxxxxxx sestra S2.............................................60.000,- Kč
Zprostředkovatel je plátcem DPH, cena nezahrnuje správní poplatky a úřední překlady dokumentů.
Nárok na provizi vznikne zprostředkovateli i tehdy, nastoupí-li kandidát na pracovní pozici na základě uzavřené smlouvy o závislé práci mezi ním a zájemcem, a započne pro zájemce provádět závislou práci v době do 12 měsíců ode dne skončení trvání této smlouvy.
Provize se neposkytuje za osoby kandidátů, se kterými zájemce, jako zaměstnavatel, neuzavře smlouvu o závislé práci, a za osoby kandidátů, kteří nenastoupí a nezapočnou s výkonem závislé práce pro zájemce. Provize není splatná již obstaráním příležitosti uzavřít smlouvu s kandidátem.
Nárok na provizi zprostředkovateli nevznikne v případě, že zájemce ve lhůtě tří (3) dnů ode dne předložení přehledu nejvhodnějších kandidátů dle čl. 3.8. shora písemně prohlásí a prokáže, že:
kandidát byl již pro zájemce zprostředkován jinou osobou, nebo
kandidát sám bez přičinění zprostředkovatele přímo projevil zájem o uzavření smlouvy se zájemcem, nebo
jednání o uzavření smlouvy s kandidátem zahájil zájemce přímo bez přičinění zprostředkovatele, a to před tím, než obdržel od zprostředkovatele jakékoliv informace o kandidátovi.
Pro vyloučení pochybností strany konstatují, že písemná forma je pro účely tohoto čl. 4.4. zachována i v případě zaslání prohlášení prostřednictvím e-mailu na adresu zprostředkovatele uvedenou v čl. 10.4. této smlouvy (popř. na adresu následně oznámenou zprostředkovatelem zájemci dle čl. 10.5. této smlouvy).
Pokud zájemce v uvedené lhůtě skutečnosti specifikované pod body a) – c) neprohlásí a/nebo neprokáže, má se zato, že kandidát byl zprostředkován zprostředkovatelem a vzniká mu právo na provizi za tohoto kandidáta, budou-li splněny podmínky dle čl. 4.1. této smlouvy.
Provize podle tohoto článku IV. smlouvy je stranami smluvně sjednána jako pevná, neměnná a úplná, obsahující veškeré náklady na provedení služeb a poskytování plnění podle smlouvy zprostředkovatelem.
Zprostředkovatel jako plátce daně z přidané hodnoty prohlašuje, že splnil svou povinnost stanovenou mu zákonem o DPH, v platném znění k oznámení čísel svých bankovních účtů používaných pro ekonomickou činnost svému správci daně a zavazuje se na fakturách – daňových dokladech, které budou vystavovány dle této smlouvy uvádět pro platby vždy výhradně ta čísla účtů, která byla oznámena příslušnému správci daně a jím zveřejněna v databázi umožňující dálkový přístup.
V případě, že zprostředkovatel (i) pro platbu nebo její část na příslušné faktuře uvede účet, který není shodný s jeho účtem aktuálně zveřejněným jeho správcem daně způsobem, který umožňuje dálkový přístup, (ii) bude zveřejněn jako nespolehlivý plátce, a to způsobem předpokládaným zákonem o DPH, (iii) má účet, na který má být poskytnuta zčásti nebo zcela bezhotovostním převodem platba za zdanitelné plnění jím uskutečněné v tuzemsku, vedený poskytovatelem platebních služeb mimo tuzemsko, má zájemce právo volby mezi: (a) vrácením příslušné faktury k opravě nebo (b) zadržením daně z přidané hodnoty z každé fakturované platby za poskytnuté zdanitelné plnění a jejím uhrazením (aniž k tomu bude vyzván) za zprostředkovatele příslušnému správci daně.
Pokud bude postupováno dle písmene (b) čl. 4.7. této smlouvy, platí, že po provedení úhrady daně z přidané hodnoty příslušnému správci daně je úhrada zdanitelného plnění zprostředkovateli bez příslušné daně z přidané hodnoty (tj. pouze základu daně) smluvními stranami považována za řádnou úhradu dle této smlouvy (tj. základu daně i výše daně z přidané hodnoty), a tomu nevzniká žádný nárok na úhradu případných úroků z prodlení, penále, náhrady škody nebo jakýchkoli dalších sankcí vůči zájemci, a to ani v případě, že by mu podobné sankce byly vyměřeny správcem daně.
