Česká republika – Ministerstvo životního prostředí
Evidenční číslo přidělené z Centrální evidence smluv: 170344
Česká republika – Ministerstvo životního prostředí
● ● ●
EBSCO Information Services, s.r.o.
SMLOUVů O POSKYTOVÁNÍ PěÍSTUPU K ELEKTRONICKÉMU INFORMůČNÍMU ZDROJI ENVIRONMENT COMPLETE
Evidenční číslo přidělené z Centrální evidence smluv: 170344
TATO SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ PěÍSTUPU K ELEKTRONICKÉMU
INFORMůČNÍMU ZDROJI ENVIRONMENT COMPLETE Ědále jen „Smlouva“ě je uzavřena ve smyslu ustanovení § 1746 odst. 2 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů Ědále jen „Občanský zákoník“ě,
MEZI
Českou republikou – Ministerstvem životního prostředí
sídlo: Vršovická 1442/65, Praha 10, PSČ 100 10
zastoupenou: PhDr. Mgr. Xxxxx Xxxxxxx, ředitelem odboru kanceláře ministra IČO: 00000000
bankovní spojení: xxxxxxxxxx
číslo účtu: xxxxxxxxxx
DÁLE JEN „Objednatel“ NA STRANĚ JEDNÉ
A
EBSCO Information Services s.r.o.
sídlo: Xxxxxxxxxx 00, Xxxxx 0, PSČ 110 00
zastoupenou: Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx, ředitelem prodeje pro střední, východní
a jihovýchodní Evropu, na základě plné moci
IČO: 49621823
DIČ: CZ49621823 Ěje plátcem DPHě
bankovní spojení: xxxxxxxxxx
číslo účtu: xxxxxxxxxx
zapsanou v obchodním rejstříku vedeném u MS v Praze, oddíl C, vložka 24504 sp. zn. C 24504
DÁLE JEN „Poskytovatel“ NA STRANĚ DRUHÉ,
POSKYTOVATEL A OBJEDNATEL SPOLEČNĚ JEN „Smluvní strany“
NEBO JEDNOTLIVĚ „Smluvní strana“.
1. ÚČEL ů PěEDMĚT SMLOUVY
1.1 Tato Xxxxxxx je uzavírána mezi Objednatelem a Poskytovatelem na základě skutečnosti, že Poskytovatel je exkluzivním vlastníkem a producentem a distributorem databáze Environment Complete Ěviz také Příloha č. 3 této Smlouvyě. V České republice není možné používat nebo předplácet přístup do databáze Environment Complete přes jinou společnost nebo distribuční agenturu, než je Poskytovatel.
1.2 Předmětem této Smlouvy je závazek Poskytovatele zajistit přístup do elektronického informačního zdroje Environment Complete Ědále jen „Produkt“ě pro Objednatele na předplatné období od 1. 1. 2018 do 31. 12. 2018 Ědále jen „přístup“ě.
2
Evidenční číslo přidělené z Centrální evidence smluv: 170344
1.3 Objednatel se zavazuje za poskytnutí přístupu zaplatit Poskytovateli ujednanou odměnu,
a to za podmínek dále stanovených.
2.1 Objednatel se zavazuje poskytovat Poskytovateli veškeré informace a součinnost nezbytnou k tomu, aby byl Poskytovatel schopen poskytnout přístup k Produktu ve lhůtě, která bude v daném případě ujednána. Zadání úkolů Poskytovatel obdrží prostřednictvím Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, jež bude kontaktní osobou Objednatele, nebo prostřednictvím jiné osoby, kterou Xxxxxxxxx Xxxxxxxx v daném případě písemně pověří.
2.2 Písemná komunikace mezi Objednatelem a Poskytovatelem bude probíhat přednostně prostřednictvím elektronické pošty, pokud se Smluvní strany nedohodnou pro jednotlivé případy jinak.
2.3 Jestliže se Objednatel ocitne v prodlení s plněním povinnosti poskytnout Poskytovateli včas a řádně zadání, a to i přes písemnou výzvu Poskytovatele, je Poskytovatel oprávněn od této Smlouvy odstoupit. V takovém případě je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli za přístup poskytnutý do té doby poměrnou část odměny ujednané dle této Smlouvy.
2.4 Objednatel je oprávněn průběžně udělovat Poskytovateli písemné pokyny ke konkrétním postupům Poskytovatele při plnění Smlouvy.
3. DOBů ů MÍSTO PLNĚNÍ
3.1 Poskytování přístupu k Produktu bude zahájeno ihned po nabytí účinnosti této Smlouvy.
3.2 Místem plnění je sídlo Objednatele.
4. ODMĚNů ů PLůTEBNÍ PODMÍNKY
4.1 Výše odměny Poskytovatele za plnění poskytnuté podle článku 1. odst. 1.2 Smlouvy bude činit 7 895,- USD bez daně z přidané hodnoty Ědále jen „DPH“), v přepočtu dle aktuálního kurzu měny nejvýše 190 000,- Kč bez DPH. DPH je stanovena ve výši 21 %, tj. 1 657,95 USD, nejvýše 39 900,- Kč. Celková výše odměny tedy činí nejvýše 229 900,- Kč Ědále jen „Odměna“ě.
4.2 Výše Odměny je konečná, závazná a obsahuje všechny případné náklady Poskytovatele
včetně poplatků.
4.3 Úhrada Odměny bude Objednatelem provedena na základě daňového dokladu – faktury vystaveného Poskytovatelem po jeho doručení Objednateli. Faktura bude obsahovat náležitosti daňového a účetního dokladu podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, Ějedná se především o označení faktury a její číslo, obchodní firmu/název, sídlo a IČO Poskytovatele, předmět Smlouvy, bankovní spojení, fakturovanou částku bez/včetně DPHě a bude mít náležitosti obchodní listiny dle § 435 Občanského zákoníku. Faktura bude označena evidenčním číslem Smlouvy přiděleným z Centrální evidence smluv: 170344 Ěviz také záhlaví této Smlouvyě.
3
Evidenční číslo přidělené z Centrální evidence smluv: 170344
4.4 Faktura je splatná do 30 dnů po jejím obdržení Objednatelem. Povinnost Objednatele zaplatit Odměnu je splněna odepsáním příslušné částky z účtu Objednatele. Objednatel neposkytuje zálohy. Platby budou probíhat výhradně v Kč ĚCZKě, rovněž veškeré cenové údaje na faktuře budou v této měně.
