Smluvní podmínky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany a ochrany životního prostředí z 1.10.2020
Smluvní podmínky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany a ochrany životního prostředí z 1.10.2020
I. Předmět úpravy
1. Odkazem na tyto smluvní podmínky se určuje část obsahu smlouvy uzavřené dodavatelem a společností Skanska a.s. nebo jakoukoli jí přímo či nepřímo ovládanou společností (dále též jen „Skanska“ nebo „skupina Skanska“) jako odběratelem (dále téže jen „odběratel“), jestliže je místem plnění nebo jeho části staveniště nebo jiné pracoviště Skanska (např. provozovna), zejména:
a) smlouvy o dílo, jejímž předmětem je zhotovení, oprava, úprava, údržba nebo montáž stavby nebo hmotně zachycený výsledek jiné činnosti prováděné alespoň zčásti na staveništi,
b) kupní smlouvy, pokud je staveniště místem dodání alespoň části zboží,
c) smlouvy o kontrolní činnosti týkající se provádění stavby nebo s ní související,
d) smlouvy o přepravě věci, pokud je místo určení, popřípadě místo odeslání zásilky na staveništi,
e) smlouvy o nájmu nebo o provozu dopravního prostředku, jestliže je místem užívání nebo provozu dopravního prostředku alespoň zčásti staveniště,
f) smlouvy o ostraze staveniště,
g) nájemní smlouvy, pokud je místem užívání předmětu nájmu alespoň z části staveniště, nebo
h) každé jiné smlouvy či dohody, na základě které dodavatel vykonává jakoukoliv činnost nebo poskytuje službu (a to i jen zčásti) na staveništi.
2. Všechna ujednání uvedená v těchto smluvních podmínkách týkající se staveniště platí i pro ostatní pracoviště Skanska (např. provozovny).
3. Dodavatelem podle těchto smluvních podmínek se rozumí zhotovitel, prodávající, vykonavatel kontroly, dopravce, pronajímatel, poskytovatel provozu dopravního prostředku, poskytovatel ostrahy nebo jiná osoba, se kterou společnost skupiny Skanska uzavřela smlouvu, jejíž součástí jsou tyto smluvní podmínky.
4. Odchylná ujednání ve smlouvě mají přednost před zněním těchto smluvních podmínek.
5. Pokud z povahy plnění dodavatele vyplývá, že se výkony, činnosti nebo jiné povinnosti stanovené v těchto podmínkách nevztahují k jeho předmětu, platí, že se příslušná ujednání těchto smluvních podmínek pro plnění dodavatele také nepoužijí.
6. Tam, kde se v těchto smluvních podmínkách hovoří o zaměstnanci dodavatele, rozumí se tím rovněž jiná osoba, jejímž prostřednictvím nebo s jejíž pomocí dodavatel plní své povinnosti ze závazku vzniklého ze smlouvy uzavřené mezi dodavatelem a Skanska, nebo zaměstnanec takové jiné osoby.
II. Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
1. Xxxxxxxxx je povinen dodržovat právní a ostatní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Přitom se zavazuje dbát též pokynů odběratele, zejména pokynů určeného zástupce odběratele, bezpečnostního technika, koordinátora BOZP a jiné osoby určené odběratelem k zajišťování úkolů v prevenci rizik, které se týkají koordinace provádění opatření k ochraně bezpečnosti a zdraví zaměstnanců a dalších osob zdržujících se na staveništi.
2. Zjistí-li odběratel, že dodavatel, jeho zaměstnanci nebo jiné osoby, za které dodavatel odpovídá, porušují povinnosti v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, má odběratel právo vyzvat dodavatele, aby podle pokynů odběratele zjednal nápravu a dodavatel je povinen nápravu okamžitě zjednat.
3. Určení zástupci odběratele a dodavatele jsou povinni se před zahájením plnění dodavatele na staveništi vzájemně informovat o rizicích možného ohrožení života a zdraví při provádění plnění podle smlouvy a plnění na ně navazujících nebo s ním souvisejících, o opatřeních přijatých k ochraně před působením těchto rizik, která se týkají poskytování plnění a staveniště, a seznámit se s umístěním prostředků první pomoci, traumatologickým plánem a ostatní dokumentací o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci na staveništi. O tom odběratel a dodavatel vyhotoví zápis, popřípadě to uvedou v zápise o předání staveniště nebo v záznamu ve stavebním deníku.
4. Dodavatel je povinen před zahájením svého plnění poskytnout svým zaměstnancům podílejícím se na jeho plnění na staveništi vhodné, nezbytné a srozumitelné informace a pokyny k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a informace o přijatých opatřeních, zejména ke zdolávání požárů, poskytnutí první pomoci a postupu při mimořádných událostech na staveništi.
5. Před zahájením plnění, při každé změně způsobu plnění a při každé změně zaměstnanců podílejících se na jeho plnění na staveništi, je dodavatel povinen zajistit, že tito zaměstnanci mají odpovídající odbornou a zdravotní způsobilost k výkonu příslušných prací v rozsahu stanoveném právními a jinými předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární ochrany. Na výzvu odběratele je dodavatele povinen předložit odběrateli doklad o jejich školení v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární ochrany a doklad o jejich odborné a zdravotní způsobilosti.
6. Xxxxxxxxx je povinen předávat odběrateli písemné denní seznamy svých zaměstnanců podílejících se na jeho plnění na staveništi, včetně doložení jejich odborné způsobilosti. Jiné osoby, než osoby uvedené v takovém seznamu smějí
na staveniště vstoupit jen s vědomím určeného zástupce odběratele. Tím není dotčena odpovědnost dodavatele za bezpečnost a ochranu zdraví těchto osob po dobu, po kterou se zdržují na staveništi.
7. Xxxxxxxxx je povinen zajistit, že jeho zaměstnanci podílející se na jeho plnění na staveništi, používají osobní ochranné pracovní prostředky a pracovní oděvy odpovídající prováděným činnostem a minimálním požadavkům na dodavatele dle těchto podmínek a je povinen jejich používání soustavně vyžadovat a kontrolovat.