Pokud kdykoliv po dobu trvání této smlouvy vyjde najevo, že zprostředkovatel neoznámil svému správci daně čísla bankovních účtů používaných pro ekonomickou činnost, anebo že ve fakturaci uvádí jiná než oznámená a správcem daně zveřejněná čísla účtů, je zájemce oprávněn postupovat jak popsáno výše a zároveň s okamžitou účinností tuto smlouvu vypovědět. Tímto není dotčen nárok zájemce na náhradu škody, ani žádný jiný nárok vyplývající z této smlouvy nebo obecně závazných právních předpisů. Ostatní ustanovení o smluvních pokutách zůstávají nedotčena.
Článek V. Splatnost provize
Záloha ve výši 12 000 Kč za každého jednotlivého objednaného pracovníka je splatná na základě zálohového daňového dokladu vystaveného zprostředkovatelem po odsouhlasení objednávky zájemce. Tento daňový doklad je splatný ve lhůtě jednoho týdne ode dne jeho doručení zájemci.
Po nástupu kandidáta je fakturováno 50% z provize za kandidáta dle ceníku a vyúčtována vízová činnost. Po odpracovaných 6 měsících je fakturováno zbylých 50% z provize. Daňový doklad je splatný ve lhůtě čtrnácti (14) dnů ode dne jeho doručení zájemci.
Platební podmínky jsou dále specifikovány v příloze 2 této smlouvy. V příloze 3 této smlouvy jsou specifikovány úkony, které jsou součástí servisu.
Zájemce se zavazuje nejpozději do pěti (5) pracovních dnů informovat zprostředkovatele o skutečnosti zadávající oprávnění k fakturaci, tedy poté, co osoba kandidáta nastoupí a započne s výkonem závislé práce pro zájemce.
Zájemce je povinen nahradit zprostředkovateli náklady nutně či účelně vynaložené v souvislosti s plněním této smlouvy, pokud v době od zadání pracovní pozice zájemce upustí od záměru obsadit příslušnou pracovní pozici v daném čase (tzv. pozastaví), anebo tuto pozici v rámci svého vnitřního organizačního uspořádání zruší, přičemž strany souhlasně sjednávají paušální náhradu takových nákladů v částce 30.000,- Kč bez DPH za každou pracovní pozici, ohledně jíž nastane některá ze shora uvedených skutečností. Tato náhrada nákladů je splatná na základě daňového dokladu vystaveného zprostředkovatelem po vzniku nároku na ni. Tento daňový doklad je splatný ve lhůtě sedmi (7) dnů ode dne jeho doručení zájemci.
Zájemce je povinen nahradit úspěšnému kandidátovi správní poplatek vynaložený ve věci podání žádosti o vízum do ČR (5000 Kč) v případě, že upustí od záměru obsadit příslušnou pracovní pozici anebo tuto pozici pro vybraného kandidáta v rámci svého vnitřního organizačního uspořádání zruší v době, kdy žádost o dané vízum byla již na příslušném zastupitelském úřadě podána.
Článek VI. Povinnosti zájemce
Zájemce se zavazuje, že:
poskytne zprostředkovateli v přiměřeném a odůvodněném rozsahu požadovanou součinnost při zajišťování činností dle čl. 3.3 shora,
oznámí zprostředkovateli písemně či emailem, že s kandidátem uzavřel smlouvu o závislé práci a kandidát započal s výkonem závislé práce pro zájemce, a to do pěti (5) pracovních dnů od nástupu této osoby kandidáta k zájemci do práce,
oznámí zprostředkovateli, že došlo k ukončení poměru založeného smlouvou o závislé práci kandidáta u zájemce v prvních třech (3) měsících jeho trvání, a to písemně či emailem do pěti (5) pracovních dnů od okamžiku, kdy tento poměr skončil,
uhradí zprostředkovateli jím vyúčtovanou odměnu řádně a včas.
Zprostředkovatel může použít logo zájemce na svých webových stránkách jako referenci.