4.5 Odměna bude uhrazena bankovním převodem na účet Poskytovatele uvedený ve faktuře.
4.6 Jestliže faktura nebude obsahovat náležitosti daňového dokladu dle odst. 4.3 tohoto článku, nepovažuje se za řádný daňový doklad, neběží doba splatnosti a Objednatel je oprávněn daňový doklad vrátit s tím, že Poskytovatel je poté povinen vystavit nový daňový doklad s novým termínem splatnosti, přičemž doba splatnosti běží teprve od okamžiku doručení nového řádného dokladu. V takovém případě není Objednatel v prodlení s placením daňového dokladu.
4.7 V případě prodlení Objednatele s úhradou faktury má Poskytovatel právo požadovat po Objednateli úhradu úroků z prodlení ve výši stanovené příslušnými právními a prováděcími předpisy.
5. PRÁVů ů POVINNOSTI POSKYTOVATELE
5.1 Poskytovatel se zavazuje splnit předmět Xxxxxxx s odbornou péčí, řádně a včas v souladu s pokyny a zájmy Objednatele. Na žádost Objednatele bude Poskytovatel bez zbytečného odkladu podávat Objednateli zprávy ohledně plnění předmětu této Smlouvy. Poskytovatel se zavazuje dodržovat mlčenlivost o všech skutečnostech, o nichž se dozví v souvislosti s poskytováním přístupu k Produktu dle této Smlouvy.
5.2 Porušením povinnosti mlčenlivosti není sdělení informací týkajících se Objednatele anebo jeho činnosti, v souvislosti s níž je přístup k Produktu dle této Smlouvy poskytovány třetím osobám, jestliže Objednatel o předávání informací těmto osobám Poskytovatele požádal nebo takové předávání odsouhlasil, popř. pokud z právních předpisů vyplývá povinnost je třetí osobám sdělit.
5.3 Poskytovatel odpovídá Objednateli za škodu, kterou mu způsobí v souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy. Této odpovědnosti se zprostí, pokud prokáže, že škodu nezavinil. Poskytovatel se vždy zprostí odpovědnosti za škodu také v případě, pokud Objednatele upozorní na nevhodnost jeho pokynů a Objednatel přesto postupuje způsobem, který byl Poskytovatelem označen za rizikový.
6. PRÁVů ů POVINNOSTI OBJEDNATELE
6.1 Objednatel je oprávněn prostřednictvím své kontaktní osoby určené v souladu s článkem
2. této Smlouvy zadávat Poskytovateli úkoly v souladu s ustanoveními této Smlouvy.
6.2 Objednatel se zavazuje poskytnout Poskytovateli veškeré informace a součinnost a udílet pokyny potřebné pro řádné a včasné poskytnutí přístupu k Produktu dle podmínek této Smlouvy. Objednatel odpovídá za správnost, pravdivost a úplnost informací poskytnutých Poskytovateli.
6.3 Pokud Objednatel povinnost uvedenou v odst. 6.2 tohoto článku nesplní, a to ani přes písemnou výzvu Poskytovatele, má Poskytovatel právo od Smlouvy odstoupit.
4
Evidenční číslo přidělené z Centrální evidence smluv: 170344
6.4 Přístup k Produktu poskytnutý Poskytovatelem podle této Smlouvy je určen pro výlučné použití Objednatelem a jeho užití se řídí také ustanoveními ve smyslu Licenčních podmínek, které tvoří Přílohu č. 2 této Smlouvy Ědále jen „Licenční podmínky“ě. V případě odlišné úpravy či rozporu mezi ustanoveními této Smlouvy a Licenčních podmínek se vždy použije příslušné ustanovení této Smlouvy. Úprava okolností vylučujících odpovědnost, zejména vyšší moc se bude řídit Občanským zákoníkem a příslušnou judikaturou, nikoliv Licenčními podmínkami.
7. TRVÁNÍ ů MOŽNOSTI UKONČENÍ SMLOUVY
7.1 Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a to do 31. 12. 2018.
7.2 Tuto Smlouvu lze předčasně ukončit dohodou Smluvních stran, výpovědí nebo odstoupením. Dohoda, výpověď i odstoupení musí být učiněny vždy v písemné podobě.
7.3 Smluvní strany jsou oprávněny odstoupit od této Smlouvy způsobem a z důvodů uvedených v Občanském zákoníku, z důvodů uvedených v této Smlouvě, a dále z důvodu podstatného porušení této Smlouvy ve smyslu ustanovení § 2002 Občanského zákoníku, pokud podstatné porušení této Smlouvy, které je důvodem pro odstoupení od Smlouvy, nebylo způsobeno okolnostmi vylučujícími odpovědnost dle ustanovení § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku.
7.4 Za podstatné porušení Smlouvy ze strany Objednatele se považuje neplnění povinnosti spočívající zejména v neuhrazení dlužné částky po dobu delší než 14 dnů po splatnosti faktury – daňového dokladu.
7.5 Za podstatné porušení Smlouvy ze strany Poskytovatele se považuje neplnění povinností spočívajících zejména v nedodržení termínů plnění či přerušení poskytování přístupu delším než 14 dnů nebo realizace předmětu Smlouvy v rozporu s ustanoveními Smlouvy a/nebo jiných závazných dokumentů či předpisů.
7.6 Objednatel je dále oprávněn odstoupit od Smlouvy, jestliže zjistí, že Poskytovatel:
a) nabízel, dával, přijímal nebo zprostředkovával určité hodnoty s cílem ovlivnit chování nebo jednání kohokoliv, ať již státního úředníka nebo někoho jiného, přímo nebo nepřímo, v zadávacím řízení nebo při provádění Smlouvy; nebo
b) zkresloval jakékoliv skutečnosti za účelem ovlivnění zadávacího řízení nebo provádění Smlouvy ke škodě Objednatele, včetně užití podvodných praktik k potlačení a snížení výhod volné a otevřené soutěže.
7.7 V případě ukončení této Smlouvy odstoupením ze strany Poskytovatele je Poskytovatel povinen činit veškerá neodkladná jednání tak, aby Objednatel neutrpěl na svých právech nebo oprávněných zájmech újmu, a to po dobu 10 dnů po odstoupení od Xxxxxxx. To neplatí, pokud Objednatel Poskytovateli sdělí, že na splnění této povinnosti netrvá. Poskytovatel má nárok na poměrnou část Odměny podle článku 4. této Smlouvy za činnost řádně vykonanou po dobu 10 dnů po odstoupení od Smlouvy dle tohoto ustanovení.
7.8 Obě Smluvní strany mohou ukončit tuto Smlouvu písemnou výpovědí s výpovědní dobou v délce 10 dnů. Výpovědní doba počíná běžet dnem následujícím po dni, ve kterém byla
5
Evidenční číslo přidělené z Centrální evidence smluv: 170344
výpověď doručena druhé Smluvní straně. Ustanovení příslušných právních předpisů
o odstoupení od Xxxxxxx nejsou tímto ustanovením dotčena.