8. Xxxxxxxxx je povinen zajistit, že jeho zaměstnanci podílející se na jeho plnění na staveništi, kteří provádějí práce ve výškách nebo nad volnou hloubkou zčásti v prostoru s kolektivním zajištěním a zčásti mimo něj, mají po celou dobu na trupu upevněn bezpečnostní postroj s připojovacím lanem a pádovou brzdou a že plní povinnost vhodným způsobem se jistit při provádění prací, při nichž hrozí nebezpečí pádu z výšky nebo do hloubky na pracovišti bez kolektivního zajištění.
9. O předávání prostředků kolektivní ochrany proti pádu mezi dodavatelem a odběratelem se pořídí písemný zápis. K tomu postačuje i záznam ve stavebním deníku.
10. Údaje o opatřeních k individuálnímu jištění jednotlivce pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou, která hodlá na staveništi provést, je dodavatel povinen zpracovat písemně, zejména ve výrobní dokumentaci, technologickém nebo pracovním postupu, s údaji o způsobu zajištění, o použitých osobních ochranných pracovních prostředcích, s vyznačením bodů úvazu a se statickým výpočtem. Při změně pracovního postupu je dodavatel povinen odpovídajícím způsobem písemně změnit též tato opatření. Dodavatel je povinen zajistit zaměstnancům využívajícím tento způsob jištění řádné školení o jeho použití a předat jim prostředky tohoto jištění na základě písemného zápisu. V případě, že dodavatel bude k jištění jednotlivce pro práci ve výškách a nad volnou hloubkou využívat prostředky (např. systém kotvících bodů) poskytnuté odběratelem, nejsou tím dotčeny povinnosti dodavatele vyplývající z předpisů upravujících oblast bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Dodavatel je povinen zejména posoudit vhodnost takových prostředků a zkontrolovat jejich stav a funkčnost. Odběratel nenese odpovědnost v souvislosti s použitím takových prostředků dodavatelem.
11. Dodavatel nesmí bez předchozího písemného souhlasu odběratele použít stávající konstrukce stavby jako prostředek ke zdvihání. Všechna používaná zdvihací zařízení na staveništi musí dodavatel provozovat přímo z podlahy nebo terénu. Přitom učiní opatření směřující k rovnoměrnému rozložení zatížení zdvihacího zařízení při jeho ustavení. Při provozu zdvihacích zařízení je dodavatel povinen si počínat tak, aby nedošlo k poškození povrchu stavby nebo inženýrských sítí.
12. Dodavatel je povinen na staveništi používat pouze bezpečná elektrická nebo jiná zařízení v souladu s právními předpisy o technických požadavcích na výrobky, s právními předpisy k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a technickými normami a předložit odběrateli na jeho výzvu doklady o jejich revizích, nebo jiné
doklady osvědčující splnění podmínek pro jejich provoz. Dodavatel je povinen na výzvu odběratele přestat na staveništi používat elektrická nebo jiná zařízení, která nesplňují požadavky uvedených právních předpisů a technických norem. Dodavatel je v tomto případě odpovědný za své prodlení s plněním dluhu.
13. Provizorní osvětlení, přívody elektrické energie nebo instalace na staveništi musí dodavatel zřizovat, udržovat a provozovat v souladu s příslušnými právními předpisy a českými technickými normami, popřípadě též s návody jejich výrobců.
14. Xxxxxxxxx je povinen zajistit, že jeho zaměstnanci podílející se na jeho plnění na staveništi jsou na viditelném místě oděvu nebo ochranné přílby označeni způsobem stanoveným odběratelem.
15. Osobou odpovědnou za organizaci práce zaměstnanců dodavatele a zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci za dodavatele je vždy určený zástupce dodavatele. Neuvádí-li jej smlouva, sdělí dodavatel před zahájením plnění odběrateli jeho jméno a příjmení, jakož i telefonické spojení. Dodavatel je povinen zajistit trvalou přítomnost určeného zástupce dodavatele po dobu provádění plnění na staveništi.
16. Dodavatel je v souladu s předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci povinen souvisle oplotit staveniště, popřípadě jeho samostatnou část, pokud jejich oplocení nezajišťuje odběratel. Oplocení zřízené dodavatelem je dodavatel povinen udržovat do doby splnění závazku dodavatele podle smlouvy.
17. Xxxxxxxxx je povinen zajistit, že jeho zaměstnanci podílející se na jeho plnění na staveništi, se se zdržují jen na těch pracovištích na staveništi nebo v prostorech staveniště, ve kterých dodavatel plnění má plnit své povinnosti z příslušného závazku a ohledně nichž je dodavatel povinen poskytnout zaměstnancům informace a pokyny k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci; dodavatel je povinen zajistit, že zaměstnanci používají pouze přístupové cesty určené odběratelem.
18. Po předání a převzetí jednotlivých ucelených částí dodavatelova plnění vymezených ve smlouvě odpovídá odběratel za zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci svých zaměstnanců na pracovištích na staveništi, která se nacházejí na takto předaných částech plnění dodavatele, jakož i za zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví jiných osob, které se na nich s vědomím odběratele zdržují. Tím není dotčeno ujednání o předání a převzetí dodavatelova plnění.
19. Skládky a místa pro uložení drobného materiálu na staveništi a přilehlých pozemcích smí dodavatel zřídit jen v prostorách určených k tomu odběratelem, a to způsobem odpovídajícím předpisům o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci.
20. Každý pracovní úraz zaměstnance dodavatele na staveništi se dodavatel zavazuje neprodleně oznámit též určenému zástupci odběratele a umožnit odběrateli účast při zjišťování příčin a okolností takového pracovního úrazu. Dodavatel rovněž odběrateli předá opis záznamu o pracovním úrazu, a jde-li o pracovní úraz, o němž
se záznam nepořizuje, písemně sdělí odběrateli údaje o takovém pracovním úrazu v rozsahu obdobném údajům uvedeným v záznamu o pracovním úrazu. Ujednáním podle tohoto odstavce nejsou dotčeny povinnosti dodavatele podle právních předpisů o evidenci a registraci pracovních úrazů.