Článek VII. Refundace
Zprostředkovatel poskytuje záruku za přijatého kandidáta v délce šesti měsíců od data započetí jeho výkonu závislé práce u zájemce. Dojde-li ke skončení výkonu závislé práce kandidáta u zájemce v době této záruky (z vůle zájemce nebo kandidáta nebo z jakéhokoliv jiného důvodu), je zájemce oprávněn po ukončení závislé práce kandidáta písemně požadovat níže uvedené refundace, a zprostředkovatel se zavazuje refundovat zájemcem zaplacené provize za zprostředkování takového kandidáta v následující výši:
-
-
-
Závislá práce s osobou kandidáta ukončena:
Refundovaná částka provize v procentech:
do 1 měsíce
80%
do 6 měsíců
50%
-
-
Poměrná část provize podle čl. 7.1. smlouvy (dále společně jen „vratka provize“) je splatná do deseti (10) dnů ode dne, kdy zprostředkovatel obdrží písemné oznámení zájemce o ukončení poměru založeného smlouvou o závislé práci s kandidátem, včetně kopie dokladu, který tuto skutečnost potvrzuje, a to na účet zájemce uvedený v záhlaví této smlouvy. Za den úhrady vratky provize se považuje den připsání vratky provize na účet zájemce.
Zprostředkovatel není povinen uhradit zájemci vratku provize za toho kandidáta, za kterého zájemce dosud neuhradil zprostředkovateli provizi dle čl. IV. této smlouvy.
Záruka a refundace se nevztahuje na vízovou činnost a správní poplatky. V případě, že kandidát nenastoupí, či daný úkon v rámci vízové činnosti není kladně schválen ze strany předmětných úřadů, vízová činnost není účtována.
Článek VIII. Doba trvání smlouvy
Smlouva nabývá platnosti a účinnosti podpisem obou smluvních stran a je uzavřena na dobu neurčitou.
Smlouvu může písemně vypovědět bez udání důvodu kterákoli ze stran, přičemž výpovědní lhůta činí dva (2) měsíce a počíná běžet od prvního (1.) dne měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď druhé straně doručena.
Strany se dohodly, že i po ukončení smlouvy výpovědí kterékoli ze stran je zájemce povinen zprostředkovateli zaplatit provizi za získání osoby kandidáta, a to za splnění podmínky, že zprostředkovatel na základě požadavku zájemce tomuto před ukončením této smlouvy doporučí určitou osobu kandidáta, zájemce s ní kdykoli během dvanácti (12) měsíců po ukončení této smlouvy uzavře smlouvu o závislé práci a kandidát u zájemce započne vykonávat závislou práci. Rovněž se strany dohodly na tom, že zánik této smlouvy nemá vliv na další trvání jakýchkoliv nároků na peněžní plnění vyplývajících z této smlouvy a vzniklých před ukončením této smlouvy.
Kterákoliv ze smluvních stran má právo od této smlouvy odstoupit z níže uvedených důvodů:
zprostředkovatel ztratí oprávnění k výkonu zprostředkování zaměstnání dle platných právních předpisů,
některá ze smluvních stran vstoupí do likvidace, nebo v případě, že bude příslušným insolvenčním soudem rozhodnuto o úpadku druhé smluvní strany či bude-li insolvenčním soudem rozhodnuto o zamítnutí insolvenčního návrhu pro nedostatek majetku druhé smluvní strany,
jestliže tak stanoví tato smlouva nebo obecně závazné právní předpisy.
Odstoupení od smlouvy musí být písemné a odůvodněné. Účinky odstoupení nastávají dnem jeho doručení smluvní straně, které je odstoupení adresováno. Odstoupení se nedotýká nároku na náhradu škody vzniklé porušením této smlouvy ani nároku na zaplacení smluvní pokuty.
Článek IX. Sankce
V případě prodlení zájemce s úhradou jakýchkoli platebních povinností plynoucích mu z této smlouvy vůči zprostředkovateli je zájemce povinen zaplatit zprostředkovateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
V případě prodlení zprostředkovatele s úhradou jakýchkoli platebních povinností plynoucích mu z této smlouvy vůči zájemci je zprostředkovatel povinen zaplatit zájemci smluvní pokutu ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
Smluvní pokuta je splatná do deseti (10) dnů ode dne doručení písemné výzvy k jejímu zaplacení druhé smluvní straně. Smluvní pokuta nemá vliv na právo na náhradu škody vzniklé nesplněním smluvní povinnosti nebo na jiné nároky z toho plynoucí a strany vylučují aplikaci § 2050 občanského zákoníku. Ukončení smlouvy se nedotýká nároku smluvních stran na náhradu škody, na smluvní pokuty sjednané v této smlouvě a jiných nároků, které podle smlouvy nebo vzhledem ke své povaze mají trvat i po ukončení smlouvy.