7.9 V případě předčasného ukončení této Smlouvy jsou Smluvní strany povinny vypořádat vzájemné závazky, zejména je Poskytovatel povinen Objednateli vrátit poměrnou část Odměny podle článku 4. této Smlouvy za období, o něž bylo trvání této Smlouvy zkráceno.
8. SPOLEČNÁ ů ZÁVĚREČNÁ USTůNOVENÍ
8.1 Tato Smlouva a práva a povinnosti z ní vyplývající se řídí českým právem. Práva a povinnosti Smluvních stran, pokud nejsou upraveny touto Smlouvou, se řídí Občanským zákoníkem a předpisy souvisejícími.
8.2 Veškeré případné spory vzniklé mezi Smluvními stranami na základě nebo v souvislosti s touto Smlouvou budou primárně řešeny jednáním Smluvních stran. V případě, že tyto spory nebudou v přiměřené době vyřešeny, budou k jejich projednání a rozhodnutí příslušné soudy České republiky.
8.3 Poskytovatel se zavazuje k součinnosti při výkonu finanční kontroly dle § 2eě zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů. Poskytovatel se dále zavazuje umožnit všem oprávněným subjektům provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním Smlouvy, a to po dobu určenou k jejich archivaci v souladu s příslušnými právními předpisy.
8.4 Poskytovatel bezvýhradně souhlasí se zveřejněním své identifikace a dalších parametrů Smlouvy, včetně Odměny v souladu s příslušnými právními předpisy.
8.5 Tato Smlouva může být měněna nebo doplňována pouze formou písemných vzestupně číslovaných dodatků podepsaných oběma Smluvními stranami. Ke změnám či doplnění neprovedeným písemnou formou se nepřihlíží.
8.6 V případě, že některé ustanovení této Smlouvy je nebo se stane v budoucnu neplatným, neúčinným či nevymahatelným nebo bude-li takovým shledáno příslušným orgánem, zůstávají ostatní ustanovení této Smlouvy v platnosti a účinnosti, pokud z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž byla Smlouva uzavřena, nevyplývá, že jej nelze oddělit od ostatního obsahu této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují bezodkladně nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení této Smlouvy ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a této Smlouvě jako celku.
8.7 Smluvní strany na sebe přebírají nebezpečí změny okolností v souvislosti s právy a povinnostmi Smluvních stran vzniklými na základě této Smlouvy. Smluvní strany vylučují uplatnění ustanovení § 1765 odst. 1 a § 1766 Občanského zákoníku na svůj smluvní vztah založený touto Smlouvou.
8.8 Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v Informačním systému Registr smluv dle příslušného právního předpisu, přičemž uveřejnění provede Objednatel.
8.9 Tato Smlouva je sepsána v 3 vyhotoveních s platností originálu, z nichž 1 obdrží
Poskytovatel a 2 vyhotovení si ponechá Objednatel.
6
Evidenční číslo přidělené z Centrální evidence smluv: 170344
8.10 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou její přílohy:
a) Příloha č. 1 – Plná moc;
b) Příloha č. 2 – Licenční podmínky;
c) Příloha č. 3 – Potvrzení o exkluzivitě Poskytovatele;
d) Příloha č. 4 – Výpis z obchodního rejstříku Poskytovatele.
Smluvní strany po přečtení této Smlouvy potvrzují, že její obsah a práva a povinnosti odpovídají jejich pravé, vážné a svobodné vůli, a že Smlouva byla uzavřena po vzájemném projednání. Na důkaz toho připojují své podpisy. Smluvní strany tímto potvrzují převzetí příslušného počtu vyhotovení této Smlouvy.
OBJEDNATEL
V Praze, dne 4. 12. 2017
Česká republika – Ministerstvo životního prostředí
PhDr. Xxx. Xxxx Xxxxx ředitel odboru kanceláře ministra
POSKYTOVATEL
V Praze, dne 29. 11. 2017
EBSCO Information Services s.r.o.
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
ředitel prodeje pro střední, východní
a jihovýchodní Evropu,
na základě plné moci
7
Přfloha č. 1
Jednorázová plná moc k podpisu smlouvy
LZ v"
EBSCO
INFORMATION SERVICES
Jednorázová plná moc
Já, níže podepsaný:
Xxxxx a příjmení: Datum narození:
Trvale bytem;
z pozice jednatele společnosti; Název společnosti:
Se sídlem.
IČ:
zpínomocňuji tímto pana;
Jméno a příjmení; Xxxxxxx;
Trvale bytem:
Xxxx Xxxx Xxxxx
EBSCO Information Services s.r.o. Klimentská 52,110 00 Praha 1
496 21 823
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
k podpisu smlouvy o poskytování přístupu k elektronickému informačnímu zdroji Environment Complete na rok 2018 za stranu poskytovatele, kdy objednatelem je česká republika - Ministeretvo životního
prostředí, se sídlem Vršovická 1442/65, 100 10 Praha 10.
VBerlínédne 30.10.2017
Podpis - Cary Bruče jednatel společnosti
Zplnomocnění shora uvedené přijímám v plném rozsahu.
02 -11-
V Praze dne
Podpis - Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx
Jednatelé: Xxxx X. Xxxxx. Glervt Xxxx Xxxx, X. Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxx v OR vedeném Městským soudem v Praie, odd. C vloíka 24S04
Bankovní údaje TPXXXX - r.v.-
Příloha č. 2
Licenční podmínky
EBSCO PUBLISHING LICENSE AGREEMENT
LICENČNÍ SMLOUVA EBSCO PUBLISHING /orientační překlad/
EBSCO PUBLISHING UCENSE AGREEMENT
By using the Services avaílable at this site or by making the Services available to Authohzed Users, the Authorized Users and the Licensee agree to comply with the follov^řing terms and condltions (the “Agreemenť). For purposes of this Agreement, “EBSCO” is EBSCO Industries,
!nc.; the “Licensee" is the entity or institution that makes available databases and Services offered by EBSCO; the “Sites" are the Internet websites offered or operated by Licensee from which Authorized Users can obtain access to EBSCO's Databases and Services; and the “Authorized User(s)’’ are employees, students, registered patrons, walk-ín patrons, or other persons affiliated with Licensee or otherwise permitted to use Licensee’s facilities and authorized by Licensee to access Databases or Services. “Authorized User(s)" do not include alumni of the Licensee. “Services" shall mean EBSCOhost, EBSCOhosř Integrated Search, EBSCO's Discovery Service eBooks on EBSCOhost and related products to which Licensee has purchased access or a
subscription. “Services” shall aiso include audio books and eBooks to which a Licensee has
purchased access or a subscription. “Databases” shall mean the products made available by EBSCO. EBSCO disciaims any liability for the accuracy, comphteness oř functionality of any materiál contained herein, referred to, or linked to. Publicatíon of the servicing Information in this
content does not imply approval of the manufacturers of the products covered. EBSCO assumes no responsibility for errors or omissions nor any liability for damages from use of the Information contained herein. Persons engaging in the procedures included herein do so entirely at their own
risk.