21. Xxxxxxxxx je povinen zajistit, aby se jeho zaměstnanci podílející se na jeho plnění na staveništi, zdrželi požívání alkoholu, návykových, omamných nebo psychotropních látek na staveništi a vstupu na staveniště pod jejich vlivem. Odběratel má právo provést orientační dechovou zkoušku ke zjištění přítomnosti alkoholu či jiných výše uvedených látek a dodavatel je povinen zajistit, že jeho zaměstnanci se podrobí provedení takové zkoušky odběratelem, resp. jím určenou osobou.
Dodavatel je povinen zajistit, že zaměstnanec, který vstoupil na staveniště pod vlivem alkoholu, návykových, omamných nebo psychotropních látek nebo je na staveništi požívá, anebo který se odmítl podrobit dechové zkoušce, okamžitě opustí staveniště. Právo vykázat jej okamžitě ze staveniště jménem dodavatele má v uvedených případech i odběratel. Tento postup odběratele nemá vliv na řádnost a včasnost plnění dodavatele.
22. Dodavatel je povinen plnit veškeré povinnosti vyplývající z předpisů upravujících oblast bezpečnosti a ochrany zdraví při práci i ve vztahu k prostředkům, které mu k zajištění bezpečnosti poskytne odběratel. Odběratel nenese odpovědnost v souvislosti s použitím takových prostředků.
23. Xxxxxxxxx je povinen přijmout taková opatření, aby minimalizoval riziko šíření nakažlivých nemocí mezi pracovníky na staveništi jako jsou např. COVID-19 nebo jiné nakažlivé nemoci (zejména nemoci definované nařízením vlády 453/2009 Sb., kterým se pro účely trestního zákoníku stanoví, co se považuje za nakažlivé lidské nemoci, nakažlivé nemoci zvířat, nakažlivé nemoci rostlin a škůdce užitkových rostlin, ve znění pozdějších předpisů).
Dodavatel je povinen zajistit, že všichni jeho pracovníci budou dodržovat hygienická opatření dle doporučení či nařízení státu nebo veřejnoprávních orgánů jako je nošení roušek, časté mytí rukou, dodržování minimálních odstupů na pracovištích (kde je to možné) apod.
V případě potvrzení výskytu nemoci COVID-19 nebo jiné nakažlivé nemoci nebo v případě důvodného podezření na výskyt takové nemoci ještě před potvrzením nákazy u osoby přítomné na staveništi, je dodavatel povinen postupovat v souladu s pokyny uvedenými v příloze č. 2 těchto smluvních podmínek.
III. Požární ochrana
1. Dodavatel je povinen dodržovat právní a jiné předpisy o požární ochraně a dbát pokynů odběratele v oblasti požární ochrany na staveništi.
2. Dodavatel je povinen stanovit všechna nutná protipožární opatření, před zahájením svého plnění proškolit v oblasti požární ochrany své zaměstnance, jakož i provádět na předaném staveništi kontrolní činnost v rozsahu podle právních předpisů o požární ochraně.
3. O každém požáru vzniklém na předaném staveništi je dodavatel povinen bez zbytečného odkladu písemně vyrozumět odběratele. Tím není dotčena povinnost dodavatele ohlásit jej hasičskému záchrannému sboru a příslušným orgánům veřejné moci ani jiné povinnosti vyplývající z právních nebo jiných předpisů o požární ochraně.
4. Při činnostech a při provozování zařízení se zvýšeným požárním nebezpečím, anebo v prostorách se zvýšeným požárním nebezpečím dodavatel na staveništi odpovídá za jejich požární zabezpečení, zejména zamezením vzniku nebezpečí požáru, odstraněním hořlavých látek, vybavením hasicími prostředky, požárním dozorem a zřízením dostatečných únikových cest. Opis písemného příkazu vydaného podle právních předpisů o požární ochraně k provádění činností s otevřeným ohněm je dodavatel povinen předložit též určenému zástupci odběratele, a to včas před zahájením činností nebo provozování zařízení se zvýšeným požárním nebezpečím.
5. Dodavatel je na staveništi rovněž povinen zajistit následný dozor po ukončení prací s otevřeným ohněm nebo jiných činností se zvýšeným nebezpečím vzniku požáru v rozsahu podle právních předpisů o požární ochraně a příslušných českých technických norem.
IV. Ochrana životního prostředí
1. Xxxxxxxxx je povinen přijmout v souladu s právními předpisy veškerá opatření k omezení hlučnosti způsobené jeho činností na staveništi a dále opatření k účinné ochraně spodních vod, podzemních toků, drenáží nebo jiných zdrojů vody na staveništi a na přilehlých pozemcích před znečištěním.
2. Dodavatel je povinen udržovat pořádek a čistotu na staveništi a na přístupových cestách na staveniště, průběžně odstraňovat odpad a nečistoty, které vznikly při plnění jeho závazku, technickými opatřeními zabraňovat jejich pronikání mimo staveniště a zajistit další nakládání s odpadem v souladu s právními předpisy s cílem jejich maximálního znovuvyužití.
3. Dodavatel je povinen předat odběrateli spolu se svým plněním i evidenci odpadů, které vznikly v rámci jeho činnosti, jakož i v rámci činností všech dalších osob podílejících se na plnění dodavatele. Náležitosti evidence odpadů jsou stanoveny
právními předpisy o odpadech. Předání úplné evidence odpadů je podmínkou řádného splnění dluhu dodavatele.
4. Jestliže odběratel zavedl na staveništi třídění odpadů nebo se jej účastní a vyzve- li k účasti i dodavatele, je dodavatel povinen dodržovat takto zavedený postup třídění a ukládání jednotlivých druhů odpadů. Výše a způsob podílu dodavatele na nákladech spojených s takovým tříděním odpadů na staveništi vyplývá ze smlouvy mezi odběratelem a dodavatelem.