Článek X. Komunikace
Všechna oznámení, žádosti nebo jiná sdělení týkající se smlouvy budou strany činit písemně; tyto budou považovány za řádně doručené druhé straně pokud:
budou doručena osobně (kurýrem nebo jinak) a jejich doručení bude potvrzeno doručovateli, nebo;
budou zaslána doporučeným dopisem na níže uvedené korespondenční adresy, nebo;
budou zaslána emailem na níže uvedené emailové adresy.
Pokud kterákoliv ze stran odmítne převzít některý z dokumentů doručovaných dle čl. 10.1., považuje se za den doručení třetí (3) následující den po dni odeslání.
Pokud bude kterýkoliv z dokumentů uvedených v čl. 10.1. vrácen osobou zajišťující jeho doručení zpět jako nedoručitelný, je odesilatel povinen tento dokument opětovně odeslat. Tato povinnost se nevztahuje na dokument, který se jako nedoručitelný vrátil zpět již dvakrát či vícekrát.
Korespondenční adresy ve smyslu ustanovení čl. 10.1. smlouvy jsou:
v případě oznámení zprostředkovateli:
Firma: Kasea CZ, s.r.o.
Adresa: Xxxxxxxx 000/00, Xxxxxxxx, 000 00 Xxxxxxx
K rukám: jednatelky xxxx
Telefon: xxxx
E-mail: xxxx
v případě oznámení zájemci:
Firma:
Adresa:
K rukám:
Telefon:
E-mail:
O veškerých změnách v adresách či jiných skutečnostech souvisejících s touto smlouvou jsou strany povinny se vzájemně písemně informovat v dostatečném předstihu, nejpozději však vždy do čtrnácti (14) dnů po takové změně.
Článek XI. Mlčenlivost
Strany se zavazují o veškerých důvěrných informacích, které jedna strana obdrží nebo získá přímo či nepřímo od druhé strany v souvislosti s podepsáním smlouvy nebo obsažené ve smlouvě, sdělené ústně či písemně jednou stranou druhé straně v průběhu výkonu práv a povinností dle smlouvy, zachovávat mlčenlivost a nezpřístupnit je třetím osobám s výjimkami uvedenými dále. Důvěrné informace mohou být poskytnuty zaměstnancům, subdodavatelům či poradcům některé strany, je-li takové poskytnutí s ohledem na postavení osoby, jíž mají být poskytnuty, nutné a rozumné a pouze tehdy, bude-li příjemce dané informace poučen o důvěrnosti mu poskytnuté informace a bude-li právním předpisem či smluvně zajištěna povinnost mlčenlivosti příjemce o této informaci. V případě porušení závazku mlčenlivosti třetí osobou odpovídá za porušení závazku mlčenlivosti přímo ta strana, která důvěrnou informaci sdělila třetí osobě. Důvěrné informace mohou být dále poskytnuty tehdy, pokud takovou povinnost ukládá obecně závazný právní předpis České republiky či vykonatelné soudní rozhodnutí. Tento článek smlouvy zůstává v platnosti ještě po dobu pěti (5) let od ukončení účinnosti smlouvy či ode dne výpovědi smlouvy či odstoupení od smlouvy, to samé platí i pro ustanovení smlouvy upravující odpovědnost a sankce za porušení v něm upravené povinnosti.
Důvěrné informace jsou zejména všechny informace obchodního, právního, finančního, výrobního, technického a podobného charakteru týkající se smluvních stran, s nimiž se smluvní strany seznámily v rámci vzájemné spolupráce, nebo které získaly nebo měly k dispozici z titulu podnikatelských aktivit, produktů, know-how, služeb a technických poznatků druhé smluvní strany, které nejsou veřejnosti běžně dostupné. Za důvěrné informace se rovněž považují jakékoliv jiné informace, o nichž zájemce a/nebo zprostředkovatel prohlásí, že je považuje za důvěrné pro účely smlouvy.
Za důvěrné informace se nepovažují informace, které:
byly straně známy již předtím, než se o nich dozvěděla sdělením druhé strany,
byly zpřístupněny straně nezávisle na sdělení druhé strany, a to na základě vlastních rešerší,
strana je obdržela od třetí strany, která nepodléhá žádnému omezení ohledně použití nebo předání takových informací, nebo
jsou všeobecně známé nebo se stanou všeobecně známými bez zavinění nebo bez podnětu smluvní strany.