t. LICENSE
A. EBSCO hereby grants to the Licensee a nontransferable and non-exciusive right to use the Databases and Services made available by EBSCO according to the terms and conditíons of this Agreement. The Databases and Services made available to Authorized Users are the subject of copyright protection, and the originál copyright owner (EBSCO or its licensors) retains the ownership of the Databases and Services and all poďions thereof. EBSCO does not transfer any ownership, and the Licensee and Sites may not reproduce, distribute, display, modify, transfer or transmit, In any form, or by any means, any Database or Service or any portion thereof without the prior written consent of EBSCO, except as specifically authorized in
this Agreement.
B. The Licensee is authorized to provide on-síte access through the Sites to the Databases and Services to any Authorized User. The Licensee may not post passwords to the Databases or Services on any publřcly indexed websites. The Licensee and Sites are authorized to provide remote access to the Databases and Services oniy to their patrons as long as security procedures are undertaken that wiii prevent remote access by institutíons, employees at non- subscribing institutíons or individuals, that are not parties to this Agreement who are not expressiy and specifically granted access by EBSCO. For the avoidance of doubt, if Licensee provides remote access to individuals on a broader scale than was contemplated at the inception of this Agreement then EBSCO may hold the Licensee in breach and suspend access to the Database(s) or Services. Remote access to the Databases or Services is pennitted to
patrons of subscribing institutíons accessing from remote locations for personál, non-
commerciai use. However, remote access to the Databases or Services from non> subscribing institutions Is not aliowed íf the purpose of the use is fór commerciai gafn through cost reduction or avoidance for a non-subscribing Institution. Remote access for personál use from these institutíons Is permissible.
C. Licensee and Authorized Users agree to abide by the Copyright Act of 1976 as well as any contractua) restrictions, copyright restrictlons, or other restrictions provided by publishers and specified in the Databases or Services. Pursuant to these terms and condltions, the Licensee and Authorized Users may downioad or print limited coptes of citations, abstracts, full text oř portions thereof provided the Information is ušed solely in accordance with copyright law. Licensee and Authorized Users may not publísh the Information. Licensee and Authorized Users
shall not use the Database or Services as a component of oř the basis of any other publication prepared for sále and will neither duplicate nor alter the Databases or Services or any of the
content therein in any manner nor use same for sále oř distribution. Licensee and Authorized Users may create printouts of materiais retrieved through the Databases or Services via on-line printing, off-line printing, facsimile or electronic mail. All reproduction and distribution of such printouts, and aíl downioading and electronic storage of materiais retrieved through the Databases or Services shall be for interna! or personál use. Downioading all or parts of the Databases or Services in a systematic or regular manner so as to create a collection of materiais comprising all or part of the Databases or Services is strictly prohibited whether or not such collection is in electronic or printform. Notwithstanding the above restrictions, this paragraph shall not restrict the use of the materiais under the doctrine of “fair use” as defíned under the laws of the United States. Publishers may impose their own conditions of use applicable oniy to their content. Such conditions of use shall be displayed on the Computer screen dísplays associated with such content. The Licensee shall také all reasonable precautions to limit the usage of the
Databases or Services to those specifically authorized by this Agreement.
D. Authorized Sites may be added or deleted from this Agreement as mutually agreed upon by EBSCO and Licensee
X. Licensee agrees to comply with the Copyright Act of 1976, and agrees to indemnify EBSCO against any actions by Licensee that are not consistent with the Copyright Act of 1976.
F. The Computer software utilized via EBSCO's Databases and Service(s) is protected by copyright iaw and International treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this software, or any portion of It, is not allowed. User shall not reverse engineer, decompile, disassemble, modify, translate, make any attempt to discover the source code of the software, or create derivative works from the software.
G. The Databases are not intended to replace Licensee's existíng subscríptions to
content available in the Databases.
X. Licensee agrees not to include any advertising in the Databases or Services.
II. LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY
A. EBSCO and its licensors disciaim all warrantíes, express or implied, including, but not limited to, warranties of merchantability, noninfringement, or fitness for a particular purpose. Neither EBSCO nor its licensors assume or authorize any other person to assume for EBSCO or its licensors any other liability in connection with the licensing of the Databases or the Services under this Agreement and/or its use thereof by the Licensee and Sites or Authorized Users.
B. THE MAXIMUM LIABILITY OF EBSCO AND ITS LICENSORS, IF ANY, UNDER THIS AGREEMENT, OR ARISING OUT OF ANY CLAIM RELATED TO THE PRODUCTS. FOR DIRECT DAMAGES, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE SHALL BE LIMITED TO THE TOTAL AMOUNT OF FEES RECEIVED BY EBSCO FROM LICENSEE HEREUNDER UP TO THE TIME THE CAUSE OF ACTION GIVING RISE TO SUCH LIABILITY OCCURRED. IN NO EVENT SHALL EBSCO OR ITS LICENSORS BE LIABLE TO LICENSEE OR ANY AUTHORIZED USER FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR SPECIÁL DAMAGES RELATED TO THE USE OF THE DATABASES OR SERVICES OR TO THESE TERMS AND CONDITIONS, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
C. Licensee is responsible for maintalníng a valid llcense to the third party resources configured to be ušed via the Services (if applicabie). EBSCO disdaims any responsibility oř liability for a Licensee accessing the third party resources without proper authorization.
D. EBSCO is not responsible if the third party resources accessible via the Services faií to operáte properly or if the third party resources accessible via the Services cause issues for the Licensee. While EBSCO will make best efforts to help troubleshoot problems, Licensee acknowledges that certain aspects of functionalíty may be dependent on third party resource providers who may need to be contacted directly for resolution.