5. Nesplní-li dodavatel ani v dodatečné přiměřené lhůtě stanovené odběratelem povinnosti v oblasti udržování čistoty na staveništi a na přístupových cestách k němu, nebo nakládání s odpady, je odběratel oprávněn tyto povinnosti splnit sám nebo třetí osobou na náklady dodavatele.
6. Dodavatel se zavazuje na staveništi zajistit vozidla a stavební stroje používané při jeho plnění proti úniku provozních náplní do půdy nebo vod a neponechávat zbytečně v chodu spalovací motory. Dodavatel nesmí provádět údržbu vozidel nebo stavebních strojů a doplňování provozních náplní na staveništi.
7. Dodavatel je povinen nakládat s chemickými látkami a chemickými přípravky na staveništi způsobem určeným právními předpisy o chemických látkách a chemických přípravcích. Na výzvu odběratele je dodavatel povinen poskytnout odběrateli seznam nebezpečných chemických látek a směsí, s nimiž při svém plnění nakládá, jakož i kopie bezpečnostních listů nebo písemných pravidel, popřípadě doklady o školení dodavatele nebo jeho zaměstnanců kvalifikovanou osobou, vyžaduje-li se podle právních předpisů.
8. Xxxxxxxxx je povinen při svém plnění dodržovat právní předpisy o ochraně přírody a krajiny a zdržet se poškození dřevin, popřípadě jiných porostů. Dodavatel je povinen projednat povolení ke kácení dřevin určených podle projektové dokumentace k odstranění s příslušnými orgány veřejné správy. Odběratel k tomu dodavateli vystaví plnou moc nebo nechá její vystavení zajistit.
9. Odběratel dodavatele seznámil s environmentální politikou odběratele a dodavatel se zavazuje jednat v souladu se zásadami ochrany životního prostředí, které z ní vyplývají.
V. Minimální požadavky v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (dále též jen „BOZP“) a požární ochrany (dále též jen „PO“)
1. Dodavatel je povinen rovněž dodržovat povinnosti vyplývající z následujících minimálních požadavků pro zajištění a řízení BOZP a PO na staveništi (dále také jen „minimální požadavky“).
2. Provádění kontrol
2.1 Dodavatel je povinen provádět řádnou kontrolu dodržování právních a ostatních předpisů o BOZP a PO na staveništi, na kterém se nachází jeho pracoviště,
min. 1x za kalendářní týden a její výsledek zaznamenat v knize BOZP a PO, nebo ve stavebním deníku. Jestliže je doba plnění dodavatele kratší než jeden kalendářní týden, je dodavatel povinen provést tuto kontrolu nejméně jedenkrát během doby plnění a její výsledek zaznamenat v knize BOZP a PO, nebo ve stavebním deníku.
2.2 Dodavatel je v případě zjištění nebezpečného chování, nebo rizikové situace na staveništi, na kterém se nachází jeho pracoviště, povinen přerušit práce a o situaci neprodleně informovat stavbyvedoucího odběratele, nebo jiného písemně určeného zástupce odběratele.
3. Komunikace
3.1 Dodavatel je povinen zajistit, aby jeho zaměstnanci podílející se na jeho plnění na staveništi byli proškoleni o pravidlech dle právních a ostatních předpisů o BOZP a PO v jim srozumitelném jazyce. Doklad o proškolení je dodavatel povinen předat stavbyvedoucímu odběratele nejpozději jeden den před započetím plnění pro odběratele.
3.2 Dodavatel je povinen předávat svým zaměstnancům podílejícím se na jeho plnění na staveništi každodenní informace o BOZP a PO, zejména vyhodnocení rizik a popisy technologických a bezpečných pracovních postupů i v českém nebo ve slovenském jazyku, aby odběratel mohl tato vyhodnocení či popisy zkontrolovat.
3.3 Dodavatel je povinen na staveništi zajistit trvalou přítomnost minimálně jedné osoby, která bude schopna zajistit překlad pro ty zaměstnance, kteří neumí česky ani slovensky.
4. Evidence osob a kontrola vstupu a vjezdu na staveniště odběratele
4.1 Při příchodu na staveniště je dodavatel povinen nahlásit svůj příchod stavbyvedoucímu či jinému písemně určenému zástupci odběratele. Dodavatel musí zajistit, že tuto povinnost budou plnit i jeho zaměstnanci.
4.2 Evidence v elektronickém docházkovém systému
4.2.1 Dodavatel je povinen zajistit evidenci přítomnosti všech svých zaměstnanců na staveništi v elektronickém systému evidence a kontroly vstupu a vjezdu, jestliže na staveništi odběratel využívá elektronický systém evidence pobytu osob (např. ConVision). Elektronický způsob vedení evidence přítomnosti osob je totiž v takovém případě závazný pro všechny dodavatele. Dodavatel je povinen zajistit, že povinnost podrobit se takové evidenci budou řádně plnit i jeho zaměstnanci.
4.2.2 Dodavatel je povinen zajistit, aby při evidenci osob elektronickým docházkovým systémem všichni jeho zaměstnanci:
a) při vstupu na staveniště osobně zaznamenali svůj příchod na čtecím místě elektronického docházkového systému na staveništi a
b) při opuštění staveniště osobně zaznamenali svůj odchod na čtecím místě elektronického docházkového systému na staveništi; toto platí i v případě přestávek v práci, při kterých opouští staveniště.
4.2.3 Individuální elektronické kartičky se jménem jsou nepřenosné a dodavatel je povinen zajistit, aby jeho zaměstnanci:
a) tyto kartičky nosili při sobě po celou dobu své přítomnosti na staveništi a
b) ztrátu kartičky neprodleně nahlásili vedoucímu zaměstnanci odběratele.
4.2.4 Obdobné povinnosti k zajištění evidence v elektronickém docházkovém systému, jak jsou uvedeny výše, má dodavatel i tehdy, pokud vykonává pro odběratele na staveništi plnění bez vlastních zaměstnanců.