Smluvní strany se dohodly na smluvní pokutě ve výši 50 000,- Kč (slovy: padesát tisíc korun českých) za každé jednotlivé prokázané porušení povinností vyplývající smluvním stranám z tohoto článku XI., které je povinna porušující strana uhradit druhé straně. Právo zájemce na náhradu škody není sjednáním smluvní pokuty dotčeno, a smluvní strany si tímto vyloučily použití § 2050 občanského zákoníku.
Článek XII. Ochrana osobních údajů
Zprostředkovatel se zavazuje, že bude při zprostředkování kandidátů dodržovat Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (dále také „Nařízení GDPR“). Zprostředkovatel se zavazuje, že při vyhledávání kandidátů a předávání osobních údajů zájemci bude postupovat diskrétně a profesionálně a že bude dodržovat pravidla ochrany osobních údajů, zejména
zpracovávat osobní údaje dle této smlouvy a v souladu s Nařízením GDPR; a
mít vytvořeny a dodržovat vhodné technické a organizační podmínky zabezpečení zpracování osobních údajů.
Zprostředkovatel se zavazuje, že postupuje v souladu se zákonem č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů a v souladu se zákonem č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a o rodných číslech a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a dále prohlašuje, že činí veškerá opatření směřující k naplnění požadavků Nařízení GDPR.
Strany konstatují, že při činnostech dle této smlouvy každá ze stran vystupuje jako správce. V případě, že by se v rámci této činnosti jedna ze stran dostala do pozice zpracovatele, zavazují se strany uzavřít smlouvu o zpracování osobních údajů. Zprostředkovatel se zároveň zavazuje poskytnout zájemci veškerou potřebnou součinnost v případě plnění informační povinnosti zájemcem vůči subjektu údajů a při jednání zájemce s Úřadem pro ochranu osobních údajů při výkonu jeho dozorových pravomocí.
Zprostředkovatel se dále zavazuje informovat zájemce o všech skutečnostech podstatných pro zpracování osobních údajů zájemcem v souvislosti s touto smlouvou, zejm. o případech porušení zabezpečení, odvolání případného souhlasu, jsou-li osobní údaje předány na jeho základě, nebo uplatnění práv subjektů údajů dle čl. 15 až 21 Nařízení GDPR.
Zprostředkovatel se zavazuje zachovávat mlčenlivost a zavazuje se zajišťovat, aby se osoby oprávněné zpracovávat osobní údaje zavázaly k mlčenlivosti nebo aby se na ně vztahovala zákonná povinnost mlčenlivosti.
Zprostředkovatel odpovídá za své zaměstnance, kteří v rámci plnění stanovených oprávnění a povinností přicházejí do styku s osobními údaji u zprostředkovatele, v souladu s touto smlouvou a Nařízením GDPR budou zachovávat mlčenlivost o osobních údajích a o bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů.
Zprostředkovatel je odpovědný zájemci za jakoukoliv škodu nebo nemajetkovou újmu, která vznikne zájemci z důvodu porušení povinností dle tohoto článku XII. smlouvy.
Článek XIII. Vyšší moc
Strana není odpovědná za nesplnění jakékoli povinnosti, jestliže prokáže, že toto nesplnění bylo způsobeno překážkou, která nezávisela na její vůli, a ohledně které nebylo možno rozumně očekávat, že by s ní strana počítala v době uzavření této smlouvy, nebo že by tuto překážku nebo její důsledky odvrátila nebo překonala. Takovou překážkou jsou: válka, občanské nepokoje, živelní pohroma, revoluce, celostátní stávky a výluky, výpadky dodávek elektřiny, vody, plynu atd.
13.2. Jestliže nesplnění povinnosti ze smlouvy je způsobeno třetí osobou, kterou strana pověřila plněním celého smluvního závazku nebo jeho části, je vyloučena její odpovědnost pouze v případě, že:
strana není odpovědna podle předchozího odstavce a
osoba, kterou strana pověřila splněním povinnosti, by nebyla odpovědna, kdyby ustanovení předchozího odstavce se vztahovalo na ni.
Vyloučení odpovědnosti podle tohoto článku XIII. smlouvy je účinné po dobu, po kterou trvá překážka.
Strana, která z důvodů vyšší moci neplní své povinnosti dle této smlouvy, musí oznámit druhé straně překážku a její důsledky na svou způsobilost plnit. Jestliže oznámení neobdrží druhá strana v přiměřené lhůtě poté, co strana, která neplní povinnost, se dověděla nebo měla dovědět o takové překážce, je tato strana odpovědná za škodu tím vzniklou. Po odpadnutí překážky je povinna neplnící strana pokračovat v povinnosti.