III. PRICE AND PAYMENT
A. License fees háve been agreed upon by EBSCO and the Licensee, and includes all retrospectíve issues of the Product(s) as well as updates furnished during the term of this Agreement. The Licensee's obligations of payment shall be to EBSCO or its assignee. Payments are due upon receipt of invoice(s) and wili be deemed delinquent if not received wíthin 30 days. Delinquent invoices are subject to interest charges of 12% per annum on the unpaid
balance (oř the maximum rate allowed by law if such rate is less than 12%). The Licensee will be liable for all costs of collection. Faiiure or delay in rendering payments due EBSCO under this Agreement will, at EBSCO's option, constitute materlal breach of this Agreement. If changes are made resulting in amendments to the listíng of authorízed Sites, Databases, Services and pricing identified in this Agreement pro rata adjustments of the contracted price will be calculated by EBSCO and invoiced to the Licensee and/or Sites accordingiy as of the dáte of any such changes. Payment will be due upon receipt of any additional pro rata invoices and will be deemed delinquent íf not received wíthin thirty days of the invoíce dates.
B. Taxes, if any, are not included in the agreed upon price and may be invoiced separately. Any taxes applícable to the Database(s) under this Agreement, whether or not such taxes are invoiced by EBSCO, will be the exciusive responsibility of the Licensee and/or Sites.
IV. TERMINATION
A. In the event of a breach of any of its obligations under this Agreement, Licensee shall háve the hght to remedy the breach within thirty (30) days upon receipt of written notice from EBSCO. Within the period of such notice Licensee shall make every reasonable effort and document said effort to remedy such a breach and shall institute any reasonable procedures to prevent future occurrences of such breaches. If the Licensee fails to remedy such a breach within the period of thirty (30) days, EBSCO may (at its option) terminate this Agreement upon written notice to the Licensee.
B. If EBSCO becomes aware of a materiál breach of Licensee's obligations under this Agreement oř a breach by Licensee or Authorized Users of the rights of EBSCO or its licensors or an infringement on the rights of EBSCO or its licensors, then EBSCO will notify the Licensee Immediately in writing and shall háve the hght to temporahly suspend the Lícensee’s access to the Databases or Services. Licensee shall be given the opportunity to remedy the breach or infringement within thirty (30) days followlng receipt of written notice from EBSCO. Once the breach or infringement has been remedied or the offending activity halted, EBSCO shall reinstate access to the Databases or Services. If the Licensee does not satisfactoniy remedy the offending activity within thirty (30) days, EBSCO may terminate this Agreement upon written notice to the Licensee.
C. The provisions set forth in Sections I, II and V of this Agreement shall survive the term of this Agreement and shall continue in force into perpetuity.
V. NOTICES OF CLAIMED COPYRIGHT INFRINGEMENT
XXXXX has appointed an agent to receive notifications of claims of copyright infringement regarding materials available or accessible on, through, or in connection with our Services. Any person authorized to act for a copyright owner may notify us of such claims by contacting the followlng agent: Xxx Xxxx, EBSCO Publishing, 00 Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, XX 00000, phone: 000-000-0000, fax: 000-000-0000, email: xxxxx@xxxxx.xxx. In contacting this agent, the contacting person must provide all relevant Information, íncluding the elements of notification set forth in 17 U.S.C. 512.
VI. GENERAL
A. Neíther EBSCO nor its licensors wili be liable or deemed to be in default for any delays or faiiure in performance resulting directly or indirectly from any cause or circumstance beyond its
reasonable controi, including but not limited to acts of God, war, riot, embargoes, acts of civil or military authority, rain, fire, flood, accidents, earthquake(s), strikes oř labor shortages. transportatlon facílltíes shortages or failures of equipment. or failures of the Internet
B. This Agreement and the license granted herein may not be assigned by the Licensee to any third party without written consent of EBSCO.
C. If any term or condition of this Agreement is found by a court of competent jurisdiction or administrativě agency to be invalid or unenforceable, the remaining terms and conditions íhereoř shall remaín ín full force and effect so long as a valid Agreement is in effect
D. If the Licensee and/or Sites use purchase orders in conjunction with this Agreement, then the Licensee and/or Sites agree that the following statement is hereby automatically made part of such purchase orders: "The terms and conditions set forth in the EBSCO Publishing EBSCOhost LICENSE Agreement are made part of this purchase order and are in lieu of all terms and conditions, express or implied, in this purchase order, including any renewals hereof."
E. This Agreement represents the entire agreement and understanding of the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes any and all prior agreements and understandings, written and/or oral. There are no representations, warranties, promises, covenants or undertakings, except as deschbed here.
F. EBSCO grants to the Licensee a non-transferable right to utilize any IP addresses
províded by EBSCO to Licensee to be ušed with the Services. EBSCO does not transfer any ownership of the IP addresses it provides to Licensee. In the event of termination of the Licensee’s license to the Services, the Licensee’s right to utilize such IP addresses will cease.
Autorizovaní uživatelé i Držitel licence souhlasí splňovat následující podmínky a požadavky (dále jen
„Smlouva") pfi užívání služeb dostupných na této instituci, nebo při poskytování těchto služeb Autorizovaným uživatelům. Pro účely této Smlouvy “EBSCO" je EBSCO Industries, tne.; „Držitel licence" (Licensee) je subjekt nebo instituce, která umožňuje přístup k databázím a servisu poskytovaném EBSCO; „Strany" (Sites) jsou internetové webové stránky nabízené či provozované Držitelem licence, ze kterých mohou Autorizovaní uživatelé získat přístup k Databázím a Službám EBSCO; „Autorizovaní uživatelé/ Autorizovaný uživatel" (Authorized User(s)) jsou zaměstnanci, studenti, registrovaní čtenáři, ne trvale registrovaní čtenáři, či další osoby, přidružené k Držiteli licence nebo jinak oprávněné k použití zařízení Držitele licence, kterým je Držitelem licence dovoleno přistupovat k Databázím a Službám. Mezi
„Autorizované uživatele" nepatří bývalí studenti, absolventi (alumni) Držitele licence. „Službami" se rozumí EBSCO/tosř , EBSeOhost Integrated Search, EBSCO Discovery Services, eBooks on EBSCOhost a další produkty, ke kterým držitel licence zakoupil přístup nebo je předplácí. „Službami" se také rozumí audioknihy a elektronické knihy, ke kterým držitel licenza zkoupil přístup neboje předplácí. „Databázemi" se rozumí produkty zpřístupňované prostřednictvím EBSCO. EBSCO se zříká jakékoliv zodpovědnosti za přesnost, kompletnost či funkčnost jakéhokoliv materiálu obsaženého v tomto dokumentu, na nějž se odkazuje nebo který je uváděn do spojitosti s jiným obsahem. Uveřejnění servisních informací v tomto dokumentu neznamená souhlas výrobců produktů zahrnutých v Databázích. EBSCO nenese žádnou zodpovědnost za chyby či opomenutí, ani zodpovědnost za jekékoiiv škody způsobené použitím údajů obsažených v této smlouvě. Osoby zapojené do činností popsaných v této smlouvě tak činí zcela na vlastní nebezpečí.