5. Vstupní školení na pracovišti
Dodavatel je povinen absolvovat vstupní školení odběratele před prvním vstupem na staveniště. Dodavatel se zavazuje zajistit účast svých zaměstnanců a jiných osob, které na jeho žádost nebo s jeho vědomím vstupují na staveniště, na tomto vstupním školení.
6. Vyhodnocení rizik
Dodavatel je povinen vyhotovit písemné vyhodnocení rizik možného ohrožení života a zdraví při plnění (činnostech), které na staveništi provádí, a popisy bezpečných pracovních postupů. Písemné vyhodnocení rizik a popisy bezpečných pracovních postupů je dodavatel povinen předat stavbyvedoucímu nebo mistrovi odběratele, a to nejpozději jeden den před započetím svého plnění.
7. Technologické postupy
7.1 Dodavatel je povinen pro plnění na staveništi vypracovat technologický postup, který musí obsahovat minimálně:
- návaznost a souběh jednotlivých pracovních operací,
- bezpečný pracovní postup pro danou pracovní činnost,
- hodnocení významných rizik v každé fázi pracovní činnosti, včetně rizik pro okolí,
- použití strojů a speciálních pracovních prostředků,
- druhy a typy pomocných pracovních konstrukcí,
- způsob dopravy (svislé i vodorovné),
- technická a organizační opatření k zajištění BOZP a PO včetně OOPP, - způsob kontroly zavedených opatření.
- mimořádné podmínky a havarijní postupy.
7.2 Dodavatel nesmí začít provádět plnění na staveništi bez technologického postupu nebo bez stanovení bezpečných pracovních postupů.
7.3 Dodavatel předá bez zbytečného odkladu po vyžádání ze strany odběratele jeho stavbyvedoucímu či jinému určenému zástupci tento technologický postup.
8. Start karta
8.1 Dodavatel je povinen zajistit, aby jeho zaměstnanci podílející se na jeho plnění na staveništi, byli informováni o identifikovaných rizicích a o bezpečných postupech provádění prací, v rámci denního rozdělení prací vyplněním tzv. Start karty.
8.2 Dodavatel je povinen mít pro každou činnost v rámci svého plnění na staveništi vypracovanou Start kartu. Start karta musí být vyhodnocena (vyplněna) vždy před započetím plnění dodavatele. V případě opakování plnění musí dodavatel minimálně 1x denně Start kartu aktualizovat v návaznosti na rizika vzniklá z jeho plnění, nebo v souvislosti s ním. Start karty je dodavatel povinen vést na staveništi a předložit je stavbyvedoucímu nebo jiné určené osobě odběratele na vyžádání.
8.3 Vzor Start karty je obsažen v příloze č. 1 těchto smluvních podmínek a dodavatel odpovídá za její vypracování a aktuálnost údajů v ní uvedených v rozsahu zahrnujícím i zaměstnance dodavatele, nebo v rozsahu zahrnujícím dodavatele samotného, pokud plnění pro odběratele poskytuje bez vlastních zaměstnanců. Stavbyvedoucí či jiný určený zástupce odběratele je oprávněn ověřit pravdivost údajů ve Start kartě vyhotovené dodavatelem.
9. Bezpečnostní diskuse
Dodavatel je povinen provést se svými zaměstnanci na staveništi minimálně 1x týdně diskusi zaměřenou na probíhající a následné práce s cílem zdůraznit aktuální a budoucí rizikové operace a možná ohrožení a nutná preventivní opatření. Z těchto diskusí musí být vyhotoveny písemné záznamy řešeného tématu (např. do Knihy BOZP, stavebního deníku), které musí být podepsány všemi účastníky.
10. Osobní ochranné pracovní prostředky (OOPP)
10.1 Zejména při plnění povinnosti dle článku II. odst. 7 těchto smluvních podmínek je dodavatel povinen zajistit řádné užívání následujících osobních ochranných pracovních prostředků (dále též jen „OOPP“) po celou dobu pobytu na staveništi:
10.1.1 Ochranná přilba
Všechny osoby musí na staveništi používat certifikovanou ochranou přilbu. Na přilbě musí mít každá osoba uvedeno své jméno a příjmení.
Dodavatel je povinen respektovat, dodržovat a zajistit dodržování následujícího barevného rozlišení přileb:
Červená | Management (vrcholový management, ředitelé) pracovníci, kteří nejsou součástí stavby/provozovny (auditoři, geodeti, revizní technik, kvalitář, apod.), hosté a návštěvy |
Bílá | Stavbyvedoucí, mistři, oblastní manažeři, projektoví manažeři; administrativní pracovníci, kteří jsou součástí stavby/provozovny |
Žlutá | Dělnické profese |
Zelená | BOZP – technik/specialista/vedoucí týmu |
Modrá | Signalista |
10.1.2 Reflexní vesta
Všechny osoby musí po celou dobu pobytu na staveništi používat vesty nebo reflexní oděv s vysokou viditelností splňující podmínky 2. tř. bezpečnosti v horní části těla. Vazači a signalisté musí být v době zvedacích operací viditelně odlišení od ostatních pracovníků.
10.1.3 Ochrana zraku
Všechny osoby musí používat certifikované ochranné brýle po celou dobu svého pobytu na staveništi. Za ochranné brýle se nepovažují standardní dioptrické brýle.
10.1.4 Ochranný oděv
Všechny osoby musí po celou dobu pobytu na staveništi používat pouze ochranné oděvy certifikované a vhodné pro danou činnost podle vyhodnocených rizik. Na staveništi je zakázáno používat kalhoty s krátkými nohavicemi nebo jinak upravené části OOPP.
10.1.5 Bezpečnostní obuv
Všechny osoby musí po celou dobu pobytu na staveništi používat obuv s vyztuženou špičkou, tužinkou proti propíchnutí a protiskluzovou podrážkou.