Ustanovení tohoto článku XIII. nebrání tomu, aby kterákoli ze stran vykonala jiné právo než nárok na náhradu škody podle smlouvy.
Každá ze stran se zavazuje, že nastanou-li u některé z nich jakékoliv skutečnosti bránící řádnému plnění smlouvy, byť tyto nebudou mít charakter vyšší moci podle tohoto článku XIII., oznámí tyto skutečnosti bez zbytečného odkladu druhé straně a vyvolá jednání s cílem přizpůsobit smlouvu změněným podmínkám.
Článek XIV. Rozhodné právo a řešení sporů
Smlouva se uzavírá a vykládá podle zákonů a jiných obecně platných a závazných předpisů České republiky, především podle zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v aktuálním znění. Těmito zákony a předpisy se řídí i vztahy mezi smluvními stranami smlouvou výslovně neupravené. Smluvní strany vylučují z aplikace právních norem České republiky normy mezinárodního práva soukromého.
Veškeré spory vzniklé ze smlouvy, včetně sporů vzniklých v souvislosti s jejím uzavřením a její platností, jakož i sporů týkajících se práv a povinností stran, které nebylo možné vyřešit smírnou cestou ve lhůtě jednoho (1) měsíce ode dne, kdy jedna ze stran písemně uvědomila druhou stranu o výskytu sporu, budou s konečnou platností rozhodovány příslušnými soudy České republiky, pravomoc a příslušnost soudů jiných států se tímto vylučuje.
Článek XV. Závěrečná ustanovení
Případné změny v označení či zastoupení smluvních stran je povinna strana, u které změna nastala, písemně oznámit a doložit prokazatelným způsobem a bez zbytečného odkladu druhé straně. Jakékoliv další změny nebo doplňky smlouvy jsou platné a účinné pouze formou chronologicky vzestupně číslovaných písemných oboustranně podepsaných dodatků. Jakékoli zápisy, protokoly, záznamy apod. se pro účely smlouvy za změnu smlouvy nepovažují. Pro odstranění všech pochybností strany prohlašují, že se dohodly na změně smlouvy výlučně písemnou a listinnou formou dodatků ke smlouvě s podpisy účastníků na téže listině.
V případě, že některé ustanovení smlouvy je nebo se stane neplatným či neúčinným, zůstávají ostatní ustanovení smlouvy účinná a v platnosti. Strany se zavazují nahradit neplatné či neúčinné ustanovení smlouvy ustanovením jiným, které nejlépe svým obsahem a smyslem odpovídá obsahu a smyslu ustanovení původního.
Strany se zavazují, že budou postupovat v souladu s oprávněnými zájmy druhé strany, a že uskuteční veškerá právní jednání, která se ukáží být nezbytná pro realizaci transakcí upravených smlouvou. Závazek součinnosti se vztahuje pouze na taková právní jednání, která přispějí či mají přispět k dosažení účelu smlouvy.
Strany si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení smlouvy byla jakákoliv práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu plnění smlouvy, ledaže je ve smlouvě výslovně sjednáno jinak. Vedle shora uvedeného si strany potvrzují, že si nejsou vědomy žádných dosud mezi nimi zavedených obchodních zvyklostí či praxe.
Odpověď strany smlouvy, podle § 1740 odst. 3 občanského zákoníku, s dodatkem nebo odchylkou, není přijetím nabídky, ani když podstatně nemění podmínky nabídky.
Zprostředkovatel přebírá ve smyslu § 1765 občanského zákoníku riziko změny okolností.
Smluvní strany se dohodly, že v maximálním přípustném rozsahu vylučují použití § 2453 občanského zákoníku na smluvní vztah založený touto smlouvou.
Uzavřením smlouvy zanikají veškerá předchozí smluvní ujednání stran ohledně poskytování služeb upravených touto smlouvou.
Smlouva je sepsána ve dvou (2) stejnopisech v českém jazyce, každý s platností originálu, z nichž obdrží zájemce i zprostředkovatel po jednom (1) stejnopisu.
Strany prohlašují, že smlouva byla sepsána podle jejich skutečné, svobodné vůle, určitě, vážně a srozumitelně, důkladně si ji přečetly a projednaly, souhlasí s jejím obsahem, což stvrzují zástupci stran svými podpisy.
V …………Trutnově…dne….30.8.2021. V Ostravě dne…31.8.2021
.............................................................. .......................................................... Oblastní nemocnice Trutnov a.s. Kasea CZ, s.r.o.