I. LICENCE
X. XXXXX tímto uděluje Držiteli licence nepřenosné a nevýhradní právo na používaní Databázi a Služeb poskytnutých společností EBSCO v souladu s podmínkami a požadavky této Smlouvy. Databáze a Služby zpřístupněné Autorizovaným uživatelům podléhají autorským právům a majitel autorského práva (EBSCO či vydavatelé obsažení v jeho produktech - „licensors") si ponechává vlastnické právo
k Databázi (Im) a Službám a všem jejich součástem. EBSCO nepřevádí žádné vlastnické právo a Držitel licence ani Strany nemohou reprodukovat, distribuovat, zobrazovat, modifikovat, převádět anebo v jakékoliv podobě či jakýmikoliv prostředky přenášet žádnou Databázi nebo Službu a ani žádnou jejich součást bez předchozího písemného souhlasu společnosti EBSCO, kromě případů, které jsou výslovně ustanoveny touto Smlouvou.
B. Držitel licence je oprávněn poskytnout skrze Strany přístup do Databází a Služeb jakémukoliv Autorizovanému uživateli. Držitel licence nesmí uveřejnit přístupové heslo do Databází nebo Služeb na žádné veřejně a indexované webové stránce. Držitel licence a Strany mají oprávnění poskytnout vzdálený přístup do Databází a ke Službám pouze svým stálým uživatelům, pakliže předtím podnikli všechny bezpečnostní kroky, které zabraňují ve vzdáleném přístupu institucím, zaměstnancům z nepředplácejících institucí čí jednotlivcům. Měří nejsou stranami této Smlouvy a kteří nemají výslovně a specificky schválen přístup společností EBSCO. Pro vyloučení pochybností a v případě, že Držitel licence poskytne vzdálený přístup jednotlivcům v širším rozsahu, než o jakém se uvažovalo v době vzniku této Smlouvy, může společnost EBSCO soudně stíhat Držitele licence, který tak Smlouvu porušuje a pozastavit jeho přístup k Databázím a Službám. Vzdálený přístup do Databází a Služeb Je povolen pro
uživatelům anebo předplatitelům ze vzdálených lokalit pro osobní, nekomerční využití. Vzdálený
přístup do Databází z nepředplatitelských institucí však není dovolen, pokud by byl účelem tohoto použití komerční zisk dosažený snížením nebo zamezením nákladů v nepředplatitelských institucích. Vzdálený přístup pro osobní použití Je z těchto institucí přípustný.
X. Xxxxxxx licence a Autorizovaní uživatelé se zavazují dodržovat Autorský zákon z roku 1976 (Copyright Act of 1976), stejně jako další smluvní omezení nabo jiná omezení určená vydavateli, která jsou specifikována v Databázích a Službách. Držitel licence a Autorizovaní uživatelé mohou v souladu
$ těmito podmínkami stahovat či tisknout omezený počet kopii citací, abstraktů, plných textů čí jejich částí za předpokladu, že budou použity v souladu $ Autorským zákonem. Držitel licence a Autorizovaní
uživatelé nesmí tyto informace zveřejňovat. Držitel licence a Autorizovaní uživatelé nesmí používat Databáze a Služby nebo jakýkoli jejich obsah jakýmkoli způsobem, anebo je využívat pro prodej a distribuci. Držitel licence a Autorizovaní uživatelé mohou materiál obsažený v Databázích anebo Službách tisknout, a to formou elektronického tisku, faxu čí elektronické pošty. Všechny reprodukce a distribuce takovýchto výtisků, stejně jako stahování a elektronické ukládání materiálu obsaženého
v Databázích a Službách je určeno pro interní či osobní použití. Systematické nebo pravidelné stahování celého obsahu Databází nebo Služeb či jejich součástí za účelem vytvoření souboru materiálů obsahujících celou Databází anobo Služby či jejch části je přísně zakázáno, a to bez ohledu na to, zda-li by tento soubor vznikl v tištěné či elektronické podobě. Toto ustanovení nicméně nezamezuje možnosti užíváni materiálů ve smyslu doktríny “fair use” (poctivé používání), jak je definována v zákonech Spojených států amerických, bez toho aby byla dotčena výše uvedená omezení. Vydavatelé mohou nastavit své vlastní podmínky používáni platné výlučně pro jejich obsah. Takové podmínky se musí zobrazit na obrazovce u příslušného materiálu vydavatele. Držitel licence se zavazuje provést všechna náležitá opatření na omezení přístupu k Databázím nebo Službám pouze na subjekty specificky oprávněné touto Smlouvou.
D. Autorizované strany (Authorized Sites) mohou být přidány či vyjmuty z této Smlouvy na základě oboustranné dohody mezí EBSCO a Držitelem licence.
X. Xxxxxxx licence se zavazuje dodržovat Autorský zákon z roku 1976 (Copyright Act of 1976) a nahradit společnosti EBSCO jakékoliv škody způsobené aktivitami Držitele licence, které nejsou v souladu s Autorským zákonem z roku 1976 (Copyright Act of 1976).
F. Počítačový software používaný prostřednictvím Databází a Služeb EBSCO je chráněný autorským zákonem a mezinárodními dohodami. Neoprávněné reprodukování nebo distribuce tohoto softwaru nebo jeho částí není povolené. Uživatel nesmí zpětně sestavit, dekompilovat, rozebrat, modifikovat, přeložit software a jakkoliv se snažit o zjištění zdrojového kódu softwaru, nebo ze softwaru vytvářet další díla.
G. Databáze neslouží Držiteli licence jako náhrada za jeho stávající předplatné k obsahu, který je dostupný v Databázích.
II. OMEZENÁ ZÁRUKA A OMEZENÉ RUČENÍ
A. Společnost EBSCO a její poskytovatelé licence odmítají všechny záruky, ať už výslovné či implicitní, a to včetně (ne však pouze) záruku obchodovatelnosti, neomezování práv a nebo účelu konkrétního použití. Společnost EBSCO ani její poskytovatelé licence nenárokují, ani nepověři jakoukoliv jinou osobu, která by za EBSCO přebírala další zodpovědností v souvislostí s licencováním Databází anebo Služeb v souladu s touto Smlouvou a/ nebo s jejím využitím Držitelem licence a Strany nebo Autorizovanými uživateli.