10.1.6 Pracovní rukavice
Všechny osoby musí používat ochranné rukavice po celou dobu svého pobytu na staveništi. Rukavice musí být vhodné pro charakter činností vykonávaných dotčenou osobou.
Všechny ostatní ochranné pracovní prostředky musí být používány na základě vyhodnocení pracovních rizik.
11. Dokumentace BOZP a PO a minimální požadavky při rizikových pracích na staveništi
11.1 Dokumentace při vysoce rizikových pracích
Dodavatel je povinen vždy před zahájením rizikových prací na staveništi doložit odběrateli následující dokumentaci v oblasti BOZP a PO:
- technologický postup prováděných prací (bezpečný postup práce),
- vyhodnocení rizik prováděných prací,
- seznámení s technologickým postupem a vyhodnocenými riziky,
- doklady o školení v oblasti BOZP a PO,
- doklady o odborné způsobilosti pro specifické profese,
- doklady o zdravotní způsobilosti zaměstnanců,
- doklady k obsluze stavebních strojů (strojnický průkaz ne starší 2 let),
- doklady o revizích, kontrolách, zkouškách a prohlídkách používaných strojů, zařízení, pracovních a dopravních prostředků, nářadí, vyhrazených technických zařízení apod.
- systém bezpečné práce zdvihacích zařízení, včetně dokladů o odborné způsobilosti vazačů/signalistů/jeřábníků (ne starší 15 měsíců) a
- provozní dokumentaci, návody výrobců, montážní návody a Manuály k používaným strojům, zařízením a jiným pracovním prostředkům.
11.2 Denní rozdělení prací / Start karta při vysoce rizikových pracích
Dodavatel je na staveništi odpovědný za rozdělení pracovních činností a vyhodnocení rizik vyplývajících z jejich provádění denně a před každou novou pracovní činností. Dodavatel je povinen řádně seznámit své zaměstnance podílející se na jeho plnění na staveništi s pracovní činností, včetně bezpečného pracovního postupu a s vyhodnocením rizik vyplývajících z pracovní činnosti před jejím započetím a vést písemné záznamy o jejich poučení.
11.3 Povolení pro vysoce rizikové práce
Dodavatel je povinen vydávat svým zaměstnancům podílejícím se na jeho plnění na staveništi povolení pro vysoce rizikové práce a zajistit, aby bez tohoto povolení nebyly příslušné práce vykonávány.
Formulář k Povolení vysoce rizikové práce na staveništi si je dodavatel povinen vyžádat u stavbyvedoucí nebo jiné určené osoby odběratele před zahájením předmětné vysoce rizikové práce.
Dodavatel je povinen zajistit, že povolení k vysoce rizikové práci na staveništi vydá pouze kvalifikovaná osoba, která absolvovala odpovídající školení a se znalostmi práce, která má být prováděna. Tato osoba musí být rovněž
oprávněna přijímat opatření (odmítnout vydat povolení, odejmout jej nebo zrušit), je-li to třeba. Stavbyvedoucímu nebo jiné určené osobě odběratele musí být před vydáním povolení prokázáno, že byla přijata všechna nezbytná opatření. Práce nesmí být zahájeny před dokončením kontroly pracovních podmínek a zařízení (vyplnění povolení v práci) a dokud určení pracovníci neobdrží poučení před zahájením prací (např. Start karta).
Dodavatel je povinen předem nahlásit stavbyvedoucímu, nebo jiné určené osobě odběratele jméno osoby, která je oprávněna na staveništi povolení k vysoce rizikové práci vydat zaměstnancům dodavatele.
11.4 Vysoce rizikové práce, u kterých je požadováno povolení podle předchozích
ujednání
Práce ve výškách | Práce, při které hrozí pád z výšky nebo do hloubky s použitím osobního jištění |
Zemní práce | Práce vystavující zaměstnance riziku poškození zdraví nebo úmrtí sesuvem uvolněné zeminy ve výkopu. |
Zdvihací operace | Všechny zvedací operace s použitím zdvihacích zařízení |
Práce s rizikem požáru | Sváření a tomu podobné činnosti s otevřeným ohněm. |
Práce ve stísněném prostoru | Práce v prostoru s omezenou možností pohybu nebo úniku, místa se sníženým přísunem vzduchu. |
11.5 Pravidelné kontroly pracoviště při vysoce rizikových pracích
Na každém pracovišti dodavatele na staveništi musí být pravidelně kontrolována úroveň opatření k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Dodavatel je povinen zajistit, že tyto kontroly provádí jeho vedoucí zaměstnanci nebo jiné osoby, které mohou v případě zjištění nedostatků okamžitě přerušit práci a zjednat nápravu. Kontrola pracoviště musí být prováděna každý den se zápisem do Knihy BOZP a PO, nebo stavebního deníku.
11.6 Nebezpečné chemické látky a směsi
Dodavatel je povinen seznámit své zaměstnance s obsahem příslušného bezpečnostního listu, případně písemných pravidel o BOZP a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi na staveništi schválených orgánem ochrany veřejného zdraví. Tento
bezpečnostní list nebo písemná pravidla musí zaměstnanci mít k dispozici po celou dobu práce s nebezpečnou chemickou látkou nebo směsí.
Dodavatel je povinen na vyžádání předložit stavbyvedoucímu nebo jiné určené osobě odběratele kompletní seznam používaných nebezpečných chemických látek a směsí, včetně bezpečnostních listů a příslušných písemných pravidel.
12. První pomoc
12.1 Dodavatel je povinen určit odpovídající počet proškolených osob, které v případě potřeby poskytnou na staveništi první pomoc. Jejich počet se odvíjí od počtu osob pohybujících se na staveništi a rizikovosti dané práce.
12.2 Dodavatel je povinen zajistit na staveništi přiměřený počet lékárniček pro poskytování první pomoci. Pro každé jeho pracoviště musí být k dispozici ve vzdálenosti maximálně 100m lékárnička (minimálně schválená autolékárnička).