B. MAXIMÁLNÍ VÝSE ZÁRUK SPOLEČNOSTÍ EBSCO A JEJÍCH POSKYTOVATELŮ LICENCE STANOVENÝCH NA ZÁKLADĚ TÉTO SMLOUVY, NEBO VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÝCHKOLI NÁROKŮ SOUVISEJÍCÍCH S PRODUKTY, NA ÚHRADU PŘÍMÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH SMLUVNÍM KONÁNÍM, NEDBALOSTÍ NEBO Z JINÝCH DŮVODŮ, JE OMEZENO NA CELKOVÝ SOUČET POPLATKŮ, KTERÉ SPOLEČNOST EBSCO OBDRŽÍ OD DRŽITELE LICENCE ZA TĚCHTO PODMÍNEK DO DOBY, KDY SKUTEČNOST. NA NIŽ SE TOTO RUČENÍ VZTAHUJE, NASTALA. SPOLEČNOST EBSCO ANI JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ NENESOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ VŮČI DRŽITELI LICENCE NEBO OPRÁVNĚNÉMU UŽIVATELI ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ. NÁHODNÉ. NÁSLEDNÉ VYPLÝVAJÍCÍ ŠKODY, ŠKODY SANKČNÍHO ANEBO ZVLÁŠTNÍHO CHARAKTERU ZPŮSOBENÉ DRŽITELI LICENCE NEBO JAKÉMUKOLI JEHO AUTORIZOVANÉMU UŽIVATELI V SOUVISLOSTI S UŽÍVÁNÍM DTATABÁZE (í) ANEBO SLUŽEB A NEBO DLE TĚCHTO PODMÍNEK, A TO I V PŘÍPADĚ UPOZORNĚNÍ NA MOŽNOST VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD.
X. Xxxxxxx licence je zodpovědný za udržováni platnosti licence vůči zdrojům třetích stran, které jsou nakonfigurovány tak. aby byly využívány prostřednictvím Služeb (pokud je to aplikovatelné). EBSCO odmítá jakoukoliv zodpovědnost anebo závazky v případě, že bude Držitel licence využívat zdroje třetí strany bez náležitého oprávnění.
X. XXXXX nemá žádnou odpovědnost v případě, že zdmje třetí strany spřístupněné prostřednictvím Služeb nebudou řádně fungovat anebo že zdroje třetí strabny přístupné prostřednictvím Služeb způsobí Držiteli licence problémy. Společnost EBSCO vynaloží veškeré úsilí, aby pomohla tyto problémy vyřešit a Držitel licence bere na vědomí, že určité aspekty hjnkčností mouhou záviset na poskytovatelíhch zdrojů třetí strany, které bude potřeba kontaktovat za účelem vyřešení problému přímo.
III. CENA A PLATBA
A. Poplatky za licenci byly ujednány mezi EBSCO a Držitelem licence a obsahuji všechna retrospektivní vydání Produktu(ů) jakož i aktualizace poskytované během doby trvání této Smlouvy. Držitele licence má pletbní povinnost vůči EBSCO nebo jeho zplnomocněnému zástupci. Částky jsou
splatné na základě obdržení ^ktury (faktur) a budou považovány za dlužné, pakliže nebudou obdrženy do 30 dní. Dlužné ^ktury jsou předmětem úrokových sazeb ve výši 12% za každý rok za neuhrazený zůstatek (nebo ve výší maximální sazby povolené zákonem, jestli je tato sazba menší než 12%). Držitel licence je odpovídá za všechny náklady spojené s vymáháním platby. Platební neschopnost nebo prodleva v úhradě plateb splatných společností EBSCO podle této Smlouvy bude, dle uvážení EBSCO, považována za závažné porušení této Smlouvy. V případě, že nastanou změny, které budou předmětem Dodatku k Seznamu Autorizovaných stran, Databází, Služeb a stanovení ceny určených v této Smlouvě,
EBSCO z toho důvodu vypočítá úpravy smluvních cen a faktur poměrným dílem {pro rata) a tyto změny budou fakturovány Držiteli licence a/nebo Stranám od data provedení jakékoliv z těchto změn. Částka
bude splatná při převzetí jakékoliv dodatečné vystavené faktury vypočítané poměrným dílem {pro rata) a bude považována za dlužnou, pakliže nebude uhrazena do třiceti dní od data vystavení faktury.
B. Daně, pokud byly stenoveny, nejsou obsaženy v ujednané ceně a mohou být fakturovány zvlášť. Za jakékoliv daně aplikovatelné na Databázi(e) na základě této Smlouvy, ať už je EBSCO fakturuje nebo nikoliv, bude výlučně zodpovědný Držitel licence a/ nebo Strany.
IV. UKONČENÍ SMLOUVY
A. V případě porušení jakýchkoliv povinnosti stanovených v této Smlouvě má Držitel licence právo toto porušení napravit, a to do třiceti (30) dnů od obdržení písemného vyrozumění od EBSCO. Během tohoto období (od obdržení takovéhoto vyrozumění) je Držitel licence povinen se maximálně vynasnažit aby toto porušení bylo napraveno a tuto snahu doložit. Je také povinen učinit odpovídající opatření, aby se vyvaroval budoucího výskytu takových porušeni. Jestliže Držitel licence nebude s to napravit takovéto porušení během třicetidenní (30) lhůty, EBSCO může (dle svého uvážení) ukončit tuto Smlouvu písemnou výpovědí, kterou předloží Držiteli licence.
B. V případě, že EBSCO zjistí závažné porušeni povinností Držitele licence vyplývajících z této Smlouvy, anebo neoprávněný zásah do práv společnosti EBSCO nebo jejích poskytovatelů licence Držitelem licence nebo Autorizovanými uživateli, potom EBSCO bez zbytečného odkladu písemné vyrozumí Držitele licence a vyhrazuje si právo dočasně pozastavit přístup Držitele licence k Databázím nebo Službám. Držitel licence má vyhrazenu možnost sjednat nápravu tohoto porušení čí přestupku během třiceti (30) dnů následujících od obdržení písemného upozornění od EBSCO. Jakmile bude porušení či přestupek napraven nebo dojde k zastavení trestné činnosti, EBSCO obnoví přístup do Databází nebo Služeb. Jestliže Držitel licence nezjedná žádoucí nápravu během 30 dnů, EBSCO může ukončit tuto Smlouvu na základě písemného výpovědi, kterou předloží Držiteli licence.
C. Ustanovení objasněná v odstavci I, II a V této Smlouvy přetrvávají i po ukončení této Smlouvy a zůstávají v trvalé platnosti.
V. OZNÁMENÍ O POUKÁZÁNÍ NA PORUŠENÍ AUTORSKÉHO PRÁVA
EBSCO jmenovalo zástupce, kterému jsou zasílána oznámení o poukázání na porušení autorského práva týkající se materiálů dostupných anebo přístupných v rámci, přes nebo v souvislosti
s našimi službami. Jakákoliv osoba oprávněná jednat ve jménu vlastníka autorského práva může oznámit
jejich údajné porušení kontaktováním zástupce: Xxx Xxxx, EBSCO Publishing, 00 Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx,
MA 01938, telefon; 000-000-0000, fax; 000-000-0000, email: xxxxx@xxxxx.xxx. Při oznamování je nutné, aby kontaktní osoba uvedla všechny relevantní informace, a to včetně náležitostí oznámení stanovených v zákoně 17 U.S.C. 512.