12.3 Pro případ rizikových situací na staveništi je dodavatel povinen vypracovat záchranný a evakuační plán (např. pro práce ve stísněných prostorech, práce ve výškách), který musí předložit vedoucímu zaměstnanci odběratele ke schválení.
13. Hlášení incidentů
13.1 Incidenty se rozumí:
Skoronehoda - nehoda, která se stala, ale díky příznivým okolnostem nebyl nikdo zraněn.
Zranění - nehoda, při které došlo ke zranění osoby, ale charakter zranění dotčené osobě nebrání dál pokračovat v činnosti (např. pořezání prstu).
Úraz s pracovní neschopností – úraz, který dotčené osobě nedovoluje pokračovat v činnosti a vyžaduje čas k léčení (včetně úrazů s hospitalizací).
Smrtelný úraz.
Mimořádná událost, která vede k poškození majetku.
13.2 Dodavatel je povinen všechny incidenty na staveništi hlásit okamžitě vedoucímu zaměstnanci odběratele přítomnému v blízkosti incidentu.
13.3 Dodavatel je povinen zajistit, že po smrtelném úrazu, těžkém úrazu, nebo nebezpečné situaci na staveništi bude místo incidentu ponecháno v původním stavu až do zaevidování incidentu.
13.4 Dodavatel je povinen zajistit, že všechny incidenty na staveništi, při kterých došlo k poranění, budou zaprotokolovány v knize úrazů.
13.5 Všechny incidenty na staveništi, které podle právního předpisu podléhají oznámení úřadům, je dodavatel povinen nahlásit též vedoucímu zaměstnanci
odběratele přítomnému v blízkosti incidentu. Je povinností dodavatele o incidentu informovat příslušné úřady. Kopie oficiální zprávy dodavatele pro úřady musí být dodavatelem předána stavbyvedoucímu odběratele.
14. Porušování předpisů
14.1 Dodavatel je povinen zajistit, že každé porušení právních a ostatních předpisů na staveništi týkajících se BOZP a PO bude zapsáno do knihy BOZP a PO, nebo do stavebního deníku.
14.2 Poruší-li předpisy podle předchozího odstavce zaměstnanec dodavatele), je dodavatel povinen ihned zjednat nápravu. V opačném případě je odběratel oprávněn požadovat po dodavateli, aby vykázal zaměstnance porušujícího dané předpisy ze staveniště. Dodavatel je povinen v takovém případě zajistit, že příslušný zaměstnanec staveniště ihned opustí.
14.3 Nesplnění jakékoliv povinnosti podle těchto minimálních požadavků je považováno za podstatné porušení smluvních povinností.
14.4 Za podstatné porušení smluvních povinností dodavatele se považuje rovněž, pokud na staveništi:
a) dodavatel, resp. zaměstnanec dodavatele pracuje takovým způsobem, že vystavuje sebe nebo své okolí riziku vážného zranění nebo smrti,
b) dodavatel, resp. zaměstnanec dodavatele i přes upozornění dále porušuje předpisy týkající se BOZP a PO.
14.5 V případě porušení předpisů týkajících se BOZP a PO na staveništi může odběratel vystavit písemné upozornění, které předá osobě, která porušila některý z takových předpisů. Odběratel předá kopii písemného upozornění dodavateli, porušil-li některý z předpisů na staveništi týkající se BOZP a PO jeho zaměstnanec.
Dodavatel je povinen zajistit, že zaměstnanec, který porušil některý z předpisů upravujících oblast BOZP a PO na staveništi a obdržel výše uvedené upozornění, se následující pracovní den i za přítomnosti dodavatele zúčastní proškolení z předpisů upravujících oblast BOZP a PO. Obdobnou povinnost podle předchozí věty má i dodavatel, jestliže vykonává pro odběratele plnění bez vlastních zaměstnanců. Dodavatel je povinen ihned po obdržení výzvy odběratele vykázat ze staveniště takového svého zaměstnance, který po obdržení prvního písemného upozornění opětovně poruší předpisy týkající se BOZP a PO.
14.6 V případě, že se zaměstnanec dodavatele, dopustí níže uvedeného jednání (dále jen „hrubé porušení pravidel“), je dodavatel povinen příslušnou osobu ze staveniště vykázat okamžitě; pokud tak neučiní, je povinen vykázat ji neodkladně na výzvu odběratele. Obsah výzvy, včetně přesného popisu
hrubého porušení pravidel a identifikace osoby, která se hrubého porušení pravidle dopustila, zapíše odběratel do stavebního deníku.
Za hrubé porušení pravidel se považuje:
• šikanování, vyhrůžky nebo agresivní jednání,
• sexuální obtěžování nebo rasová nesnášenlivost,
• krádež,
• nepovolený vstup do zakázaných zón,
• nepovolená obsluha mechanismů a zařízení,
• poškozování bezpečnostního vybavení, např. bezpečnostních zábran atd.,
• vystavování sebe nebo své okolí smrtelnému riziku a
• vykonávání vysoce rizikových prací bez povolení pro vysoce rizikové práce.
VI. Utvrzení dluhu
1. Jestliže dodavatel, resp. jeho zaměstnanec poruší povinnost v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany nebo ochrany životního prostředí stanovenou právními nebo jinými předpisy anebo sjednanou podle smlouvy a těchto smluvních podmínek, má odběratel vůči dodavateli právo na smluvní pokutu. Výše smluvních pokut za jednotlivá porušení povinností v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany nebo ochrany životního prostředí je sjednána takto:
a) nepoužití osobních ochranných pracovních prostředků (např. ochranné přilby, bezpečnostní výstražné vesty, bezpečnostní obuvi kategorie S3, ochranných brýlí, pracovních rukavic apod.): 1000,- Kč za každé zjištěné porušení a každý nepoužitý ochranný pracovní prostředek,
b) nepoužití osobního zajištění pro práce ve výškách: 20.000,- Kč za každé zjištěné porušení,
c) vykonávání činnosti bez příslušné odborné nebo zdravotní způsobilosti: 20.000,- Kč za každé zjištěné porušení,
d) poškození nebo nenainstalování bezpečnostních prvků (např. oplocení, ohrazení atd.): 5.000,- Kč za každé zjištěné porušení,
e) pálení odpadu nebo jiné znečištění životního prostředí: 10.000,- Kč za každé zjištěné porušení,
f) znečištění nebo poškození prostor staveniště: 10.000,- Kč za každé zjištěné poruše-
ní,
g) porušení zákazu kouření na zakázaných místech: 3.000,- Kč za každé zjištěné porušení,
h) přechovávání alkoholu na staveništi nebo pozitivní dechová zkouška: 20.000,- Kč za každé zjištěné porušení,
i) za každé porušení jiné povinnosti v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, požární ochrany nebo ochrany životního prostředí stanovené právními nebo jinými předpisy anebo sjednané podle smlouvy a těchto smluvních podmínek: 5.000,- Kč.