VI. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
A. Ani EBSCO, ani její poskytovatelé licence nenesou zodpovědnost za neplnění z důvodu jakékoliv zpoždění nebo neplnění vyplývajícího přímo nebo nepřímo z jakéhokoliv důvodu či okolností zapříčiněných vyšší mocí. Za takovéto okolnosti lze považovat také, ale ne pouze, vůli boží, válku, nepokoje, embarga, činy civilních či vojenských autorit, déšť, oheň, záplavu, nehody, zemětřesení, stávky nebo nedostatek pracovních sil, nedostatek možností transportu nebo výpadky zařízení, nebo výpadky internetu.
B. Tato Smlouva a touto Smlouvou udělená licence nesmí být postoupena Držitelem licence žádné třetí straně bez písemného souhlasu EBSCO.
C. Pokud je jakákoliv podmínka či požadavek této Smlouvy shledán soudem kompetentní jurisdikce nebo administrativního orgánu neplatným či za nevynutitelným, ostaví smluvní požadavky a podmínky v této Smlouvě zůstávají v platné platnosti a účinnosti po dobu platnosti této Smlouvy.
D. Pokud Držitel licence a/nebo Strany používají v souvislosti s toutou Smlouvou nákupní objednávky, potom Držitel licence a/nebo Strany souhlasí, že součástí těchto objednávek bude automaticky následující prohlášení: „Součástí této objednávky jsou smluvní požadavky a podmínky stanovené v Smlouvě EBSCO Publishing o LICENCI EBSCOhost a nahrazují všechny výslovné nebo implicitní smluvní podmínky a požadavky v této objednávce, včetně veškerých jejích změn a dopnění.“
E. Tato Xxxxxxx představuje kompletní smlouvu a dohodu mezi smluvními stranami s ohledem na předmět této Smlouvy a nahrazuje všechny předchozí písemné a/nebo ústní smlouvy a dohody. Neexistují žádné jiné vyhlášky, záruky, sliby, dohody a závazky kromě těch, které jsou popsané v této Smlouvě.
X. XXXXX uděluje Držiteli licence nepřenosné právo využívat jakékoliv IP adresy, které EBSCO Držiteli licence poskytne k použití v souvislosti se Službami. EBSCO nepřevede žádné vistnictví IP adres, které dá k dispozici Držiteli licence. V případě ukončení licence Držitele licence k Službám, právo Držitele licence používat tyto IP adresy zaniká.
Přfloha č. 3
Potvrzení o exkluzívitč Poskytovatele
Exkluzivita databáze Environment Complete / Letter of Exclusivity for Database Environment Complete
INFORMATION SERVICES
TlmCollins
í\
R^dent
ffiSOO Inforrnsíion SBnflceé
Ministerstvo životního prostředí Vršovická 65
100 10. Praha 10 Czech republic
Prague, Ocíober 26, 2017
RE: Exkluzivita pro databází Environment Complete
Letter of Exciusivíty for database Environment Complete
Vážení,
tímto potvrzujeme, že EBSCO Information Services je exkluzivním vlastníkem, producentem a distributorem databáze Environment Complete.
Společnost EBSCO Information Services je registrována v České republice pod obchodním jménem EBSCO Information Services s.r.o.
V České republice není možné používat nebo předplácet přístup k tomuto nástroji přes jinou společnost nebo distribuční agenturu než EBSCO Information Services s.r.o., se sídlem: Klxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, IČO 49621823, DIČ C249621823.
Kdybyste měli jakékoliv dotazy či potřebovali naši asistenci, neváhejte nás prosím kontaktovat.
To Whom It May Concern,
We hereby confirm that EBSCO Information Services ís the sole owner, exciusive producer and distributor of database Environment Complete.
EBSCO Information Services is registered in the Czech Republic as EBSCO Information Services s.r.o.
It is not possible to use or subscribe to this tool via another company or distributor other than EBSCO Information Services s.r.o., address; Klxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, XXX 00000000, DIČ CZ49621823.
Shouid you háve any questions or require further assistance, please do not hesitate to contact me at your convenience.
S pozdravem. / SingéTjely, j
/
Xxxxx Xxxxxx, Senior Vice President - Sales, EBSCO Information Services
Příloha č. 4
Výpis z obchodního rejstříku Poskytovatele
Výpis z obchodního rejstříku, vedeného Městským soudem v Praze oddíl C, vložka 24504
Tento výpis z veřejných rejstříků elektronicky podepsal "MĚSTSKÝ SOUD V PRAZE [IČ 00215660]" dne 12.12.2017 v 16:45:57. EPVid:HHbLDCLxfqnl3LMgZRlcUQ
z obchodního rejstříku, vedeného Městským soudem v Praze
xxxxx X, vložka 24504
Datum vzniku a zápisu: 19. listopadu 1993
Spisová značka: C 24504 vedená u Městského soudu v Praze
Obchodní firma: EBSCO Information Services s.r.o.
Sídlo: Prxxx 0 - Xxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx 0746/52, PSČ 11000
Identifikační číslo: 496 21 823
Právní forma: Společnost s ručením omezeným
Předmět podnikání:
Statutární orgán: jednatel:
jednatel:
jednatel:
Výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona
XXXX XXXXX, dat. nar. 26. dubna 1962
Kleinmachnow, Tschaikowskiweg 12, PSČ 145 32, Spolková republika Německo
Den vzniku funkce: 14. listopadu 2005
XXXXX XXXXX XXXXXX, dat. nar. 9. prosince 1964
35242 2000 Xxxxx Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xmerické Den vzniku funkce: 9. července 2015
XXXXX XXXXX XXXXXX, dat. nar. 6. října 1969
AL35243 Vestavia, 3400 Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxx xxxxxx xunkce: 9. července 2015
Způsob jednání: Každý z jednatelů je oprávněn jednat za společnost samostatně.
Společníci:
Společník: EBSCO Information Services B.V. Aalsmeer, Nizozemské království
Podíl: Vklad: 570 000,- Kč
Splaceno: 100%
Obchodní podíl: 100%
Základní kapitál: 570 000,- Kč
Ostatní skutečnosti:
Obchodní korporace se podřídila zákonu jako celku postupem podle § 777 odst. 5 zákona o obchodních společnostech a družstvech
Údaje platné ke dni: 12. prosince 2017 06:14 1/1