2. Sjednání smluvních pokut se nedotýká práva na náhradu škody vzniklé z porušení povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje.
VII. Povinnost dodavatele prokazatelně seznámit další osoby s těmito smluvními podmínkami
Dodavatel je povinen s těmito smluvními podmínkami prokazatelně seznámit všechny osoby podílející se jako poddodavatelé na jeho plnění na staveništi pro Skanska a písemně je zavázat k jejich dodržování minimálně ve stejném rozsahu jako je sám zavázán ve vztahu k odběrateli. Tím není dotčena odpovědnost dodavatele za dodržování těchto smluvních podmínek.
Příloha číslo 1 - Start karta:
Příloha číslo 2 – Pokyny v souvislosti s výskytem nakažlivé nemoci u pracovníka na staveništi:
1. V případě potvrzení výskytu nakažlivé nemoci nebo v případě podezření na pozitivní nález takového onemocnění ještě před potvrzením nákazy u osoby přítomné na staveništi Skanska (dále tato osoba označována jen jako „infikovaná osoba“) je dodavatel povinen co nejdříve:
a. informovat příslušného zástupce Skanska na stavbě (stavbyvedoucí/ hlavní stavbyvedoucí/ projektový manažer/ oblastní manažer);
b. sdělit zástupci Skanska informace, o jakého pracovníka se jedná, kde se pohyboval na staveništi Skanska, kdy konkrétně byl na staveništi Skanska, s kým přišel do kontaktu a případně jakékoliv další relevantní informace;
c. zajistit, aby ostatní pracovníci dodavatele na stavbě, kteří pokračují v provádění stavebních prací, nepřišli v posledních 14 dnech do kontaktu s infikovanou osobou a nemohli tak ohrozit další osoby;
d. spolupracovat se Skanska při plnění pokynů hygieniků;
e. zajistit splnění povinností souvisejících s ochranou osobních údajů dle čl.
XXX. Všeobecných smluvních podmínek pro poddodavatele skupiny Skanska z 1.2.2019.
2. V případě, že by v souvislosti s výskytem nakažlivé nemoci bylo nutné na staveništi pozastavit část prací nebo práce celkově, je dodavatel povinen podniknout alespoň následující kroky:
Nutnost zastavení stavebních prací | Opatření |
Informovat neprodleně zástupce Skanska. | |
Zajistit přijetí náležitých bezpečnostních opatření v souladu s pravidly a postupy BOZP. Zabezpečit už provedené práce před poškozením nebo chátráním. | |
Vytvořit seznam prací, které z důvodu BOZP a/nebo technologických důvodů, jakož i potenciálních ztrát, musí pokračovat (zcela nebo do konce určité fáze). | |
V případě potřeby zajistit kapacity k vykonání ochranných prací nebo technicky nezbytných prací. | |
Udělat záznam do stavebního deníku o mimořádné nepředvídatelné události, která brání v řádném provedení díla. | |
Poučit pracovníky, kteří nemůžou dál pracovat, o potřebě vzít si všechno vlastní nářadí, vybavení i soukromé věci z míst, která používali, a dezinfikovat jejich místo výkonu práce i staveniště (pokud je to možné). |
Provést inventuru veškerého materiálu dodavatele na stavbě a jeho zajištění, nebo, je-li to možné a pokud je to ekonomicky odůvodnitelné (v případě, že je celá stavba pozastavena), zajistit jeho skladování na jiném místě. | |
Stanovit možné datum obnovení prací ve spolupráci se zástupcem Skanska a pokračovat v provádění prací v takto stanoveném termínu. | |
Shromažďovat relevantní podklady, které doloží oprávněnost a nezbytnost zpoždění prací. |
3. V případě potvrzení výskytu nakažlivé nemoci nebo podezření na takovou nemoc u pracovníka dodavatele na staveništi, se dodavateli dále doporučuje přijetí alespoň těchto opatření:
Potvrzený pozitivní nález (nebo podezření) | Opatření |
Informovat zástupce dalších známých dodavatelů nebo dalších subjektů, jejichž pracovníci (zaměstnanci/zástupci) mohli být vystaveni kontaktu s infikovanou osobou. | |
Informovat telefonicky místní nebo krajskou hygienickou stanici. | |
Přijmout instrukce hygieniků ohledně dalších opatření. | |
Plnit pokyny hygienické služby a zůstat s ní v kontaktu. | |
Okamžitě sestavit seznam všech zaměstnanců (jméno, příjmení, telefonní kontakt), kteří pracovali nebo byli přítomni na místě ve stejnou dobu jako infikovaná osoba. Seznam může být upraven podle požadavků příslušných státních orgánů. Předat seznam příslušným organům. | |
Po potvrzení nákazy příslušnými orgány informovat pracovníky, vybrané na základě pokynů státních orgánů, o nutnosti opustit pracoviště a odebrat se do místa bydliště nebo informovat tyto osoby o jakýchkoli dalších pokynech poskytnutých příslušnými orgány. | |
Dezinfikovat všechna místa s vysokým rizikem nákazy (buňkoviště, sociální zařízení, umývárny atd.) podle pokynů příslušných orgánů. |